www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www philosophy/po/free-software-even-more-impor...


From: Therese Godefroy
Subject: www philosophy/po/free-software-even-more-impor...
Date: Tue, 21 Jan 2020 08:07:03 -0500 (EST)

CVSROOT:        /webcvs/www
Module name:    www
Changes by:     Therese Godefroy <th_g> 20/01/21 08:07:02

Modified files:
        philosophy/po  : free-software-even-more-important.fr.po 
        proprietary/po : fr.po malware-mobiles.fr.po 
                         proprietary-back-doors.fr.po proprietary.fr.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-software-even-more-important.fr.po?cvsroot=www&r1=1.54&r2=1.55
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/fr.po?cvsroot=www&r1=1.288&r2=1.289
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-mobiles.fr.po?cvsroot=www&r1=1.183&r2=1.184
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-back-doors.fr.po?cvsroot=www&r1=1.151&r2=1.152
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary.fr.po?cvsroot=www&r1=1.296&r2=1.297

Patches:
Index: philosophy/po/free-software-even-more-important.fr.po
===================================================================
RCS file: 
/webcvs/www/www/philosophy/po/free-software-even-more-important.fr.po,v
retrieving revision 1.54
retrieving revision 1.55
diff -u -b -r1.54 -r1.55
--- philosophy/po/free-software-even-more-important.fr.po       20 Jan 2020 
19:04:00 -0000      1.54
+++ philosophy/po/free-software-even-more-important.fr.po       21 Jan 2020 
13:07:02 -0000      1.55
@@ -10,14 +10,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-software-even-more-important.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-01-20 18:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-24 13:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-21 14:06+0100\n"
 "Last-Translator: Félicien Pillot <felicien AT gnu.org>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2020-01-20 18:26+0000\n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 "Plural-Forms: \n"
 
@@ -87,22 +86,6 @@
 "pouvoir que personne ne devrait posséder."
 
 #. type: Content of: <p>
-# | Those two nonfree programs have something else in common: they are both
-# | <em>malware</em>.  That is, both have functionalities designed to mistreat
-# | the user.  Proprietary software nowadays is often malware because <a
-# | href=\"/proprietary/proprietary.html\">the developers' power corrupts
-# | them</a>.  That directory lists around 4[-0-]{+5+}0 different malicious
-# | functionalities (as of [-April, 2019),-] {+January, 2020),+} but it is
-# | surely just the tip of the iceberg.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Those two nonfree programs have something else in common: they are both "
-#| "<em>malware</em>.  That is, both have functionalities designed to "
-#| "mistreat the user.  Proprietary software nowadays is often malware "
-#| "because <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">the developers' power "
-#| "corrupts them</a>.  That directory lists around 400 different malicious "
-#| "functionalities (as of April, 2019), but it is surely just the tip of the "
-#| "iceberg."
 msgid ""
 "Those two nonfree programs have something else in common: they are both "
 "<em>malware</em>.  That is, both have functionalities designed to mistreat "
@@ -117,8 +100,8 @@
 "inéquitable. De nos jours, le logiciel privateur est souvent malveillant "
 "parce que <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">les développeurs sont "
 "corrompus par le pouvoir qu'ils possèdent</a>. Le répertoire auquel renvoie 
"
-"le lien précédent dénombre environ 400 fonctionnalités malveillantes (en "
-"avril 2019), mais c'est sans aucun doute la partie émergée de l'iceberg."
+"le lien précédent dénombre environ 450 fonctionnalités malveillantes (en "
+"janvier 2020), mais c'est sans aucun doute la partie émergée de l'iceberg."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -771,11 +754,8 @@
 "README.translations.html\">guide de traduction</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright &copy; 2015, 2017, 2018, [-2019-] {+2019, 2020+} Richard Stallman
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright &copy; 2015, 2017, 2018, 2019 Richard Stallman"
 msgid "Copyright &copy; 2015, 2017, 2018, 2019, 2020 Richard Stallman"
-msgstr "Copyright &copy; 2015, 2017, 2018, 2019 Richard Stallman"
+msgstr "Copyright &copy; 2015, 2017, 2018, 2019, 2020 Richard Stallman"
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""

Index: proprietary/po/fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/fr.po,v
retrieving revision 1.288
retrieving revision 1.289
diff -u -b -r1.288 -r1.289
--- proprietary/po/fr.po        20 Jan 2020 19:04:00 -0000      1.288
+++ proprietary/po/fr.po        21 Jan 2020 13:07:02 -0000      1.289
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary/\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-11-18 11:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-27 17:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-21 14:06+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -6474,6 +6474,11 @@
 "phones-come-preinstalled-with-unremovable-malware/\"> preinstalled adware "
 "and a back door for forcing installation of apps</a>."
 msgstr ""
+"Des téléphones Android subventionnés par le gouvernement américain sont "
+"livrés avec <a 
href=\"https://arstechnica.com/information-technology/2020/01/";
+"us-government-funded-android-phones-come-preinstalled-with-unremovable-"
+"malware/\">des logiciels publicitaires préinstallés et une porte dérobée "
+"pour installer des applis</a> non souhaitées par l'utilisateur."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
@@ -6483,6 +6488,12 @@
 "malware-found-preinstalled-on-low-end-smartphone-sold-in-the-us/\"> "
 "universal back door for firmware</a>."
 msgstr ""
+"Le logiciel publicitaire est une version modifiée d'une appli essentielle "
+"servant à la configuration du système, et la porte dérobée a été 
ajoutée "
+"subrepticement à un programme dont le rôle avoué est d'être une <a href="
+"\"https://www.zdnet.com/article/unremovable-malware-found-preinstalled-on-";
+"low-end-smartphone-sold-in-the-us/\">porte dérobée universelle pour le "
+"micrologiciel</a>."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
@@ -6490,6 +6501,9 @@
 "secondary malicious purpose. All this is in addition to the malware of "
 "Android itself."
 msgstr ""
+"Autrement dit, un programme dont la raison d'être est malveillante a un "
+"objectif secondaire malveillant caché. Le tout se surajoute à la "
+"malveillance intrinsèque d'Android."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
@@ -8115,16 +8129,10 @@
 "cachée tous azimuts comme Carrier IQ</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, [-2019-] {+2019, 2020+}
-# | Free Software Foundation, Inc.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
-#| "Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software "
 "Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2014-2019 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2014-2020 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Malware in Webpages - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -9074,11 +9082,8 @@
 "dérobées</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright &copy; [-2014-2019-] {+2014-2020+} Free Software Foundation, Inc.
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright &copy; 2014-2019 Free Software Foundation, Inc."
 msgid "Copyright &copy; 2014-2020 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2014-2019 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2014-2020 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Proprietary Censorship - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -10029,21 +10034,12 @@
 "typiquement un moyen de mal se conduire."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-# | As of [-October, 2019,-] {+January, 2020,+} the pages in this directory
-# | list around 4[-0-]{+5+}0 instances of malicious functionalities (with more
-# | than 500 references to back them up), but there are surely thousands more
-# | we don't know about.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "As of October, 2019, the pages in this directory list around 400 "
-#| "instances of malicious functionalities (with more than 500 references to "
-#| "back them up), but there are surely thousands more we don't know about."
 msgid ""
 "As of January, 2020, the pages in this directory list around 450 instances "
 "of malicious functionalities (with more than 500 references to back them "
 "up), but there are surely thousands more we don't know about."
 msgstr ""
-"En octobre 2019, les pages de ce répertoire dénombraient à peu près 400 
cas "
+"En janvier 2020, les pages de ce répertoire dénombraient à peu près 450 
cas "
 "de fonctionnalités malveillante (appuyés par plus de 500 références), 
mais "
 "il y en a sûrement des milliers d'autres dont nous ne savons rien."
 
@@ -10259,16 +10255,10 @@
 msgstr "Ajouts récents"
 
 #. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright &copy; 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, [-2019-] {+2019,
-# | 2020+} Free Software Foundation, Inc.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright &copy; 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
-#| "Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free "
 "Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2013-2019 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2013-2020 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Proprietary Sabotage - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -11655,20 +11645,3 @@
 "<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html#main-heading\">Microsoft</a>"
 msgstr ""
 "<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html#main-heading\">Microsoft</a>"
-
-#~ msgid "Copyright &copy; 2014-2019 Free Software Foundation, Inc."
-#~ msgstr "Copyright &copy; 2014-2019 Free Software Foundation, Inc."
-
-#~ msgid ""
-#~ "As of October, 2019, the pages in this directory list around 400 "
-#~ "instances of malicious functionalities (with more than 500 references to "
-#~ "back them up), but there are surely thousands more we don't know about."
-#~ msgstr ""
-#~ "En octobre 2019, les pages de ce répertoire dénombraient à peu près 
400 "
-#~ "cas de fonctionnalités malveillante (appuyés par plus de 500 
références), "
-#~ "mais il y en a sûrement des milliers d'autres dont nous ne savons rien."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Copyright &copy; 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
-#~ "Foundation, Inc."
-#~ msgstr "Copyright &copy; 2013-2019 Free Software Foundation, Inc."

Index: proprietary/po/malware-mobiles.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/malware-mobiles.fr.po,v
retrieving revision 1.183
retrieving revision 1.184
diff -u -b -r1.183 -r1.184
--- proprietary/po/malware-mobiles.fr.po        20 Jan 2020 19:04:00 -0000      
1.183
+++ proprietary/po/malware-mobiles.fr.po        21 Jan 2020 13:07:02 -0000      
1.184
@@ -8,14 +8,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: malware-mobiles.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-01-20 18:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-18 18:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-21 14:06+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2020-01-20 18:55+0000\n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 "Plural-Forms: \n"
 
@@ -243,6 +242,11 @@
 "phones-come-preinstalled-with-unremovable-malware/\"> preinstalled adware "
 "and a back door for forcing installation of apps</a>."
 msgstr ""
+"Des téléphones Android subventionnés par le gouvernement américain sont "
+"livrés avec <a 
href=\"https://arstechnica.com/information-technology/2020/01/";
+"us-government-funded-android-phones-come-preinstalled-with-unremovable-"
+"malware/\">des logiciels publicitaires préinstallés et une porte dérobée "
+"pour installer des applis</a> non souhaitées par l'utilisateur."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
@@ -252,6 +256,12 @@
 "malware-found-preinstalled-on-low-end-smartphone-sold-in-the-us/\"> "
 "universal back door for firmware</a>."
 msgstr ""
+"Le logiciel publicitaire est une version modifiée d'une appli essentielle "
+"servant à la configuration du système, et la porte dérobée a été 
ajoutée "
+"subrepticement à un programme dont le rôle avoué est d'être une <a href="
+"\"https://www.zdnet.com/article/unremovable-malware-found-preinstalled-on-";
+"low-end-smartphone-sold-in-the-us/\">porte dérobée universelle pour le "
+"micrologiciel</a>."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
@@ -259,6 +269,9 @@
 "secondary malicious purpose. All this is in addition to the malware of "
 "Android itself."
 msgstr ""
+"Autrement dit, un programme dont la raison d'être est malveillante a un "
+"objectif secondaire malveillant caché. Le tout se surajoute à la "
+"malveillance intrinsèque d'Android."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
@@ -2164,16 +2177,10 @@
 "README.translations.html\">guide de traduction</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, [-2019-] {+2019, 2020+}
-# | Free Software Foundation, Inc.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
-#| "Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software "
 "Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2014-2019 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2014-2020 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""

Index: proprietary/po/proprietary-back-doors.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/proprietary-back-doors.fr.po,v
retrieving revision 1.151
retrieving revision 1.152
diff -u -b -r1.151 -r1.152
--- proprietary/po/proprietary-back-doors.fr.po 20 Jan 2020 19:04:01 -0000      
1.151
+++ proprietary/po/proprietary-back-doors.fr.po 21 Jan 2020 13:07:02 -0000      
1.152
@@ -8,14 +8,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary-back-doors.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-01-20 18:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-23 17:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-21 14:06+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2020-01-20 18:56+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
@@ -683,6 +682,11 @@
 "phones-come-preinstalled-with-unremovable-malware/\"> preinstalled adware "
 "and a back door for forcing installation of apps</a>."
 msgstr ""
+"Des téléphones Android subventionnés par le gouvernement américain sont "
+"livrés avec <a 
href=\"https://arstechnica.com/information-technology/2020/01/";
+"us-government-funded-android-phones-come-preinstalled-with-unremovable-"
+"malware/\">des logiciels publicitaires préinstallés et une porte dérobée "
+"pour installer des applis</a> non souhaitées par l'utilisateur."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
@@ -692,6 +696,12 @@
 "malware-found-preinstalled-on-low-end-smartphone-sold-in-the-us/\"> "
 "universal back door for firmware</a>."
 msgstr ""
+"Le logiciel publicitaire est une version modifiée d'une appli essentielle "
+"servant à la configuration du système, et la porte dérobée a été 
ajoutée "
+"subrepticement à un programme dont le rôle avoué est d'être une <a href="
+"\"https://www.zdnet.com/article/unremovable-malware-found-preinstalled-on-";
+"low-end-smartphone-sold-in-the-us/\">porte dérobée universelle pour le "
+"micrologiciel</a>."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
@@ -699,6 +709,9 @@
 "secondary malicious purpose. All this is in addition to the malware of "
 "Android itself."
 msgstr ""
+"Autrement dit, un programme dont la raison d'être est malveillante a un "
+"objectif secondaire malveillant caché. Le tout se surajoute à la "
+"malveillance intrinsèque d'Android."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
@@ -1211,11 +1224,8 @@
 "README.translations.html\">guide de traduction</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright &copy; [-2014-2019-] {+2014-2020+} Free Software Foundation, Inc.
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright &copy; 2014-2019 Free Software Foundation, Inc."
 msgid "Copyright &copy; 2014-2020 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2014-2019 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2014-2020 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""

Index: proprietary/po/proprietary.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/proprietary.fr.po,v
retrieving revision 1.296
retrieving revision 1.297
diff -u -b -r1.296 -r1.297
--- proprietary/po/proprietary.fr.po    20 Jan 2020 19:04:01 -0000      1.296
+++ proprietary/po/proprietary.fr.po    21 Jan 2020 13:07:02 -0000      1.297
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-01-20 18:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-20 23:06+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-21 14:06+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2020-01-20 18:55+0000\n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 "Plural-Forms: \n"
 
@@ -87,21 +86,12 @@
 "typiquement un moyen de mal se conduire."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-# | As of [-October, 2019,-] {+January, 2020,+} the pages in this directory
-# | list around 4[-0-]{+5+}0 instances of malicious functionalities (with more
-# | than 500 references to back them up), but there are surely thousands more
-# | we don't know about.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "As of October, 2019, the pages in this directory list around 400 "
-#| "instances of malicious functionalities (with more than 500 references to "
-#| "back them up), but there are surely thousands more we don't know about."
 msgid ""
 "As of January, 2020, the pages in this directory list around 450 instances "
 "of malicious functionalities (with more than 500 references to back them "
 "up), but there are surely thousands more we don't know about."
 msgstr ""
-"En octobre 2019, les pages de ce répertoire dénombraient à peu près 400 
cas "
+"En janvier 2020, les pages de ce répertoire dénombraient à peu près 450 
cas "
 "de fonctionnalités malveillante (appuyés par plus de 500 références), 
mais "
 "il y en a sûrement des milliers d'autres dont nous ne savons rien."
 
@@ -323,6 +313,11 @@
 "phones-come-preinstalled-with-unremovable-malware/\"> preinstalled adware "
 "and a back door for forcing installation of apps</a>."
 msgstr ""
+"Des téléphones Android subventionnés par le gouvernement américain sont "
+"livrés avec <a 
href=\"https://arstechnica.com/information-technology/2020/01/";
+"us-government-funded-android-phones-come-preinstalled-with-unremovable-"
+"malware/\">des logiciels publicitaires préinstallés et une porte dérobée "
+"pour installer des applis</a> non souhaitées par l'utilisateur."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
@@ -332,6 +327,12 @@
 "malware-found-preinstalled-on-low-end-smartphone-sold-in-the-us/\"> "
 "universal back door for firmware</a>."
 msgstr ""
+"Le logiciel publicitaire est une version modifiée d'une appli essentielle "
+"servant à la configuration du système, et la porte dérobée a été 
ajoutée "
+"subrepticement à un programme dont le rôle avoué est d'être une <a href="
+"\"https://www.zdnet.com/article/unremovable-malware-found-preinstalled-on-";
+"low-end-smartphone-sold-in-the-us/\">porte dérobée universelle pour le "
+"micrologiciel</a>."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
@@ -339,6 +340,9 @@
 "secondary malicious purpose. All this is in addition to the malware of "
 "Android itself."
 msgstr ""
+"Autrement dit, un programme dont la raison d'être est malveillante a un "
+"objectif secondaire malveillant caché. Le tout se surajoute à la "
+"malveillance intrinsèque d'Android."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
@@ -569,16 +573,10 @@
 "README.translations.html\">guide de traduction</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright &copy; 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, [-2019-] {+2019,
-# | 2020+} Free Software Foundation, Inc.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright &copy; 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
-#| "Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free "
 "Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2013-2019 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2013-2020 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -601,47 +599,3 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Dernière mise à jour :"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The Chinese Communist Party's &ldquo;Study the Great Nation&rdquo; app "
-#~ "requires users to grant it <a href=\"https://www.ndtv.com/world-news/";
-#~ "chinese-app-allows-officials-access-to-100-million-users-phone-"
-#~ "report-2115962\"> access to the phone's microphone, photos, text "
-#~ "messages, contacts, and internet history</a>, and the Android version was "
-#~ "found to contain a back-door allowing developers to run any code they "
-#~ "wish in the users' phone, as &ldquo;superusers.&rdquo; Downloading and "
-#~ "using this app is mandatory at some workplaces."
-#~ msgstr ""
-#~ "L'appli du parti communiste chinois « Étudie la grande nation » 
oblige "
-#~ "les utilisateurs à lui <a href=\"https://www.ndtv.com/world-news/chinese-";
-#~ "app-allows-officials-access-to-100-million-users-phone-"
-#~ "report-2115962\">donner accès au micro du téléphone, ainsi qu'aux 
photos, "
-#~ "textos, carnets d'adresses et historique Internet</a> qui y sont stockés. 
"
-#~ "De plus, la version Android s'est révélée contenir une porte dérobée "
-#~ "permettant aux développeurs d'exécuter le code de leur choix sur le "
-#~ "téléphone de l'utilisateur avec des privilèges de « 
super-utilisateur ». "
-#~ "Le téléchargement et l'utilisation de cette appli sont obligatoires sur "
-#~ "certains lieux de travail."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Note: The <a href=\"http://web-old.archive.org/web/20191015005153/https://";
-#~ "www.washingtonpost.com/world/asia_pacific/chinese-app-on-xis-ideology-"
-#~ "allows-data-access-to-100-million-users-phones-report-"
-#~ "says/2019/10/11/2d53bbae-eb4d-11e9-bafb-da248f8d5734_story.html\"> "
-#~ "Washington Post version of the article</a> (partly obfuscated, but "
-#~ "readable after copy-pasting in a text editor) includes a clarification "
-#~ "saying that the tests were only performed on the Android version of the "
-#~ "app, and that, according to Apple, &ldquo;this kind of &lsquo;"
-#~ "superuser&rsquo; surveillance could not be conducted on Apple's operating "
-#~ "system.&rdquo;"
-#~ msgstr ""
-#~ "Note : la <a 
href=\"http://web-old.archive.org/web/20191015005153/https://";
-#~ "www.washingtonpost.com/world/asia_pacific/chinese-app-on-xis-ideology-"
-#~ "allows-data-access-to-100-million-users-phones-report-"
-#~ "says/2019/10/11/2d53bbae-eb4d-11e9-bafb-da248f8d5734_story.html\">version "
-#~ "de cet article publiée par le Washington Post</a> (partiellement cachée "
-#~ "mais lisible après copié-collé dans un éditeur de texte) inclut une 
mise "
-#~ "au point disant que les tests ont été faits uniquement sur la version "
-#~ "Android de l'appli et que, d'après Apple, ce genre de surveillance avec "
-#~ "privilèges de “super-utilisateur” ne pouvait pas fonctionner sur le "
-#~ "système d'exploitation d'Apple »."



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]