www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www po/planetfeeds.pt-br.po server/standards/po...


From: Rafael Fontenelle
Subject: www po/planetfeeds.pt-br.po server/standards/po...
Date: Fri, 3 Jan 2020 15:17:02 -0500 (EST)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Rafael Fontenelle <rafaelff1>   20/01/03 15:17:02

Modified files:
        po             : planetfeeds.pt-br.po 
        server/standards/po: webmaster-quiz.pt-br.po 
        software/po    : recent-releases-include.pt-br.po 
        thankgnus/po   : 2019supporters.pt-br.po 2020supporters.pt-br.po 
                         thankgnus.pt-br.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/planetfeeds.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.430&r2=1.431
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/standards/po/webmaster-quiz.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/recent-releases-include.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.531&r2=1.532
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/po/2019supporters.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.146&r2=1.147
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/po/2020supporters.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/po/thankgnus.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9

Patches:
Index: po/planetfeeds.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/planetfeeds.pt-br.po,v
retrieving revision 1.430
retrieving revision 1.431
diff -u -b -r1.430 -r1.431
--- po/planetfeeds.pt-br.po     2 Jan 2020 05:59:31 -0000       1.430
+++ po/planetfeeds.pt-br.po     3 Jan 2020 20:17:01 -0000       1.431
@@ -1,48 +1,41 @@
 # Brazilian Portuguese translation of https://www.gnu.org/planetfeeds.html
 # Copyright (C) 2019 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the original article.
-# Rafael Fontenelle <address@hidden>, 2018-2019.
+# Rafael Fontenelle <address@hidden>, 2018-2020.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: planetfeeds.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-01-02 05:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-31 07:27-0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-03 16:40-0300\n"
 "Last-Translator: Rafael Fontenelle <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <address@hidden>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2020-01-02 05:56+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-01-02 05:56+0000\n"
 
 #. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid "parted-3.3 released [stable]"
 msgid "Bison 3.5 released [stable]"
-msgstr "parted-3.3 lançado [estável]"
+msgstr "Bison 3.5 lançado [estável]"
 
 #.  TRANSLATORS: 
 #. http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=9639 
 #. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| ": We would have been happy not to have to announce the release of Bison "
-#| "3.2.1, which fixes portability issues of Bison 3.2. Bison 3.2 brought "
-#| "massive improvements..."
 msgid ""
 ": We are very happy to announce the release of Bison 3.5, the best release "
 "ever of Bison! Better than 3.4, although it was a big improvement over 3.3, "
 "which was hug..."
 msgstr ""
-": Teríamos ficado felizes em não ter que anunciar o lançamento do Bison "
-"3.2.1, que corrige problemas de portabilidade do Bison 3.2. Bison 3.2 trouxe "
-"melhorias massivas..."
+": Estamos muito felizes em anunciar o lançamento do Bison 3.5, o melhor "
+"lançamento de todos os tempos! Melhor que 3,4, embora tenha sido uma grande "
+"melhoria em relação..."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid "2019 summary"
-msgstr ""
+msgstr "Resumo 2019"
 
 #.  TRANSLATORS: 
 #. http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=9638 
@@ -52,10 +45,13 @@
 "similar to 2018, but our active teams generally tracked the changes in the "
 "original articles more clos..."
 msgstr ""
+": Por GNU Caros tradutores do GNU! Este ano, o número de novas traduções 
foi "
+"semelhante a 2018, mas nossas equipes ativas geralmente acompanharam mais as "
+"mudanças nos artigos originais..."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid "201X in review"
-msgstr ""
+msgstr "201X em análise"
 
 #.  TRANSLATORS: 
 #. http://dustycloud.org/blog/201X-in-review/ 
@@ -65,6 +61,9 @@
 "very young as a programmer, had just gotten married to Morgan, had just "
 "started my job at Creative Co..."
 msgstr ""
+": Bem, esta foi uma grande década para mim. No final do 200X, eu ainda era "
+"muito jovem como programador, tinha acabado de se casar com Morgan, tinha "
+"acabado de começar meu trabalho..."
 
 #~ msgid "PSPP now supports .spv files"
 #~ msgstr "PSPP agora possui suporte a arquivos .spv"

Index: server/standards/po/webmaster-quiz.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/standards/po/webmaster-quiz.pt-br.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- server/standards/po/webmaster-quiz.pt-br.po 2 Jan 2020 03:59:13 -0000       
1.8
+++ server/standards/po/webmaster-quiz.pt-br.po 3 Jan 2020 20:17:02 -0000       
1.9
@@ -1,21 +1,21 @@
 # Brazilian Portuguese translation of 
https://www.gnu.org/server/standards/webmaster-quiz.html
 # Copyright (C) 2017 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the original article.
-# Rafael Fontenelle <address@hidden>, 2017, 2018.
+# Rafael Fontenelle <address@hidden>, 2017-2020.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: webmaster-quiz.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-01-02 03:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-30 12:51-0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-03 16:32-0300\n"
 "Last-Translator: Rafael Fontenelle <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <address@hidden>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2020-01-02 03:55+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-01-02 03:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Volunteer Webmaster Quiz - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -76,23 +76,19 @@
 "\">outras maneiras de ajudar o Projeto GNU</a>.)"
 
 #. type: Content of: <ol><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "In your own words, what is the Free Software Foundation, and what is its "
-#| "purpose?"
 msgid ""
 "In your own words, what is the GNU operating system, and what is its purpose?"
 msgstr ""
-"Com suas próprias palavras, o que é a Free Software Foundation e qual o seu 
"
+"Em suas próprias palavras, o que é o sistema operacional GNU e qual o seu "
 "propósito?"
 
 #. type: Content of: <ol><li>
 msgid "What is the GNU Project?"
-msgstr ""
+msgstr "O que é o Projeto GNU?"
 
 #. type: Content of: <ol><li>
 msgid "What does a GNU package maintainer do?"
-msgstr ""
+msgstr "O que um mantenedor de pacote GNU faz?"
 
 #. type: Content of: <ol><li>
 msgid "What is free software?"
@@ -100,13 +96,11 @@
 
 #. type: Content of: <ol><li>
 msgid "What is open source, and how does it relate to free software?"
-msgstr ""
+msgstr "O que é código aberto e qual a relação deste com software livre?"
 
 #. type: Content of: <ol><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "Media Contact: Free Software Foundation"
 msgid "What is the Free Software Foundation?"
-msgstr "Contato com a mídia: Fundação do Software Livre"
+msgstr "O que é a Free Software Foundation?"
 
 #. type: Content of: <ol><li>
 msgid "Do you have any experience with graphic design?"
@@ -175,12 +169,10 @@
 "envio de traduções das páginas desse site."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright &copy; 2008, 2009, 2014, 2018 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 2008, 2009, 2014, 2018, 2020 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2008, 2009, 2014, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr ""
+"Copyright &copy; 2008, 2009, 2014, 2018, 2020 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -197,7 +189,8 @@
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
 msgstr ""
 "Traduzido por: Rafael Fontenelle\n"
-"<a href=\"mailto:address@hidden\";>&lt;address@hidden&gt;</a>, 2017"
+"<a href=\"mailto:address@hidden\";>&lt;address@hidden&gt;</a>, 2017, "
+"2018, 2020"
 
 #.  timestamp start 
 #. type: Content of: <div><p>

Index: software/po/recent-releases-include.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/recent-releases-include.pt-br.po,v
retrieving revision 1.531
retrieving revision 1.532
diff -u -b -r1.531 -r1.532
--- software/po/recent-releases-include.pt-br.po        2 Jan 2020 23:29:13 
-0000       1.531
+++ software/po/recent-releases-include.pt-br.po        3 Jan 2020 20:17:02 
-0000       1.532
@@ -1,37 +1,33 @@
 # Brazilian Portuguese translation of 
https://www.gnu.org/software/recent-releases-include.html
-# Copyright (C) 2019 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the original article.
-# Rafael Fontenelle <address@hidden>, 2018-2019.
+# Rafael Fontenelle <address@hidden>, 2018-2020.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: recent-releases-include.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-01-02 23:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-27 07:30-0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-03 16:33-0300\n"
 "Last-Translator: Rafael Fontenelle <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <address@hidden>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2020-01-01 15:56+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-01-01 15:56+0000\n"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<strong>January 01, 2019</strong>"
 msgid "<strong>January 02, 2020</strong>"
-msgstr "<strong>01 de janeiro de 2018</strong>"
+msgstr "<strong>02 de janeiro de 2020</strong>"
 
 #. #set var="LINK" 
 #. value='<a 
href="//lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2020-01/msg00001.html">' 
 #. #echo 
 #. encoding="none" var="LINK" 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "rush-2.0 released [stable]"
 msgid "grep-3.4 released [stable]"
-msgstr "rush-2.0 lançado [estável]"
+msgstr "grep-3.4 lançado [estável]"
 
 #. #echo 
 #. encoding="none" var="LINK_CLOSE" 
@@ -40,26 +36,22 @@
 msgstr "Jim Meyering"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<strong>January 01, 2019</strong>"
 msgid "<strong>January 01, 2020</strong>"
-msgstr "<strong>01 de janeiro de 2018</strong>"
+msgstr "<strong>01 de janeiro de 2020</strong>"
 
 #. #set var="LINK" 
 #. value='<a 
href="//lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2020-01/msg00000.html">' 
 #. #echo 
 #. encoding="none" var="LINK" 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "GNU Guix 1.0.1 released"
 msgid "GNU SASL 1.8.1 released"
-msgstr "GNU Guix 1.0.1 lançado"
+msgstr "GNU SASL 1.8.1 lançado"
 
 #. #echo 
 #. encoding="none" var="LINK_CLOSE" 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
 msgid "Simon Josefsson"
-msgstr ""
+msgstr "Simon Josefsson"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<strong>December 25, 2019</strong>"

Index: thankgnus/po/2019supporters.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/thankgnus/po/2019supporters.pt-br.po,v
retrieving revision 1.146
retrieving revision 1.147
diff -u -b -r1.146 -r1.147
--- thankgnus/po/2019supporters.pt-br.po        3 Jan 2020 18:29:35 -0000       
1.146
+++ thankgnus/po/2019supporters.pt-br.po        3 Jan 2020 20:17:02 -0000       
1.147
@@ -1,21 +1,21 @@
 # Brazilian Portuguese translation of 
https://www.gnu.org/thankgnus/2019supporters.html
 # Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the original article.
-# Rafael Fontenelle <address@hidden>, 2019, 2020.
+# Rafael Fontenelle <address@hidden>, 2019-2020.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 2019supporters.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-01-03 18:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-01 10:49-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-03 16:34-0300\n"
 "Last-Translator: Rafael Fontenelle <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <address@hidden>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2020-01-03 18:25+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-01-03 18:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Thank GNUs, 2019 - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -149,10 +149,8 @@
 msgstr "Adam Lewis"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "Andrew Khosravian"
 msgid "Andrew Tosh"
-msgstr "Andrew Khosravian"
+msgstr "Andrew Tosh"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Antonio Carzaniga"
@@ -228,7 +226,7 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Kevin McCarthy"
-msgstr ""
+msgstr "Kevin McCarthy"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Marinos Yannikos"
@@ -236,17 +234,15 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Martin Jansche"
-msgstr ""
+msgstr "Martin Jansche"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Michael Carosino"
 msgstr "Michael Carosino"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "Michael Lewis"
 msgid "Michael Cornelius"
-msgstr "Michael Lewis"
+msgstr "Michael Cornelius"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Michael Ossmann"
@@ -346,7 +342,7 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Brian Strand"
-msgstr ""
+msgstr "Brian Strand"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Camille Akmut"
@@ -466,7 +462,7 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Guus Sliepen"
-msgstr ""
+msgstr "Guus Sliepen"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Harry Mangalam"
@@ -477,10 +473,8 @@
 msgstr "Iñaki Arenaza"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "Jason Self"
 msgid "Jason Heise"
-msgstr "Jason Self"
+msgstr "Jason Heise"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Jean-Louis Abraham"
@@ -492,7 +486,7 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Jerome Quinn"
-msgstr ""
+msgstr "Jerome Quinn"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "John Owen"
@@ -524,7 +518,7 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Li-Cheng Tai"
-msgstr ""
+msgstr "Li-Cheng Tai"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Lincoln Clarete"
@@ -536,7 +530,7 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Luke Shumaker"
-msgstr ""
+msgstr "Luke Shumaker"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Marcus Pemer"
@@ -563,10 +557,8 @@
 msgstr "Martin Waplington"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "Masaru Kimura"
 msgid "Masaru KIMURA"
-msgstr "Masaru Kimura"
+msgstr "Masaru KIMURA"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Matteo Frigo"
@@ -586,17 +578,15 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Michael HENDERSON"
-msgstr ""
+msgstr "Michael HENDERSON"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Michael Lewis"
 msgstr "Michael Lewis"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "Michael Carosino"
 msgid "Michael Mauger"
-msgstr "Michael Carosino"
+msgstr "Michael Mauger"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Minoru Sekine"
@@ -620,7 +610,7 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Pablo Otero"
-msgstr ""
+msgstr "Pablo Otero"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Paul Allen"
@@ -640,7 +630,7 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Philipp Weis"
-msgstr ""
+msgstr "Philipp Weis"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "REZWANUZZAMAN CHOWDHURY"
@@ -707,20 +697,16 @@
 msgstr "Thomas Saglio"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "James Wilson"
 msgid "Tim Wilson"
-msgstr "James Wilson"
+msgstr "Tim Wilson"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Tom Gedra"
 msgstr "Tom Gedra"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "Conan Chiles"
 msgid "Tony Chidester"
-msgstr "Conan Chiles"
+msgstr "Tony Chidester"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Trevor Spiteri"
@@ -736,7 +722,7 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "William Bolella"
-msgstr ""
+msgstr "William Bolella"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Yidong Chong"
@@ -812,8 +798,8 @@
 #. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
 msgstr ""
-"Traduzido por: Rafael Fontenelle <a href=\"mailto:address@hidden\";>&lt;"
-"address@hidden&gt;</a>, 2019."
+"Traduzido por: Rafael Fontenelle <a href=\"mailto:address@hidden\"";
+">&lt;address@hidden&gt;</a>, 2019, 2020."
 
 #.  timestamp start 
 #. type: Content of: <div><p>

Index: thankgnus/po/2020supporters.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/thankgnus/po/2020supporters.pt-br.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- thankgnus/po/2020supporters.pt-br.po        3 Jan 2020 20:01:19 -0000       
1.3
+++ thankgnus/po/2020supporters.pt-br.po        3 Jan 2020 20:17:02 -0000       
1.4
@@ -6,16 +6,16 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 2020supporters.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-01-03 19:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-03 15:02-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-03 17:11-0300\n"
 "Last-Translator: Rafael Fontenelle <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <address@hidden>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2020-01-03 17:56+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-01-03 17:56+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Thank GNUs, 2020 - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -93,15 +93,15 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Hurricane Electric"
-msgstr ""
+msgstr "Hurricane Electric"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Imperva Incapsula"
-msgstr ""
+msgstr "Imperva Incapsula"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "TowardEX"
-msgstr ""
+msgstr "TowardEX"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href= \"#TOCpatrons\" id=\"patrons\">Patrons</a> ($5000 or more)"
@@ -117,8 +117,6 @@
 "(US$ 1.000,00 a US$ 4.999,00)"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "Inouye Satoru"
 msgid "Inouye Satoru"
 msgstr "Inouye Satoru"
 
@@ -132,7 +130,7 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Conan Chiles"
-msgstr ""
+msgstr "Conan Chiles"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"#TOCother\" id=\"other\">Other</a>"
@@ -183,10 +181,8 @@
 "envio de traduções das páginas desse site."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright &copy; 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
 msgid "Copyright &copy; 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""

Index: thankgnus/po/thankgnus.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/thankgnus/po/thankgnus.pt-br.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- thankgnus/po/thankgnus.pt-br.po     3 Jan 2020 18:01:11 -0000       1.8
+++ thankgnus/po/thankgnus.pt-br.po     3 Jan 2020 20:17:02 -0000       1.9
@@ -1,22 +1,22 @@
 # Brazilian Portuguese translation of 
https://www.gnu.org/thankgnus/thankgnus.html
-# Copyright (C) 2018 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the original article.
-# Rafael Fontenelle <address@hidden>, 2018, 2019.
+# Rafael Fontenelle <address@hidden>, 2018-2020.
 # Cassiano Reinert Novais dos Santos <address@hidden>, 2018 (proofread)
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: thankgnus.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-01-03 17:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-04 11:17-0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-03 16:35-0300\n"
 "Last-Translator: Rafael Fontenelle <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <address@hidden>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2020-01-03 17:56+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-01-03 17:56+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Thank GNUs - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -39,12 +39,9 @@
 msgstr "Listas anuais de colaboradores:"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/thankgnus/2010supporters.html\">List of 2010 Supporters</a>"
 msgid "<a href=\"/thankgnus/2020supporters.html\">List of 2020 Supporters</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/thankgnus/2010supporters.html\">Lista de colaboradores de 2010</a>"
+"<a href=\"/thankgnus/2020supporters.html\">Lista de colaboradores de 2020</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<a href=\"/thankgnus/2019supporters.html\">List of 2019 Supporters</a>"
@@ -250,15 +247,12 @@
 "envio de traduções das páginas desse site."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright &copy; 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software Foundation, "
-#| "Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software "
 "Foundation, Inc."
 msgstr ""
-"Copyright &copy; 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright &copy; 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software "
+"Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -274,8 +268,8 @@
 #. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
 msgstr ""
-"Traduzido por: Rafael Fontenelle <a href=\"mailto:address@hidden\";>&lt;"
-"address@hidden&gt;</a>, 2018, 2019."
+"Traduzido por: Rafael Fontenelle <a href=\"mailto:address@hidden\"";
+">&lt;address@hidden&gt;</a>, 2018, 2019, 2020."
 
 #.  timestamp start 
 #. type: Content of: <div><p>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]