www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/po home.zh-cn.po


From: Wensheng XIE
Subject: www/po home.zh-cn.po
Date: Wed, 1 Jan 2020 07:25:30 -0500 (EST)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Wensheng XIE <wxie>     20/01/01 07:25:30

Modified files:
        po             : home.zh-cn.po 

Log message:
        zh-cn: update translation

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.344&r2=1.345

Patches:
Index: home.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.344
retrieving revision 1.345
diff -u -b -r1.344 -r1.345
--- home.zh-cn.po       1 Jan 2020 05:32:44 -0000       1.344
+++ home.zh-cn.po       1 Jan 2020 12:25:30 -0000       1.345
@@ -1,15 +1,15 @@
 # Simplified Chinese translation of https://www.gnu.org/home.html
-# Copyright (C) 2017-2019 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the original article.
 # PAN Yongzhi <address@hidden>, 2008.
 # Li Fanxi <address@hidden>, 2010.
-# Wensheng Xie <address@hidden>, 2017-2019.
+# Wensheng Xie <address@hidden>, 2017-2020.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-01-01 05:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-11 07:28+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-01 20:18+0800\n"
 "Last-Translator: XIE Wensheng <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Chinese <address@hidden>\n"
 "Language: zh_CN\n"
@@ -55,6 +55,8 @@
 "<a href=\"https://www.fsf.org/blogs/community/presenting-shoetool-happy-";
 "holidays-from-the-fsf\"> ShoeTool &mdash; HAPPY HOLIDAYS FROM THE FSF!</a>"
 msgstr ""
+"<a href=\"https://www.fsf.org/blogs/community/presenting-shoetool-happy-";
+"holidays-from-the-fsf\"> ShoeTool &mdash&mdash;; 来自 FSF 
的节日祝福!</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><h2>
 msgid "What is GNU?"
@@ -144,35 +146,25 @@
 "(terminal emulator), Gimp (image editor), and Iceweasel-UXP (web browser)</"
 "small>"
 msgstr ""
-"<small>带有 <a href=\"https://i3wm.org/\";>i3 
窗口管理器</a>、cool-retro-term"
-"(终端模拟器)、Gimp(图像编辑器)和 
Iceweasel-UXP(网络浏览器)的<a href="
-"\"https://www.hyperbola.info/\";> Hyperbola&nbsp;0.3</a></small>"
+"<small>带有 <a href=\"https://i3wm.org/\";>i3 
窗口管理器</a>、cool-retro-"
+"term(终端模拟器)、Gimp(图像编辑器)和 
Iceweasel-UXP(网络浏览器)的<a "
+"href=\"https://www.hyperbola.info/\";> Hyperbola&nbsp;0.3</a></small>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><div><a>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/distros/screenshots/hyperbola-i3.png\">"
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg\">"
-msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/hyperbola-i3.png\">"
+msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg\">"
 
 #. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><a><img>
-#, fuzzy
-#| msgid "&nbsp;[Screenshot of Trisquel&nbsp;8 with MATE desktop]&nbsp;"
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Parabola with LXDE desktop]&nbsp;"
-msgstr 
"&nbsp;[带MATE桌面的Trisquel&nbsp;8&nbsp;GNU/Linux发行版截图]&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;[带有 LXDE 桌面的 Parabola 发行版截图]&nbsp;"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<small><a href=\"https://dragora.org/en/index.html\";> Dragora&nbsp;3.0-"
-#| "beta1</a> with customized <a href=\"https://ice-wm.org/\";> IceWM</a> "
-#| "window manager</small>"
 msgid ""
 "<small><a href=\"https://www.parabola.nu\";>Parabola&nbsp;2020</a> with <a "
 "href=\"https://lxde.org/\";>LXDE desktop</a></small>"
 msgstr ""
-"<small>带有自定义 <a href=\"https://ice-wm.org/\";>IceWM</a> 
窗口管理器的 <a "
-"href=\"https://dragora.org/en/index.html\";> Dragora&nbsp;3.0-beta1</a></"
-"small>"
+"<small>带有 <a href=\"https://lxde.org/\";>LXDE 桌面</a> 的 <a 
href=\"https://";
+"www.parabola.nu\">Parabola&nbsp;2020</a></small>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg\">"
@@ -181,8 +173,8 @@
 #. type: Attribute 'alt' of: <div><div><table><tr><td><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of PureOS&nbsp;8 with GNOME&nbsp;3 desktop]&nbsp;"
 msgstr ""
-"&nbsp;[带有GNOME&nbsp;3&nbsp;桌面的PureOS&nbsp;8&nbsp;GNU/Linux发行版截图]"
-"&nbsp;"
+"&nbsp;[带有GNOME&nbsp;3&nbsp;桌面的PureOS&nbsp;8&nbsp;GNU/Linux发行版截"
+"图]&nbsp;"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
@@ -229,16 +221,12 @@
 msgstr "&nbsp;[带有 i3 窗口管理器的 Hyperbola&nbsp;0.3 截图]&nbsp;"
 
 #. type: Content of: <div><div><table><tr><td><a>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux\">"
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=parabola#gnu-linux\">"
-msgstr "<a href=\"/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux\">"
+msgstr "<a href=\"/home.html?distro=parabola#gnu-linux\">"
 
 #. type: Attribute 'alt' of: <div><div><table><tr><td><a><img>
-#, fuzzy
-#| msgid "&nbsp;[Screenshot of Trisquel&nbsp;8 with MATE desktop]&nbsp;"
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Parabola&nbsp;2020 with LXDE desktop]&nbsp;"
-msgstr 
"&nbsp;[带MATE桌面的Trisquel&nbsp;8&nbsp;GNU/Linux发行版截图]&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;[带有 LXDE 桌面的 Parabola&nbsp;2020]&nbsp;"
 
 #. type: Content of: <div><div><table><tr><td><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=pureos#gnu-linux\">"
@@ -261,10 +249,8 @@
 msgstr "<small>Hyperbola / i3</small>"
 
 #. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-#, fuzzy
-#| msgid "<small>Hyperbola / i3</small>"
 msgid "<small>Parabola / LXDE</small>"
-msgstr "<small>Hyperbola / i3</small>"
+msgstr "<small>Parabola / LXDE</small>"
 
 #. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
 msgid "<small>PureOS / GNOME3</small>"
@@ -435,17 +421,12 @@
 msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">更多信息</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>The GNU Project encourages the community to communicate in ways "
-#| "that are friendly, welcoming and kind. See the <a href=\"/philosophy/kind-"
-#| "communication.html\"> GNU Kind Communications Guidelines</a></strong>."
 msgid ""
 "<strong>The GNU Project strongly urges the community to communicate in ways "
 "that are friendly, welcoming and kind. See the <a href=\"/philosophy/kind-"
 "communication.html\"> GNU Kind Communications Guidelines</a></strong>."
 msgstr ""
-"<strong>GNU 
工程鼓励社区以欢迎、友好和善意的方式沟通。请参看 <a 
href=\"/"
+"<strong>GNU 
工程强烈敦促社区以欢迎、友好和善意的方式沟通。请参看 
<a href=\"/"
 "philosophy/kind-communication.html\">GNU 友善沟通指南</a></strong>。"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><h3><a>
@@ -668,15 +649,11 @@
 "translations.html\">翻译须知</a>。"
 
 #. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright &copy; 1996-2019 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software "
-#| "Foundation</a>, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996-2020 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software "
 "Foundation</a>, Inc."
 msgstr ""
-"Copyright &copy; 1996-2019 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software "
+"Copyright &copy; 1996-2020 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software "
 "Foundation</a>, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
@@ -695,7 +672,7 @@
 msgstr ""
 "<b>翻译</b>:李凡希,2010。<br></br>\n"
 "<b>翻译团队</b>:<a rel=\"team\" 
href=\"https://savannah.gnu.org/projects/";
-"www-zh-cn/\">&lt;CTT&gt;</a>,2017-2019。"
+"www-zh-cn/\">&lt;CTT&gt;</a>,2017-2020。"
 
 #.  timestamp start 
 #. type: Content of: <div><p>
@@ -744,8 +721,8 @@
 #~ msgid ""
 #~ "&nbsp;[Screenshot of Trisquel&nbsp;7 with Gnome Classic desktop]&nbsp;"
 #~ msgstr ""
-#~ "&nbsp;[带Gnome 
Classic桌面的Trisquel&nbsp;7&nbsp;GNU/Linux发行版截图]"
-#~ "&nbsp;"
+#~ "&nbsp;[带Gnome Classic桌面的Trisquel&nbsp;7&nbsp;GNU/Linux发行版截"
+#~ "图]&nbsp;"
 
 #~ msgid "<a href=\"/distros/screenshot.html\">"
 #~ msgstr "<a href=\"/distros/screenshot.html\">"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]