[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www home.de.html home.es.html home.fa.html home...
From: |
GNUN |
Subject: |
www home.de.html home.es.html home.fa.html home... |
Date: |
Tue, 31 Dec 2019 08:04:27 -0500 (EST) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 19/12/31 08:04:26
Modified files:
. : home.de.html home.es.html home.fa.html
home.fr.html home.it.html home.ja.html
home.nl.html home.pt-br.html home.ru.html
home.sq.html home.tr.html home.uk.html
home.zh-cn.html home.zh-tw.html
education : edu-system-india.de.html
edu-system-india.el.html
edu-system-india.fr.html
edu-system-india.hr.html
edu-system-india.ja.html
edu-system-india.pt-br.html
edu-system-india.zh-cn.html
education/po : edu-schools.ar.po edu-schools.bg.po
edu-schools.ca.po edu-schools.de.po
edu-schools.el-diff.html edu-schools.el.po
edu-schools.es.po edu-schools.fa.po
edu-schools.fr.po edu-schools.hr-diff.html
edu-schools.hr.po edu-schools.it.po
edu-schools.ja.po edu-schools.lt.po
edu-schools.ml.po edu-schools.nl.po
edu-schools.pl.po edu-schools.pot
edu-schools.pt-br.po edu-schools.ru.po
edu-schools.sq.po edu-schools.ta.po
edu-schools.tr.po edu-schools.uk.po
edu-schools.zh-cn.po edu-schools.zh-tw.po
edu-system-india.de-en.html
edu-system-india.el-en.html
edu-system-india.fr-en.html
edu-system-india.hr-en.html
edu-system-india.ja-en.html
edu-system-india.pt-br-en.html
edu-system-india.zh-cn-en.html edu-why.ar.po
edu-why.cs.po edu-why.de-diff.html
edu-why.de.po edu-why.el.po edu-why.es.po
edu-why.fr.po edu-why.hr.po edu-why.it.po
edu-why.ja.po edu-why.lt-diff.html
edu-why.lt.po edu-why.nl.po edu-why.pot
edu-why.pt-br.po edu-why.ru.po edu-why.tr.po
edu-why.uk.po edu-why.zh-cn.po
gnu/po : gnu.ar.po gnu.bg.po gnu.ca.po gnu.de.po
gnu.el-diff.html gnu.el.po gnu.es.po gnu.fr.po
gnu.hr-diff.html gnu.hr.po gnu.it.po gnu.ja.po
gnu.ko.po gnu.ml-diff.html gnu.ml.po gnu.nb.po
gnu.nl.po gnu.pl.po gnu.pot gnu.pt-br.po
gnu.ru.po gnu.sq.po gnu.sr.po gnu.uk.po
gnu.zh-cn.po gnu.zh-tw.po
graphics/po : graphics.de-diff.html graphics.de.po
graphics.el-diff.html graphics.el.po
graphics.es.po graphics.fr.po
graphics.ja-diff.html graphics.ja.po
graphics.pl-diff.html graphics.pl.po
graphics.pot graphics.sq-diff.html
graphics.sq.po
licenses : gpl-faq.es.html gpl-faq.fr.html gpl-faq.ru.html
gpl-faq.zh-cn.html
licenses/po : gpl-faq.es-en.html gpl-faq.fr-en.html
gpl-faq.it-diff.html gpl-faq.ja-diff.html
gpl-faq.ru-en.html gpl-faq.zh-cn-en.html
po : home.de.po home.es.po home.fa.po home.fr.po
home.it.po home.ja.po home.nl.po home.pot
home.pt-br.po home.ru.po home.sq.po home.tr.po
home.uk.po home.zh-cn.po home.zh-tw.po
server : home-pkgblurbs.af.html home-pkgblurbs.ar.html
home-pkgblurbs.bg.html home-pkgblurbs.ca.html
home-pkgblurbs.cs.html home-pkgblurbs.da.html
home-pkgblurbs.de.html home-pkgblurbs.el.html
home-pkgblurbs.es.html home-pkgblurbs.fa.html
home-pkgblurbs.fi.html home-pkgblurbs.fr.html
home-pkgblurbs.he.html home-pkgblurbs.hr.html
home-pkgblurbs.id.html home-pkgblurbs.it.html
home-pkgblurbs.ja.html home-pkgblurbs.ko.html
home-pkgblurbs.lt.html home-pkgblurbs.ml.html
home-pkgblurbs.ms.html home-pkgblurbs.nb.html
home-pkgblurbs.nl.html home-pkgblurbs.pl.html
home-pkgblurbs.pt-br.html
home-pkgblurbs.ro.html home-pkgblurbs.ru.html
home-pkgblurbs.sk.html home-pkgblurbs.sq.html
home-pkgblurbs.sr.html home-pkgblurbs.sv.html
home-pkgblurbs.ta.html home-pkgblurbs.te.html
home-pkgblurbs.tr.html home-pkgblurbs.uk.html
home-pkgblurbs.zh-cn.html
home-pkgblurbs.zh-tw.html
server/po : home-pkgblurbs.de.po home-pkgblurbs.fr.po
home-pkgblurbs.ja.po home-pkgblurbs.pot.opt
home-pkgblurbs.pt-br.po home-pkgblurbs.ru.po
select-language.de.po select-language.fr.po
select-language.ja.po select-language.pot
select-language.pt-br.po select-language.ru.po
select-language.sq.po
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.de.html?cvsroot=www&r1=1.383&r2=1.384
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.es.html?cvsroot=www&r1=1.366&r2=1.367
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.fa.html?cvsroot=www&r1=1.193&r2=1.194
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.fr.html?cvsroot=www&r1=1.406&r2=1.407
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.it.html?cvsroot=www&r1=1.361&r2=1.362
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.ja.html?cvsroot=www&r1=1.335&r2=1.336
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.nl.html?cvsroot=www&r1=1.252&r2=1.253
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.pt-br.html?cvsroot=www&r1=1.163&r2=1.164
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.ru.html?cvsroot=www&r1=1.367&r2=1.368
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.sq.html?cvsroot=www&r1=1.299&r2=1.300
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.tr.html?cvsroot=www&r1=1.114&r2=1.115
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.uk.html?cvsroot=www&r1=1.221&r2=1.222
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.zh-cn.html?cvsroot=www&r1=1.237&r2=1.238
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.zh-tw.html?cvsroot=www&r1=1.56&r2=1.57
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-system-india.de.html?cvsroot=www&r1=1.33&r2=1.34
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-system-india.el.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-system-india.fr.html?cvsroot=www&r1=1.41&r2=1.42
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-system-india.hr.html?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-system-india.ja.html?cvsroot=www&r1=1.34&r2=1.35
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-system-india.pt-br.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-system-india.zh-cn.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-schools.ar.po?cvsroot=www&r1=1.29&r2=1.30
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-schools.bg.po?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-schools.ca.po?cvsroot=www&r1=1.31&r2=1.32
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-schools.de.po?cvsroot=www&r1=1.58&r2=1.59
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-schools.el-diff.html?cvsroot=www&r1=1.28&r2=1.29
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-schools.el.po?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-schools.es.po?cvsroot=www&r1=1.41&r2=1.42
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-schools.fa.po?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-schools.fr.po?cvsroot=www&r1=1.57&r2=1.58
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-schools.hr-diff.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-schools.hr.po?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-schools.it.po?cvsroot=www&r1=1.43&r2=1.44
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-schools.ja.po?cvsroot=www&r1=1.36&r2=1.37
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-schools.lt.po?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-schools.ml.po?cvsroot=www&r1=1.33&r2=1.34
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-schools.nl.po?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-schools.pl.po?cvsroot=www&r1=1.33&r2=1.34
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-schools.pot?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-schools.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.36&r2=1.37
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-schools.ru.po?cvsroot=www&r1=1.46&r2=1.47
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-schools.sq.po?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-schools.ta.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-schools.tr.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-schools.uk.po?cvsroot=www&r1=1.33&r2=1.34
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-schools.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-schools.zh-tw.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-system-india.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-system-india.el-en.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-system-india.fr-en.html?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-system-india.hr-en.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-system-india.ja-en.html?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-system-india.pt-br-en.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-system-india.zh-cn-en.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-why.ar.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-why.cs.po?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-why.de-diff.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-why.de.po?cvsroot=www&r1=1.40&r2=1.41
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-why.el.po?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-why.es.po?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-why.fr.po?cvsroot=www&r1=1.44&r2=1.45
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-why.hr.po?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-why.it.po?cvsroot=www&r1=1.28&r2=1.29
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-why.ja.po?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-why.lt-diff.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-why.lt.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-why.nl.po?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-why.pot?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-why.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-why.ru.po?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-why.tr.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-why.uk.po?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-why.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.ar.po?cvsroot=www&r1=1.55&r2=1.56
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.bg.po?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.ca.po?cvsroot=www&r1=1.50&r2=1.51
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.de.po?cvsroot=www&r1=1.53&r2=1.54
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.el-diff.html?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.el.po?cvsroot=www&r1=1.44&r2=1.45
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.es.po?cvsroot=www&r1=1.49&r2=1.50
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.fr.po?cvsroot=www&r1=1.59&r2=1.60
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.hr-diff.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.hr.po?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.it.po?cvsroot=www&r1=1.56&r2=1.57
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.ja.po?cvsroot=www&r1=1.35&r2=1.36
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.ko.po?cvsroot=www&r1=1.28&r2=1.29
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.ml-diff.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.ml.po?cvsroot=www&r1=1.22&r2=1.23
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.nb.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.nl.po?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.pl.po?cvsroot=www&r1=1.41&r2=1.42
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.pot?cvsroot=www&r1=1.28&r2=1.29
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.ru.po?cvsroot=www&r1=1.53&r2=1.54
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.sq.po?cvsroot=www&r1=1.60&r2=1.61
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.sr.po?cvsroot=www&r1=1.36&r2=1.37
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.uk.po?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.zh-tw.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/graphics.de-diff.html?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/graphics.de.po?cvsroot=www&r1=1.188&r2=1.189
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/graphics.el-diff.html?cvsroot=www&r1=1.52&r2=1.53
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/graphics.el.po?cvsroot=www&r1=1.49&r2=1.50
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/graphics.es.po?cvsroot=www&r1=1.133&r2=1.134
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/graphics.fr.po?cvsroot=www&r1=1.180&r2=1.181
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/graphics.ja-diff.html?cvsroot=www&r1=1.30&r2=1.31
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/graphics.ja.po?cvsroot=www&r1=1.115&r2=1.116
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/graphics.pl-diff.html?cvsroot=www&r1=1.46&r2=1.47
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/graphics.pl.po?cvsroot=www&r1=1.112&r2=1.113
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/graphics.pot?cvsroot=www&r1=1.81&r2=1.82
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/graphics.sq-diff.html?cvsroot=www&r1=1.39&r2=1.40
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/graphics.sq.po?cvsroot=www&r1=1.130&r2=1.131
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/gpl-faq.es.html?cvsroot=www&r1=1.84&r2=1.85
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/gpl-faq.fr.html?cvsroot=www&r1=1.181&r2=1.182
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/gpl-faq.ru.html?cvsroot=www&r1=1.93&r2=1.94
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/gpl-faq.zh-cn.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/gpl-faq.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.57&r2=1.58
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/gpl-faq.fr-en.html?cvsroot=www&r1=1.92&r2=1.93
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/gpl-faq.it-diff.html?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/gpl-faq.ja-diff.html?cvsroot=www&r1=1.22&r2=1.23
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/gpl-faq.ru-en.html?cvsroot=www&r1=1.73&r2=1.74
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/gpl-faq.zh-cn-en.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.de.po?cvsroot=www&r1=1.398&r2=1.399
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.es.po?cvsroot=www&r1=1.510&r2=1.511
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.fa.po?cvsroot=www&r1=1.242&r2=1.243
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.fr.po?cvsroot=www&r1=1.514&r2=1.515
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.it.po?cvsroot=www&r1=1.648&r2=1.649
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.ja.po?cvsroot=www&r1=1.395&r2=1.396
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.nl.po?cvsroot=www&r1=1.332&r2=1.333
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.pot?cvsroot=www&r1=1.306&r2=1.307
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.262&r2=1.263
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.ru.po?cvsroot=www&r1=1.620&r2=1.621
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.sq.po?cvsroot=www&r1=1.316&r2=1.317
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.tr.po?cvsroot=www&r1=1.225&r2=1.226
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.uk.po?cvsroot=www&r1=1.328&r2=1.329
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.342&r2=1.343
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.zh-tw.po?cvsroot=www&r1=1.60&r2=1.61
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.af.html?cvsroot=www&r1=1.74&r2=1.75
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.ar.html?cvsroot=www&r1=1.74&r2=1.75
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.bg.html?cvsroot=www&r1=1.74&r2=1.75
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.ca.html?cvsroot=www&r1=1.74&r2=1.75
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.cs.html?cvsroot=www&r1=1.74&r2=1.75
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.da.html?cvsroot=www&r1=1.47&r2=1.48
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.de.html?cvsroot=www&r1=1.147&r2=1.148
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.el.html?cvsroot=www&r1=1.74&r2=1.75
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.es.html?cvsroot=www&r1=1.74&r2=1.75
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.fa.html?cvsroot=www&r1=1.74&r2=1.75
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.fi.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.fr.html?cvsroot=www&r1=1.137&r2=1.138
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.he.html?cvsroot=www&r1=1.74&r2=1.75
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.hr.html?cvsroot=www&r1=1.74&r2=1.75
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.id.html?cvsroot=www&r1=1.74&r2=1.75
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.it.html?cvsroot=www&r1=1.74&r2=1.75
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.ja.html?cvsroot=www&r1=1.145&r2=1.146
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.ko.html?cvsroot=www&r1=1.74&r2=1.75
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.lt.html?cvsroot=www&r1=1.53&r2=1.54
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.ml.html?cvsroot=www&r1=1.74&r2=1.75
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.ms.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.nb.html?cvsroot=www&r1=1.74&r2=1.75
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.nl.html?cvsroot=www&r1=1.74&r2=1.75
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.pl.html?cvsroot=www&r1=1.74&r2=1.75
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.pt-br.html?cvsroot=www&r1=1.81&r2=1.82
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.ro.html?cvsroot=www&r1=1.74&r2=1.75
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.ru.html?cvsroot=www&r1=1.151&r2=1.152
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.sk.html?cvsroot=www&r1=1.74&r2=1.75
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.sq.html?cvsroot=www&r1=1.74&r2=1.75
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.sr.html?cvsroot=www&r1=1.74&r2=1.75
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.sv.html?cvsroot=www&r1=1.74&r2=1.75
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.ta.html?cvsroot=www&r1=1.74&r2=1.75
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.te.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.tr.html?cvsroot=www&r1=1.74&r2=1.75
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.uk.html?cvsroot=www&r1=1.74&r2=1.75
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.zh-cn.html?cvsroot=www&r1=1.74&r2=1.75
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.zh-tw.html?cvsroot=www&r1=1.74&r2=1.75
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/home-pkgblurbs.de.po?cvsroot=www&r1=1.208&r2=1.209
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/home-pkgblurbs.fr.po?cvsroot=www&r1=1.162&r2=1.163
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/home-pkgblurbs.ja.po?cvsroot=www&r1=1.201&r2=1.202
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/home-pkgblurbs.pot.opt?cvsroot=www&r1=1.65&r2=1.66
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/home-pkgblurbs.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/home-pkgblurbs.ru.po?cvsroot=www&r1=1.210&r2=1.211
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/select-language.de.po?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/select-language.fr.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/select-language.ja.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/select-language.pot?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/select-language.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/select-language.ru.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/select-language.sq.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
Patches:
Index: home.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.de.html,v
retrieving revision 1.383
retrieving revision 1.384
diff -u -b -r1.383 -r1.384
--- home.de.html 27 Dec 2019 11:31:22 -0000 1.383
+++ home.de.html 31 Dec 2019 13:04:20 -0000 1.384
@@ -7,7 +7,7 @@
<!--#set var="DISTRO" value="$1"
-->
<!--#else -->
-<!--#set var="DISTRO" value="hyperbola"
+<!--#set var="DISTRO" value="parabola"
-->
<!--#endif -->
@@ -280,6 +280,16 @@
(Internetbrowser)</small></p>
<!--#endif
-->
+<!--#if expr="$DISTRO = parabola" -->
+<div class="screenshot">
+ <a href="/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg"><img
+ src="/distros/screenshots/parabola2020-lxde-medium.jpg"
+ alt=" [Screenshot of Parabola with LXDE desktop] " /></a>
+</div>
+<p><small><a href="https://www.parabola.nu">Parabola 2020</a> with <a
+href="https://lxde.org/">LXDE desktop</a></small></p>
+<!--#endif
+-->
<!--#if expr="$DISTRO = pureos" -->
<div class="screenshot">
<a href="/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg"><img
@@ -318,6 +328,9 @@
<td><a href="/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux"><img
src="/distros/screenshots/hyperbola-i3-thumb.jpg"
alt=" [Bildschirmfoto von Hyperbola 0.3 mit
i3-Fenstermanager] " /></a></td>
+ <td><a href="/home.html?distro=parabola#gnu-linux"><img
+ src="/distros/screenshots/parabola2020-lxde-thumb.jpg"
+ alt=" [Screenshot of Parabola 2020 with LXDE desktop] "
/></a></td>
<td><a href="/home.html?distro=pureos#gnu-linux"><img
src="/distros/screenshots/gnome3-thumb.jpg"
alt=" [Bildschirmfoto von PureOS 8 mit
@@ -330,6 +343,7 @@
<td><small>Dragora / IceWM</small></td>
<td><small>Guix / GNOME3</small></td>
<td><small>Hyperbola / i3</small></td>
+ <td><small>Parabola / LXDE</small></td>
<td><small>PureOS / GNOME3</small></td>
<td><small>Trisquel / MATE</small></td>
</tr>
@@ -615,7 +629,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Letzte Ãnderung:
-$Date: 2019/12/27 11:31:22 $
+$Date: 2019/12/31 13:04:20 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.es.html,v
retrieving revision 1.366
retrieving revision 1.367
diff -u -b -r1.366 -r1.367
--- home.es.html 30 Dec 2019 13:00:48 -0000 1.366
+++ home.es.html 31 Dec 2019 13:04:21 -0000 1.367
@@ -7,7 +7,7 @@
<!--#set var="DISTRO" value="$1"
-->
<!--#else -->
-<!--#set var="DISTRO" value="hyperbola"
+<!--#set var="DISTRO" value="parabola"
-->
<!--#endif -->
@@ -277,6 +277,16 @@
(navegador)</small></p>
<!--#endif
-->
+<!--#if expr="$DISTRO = parabola" -->
+<div class="screenshot">
+ <a href="/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg"><img
+ src="/distros/screenshots/parabola2020-lxde-medium.jpg"
+ alt=" [Screenshot of Parabola with LXDE desktop] " /></a>
+</div>
+<p><small><a href="https://www.parabola.nu">Parabola 2020</a> with <a
+href="https://lxde.org/">LXDE desktop</a></small></p>
+<!--#endif
+-->
<!--#if expr="$DISTRO = pureos" -->
<div class="screenshot">
<a href="/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg"><img
@@ -311,6 +321,9 @@
<td><a href="/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux"><img
src="/distros/screenshots/hyperbola-i3-thumb.jpg"
alt=" [Screenshot of Hyperbola 0.3 with i3 window manager] "
/></a></td>
+ <td><a href="/home.html?distro=parabola#gnu-linux"><img
+ src="/distros/screenshots/parabola2020-lxde-thumb.jpg"
+ alt=" [Screenshot of Parabola 2020 with LXDE desktop] "
/></a></td>
<td><a href="/home.html?distro=pureos#gnu-linux"><img
src="/distros/screenshots/gnome3-thumb.jpg"
alt=" [Screenshot of PureOS 8 with GNOME 3 desktop] "
/></a></td>
@@ -322,6 +335,7 @@
<td><small>Dragora / IceWM</small></td>
<td><small>Guix / GNOME3</small></td>
<td><small>Hyperbola / i3</small></td>
+ <td><small>Parabola / LXDE</small></td>
<td><small>PureOS / GNOME3</small></td>
<td><small>Trisquel / MATE</small></td>
</tr>
@@ -596,7 +610,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Ãltima actualización:
-$Date: 2019/12/30 13:00:48 $
+$Date: 2019/12/31 13:04:21 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home.fa.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.fa.html,v
retrieving revision 1.193
retrieving revision 1.194
diff -u -b -r1.193 -r1.194
--- home.fa.html 27 Dec 2019 11:31:22 -0000 1.193
+++ home.fa.html 31 Dec 2019 13:04:21 -0000 1.194
@@ -7,7 +7,7 @@
<!--#set var="DISTRO" value="$1"
-->
<!--#else -->
-<!--#set var="DISTRO" value="hyperbola"
+<!--#set var="DISTRO" value="parabola"
-->
<!--#endif -->
@@ -274,6 +274,16 @@
emulator), Gimp (image editor), and Iceweasel-UXP (web browser)</small></p>
<!--#endif
-->
+<!--#if expr="$DISTRO = parabola" -->
+<div class="screenshot">
+ <a href="/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg"><img
+ src="/distros/screenshots/parabola2020-lxde-medium.jpg"
+ alt=" [Screenshot of Parabola with LXDE desktop] " /></a>
+</div>
+<p><small><a href="https://www.parabola.nu">Parabola 2020</a> with <a
+href="https://lxde.org/">LXDE desktop</a></small></p>
+<!--#endif
+-->
<!--#if expr="$DISTRO = pureos" -->
<div class="screenshot">
<a href="/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg"><img
@@ -308,6 +318,9 @@
<td><a href="/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux"><img
src="/distros/screenshots/hyperbola-i3-thumb.jpg"
alt=" [Screenshot of Hyperbola 0.3 with i3 window manager] "
/></a></td>
+ <td><a href="/home.html?distro=parabola#gnu-linux"><img
+ src="/distros/screenshots/parabola2020-lxde-thumb.jpg"
+ alt=" [Screenshot of Parabola 2020 with LXDE desktop] "
/></a></td>
<td><a href="/home.html?distro=pureos#gnu-linux"><img
src="/distros/screenshots/gnome3-thumb.jpg"
alt=" [Screenshot of PureOS 8 with GNOME 3 desktop] "
/></a></td>
@@ -319,6 +332,7 @@
<td><small>Dragora / IceWM</small></td>
<td><small>Guix / GNOME3</small></td>
<td><small>Hyperbola / i3</small></td>
+ <td><small>Parabola / LXDE</small></td>
<td><small>PureOS / GNOME3</small></td>
<td><small>Trisquel / MATE</small></td>
</tr>
@@ -575,7 +589,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
آخرÛ٠بÙâرÙزرساÙÛ:
-$Date: 2019/12/27 11:31:22 $
+$Date: 2019/12/31 13:04:21 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.fr.html,v
retrieving revision 1.406
retrieving revision 1.407
diff -u -b -r1.406 -r1.407
--- home.fr.html 27 Dec 2019 11:31:22 -0000 1.406
+++ home.fr.html 31 Dec 2019 13:04:21 -0000 1.407
@@ -7,7 +7,7 @@
<!--#set var="DISTRO" value="$1"
-->
<!--#else -->
-<!--#set var="DISTRO" value="hyperbola"
+<!--#set var="DISTRO" value="parabola"
-->
<!--#endif -->
@@ -282,6 +282,16 @@
navigateur web Iceweasel-UXP</small></p>
<!--#endif
-->
+<!--#if expr="$DISTRO = parabola" -->
+<div class="screenshot">
+ <a href="/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg"><img
+ src="/distros/screenshots/parabola2020-lxde-medium.jpg"
+ alt=" [Screenshot of Parabola with LXDE desktop] " /></a>
+</div>
+<p><small><a href="https://www.parabola.nu">Parabola 2020</a> with <a
+href="https://lxde.org/">LXDE desktop</a></small></p>
+<!--#endif
+-->
<!--#if expr="$DISTRO = pureos" -->
<div class="screenshot">
<a href="/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg"><img
@@ -318,6 +328,9 @@
src="/distros/screenshots/hyperbola-i3-thumb.jpg"
alt=" [Capture d'écran de Hyperbola 0.3 avec le gestionnaire de
fenêtres i3] " /></a></td>
+ <td><a href="/home.html?distro=parabola#gnu-linux"><img
+ src="/distros/screenshots/parabola2020-lxde-thumb.jpg"
+ alt=" [Screenshot of Parabola 2020 with LXDE desktop] "
/></a></td>
<td><a href="/home.html?distro=pureos#gnu-linux"><img
src="/distros/screenshots/gnome3-thumb.jpg"
alt=" [Capture d'écran de PureOS 8 avec le bureau
GNOME 3] " /></a></td>
@@ -329,6 +342,7 @@
<td><small>Dragora / IceWM</small></td>
<td><small>Guix / GNOME3</small></td>
<td><small>Hyperbola / i3</small></td>
+ <td><small>Parabola / LXDE</small></td>
<td><small>PureOS / GNOME3</small></td>
<td><small>Trisquel / MATE</small></td>
</tr>
@@ -603,7 +617,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Dernière mise à jour :
-$Date: 2019/12/27 11:31:22 $
+$Date: 2019/12/31 13:04:21 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.it.html,v
retrieving revision 1.361
retrieving revision 1.362
diff -u -b -r1.361 -r1.362
--- home.it.html 27 Dec 2019 11:31:22 -0000 1.361
+++ home.it.html 31 Dec 2019 13:04:21 -0000 1.362
@@ -7,7 +7,7 @@
<!--#set var="DISTRO" value="$1"
-->
<!--#else -->
-<!--#set var="DISTRO" value="hyperbola"
+<!--#set var="DISTRO" value="parabola"
-->
<!--#endif -->
@@ -275,6 +275,16 @@
emulator), Gimp (image editor), and Iceweasel-UXP (web browser)</small></p>
<!--#endif
-->
+<!--#if expr="$DISTRO = parabola" -->
+<div class="screenshot">
+ <a href="/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg"><img
+ src="/distros/screenshots/parabola2020-lxde-medium.jpg"
+ alt=" [Screenshot of Parabola with LXDE desktop] " /></a>
+</div>
+<p><small><a href="https://www.parabola.nu">Parabola 2020</a> with <a
+href="https://lxde.org/">LXDE desktop</a></small></p>
+<!--#endif
+-->
<!--#if expr="$DISTRO = pureos" -->
<div class="screenshot">
<a href="/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg"><img
@@ -309,6 +319,9 @@
<td><a href="/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux"><img
src="/distros/screenshots/hyperbola-i3-thumb.jpg"
alt=" [Screenshot of Hyperbola 0.3 with i3 window manager] "
/></a></td>
+ <td><a href="/home.html?distro=parabola#gnu-linux"><img
+ src="/distros/screenshots/parabola2020-lxde-thumb.jpg"
+ alt=" [Screenshot of Parabola 2020 with LXDE desktop] "
/></a></td>
<td><a href="/home.html?distro=pureos#gnu-linux"><img
src="/distros/screenshots/gnome3-thumb.jpg"
alt=" [Screenshot of PureOS 8 with GNOME 3 desktop] "
/></a></td>
@@ -320,6 +333,7 @@
<td><small>Dragora / IceWM</small></td>
<td><small>Guix / GNOME3</small></td>
<td><small>Hyperbola / i3</small></td>
+ <td><small>Parabola / LXDE</small></td>
<td><small>PureOS / GNOME3</small></td>
<td><small>Trisquel / MATE</small></td>
</tr>
@@ -592,7 +606,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Ultima modifica:
-$Date: 2019/12/27 11:31:22 $
+$Date: 2019/12/31 13:04:21 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.ja.html,v
retrieving revision 1.335
retrieving revision 1.336
diff -u -b -r1.335 -r1.336
--- home.ja.html 30 Dec 2019 23:59:08 -0000 1.335
+++ home.ja.html 31 Dec 2019 13:04:21 -0000 1.336
@@ -7,7 +7,7 @@
<!--#set var="DISTRO" value="$1"
-->
<!--#else -->
-<!--#set var="DISTRO" value="hyperbola"
+<!--#set var="DISTRO" value="parabola"
-->
<!--#endif -->
@@ -269,6 +269,16 @@
(ã¦ã§ãã»ãã©ã¦ã¶)ãããã¦Gimp (ç»åã¨ãã£ã¿)</small></p>
<!--#endif
-->
+<!--#if expr="$DISTRO = parabola" -->
+<div class="screenshot">
+ <a href="/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg"><img
+ src="/distros/screenshots/parabola2020-lxde-medium.jpg"
+ alt=" [Screenshot of Parabola with LXDE desktop] " /></a>
+</div>
+<p><small><a href="https://www.parabola.nu">Parabola 2020</a> with <a
+href="https://lxde.org/">LXDE desktop</a></small></p>
+<!--#endif
+-->
<!--#if expr="$DISTRO = pureos" -->
<div class="screenshot">
<a href="/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg"><img
@@ -303,6 +313,9 @@
<td><a href="/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux"><img
src="/distros/screenshots/hyperbola-i3-thumb.jpg"
alt=" [Hyperbola 0.3ã¨i3ã¦ã£ã³ãã¦ã»ããã¼ã¸ã£ã®ã¹ã¯ãªã¼ã³ã·ã§ãã] "
/></a></td>
+ <td><a href="/home.html?distro=parabola#gnu-linux"><img
+ src="/distros/screenshots/parabola2020-lxde-thumb.jpg"
+ alt=" [Screenshot of Parabola 2020 with LXDE desktop] "
/></a></td>
<td><a href="/home.html?distro=pureos#gnu-linux"><img
src="/distros/screenshots/gnome3-thumb.jpg"
alt=" [PureOS 8ã§ã®GNOME 3ãã¹ã¯ãããã®ã¹ã¯ãªã¼ã³ã·ã§ãã] "
/></a></td>
@@ -314,6 +327,7 @@
<td><small>Dragora / IceWM</small></td>
<td><small>Guix / GNOME3</small></td>
<td><small>Hyperbola / i3</small></td>
+ <td><small>Parabola / LXDE</small></td>
<td><small>PureOS / GNOME3</small></td>
<td><small>Trisquel / MATE</small></td>
</tr>
@@ -544,7 +558,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
æçµæ´æ°:
-$Date: 2019/12/30 23:59:08 $
+$Date: 2019/12/31 13:04:21 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home.nl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.nl.html,v
retrieving revision 1.252
retrieving revision 1.253
diff -u -b -r1.252 -r1.253
--- home.nl.html 27 Dec 2019 11:31:23 -0000 1.252
+++ home.nl.html 31 Dec 2019 13:04:21 -0000 1.253
@@ -7,7 +7,7 @@
<!--#set var="DISTRO" value="$1"
-->
<!--#else -->
-<!--#set var="DISTRO" value="hyperbola"
+<!--#set var="DISTRO" value="parabola"
-->
<!--#endif -->
@@ -274,6 +274,16 @@
emulator), Gimp (image editor), and Iceweasel-UXP (web browser)</small></p>
<!--#endif
-->
+<!--#if expr="$DISTRO = parabola" -->
+<div class="screenshot">
+ <a href="/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg"><img
+ src="/distros/screenshots/parabola2020-lxde-medium.jpg"
+ alt=" [Screenshot of Parabola with LXDE desktop] " /></a>
+</div>
+<p><small><a href="https://www.parabola.nu">Parabola 2020</a> with <a
+href="https://lxde.org/">LXDE desktop</a></small></p>
+<!--#endif
+-->
<!--#if expr="$DISTRO = pureos" -->
<div class="screenshot">
<a href="/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg"><img
@@ -308,6 +318,9 @@
<td><a href="/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux"><img
src="/distros/screenshots/hyperbola-i3-thumb.jpg"
alt=" [Screenshot of Hyperbola 0.3 with i3 window manager] "
/></a></td>
+ <td><a href="/home.html?distro=parabola#gnu-linux"><img
+ src="/distros/screenshots/parabola2020-lxde-thumb.jpg"
+ alt=" [Screenshot of Parabola 2020 with LXDE desktop] "
/></a></td>
<td><a href="/home.html?distro=pureos#gnu-linux"><img
src="/distros/screenshots/gnome3-thumb.jpg"
alt=" [Screenshot of PureOS 8 with GNOME 3 desktop] "
/></a></td>
@@ -319,6 +332,7 @@
<td><small>Dragora / IceWM</small></td>
<td><small>Guix / GNOME3</small></td>
<td><small>Hyperbola / i3</small></td>
+ <td><small>Parabola / LXDE</small></td>
<td><small>PureOS / GNOME3</small></td>
<td><small>Trisquel / MATE</small></td>
</tr>
@@ -589,7 +603,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Bijgewerkt:
-$Date: 2019/12/27 11:31:23 $
+$Date: 2019/12/31 13:04:21 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home.pt-br.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.pt-br.html,v
retrieving revision 1.163
retrieving revision 1.164
diff -u -b -r1.163 -r1.164
--- home.pt-br.html 27 Dec 2019 11:31:23 -0000 1.163
+++ home.pt-br.html 31 Dec 2019 13:04:21 -0000 1.164
@@ -7,7 +7,7 @@
<!--#set var="DISTRO" value="$1"
-->
<!--#else -->
-<!--#set var="DISTRO" value="hyperbola"
+<!--#set var="DISTRO" value="parabola"
-->
<!--#endif -->
@@ -277,6 +277,16 @@
web)</small></p>
<!--#endif
-->
+<!--#if expr="$DISTRO = parabola" -->
+<div class="screenshot">
+ <a href="/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg"><img
+ src="/distros/screenshots/parabola2020-lxde-medium.jpg"
+ alt=" [Screenshot of Parabola with LXDE desktop] " /></a>
+</div>
+<p><small><a href="https://www.parabola.nu">Parabola 2020</a> with <a
+href="https://lxde.org/">LXDE desktop</a></small></p>
+<!--#endif
+-->
<!--#if expr="$DISTRO = pureos" -->
<div class="screenshot">
<a href="/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg"><img
@@ -313,6 +323,9 @@
src="/distros/screenshots/hyperbola-i3-thumb.jpg"
alt=" [Captura de tela de Hyberbola 0.3 com o gerenciador de
janela
i3] " /></a></td>
+ <td><a href="/home.html?distro=parabola#gnu-linux"><img
+ src="/distros/screenshots/parabola2020-lxde-thumb.jpg"
+ alt=" [Screenshot of Parabola 2020 with LXDE desktop] "
/></a></td>
<td><a href="/home.html?distro=pureos#gnu-linux"><img
src="/distros/screenshots/gnome3-thumb.jpg"
alt=" [Captura de tela do PureOS 8 com GNOME 3
desktop] " /></a></td>
@@ -324,6 +337,7 @@
<td><small>Dragora / IceWM</small></td>
<td><small>Guix / GNOME3</small></td>
<td><small>Hyperbola / i3</small></td>
+ <td><small>Parabola / LXDE</small></td>
<td><small>PureOS / GNOME3</small></td>
<td><small>Trisquel / MATE</small></td>
</tr>
@@ -595,7 +609,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Ãltima atualização:
-$Date: 2019/12/27 11:31:23 $
+$Date: 2019/12/31 13:04:21 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.ru.html,v
retrieving revision 1.367
retrieving revision 1.368
diff -u -b -r1.367 -r1.368
--- home.ru.html 27 Dec 2019 11:31:23 -0000 1.367
+++ home.ru.html 31 Dec 2019 13:04:21 -0000 1.368
@@ -7,7 +7,7 @@
<!--#set var="DISTRO" value="$1"
-->
<!--#else -->
-<!--#set var="DISTRO" value="hyperbola"
+<!--#set var="DISTRO" value="parabola"
-->
<!--#endif -->
@@ -278,6 +278,16 @@
Iceweasel-UXP</small></p>
<!--#endif
-->
+<!--#if expr="$DISTRO = parabola" -->
+<div class="screenshot">
+ <a href="/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg"><img
+ src="/distros/screenshots/parabola2020-lxde-medium.jpg"
+ alt=" [Screenshot of Parabola with LXDE desktop] " /></a>
+</div>
+<p><small><a href="https://www.parabola.nu">Parabola 2020</a> with <a
+href="https://lxde.org/">LXDE desktop</a></small></p>
+<!--#endif
+-->
<!--#if expr="$DISTRO = pureos" -->
<div class="screenshot">
<a href="/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg"><img
@@ -312,6 +322,9 @@
<td><a href="/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux"><img
src="/distros/screenshots/hyperbola-i3-thumb.jpg"
alt=" [ÐкÑан Hyperbola 0.3 Ñ Ð¾ÐºÐ¾Ð½Ð½Ð¾Ð¹
ÑиÑÑемой i3] " /></a></td>
+ <td><a href="/home.html?distro=parabola#gnu-linux"><img
+ src="/distros/screenshots/parabola2020-lxde-thumb.jpg"
+ alt=" [Screenshot of Parabola 2020 with LXDE desktop] "
/></a></td>
<td><a href="/home.html?distro=pureos#gnu-linux"><img
src="/distros/screenshots/gnome3-thumb.jpg"
alt=" [ÐкÑан PureOS 8 Ñ Ð¾ÐºÐ¾Ð½Ð½Ð¾Ð¹ ÑиÑÑемой
GNOME 3] " /></a></td>
@@ -323,6 +336,7 @@
<td><small>Dragora / IceWM</small></td>
<td><small>Guix / GNOME3</small></td>
<td><small>Hyperbola / i3</small></td>
+ <td><small>Parabola / LXDE</small></td>
<td><small>PureOS / GNOME3</small></td>
<td><small>Trisquel / MATE</small></td>
</tr>
@@ -590,7 +604,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Ðбновлено:
-$Date: 2019/12/27 11:31:23 $
+$Date: 2019/12/31 13:04:21 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home.sq.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.sq.html,v
retrieving revision 1.299
retrieving revision 1.300
diff -u -b -r1.299 -r1.300
--- home.sq.html 27 Dec 2019 11:31:23 -0000 1.299
+++ home.sq.html 31 Dec 2019 13:04:21 -0000 1.300
@@ -7,7 +7,7 @@
<!--#set var="DISTRO" value="$1"
-->
<!--#else -->
-<!--#set var="DISTRO" value="hyperbola"
+<!--#set var="DISTRO" value="parabola"
-->
<!--#endif -->
@@ -276,6 +276,16 @@
(shfletues)</small></p>
<!--#endif
-->
+<!--#if expr="$DISTRO = parabola" -->
+<div class="screenshot">
+ <a href="/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg"><img
+ src="/distros/screenshots/parabola2020-lxde-medium.jpg"
+ alt=" [Screenshot of Parabola with LXDE desktop] " /></a>
+</div>
+<p><small><a href="https://www.parabola.nu">Parabola 2020</a> with <a
+href="https://lxde.org/">LXDE desktop</a></small></p>
+<!--#endif
+-->
<!--#if expr="$DISTRO = pureos" -->
<div class="screenshot">
<a href="/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg"><img
@@ -312,6 +322,9 @@
src="/distros/screenshots/hyperbola-i3-thumb.jpg"
alt=" [Pamje ekrani nga Hyperbola 0.3 me përgjegjësin e
dritareve
i3] " /></a></td>
+ <td><a href="/home.html?distro=parabola#gnu-linux"><img
+ src="/distros/screenshots/parabola2020-lxde-thumb.jpg"
+ alt=" [Screenshot of Parabola 2020 with LXDE desktop] "
/></a></td>
<td><a href="/home.html?distro=pureos#gnu-linux"><img
src="/distros/screenshots/gnome3-thumb.jpg"
alt=" [Pamje ekrani e PureOS 8 me desktopin GNOME 3 "
/></a></td>
@@ -323,6 +336,7 @@
<td><small>Dragora / IceWM</small></td>
<td><small>Guix / GNOME3</small></td>
<td><small>Hyperbola / i3</small></td>
+ <td><small>Parabola / LXDE</small></td>
<td><small>PureOS / GNOME3</small></td>
<td><small>Trisquel / MATE</small></td>
</tr>
@@ -593,7 +607,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
U përditësua më:
-$Date: 2019/12/27 11:31:23 $
+$Date: 2019/12/31 13:04:21 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home.tr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.tr.html,v
retrieving revision 1.114
retrieving revision 1.115
diff -u -b -r1.114 -r1.115
--- home.tr.html 27 Dec 2019 11:31:23 -0000 1.114
+++ home.tr.html 31 Dec 2019 13:04:21 -0000 1.115
@@ -7,7 +7,7 @@
<!--#set var="DISTRO" value="$1"
-->
<!--#else -->
-<!--#set var="DISTRO" value="hyperbola"
+<!--#set var="DISTRO" value="parabola"
-->
<!--#endif -->
@@ -277,6 +277,16 @@
tarayıcısı)</small></p>
<!--#endif
-->
+<!--#if expr="$DISTRO = parabola" -->
+<div class="screenshot">
+ <a href="/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg"><img
+ src="/distros/screenshots/parabola2020-lxde-medium.jpg"
+ alt=" [Screenshot of Parabola with LXDE desktop] " /></a>
+</div>
+<p><small><a href="https://www.parabola.nu">Parabola 2020</a> with <a
+href="https://lxde.org/">LXDE desktop</a></small></p>
+<!--#endif
+-->
<!--#if expr="$DISTRO = pureos" -->
<div class="screenshot">
<a href="/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg"><img
@@ -313,6 +323,9 @@
src="/distros/screenshots/hyperbola-i3-thumb.jpg"
alt=" [i3 pencere yöneticisi ile Hyperbola 0.3'ün ekran
görüntüsü] " /></a></td>
+ <td><a href="/home.html?distro=parabola#gnu-linux"><img
+ src="/distros/screenshots/parabola2020-lxde-thumb.jpg"
+ alt=" [Screenshot of Parabola 2020 with LXDE desktop] "
/></a></td>
<td><a href="/home.html?distro=pureos#gnu-linux"><img
src="/distros/screenshots/gnome3-thumb.jpg"
alt=" [GNOME 3 masaüstü ile PureOS 8'in ekran
görüntüsü] " /></a></td>
@@ -324,6 +337,7 @@
<td><small>Dragora / IceWM</small></td>
<td><small>Guix / GNOME3</small></td>
<td><small>Hyperbola / i3</small></td>
+ <td><small>Parabola / LXDE</small></td>
<td><small>PureOS / GNOME3</small></td>
<td><small>Trisquel / MATE</small></td>
</tr>
@@ -602,7 +616,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Son Güncelleme:
-$Date: 2019/12/27 11:31:23 $
+$Date: 2019/12/31 13:04:21 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home.uk.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.uk.html,v
retrieving revision 1.221
retrieving revision 1.222
diff -u -b -r1.221 -r1.222
--- home.uk.html 27 Dec 2019 11:31:23 -0000 1.221
+++ home.uk.html 31 Dec 2019 13:04:21 -0000 1.222
@@ -7,7 +7,7 @@
<!--#set var="DISTRO" value="$1"
-->
<!--#else -->
-<!--#set var="DISTRO" value="hyperbola"
+<!--#set var="DISTRO" value="parabola"
-->
<!--#endif -->
@@ -275,6 +275,16 @@
emulator), Gimp (image editor), and Iceweasel-UXP (web browser)</small></p>
<!--#endif
-->
+<!--#if expr="$DISTRO = parabola" -->
+<div class="screenshot">
+ <a href="/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg"><img
+ src="/distros/screenshots/parabola2020-lxde-medium.jpg"
+ alt=" [Screenshot of Parabola with LXDE desktop] " /></a>
+</div>
+<p><small><a href="https://www.parabola.nu">Parabola 2020</a> with <a
+href="https://lxde.org/">LXDE desktop</a></small></p>
+<!--#endif
+-->
<!--#if expr="$DISTRO = pureos" -->
<div class="screenshot">
<a href="/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg"><img
@@ -309,6 +319,9 @@
<td><a href="/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux"><img
src="/distros/screenshots/hyperbola-i3-thumb.jpg"
alt=" [Screenshot of Hyperbola 0.3 with i3 window manager] "
/></a></td>
+ <td><a href="/home.html?distro=parabola#gnu-linux"><img
+ src="/distros/screenshots/parabola2020-lxde-thumb.jpg"
+ alt=" [Screenshot of Parabola 2020 with LXDE desktop] "
/></a></td>
<td><a href="/home.html?distro=pureos#gnu-linux"><img
src="/distros/screenshots/gnome3-thumb.jpg"
alt=" [Screenshot of PureOS 8 with GNOME 3 desktop] "
/></a></td>
@@ -320,6 +333,7 @@
<td><small>Dragora / IceWM</small></td>
<td><small>Guix / GNOME3</small></td>
<td><small>Hyperbola / i3</small></td>
+ <td><small>Parabola / LXDE</small></td>
<td><small>PureOS / GNOME3</small></td>
<td><small>Trisquel / MATE</small></td>
</tr>
@@ -584,7 +598,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Ðновлено:
-$Date: 2019/12/27 11:31:23 $
+$Date: 2019/12/31 13:04:21 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home.zh-cn.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.zh-cn.html,v
retrieving revision 1.237
retrieving revision 1.238
diff -u -b -r1.237 -r1.238
--- home.zh-cn.html 27 Dec 2019 11:31:23 -0000 1.237
+++ home.zh-cn.html 31 Dec 2019 13:04:21 -0000 1.238
@@ -7,7 +7,7 @@
<!--#set var="DISTRO" value="$1"
-->
<!--#else -->
-<!--#set var="DISTRO" value="hyperbola"
+<!--#set var="DISTRO" value="parabola"
-->
<!--#endif -->
@@ -264,6 +264,16 @@
href="https://www.hyperbola.info/"> Hyperbola 0.3</a></small></p>
<!--#endif
-->
+<!--#if expr="$DISTRO = parabola" -->
+<div class="screenshot">
+ <a href="/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg"><img
+ src="/distros/screenshots/parabola2020-lxde-medium.jpg"
+ alt=" [Screenshot of Parabola with LXDE desktop] " /></a>
+</div>
+<p><small><a href="https://www.parabola.nu">Parabola 2020</a> with <a
+href="https://lxde.org/">LXDE desktop</a></small></p>
+<!--#endif
+-->
<!--#if expr="$DISTRO = pureos" -->
<div class="screenshot">
<a href="/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg"><img
@@ -297,6 +307,9 @@
<td><a href="/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux"><img
src="/distros/screenshots/hyperbola-i3-thumb.jpg"
alt=" [带æ i3 çªå£ç®¡çå¨ç Hyperbola 0.3 æªå¾] "
/></a></td>
+ <td><a href="/home.html?distro=parabola#gnu-linux"><img
+ src="/distros/screenshots/parabola2020-lxde-thumb.jpg"
+ alt=" [Screenshot of Parabola 2020 with LXDE desktop] "
/></a></td>
<td><a href="/home.html?distro=pureos#gnu-linux"><img
src="/distros/screenshots/gnome3-thumb.jpg"
alt=" [带æGNOME 3 æ¡é¢çPureOS 8 GNU/Linuxåè¡çæªå¾] "
/></a></td>
@@ -308,6 +321,7 @@
<td><small>Dragora / IceWM</small></td>
<td><small>Guix / GNOME3</small></td>
<td><small>Hyperbola / i3</small></td>
+ <td><small>Parabola / LXDE</small></td>
<td><small>PureOS / GNOME3</small></td>
<td><small>Trisquel / MATE</small></td>
</tr>
@@ -540,7 +554,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
æåæ´æ°ï¼
-$Date: 2019/12/27 11:31:23 $
+$Date: 2019/12/31 13:04:21 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home.zh-tw.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.zh-tw.html,v
retrieving revision 1.56
retrieving revision 1.57
diff -u -b -r1.56 -r1.57
--- home.zh-tw.html 27 Dec 2019 11:31:23 -0000 1.56
+++ home.zh-tw.html 31 Dec 2019 13:04:21 -0000 1.57
@@ -7,7 +7,7 @@
<!--#set var="DISTRO" value="$1"
-->
<!--#else -->
-<!--#set var="DISTRO" value="hyperbola"
+<!--#set var="DISTRO" value="parabola"
-->
<!--#endif -->
@@ -267,6 +267,16 @@
emulator), Gimp (image editor), and Iceweasel-UXP (web browser)</small></p>
<!--#endif
-->
+<!--#if expr="$DISTRO = parabola" -->
+<div class="screenshot">
+ <a href="/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg"><img
+ src="/distros/screenshots/parabola2020-lxde-medium.jpg"
+ alt=" [Screenshot of Parabola with LXDE desktop] " /></a>
+</div>
+<p><small><a href="https://www.parabola.nu">Parabola 2020</a> with <a
+href="https://lxde.org/">LXDE desktop</a></small></p>
+<!--#endif
+-->
<!--#if expr="$DISTRO = pureos" -->
<div class="screenshot">
<a href="/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg"><img
@@ -301,6 +311,9 @@
<td><a href="/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux"><img
src="/distros/screenshots/hyperbola-i3-thumb.jpg"
alt=" [Screenshot of Hyperbola 0.3 with i3 window manager] "
/></a></td>
+ <td><a href="/home.html?distro=parabola#gnu-linux"><img
+ src="/distros/screenshots/parabola2020-lxde-thumb.jpg"
+ alt=" [Screenshot of Parabola 2020 with LXDE desktop] "
/></a></td>
<td><a href="/home.html?distro=pureos#gnu-linux"><img
src="/distros/screenshots/gnome3-thumb.jpg"
alt=" [PureOS 8 æé
GNOME 3 æ¡é¢çç«é¢å¿«ç
§] "
/></a></td>
@@ -312,6 +325,7 @@
<td><small>Dragora / IceWM</small></td>
<td><small>Guix / GNOME3</small></td>
<td><small>Hyperbola / i3</small></td>
+ <td><small>Parabola / LXDE</small></td>
<td><small>PureOS / GNOME3</small></td>
<td><small>Trisquel / MATE</small></td>
</tr>
@@ -553,7 +567,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
æ´æ°æé︰
-$Date: 2019/12/27 11:31:23 $
+$Date: 2019/12/31 13:04:21 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: education/edu-system-india.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/edu-system-india.de.html,v
retrieving revision 1.33
retrieving revision 1.34
diff -u -b -r1.33 -r1.34
--- education/edu-system-india.de.html 31 Dec 2017 08:24:32 -0000 1.33
+++ education/edu-system-india.de.html 31 Dec 2019 13:04:21 -0000 1.34
@@ -419,7 +419,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Letzte Ãnderung:
-$Date: 2017/12/31 08:24:32 $
+$Date: 2019/12/31 13:04:21 $
<!-- timestamp end -->
</p>
@@ -427,3 +427,4 @@
</div>
</body>
</html>
+
Index: education/edu-system-india.el.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/edu-system-india.el.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- education/edu-system-india.el.html 16 Jul 2019 14:59:39 -0000 1.7
+++ education/edu-system-india.el.html 31 Dec 2019 13:04:21 -0000 1.8
@@ -419,7 +419,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
ÎνημεÏÏθηκε:
-$Date: 2019/07/16 14:59:39 $
+$Date: 2019/12/31 13:04:21 $
<!-- timestamp end -->
</p>
@@ -427,3 +427,4 @@
</div>
</body>
</html>
+
Index: education/edu-system-india.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/edu-system-india.fr.html,v
retrieving revision 1.41
retrieving revision 1.42
diff -u -b -r1.41 -r1.42
--- education/edu-system-india.fr.html 1 May 2019 14:01:19 -0000 1.41
+++ education/edu-system-india.fr.html 31 Dec 2019 13:04:21 -0000 1.42
@@ -440,7 +440,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Dernière mise à jour :
-$Date: 2019/05/01 14:01:19 $
+$Date: 2019/12/31 13:04:21 $
<!-- timestamp end -->
</p>
@@ -448,3 +448,4 @@
</div>
</body>
</html>
+
Index: education/edu-system-india.hr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/edu-system-india.hr.html,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- education/edu-system-india.hr.html 19 Jul 2019 13:58:33 -0000 1.20
+++ education/edu-system-india.hr.html 31 Dec 2019 13:04:21 -0000 1.21
@@ -380,7 +380,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Vrijeme zadnje izmjene:
-$Date: 2019/07/19 13:58:33 $
+$Date: 2019/12/31 13:04:21 $
<!-- timestamp end -->
</p>
@@ -388,3 +388,4 @@
</div>
</body>
</html>
+
Index: education/edu-system-india.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/edu-system-india.ja.html,v
retrieving revision 1.34
retrieving revision 1.35
diff -u -b -r1.34 -r1.35
--- education/edu-system-india.ja.html 7 Jun 2019 12:32:26 -0000 1.34
+++ education/edu-system-india.ja.html 31 Dec 2019 13:04:21 -0000 1.35
@@ -155,7 +155,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
æçµæ´æ°:
-$Date: 2019/06/07 12:32:26 $
+$Date: 2019/12/31 13:04:21 $
<!-- timestamp end -->
</p>
@@ -163,3 +163,4 @@
</div>
</body>
</html>
+
Index: education/edu-system-india.pt-br.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/edu-system-india.pt-br.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- education/edu-system-india.pt-br.html 29 Apr 2019 00:34:00 -0000
1.3
+++ education/edu-system-india.pt-br.html 31 Dec 2019 13:04:21 -0000
1.4
@@ -414,7 +414,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Ãltima atualização:
-$Date: 2019/04/29 00:34:00 $
+$Date: 2019/12/31 13:04:21 $
<!-- timestamp end -->
</p>
@@ -422,3 +422,4 @@
</div>
</body>
</html>
+
Index: education/edu-system-india.zh-cn.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/edu-system-india.zh-cn.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- education/edu-system-india.zh-cn.html 11 Oct 2018 06:59:24 -0000
1.1
+++ education/edu-system-india.zh-cn.html 31 Dec 2019 13:04:21 -0000
1.2
@@ -155,7 +155,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
æåæ´æ°ï¼
-$Date: 2018/10/11 06:59:24 $
+$Date: 2019/12/31 13:04:21 $
<!-- timestamp end -->
</p>
@@ -163,3 +163,4 @@
</div>
</body>
</html>
+
Index: education/po/edu-schools.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-schools.ar.po,v
retrieving revision 1.29
retrieving revision 1.30
diff -u -b -r1.29 -r1.30
--- education/po/edu-schools.ar.po 26 Jan 2019 18:30:02 -0000 1.29
+++ education/po/edu-schools.ar.po 31 Dec 2019 13:04:21 -0000 1.30
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-schools.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-13 15:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-26 16:23+0200\n"
"Last-Translator: Karam Assany <address@hidden>\n"
"Language-Team: Arabic\n"
@@ -20,6 +20,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
@@ -60,19 +61,6 @@
"Øت٠اÙجاÙ
Ø¹Ø©Ø Ø£Ù ØªÙ
تÙÙ ÙاجبÙا أخÙاÙÙÙا
Ùتدرس <a href=\"/education/education.html"
"\">اÙبراÙ
ج اÙØرة ÙÙØ·.</a>"
-# | [-There are general reasons why all-]{+All+} computer users [-should-]
-# | {+ought to <a
-# | href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">+} insist on
-# | free [-software. It-] {+software</a>: it+} gives users the freedom to
-# | control their own computers—with proprietary software, the
-# | [-computer-] {+program+} does what [-the software-] {+its+} owner {+or
-# | developer+} wants it to do, not what the [-software-] user wants it to do.
-# | Free software also gives users the freedom to cooperate with each other,
-# | to lead an upright life. These reasons apply to schools as they do to
-# | [-everyone.But there are special-] {+everyone. However, the purpose of
-# | this article is to present the additional+} reasons that apply
-# | {+specifically+} to [-schools. They are the subject of this article.-]
-# | {+education.+}
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"All computer users ought to <a href=\"/philosophy/free-software-even-more-"
@@ -92,15 +80,6 @@
"ÙÙÙئة. Ùذ٠اÙأسباب تÙطب٠عÙ٠اÙÙ
دارس ÙÙ
ا
تÙطب٠عÙÙ ÙÙ Ùرد. ÙÙÙÙ Ù
ÙضÙع Ùذا "
"اÙÙ
Ùا٠Ù٠عرض اÙأسباب اÙإضاÙÙØ© اÙت٠تÙطبÙ
عÙ٠اÙتعÙÙÙ
خاصة."
-# | [-First, free-]{+Free+} software can save [-the schools money. Even in the
-# | richest countries,-] schools {+money, but this is a secondary benefit.
-# | Savings+} are [-short of money. Free-] {+possible because free+} software
-# | gives schools, like other users, the freedom to copy and redistribute the
-# | [-software, so-] {+software;+} the school system can [-make copies for all
-# | the computers they have. In poor countries, this-] {+give a copy to every
-# | school, and each school+} can [-help close-] {+install+} the [-digital
-# | divide.-] {+program in all its computers, with no obligation to pay for
-# | doing so.+}
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Free software can save schools money, but this is a secondary benefit. "
@@ -115,16 +94,6 @@
"Ù
Ø¯Ø±Ø³Ø©Ø Ùأ٠تثبت Ùذ٠اÙÙ
دارس اÙبراÙ
ج Ù٠جÙ
Ùع ÙÙÙ
بÙÙتراتÙØ§Ø ÙÙذا بدÙ٠أ٠إجبار "
"عÙ٠اÙدÙع."
-# | This [-obvious reason, while important in practical terms,-] {+benefit+}
-# | is [-rather shallow. And proprietary software developers can eliminate
-# | this reason by donating copies-] {+useful, but we firmly refuse to give it
-# | first place, because it is shallow compared+} to the [-schools.
-# | (Warning:-] {+important ethical issues at stake. Moving schools to free
-# | software is more than+} a [-school that accepts such an offer may have-]
-# | {+way+} to [-pay for upgrades later.)-] {+make education a little
-# | “better”: it is a matter of doing good education instead of
-# | bad education.+} So let's [-look at-] {+consider+} the deeper
-# | [-reasons.-] {+issues.+}
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"This benefit is useful, but we firmly refuse to give it first place, because "
@@ -138,18 +107,6 @@
"Ø£Ùثر Ù
Ù Ù
جرد “تØسÙÙ” ÙÙعÙ
ÙÙØ© اÙتعÙÙÙ
ÙØ©Ø Ø¨Ù ÙÙ ÙضÙØ© اÙÙÙاÙ
بعÙ
ÙÙØ© "
"تعÙÙÙ
ÙØ© جÙدة بدÙا٠Ù
٠سÙئة. ÙÙÙذا دعÙÙا
ÙÙظر Ù٠اÙأسباب اÙأعÙ
Ù."
-# | [-School should-]{+Schools have a social mission: to+} teach students
-# | [-ways-] {+to be citizens+} of [-life that will benefit society as-] a
-# | [-whole.-] {+strong, capable, independent, cooperating and free society.+}
-# | They should promote the use of free software just as they promote
-# | [-recycling. If schools teach-] {+conservation and voting. By teaching+}
-# | students free software, [-then the students will use free software after-]
-# | they [-graduate.-] {+can graduate citizens ready to live in a free digital
-# | society.+} This will help society as a whole escape from being dominated
-# | [-(and gouged)-] by megacorporations. [-Those corporations offer free
-# | samples to schools for the same reason tobacco companies distribute free
-# | cigarettes: to get children addicted <a href=\"#1\">(1)</a>. They will
-# | not give discounts to these students once they grow up and graduate.-]
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Schools have a social mission: to teach students to be citizens of a strong, "
@@ -191,15 +148,6 @@
"ÙÙا ÙÙشرÙات اÙت٠ستعÙ
٠تÙ٠اÙØ·Ùبة عÙدÙا.
عÙدÙ
ا تعتÙ
Ø¯Ø ÙتÙÙع Ù
Ù٠أ٠تدÙØ¹Ø "
"ÙاÙتØدÙثات اÙÙ
ستÙبÙÙØ© Ùد تÙÙ٠باÙظة."
-# | Free software permits students to learn how software works. [-When
-# | students reach-] {+Some students, natural-born programmers, on reaching+}
-# | their [-teens, some of them want-] {+teens yearn+} to learn everything
-# | there is to know about their computer [-system-] and its software. [-That
-# | is the age when people who will be good programmers should learn it. To
-# | learn to write software well, students need to read a lot of code and
-# | write a lot of code. They need to read and understand real programs that
-# | people really use.-] They [-will be-] {+are+} intensely curious to read
-# | the source code of the programs that they use every day.
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Free software permits students to learn how software works. Some students, "
@@ -224,14 +172,6 @@
"اÙرÙØÙ ÙÙتعÙÙÙ
Ø Ùذا Ùجب عدÙ
اÙتساÙ
Ø
باستخداÙ
Ùا Ù٠اÙÙ
Ø¯Ø§Ø±Ø³Ø Ø¥Ùا ÙÙد٠ÙاÙÙÙدسة "
"اÙعÙسÙØ©."
-# | [-Proprietary software rejects their thirst for knowledge: it says,
-# | “The knowledge you want is a secret—learning is
-# | forbidden!”-]Free software encourages everyone to learn. The free
-# | software community rejects the “priesthood of technology”,
-# | which keeps the general public in ignorance of how technology works; we
-# | encourage students of any age and situation to read the source code and
-# | learn as much as they want to know. [-Schools that use free software will
-# | enable gifted programming students to advance.-]
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Free software encourages everyone to learn. The free software community "
@@ -271,23 +211,6 @@
"اÙاØتÙارÙØ©. ÙÙ
ÙÙ ÙØ£Ù Ù
درسة أ٠تعط٠اÙÙرصة
ÙØ·ÙابÙا Ø£Ù ÙØترÙÙا Ù
ÙÙØ© اÙبرÙ
Ø¬Ø©Ø "
"ÙÙØ· Ø¥Ù ÙاÙت Ù
درسة برÙ
جÙات Øرة."
-# | The [-next-] {+deepest+} reason for using free software in schools is [-on
-# | an even deeper level.-] {+for moral education.+} We expect schools to
-# | teach students basic facts[-,-] and useful skills, but that is [-not-]
-# | {+only part of+} their [-whole-] job. The most fundamental [-mission-]
-# | {+task+} of schools is to teach [-people to be good citizens and-] good
-# | [-neighbors—to cooperate with others who need their help.-]
-# | {+citizenship, including the habit of helping others.+} In the area of
-# | [-computers,-] {+computing,+} this means teaching [-them-] {+people+} to
-# | share software. [-Elementary schools, above all,-] {+Schools, starting
-# | from nursery school,+} should tell their [-pupils,-] {+students,+}
-# | “If you bring software to school, you must share it with the other
-# | [-children.” Of course, the school-] {+students. You+} must
-# | [-practice what it preaches: all-] {+show+} the [-software installed by-]
-# | {+source code to+} the [-school should be available for students-]
-# | {+class, in case someone wants to learn. Therefore bringing nonfree
-# | software+} to [-copy, take home, and redistribute further.-] {+class is
-# | not permitted, unless it is for reverse-engineering work.”+}
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The deepest reason for using free software in schools is for moral "
@@ -355,12 +278,6 @@
"<cite><a id=\"note1\"></a>تØØ°Ùر: اÙÙ
درسة اÙت٠تÙبÙ
عرضÙا ÙÙذا Ùد تجد "
"اÙتØدÙثات اÙتاÙÙØ© Ù
ÙÙÙØ©.</cite>"
-# | <cite><a id=\"note[-1-]{+2+}\"></a>RJ Reynolds Tobacco Company was fined
-# | $15m in 2002 for handing out free samples of cigarettes at events attended
-# | by children. See <a
-# |
href=\"http://www.bbc.co.uk/worldservice/sci_tech/features/health/tobaccotrial/usa.htm\">
-# | http://www.bbc.co.uk/worldservice/sci_tech/features/health/tobaccotrial/usa
-# | .htm</a>.</cite>
#. type: Content of: <ol><li>
msgid ""
"<cite><a id=\"note2\"></a>RJ Reynolds Tobacco Company was fined $15m in 2002 "
@@ -418,9 +335,12 @@
"تÙسÙÙ ÙتÙدÙÙ
ترجÙ
ات Ù
ÙÙعÙا اÙØ¥ÙÙترÙÙÙØ
Ùرج٠اÙاطÙاع عÙ٠اÙرابط اÙتاÙÙ <a "
"href=\"/server/standards/README.translations.html\">دÙÙ٠اÙترجÙ
Ø©</a>."
-# | Copyright © [-2003-] {+2003, 2009, 2014, 2015, 2016+} Richard Stallman
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+# | Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, [-2016-] {+2016, 2019+} Richard
+# | Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016, 2019 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 رÙتشارد ستÙÙÙ
اÙ"
#. type: Content of: <div><p>
Index: education/po/edu-schools.bg.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-schools.bg.po,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- education/po/edu-schools.bg.po 24 Mar 2017 12:22:58 -0000 1.24
+++ education/po/edu-schools.bg.po 31 Dec 2019 13:04:21 -0000 1.25
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: schools.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-13 15:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-28 15:38+0200\n"
"Last-Translator: Nadya Velikova <address@hidden>\n"
"Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
@@ -49,6 +49,18 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
+# | [-There are general reasons why all-]{+All+} computer users [-should-]
+# | {+ought to+} <a
+# | href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\"> insist on
+# | free software</a>: it gives users the freedom to control their own
+# | computers—with proprietary software, the [-computer-] {+program+}
+# | does what [-the software-] {+its+} owner {+or developer+} wants it to do,
+# | not what the [-software-] user wants it to do. Free software also gives
+# | users the freedom to cooperate with each other, to lead an upright life.
+# | These reasons apply to schools as they do to everyone. [-But there are
+# | special-] {+However, the purpose of this article is to present the
+# | additional+} reasons that apply {+specifically+} to [-schools. They are
+# | the subject of this article.-] {+education.+}
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "There are general reasons why all computer users should <a href=\"/"
@@ -81,6 +93,15 @@
"Те Ñа пÑÐµÐ´Ð¼ÐµÑ Ð½Ð° Ñази ÑÑаÑиÑ."
#. type: Content of: <p>
+# | [-First, free-]{+Free+} software can save [-the schools money. Even in the
+# | richest countries,-] schools {+money, but this is a secondary benefit.
+# | Savings+} are [-short of money. Free-] {+possible because free+} software
+# | gives schools, like other users, the freedom to copy and redistribute the
+# | [-software, so-] {+software;+} the school system can [-make copies for all
+# | the computers they have. In poor countries, this-] {+give a copy to every
+# | school, and each school+} can [-help close-] {+install+} the [-digital
+# | divide.-] {+program in all its computers, with no obligation to pay for
+# | doing so.+}
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "First, free software can save the schools money. Even in the richest "
@@ -104,6 +125,15 @@
"дÑÑжави."
#. type: Content of: <p>
+# | This [-obvious reason, while important,-] {+benefit+} is [-rather shallow.
+# | And proprietary software developers can eliminate this disadvantage by
+# | donating copies-] {+useful, but we firmly refuse to give it first place,
+# | because it is shallow compared+} to the [-schools. (Watch out!—a
+# | school that accepts this offer may have-] {+important ethical issues at
+# | stake. Moving schools+} to [-pay for future upgrades.)-] {+free software
+# | is more than a way to make education a little “better”: it is
+# | a matter of doing good education instead of bad education.+} So let's
+# | [-look at-] {+consider+} the deeper [-reasons.-] {+issues.+}
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This obvious reason, while important, is rather shallow. And proprietary "
@@ -124,6 +154,18 @@
"Ñазгледаме по-ÑÑÑеÑÑвениÑе пÑиÑини."
#. type: Content of: <p>
+# | [-School should-]{+Schools have a social mission: to+} teach students
+# | [-ways-] {+to be citizens+} of [-life that will benefit society as-] a
+# | [-whole.-] {+strong, capable, independent, cooperating and free society.+}
+# | They should promote the use of free software just as they promote
+# | [-recycling. If schools teach-] {+conservation and voting. By teaching+}
+# | students free software, [-then the students will use free software after-]
+# | they [-graduate.-] {+can graduate citizens ready to live in a free digital
+# | society.+} This will help society as a whole escape from being dominated
+# | [-(and gouged)-] by megacorporations. [-Those corporations offer free
+# | samples to schools for the same reason tobacco companies distribute free
+# | cigarettes: to get children addicted <a href=\"#note1\">(1)</a>. They
+# | will not give discounts to these students once they grow up and graduate.-]
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "School should teach students ways of life that will benefit society as a "
@@ -174,6 +216,15 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
+# | Free software permits students to learn how software works. [-When
+# | students reach-] {+Some students, natural-born programmers, on reaching+}
+# | their [-teens, some of them want-] {+teens yearn+} to learn everything
+# | there is to know about their computer [-system-] and its software. [-That
+# | is the age when people who will be good programmers should learn it. To
+# | learn to write software well, students need to read a lot of code and
+# | write a lot of code. They need to read and understand real programs that
+# | people really use.-] They [-will be-] {+are+} intensely curious to read
+# | the source code of the programs that they use every day.
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Free software permits students to learn how software works. When "
@@ -208,6 +259,14 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
+# | [-Proprietary software rejects their thirst for knowledge: it says,
+# | “The knowledge you want is a secret—learning is
+# | forbidden!”-]Free software encourages everyone to learn. The free
+# | software community rejects the “priesthood of technology”,
+# | which keeps the general public in ignorance of how technology works; we
+# | encourage students of any age and situation to read the source code and
+# | learn as much as they want to know. [-Schools that use free software will
+# | enable gifted programming students to advance.-]
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Proprietary software rejects their thirst for knowledge: it says, “"
@@ -253,6 +312,23 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
+# | The [-next-] {+deepest+} reason for using free software in schools is [-on
+# | an even deeper level.-] {+for moral education.+} We expect schools to
+# | teach students basic facts[-,-] and useful skills, but that is [-not-]
+# | {+only part of+} their [-whole-] job. The most fundamental [-mission-]
+# | {+task+} of schools is to teach [-people to be good citizens and-] good
+# | [-neighbors—to cooperate with others who need their help.-]
+# | {+citizenship, including the habit of helping others.+} In the area of
+# | [-computers,-] {+computing,+} this means teaching [-them-] {+people+} to
+# | share software. [-Elementary schools, above all,-] {+Schools, starting
+# | from nursery school,+} should tell their [-pupils,-] {+students,+}
+# | “If you bring software to school, you must share it with the other
+# | [-children.” Of course, the school-] {+students. You+} must
+# | [-practice what it preaches: all-] {+show+} the [-software installed by-]
+# | {+source code to+} the [-school should be available for students-]
+# | {+class, in case someone wants to learn. Therefore bringing nonfree
+# | software+} to [-copy, take home, and redistribute further.-] {+class is
+# | not permitted, unless it is for reverse-engineering work.”+}
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The next reason for using free software in schools is on an even deeper "
@@ -327,6 +403,12 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li>
+# | <cite><a id=\"note[-1-]{+2+}\"></a>RJ Reynolds Tobacco Company was fined
+# | $15m in 2002 for handing out free samples of cigarettes at events attended
+# | by children. See <a
+# |
href=\"http://www.bbc.co.uk/worldservice/sci_tech/features/health/tobaccotrial/usa.htm\">
+# | http://www.bbc.co.uk/worldservice/sci_tech/features/health/tobaccotrial/usa
+# | .htm</a>.</cite>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<cite><a id=\"note1\"></a>RJ Reynolds Tobacco Company was fined $15m in "
@@ -406,7 +488,7 @@
#. type: Content of: <div><p>
#, fuzzy
-msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016, 2019 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 2003 РиÑаÑд СÑолман"
#. type: Content of: <div><p>
Index: education/po/edu-schools.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-schools.ca.po,v
retrieving revision 1.31
retrieving revision 1.32
diff -u -b -r1.31 -r1.32
--- education/po/edu-schools.ca.po 13 Sep 2016 16:03:14 -0000 1.31
+++ education/po/edu-schools.ca.po 31 Dec 2019 13:04:21 -0000 1.32
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: schools.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-13 15:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-23 17:57+0200\n"
"Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
"Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
@@ -365,7 +366,11 @@
"traducció al català del web de GNU."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+# | Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, [-2016-] {+2016, 2019+} Richard
+# | Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016, 2019 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
Index: education/po/edu-schools.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-schools.de.po,v
retrieving revision 1.58
retrieving revision 1.59
diff -u -b -r1.58 -r1.59
--- education/po/edu-schools.de.po 3 Dec 2016 23:44:56 -0000 1.58
+++ education/po/edu-schools.de.po 31 Dec 2019 13:04:21 -0000 1.59
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-schools.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Webmasters <address@hidden>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-13 15:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-13 22:00+0200\n"
"Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -408,7 +409,11 @@
"standards/README.translations\">LIESMICH für Ãbersetzungen</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+# | Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, [-2016-] {+2016, 2019+} Richard
+# | Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016, 2019 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman."
#. type: Content of: <div><p>
Index: education/po/edu-schools.el-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-schools.el-diff.html,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -b -r1.28 -r1.29
--- education/po/edu-schools.el-diff.html 16 Jul 2019 16:30:02 -0000
1.28
+++ education/po/edu-schools.el-diff.html 31 Dec 2019 13:04:21 -0000
1.29
@@ -203,7 +203,7 @@
information on coordinating and submitting translations of this
article.</p>
</div>
-<p>Copyright © 2003, 2009, <span
class="removed"><del><strong>2014</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2014, 2015, 2016</em></ins></span> Richard
Stallman</p>
+<p>Copyright © 2003, 2009, <span
class="removed"><del><strong>2014</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2014, 2015, 2016, 2019</em></ins></span> Richard
Stallman</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
<span
class="removed"><del><strong>href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative</strong></del></span>
@@ -214,11 +214,12 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/07/16 16:30:02 $
+$Date: 2019/12/31 13:04:21 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
</div>
</body>
</html>
+
</pre></body></html>
Index: education/po/edu-schools.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-schools.el.po,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- education/po/edu-schools.el.po 16 Jul 2019 16:30:02 -0000 1.26
+++ education/po/edu-schools.el.po 31 Dec 2019 13:04:21 -0000 1.27
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: schools.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-13 15:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-04 11:11+0200\n"
"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
"Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -394,10 +394,11 @@
"\"/server/standards/README.translations.html\">ÎεÏαÏÏάÏειÏ
ÎÎÎÎÎΣÎÎÎ</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © 2003, 2009, [-2014-] {+2014, 2015, 2016+} Richard Stallman
+# | Copyright © 2003, 2009, [-2014-] {+2014, 2015, 2016, 2019+} Richard
+# | Stallman
#, fuzzy
#| msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014 Richard Stallman"
-msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016, 2019 Richard Stallman"
msgstr "ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 2003, 2009, 2014
Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
Index: education/po/edu-schools.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-schools.es.po,v
retrieving revision 1.41
retrieving revision 1.42
diff -u -b -r1.41 -r1.42
--- education/po/edu-schools.es.po 15 Sep 2019 21:05:52 -0000 1.41
+++ education/po/edu-schools.es.po 31 Dec 2019 13:04:21 -0000 1.42
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-schools.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-13 15:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-02 21:01+0100\n"
"Last-Translator: Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -19,6 +19,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
# type: Content of: <title>
@@ -379,7 +380,11 @@
"coordinación y el envÃo de traducciones de las páginas de este sitio web."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+# | Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, [-2016-] {+2016, 2019+} Richard
+# | Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016, 2019 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
Index: education/po/edu-schools.fa.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-schools.fa.po,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- education/po/edu-schools.fa.po 6 Apr 2017 14:53:36 -0000 1.26
+++ education/po/edu-schools.fa.po 31 Dec 2019 13:04:21 -0000 1.27
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: schools.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-13 15:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-05 16:59+0330\n"
"Last-Translator: Abbas Esmaeeli Some'eh <address@hidden>\n"
"Language-Team: Persian <address@hidden>\n"
@@ -386,7 +386,7 @@
#. type: Content of: <div><p>
#, fuzzy
-msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016, 2019 Richard Stallman"
msgstr "<span dir=\"ltr\">Copyright © 2003, 2009 Richard Stallman</span>"
#. type: Content of: <div><p>
Index: education/po/edu-schools.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-schools.fr.po,v
retrieving revision 1.57
retrieving revision 1.58
diff -u -b -r1.57 -r1.58
--- education/po/edu-schools.fr.po 3 Nov 2018 12:02:12 -0000 1.57
+++ education/po/edu-schools.fr.po 31 Dec 2019 13:04:21 -0000 1.58
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: schools.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-13 15:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-03 12:59+0100\n"
"Last-Translator: Sogal <sogal AT member.fsf.org>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -17,6 +17,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -367,7 +368,11 @@
"README.translations.html\">guide de traduction</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+# | Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, [-2016-] {+2016, 2019+} Richard
+# | Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016, 2019 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
Index: education/po/edu-schools.hr-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-schools.hr-diff.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- education/po/edu-schools.hr-diff.html 18 Nov 2016 07:32:25 -0000
1.8
+++ education/po/edu-schools.hr-diff.html 31 Dec 2019 13:04:21 -0000
1.9
@@ -203,7 +203,7 @@
information on coordinating and submitting translations of this
article.</p>
</div>
-<p>Copyright © 2003, 2009, <span
class="removed"><del><strong>2014</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2014, 2015, 2016</em></ins></span> Richard
Stallman</p>
+<p>Copyright © 2003, 2009, <span
class="removed"><del><strong>2014</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2014, 2015, 2016, 2019</em></ins></span> Richard
Stallman</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
<span
class="removed"><del><strong>href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative</strong></del></span>
@@ -214,11 +214,12 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/11/18 07:32:25 $
+$Date: 2019/12/31 13:04:21 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
</div>
</body>
</html>
+
</pre></body></html>
Index: education/po/edu-schools.hr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-schools.hr.po,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- education/po/edu-schools.hr.po 21 Jul 2019 18:01:23 -0000 1.21
+++ education/po/edu-schools.hr.po 31 Dec 2019 13:04:21 -0000 1.22
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-schools.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-13 15:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-10 21:59+0100\n"
"Last-Translator: Martina Bebek <address@hidden>\n"
"Language-Team: www-hr <address@hidden>\n"
@@ -47,10 +47,10 @@
msgid "by <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
msgstr "Autor: <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
+#. type: Content of: <p>
# | Educational [-activities (including schools)-] {+activities, including
# | schools of all levels from kindergarten to university,+} have a moral duty
# | to <a href=\"/education/education.html\">teach only free software.</a>
-#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Educational activities (including schools) have a moral duty to <a href="
@@ -135,6 +135,7 @@
"ovisnosti, što je pak u suprotnosti sa društvenom misijom škole. Škole ne
bi "
"ovo trebale nikada raditi."
+#. type: Content of: <p>
# | Why, after all, do some proprietary software developers offer gratis
# | copies<a href=\"#note1\">(1)</a> of their nonfree programs to schools?
# | Because they want to <em>use</em> the schools to implant dependence on
@@ -143,7 +144,6 @@
# | copies to these students once they've graduated, nor to the companies that
# | they go to work for. {+Once you're dependent, you're expected to pay, and
# | future upgrades may be expensive.+}
-#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Why, after all, do some proprietary software developers offer gratis "
@@ -370,11 +370,12 @@
"pogledajte <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">README za "
"prijevode</a>."
-# | Copyright © 2003, 2009, [-2014-] {+2014, 2015, 2016+} Richard Stallman
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © 2003, 2009, [-2014-] {+2014, 2015, 2016, 2019+} Richard
+# | Stallman
#, fuzzy
#| msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014 Richard Stallman"
-msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016, 2019 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 2003, 2009, 2014 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
Index: education/po/edu-schools.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-schools.it.po,v
retrieving revision 1.43
retrieving revision 1.44
diff -u -b -r1.43 -r1.44
--- education/po/edu-schools.it.po 13 Sep 2016 16:03:14 -0000 1.43
+++ education/po/edu-schools.it.po 31 Dec 2019 13:04:21 -0000 1.44
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: schools.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-13 15:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-02 10:42+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
# type: Content of: <title>
@@ -367,7 +368,11 @@
"traduzioni</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+# | Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, [-2016-] {+2016, 2019+} Richard
+# | Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016, 2019 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
Index: education/po/edu-schools.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-schools.ja.po,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -b -r1.36 -r1.37
--- education/po/edu-schools.ja.po 13 Sep 2016 16:03:14 -0000 1.36
+++ education/po/edu-schools.ja.po 31 Dec 2019 13:04:21 -0000 1.37
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-schools.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-13 15:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-05 09:01+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -338,7 +339,9 @@
"README.translations.html\">翻訳 README</a>ãã覧ãã ããã"
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016, 2019 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
Index: education/po/edu-schools.lt.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-schools.lt.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- education/po/edu-schools.lt.po 13 Sep 2016 16:03:14 -0000 1.9
+++ education/po/edu-schools.lt.po 31 Dec 2019 13:04:21 -0000 1.10
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-schools.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-13 15:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-14 21:03+0200\n"
"Last-Translator: Donatas Klimašauskas <address@hidden>\n"
"Language-Team: Lithuanian <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -360,7 +361,11 @@
"PERSKAITYKITEMANE</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+# | Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, [-2016-] {+2016, 2019+} Richard
+# | Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016, 2019 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
Index: education/po/edu-schools.ml.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-schools.ml.po,v
retrieving revision 1.33
retrieving revision 1.34
diff -u -b -r1.33 -r1.34
--- education/po/edu-schools.ml.po 22 Apr 2019 09:30:05 -0000 1.33
+++ education/po/edu-schools.ml.po 31 Dec 2019 13:04:21 -0000 1.34
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: schools.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-13 15:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-19 17:44+0200\n"
"Last-Translator: Aiswarya kk <address@hidden>\n"
"Language-Team: Malayalam <address@hidden>\n"
@@ -18,6 +18,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 18.12.3\n"
@@ -358,7 +359,11 @@
"server/standards/README.translations.html\">Translations README</a>
à´à´¾à´£àµà´."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+# | Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, [-2016-] {+2016, 2019+} Richard
+# | Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016, 2019 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 2003, 2009, 2014 Richard Stallman |
റിà´àµà´à´¾à´°àµâഡൠസàµà´±àµà´±à´¾à´³àµâമാനàµâ "
#. type: Content of: <div><p>
Index: education/po/edu-schools.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-schools.nl.po,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- education/po/edu-schools.nl.po 13 Sep 2016 16:03:14 -0000 1.24
+++ education/po/edu-schools.nl.po 31 Dec 2019 13:04:21 -0000 1.25
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-schools.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-13 15:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-03 20:34+0100\n"
"Last-Translator: Tom Uijldert <address@hidden>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
@@ -351,7 +352,11 @@
"voor informatie over het onderhoud van vertalingen op deze website."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+# | Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, [-2016-] {+2016, 2019+} Richard
+# | Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016, 2019 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
Index: education/po/edu-schools.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-schools.pl.po,v
retrieving revision 1.33
retrieving revision 1.34
diff -u -b -r1.33 -r1.34
--- education/po/edu-schools.pl.po 13 Sep 2016 16:03:15 -0000 1.33
+++ education/po/edu-schools.pl.po 31 Dec 2019 13:04:21 -0000 1.34
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: schools.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-13 15:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-29 20:29-0600\n"
"Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
@@ -18,6 +18,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
@@ -366,7 +367,11 @@
"tÅumaczeÅ</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+# | Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, [-2016-] {+2016, 2019+} Richard
+# | Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016, 2019 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
Index: education/po/edu-schools.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-schools.pot,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- education/po/edu-schools.pot 31 Dec 2019 12:26:23 -0000 1.23
+++ education/po/edu-schools.pot 31 Dec 2019 13:04:21 -0000 1.24
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-schools.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -22,29 +22,29 @@
"Software Foundation"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"<a href=\"/education/education.html\">Education</a> → <a "
"href=\"/education/education.html#indepth\">In Depth</a> → Why Schools "
"Should Exclusively Use Free Software"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h2>
+#. type: Content of: <h2>
msgid "Why Schools Should Exclusively Use Free Software"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid "by <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Educational activities, including schools of all levels from kindergarten to "
"university, have a moral duty to <a href=\"/education/education.html\">teach "
"only free software.</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"All computer users ought to <a "
"href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\"> insist on free "
@@ -57,7 +57,7 @@
"that apply specifically to education."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Free software can save schools money, but this is a secondary benefit. "
"Savings are possible because free software gives schools, like other users, "
@@ -66,7 +66,7 @@
"its computers, with no obligation to pay for doing so."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"This benefit is useful, but we firmly refuse to give it first place, because "
"it is shallow compared to the important ethical issues at stake. Moving "
@@ -75,7 +75,7 @@
"education. So let's consider the deeper issues."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Schools have a social mission: to teach students to be citizens of a strong, "
"capable, independent, cooperating and free society. They should promote the "
@@ -85,13 +85,13 @@
"dominated by megacorporations."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"In contrast, to teach a nonfree program is implanting dependence, which goes "
"counter to the schools' social mission. Schools should never do this."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Why, after all, do some proprietary software developers offer gratis "
"copies<a href=\"#note1\">(1)</a> of their nonfree programs to schools? "
@@ -103,7 +103,7 @@
"upgrades may be expensive."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Free software permits students to learn how software works. Some students, "
"natural-born programmers, on reaching their teens yearn to learn everything "
@@ -111,7 +111,7 @@
"curious to read the source code of the programs that they use every day."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Proprietary software rejects their thirst for knowledge: it says, “The "
"knowledge you want is a secret—learning is forbidden!” "
@@ -119,7 +119,7 @@
"not be tolerated in a school, except as an object for reverse engineering."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Free software encourages everyone to learn. The free software community "
"rejects the “priesthood of technology”, which keeps the general "
@@ -128,7 +128,7 @@
"know."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Schools that use free software will enable gifted programming students to "
"advance. How do natural-born programmers learn to be good programmers? They "
@@ -137,7 +137,7 @@
"Only free software permits this."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"How do you learn to write code for large programs? You do that by writing "
"lots of changes in existing large programs. Free Software lets you do this; "
@@ -146,7 +146,7 @@
"school."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The deepest reason for using free software in schools is for moral "
"education. We expect schools to teach students basic facts and useful "
@@ -160,7 +160,7 @@
"permitted, unless it is for reverse-engineering work.”"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Of course, the school must practice what it preaches: it should bring only "
"free software to class (except objects for reverse-engineering), and share "
@@ -168,7 +168,7 @@
"home, and redistribute it further."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Teaching the students to use free software, and to participate in the free "
"software community, is a hands-on civics lesson. It also teaches students "
@@ -176,7 +176,7 @@
"school should use free software."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you have a relationship with a school —if you are a student, a "
"teacher, an employee, an administrator, a donor, or a parent— it's "
@@ -186,13 +186,13 @@
"and find allies for the campaign."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ol><li>
+#. type: Content of: <ol><li>
msgid ""
"<cite><a id=\"note1\"></a>Warning: a school that accepts such an offer may "
"find subsequent upgrades rather expensive.</cite>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><ol><li>
+#. type: Content of: <ol><li>
msgid ""
"<cite><a id=\"note2\"></a>RJ Reynolds Tobacco Company was fined $15m in 2002 "
"for handing out free samples of cigarettes at events attended by children. "
Index: education/po/edu-schools.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-schools.pt-br.po,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -b -r1.36 -r1.37
--- education/po/edu-schools.pt-br.po 29 Apr 2019 00:34:01 -0000 1.36
+++ education/po/edu-schools.pt-br.po 31 Dec 2019 13:04:21 -0000 1.37
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-schools.pt-br.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-13 15:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-29 07:39-0200\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <address@hidden>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <address@hidden>\n"
@@ -18,6 +18,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
@@ -355,7 +356,9 @@
"envio de traduções das páginas desse site."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016, 2019 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
Index: education/po/edu-schools.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-schools.ru.po,v
retrieving revision 1.46
retrieving revision 1.47
diff -u -b -r1.46 -r1.47
--- education/po/edu-schools.ru.po 22 Apr 2019 08:35:13 -0000 1.46
+++ education/po/edu-schools.ru.po 31 Dec 2019 13:04:21 -0000 1.47
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: schools.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-13 15:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-22 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -19,6 +19,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
@@ -367,7 +368,11 @@
"translations.html\">“Ð ÑководÑÑве по
пеÑеводам”</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+# | Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, [-2016-] {+2016, 2019+} Richard
+# | Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016, 2019 Richard Stallman"
msgstr ""
"Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman</p> "
"<p>Copyright © 2016 Free Software Foundation, Inc. (translation)"
Index: education/po/edu-schools.sq.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-schools.sq.po,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- education/po/edu-schools.sq.po 13 Sep 2016 16:03:15 -0000 1.26
+++ education/po/edu-schools.sq.po 31 Dec 2019 13:04:21 -0000 1.27
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-13 15:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-02 18:00+0200\n"
"Last-Translator: Besnik Bleta <address@hidden>\n"
"Language-Team: sq\n"
@@ -13,6 +13,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
@@ -351,7 +352,9 @@
"standards/README.translations.html\">README për përkthimet</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016, 2019 Richard Stallman"
msgstr "Të Drejta Kopjimi © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 Richard
Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
Index: education/po/edu-schools.ta.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-schools.ta.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- education/po/edu-schools.ta.po 23 Jun 2019 15:23:37 -0000 1.2
+++ education/po/edu-schools.ta.po 31 Dec 2019 13:04:22 -0000 1.3
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-schools.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-13 15:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: web-translators <address@hidden>\n"
@@ -461,10 +461,11 @@
"à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à¯</a> à®à®¾à®£à®µà¯à®®à¯."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © [-2003-] {+2003, 2009, 2014, 2015, 2016+} Richard Stallman
+# | Copyright © [-2003-] {+2003, 2009, 2014, 2015, 2016, 2019+} Richard
+# | Stallman
#, fuzzy
#| msgid "Copyright © 2003 Richard Stallman"
-msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016, 2019 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 2003 Richard Stallman (ரிà®à¯à®à®°à¯à®à¯
ஸà¯à®à®¾à®²à¯à®®à¯à®©à¯)"
#. type: Content of: <div><p>
Index: education/po/edu-schools.tr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-schools.tr.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- education/po/edu-schools.tr.po 30 Sep 2019 06:37:58 -0000 1.4
+++ education/po/edu-schools.tr.po 31 Dec 2019 13:04:22 -0000 1.5
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-schools.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-13 15:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-18 20:39+0200\n"
"Last-Translator: T. E. Kalayci <address@hidden>\n"
"Language-Team: Turkish <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -348,7 +349,9 @@
"\">çalıÅma sayfamızı</a> ziyaret edebilirsiniz."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016, 2019 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
Index: education/po/edu-schools.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-schools.uk.po,v
retrieving revision 1.33
retrieving revision 1.34
diff -u -b -r1.33 -r1.34
--- education/po/edu-schools.uk.po 13 Sep 2016 16:03:15 -0000 1.33
+++ education/po/edu-schools.uk.po 31 Dec 2019 13:04:22 -0000 1.34
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-schools.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-13 15:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-01 09:20+0200\n"
"Last-Translator: Andriy Bandura <address@hidden>\n"
"Language-Team: Ukrainian <>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
@@ -350,7 +351,9 @@
"пÑо кооÑдинÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑекладÑ
ÑÑÑÑ ÑÑаÑÑÑ."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016, 2019 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 Ð ÑÑаÑд
СÑолмен"
#. type: Content of: <div><p>
Index: education/po/edu-schools.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-schools.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- education/po/edu-schools.zh-cn.po 4 Oct 2017 12:12:57 -0000 1.1
+++ education/po/edu-schools.zh-cn.po 31 Dec 2019 13:04:22 -0000 1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-schools.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-13 15:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:18+0800\n"
"Last-Translator: Wensheng Xie <address@hidden>\n"
"Language-Team: Chinese <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -306,7 +307,9 @@
"ç¿»è¯é¡»ç¥</a>è·åæå
³åè°åæ交翻è¯çç¸å
³äºé¡¹ã"
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016, 2019 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
Index: education/po/edu-schools.zh-tw.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-schools.zh-tw.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- education/po/edu-schools.zh-tw.po 27 Aug 2019 15:31:14 -0000 1.8
+++ education/po/edu-schools.zh-tw.po 31 Dec 2019 13:04:22 -0000 1.9
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-schools.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-13 15:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-15 16:21+0800\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <address@hidden>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 2.2\n"
@@ -308,7 +309,11 @@
"å®ã"
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+# | Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, [-2016-] {+2016, 2019+} Richard
+# | Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016, 2019 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
Index: education/po/edu-system-india.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-system-india.de-en.html,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- education/po/edu-system-india.de-en.html 31 Dec 2017 08:24:33 -0000
1.19
+++ education/po/edu-system-india.de-en.html 31 Dec 2019 13:04:22 -0000
1.20
@@ -366,10 +366,11 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/12/31 08:24:33 $
+$Date: 2019/12/31 13:04:22 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
</div>
</body>
</html>
+
Index: education/po/edu-system-india.el-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-system-india.el-en.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- education/po/edu-system-india.el-en.html 16 Jul 2019 14:59:39 -0000
1.4
+++ education/po/edu-system-india.el-en.html 31 Dec 2019 13:04:22 -0000
1.5
@@ -366,10 +366,11 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/07/16 14:59:39 $
+$Date: 2019/12/31 13:04:22 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
</div>
</body>
</html>
+
Index: education/po/edu-system-india.fr-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-system-india.fr-en.html,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- education/po/edu-system-india.fr-en.html 31 Dec 2017 08:24:33 -0000
1.27
+++ education/po/edu-system-india.fr-en.html 31 Dec 2019 13:04:22 -0000
1.28
@@ -366,10 +366,11 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/12/31 08:24:33 $
+$Date: 2019/12/31 13:04:22 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
</div>
</body>
</html>
+
Index: education/po/edu-system-india.hr-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-system-india.hr-en.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- education/po/edu-system-india.hr-en.html 19 Jul 2019 13:58:35 -0000
1.10
+++ education/po/edu-system-india.hr-en.html 31 Dec 2019 13:04:22 -0000
1.11
@@ -366,10 +366,11 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/07/19 13:58:35 $
+$Date: 2019/12/31 13:04:22 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
</div>
</body>
</html>
+
Index: education/po/edu-system-india.ja-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-system-india.ja-en.html,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- education/po/edu-system-india.ja-en.html 5 Jun 2019 10:03:22 -0000
1.25
+++ education/po/edu-system-india.ja-en.html 31 Dec 2019 13:04:22 -0000
1.26
@@ -366,10 +366,11 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/06/05 10:03:22 $
+$Date: 2019/12/31 13:04:22 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
</div>
</body>
</html>
+
Index: education/po/edu-system-india.pt-br-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-system-india.pt-br-en.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- education/po/edu-system-india.pt-br-en.html 30 May 2018 20:30:48 -0000
1.1
+++ education/po/edu-system-india.pt-br-en.html 31 Dec 2019 13:04:22 -0000
1.2
@@ -366,10 +366,11 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2018/05/30 20:30:48 $
+$Date: 2019/12/31 13:04:22 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
</div>
</body>
</html>
+
Index: education/po/edu-system-india.zh-cn-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-system-india.zh-cn-en.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- education/po/edu-system-india.zh-cn-en.html 11 Oct 2018 06:59:24 -0000
1.1
+++ education/po/edu-system-india.zh-cn-en.html 31 Dec 2019 13:04:22 -0000
1.2
@@ -366,10 +366,11 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2018/10/11 06:59:24 $
+$Date: 2019/12/31 13:04:22 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
</div>
</body>
</html>
+
Index: education/po/edu-why.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-why.ar.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- education/po/edu-why.ar.po 17 Jun 2018 08:31:33 -0000 1.2
+++ education/po/edu-why.ar.po 31 Dec 2019 13:04:22 -0000 1.3
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-why.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-12 07:45+0300\n"
"Last-Translator: Mohammed Isam <address@hidden>\n"
"Language-Team: Arabic <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
@@ -276,9 +277,14 @@
"standards/README.translations.html\">Translations README</a>)."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرة"
+# | Copyright © [-2014-] {+2011, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019+} Free
+# | Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
+"Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014 Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØØ±Ø©Ø Ø§ÙÙ
ØدÙدة."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -301,3 +307,8 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "تÙ
اÙتØدÙØ« ÙÙ:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+#~ msgstr "Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرة"
Index: education/po/edu-why.cs.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-why.cs.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- education/po/edu-why.cs.po 7 Oct 2019 08:58:54 -0000 1.13
+++ education/po/edu-why.cs.po 31 Dec 2019 13:04:22 -0000 1.14
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-why.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 18:01+0200\n"
"Last-Translator: FrantiÅ¡ek KuÄera <franta-gnu AT frantovo.cz>\n"
"Language-Team: Czech <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
@@ -271,10 +272,14 @@
"se dozvÃte, jak koordinovat svoji práci a posÃlat pÅeklady tohoto
Älánku."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © [-1999-2002-] {+2011, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019+} Free
+# | Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 1999-2002 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
+"Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 1999-2002 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -296,6 +301,13 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Aktualizováno:"
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+
#~ msgid "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Education Contents</a>"
#~ msgstr "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Obsah</a>"
Index: education/po/edu-why.de-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-why.de-diff.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- education/po/edu-why.de-diff.html 15 Dec 2018 14:46:07 -0000 1.4
+++ education/po/edu-why.de-diff.html 31 Dec 2019 13:04:22 -0000 1.5
@@ -159,7 +159,7 @@
of this article.</p>
</div>
-<p>Copyright © 2011, 2015, 2016, <span
class="removed"><del><strong>2017</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2017, 2018</em></ins></span> Free Software
Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2011, 2015, 2016, <span
class="removed"><del><strong>2017</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2017, 2018, 2019</em></ins></span> Free Software
Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
@@ -169,7 +169,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2018/12/15 14:46:07 $
+$Date: 2019/12/31 13:04:22 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
@@ -177,4 +177,5 @@
<span class="inserted"><ins><em></div><!-- for class="inner", starts
in the banner include --></em></ins></span>
</body>
</html>
+
</pre></body></html>
Index: education/po/edu-why.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-why.de.po,v
retrieving revision 1.40
retrieving revision 1.41
diff -u -b -r1.40 -r1.41
--- education/po/edu-why.de.po 1 Jan 2018 06:21:51 -0000 1.40
+++ education/po/edu-why.de.po 31 Dec 2019 13:04:22 -0000 1.41
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-why.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Webmasters <address@hidden>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-13 22:00+0200\n"
"Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -285,14 +285,16 @@
"standards/README.translations\">LIESMICH für Ãbersetzungen</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © 2011, 2015, 2016, [-2017-] {+2017, 2018+} Free Software
-# | Foundation, Inc.
+# | Copyright © 201[-4-]{+1+}, 2015, 2016, 2017, [-2018-] {+2018, 2019+}
+# | Free Software Foundation, Inc.
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
+#| "Inc."
msgid ""
-"Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2011 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
+"Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014-2018 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -317,6 +319,14 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Letzte Ãnderung:"
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+#~ msgstr "Copyright © 2011 Free Software Foundation, Inc."
+
#~ msgid ""
#~ "<strong>Knowledge</strong>. Many young students have a talent for "
#~ "programing; they are fascinated with computers and eager to learn how "
Index: education/po/edu-why.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-why.el.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- education/po/edu-why.el.po 16 Jul 2019 14:39:39 -0000 1.13
+++ education/po/edu-why.el.po 31 Dec 2019 13:04:22 -0000 1.14
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-why.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-29 01:56+0200\n"
"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
"Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -18,6 +18,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -291,11 +292,15 @@
"\"/server/standards/README.translations.html\">ÎεÏαÏÏάÏειÏ
ÎÎÎÎÎΣÎÎÎ</a>."
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © [-2014, 2015-] {+2011, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019+}
+# | Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
+"Foundation, Inc."
msgstr ""
-"ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 2014, 2017, 2018 ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ, "
-"Inc."
+"ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 2014, 2015 ÎδÏÏ
μα
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -322,3 +327,10 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "ÎνημεÏÏθηκε:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 2014, 2017, 2018 ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
"
+#~ "ÎογιÏμικοÏ, Inc."
Index: education/po/edu-why.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-why.es.po,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- education/po/edu-why.es.po 15 Sep 2019 21:05:52 -0000 1.21
+++ education/po/edu-why.es.po 31 Dec 2019 13:04:22 -0000 1.22
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-why.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-18 23:44+0100\n"
"Last-Translator: Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>\n"
"Language-Team: Spanish <www-es-general~gnu.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
@@ -287,10 +288,17 @@
"coordinación y el envÃo de traducciones de las páginas de este sitio web."
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © 201[-4-]{+1+}, 2015, 2016, 2017, [-2018-] {+2018, 2019+}
+# | Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
+#| "Inc."
msgid ""
-"Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
+"Foundation, Inc."
msgstr ""
-"Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -312,3 +320,10 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Ãltima actualización:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
Index: education/po/edu-why.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-why.fr.po,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- education/po/edu-why.fr.po 3 Nov 2018 12:02:12 -0000 1.44
+++ education/po/edu-why.fr.po 31 Dec 2019 13:04:22 -0000 1.45
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-why.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-03 12:59+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -288,10 +289,16 @@
"README.translations.html\">guide de traduction</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 201[-4-]{+1+}, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
+"Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014-2019 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -315,3 +322,10 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Dernière mise à jour :"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
Index: education/po/edu-why.hr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-why.hr.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- education/po/edu-why.hr.po 19 Jul 2019 15:55:59 -0000 1.13
+++ education/po/edu-why.hr.po 31 Dec 2019 13:04:22 -0000 1.14
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-why.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-13 16:53+0100\n"
"Last-Translator: Marin Rameša <address@hidden>\n"
"Language-Team: www-hr <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -272,10 +273,14 @@
"prijevode</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © [-2010, 2013-] {+2011, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019+}
+# | Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
+"Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -296,3 +301,10 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Zadnji put promijenjeno:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
Index: education/po/edu-why.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-why.it.po,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -b -r1.28 -r1.29
--- education/po/edu-why.it.po 20 Jan 2018 19:31:06 -0000 1.28
+++ education/po/edu-why.it.po 31 Dec 2019 13:04:22 -0000 1.29
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-why.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-20 19:53+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -285,10 +286,18 @@
"traduzioni</a>."
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © 201[-4-]{+1+}, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
+"Foundation, Inc."
msgstr ""
-"Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
+"Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -312,6 +321,13 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Ultimo aggiornamento:"
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+
#~ msgid "Copyright © 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
#~ msgstr "Copyright © 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
Index: education/po/edu-why.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-why.ja.po,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- education/po/edu-why.ja.po 5 Jun 2019 09:55:13 -0000 1.23
+++ education/po/edu-why.ja.po 31 Dec 2019 13:04:22 -0000 1.24
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-why.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-16 10:04+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -264,9 +265,16 @@
"README.translations.html\">翻訳 README</a>ãã覧ãã ããã"
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
+"Foundation, Inc."
+msgstr ""
+"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
+"Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -287,3 +295,9 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "æçµæ´æ°:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2018 Free Software Foundation, Inc."
Index: education/po/edu-why.lt-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-why.lt-diff.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- education/po/edu-why.lt-diff.html 15 Dec 2018 14:46:07 -0000 1.6
+++ education/po/edu-why.lt-diff.html 31 Dec 2019 13:04:22 -0000 1.7
@@ -160,7 +160,7 @@
of this article.</p>
</div>
-<p>Copyright © 2011, 2015, <span
class="removed"><del><strong>2016</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2016, 2017, 2018</em></ins></span> Free Software
Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2011, 2015, <span
class="removed"><del><strong>2016</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2016, 2017, 2018, 2019</em></ins></span> Free
Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
@@ -170,7 +170,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2018/12/15 14:46:07 $
+$Date: 2019/12/31 13:04:22 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
@@ -178,4 +178,5 @@
<span class="inserted"><ins><em></div><!-- for class="inner", starts
in the banner include --></em></ins></span>
</body>
</html>
+
</pre></body></html>
Index: education/po/edu-why.lt.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-why.lt.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- education/po/edu-why.lt.po 1 Jan 2018 06:21:51 -0000 1.6
+++ education/po/edu-why.lt.po 31 Dec 2019 13:04:22 -0000 1.7
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-why.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-01 18:02+0200\n"
"Last-Translator: Donatas Klimašauskas <address@hidden>\n"
"Language-Team: Lithuanian <address@hidden>\n"
@@ -70,6 +70,12 @@
"programinÄ Ä¯ranga palaiko Å¡vietimÄ
leisdama dalintis žiniomis ir
įrankiais:"
#. type: Content of: <ul><li>
+# | <strong>Knowledge</strong>. Many young students have a talent for
+# | program{+m+}ing; they are fascinated with computers and eager to learn how
+# | their systems work. With proprietary software, this information is a
+# | secret so teachers have no way of making it available to their students.
+# | But if it is Free Software, the teacher can explain the basic subject and
+# | then hand out the source code for the student to read and learn.
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<strong>Knowledge</strong>. Many young students have a talent for "
@@ -289,10 +295,13 @@
"PERSKAITYKITEMANE</a>."
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © 2011, [-2012, 2016-] {+2015, 2016, 2017, 2018, 2019+}
+# | Free Software Foundation, Inc.
#, fuzzy
#| msgid "Copyright © 2011, 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
+"Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 2011, 2012, 2016 Laisvos programinÄs įrangos fondas, "
"korporacija"
@@ -317,6 +326,15 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Atnaujinta:"
+#, fuzzy
+#~| msgid "Copyright © 2011, 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2011, 2012, 2016 Laisvos programinÄs įrangos fondas, "
+#~ "korporacija"
+
#~ msgid "Copyright © 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
#~ msgstr ""
#~ "Copyright © 2011, 2015, 2016 Laisvos programinÄs įrangos fondas, "
Index: education/po/edu-why.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-why.nl.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- education/po/edu-why.nl.po 2 Aug 2019 10:05:30 -0000 1.10
+++ education/po/edu-why.nl.po 31 Dec 2019 13:04:22 -0000 1.11
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-why.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-23 22:44+0200\n"
"Last-Translator: Justin van Steijn <address@hidden>\n"
"Language-Team: Dutch\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -282,10 +283,15 @@
"voor informatie over het onderhoud van vertalingen op deze website."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 201[-4-]{+1+}, 2015, 2016, [-2017-] {+2017, 2018, 2019+}
+# | Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
+"Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -306,3 +312,10 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Bijgewerkt:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
Index: education/po/edu-why.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-why.pot,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- education/po/edu-why.pot 1 Jan 2018 06:21:51 -0000 1.17
+++ education/po/edu-why.pot 31 Dec 2019 13:04:22 -0000 1.18
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-why.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -198,7 +198,9 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation,
Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
+"Foundation, Inc."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: education/po/edu-why.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-why.pt-br.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- education/po/edu-why.pt-br.po 29 Apr 2019 00:34:01 -0000 1.10
+++ education/po/edu-why.pt-br.po 31 Dec 2019 13:04:22 -0000 1.11
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-why.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-18 09:18-0200\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <address@hidden>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
@@ -279,10 +280,16 @@
"envio de traduções das páginas desse site."
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
+"Foundation, Inc."
msgstr ""
-"Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
+"Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -308,6 +315,13 @@
msgstr "Ãltima atualização:"
#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+
+#~ msgid ""
#~ "<strong>Knowledge</strong>. Many young students have a talent for "
#~ "programing; they are fascinated with computers and eager to learn how "
#~ "their systems work. With proprietary software, this information is a "
Index: education/po/edu-why.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-why.ru.po,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- education/po/edu-why.ru.po 1 Jan 2018 11:40:06 -0000 1.11
+++ education/po/edu-why.ru.po 31 Dec 2019 13:04:22 -0000 1.12
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-why.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-01 17:51+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
@@ -276,11 +277,20 @@
"пÑедложениÑм пеÑеводов наÑиÑ
ÑÑаÑей Ñм. в
<a href=\"/server/standards/README."
"translations.html\">“Ð ÑководÑÑве по
пеÑеводам”</a>."
+# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © 201[-4-]{+1+}, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
+"Foundation, Inc."
msgstr ""
-"Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
+"Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -303,5 +313,12 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Ðбновлено:"
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+
#~ msgid "Copyright © 2011, 2015 Free Software Foundation, Inc."
#~ msgstr "Copyright © 2011, 2015 Free Software Foundation, Inc."
Index: education/po/edu-why.tr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-why.tr.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- education/po/edu-why.tr.po 30 Sep 2019 06:37:58 -0000 1.4
+++ education/po/edu-why.tr.po 31 Dec 2019 13:04:22 -0000 1.5
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-why.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-18 20:33+0200\n"
"Last-Translator: T. E. Kalayci <address@hidden>\n"
"Language-Team: Turkish <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -276,11 +277,14 @@
"istiyorsanız, <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-tr"
"\">çalıÅma sayfamızı</a> ziyaret edebilirsiniz."
+# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
+"Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -314,3 +318,10 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Son Güncelleme:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
Index: education/po/edu-why.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-why.uk.po,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- education/po/edu-why.uk.po 2 Feb 2018 17:27:58 -0000 1.17
+++ education/po/edu-why.uk.po 31 Dec 2019 13:04:22 -0000 1.18
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-why.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-02 17:25+0200\n"
"Last-Translator: Andriy Bandura <address@hidden>\n"
"Language-Team: Ukrainian <>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODINGLanguage: uk\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
@@ -282,8 +283,13 @@
"translations.html\">“ÐоÑÑÐ±Ð½Ð¸ÐºÑ Ð·
пеÑекладє</a>."
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
+#| "Inc."
msgid ""
-"Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
+"Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Фонд вÑлÑного
пÑогÑамного "
"забезпеÑеннÑ, Inc."
@@ -310,6 +316,13 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Ðновлено:"
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Фонд вÑлÑного
пÑогÑамного "
+#~ "забезпеÑеннÑ, Inc."
+
#~ msgid "Copyright © 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
#~ msgstr ""
#~ "Copyright © 2011, 2015, 2016 Фонд вÑлÑного
пÑогÑамного забезпеÑеннÑ, "
Index: education/po/edu-why.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-why.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- education/po/edu-why.zh-cn.po 3 Jan 2018 14:31:40 -0000 1.4
+++ education/po/edu-why.zh-cn.po 31 Dec 2019 13:04:22 -0000 1.5
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-why.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-03 22:00+0800\n"
"Last-Translator: Wensheng Xie <address@hidden>\n"
"Language-Team: Chinese <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -242,10 +243,16 @@
"ç¿»è¯é¡»ç¥</a>è·åæå
³åè°åæ交翻è¯çç¸å
³äºé¡¹ã"
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
+"Foundation, Inc."
msgstr ""
-"Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
+"Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -268,3 +275,10 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "æåæ´æ°ï¼"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
Index: gnu/po/gnu.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.ar.po,v
retrieving revision 1.55
retrieving revision 1.56
diff -u -b -r1.55 -r1.56
--- gnu/po/gnu.ar.po 28 Mar 2017 10:28:51 -0000 1.55
+++ gnu/po/gnu.ar.po 31 Dec 2019 13:04:22 -0000 1.56
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-29 14:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-21 00:33+0200\n"
"Last-Translator: Hicham <address@hidden>\n"
"Language-Team: Arabic <> <address@hidden>\n"
@@ -58,9 +58,9 @@
msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>"
msgstr "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">ØÙÙ ÙظاÙ
اÙتشغÙÙ
جÙÙ</a>"
+#. type: Content of: <ul><li>
# | <a href=\"/gnu/gnu-history.html\">A [-brief history-] {+historical
# | overview+} of [-the GNU Project</a>-] {+GNU</a>+}
-#. type: Content of: <ul><li>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">A brief history of the GNU Project</a>"
@@ -237,13 +237,15 @@
"تÙسÙÙ ÙتÙدÙÙ
ترجÙ
ات Ù
ÙÙعÙا اÙØ¥ÙÙترÙÙÙØ
Ùرج٠اÙاطÙاع عÙ٠اÙرابط اÙتاÙÙ <a "
"href=\"/server/standards/README.translations.html\">دÙÙ٠اÙترجÙ
Ø©</a>."
-# | Copyright © [-2011, 2012-] {+2014, 2015, 2016+} Free Software
-# | Foundation, Inc.
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © [-2011, 2012-] {+2014, 2015, 2016, 2019+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
#, fuzzy
#| msgid "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
-msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2011, 2012 Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرةØ
اÙÙ
ØدÙدة."
+msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr ""
+"ØÙÙ٠اÙÙشر © 2011, 2012 Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات
اÙØرة Free Software "
+"Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -268,6 +270,11 @@
msgid "Updated:"
msgstr "ØÙدÙثت:"
+#, fuzzy
+#~| msgid "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright © 2011, 2012 Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات
اÙØØ±Ø©Ø Ø§ÙÙ
ØدÙدة."
+
#~ msgid ""
#~ "Copyright © 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software "
#~ "Foundation, Inc."
Index: gnu/po/gnu.bg.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.bg.po,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- gnu/po/gnu.bg.po 24 Mar 2017 12:22:59 -0000 1.32
+++ gnu/po/gnu.bg.po 31 Dec 2019 13:04:22 -0000 1.33
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-29 14:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-04 19:44+0200\n"
"Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
"Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
@@ -55,6 +55,8 @@
msgstr "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">ÐÑноÑно
опеÑаÑионнаÑа ÑиÑÑема GNU</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/gnu-history.html\">A [-brief history-] {+historical
+# | overview+} of [-the GNU Project</a>-] {+GNU</a>+}
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">A brief history of the GNU Project</a>"
@@ -234,9 +236,11 @@
"подаванеÑо на пÑеводи на Ñази ÑÑаÑиÑ."
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © [-2009-] {+2014, 2015, 2016, 2019+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
#, fuzzy
#| msgid "Copyright © 2009 Free Software Foundation, Inc."
-msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "ÐвÑоÑÑки пÑава © 2009 ФондаÑÐ¸Ñ Ð·Ð°
Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ"
#. type: Content of: <div><p>
Index: gnu/po/gnu.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.ca.po,v
retrieving revision 1.50
retrieving revision 1.51
diff -u -b -r1.50 -r1.51
--- gnu/po/gnu.ca.po 21 Jul 2019 19:48:31 -0000 1.50
+++ gnu/po/gnu.ca.po 31 Dec 2019 13:04:22 -0000 1.51
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnu.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-29 14:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-17 09:04+0200\n"
"Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
"Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "The GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
@@ -243,7 +244,11 @@
"traducció al català del web de GNU."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 2014, 2015, [-2016-] {+2016, 2019+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
Index: gnu/po/gnu.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.de.po,v
retrieving revision 1.53
retrieving revision 1.54
diff -u -b -r1.53 -r1.54
--- gnu/po/gnu.de.po 3 Dec 2016 23:44:59 -0000 1.53
+++ gnu/po/gnu.de.po 31 Dec 2019 13:04:22 -0000 1.54
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnu.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Webmasters <address@hidden>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-29 14:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-10 22:00+0200\n"
"Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "The GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
@@ -270,10 +271,13 @@
"standards/README.translations\">LIESMICH für Ãbersetzungen</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright © <ins>2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010-</ins>2016 Free "
-"Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 2014, 2015, 2016, 201[-7-]{+9+} Free Software Foundation,
+# | Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014-2017 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -297,6 +301,11 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Letzte Ãnderung:"
+#~ msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © <ins>2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010-</ins>2016 Free "
+#~ "Software Foundation, Inc."
+
#~ msgid ""
#~ "#dynamic-duo {\n"
#~ " float: right;\n"
Index: gnu/po/gnu.el-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.el-diff.html,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- gnu/po/gnu.el-diff.html 16 Jul 2019 16:30:02 -0000 1.25
+++ gnu/po/gnu.el-diff.html 31 Dec 2019 13:04:22 -0000 1.26
@@ -176,7 +176,7 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © <span
class="removed"><del><strong>2014</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2014, 2015, 2016</em></ins></span> Free Software
Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © <span
class="removed"><del><strong>2014</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2014, 2015, 2016, 2019</em></ins></span> Free
Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
<span
class="removed"><del><strong>href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative</strong></del></span>
@@ -187,11 +187,12 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/07/16 16:30:02 $
+$Date: 2019/12/31 13:04:22 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
</div>
</body>
</html>
+
</pre></body></html>
Index: gnu/po/gnu.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.el.po,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- gnu/po/gnu.el.po 16 Jul 2019 14:59:40 -0000 1.44
+++ gnu/po/gnu.el.po 31 Dec 2019 13:04:22 -0000 1.45
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-29 14:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-11 13:53+0200\n"
"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
"Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -243,10 +243,13 @@
"\"/server/standards/README.translations.html\">ÎεÏαÏÏάÏειÏ
ÎÎÎÎÎΣÎÎÎ</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 2014, [-2015-] {+2015, 2016, 2019+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
-"ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 2014, 2015, 2016 ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ, "
-"Inc."
+"ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 2014, 2015 ÎδÏÏ
μα
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -272,3 +275,8 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "ÎνημεÏÏθηκε:"
+
+#~ msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 2014, 2015, 2016 ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
"
+#~ "ÎογιÏμικοÏ, Inc."
Index: gnu/po/gnu.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.es.po,v
retrieving revision 1.49
retrieving revision 1.50
diff -u -b -r1.49 -r1.50
--- gnu/po/gnu.es.po 15 Sep 2019 21:05:53 -0000 1.49
+++ gnu/po/gnu.es.po 31 Dec 2019 13:04:22 -0000 1.50
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-29 14:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-05 14:11+0100\n"
"Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <address@hidden>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -18,6 +18,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -248,8 +249,13 @@
"coordinación y el envÃo de traducciones de las páginas de este sitio web."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 2014, 2015, 2016, 201[-7-]{+9+} Free Software Foundation,
+# | Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -272,6 +278,9 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Ãltima actualización:"
+#~ msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+
#~ msgid ""
#~ "#dynamic-duo {\n"
#~ " float: right;\n"
Index: gnu/po/gnu.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.fr.po,v
retrieving revision 1.59
retrieving revision 1.60
diff -u -b -r1.59 -r1.60
--- gnu/po/gnu.fr.po 29 Sep 2016 14:59:40 -0000 1.59
+++ gnu/po/gnu.fr.po 31 Dec 2019 13:04:22 -0000 1.60
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-29 14:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-04 18:49+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -246,8 +247,13 @@
"README.translations.html\">guide de traduction</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 2014, 2015, 2016, 201[-7-]{+9+} Free Software Foundation,
+# | Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -271,3 +277,6 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Dernière mise à jour :"
+
+#~ msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
Index: gnu/po/gnu.hr-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.hr-diff.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- gnu/po/gnu.hr-diff.html 18 Nov 2016 07:32:32 -0000 1.9
+++ gnu/po/gnu.hr-diff.html 31 Dec 2019 13:04:22 -0000 1.10
@@ -169,7 +169,7 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © <span
class="removed"><del><strong>2013</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2014, 2015, 2016</em></ins></span> Free Software
Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © <span
class="removed"><del><strong>2013</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2014, 2015, 2016, 2019</em></ins></span> Free
Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
<span
class="removed"><del><strong>href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative</strong></del></span>
@@ -182,11 +182,12 @@
<span class="inserted"><ins><em><p</em></ins></span>
class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/11/18 07:32:32 $
+$Date: 2019/12/31 13:04:22 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
</div>
</body>
</html>
+
</pre></body></html>
Index: gnu/po/gnu.hr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.hr.po,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- gnu/po/gnu.hr.po 21 Jul 2019 18:01:23 -0000 1.16
+++ gnu/po/gnu.hr.po 31 Dec 2019 13:04:22 -0000 1.17
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-29 14:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 19:57+0100\n"
"Last-Translator: Martina Bebek <address@hidden>\n"
"Language-Team: GNU Croatian Translation Team <address@hidden>\n"
@@ -245,11 +245,11 @@
"prijevode</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © [-2010, 2013-] {+2014, 2015, 2016+} Free Software
+# | Copyright © [-2010, 2013-] {+2014, 2015, 2016, 2019+} Free Software
# | Foundation, Inc.
#, fuzzy
#| msgid "Copyright © 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc."
-msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
@@ -272,5 +272,10 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Vrijeme zadnje izmjene:"
+#, fuzzy
+#~| msgid "Copyright © 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright © 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+
#~ msgid "The relationship between GNU and Linux"
#~ msgstr "Odnos GNU-a i Linuxa"
Index: gnu/po/gnu.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.it.po,v
retrieving revision 1.56
retrieving revision 1.57
diff -u -b -r1.56 -r1.57
--- gnu/po/gnu.it.po 21 Apr 2018 17:21:13 -0000 1.56
+++ gnu/po/gnu.it.po 31 Dec 2019 13:04:22 -0000 1.57
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-29 14:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-22 20:18+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian\n"
@@ -12,6 +12,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
# type: Content of: <title>
@@ -262,8 +263,13 @@
"traduzioni</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 2014, 2015, 2016, 201[-7-]{+9+} Free Software Foundation,
+# | Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -287,6 +293,9 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Ultimo aggiornamento:"
+#~ msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+
#~ msgid ""
#~ "#dynamic-duo {\n"
#~ " float: right;\n"
Index: gnu/po/gnu.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.ja.po,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -b -r1.35 -r1.36
--- gnu/po/gnu.ja.po 29 Sep 2016 14:59:40 -0000 1.35
+++ gnu/po/gnu.ja.po 31 Dec 2019 13:04:22 -0000 1.36
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-29 14:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-24 12:56+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "The GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
@@ -236,8 +237,11 @@
"README.translations.html\">翻訳 README</a>ãã覧ãã ããã"
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
Index: gnu/po/gnu.ko.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.ko.po,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -b -r1.28 -r1.29
--- gnu/po/gnu.ko.po 5 Jul 2019 09:29:41 -0000 1.28
+++ gnu/po/gnu.ko.po 31 Dec 2019 13:04:22 -0000 1.29
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-29 14:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-21 15:31+0900\n"
"Last-Translator: Chang-hun Song <address@hidden>\n"
"Language-Team: Korean <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "The GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
@@ -228,7 +229,11 @@
"standards/README.translations.html\">ë²ì ìë´</a>를 ì°¸ê³ í´
주ì¸ì."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 2014, 2015, [-2016-] {+2016, 2019+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
Index: gnu/po/gnu.ml-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.ml-diff.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- gnu/po/gnu.ml-diff.html 10 Apr 2017 20:31:07 -0000 1.6
+++ gnu/po/gnu.ml-diff.html 31 Dec 2019 13:04:22 -0000 1.7
@@ -176,7 +176,7 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © <span
class="removed"><del><strong>2014</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2014, 2015, 2016</em></ins></span> Free Software
Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © <span
class="removed"><del><strong>2014</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2014, 2015, 2016, 2019</em></ins></span> Free
Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
<span
class="removed"><del><strong>href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative</strong></del></span>
@@ -187,11 +187,12 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/04/10 20:31:07 $
+$Date: 2019/12/31 13:04:22 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
</div>
</body>
</html>
+
</pre></body></html>
Index: gnu/po/gnu.ml.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.ml.po,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- gnu/po/gnu.ml.po 10 Apr 2017 20:08:44 -0000 1.22
+++ gnu/po/gnu.ml.po 31 Dec 2019 13:04:22 -0000 1.23
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-29 14:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-04 17:16+0530\n"
"Last-Translator: Navaneeth <address@hidden>\n"
"Language-Team: Malayalam <address@hidden>\n"
@@ -231,12 +231,13 @@
"org></a> സഹായà´à´®à´¾à´µàµà´.</p><p>à´
à´²àµà´à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ പരിà´à´¾à´·
നലàµâà´à´¾à´¨àµà´ മറàµà´±àµà´ <a href=\"/"
"server/standards/README.translations.html\">Translations README</a>
à´à´¾à´£àµà´."
+# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © [-2010-] {+2014, 2015, 2016+} Free Software Foundation,
-# | Inc.
+# | Copyright © [-2010-] {+2014, 2015, 2016, 2019+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
#, fuzzy
#| msgid "Copyright © 2010 Free Software Foundation, Inc."
-msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2010 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
@@ -259,6 +260,11 @@
msgid "Updated:"
msgstr "à´ªàµà´¤àµà´àµà´à´¿à´¯à´¤àµàµ:"
+#, fuzzy
+#~| msgid "Copyright © 2010 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright © 2010 Free Software Foundation, Inc."
+
#~ msgid "The relationship between GNU and Linux"
#~ msgstr "à´àµà´¨àµà´µàµà´ ലിനà´àµà´¸àµà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³
ബനàµà´§à´"
Index: gnu/po/gnu.nb.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.nb.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- gnu/po/gnu.nb.po 29 Sep 2016 14:59:40 -0000 1.7
+++ gnu/po/gnu.nb.po 31 Dec 2019 13:04:22 -0000 1.8
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-29 14:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: web-translators <address@hidden>\n"
@@ -38,6 +38,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
#, fuzzy
#| msgid "</a>"
msgid "</a>"
@@ -129,6 +130,9 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/byte-interview.html\">BYTE interview with Richard
+# | Stallman</a> (1986)-] {+href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">Yes, Give It
+# | Away</a> (1983)+}
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">BYTE interview with Richard "
@@ -224,12 +228,19 @@
# type: Content of: <table><tr><td><h3>
#. type: Content of: <div><p>
+# | [-What is the-]{+Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019+} Free Software
+# | [-Foundation?-] {+Foundation, Inc.+}
#, fuzzy
#| msgid "What is the Free Software Foundation?"
-msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Hva er Free Software Foundation?"
#. type: Content of: <div><p>
+# | This page is licensed under a <a rel=\"license\"
+# | [-href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative-]
+# | {+href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative+}
+# | Commons [-Attribution-NoDerivs 3.0 United States-]
+# | {+Attribution-NoDerivatives 4.0 International+} License</a>.
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
Index: gnu/po/gnu.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.nl.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- gnu/po/gnu.nl.po 19 Oct 2016 18:28:40 -0000 1.10
+++ gnu/po/gnu.nl.po 31 Dec 2019 13:04:22 -0000 1.11
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-29 14:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Justin van Steijn <address@hidden>\n"
"Language-Team: Dutch\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -240,10 +241,14 @@
"href=\"/server/standards/README.translations.html\"> Translations README</a> "
"voor informatie over het onderhoud van vertalingen op deze website."
-# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 2014, 2015, 2016, 201[-7-]{+9+} Free Software Foundation,
+# | Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -265,6 +270,10 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Bijgewerkt:"
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+
#~ msgid ""
#~ "#dynamic-duo {\n"
#~ " float: right;\n"
Index: gnu/po/gnu.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.pl.po,v
retrieving revision 1.41
retrieving revision 1.42
diff -u -b -r1.41 -r1.42
--- gnu/po/gnu.pl.po 22 Apr 2017 12:49:33 -0000 1.41
+++ gnu/po/gnu.pl.po 31 Dec 2019 13:04:22 -0000 1.42
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-29 14:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-16 21:23-0600\n"
"Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
@@ -249,7 +250,11 @@
"tÅumaczeÅ</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 2014, 2015, [-2016-] {+2016, 2019+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
@@ -274,3 +279,6 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Aktualizowane:"
+
+#~ msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
Index: gnu/po/gnu.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.pot,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -b -r1.28 -r1.29
--- gnu/po/gnu.pot 29 Sep 2016 14:59:40 -0000 1.28
+++ gnu/po/gnu.pot 31 Dec 2019 13:04:22 -0000 1.29
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-29 14:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -194,7 +194,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: gnu/po/gnu.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.pt-br.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- gnu/po/gnu.pt-br.po 29 Apr 2019 00:34:02 -0000 1.14
+++ gnu/po/gnu.pt-br.po 31 Dec 2019 13:04:22 -0000 1.15
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-29 14:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-22 07:46-0200\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <address@hidden>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
@@ -242,7 +243,9 @@
"envio de traduções das páginas desse site."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
@@ -268,6 +271,9 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Ãltima atualização:"
+#~ msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+
#~ msgid ""
#~ "#dynamic-duo {\n"
#~ " float: right;\n"
Index: gnu/po/gnu.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.ru.po,v
retrieving revision 1.53
retrieving revision 1.54
diff -u -b -r1.53 -r1.54
--- gnu/po/gnu.ru.po 29 Sep 2016 14:59:41 -0000 1.53
+++ gnu/po/gnu.ru.po 31 Dec 2019 13:04:22 -0000 1.54
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-29 14:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-04 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
@@ -261,8 +262,13 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 2014, 2015, 2016, 201[-7-]{+9+} Free Software Foundation,
+# | Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -286,6 +292,10 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Ðбновлено:"
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+
#~ msgid ""
#~ "#dynamic-duo {\n"
#~ " float: right;\n"
Index: gnu/po/gnu.sq.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.sq.po,v
retrieving revision 1.60
retrieving revision 1.61
diff -u -b -r1.60 -r1.61
--- gnu/po/gnu.sq.po 24 Dec 2017 22:29:47 -0000 1.60
+++ gnu/po/gnu.sq.po 31 Dec 2019 13:04:22 -0000 1.61
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-29 14:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-24 22:58+0200\n"
"Last-Translator: Besnik Bleta <address@hidden>\n"
"Language-Team: Shqip <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
# type: Content of: <title>
@@ -261,7 +262,9 @@
"standards/README.translations.html\">README për përkthimet</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Të drejta kopjimi © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
@@ -286,6 +289,10 @@
msgid "Updated:"
msgstr "U përditësua më:"
+#~ msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Të drejta kopjimi © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+
#~ msgid ""
#~ "#dynamic-duo {\n"
#~ " float: right;\n"
Index: gnu/po/gnu.sr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.sr.po,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -b -r1.36 -r1.37
--- gnu/po/gnu.sr.po 31 Mar 2017 20:59:24 -0000 1.36
+++ gnu/po/gnu.sr.po 31 Dec 2019 13:04:22 -0000 1.37
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-29 14:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-17 18:40+0200\n"
"Last-Translator: Strahinya Radich <address@hidden>\n"
"Language-Team: Serbian <address@hidden>\n"
@@ -240,7 +240,7 @@
#. type: Content of: <div><p>
#, fuzzy
#| msgid "Copyright © 2004-2009 Free Software Foundation, Inc."
-msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"<b>ÐÑÑоÑÑка пÑава:</b><br />Copyright © 2004-2009 Free
Software "
"Foundation, Inc."
Index: gnu/po/gnu.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.uk.po,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- gnu/po/gnu.uk.po 29 Sep 2016 14:59:41 -0000 1.26
+++ gnu/po/gnu.uk.po 31 Dec 2019 13:04:22 -0000 1.27
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-29 14:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-06 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Andriy Bandura <address@hidden>\n"
"Language-Team: Ukrainian <>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODINGLanguage: uk\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
@@ -242,7 +243,9 @@
"пÑо кооÑдинÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑекладÑ
ÑÑÑÑ ÑÑаÑÑÑ."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 2014, 2015, 2016 Фонд вÑлÑного
пÑогÑамного забезпеÑеннÑ, "
"Inc."
@@ -269,6 +272,11 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Ðновлено:"
+#~ msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2014, 2015, 2016 Фонд вÑлÑного
пÑогÑамного забезпеÑеннÑ, "
+#~ "Inc."
+
#~ msgid ""
#~ "#dynamic-duo {\n"
#~ " float: right;\n"
Index: gnu/po/gnu.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- gnu/po/gnu.zh-cn.po 26 Aug 2017 13:59:14 -0000 1.2
+++ gnu/po/gnu.zh-cn.po 31 Dec 2019 13:04:22 -0000 1.3
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-29 14:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-26 21:37+0800\n"
"Last-Translator: Wensheng Xie <address@hidden>\n"
"Language-Team: Chinese <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "The GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
@@ -225,9 +226,12 @@
"è¥æ¨æ³ç¿»è¯æ¬æï¼è¯·åç <a
href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">ç¿»è¯é¡»ç¥</a> è·åæå
³åè°åæ交翻è¯çç¸å
³äºé¡¹ã"
+# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2011 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -250,3 +254,6 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "æåæ´æ°ï¼"
+
+#~ msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
Index: gnu/po/gnu.zh-tw.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.zh-tw.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- gnu/po/gnu.zh-tw.po 27 Aug 2019 15:31:17 -0000 1.5
+++ gnu/po/gnu.zh-tw.po 31 Dec 2019 13:04:22 -0000 1.6
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-29 14:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-22 01:45+0800\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <address@hidden>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@@ -230,8 +231,13 @@
"å®ã"
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 2014, 2015, 2016, 201[-7-]{+9+} Free Software Foundation,
+# | Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -255,3 +261,6 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "æ´æ°æé︰"
+
+#~ msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
Index: graphics/po/graphics.de-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/graphics.de-diff.html,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- graphics/po/graphics.de-diff.html 26 Sep 2019 17:30:40 -0000 1.18
+++ graphics/po/graphics.de-diff.html 31 Dec 2019 13:04:22 -0000 1.19
@@ -250,7 +250,7 @@
alt=" [Meditating GNU with Lisp on background] "
/></a></td>
<td>January 2018: My God, it's full of ‘car’s!<br
/>
<small>by Benjamin
Slade</small></td></tr><!--#endif
---><!--#if expr="$THEME = /^(gnu|)$/
+<span class="removed"><del><strong>--><!--#if expr="$THEME = /^(gnu|)$/
&& $TYPE = /^(poster|svg|wallpaper|)$/" -->
<tr><td><a href="/graphics/flying-gnu.html">
<img src="/graphics/icons/flying-gnu.80.png"
@@ -263,7 +263,7 @@
<img src="/graphics/icons/r4sh-gnu-vaporwave.80.png"
alt=" [GNU Vaporwave Design] " /></a></td>
<td>September 2017: GNU Vaporwave Design<br />
- <small>by R4sH</small></td></tr><!--#endif
+ <small>by
R4sH</small></td></tr><!--#endif</strong></del></span>
-->
</table>
@@ -461,7 +461,14 @@
alt=" [Flying GNU <span
class="removed"><del><strong>Design] "</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>design] "</em></ins></span>
/></a></td>
<td>Flying Gnu<br />
<small>by Ernesto
Bazzano</small></td></tr><!--#endif
---><!--#if expr="$THEME = /^(rms|fs|)$/
+--><!--#if expr="$THEME = <span class="inserted"><ins><em>/^(tux|)$/
+ && $TYPE = /^(logo|)$/" -->
+<tr><td><a href="/graphics/freedo.html">
+ <img src="/graphics/icons/freedo_improved.80.png"
+ alt=" [A penguin getting out of the shower] "
/></a></td>
+ <td>Freedo<br />
+ <small>by Rubén Rodríguez Pérez (and other
versions)</small></td></tr><!--#endif
+--><!--#if expr="$THEME =</em></ins></span> /^(rms|fs|)$/
&& $TYPE = /^(cartoon|)$/" -->
<tr><td><a href="/graphics/freedom.html">
<img src="/graphics/icons/stallman.80.png"
@@ -475,7 +482,14 @@
alt=" [Reflecting on GNU and freedom] "
/></a></td>
<td>Freedom Reflection<br />
<small>by Crista
Moreno</small></td></tr><!--#endif
---><!--#if expr="$THEME = /^(gnu|tux|)$/
+--><!--#if expr="$THEME = <span class="inserted"><ins><em>/^(tux|)$/
+ && $TYPE = /^(banner|)$/" -->
+<tr><td><a href="/graphics/freedo_on_the_beach.html">
+ <img src="/graphics/icons/freedo_on_the_beach.80.png"
+ alt=" [Freedo taking a vacation on the beach] "
/></a></td>
+ <td>Freedo on the beach<br />
+ <small>by Jason Self</small></td></tr><!--#endif
+--><!--#if expr="$THEME =</em></ins></span> /^(gnu|tux|)$/
&& $TYPE = /^(poster|)$/" -->
<tr><td><a href="/graphics/free-software-dealers.html">
<img src="/graphics/icons/free-software-dealers.80.png"
@@ -552,10 +566,17 @@
<tr><td><a href="/graphics/gnu-alternative.html">
<img src="/graphics/icons/gnu-alternative.80.png"
<span class="removed"><del><strong>alt=" [image of the Head of a
GNU] "</strong></del></span>
- <span class="inserted"><ins><em>alt=" [Stylized gnu
mask] "</em></ins></span> /></a></td>
+ <span class="inserted"><ins><em>alt=" [Stylized gnu mask] "
/></a></td>
+ <td>GNU Alternative<br />
+ <small>by an anonymous
artist</small></td></tr><!--#endif
+--><!--#if expr="$THEME = /^(gnuhead|tux|)$/
+ && $TYPE = /^(icon|)$/" -->
+<tr><td><a href="/graphics/gnu-and-tux-icon.html">
+ <img src="/graphics/icons/gnu-and-tux-icon.80.png"
+ alt=" [Gnu and Tux icon] "</em></ins></span>
/></a></td>
<span class="removed"><del><strong><td>Alternative GNU
Head</td></tr><!--#endif</strong></del></span>
- <span class="inserted"><ins><em><td>GNU Alternative<br />
- <small>by an anonymous
artist</small></td></tr><!--#endif</em></ins></span>
+ <span class="inserted"><ins><em><td>Gnu and Tux Icon<br />
+ <small>by Sventsitskaya
Nadezda</small></td></tr><!--#endif</em></ins></span>
--><!--#if expr="$THEME = /^(gnuhead|)$/
&& $TYPE = /^(ascii|)$/" -->
<tr><td><a href="/graphics/gnu-ascii.html">
@@ -689,7 +710,15 @@
<span class="removed"><del><strong><td>Groff
Head<br</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em><td>GNU Head with Printing
Press<br</em></ins></span> />
<small>by Imogen
Mulley</small></td></tr><!--#endif
---><!--#if expr="$THEME = /^(gnuhead|)$/
+--><!--#if expr="$THEME = <span class="inserted"><ins><em>/^(tux|gnu|)$/
+ && $TYPE = /^(banner|)$/" -->
+<tr><td><a href="/graphics/happy_gnu_year_2019.html">
+ <img src="/graphics/icons/happy_gnu_year_2019.80.png"
+ alt=" [Freedo stands in place of the 0 of 2019, and the gnu
+ is holding the 9.] " /></a></td>
+ <td>Happy GNU Year 2019!<br />
+ <small>by Jason Self</small></td></tr><!--#endif
+--><!--#if expr="$THEME =</em></ins></span> /^(gnuhead|)$/
&& $TYPE = /^(logo|svg|)$/" -->
<tr><td><a href="/graphics/heckert_gnu.html">
<img src="/graphics/icons/heckert_gnu.80.png"
@@ -705,7 +734,14 @@
<span class="inserted"><ins><em>alt=" [GNU
coin] "</em></ins></span> /></a></td>
<td>GNU <span
class="removed"><del><strong>coin</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Coin</em></ins></span> and <span
class="removed"><del><strong>herd<br</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Herd<br</em></ins></span> />
<small>by the Hitflip
Team</small></td></tr><!--#endif
---><!--#if expr="$THEME = /^(fs|)$/
+--><!--#if expr="$THEME = <span class="inserted"><ins><em>/^(tux|gnu|)$/
+ && $TYPE = /^(banner|)$/" -->
+<tr><td><a href="/graphics/holiday_deliveries.html">
+ <img src="/graphics/icons/holiday_deliveries.80.png"
+ alt=" [Freedo, the gnu and the Libreboot deer deliver software
freedom] " /></a></td>
+ <td>Holiday Deliveries<br />
+ <small>by Jason Self</small></td></tr><!--#endif
+--><!--#if expr="$THEME =</em></ins></span> /^(fs|)$/
&& $TYPE = /^(logo|)$/" -->
<tr><td><a href="/graphics/httptunnel-logo.html">
<img src="/graphics/icons/httptunnel-w.80.png"
@@ -765,7 +801,14 @@
<span class="inserted"><ins><em>alt=" [Gnu</em></ins></span> and
<span class="removed"><del><strong>Tux] "</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Tux icon] "</em></ins></span>
/></a></td>
<td>Gnu and Tux Icon<br />
<small>by Sventsitskaya
Nadezda</small></td></tr><!--#endif
---><!--#if expr="$THEME = /^(gnu|)$/
+--><!--#if expr="$THEME = <span class="inserted"><ins><em>/^(gnuhead|)$/
+ && $TYPE = /^(banner|logo|)$/" -->
+<tr><td><a href="/graphics/modern_art_gnu.html">
+ <img src="/graphics/icons/modern_art_gnu.80.png"
+ alt=" [Modern-style GNU head] " /></a></td>
+ <td>Modern-style GNU Head<br />
+ <small>by Angelo A.</small></td></tr><!--#endif
+--><!--#if expr="$THEME =</em></ins></span> /^(gnu|)$/
&& $TYPE = /^(cartoon|svg|)$/" -->
<tr><td><a href="/graphics/nandakumar-gnu.html">
<img src="/graphics/icons/gnu-gives-freedom.80.png"
@@ -1186,7 +1229,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/09/26 17:30:40 $
+$Date: 2019/12/31 13:04:22 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: graphics/po/graphics.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/graphics.de.po,v
retrieving revision 1.188
retrieving revision 1.189
diff -u -b -r1.188 -r1.189
--- graphics/po/graphics.de.po 26 Sep 2019 16:29:42 -0000 1.188
+++ graphics/po/graphics.de.po 31 Dec 2019 13:04:22 -0000 1.189
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: graphics.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Webmasters <address@hidden>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-26 16:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-20 13:05+0100\n"
"Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -424,38 +424,6 @@
msgid "<small>by Benjamin Slade</small>"
msgstr "<small>Benjamin Slade</small>"
-#. type: Content of: <table><tr><td><a>
-msgid "<a href=\"/graphics/flying-gnu.html\">"
-msgstr "<a href=\"/graphics/flying-gnu.html\">"
-
-#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
-msgid " [Flying GNU Design] "
-msgstr "[Flying GNU Design]"
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "October 2017: Flying Gnu"
-msgstr "2017-10: Flying Gnu"
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "<small>by Ernesto Bazzano</small>"
-msgstr "<small>Ernesto Bazzano</small>"
-
-#. type: Content of: <table><tr><td><a>
-msgid "<a href=\"/graphics/r4sh-gnu-vaporwave.html\">"
-msgstr "<a href=\"/graphics/r4sh-gnu-vaporwave.html\">"
-
-#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
-msgid " [GNU Vaporwave Design] "
-msgstr "[GNU Vaporwave Design]"
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "September 2017: GNU Vaporwave Design"
-msgstr "2017-09: GNU Vaporwave Design"
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "<small>by R4sH</small>"
-msgstr "<small>R4sH</small>"
-
#. type: Content of: <h3>
msgid "GNU Art on this site"
msgstr "GNU-Kunst auf dieser Präsenz"
@@ -900,6 +868,10 @@
msgid "<small>by Loic Duros</small>"
msgstr "<small>Loic Duros</small>"
+#. type: Content of: <table><tr><td><a>
+msgid "<a href=\"/graphics/flying-gnu.html\">"
+msgstr "<a href=\"/graphics/flying-gnu.html\">"
+
#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
# | [Flying GNU [-D-]{+d+}esign]
#, fuzzy
@@ -911,6 +883,27 @@
msgid "Flying Gnu"
msgstr "Fliegendes Gnu"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "<small>by Ernesto Bazzano</small>"
+msgstr "<small>Ernesto Bazzano</small>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-Tux /-]Freedo
+#, fuzzy
+#| msgid "Tux / Freedo"
+msgid "Freedo"
+msgstr "Tux / Freedo"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | <small>by [-Ruth GarcÃa</small>-] {+Rubén Rodríguez
+# | Pérez (and other versions)</small>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<small>by Ruth GarcÃa</small>"
+msgid ""
+"<small>by Rubén Rodríguez Pérez (and other versions)</"
+"small>"
+msgstr "<small>Ruth GarcÃa</small>"
+
#. type: Content of: <table><tr><td><a>
msgid "<a href=\"/graphics/freedom.html\">"
msgstr "<a href=\"/graphics/freedom.html\">"
@@ -931,6 +924,10 @@
msgid "Freedom Reflection"
msgstr "Freedom Reflection"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Freedo on the beach"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <table><tr><td><a>
msgid "<a href=\"/graphics/free-software-dealers.html\">"
msgstr "<a href=\"/graphics/free-software-dealers.html\">"
@@ -1127,6 +1124,25 @@
msgstr "Gnukopf alternative"
#. type: Content of: <table><tr><td><a>
+msgid "<a href=\"/graphics/gnu-and-tux-icon.html\">"
+msgstr "<a href=\"/graphics/gnu-and-tux-icon.html\">"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
+# | [Gnu and Tux [-plant onions] -] {+icon] +}
+#, fuzzy
+#| msgid " [Gnu and Tux plant onions] "
+msgid " [Gnu and Tux icon] "
+msgstr "[GNU und Tux pflanzen Zwiebeln]"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Gnu and Tux Icon"
+msgstr "GNU & Tux-Symbol"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "<small>by Sventsitskaya Nadezda</small>"
+msgstr "<small>Sventsitskaya Nadezda</small>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td><a>
msgid "<a href=\"/graphics/gnu-ascii.html\">"
msgstr "<a href=\"/graphics/gnu-ascii.html\">"
@@ -1453,6 +1469,13 @@
msgid "<small>by Imogen Mulley</small>"
msgstr "<small>Imogen Mulley</small>"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-September 2018:-]{+Happy+} GNU [-logo-] {+Year 2019!+}
+#, fuzzy
+#| msgid "September 2018: GNU logo"
+msgid "Happy GNU Year 2019!"
+msgstr "2017-09: GNU-Logo"
+
#. type: Content of: <table><tr><td><a>
msgid "<a href=\"/graphics/heckert_gnu.html\">"
msgstr "<a href=\"/graphics/heckert_gnu.html\">"
@@ -1497,6 +1520,13 @@
msgid "<small>by the Hitflip Team</small>"
msgstr "<small>the Hitflip Team</small>"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-September 2017: GNU Vaporwave Design-]{+Holiday Deliveries+}
+#, fuzzy
+#| msgid "September 2017: GNU Vaporwave Design"
+msgid "Holiday Deliveries"
+msgstr "2017-09: GNU Vaporwave Design"
+
#. type: Content of: <table><tr><td><a>
msgid "<a href=\"/graphics/httptunnel-logo.html\">"
msgstr "<a href=\"/graphics/httptunnel-logo.html\">"
@@ -1618,24 +1648,12 @@
msgid "Levitating, Meditating, Flute-playing Gnu"
msgstr "Schwebendes, meditierendes, Flöte-spielendes Gnu"
-#. type: Content of: <table><tr><td><a>
-msgid "<a href=\"/graphics/gnu-and-tux-icon.html\">"
-msgstr "<a href=\"/graphics/gnu-and-tux-icon.html\">"
-
-#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
-# | [Gnu and Tux [-plant onions] -] {+icon] +}
-#, fuzzy
-#| msgid " [Gnu and Tux plant onions] "
-msgid " [Gnu and Tux icon] "
-msgstr "[GNU und Tux pflanzen Zwiebeln]"
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "Gnu and Tux Icon"
-msgstr "GNU & Tux-Symbol"
-
#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "<small>by Sventsitskaya Nadezda</small>"
-msgstr "<small>Sventsitskaya Nadezda</small>"
+# | [- [Colored-]{+Modern-style+} GNU [-head] -] {+Head+}
+#, fuzzy
+#| msgid " [Colored GNU head] "
+msgid "Modern-style GNU Head"
+msgstr "[GNUkopf (farbig)]"
#. type: Content of: <table><tr><td><a>
msgid "<a href=\"/graphics/nandakumar-gnu.html\">"
@@ -1715,10 +1733,22 @@
msgid "Plant Onions!"
msgstr "Zwiebeln anpflanzen!"
+#. type: Content of: <table><tr><td><a>
+msgid "<a href=\"/graphics/r4sh-gnu-vaporwave.html\">"
+msgstr "<a href=\"/graphics/r4sh-gnu-vaporwave.html\">"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
+msgid " [GNU Vaporwave Design] "
+msgstr "[GNU Vaporwave Design]"
+
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "GNU Vaporwave Design"
msgstr "GNU Vaporwave-Design"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "<small>by R4sH</small>"
+msgstr "<small>R4sH</small>"
+
#. type: Content of: <table><tr><td><a>
msgid "<a href=\"/graphics/reiss-gnuhead.html\">"
msgstr "<a href=\"/graphics/reiss-gnuhead.html\">"
@@ -2492,6 +2522,15 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Letzte Ãnderung:"
+#~ msgid " [Flying GNU Design] "
+#~ msgstr "[Flying GNU Design]"
+
+#~ msgid "October 2017: Flying Gnu"
+#~ msgstr "2017-10: Flying Gnu"
+
+#~ msgid "September 2017: GNU Vaporwave Design"
+#~ msgstr "2017-09: GNU Vaporwave Design"
+
#~ msgid ""
#~ "You can also find GNU-related public domain graphics at <a href=\"https://"
#~ "openclipart.org/search/?query=GNU\">openclipart.org</a>."
Index: graphics/po/graphics.el-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/graphics.el-diff.html,v
retrieving revision 1.52
retrieving revision 1.53
diff -u -b -r1.52 -r1.53
--- graphics/po/graphics.el-diff.html 26 Sep 2019 17:30:40 -0000 1.52
+++ graphics/po/graphics.el-diff.html 31 Dec 2019 13:04:23 -0000 1.53
@@ -298,20 +298,6 @@
<li><a href="/graphics/agnuheadterm.html">A</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>with Lisp on background] "
/></a></td>
<td>January 2018: My God, it's full of ‘car’s!<br
/>
<small>by Benjamin
Slade</small></td></tr><!--#endif
---><!--#if expr="$THEME = /^(gnu|)$/
- && $TYPE = /^(poster|svg|wallpaper|)$/" -->
-<tr><td><a href="/graphics/flying-gnu.html">
- <img src="/graphics/icons/flying-gnu.80.png"
- alt=" [Flying GNU Design] " /></a></td>
- <td>October 2017: Flying Gnu<br />
- <small>by Ernesto
Bazzano</small></td></tr><!--#endif
---><!--#if expr="$THEME = /^(gnu|)$/
- && $TYPE = /^(banner|)$/" -->
-<tr><td><a href="/graphics/r4sh-gnu-vaporwave.html">
- <img src="/graphics/icons/r4sh-gnu-vaporwave.80.png"
- alt=" [GNU Vaporwave Design] " /></a></td>
- <td>September 2017: GNU Vaporwave Design<br />
- <small>by R4sH</small></td></tr><!--#endif
-->
</table>
@@ -466,11 +452,11 @@
&& $TYPE = /^(banner|svg|)$/" -->
<tr><td><a
href="/graphics/digital-restrictions-management.html">
<img src="/graphics/icons/ichain.80.png"
- alt=" [The chains of Digital Restrictions
- Management] " /></a></td>
- <td>GNU Art — Digital</em></ins></span> Restrictions <span
class="removed"><del><strong>Management</a></li>
+ alt=" [The chains of Digital</em></ins></span> Restrictions
<span class="removed"><del><strong>Management</a></li>
<li><a
href="/graphics/distros-dragora.html">Dragora</a></li>
-<li><a href="/graphics/emacs-ref.html">GNU</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>Management<br />
+<li><a href="/graphics/emacs-ref.html">GNU</strong></del></span>
+ <span class="inserted"><ins><em>Management] "
/></a></td>
+ <td>GNU Art — Digital Restrictions Management<br />
<small>by Chris
Hayes</small></td></tr><!--#endif
--><!--#if expr="$THEME = /^(fs|)$/
&& $TYPE = /^(logo|)$/" -->
@@ -508,6 +494,13 @@
alt=" [Flying GNU design] " /></a></td>
<td>Flying Gnu<br />
<small>by Ernesto
Bazzano</small></td></tr><!--#endif
+--><!--#if expr="$THEME = /^(tux|)$/
+ && $TYPE = /^(logo|)$/" -->
+<tr><td><a href="/graphics/freedo.html">
+ <img src="/graphics/icons/freedo_improved.80.png"
+ alt=" [A penguin getting out of the shower] "
/></a></td>
+ <td>Freedo<br />
+ <small>by Rubén Rodríguez Pérez (and other
versions)</small></td></tr><!--#endif
--><!--#if expr="$THEME = /^(rms|fs|)$/
&& $TYPE = /^(cartoon|)$/" -->
<tr><td><a href="/graphics/freedom.html">
@@ -524,6 +517,13 @@
alt=" [Reflecting on GNU and freedom] "
/></a></td>
<td>Freedom Reflection<br />
<small>by Crista
Moreno</small></td></tr><!--#endif
+--><!--#if expr="$THEME = /^(tux|)$/
+ && $TYPE = /^(banner|)$/" -->
+<tr><td><a href="/graphics/freedo_on_the_beach.html">
+ <img src="/graphics/icons/freedo_on_the_beach.80.png"
+ alt=" [Freedo taking a vacation on the beach] "
/></a></td>
+ <td>Freedo on the beach<br />
+ <small>by Jason Self</small></td></tr><!--#endif
--><!--#if expr="$THEME = /^(gnu|tux|)$/
&& $TYPE = /^(poster|)$/" -->
<tr><td><a href="/graphics/free-software-dealers.html">
@@ -610,6 +610,13 @@
alt=" [Stylized gnu mask] " /></a></td>
<td>GNU Alternative<br />
<small>by an anonymous
artist</small></td></tr><!--#endif
+--><!--#if expr="$THEME = /^(gnuhead|tux|)$/
+ && $TYPE = /^(icon|)$/" -->
+<tr><td><a href="/graphics/gnu-and-tux-icon.html">
+ <img src="/graphics/icons/gnu-and-tux-icon.80.png"
+ alt=" [Gnu and Tux icon] " /></a></td>
+ <td>Gnu and Tux Icon<br />
+ <small>by Sventsitskaya
Nadezda</small></td></tr><!--#endif
--><!--#if expr="$THEME = /^(gnuhead|)$/
&& $TYPE = /^(ascii|)$/" -->
<tr><td><a href="/graphics/gnu-ascii.html">
@@ -623,13 +630,15 @@
<img src="/graphics/icons/gnu-ascii2.80.png"
alt=" [Small</em></ins></span> ASCII Gnu <span
class="inserted"><ins><em>head] " /></a></td>
<td>Another ASCII GNU</em></ins></span> (for email <span
class="removed"><del><strong>signatures)</a></li>
-<li><a
href="/graphics/gnu-head-shadow.html">A</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>signatures)<br />
+<li><a href="/graphics/gnu-head-shadow.html">A GNU head
shadowed</a></li>
+<li><a href="/graphics/gnu-inside.html">GNU
Inside</a></li>
+<li><a href="/graphics/gnu-jacket.html">A</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>signatures)<br />
<small>by Martin
Dickopp</small></td></tr><!--#endif
--><!--#if expr="$THEME = /^(gnu|)$/
&& $TYPE = /^(ascii|)$/" -->
<tr><td><a href="/graphics/gnu-ascii-liberty.html">
<img src="/graphics/icons/gnu-ascii-liberty.80.png"
- alt=" [ASCII Gnu is liberty] " /></a></td>
+ alt=" [ASCII</em></ins></span> Gnu <span
class="inserted"><ins><em>is liberty] " /></a></td>
<td>ASCII “GNU is Liberty”<br />
<small>by Carlos Contreras
A.</small></td></tr><!--#endif
--><!--#if expr="$THEME = /^(gnu|)$/
@@ -664,7 +673,10 @@
&& $TYPE = /^$/" -->
<tr><td><a href="/graphics/gnu-jacket.html">
<img src="/graphics/icons/gnu-jacket.80.png"
- alt=" [Gnu wearing a jacket] " /></a></td>
+ alt=" [Gnu</em></ins></span> wearing a <span
class="removed"><del><strong>jacket</a></li>
+<li><a
href="/graphics/gnu-slash-linux.html">GNU/Linux</a></li>
+<li><a href="/graphics/gnubanner.html">GNU
Banner</a></li>
+<li><a href="/graphics/gnuhornedlogo.html">A</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>jacket] " /></a></td>
<td>A Gnu Wearing a Jacket<br />
<small>by Sarah Katzenell
Rabkin</small></td></tr><!--#endif
--><!--#if expr="$THEME = /^$/
@@ -685,9 +697,7 @@
&& $TYPE = /^(banner|)$/" -->
<tr><td><a href="/graphics/gnubanner.html">
<img src="/graphics/icons/gnubanner-2.80.png"
- alt=" [Come and see what</em></ins></span> GNU <span
class="removed"><del><strong>head shadowed</a></li>
-<li><a href="/graphics/gnu-inside.html">GNU
Inside</a></li>
-<li><a href="/graphics/gnu-jacket.html">A</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>creates for YOU] "
/></a></td>
+ alt=" [Come and see what GNU creates for YOU] "
/></a></td>
<td>GNU banners and link<br />
<small>resp. by Stefan Rieken, John M. Wooten
and SpAwN</small></td></tr><!--#endif
@@ -716,7 +726,7 @@
&& $TYPE = /^(badge|logo|)$/" -->
<tr><td><a href="/graphics/gnupascal.html">
<img src="/graphics/icons/Gnu+Pascal.80.png"
- alt=" [A</em></ins></span> Gnu <span
class="removed"><del><strong>wearing</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>and Blaise Pascal] " /></a></td>
+ alt=" [A Gnu and Blaise Pascal] " /></a></td>
<td>GNU and Blaise Pascal<br />
<small>by Markus
Gerwinski</small></td></tr><!--#endif
--><!--#if expr="$THEME = /^(gnuhead|)$/
@@ -730,15 +740,22 @@
&& $TYPE = /^(logo|)$/" -->
<tr><td><a href="/graphics/groff-head.html">
<img src="/graphics/icons/groff-head.80.png"
- alt=" [Head of</em></ins></span> a <span
class="removed"><del><strong>jacket</a></li>
-<li><a
href="/graphics/gnu-slash-linux.html">GNU/Linux</a></li>
-<li><a href="/graphics/gnubanner.html">GNU
Banner</a></li>
-<li><a href="/graphics/gnuhornedlogo.html">A</strong></del></span>
GNU <span class="removed"><del><strong>logo</strong></del></span> with <span
class="removed"><del><strong>horns</a></li>
+ alt=" [Head of a</em></ins></span> GNU <span
class="removed"><del><strong>logo</strong></del></span> with <span
class="removed"><del><strong>horns</a></li>
<li><a href="/graphics/gnulove.html">A Penguin Hugging A
GNU</a></li>
<li><a href="/graphics/gnuolantern.html">GNU o
Lantern</a></li>
<li><a href="/graphics/gnupascal.html">GNU</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>a printing press] "
/></a></td>
<td>GNU Head with Printing Press<br />
<small>by Imogen
Mulley</small></td></tr><!--#endif
+--><!--#if expr="$THEME = /^(tux|gnu|)$/
+ && $TYPE = /^(banner|)$/" -->
+<tr><td><a href="/graphics/happy_gnu_year_2019.html">
+ <img src="/graphics/icons/happy_gnu_year_2019.80.png"
+ alt=" [Freedo stands in place of the 0 of 2019,</em></ins></span> and
<span class="removed"><del><strong>Blaise Pascal</a></li>
+<li><a href="/graphics/gnupumpkin.html">GNU
Pumpkin</a></li>
+<li><a href="/graphics/gnusvgart.html">GNU
Art</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>the gnu
+ is holding the 9.] " /></a></td>
+ <td>Happy GNU Year 2019!<br />
+ <small>by Jason Self</small></td></tr><!--#endif
--><!--#if expr="$THEME = /^(gnuhead|)$/
&& $TYPE = /^(logo|svg|)$/" -->
<tr><td><a href="/graphics/heckert_gnu.html">
@@ -751,10 +768,15 @@
<tr><td><a href="/graphics/hitflip-gnu.html">
<img src="/graphics/icons/hitflip-gnu.80.png"
alt=" [GNU coin] " /></a></td>
- <td>GNU Coin</em></ins></span> and <span
class="removed"><del><strong>Blaise Pascal</a></li>
-<li><a href="/graphics/gnupumpkin.html">GNU
Pumpkin</a></li>
-<li><a href="/graphics/gnusvgart.html">GNU
Art</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>Herd<br />
+ <td>GNU Coin and Herd<br />
<small>by the Hitflip
Team</small></td></tr><!--#endif
+--><!--#if expr="$THEME = /^(tux|gnu|)$/
+ && $TYPE = /^(banner|)$/" -->
+<tr><td><a href="/graphics/holiday_deliveries.html">
+ <img src="/graphics/icons/holiday_deliveries.80.png"
+ alt=" [Freedo, the gnu and the Libreboot deer deliver software
freedom] " /></a></td>
+ <td>Holiday Deliveries<br />
+ <small>by Jason Self</small></td></tr><!--#endif
--><!--#if expr="$THEME = /^(fs|)$/
&& $TYPE = /^(logo|)$/" -->
<tr><td><a href="/graphics/httptunnel-logo.html">
@@ -825,6 +847,13 @@
alt=" [Gnu and Tux icon] " /></a></td>
<td>Gnu and Tux Icon<br />
<small>by Sventsitskaya
Nadezda</small></td></tr><!--#endif
+--><!--#if expr="$THEME = /^(gnuhead|)$/
+ && $TYPE = /^(banner|logo|)$/" -->
+<tr><td><a href="/graphics/modern_art_gnu.html">
+ <img src="/graphics/icons/modern_art_gnu.80.png"
+ alt=" [Modern-style GNU head] " /></a></td>
+ <td>Modern-style GNU Head<br />
+ <small>by Angelo A.</small></td></tr><!--#endif
--><!--#if expr="$THEME = /^(gnu|)$/
&& $TYPE = /^(cartoon|svg|)$/" -->
<tr><td><a href="/graphics/nandakumar-gnu.html">
@@ -1284,7 +1313,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/09/26 17:30:40 $
+$Date: 2019/12/31 13:04:23 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: graphics/po/graphics.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/graphics.el.po,v
retrieving revision 1.49
retrieving revision 1.50
diff -u -b -r1.49 -r1.50
--- graphics/po/graphics.el.po 26 Sep 2019 16:29:42 -0000 1.49
+++ graphics/po/graphics.el.po 31 Dec 2019 13:04:23 -0000 1.50
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: graphics.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-26 16:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
"Language-Team: web-translators <address@hidden>\n"
@@ -454,47 +454,6 @@
msgid "<small>by Benjamin Slade</small>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <table><tr><td><a>
-# | <a [-href=\"/graphics/atypinggnu.html\">A typing GNU hacker</a>-]
-# | {+href=\"/graphics/flying-gnu.html\">+}
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/graphics/atypinggnu.html\">A typing GNU hacker</a>"
-msgid "<a href=\"/graphics/flying-gnu.html\">"
-msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/atypinggnu.html\">ÎÎ½Î±Ï GNU ÏÎ¬ÎºÎµÏ ÏοÏ
ÏληκÏÏολογεί</a>"
-
-#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
-msgid " [Flying GNU Design] "
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "October 2017: Flying Gnu"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "<small>by Ernesto Bazzano</small>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <table><tr><td><a>
-# | <a [-href=\"/graphics/gnuolantern.html\">GNU o Lantern</a>-]
-# | {+href=\"/graphics/r4sh-gnu-vaporwave.html\">+}
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/graphics/gnuolantern.html\">GNU o Lantern</a>"
-msgid "<a href=\"/graphics/r4sh-gnu-vaporwave.html\">"
-msgstr "<a href=\"/graphics/gnuolantern.html\">ÎÏοκÏιάÏικο
ÏÏÏιÏÏÎ¹ÎºÏ GNU</a>"
-
-#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
-msgid " [GNU Vaporwave Design] "
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "September 2017: GNU Vaporwave Design"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "<small>by R4sH</small>"
-msgstr ""
-
#. type: Content of: <h3>
# | GNU Art on this [-S-]{+s+}ite
#, fuzzy
@@ -959,6 +918,15 @@
msgid "<small>by Loic Duros</small>"
msgstr ""
+#. type: Content of: <table><tr><td><a>
+# | <a [-href=\"/graphics/atypinggnu.html\">A typing GNU hacker</a>-]
+# | {+href=\"/graphics/flying-gnu.html\">+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/atypinggnu.html\">A typing GNU hacker</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/flying-gnu.html\">"
+msgstr ""
+"<a href=\"/graphics/atypinggnu.html\">ÎÎ½Î±Ï GNU ÏÎ¬ÎºÎµÏ ÏοÏ
ÏληκÏÏολογεί</a>"
+
#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
msgid " [Flying GNU design] "
msgstr ""
@@ -967,6 +935,24 @@
msgid "Flying Gnu"
msgstr ""
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "<small>by Ernesto Bazzano</small>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Freedo"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<a href=\"/graphics/usegnu.html\">Use 'GNU</a>-]{+<small>by Rubén
+# | Rodríguez Pérez (and other versions)</small>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/usegnu.html\">Use 'GNU</a>"
+msgid ""
+"<small>by Rubén Rodríguez Pérez (and other versions)</"
+"small>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/usegnu.html\">ΧÏηÏιμοÏοιείÏε
'GNU</a>"
+
#. type: Content of: <table><tr><td><a>
# | <a [-href=\"/graphics/avatars.html\">Avatars</a>-]
# | {+href=\"/graphics/freedom.html\">+}
@@ -991,6 +977,10 @@
msgid "Freedom Reflection"
msgstr ""
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Freedo on the beach"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <table><tr><td><a>
# | <a [-href=\"/graphics/wallpapers.html\">Wallpapers</a>-]
# | {+href=\"/graphics/free-software-dealers.html\">+}
@@ -1218,6 +1208,26 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <table><tr><td><a>
+# | <a [-href=\"/graphics/gnu-inside.html\">GNU Inside</a>-]
+# | {+href=\"/graphics/gnu-and-tux-icon.html\">+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/gnu-inside.html\">GNU Inside</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/gnu-and-tux-icon.html\">"
+msgstr "<a href=\"/graphics/gnu-inside.html\">ÎÎÏα ÏÏο GNU</a>"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
+msgid " [Gnu and Tux icon] "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Gnu and Tux Icon"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "<small>by Sventsitskaya Nadezda</small>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td><a>
# | <a [-href=\"/graphics/gnu-ascii.html\">An ASCII Gnu</a>-]
# | {+href=\"/graphics/gnu-ascii.html\">+}
#, fuzzy
@@ -1566,6 +1576,10 @@
msgid "<small>by Imogen Mulley</small>"
msgstr ""
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Happy GNU Year 2019!"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <table><tr><td><a>
# | <a [-href=\"/graphics/avatars.html\">Avatars</a>-]
# | {+href=\"/graphics/heckert_gnu.html\">+}
@@ -1610,6 +1624,10 @@
msgid "<small>by the Hitflip Team</small>"
msgstr ""
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Holiday Deliveries"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <table><tr><td><a>
# | <a [-href=\"/graphics/guile-logo.html\">Guile logo</a>-]
# | {+href=\"/graphics/httptunnel-logo.html\">+}
@@ -1747,24 +1765,8 @@
msgid "Levitating, Meditating, Flute-playing Gnu"
msgstr ""
-#. type: Content of: <table><tr><td><a>
-# | <a [-href=\"/graphics/gnu-inside.html\">GNU Inside</a>-]
-# | {+href=\"/graphics/gnu-and-tux-icon.html\">+}
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/graphics/gnu-inside.html\">GNU Inside</a>"
-msgid "<a href=\"/graphics/gnu-and-tux-icon.html\">"
-msgstr "<a href=\"/graphics/gnu-inside.html\">ÎÎÏα ÏÏο GNU</a>"
-
-#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
-msgid " [Gnu and Tux icon] "
-msgstr ""
-
#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "Gnu and Tux Icon"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "<small>by Sventsitskaya Nadezda</small>"
+msgid "Modern-style GNU Head"
msgstr ""
#. type: Content of: <table><tr><td><a>
@@ -1859,10 +1861,26 @@
msgid "Plant Onions!"
msgstr ""
+#. type: Content of: <table><tr><td><a>
+# | <a [-href=\"/graphics/gnuolantern.html\">GNU o Lantern</a>-]
+# | {+href=\"/graphics/r4sh-gnu-vaporwave.html\">+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/gnuolantern.html\">GNU o Lantern</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/r4sh-gnu-vaporwave.html\">"
+msgstr "<a href=\"/graphics/gnuolantern.html\">ÎÏοκÏιάÏικο
ÏÏÏιÏÏÎ¹ÎºÏ GNU</a>"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
+msgid " [GNU Vaporwave Design] "
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "GNU Vaporwave Design"
msgstr ""
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "<small>by R4sH</small>"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <table><tr><td><a>
# | <a [-href=\"/graphics/trisquel.html\">Trisquel</a>-]
# | {+href=\"/graphics/reiss-gnuhead.html\">+}
Index: graphics/po/graphics.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/graphics.es.po,v
retrieving revision 1.133
retrieving revision 1.134
diff -u -b -r1.133 -r1.134
--- graphics/po/graphics.es.po 2 Oct 2019 08:59:46 -0000 1.133
+++ graphics/po/graphics.es.po 31 Dec 2019 13:04:23 -0000 1.134
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: graphics.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-26 16:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-02 10:42+0200\n"
"Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <address@hidden>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -372,38 +373,6 @@
msgid "<small>by Benjamin Slade</small>"
msgstr "<small>de Benjamin Slade</small>"
-#. type: Content of: <table><tr><td><a>
-msgid "<a href=\"/graphics/flying-gnu.html\">"
-msgstr "<a href=\"/graphics/flying-gnu.html\">"
-
-#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
-msgid " [Flying GNU Design] "
-msgstr " [Flying GNU Design] "
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "October 2017: Flying Gnu"
-msgstr "Octubre de 2017: Gnu volante"
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "<small>by Ernesto Bazzano</small>"
-msgstr "<small>de Ernesto Bazzano</small>"
-
-#. type: Content of: <table><tr><td><a>
-msgid "<a href=\"/graphics/r4sh-gnu-vaporwave.html\">"
-msgstr "<a href=\"/graphics/r4sh-gnu-vaporwave.html\">"
-
-#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
-msgid " [GNU Vaporwave Design] "
-msgstr " [GNU Vaporwave Design] "
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "September 2017: GNU Vaporwave Design"
-msgstr "Septiembre de 2017: Diseño <cite>vaporwave</cite> de GNU"
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "<small>by R4sH</small>"
-msgstr "<small>de R4sH</small>"
-
#. type: Content of: <h3>
msgid "GNU Art on this site"
msgstr "Imágenes de GNU en este sitio"
@@ -749,6 +718,10 @@
msgid "<small>by Loic Duros</small>"
msgstr "<small>de Loic Duros</small>"
+#. type: Content of: <table><tr><td><a>
+msgid "<a href=\"/graphics/flying-gnu.html\">"
+msgstr "<a href=\"/graphics/flying-gnu.html\">"
+
#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
msgid " [Flying GNU design] "
msgstr " [Diseño de GNU volando] "
@@ -757,6 +730,27 @@
msgid "Flying Gnu"
msgstr "Gnu volante"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "<small>by Ernesto Bazzano</small>"
+msgstr "<small>de Ernesto Bazzano</small>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-Tux /-]Freedo
+#, fuzzy
+#| msgid "Tux / Freedo"
+msgid "Freedo"
+msgstr "Tux / Freedo"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | <small>by Rubén Rodríguez [-Pérez</small>-]
+# | {+Pérez (and other versions)</small>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<small>by Rubén Rodríguez Pérez</small>"
+msgid ""
+"<small>by Rubén Rodríguez Pérez (and other versions)</"
+"small>"
+msgstr "<small>de Rubén RodrÃguez Pérez</small>"
+
#. type: Content of: <table><tr><td><a>
msgid "<a href=\"/graphics/freedom.html\">"
msgstr "<a href=\"/graphics/freedom.html\">"
@@ -777,6 +771,13 @@
msgid "Freedom Reflection"
msgstr "Reflexión sobre la libertad"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-September 2019:-]Freedo on the beach
+#, fuzzy
+#| msgid "September 2019: Freedo on the beach"
+msgid "Freedo on the beach"
+msgstr "Septiembre de 2019: Freedo en la playa"
+
#. type: Content of: <table><tr><td><a>
msgid "<a href=\"/graphics/free-software-dealers.html\">"
msgstr "<a href=\"/graphics/free-software-dealers.html\">"
@@ -937,6 +938,22 @@
msgstr "GNU alternativo"
#. type: Content of: <table><tr><td><a>
+msgid "<a href=\"/graphics/gnu-and-tux-icon.html\">"
+msgstr "<a href=\"/graphics/gnu-and-tux-icon.html\">"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
+msgid " [Gnu and Tux icon] "
+msgstr " [Gnu and Tux icon] "
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Gnu and Tux Icon"
+msgstr "Icono Gnu y Tux"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "<small>by Sventsitskaya Nadezda</small>"
+msgstr "<small>de Sventsitskaya Nadezda</small>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td><a>
msgid "<a href=\"/graphics/gnu-ascii.html\">"
msgstr "<a href=\"/graphics/gnu-ascii.html\">"
@@ -1205,6 +1222,13 @@
msgid "<small>by Imogen Mulley</small>"
msgstr "<small>de Imogen Mulley</small>"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-September 2019:-]Happy GNU Year 2019!
+#, fuzzy
+#| msgid "September 2019: Happy GNU Year 2019!"
+msgid "Happy GNU Year 2019!"
+msgstr "Septiembre de 2019: Happy GNU Year 2019!"
+
#. type: Content of: <table><tr><td><a>
msgid "<a href=\"/graphics/heckert_gnu.html\">"
msgstr "<a href=\"/graphics/heckert_gnu.html\">"
@@ -1237,6 +1261,13 @@
msgid "<small>by the Hitflip Team</small>"
msgstr "<small>de the Hitflip Team</small>"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-September 2019:-]Holiday Deliveries
+#, fuzzy
+#| msgid "September 2019: Holiday Deliveries"
+msgid "Holiday Deliveries"
+msgstr "Septiembre de 2017: Reparto de regalos"
+
#. type: Content of: <table><tr><td><a>
msgid "<a href=\"/graphics/httptunnel-logo.html\">"
msgstr "<a href=\"/graphics/httptunnel-logo.html\">"
@@ -1345,21 +1376,12 @@
msgid "Levitating, Meditating, Flute-playing Gnu"
msgstr "Gnu levitando y meditando, tocando la flauta."
-#. type: Content of: <table><tr><td><a>
-msgid "<a href=\"/graphics/gnu-and-tux-icon.html\">"
-msgstr "<a href=\"/graphics/gnu-and-tux-icon.html\">"
-
-#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
-msgid " [Gnu and Tux icon] "
-msgstr " [Gnu and Tux icon] "
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "Gnu and Tux Icon"
-msgstr "Icono Gnu y Tux"
-
#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "<small>by Sventsitskaya Nadezda</small>"
-msgstr "<small>de Sventsitskaya Nadezda</small>"
+# | [- [Modern-style-]{+Modern-style+} GNU [-head] -] {+Head+}
+#, fuzzy
+#| msgid " [Modern-style GNU head] "
+msgid "Modern-style GNU Head"
+msgstr " [Cabeza de GNU en estilo moderno] "
#. type: Content of: <table><tr><td><a>
msgid "<a href=\"/graphics/nandakumar-gnu.html\">"
@@ -1433,10 +1455,22 @@
msgid "Plant Onions!"
msgstr "¡Planta cebollas!"
+#. type: Content of: <table><tr><td><a>
+msgid "<a href=\"/graphics/r4sh-gnu-vaporwave.html\">"
+msgstr "<a href=\"/graphics/r4sh-gnu-vaporwave.html\">"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
+msgid " [GNU Vaporwave Design] "
+msgstr " [GNU Vaporwave Design] "
+
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "GNU Vaporwave Design"
msgstr "Diseño GNU en estilo <cite>vaporwave</cite>"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "<small>by R4sH</small>"
+msgstr "<small>de R4sH</small>"
+
#. type: Content of: <table><tr><td><a>
msgid "<a href=\"/graphics/reiss-gnuhead.html\">"
msgstr "<a href=\"/graphics/reiss-gnuhead.html\">"
@@ -2107,3 +2141,12 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Ãltima actualización:"
+
+#~ msgid " [Flying GNU Design] "
+#~ msgstr " [Flying GNU Design] "
+
+#~ msgid "October 2017: Flying Gnu"
+#~ msgstr "Octubre de 2017: Gnu volante"
+
+#~ msgid "September 2017: GNU Vaporwave Design"
+#~ msgstr "Septiembre de 2017: Diseño <cite>vaporwave</cite> de GNU"
Index: graphics/po/graphics.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/graphics.fr.po,v
retrieving revision 1.180
retrieving revision 1.181
diff -u -b -r1.180 -r1.181
--- graphics/po/graphics.fr.po 26 Sep 2019 19:01:34 -0000 1.180
+++ graphics/po/graphics.fr.po 31 Dec 2019 13:04:23 -0000 1.181
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: graphics.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-26 16:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-26 20:51+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -367,38 +368,6 @@
msgid "<small>by Benjamin Slade</small>"
msgstr "<small>par Benjamin Slade</small>"
-#. type: Content of: <table><tr><td><a>
-msgid "<a href=\"/graphics/flying-gnu.html\">"
-msgstr "<a href=\"/graphics/flying-gnu.html\">"
-
-#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
-msgid " [Flying GNU Design] "
-msgstr "Â [Gnou volant]Â "
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "October 2017: Flying Gnu"
-msgstr "Octobre 2017â¯: Gnou volant"
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "<small>by Ernesto Bazzano</small>"
-msgstr "<small>par Ernesto Bazzano</small>"
-
-#. type: Content of: <table><tr><td><a>
-msgid "<a href=\"/graphics/r4sh-gnu-vaporwave.html\">"
-msgstr "<a href=\"/graphics/r4sh-gnu-vaporwave.html\">"
-
-#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
-msgid " [GNU Vaporwave Design] "
-msgstr "Â [Graphisme GNU dans le style vaporwave]Â "
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "September 2017: GNU Vaporwave Design"
-msgstr "Septembre 2017â¯: Graphisme GNU dans le style vaporwave"
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "<small>by R4sH</small>"
-msgstr "<small>par R4sH</small>"
-
#. type: Content of: <h3>
msgid "GNU Art on this site"
msgstr "Illustrations GNU sur ce site"
@@ -743,6 +712,10 @@
msgid "<small>by Loic Duros</small>"
msgstr "<small>par Loic Duros</small>"
+#. type: Content of: <table><tr><td><a>
+msgid "<a href=\"/graphics/flying-gnu.html\">"
+msgstr "<a href=\"/graphics/flying-gnu.html\">"
+
#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
msgid " [Flying GNU design] "
msgstr "Â [Gnou volant]Â "
@@ -751,6 +724,27 @@
msgid "Flying Gnu"
msgstr "Gnou volant"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "<small>by Ernesto Bazzano</small>"
+msgstr "<small>par Ernesto Bazzano</small>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-Tux /-]Freedo
+#, fuzzy
+#| msgid "Tux / Freedo"
+msgid "Freedo"
+msgstr "Tux / Freedo"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | <small>by Rubén Rodríguez [-Pérez</small>-]
+# | {+Pérez (and other versions)</small>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<small>by Rubén Rodríguez Pérez</small>"
+msgid ""
+"<small>by Rubén Rodríguez Pérez (and other versions)</"
+"small>"
+msgstr "<small>par Rubén Rodríguez Pérez</small>"
+
#. type: Content of: <table><tr><td><a>
msgid "<a href=\"/graphics/freedom.html\">"
msgstr "<a href=\"/graphics/freedom.html\">"
@@ -771,6 +765,13 @@
msgid "Freedom Reflection"
msgstr "Réflexion sur la liberté"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-September 2019:-]Freedo on the beach
+#, fuzzy
+#| msgid "September 2019: Freedo on the beach"
+msgid "Freedo on the beach"
+msgstr "Septembre 2019: Freedo à la plage"
+
#. type: Content of: <table><tr><td><a>
msgid "<a href=\"/graphics/free-software-dealers.html\">"
msgstr "<a href=\"/graphics/free-software-dealers.html\">"
@@ -928,6 +929,22 @@
msgstr "Tête de GNU alternative"
#. type: Content of: <table><tr><td><a>
+msgid "<a href=\"/graphics/gnu-and-tux-icon.html\">"
+msgstr "<a href=\"/graphics/gnu-and-tux-icon.html\">"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
+msgid " [Gnu and Tux icon] "
+msgstr " [Icon représentant Gnu et Tux] "
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Gnu and Tux Icon"
+msgstr "Icône représentant Gnou et Tux"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "<small>by Sventsitskaya Nadezda</small>"
+msgstr "<small>by Sventsitskaya Nadezda</small>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td><a>
msgid "<a href=\"/graphics/gnu-ascii.html\">"
msgstr "<a href=\"/graphics/gnu-ascii.html\">"
@@ -1195,6 +1212,13 @@
msgid "<small>by Imogen Mulley</small>"
msgstr "<small>par Imogen Mulley</small>"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-September 2019:-]Happy GNU Year 2019!
+#, fuzzy
+#| msgid "September 2019: Happy GNU Year 2019!"
+msgid "Happy GNU Year 2019!"
+msgstr "Septembre 2019â¯: Bonne année GNU 2019"
+
#. type: Content of: <table><tr><td><a>
msgid "<a href=\"/graphics/heckert_gnu.html\">"
msgstr "<a href=\"/graphics/heckert_gnu.html\">"
@@ -1227,6 +1251,13 @@
msgid "<small>by the Hitflip Team</small>"
msgstr "<small>par la Hitflip Team</small>"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-September 2019:-]Holiday Deliveries
+#, fuzzy
+#| msgid "September 2019: Holiday Deliveries"
+msgid "Holiday Deliveries"
+msgstr "Septembre 2019â¯: Livraison de cadeaux"
+
#. type: Content of: <table><tr><td><a>
msgid "<a href=\"/graphics/httptunnel-logo.html\">"
msgstr "<a href=\"/graphics/httptunnel-logo.html\">"
@@ -1335,21 +1366,12 @@
msgid "Levitating, Meditating, Flute-playing Gnu"
msgstr "Gnou en lévitation et en méditation jouant de la flûte"
-#. type: Content of: <table><tr><td><a>
-msgid "<a href=\"/graphics/gnu-and-tux-icon.html\">"
-msgstr "<a href=\"/graphics/gnu-and-tux-icon.html\">"
-
-#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
-msgid " [Gnu and Tux icon] "
-msgstr " [Icon représentant Gnu et Tux] "
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "Gnu and Tux Icon"
-msgstr "Icône représentant Gnou et Tux"
-
#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "<small>by Sventsitskaya Nadezda</small>"
-msgstr "<small>by Sventsitskaya Nadezda</small>"
+# | [- [Modern-style-]{+Modern-style+} GNU [-head] -] {+Head+}
+#, fuzzy
+#| msgid " [Modern-style GNU head] "
+msgid "Modern-style GNU Head"
+msgstr " [Tête de GNU en style moderne] "
#. type: Content of: <table><tr><td><a>
msgid "<a href=\"/graphics/nandakumar-gnu.html\">"
@@ -1423,10 +1445,22 @@
msgid "Plant Onions!"
msgstr "Plantez des oignonsâ¯!"
+#. type: Content of: <table><tr><td><a>
+msgid "<a href=\"/graphics/r4sh-gnu-vaporwave.html\">"
+msgstr "<a href=\"/graphics/r4sh-gnu-vaporwave.html\">"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
+msgid " [GNU Vaporwave Design] "
+msgstr "Â [Graphisme GNU dans le style vaporwave]Â "
+
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "GNU Vaporwave Design"
msgstr "Graphisme GNU dans le style vaporwave"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "<small>by R4sH</small>"
+msgstr "<small>par R4sH</small>"
+
#. type: Content of: <table><tr><td><a>
msgid "<a href=\"/graphics/reiss-gnuhead.html\">"
msgstr "<a href=\"/graphics/reiss-gnuhead.html\">"
@@ -2099,3 +2133,12 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Dernière mise à jour :"
+
+#~ msgid " [Flying GNU Design] "
+#~ msgstr "Â [Gnou volant]Â "
+
+#~ msgid "October 2017: Flying Gnu"
+#~ msgstr "Octobre 2017â¯: Gnou volant"
+
+#~ msgid "September 2017: GNU Vaporwave Design"
+#~ msgstr "Septembre 2017â¯: Graphisme GNU dans le style vaporwave"
Index: graphics/po/graphics.ja-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/graphics.ja-diff.html,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- graphics/po/graphics.ja-diff.html 31 Dec 2019 01:04:11 -0000 1.30
+++ graphics/po/graphics.ja-diff.html 31 Dec 2019 13:04:23 -0000 1.31
@@ -246,7 +246,7 @@
alt=" [Meditating GNU with Lisp on background] "
/></a></td>
<td>January 2018: My God, it's full of ‘car’s!<br
/>
<small>by Benjamin
Slade</small></td></tr><!--#endif
---><!--#if expr="$THEME = /^(gnu|)$/
+<span class="removed"><del><strong>--><!--#if expr="$THEME = /^(gnu|)$/
&& $TYPE = /^(poster|svg|wallpaper|)$/" -->
<tr><td><a href="/graphics/flying-gnu.html">
<img src="/graphics/icons/flying-gnu.80.png"
@@ -259,7 +259,7 @@
<img src="/graphics/icons/r4sh-gnu-vaporwave.80.png"
alt=" [GNU Vaporwave Design] " /></a></td>
<td>September 2017: GNU Vaporwave Design<br />
- <small>by R4sH</small></td></tr><!--#endif
+ <small>by
R4sH</small></td></tr><!--#endif</strong></del></span>
-->
</table>
@@ -438,7 +438,14 @@
alt=" [Flying GNU design] " /></a></td>
<td>Flying Gnu<br />
<small>by Ernesto
Bazzano</small></td></tr><!--#endif
---><!--#if expr="$THEME = /^(rms|fs|)$/
+--><!--#if expr="$THEME = <span class="inserted"><ins><em>/^(tux|)$/
+ && $TYPE = /^(logo|)$/" -->
+<tr><td><a href="/graphics/freedo.html">
+ <img src="/graphics/icons/freedo_improved.80.png"
+ alt=" [A penguin getting out of the shower] "
/></a></td>
+ <td>Freedo<br />
+ <small>by Rubén Rodríguez Pérez (and other
versions)</small></td></tr><!--#endif
+--><!--#if expr="$THEME =</em></ins></span> /^(rms|fs|)$/
&& $TYPE = /^(cartoon|)$/" -->
<tr><td><a href="/graphics/freedom.html">
<img src="/graphics/icons/stallman.80.png"
@@ -452,7 +459,14 @@
alt=" [Reflecting on GNU and freedom] "
/></a></td>
<td>Freedom Reflection<br />
<small>by Crista
Moreno</small></td></tr><!--#endif
---><!--#if expr="$THEME = /^(gnu|tux|)$/
+--><!--#if expr="$THEME = <span class="inserted"><ins><em>/^(tux|)$/
+ && $TYPE = /^(banner|)$/" -->
+<tr><td><a href="/graphics/freedo_on_the_beach.html">
+ <img src="/graphics/icons/freedo_on_the_beach.80.png"
+ alt=" [Freedo taking a vacation on the beach] "
/></a></td>
+ <td>Freedo on the beach<br />
+ <small>by Jason Self</small></td></tr><!--#endif
+--><!--#if expr="$THEME =</em></ins></span> /^(gnu|tux|)$/
&& $TYPE = /^(poster|)$/" -->
<tr><td><a href="/graphics/free-software-dealers.html">
<img src="/graphics/icons/free-software-dealers.80.png"
@@ -529,7 +543,14 @@
alt=" [Stylized gnu mask] " /></a></td>
<td>GNU Alternative<br />
<small>by an anonymous
artist</small></td></tr><!--#endif
---><!--#if expr="$THEME = /^(gnuhead|)$/
+--><!--#if expr="$THEME = <span
class="inserted"><ins><em>/^(gnuhead|tux|)$/
+ && $TYPE = /^(icon|)$/" -->
+<tr><td><a href="/graphics/gnu-and-tux-icon.html">
+ <img src="/graphics/icons/gnu-and-tux-icon.80.png"
+ alt=" [Gnu and Tux icon] " /></a></td>
+ <td>Gnu and Tux Icon<br />
+ <small>by Sventsitskaya
Nadezda</small></td></tr><!--#endif
+--><!--#if expr="$THEME =</em></ins></span> /^(gnuhead|)$/
&& $TYPE = /^(ascii|)$/" -->
<tr><td><a href="/graphics/gnu-ascii.html">
<img src="/graphics/icons/gnu-ascii.80.png"
@@ -649,7 +670,15 @@
alt=" [Head of a GNU with a printing press] "
/></a></td>
<td>GNU Head with Printing Press<br />
<small>by Imogen
Mulley</small></td></tr><!--#endif
---><!--#if expr="$THEME = /^(gnuhead|)$/
+--><!--#if expr="$THEME = <span class="inserted"><ins><em>/^(tux|gnu|)$/
+ && $TYPE = /^(banner|)$/" -->
+<tr><td><a href="/graphics/happy_gnu_year_2019.html">
+ <img src="/graphics/icons/happy_gnu_year_2019.80.png"
+ alt=" [Freedo stands in place of the 0 of 2019, and the gnu
+ is holding the 9.] " /></a></td>
+ <td>Happy GNU Year 2019!<br />
+ <small>by Jason Self</small></td></tr><!--#endif
+--><!--#if expr="$THEME =</em></ins></span> /^(gnuhead|)$/
&& $TYPE = /^(logo|svg|)$/" -->
<tr><td><a href="/graphics/heckert_gnu.html">
<img src="/graphics/icons/heckert_gnu.80.png"
@@ -663,7 +692,14 @@
alt=" [GNU coin] " /></a></td>
<td>GNU Coin and Herd<br />
<small>by the Hitflip
Team</small></td></tr><!--#endif
---><!--#if expr="$THEME = /^(fs|)$/
+--><!--#if expr="$THEME = <span class="inserted"><ins><em>/^(tux|gnu|)$/
+ && $TYPE = /^(banner|)$/" -->
+<tr><td><a href="/graphics/holiday_deliveries.html">
+ <img src="/graphics/icons/holiday_deliveries.80.png"
+ alt=" [Freedo, the gnu and the Libreboot deer deliver software
freedom] " /></a></td>
+ <td>Holiday Deliveries<br />
+ <small>by Jason Self</small></td></tr><!--#endif
+--><!--#if expr="$THEME =</em></ins></span> /^(fs|)$/
&& $TYPE = /^(logo|)$/" -->
<tr><td><a href="/graphics/httptunnel-logo.html">
<img src="/graphics/icons/httptunnel-w.80.png"
@@ -719,7 +755,14 @@
alt=" [Gnu and Tux icon] " /></a></td>
<td>Gnu and Tux Icon<br />
<small>by Sventsitskaya
Nadezda</small></td></tr><!--#endif
---><!--#if expr="$THEME = /^(gnu|)$/
+--><!--#if expr="$THEME = <span class="inserted"><ins><em>/^(gnuhead|)$/
+ && $TYPE = /^(banner|logo|)$/" -->
+<tr><td><a href="/graphics/modern_art_gnu.html">
+ <img src="/graphics/icons/modern_art_gnu.80.png"
+ alt=" [Modern-style GNU head] " /></a></td>
+ <td>Modern-style GNU Head<br />
+ <small>by Angelo A.</small></td></tr><!--#endif
+--><!--#if expr="$THEME =</em></ins></span> /^(gnu|)$/
&& $TYPE = /^(cartoon|svg|)$/" -->
<tr><td><a href="/graphics/nandakumar-gnu.html">
<img src="/graphics/icons/gnu-gives-freedom.80.png"
@@ -1125,7 +1168,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/12/31 01:04:11 $
+$Date: 2019/12/31 13:04:23 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: graphics/po/graphics.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/graphics.ja.po,v
retrieving revision 1.115
retrieving revision 1.116
diff -u -b -r1.115 -r1.116
--- graphics/po/graphics.ja.po 26 Sep 2019 16:29:42 -0000 1.115
+++ graphics/po/graphics.ja.po 31 Dec 2019 13:04:23 -0000 1.116
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: graphics.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-26 16:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-25 15:47+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -390,38 +390,6 @@
msgid "<small>by Benjamin Slade</small>"
msgstr "<small>ãã³ã¸ã£ãã³ã»ã¹ã¬ã¤ãä½</small>"
-#. type: Content of: <table><tr><td><a>
-msgid "<a href=\"/graphics/flying-gnu.html\">"
-msgstr "<a href=\"/graphics/flying-gnu.html\">"
-
-#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
-msgid " [Flying GNU Design] "
-msgstr " [空é£ã¶GNUã®ãã¶ã¤ã³] "
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "October 2017: Flying Gnu"
-msgstr "2017å¹´10æ: 空é£ã¶Gnu"
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "<small>by Ernesto Bazzano</small>"
-msgstr "<small>ã¢ã¼ãã¹ãã»ãã¶ã¼ãä½</small>"
-
-#. type: Content of: <table><tr><td><a>
-msgid "<a href=\"/graphics/r4sh-gnu-vaporwave.html\">"
-msgstr "<a href=\"/graphics/r4sh-gnu-vaporwave.html\">"
-
-#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
-msgid " [GNU Vaporwave Design] "
-msgstr " [GNUè¸æ°ã®æ³¢ãã¶ã¤ã³] "
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "September 2017: GNU Vaporwave Design"
-msgstr "2017å¹´9æ: GNUè¸æ°ã®æ³¢ãã¶ã¤ã³"
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "<small>by R4sH</small>"
-msgstr "<small>R4sHä½</small>"
-
#. type: Content of: <h3>
msgid "GNU Art on this site"
msgstr "ãã®ãµã¤ãã®GNUã¢ã¼ã"
@@ -766,6 +734,10 @@
msgid "<small>by Loic Duros</small>"
msgstr "<small>ãã¤ãã¯ã»ãã¥ãã¹</small>"
+#. type: Content of: <table><tr><td><a>
+msgid "<a href=\"/graphics/flying-gnu.html\">"
+msgstr "<a href=\"/graphics/flying-gnu.html\">"
+
#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
msgid " [Flying GNU design] "
msgstr " [空é£ã¶Gnu] "
@@ -774,6 +746,24 @@
msgid "Flying Gnu"
msgstr "空é£ã¶Gnu"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "<small>by Ernesto Bazzano</small>"
+msgstr "<small>ã¢ã¼ãã¹ãã»ãã¶ã¼ãä½</small>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "Tux / Freedo"
+msgid "Freedo"
+msgstr "Tux / Freedo"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<small>by Ruth García</small>"
+msgid ""
+"<small>by Rubén Rodríguez Pérez (and other versions)</"
+"small>"
+msgstr "<small>ã«ã¼ã¹ã»ã¬ã«ã·ã¢ä½</small>"
+
#. type: Content of: <table><tr><td><a>
msgid "<a href=\"/graphics/freedom.html\">"
msgstr "<a href=\"/graphics/freedom.html\">"
@@ -794,6 +784,10 @@
msgid "Freedom Reflection"
msgstr "èªç±ã®åå°"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Freedo on the beach"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <table><tr><td><a>
msgid "<a href=\"/graphics/free-software-dealers.html\">"
msgstr "<a href=\"/graphics/free-software-dealers.html\">"
@@ -951,6 +945,22 @@
msgstr "å¥ã®GNU"
#. type: Content of: <table><tr><td><a>
+msgid "<a href=\"/graphics/gnu-and-tux-icon.html\">"
+msgstr "<a href=\"/graphics/gnu-and-tux-icon.html\">"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
+msgid " [Gnu and Tux icon] "
+msgstr " [Gnuã¨Tuxã®ã¢ã¤ã³ã³] "
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Gnu and Tux Icon"
+msgstr "Gnuã¨Tuxã®ã¢ã¤ã³ã³"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "<small>by Sventsitskaya Nadezda</small>"
+msgstr "<small>ã¹ã´ã§ã³ããã«ã¤ã»ãããºãä½</small>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td><a>
msgid "<a href=\"/graphics/gnu-ascii.html\">"
msgstr "<a href=\"/graphics/gnu-ascii.html\">"
@@ -1220,6 +1230,12 @@
msgid "<small>by Imogen Mulley</small>"
msgstr "<small>ã¤ã¢ã¼ã²ã³ã»ãã«ãªã¼ä½</small>"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "September 2018: GNU logo"
+msgid "Happy GNU Year 2019!"
+msgstr "2018å¹´9æ: GNUã®ãã´"
+
#. type: Content of: <table><tr><td><a>
msgid "<a href=\"/graphics/heckert_gnu.html\">"
msgstr "<a href=\"/graphics/heckert_gnu.html\">"
@@ -1252,6 +1268,12 @@
msgid "<small>by the Hitflip Team</small>"
msgstr "<small>Hitflipãã¼ã ä½</small>"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "September 2017: GNU Vaporwave Design"
+msgid "Holiday Deliveries"
+msgstr "2017å¹´9æ: GNUè¸æ°ã®æ³¢ãã¶ã¤ã³"
+
#. type: Content of: <table><tr><td><a>
msgid "<a href=\"/graphics/httptunnel-logo.html\">"
msgstr "<a href=\"/graphics/httptunnel-logo.html\">"
@@ -1360,21 +1382,11 @@
msgid "Levitating, Meditating, Flute-playing Gnu"
msgstr "空ä¸æµ®æãçæ³ããã«ã¼ããæ¼å¥ããGnu"
-#. type: Content of: <table><tr><td><a>
-msgid "<a href=\"/graphics/gnu-and-tux-icon.html\">"
-msgstr "<a href=\"/graphics/gnu-and-tux-icon.html\">"
-
-#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
-msgid " [Gnu and Tux icon] "
-msgstr " [Gnuã¨Tuxã®ã¢ã¤ã³ã³] "
-
#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "Gnu and Tux Icon"
-msgstr "Gnuã¨Tuxã®ã¢ã¤ã³ã³"
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "<small>by Sventsitskaya Nadezda</small>"
-msgstr "<small>ã¹ã´ã§ã³ããã«ã¤ã»ãããºãä½</small>"
+#, fuzzy
+#| msgid " [Colored GNU head] "
+msgid "Modern-style GNU Head"
+msgstr " [è²ä»GNUã®é ] "
#. type: Content of: <table><tr><td><a>
msgid "<a href=\"/graphics/nandakumar-gnu.html\">"
@@ -1448,10 +1460,22 @@
msgid "Plant Onions!"
msgstr "çãã(Onion)ãæ¤ããã!"
+#. type: Content of: <table><tr><td><a>
+msgid "<a href=\"/graphics/r4sh-gnu-vaporwave.html\">"
+msgstr "<a href=\"/graphics/r4sh-gnu-vaporwave.html\">"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
+msgid " [GNU Vaporwave Design] "
+msgstr " [GNUè¸æ°ã®æ³¢ãã¶ã¤ã³] "
+
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "GNU Vaporwave Design"
msgstr "GNUè¸æ°ã®æ³¢ãã¶ã¤ã³"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "<small>by R4sH</small>"
+msgstr "<small>R4sHä½</small>"
+
#. type: Content of: <table><tr><td><a>
msgid "<a href=\"/graphics/reiss-gnuhead.html\">"
msgstr "<a href=\"/graphics/reiss-gnuhead.html\">"
@@ -2115,6 +2139,15 @@
msgid "Updated:"
msgstr "æçµæ´æ°:"
+#~ msgid " [Flying GNU Design] "
+#~ msgstr " [空é£ã¶GNUã®ãã¶ã¤ã³] "
+
+#~ msgid "October 2017: Flying Gnu"
+#~ msgstr "2017å¹´10æ: 空é£ã¶Gnu"
+
+#~ msgid "September 2017: GNU Vaporwave Design"
+#~ msgstr "2017å¹´9æ: GNUè¸æ°ã®æ³¢ãã¶ã¤ã³"
+
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"/graphics/santa-gnu.html\">Santa Claus GNU</a> by Luciano "
#~ "Lourenço"
Index: graphics/po/graphics.pl-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/graphics.pl-diff.html,v
retrieving revision 1.46
retrieving revision 1.47
diff -u -b -r1.46 -r1.47
--- graphics/po/graphics.pl-diff.html 26 Sep 2019 17:30:40 -0000 1.46
+++ graphics/po/graphics.pl-diff.html 31 Dec 2019 13:04:23 -0000 1.47
@@ -300,20 +300,6 @@
<li><a href="/graphics/agnuheadterm.html">A</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>with Lisp on background] "
/></a></td>
<td>January 2018: My God, it's full of ‘car’s!<br
/>
<small>by Benjamin
Slade</small></td></tr><!--#endif
---><!--#if expr="$THEME = /^(gnu|)$/
- && $TYPE = /^(poster|svg|wallpaper|)$/" -->
-<tr><td><a href="/graphics/flying-gnu.html">
- <img src="/graphics/icons/flying-gnu.80.png"
- alt=" [Flying GNU Design] " /></a></td>
- <td>October 2017: Flying Gnu<br />
- <small>by Ernesto
Bazzano</small></td></tr><!--#endif
---><!--#if expr="$THEME = /^(gnu|)$/
- && $TYPE = /^(banner|)$/" -->
-<tr><td><a href="/graphics/r4sh-gnu-vaporwave.html">
- <img src="/graphics/icons/r4sh-gnu-vaporwave.80.png"
- alt=" [GNU Vaporwave Design] " /></a></td>
- <td>September 2017: GNU Vaporwave Design<br />
- <small>by R4sH</small></td></tr><!--#endif
-->
</table>
@@ -510,6 +496,13 @@
alt=" [Flying GNU design] " /></a></td>
<td>Flying Gnu<br />
<small>by Ernesto
Bazzano</small></td></tr><!--#endif
+--><!--#if expr="$THEME = /^(tux|)$/
+ && $TYPE = /^(logo|)$/" -->
+<tr><td><a href="/graphics/freedo.html">
+ <img src="/graphics/icons/freedo_improved.80.png"
+ alt=" [A penguin getting out of the shower] "
/></a></td>
+ <td>Freedo<br />
+ <small>by Rubén Rodríguez Pérez (and other
versions)</small></td></tr><!--#endif
--><!--#if expr="$THEME = /^(rms|fs|)$/
&& $TYPE = /^(cartoon|)$/" -->
<tr><td><a href="/graphics/freedom.html">
@@ -526,6 +519,13 @@
alt=" [Reflecting on GNU and freedom] "
/></a></td>
<td>Freedom Reflection<br />
<small>by Crista
Moreno</small></td></tr><!--#endif
+--><!--#if expr="$THEME = /^(tux|)$/
+ && $TYPE = /^(banner|)$/" -->
+<tr><td><a href="/graphics/freedo_on_the_beach.html">
+ <img src="/graphics/icons/freedo_on_the_beach.80.png"
+ alt=" [Freedo taking a vacation on the beach] "
/></a></td>
+ <td>Freedo on the beach<br />
+ <small>by Jason Self</small></td></tr><!--#endif
--><!--#if expr="$THEME = /^(gnu|tux|)$/
&& $TYPE = /^(poster|)$/" -->
<tr><td><a href="/graphics/free-software-dealers.html">
@@ -598,13 +598,10 @@
&& $TYPE = /^(banner|svg|)$/" -->
<tr><td><a href="/graphics/gnu-30.html">
<img src="/graphics/icons/gnu-30-badge.80.png"
- alt=" [GNU</em></ins></span> 30th <span
class="removed"><del><strong>birthday</a></li>
+ alt=" [GNU 30th - Celebrating 30 years] "
/></a></td>
+ <td>GNU</em></ins></span> 30th <span
class="removed"><del><strong>birthday</a></li>
<li><a href="/graphics/gnu-alternative.html">Alternative GNU
Head</a></li>
-<li><a href="/graphics/gnu-ascii-liberty.html">An ASCII GNU is
-Liberty</a></li>
-<li><a href="/graphics/gnu-ascii.html">An ASCII
Gnu</a></li>
-<li><a
href="/graphics/gnu-ascii2.html">Another</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>- Celebrating 30 years] "
/></a></td>
- <td>GNU 30th birthday</td></tr><!--#endif
+<li><a
href="/graphics/gnu-ascii-liberty.html">An</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>birthday</td></tr><!--#endif
--><!--#if expr="$THEME = /^(gnuhead|)$/
&& $TYPE = /^(logo|)$/" -->
<tr><td><a href="/graphics/gnu-alternative.html">
@@ -612,6 +609,13 @@
alt=" [Stylized gnu mask] " /></a></td>
<td>GNU Alternative<br />
<small>by an anonymous
artist</small></td></tr><!--#endif
+--><!--#if expr="$THEME = /^(gnuhead|tux|)$/
+ && $TYPE = /^(icon|)$/" -->
+<tr><td><a href="/graphics/gnu-and-tux-icon.html">
+ <img src="/graphics/icons/gnu-and-tux-icon.80.png"
+ alt=" [Gnu and Tux icon] " /></a></td>
+ <td>Gnu and Tux Icon<br />
+ <small>by Sventsitskaya
Nadezda</small></td></tr><!--#endif
--><!--#if expr="$THEME = /^(gnuhead|)$/
&& $TYPE = /^(ascii|)$/" -->
<tr><td><a href="/graphics/gnu-ascii.html">
@@ -623,9 +627,8 @@
&& $TYPE = /^(ascii|button|icon|)$/" -->
<tr><td><a href="/graphics/gnu-ascii2.html">
<img src="/graphics/icons/gnu-ascii2.80.png"
- alt=" [Small</em></ins></span> ASCII Gnu <span
class="inserted"><ins><em>head] " /></a></td>
- <td>Another ASCII GNU</em></ins></span> (for email <span
class="removed"><del><strong>signatures)</a></li>
-<li><a
href="/graphics/gnu-head-shadow.html">A</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>signatures)<br />
+ alt=" [Small ASCII Gnu head] " /></a></td>
+ <td>Another</em></ins></span> ASCII GNU <span
class="inserted"><ins><em>(for email signatures)<br />
<small>by Martin
Dickopp</small></td></tr><!--#endif
--><!--#if expr="$THEME = /^(gnu|)$/
&& $TYPE = /^(ascii|)$/" -->
@@ -687,9 +690,7 @@
&& $TYPE = /^(banner|)$/" -->
<tr><td><a href="/graphics/gnubanner.html">
<img src="/graphics/icons/gnubanner-2.80.png"
- alt=" [Come and see what</em></ins></span> GNU <span
class="removed"><del><strong>head shadowed</a></li>
-<li><a href="/graphics/gnu-inside.html">GNU
Inside</a></li>
-<li><a href="/graphics/gnu-jacket.html">A</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>creates for YOU] "
/></a></td>
+ alt=" [Come and see what GNU creates for YOU] "
/></a></td>
<td>GNU banners and link<br />
<small>resp. by Stefan Rieken, John M. Wooten
and SpAwN</small></td></tr><!--#endif
@@ -718,7 +719,7 @@
&& $TYPE = /^(badge|logo|)$/" -->
<tr><td><a href="/graphics/gnupascal.html">
<img src="/graphics/icons/Gnu+Pascal.80.png"
- alt=" [A</em></ins></span> Gnu <span
class="removed"><del><strong>wearing</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>and Blaise Pascal] " /></a></td>
+ alt=" [A Gnu and Blaise Pascal] " /></a></td>
<td>GNU and Blaise Pascal<br />
<small>by Markus
Gerwinski</small></td></tr><!--#endif
--><!--#if expr="$THEME = /^(gnuhead|)$/
@@ -732,20 +733,35 @@
&& $TYPE = /^(logo|)$/" -->
<tr><td><a href="/graphics/groff-head.html">
<img src="/graphics/icons/groff-head.80.png"
- alt=" [Head of</em></ins></span> a <span
class="removed"><del><strong>jacket</a></li>
-<li><a
href="/graphics/gnu-slash-linux.html">GNU/Linux</a></li>
-<li><a href="/graphics/gnubanner.html">GNU
Banner</a></li>
-<li><a href="/graphics/gnuhornedlogo.html">A</strong></del></span>
GNU <span class="removed"><del><strong>logo</strong></del></span> with <span
class="removed"><del><strong>horns</a></li>
-<li><a href="/graphics/gnulove.html">A Penguin Hugging A
GNU</a></li>
-<li><a href="/graphics/gnuolantern.html">GNU o
Lantern</a></li>
-<li><a href="/graphics/gnupascal.html">GNU</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>a printing press] "
/></a></td>
+ alt=" [Head of a GNU with a printing press] "
/></a></td>
<td>GNU Head with Printing Press<br />
<small>by Imogen
Mulley</small></td></tr><!--#endif
+--><!--#if expr="$THEME = /^(tux|gnu|)$/
+ && $TYPE = /^(banner|)$/" -->
+<tr><td><a href="/graphics/happy_gnu_year_2019.html">
+ <img src="/graphics/icons/happy_gnu_year_2019.80.png"
+ alt=" [Freedo stands in place of the 0 of 2019, and the
gnu</em></ins></span>
+ is
+<span class="removed"><del><strong>Liberty</a></li>
+<li><a href="/graphics/gnu-ascii.html">An ASCII
Gnu</a></li>
+<li><a href="/graphics/gnu-ascii2.html">Another ASCII Gnu
+ (for email signatures)</a></li>
+<li><a href="/graphics/gnu-head-shadow.html">A
GNU</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>holding the
9.] " /></a></td>
+ <td>Happy GNU Year 2019!<br />
+ <small>by Jason Self</small></td></tr><!--#endif
--><!--#if expr="$THEME = /^(gnuhead|)$/
&& $TYPE = /^(logo|svg|)$/" -->
<tr><td><a href="/graphics/heckert_gnu.html">
<img src="/graphics/icons/heckert_gnu.80.png"
- alt=" [Bold image of the head of a GNU] "
/></a></td>
+ alt=" [Bold image of the</em></ins></span> head <span
class="removed"><del><strong>shadowed</a></li>
+<li><a href="/graphics/gnu-inside.html">GNU
Inside</a></li>
+<li><a href="/graphics/gnu-jacket.html">A Gnu
wearing</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>of</em></ins></span> a <span
class="removed"><del><strong>jacket</a></li>
+<li><a
href="/graphics/gnu-slash-linux.html">GNU/Linux</a></li>
+<li><a href="/graphics/gnubanner.html">GNU
Banner</a></li>
+<li><a href="/graphics/gnuhornedlogo.html">A GNU logo with
horns</a></li>
+<li><a href="/graphics/gnulove.html">A Penguin Hugging A
GNU</a></li>
+<li><a href="/graphics/gnuolantern.html">GNU o
Lantern</a></li>
+<li><a href="/graphics/gnupascal.html">GNU</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>GNU] " /></a></td>
<td>A Bold GNU Head<br />
<small>by Aurélio A.
Heckert</small></td></tr><!--#endif
--><!--#if expr="$THEME = /^(gnu|)$/
@@ -757,6 +773,13 @@
<li><a href="/graphics/gnupumpkin.html">GNU
Pumpkin</a></li>
<li><a href="/graphics/gnusvgart.html">GNU
Art</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>Herd<br />
<small>by the Hitflip
Team</small></td></tr><!--#endif
+--><!--#if expr="$THEME = /^(tux|gnu|)$/
+ && $TYPE = /^(banner|)$/" -->
+<tr><td><a href="/graphics/holiday_deliveries.html">
+ <img src="/graphics/icons/holiday_deliveries.80.png"
+ alt=" [Freedo, the gnu and the Libreboot deer deliver software
freedom] " /></a></td>
+ <td>Holiday Deliveries<br />
+ <small>by Jason Self</small></td></tr><!--#endif
--><!--#if expr="$THEME = /^(fs|)$/
&& $TYPE = /^(logo|)$/" -->
<tr><td><a href="/graphics/httptunnel-logo.html">
@@ -827,6 +850,13 @@
alt=" [Gnu and Tux icon] " /></a></td>
<td>Gnu and Tux Icon<br />
<small>by Sventsitskaya
Nadezda</small></td></tr><!--#endif
+--><!--#if expr="$THEME = /^(gnuhead|)$/
+ && $TYPE = /^(banner|logo|)$/" -->
+<tr><td><a href="/graphics/modern_art_gnu.html">
+ <img src="/graphics/icons/modern_art_gnu.80.png"
+ alt=" [Modern-style GNU head] " /></a></td>
+ <td>Modern-style GNU Head<br />
+ <small>by Angelo A.</small></td></tr><!--#endif
--><!--#if expr="$THEME = /^(gnu|)$/
&& $TYPE = /^(cartoon|svg|)$/" -->
<tr><td><a href="/graphics/nandakumar-gnu.html">
@@ -1287,7 +1317,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/09/26 17:30:40 $
+$Date: 2019/12/31 13:04:23 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: graphics/po/graphics.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/graphics.pl.po,v
retrieving revision 1.112
retrieving revision 1.113
diff -u -b -r1.112 -r1.113
--- graphics/po/graphics.pl.po 26 Sep 2019 16:29:43 -0000 1.112
+++ graphics/po/graphics.pl.po 31 Dec 2019 13:04:23 -0000 1.113
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: graphics.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-26 16:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-25 12:54-0600\n"
"Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
@@ -452,50 +452,6 @@
msgid "<small>by Benjamin Slade</small>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <table><tr><td><a>
-# | <a [-href=\"/graphics/atypinggnu.html\">A typing GNU hacker</a>-]
-# | {+href=\"/graphics/flying-gnu.html\">+}
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/graphics/atypinggnu.html\">A typing GNU hacker</a>"
-msgid "<a href=\"/graphics/flying-gnu.html\">"
-msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/atypinggnu.html\">GNU-hacker piszÄ
ca na "
-"klawiaturze</a>"
-
-#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
-msgid " [Flying GNU Design] "
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "October 2017: Flying Gnu"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "<small>by Ernesto Bazzano</small>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <table><tr><td><a>
-# | <a [-href=\"/graphics/gnuolantern.html\">GNU o Lantern</a>-]
-# | {+href=\"/graphics/r4sh-gnu-vaporwave.html\">+}
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/graphics/gnuolantern.html\">GNU o Lantern</a>"
-msgid "<a href=\"/graphics/r4sh-gnu-vaporwave.html\">"
-msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/gnuolantern.html\">GÅowa GNU jako latarnia z "
-"wydrÄ
żonej dyni</a>"
-
-#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
-msgid " [GNU Vaporwave Design] "
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "September 2017: GNU Vaporwave Design"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "<small>by R4sH</small>"
-msgstr ""
-
#. type: Content of: <h3>
# | GNU Art on this [-S-]{+s+}ite
#, fuzzy
@@ -973,6 +929,16 @@
msgid "<small>by Loic Duros</small>"
msgstr ""
+#. type: Content of: <table><tr><td><a>
+# | <a [-href=\"/graphics/atypinggnu.html\">A typing GNU hacker</a>-]
+# | {+href=\"/graphics/flying-gnu.html\">+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/atypinggnu.html\">A typing GNU hacker</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/flying-gnu.html\">"
+msgstr ""
+"<a href=\"/graphics/atypinggnu.html\">GNU-hacker piszÄ
ca na "
+"klawiaturze</a>"
+
#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
msgid " [Flying GNU design] "
msgstr ""
@@ -981,6 +947,24 @@
msgid "Flying Gnu"
msgstr ""
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "<small>by Ernesto Bazzano</small>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Freedo"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<a href=\"/graphics/usegnu.html\">Use 'GNU</a>-]{+<small>by Rubén
+# | Rodríguez Pérez (and other versions)</small>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/usegnu.html\">Use 'GNU</a>"
+msgid ""
+"<small>by Rubén Rodríguez Pérez (and other versions)</"
+"small>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/usegnu.html\">Używaj 'GNU</a>"
+
#. type: Content of: <table><tr><td><a>
# | <a [-href=\"/graphics/avatars.html\">Avatars</a>-]
# | {+href=\"/graphics/freedom.html\">+}
@@ -1005,6 +989,10 @@
msgid "Freedom Reflection"
msgstr ""
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Freedo on the beach"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <table><tr><td><a>
# | <a [-href=\"/graphics/fsf-logo.html\">Free Software Foundation Logo</a>-]
# | {+href=\"/graphics/free-software-dealers.html\">+}
@@ -1233,6 +1221,26 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <table><tr><td><a>
+# | <a [-href=\"/graphics/gnu-inside.html\">GNU Inside</a>-]
+# | {+href=\"/graphics/gnu-and-tux-icon.html\">+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/gnu-inside.html\">GNU Inside</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/gnu-and-tux-icon.html\">"
+msgstr "<a href=\"/graphics/gnu-inside.html\">GNU Inside</a>"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
+msgid " [Gnu and Tux icon] "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Gnu and Tux Icon"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "<small>by Sventsitskaya Nadezda</small>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td><a>
# | <a [-href=\"/graphics/gnu-ascii.html\">An ASCII Gnu</a>-]
# | {+href=\"/graphics/gnu-ascii.html\">+}
#, fuzzy
@@ -1587,6 +1595,10 @@
msgid "<small>by Imogen Mulley</small>"
msgstr ""
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Happy GNU Year 2019!"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <table><tr><td><a>
# | <a [-href=\"/graphics/avatars.html\">Avatars</a>-]
# | {+href=\"/graphics/heckert_gnu.html\">+}
@@ -1631,6 +1643,10 @@
msgid "<small>by the Hitflip Team</small>"
msgstr ""
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Holiday Deliveries"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <table><tr><td><a>
# | <a [-href=\"/graphics/guile-logo.html\">Guile logo</a>-]
# | {+href=\"/graphics/httptunnel-logo.html\">+}
@@ -1767,24 +1783,8 @@
msgid "Levitating, Meditating, Flute-playing Gnu"
msgstr ""
-#. type: Content of: <table><tr><td><a>
-# | <a [-href=\"/graphics/gnu-inside.html\">GNU Inside</a>-]
-# | {+href=\"/graphics/gnu-and-tux-icon.html\">+}
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/graphics/gnu-inside.html\">GNU Inside</a>"
-msgid "<a href=\"/graphics/gnu-and-tux-icon.html\">"
-msgstr "<a href=\"/graphics/gnu-inside.html\">GNU Inside</a>"
-
-#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
-msgid " [Gnu and Tux icon] "
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "Gnu and Tux Icon"
-msgstr ""
-
#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "<small>by Sventsitskaya Nadezda</small>"
+msgid "Modern-style GNU Head"
msgstr ""
#. type: Content of: <table><tr><td><a>
@@ -1879,10 +1879,28 @@
msgid "Plant Onions!"
msgstr ""
+#. type: Content of: <table><tr><td><a>
+# | <a [-href=\"/graphics/gnuolantern.html\">GNU o Lantern</a>-]
+# | {+href=\"/graphics/r4sh-gnu-vaporwave.html\">+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/gnuolantern.html\">GNU o Lantern</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/r4sh-gnu-vaporwave.html\">"
+msgstr ""
+"<a href=\"/graphics/gnuolantern.html\">GÅowa GNU jako latarnia z "
+"wydrÄ
żonej dyni</a>"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
+msgid " [GNU Vaporwave Design] "
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "GNU Vaporwave Design"
msgstr ""
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "<small>by R4sH</small>"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <table><tr><td><a>
# | <a [-href=\"/graphics/trisquel.html\">Trisquel</a>-]
# | {+href=\"/graphics/reiss-gnuhead.html\">+}
Index: graphics/po/graphics.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/graphics.pot,v
retrieving revision 1.81
retrieving revision 1.82
diff -u -b -r1.81 -r1.82
--- graphics/po/graphics.pot 26 Sep 2019 16:29:43 -0000 1.81
+++ graphics/po/graphics.pot 31 Dec 2019 13:04:23 -0000 1.82
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: graphics.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-26 16:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -344,38 +344,6 @@
msgid "<small>by Benjamin Slade</small>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <table><tr><td><a>
-msgid "<a href=\"/graphics/flying-gnu.html\">"
-msgstr ""
-
-#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
-msgid " [Flying GNU Design] "
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "October 2017: Flying Gnu"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "<small>by Ernesto Bazzano</small>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <table><tr><td><a>
-msgid "<a href=\"/graphics/r4sh-gnu-vaporwave.html\">"
-msgstr ""
-
-#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
-msgid " [GNU Vaporwave Design] "
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "September 2017: GNU Vaporwave Design"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "<small>by R4sH</small>"
-msgstr ""
-
#. type: Content of: <h3>
msgid "GNU Art on this site"
msgstr ""
@@ -720,6 +688,10 @@
msgid "<small>by Loic Duros</small>"
msgstr ""
+#. type: Content of: <table><tr><td><a>
+msgid "<a href=\"/graphics/flying-gnu.html\">"
+msgstr ""
+
#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
msgid " [Flying GNU design] "
msgstr ""
@@ -728,6 +700,20 @@
msgid "Flying Gnu"
msgstr ""
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "<small>by Ernesto Bazzano</small>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Freedo"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid ""
+"<small>by Rubén Rodríguez Pérez (and other "
+"versions)</small>"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <table><tr><td><a>
msgid "<a href=\"/graphics/freedom.html\">"
msgstr ""
@@ -748,6 +734,10 @@
msgid "Freedom Reflection"
msgstr ""
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Freedo on the beach"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <table><tr><td><a>
msgid "<a href=\"/graphics/free-software-dealers.html\">"
msgstr ""
@@ -903,6 +893,22 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <table><tr><td><a>
+msgid "<a href=\"/graphics/gnu-and-tux-icon.html\">"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
+msgid " [Gnu and Tux icon] "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Gnu and Tux Icon"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "<small>by Sventsitskaya Nadezda</small>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td><a>
msgid "<a href=\"/graphics/gnu-ascii.html\">"
msgstr ""
@@ -1170,6 +1176,10 @@
msgid "<small>by Imogen Mulley</small>"
msgstr ""
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Happy GNU Year 2019!"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <table><tr><td><a>
msgid "<a href=\"/graphics/heckert_gnu.html\">"
msgstr ""
@@ -1202,6 +1212,10 @@
msgid "<small>by the Hitflip Team</small>"
msgstr ""
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Holiday Deliveries"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <table><tr><td><a>
msgid "<a href=\"/graphics/httptunnel-logo.html\">"
msgstr ""
@@ -1310,20 +1324,8 @@
msgid "Levitating, Meditating, Flute-playing Gnu"
msgstr ""
-#. type: Content of: <table><tr><td><a>
-msgid "<a href=\"/graphics/gnu-and-tux-icon.html\">"
-msgstr ""
-
-#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
-msgid " [Gnu and Tux icon] "
-msgstr ""
-
#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "Gnu and Tux Icon"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "<small>by Sventsitskaya Nadezda</small>"
+msgid "Modern-style GNU Head"
msgstr ""
#. type: Content of: <table><tr><td><a>
@@ -1398,10 +1400,22 @@
msgid "Plant Onions!"
msgstr ""
+#. type: Content of: <table><tr><td><a>
+msgid "<a href=\"/graphics/r4sh-gnu-vaporwave.html\">"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
+msgid " [GNU Vaporwave Design] "
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "GNU Vaporwave Design"
msgstr ""
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "<small>by R4sH</small>"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <table><tr><td><a>
msgid "<a href=\"/graphics/reiss-gnuhead.html\">"
msgstr ""
Index: graphics/po/graphics.sq-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/graphics.sq-diff.html,v
retrieving revision 1.39
retrieving revision 1.40
diff -u -b -r1.39 -r1.40
--- graphics/po/graphics.sq-diff.html 1 Dec 2019 10:29:58 -0000 1.39
+++ graphics/po/graphics.sq-diff.html 31 Dec 2019 13:04:23 -0000 1.40
@@ -293,20 +293,6 @@
<li><a href="/graphics/agnuheadterm.html">A</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>with Lisp on background] "
/></a></td>
<td>January 2018: My God, it's full of ‘car’s!<br
/>
<small>by Benjamin
Slade</small></td></tr><!--#endif
---><!--#if expr="$THEME = /^(gnu|)$/
- && $TYPE = /^(poster|svg|wallpaper|)$/" -->
-<tr><td><a href="/graphics/flying-gnu.html">
- <img src="/graphics/icons/flying-gnu.80.png"
- alt=" [Flying GNU Design] " /></a></td>
- <td>October 2017: Flying Gnu<br />
- <small>by Ernesto
Bazzano</small></td></tr><!--#endif
---><!--#if expr="$THEME = /^(gnu|)$/
- && $TYPE = /^(banner|)$/" -->
-<tr><td><a href="/graphics/r4sh-gnu-vaporwave.html">
- <img src="/graphics/icons/r4sh-gnu-vaporwave.80.png"
- alt=" [GNU Vaporwave Design] " /></a></td>
- <td>September 2017:</em></ins></span> GNU <span
class="inserted"><ins><em>Vaporwave Design<br />
- <small>by R4sH</small></td></tr><!--#endif
-->
</table>
@@ -320,7 +306,7 @@
&& $TYPE = /^$/" -->
<tr><td><a href="/graphics/3dbabygnutux.html">
<img src="/graphics/icons/BabyGnuTux.80.png"
- alt=" [3D baby GNU and baby Tux] "
/></a></td>
+ alt=" [3D baby</em></ins></span> GNU <span
class="inserted"><ins><em>and baby Tux] " /></a></td>
<td>3D Baby Gnu & Baby Tux<br />
<small>by Nicolas
Rougier</small></td></tr><!--#endif
--><!--#if expr="$THEME = /^(gnuhead|)$/
@@ -505,6 +491,13 @@
alt=" [Flying GNU design] " /></a></td>
<td>Flying Gnu<br />
<small>by Ernesto
Bazzano</small></td></tr><!--#endif
+--><!--#if expr="$THEME = /^(tux|)$/
+ && $TYPE = /^(logo|)$/" -->
+<tr><td><a href="/graphics/freedo.html">
+ <img src="/graphics/icons/freedo_improved.80.png"
+ alt=" [A penguin getting out of the shower] "
/></a></td>
+ <td>Freedo<br />
+ <small>by Rubén Rodríguez Pérez (and other
versions)</small></td></tr><!--#endif
--><!--#if expr="$THEME = /^(rms|fs|)$/
&& $TYPE = /^(cartoon|)$/" -->
<tr><td><a href="/graphics/freedom.html">
@@ -521,6 +514,13 @@
alt=" [Reflecting on GNU and freedom] "
/></a></td>
<td>Freedom Reflection<br />
<small>by Crista
Moreno</small></td></tr><!--#endif
+--><!--#if expr="$THEME = /^(tux|)$/
+ && $TYPE = /^(banner|)$/" -->
+<tr><td><a href="/graphics/freedo_on_the_beach.html">
+ <img src="/graphics/icons/freedo_on_the_beach.80.png"
+ alt=" [Freedo taking a vacation on the beach] "
/></a></td>
+ <td>Freedo on the beach<br />
+ <small>by Jason Self</small></td></tr><!--#endif
--><!--#if expr="$THEME = /^(gnu|tux|)$/
&& $TYPE = /^(poster|)$/" -->
<tr><td><a href="/graphics/free-software-dealers.html">
@@ -609,6 +609,13 @@
alt=" [Stylized gnu mask] " /></a></td>
<td>GNU Alternative<br />
<small>by an anonymous
artist</small></td></tr><!--#endif
+--><!--#if expr="$THEME = /^(gnuhead|tux|)$/
+ && $TYPE = /^(icon|)$/" -->
+<tr><td><a href="/graphics/gnu-and-tux-icon.html">
+ <img src="/graphics/icons/gnu-and-tux-icon.80.png"
+ alt=" [Gnu and Tux icon] " /></a></td>
+ <td>Gnu and Tux Icon<br />
+ <small>by Sventsitskaya
Nadezda</small></td></tr><!--#endif
--><!--#if expr="$THEME = /^(gnuhead|)$/
&& $TYPE = /^(ascii|)$/" -->
<tr><td><a href="/graphics/gnu-ascii.html">
@@ -742,6 +749,14 @@
alt=" [Head of a GNU with a printing press] "
/></a></td>
<td>GNU Head with Printing Press<br />
<small>by Imogen
Mulley</small></td></tr><!--#endif
+--><!--#if expr="$THEME = /^(tux|gnu|)$/
+ && $TYPE = /^(banner|)$/" -->
+<tr><td><a href="/graphics/happy_gnu_year_2019.html">
+ <img src="/graphics/icons/happy_gnu_year_2019.80.png"
+ alt=" [Freedo stands in place of the 0 of 2019, and the gnu
+ is holding the 9.] " /></a></td>
+ <td>Happy GNU Year 2019!<br />
+ <small>by Jason Self</small></td></tr><!--#endif
--><!--#if expr="$THEME = /^(gnuhead|)$/
&& $TYPE = /^(logo|svg|)$/" -->
<tr><td><a href="/graphics/heckert_gnu.html">
@@ -754,10 +769,17 @@
<tr><td><a href="/graphics/hitflip-gnu.html">
<img src="/graphics/icons/hitflip-gnu.80.png"
alt=" [GNU coin] " /></a></td>
- <td>GNU Coin</em></ins></span> and <span
class="removed"><del><strong>Blaise Pascal</a></li>
-<li><a href="/graphics/gnupumpkin.html">GNU
Pumpkin</a></li>
-<li><a href="/graphics/gnusvgart.html">GNU
Art</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>Herd<br />
+ <td>GNU Coin and Herd<br />
<small>by the Hitflip
Team</small></td></tr><!--#endif
+--><!--#if expr="$THEME = /^(tux|gnu|)$/
+ && $TYPE = /^(banner|)$/" -->
+<tr><td><a href="/graphics/holiday_deliveries.html">
+ <img src="/graphics/icons/holiday_deliveries.80.png"
+ alt=" [Freedo, the gnu</em></ins></span> and <span
class="removed"><del><strong>Blaise Pascal</a></li>
+<li><a href="/graphics/gnupumpkin.html">GNU
Pumpkin</a></li>
+<li><a href="/graphics/gnusvgart.html">GNU
Art</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>the Libreboot deer
deliver software freedom] " /></a></td>
+ <td>Holiday Deliveries<br />
+ <small>by Jason Self</small></td></tr><!--#endif
--><!--#if expr="$THEME = /^(fs|)$/
&& $TYPE = /^(logo|)$/" -->
<tr><td><a href="/graphics/httptunnel-logo.html">
@@ -829,6 +851,13 @@
<td>Gnu and Tux Icon<br />
<small>by</em></ins></span> Sventsitskaya <span
class="removed"><del><strong>Nadezda</li>
<li><a
href="/graphics/nandakumar-gnu.html">GNU</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Nadezda</small></td></tr><!--#endif
+--><!--#if expr="$THEME = /^(gnuhead|)$/
+ && $TYPE = /^(banner|logo|)$/" -->
+<tr><td><a href="/graphics/modern_art_gnu.html">
+ <img src="/graphics/icons/modern_art_gnu.80.png"
+ alt=" [Modern-style GNU head] " /></a></td>
+ <td>Modern-style GNU Head<br />
+ <small>by Angelo A.</small></td></tr><!--#endif
--><!--#if expr="$THEME = /^(gnu|)$/
&& $TYPE = /^(cartoon|svg|)$/" -->
<tr><td><a href="/graphics/nandakumar-gnu.html">
@@ -947,9 +976,9 @@
&& $TYPE = /^(poster|wallpaper|)$/" -->
<tr><td><a href="/graphics/spiritoffreedom.html">
<img src="/graphics/icons/o_espirito_da_liberdade.fondo.80.png"
- alt=" [The</em></ins></span> Spirit of <span
class="removed"><del><strong>Freedom</a></li>
-<li><a
href="/graphics/stallman-as-saint-ignucius.html">Stallman</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>Freedom] " /></a></td>
- <td>The Spirit of Freedom<br />
+ alt=" [The Spirit of Freedom] " /></a></td>
+ <td>The</em></ins></span> Spirit of <span
class="removed"><del><strong>Freedom</a></li>
+<li><a
href="/graphics/stallman-as-saint-ignucius.html">Stallman</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>Freedom<br />
<small>by DenÃs Fernández
Cabrera</small></td></tr><!--#endif
--><!--#if expr="$THEME = /^(rms|)$/
&& $TYPE = /^(poster|)$/" -->
@@ -979,9 +1008,9 @@
&& $TYPE = /^(ascii|)$/" -->
<tr><td><a href="/graphics/supergnu-ascii.html">
<img src="/graphics/icons/supergnu-ascii.80.png"
- alt=" [ASCII</em></ins></span> Super <span
class="removed"><del><strong>Gnu</a></li>
-<li><a
href="/graphics/this-is-freedom-wallpaper.html">This</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>Gnu] " /></a></td>
- <td>ASCII Super Gnu<br />
+ alt=" [ASCII Super Gnu] " /></a></td>
+ <td>ASCII</em></ins></span> Super <span
class="removed"><del><strong>Gnu</a></li>
+<li><a
href="/graphics/this-is-freedom-wallpaper.html">This</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>Gnu<br />
<small>by Vijay
Kumar</small></td></tr><!--#endif
--><!--#if expr="$THEME = /^(gnuhead|)$/
&& $TYPE = /^(ascii|)$/" -->
@@ -1067,9 +1096,9 @@
&& $TYPE = /^(banner|button|cartoon|svg|)$/" -->
<tr><td><a href="/graphics/gnu-post/index.html">
<img src="/graphics/icons/GNU-Post-2007.80.png"
- alt=" [GNU</em></ins></span> Post <span
class="removed"><del><strong>images</a></li>
-<li><a</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>seal] " /></a></td>
- <td>GNU Post images<br />
+ alt=" [GNU Post seal] " /></a></td>
+ <td>GNU</em></ins></span> Post <span
class="removed"><del><strong>images</a></li>
+<li><a</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>images<br />
<small>by Tomasz W.
Kozłowski</small></td></tr><!--#endif
--><!--#if expr="$THEME = /^(gnu|tux|)$/
&& $TYPE = /^(button|cartoon|icon|svg|)$/" -->
@@ -1308,7 +1337,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/12/01 10:29:58 $
+$Date: 2019/12/31 13:04:23 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: graphics/po/graphics.sq.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/graphics.sq.po,v
retrieving revision 1.130
retrieving revision 1.131
diff -u -b -r1.130 -r1.131
--- graphics/po/graphics.sq.po 1 Dec 2019 10:29:58 -0000 1.130
+++ graphics/po/graphics.sq.po 31 Dec 2019 13:04:23 -0000 1.131
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: graphics.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-26 16:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Besnik Bleta <address@hidden>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -365,38 +365,6 @@
msgid "<small>by Benjamin Slade</small>"
msgstr "<small>nga Benjamin Slade</small>"
-#. type: Content of: <table><tr><td><a>
-msgid "<a href=\"/graphics/flying-gnu.html\">"
-msgstr "<a href=\"/graphics/flying-gnu.html\">"
-
-#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
-msgid " [Flying GNU Design] "
-msgstr " [Skicë GNU-je Fluturues] "
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "October 2017: Flying Gnu"
-msgstr "Tetor 2017: Gnu Fluturues"
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "<small>by Ernesto Bazzano</small>"
-msgstr "<small>nga Ernesto Bazzano</small>"
-
-#. type: Content of: <table><tr><td><a>
-msgid "<a href=\"/graphics/r4sh-gnu-vaporwave.html\">"
-msgstr "<a href=\"/graphics/r4sh-gnu-vaporwave.html\">"
-
-#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
-msgid " [GNU Vaporwave Design] "
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "September 2017: GNU Vaporwave Design"
-msgstr "Shtator 2017: Dizajn GNU Vaporwave"
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "<small>by R4sH</small>"
-msgstr "<small>nga R4sH</small>"
-
#. type: Content of: <h3>
msgid "GNU Art on this site"
msgstr "Art GNU në këtë sajt"
@@ -741,6 +709,10 @@
msgid "<small>by Loic Duros</small>"
msgstr "<small>nga Loic Duros</small>"
+#. type: Content of: <table><tr><td><a>
+msgid "<a href=\"/graphics/flying-gnu.html\">"
+msgstr "<a href=\"/graphics/flying-gnu.html\">"
+
#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
msgid " [Flying GNU design] "
msgstr " [Skicë GNU-je fluturues] "
@@ -749,6 +721,24 @@
msgid "Flying Gnu"
msgstr "GNU Flutures"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "<small>by Ernesto Bazzano</small>"
+msgstr "<small>nga Ernesto Bazzano</small>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "Tux / Freedo"
+msgid "Freedo"
+msgstr "Tux / Freedo"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<small>by Rubén Rodríguez Pérez</small>"
+msgid ""
+"<small>by Rubén Rodríguez Pérez (and other versions)</"
+"small>"
+msgstr "<small>nga Rubén Rodríguez Pérez</small>"
+
#. type: Content of: <table><tr><td><a>
msgid "<a href=\"/graphics/freedom.html\">"
msgstr "<a href=\"/graphics/freedom.html\">"
@@ -769,6 +759,12 @@
msgid "Freedom Reflection"
msgstr "Përsiatje Mbi Lirinë"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "September 2019: Freedo on the beach"
+msgid "Freedo on the beach"
+msgstr "Shtator 2019: Freedo në plazh"
+
#. type: Content of: <table><tr><td><a>
msgid "<a href=\"/graphics/free-software-dealers.html\">"
msgstr "<a href=\"/graphics/free-software-dealers.html\">"
@@ -928,6 +924,22 @@
msgstr "Krye GNU alternative"
#. type: Content of: <table><tr><td><a>
+msgid "<a href=\"/graphics/gnu-and-tux-icon.html\">"
+msgstr "<a href=\"/graphics/gnu-and-tux-icon.html\">"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
+msgid " [Gnu and Tux icon] "
+msgstr " [Ikonë Gnu-je dhe Tux-i] "
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Gnu and Tux Icon"
+msgstr "Ikonë Gnu-ja dhe Tux-i"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "<small>by Sventsitskaya Nadezda</small>"
+msgstr "<small>nga Sventsitskaya Nadezda</small>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td><a>
msgid "<a href=\"/graphics/gnu-ascii.html\">"
msgstr "<a href=\"/graphics/gnu-ascii.html\">"
@@ -1196,6 +1208,12 @@
msgid "<small>by Imogen Mulley</small>"
msgstr "<small>nga Imogen Mulley</small>"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "September 2019: Happy GNU Year 2019!"
+msgid "Happy GNU Year 2019!"
+msgstr "Shtator 2019: Gëzuar Vitin GNU 2019!"
+
#. type: Content of: <table><tr><td><a>
msgid "<a href=\"/graphics/heckert_gnu.html\">"
msgstr "<a href=\"/graphics/heckert_gnu.html\">"
@@ -1228,6 +1246,12 @@
msgid "<small>by the Hitflip Team</small>"
msgstr "<small>nga Hitflip Team</small>"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "September 2019: Holiday Deliveries"
+msgid "Holiday Deliveries"
+msgstr "Shtator 2019: Dërgesa Pushimesh"
+
#. type: Content of: <table><tr><td><a>
msgid "<a href=\"/graphics/httptunnel-logo.html\">"
msgstr "<a href=\"/graphics/httptunnel-logo.html\">"
@@ -1336,21 +1360,11 @@
msgid "Levitating, Meditating, Flute-playing Gnu"
msgstr "Gnu Pezull, Mendueshëm, Që i Bie Flautit"
-#. type: Content of: <table><tr><td><a>
-msgid "<a href=\"/graphics/gnu-and-tux-icon.html\">"
-msgstr "<a href=\"/graphics/gnu-and-tux-icon.html\">"
-
-#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
-msgid " [Gnu and Tux icon] "
-msgstr " [Ikonë Gnu-je dhe Tux-i] "
-
#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "Gnu and Tux Icon"
-msgstr "Ikonë Gnu-ja dhe Tux-i"
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "<small>by Sventsitskaya Nadezda</small>"
-msgstr "<small>nga Sventsitskaya Nadezda</small>"
+#, fuzzy
+#| msgid " [Modern-style GNU head] "
+msgid "Modern-style GNU Head"
+msgstr " [Krye GNU-je në stil modern] "
#. type: Content of: <table><tr><td><a>
msgid "<a href=\"/graphics/nandakumar-gnu.html\">"
@@ -1424,10 +1438,22 @@
msgid "Plant Onions!"
msgstr "Mbillni Qepë!"
+#. type: Content of: <table><tr><td><a>
+msgid "<a href=\"/graphics/r4sh-gnu-vaporwave.html\">"
+msgstr "<a href=\"/graphics/r4sh-gnu-vaporwave.html\">"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
+msgid " [GNU Vaporwave Design] "
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "GNU Vaporwave Design"
msgstr "Dizajn GNU Vaporwave"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "<small>by R4sH</small>"
+msgstr "<small>nga R4sH</small>"
+
#. type: Content of: <table><tr><td><a>
msgid "<a href=\"/graphics/reiss-gnuhead.html\">"
msgstr "<a href=\"/graphics/reiss-gnuhead.html\">"
@@ -2098,6 +2124,15 @@
msgid "Updated:"
msgstr "U përditësua më:"
+#~ msgid " [Flying GNU Design] "
+#~ msgstr " [Skicë GNU-je Fluturues] "
+
+#~ msgid "October 2017: Flying Gnu"
+#~ msgstr "Tetor 2017: Gnu Fluturues"
+
+#~ msgid "September 2017: GNU Vaporwave Design"
+#~ msgstr "Shtator 2017: Dizajn GNU Vaporwave"
+
#~ msgid ""
#~ "You can also find GNU-related public domain graphics at <a href=\"https://"
#~ "openclipart.org/search/?query=GNU\">openclipart.org</a>."
Index: licenses/gpl-faq.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/gpl-faq.es.html,v
retrieving revision 1.84
retrieving revision 1.85
diff -u -b -r1.84 -r1.85
--- licenses/gpl-faq.es.html 9 Nov 2019 13:28:43 -0000 1.84
+++ licenses/gpl-faq.es.html 31 Dec 2019 13:04:23 -0000 1.85
@@ -4061,7 +4061,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Ãltima actualización:
-$Date: 2019/11/09 13:28:43 $
+$Date: 2019/12/31 13:04:23 $
<!-- timestamp end -->
</p>
@@ -4070,3 +4070,4 @@
<!-- for class="inner", starts in the banner include -->
</body>
</html>
+
Index: licenses/gpl-faq.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/gpl-faq.fr.html,v
retrieving revision 1.181
retrieving revision 1.182
diff -u -b -r1.181 -r1.182
--- licenses/gpl-faq.fr.html 6 Nov 2019 17:29:38 -0000 1.181
+++ licenses/gpl-faq.fr.html 31 Dec 2019 13:04:23 -0000 1.182
@@ -4155,7 +4155,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Dernière mise à jour :
-$Date: 2019/11/06 17:29:38 $
+$Date: 2019/12/31 13:04:23 $
<!-- timestamp end -->
</p>
@@ -4164,3 +4164,4 @@
<!-- for class="inner", starts in the banner include -->
</body>
</html>
+
Index: licenses/gpl-faq.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/gpl-faq.ru.html,v
retrieving revision 1.93
retrieving revision 1.94
diff -u -b -r1.93 -r1.94
--- licenses/gpl-faq.ru.html 5 Nov 2019 10:58:51 -0000 1.93
+++ licenses/gpl-faq.ru.html 31 Dec 2019 13:04:23 -0000 1.94
@@ -3927,7 +3927,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Ðбновлено:
-$Date: 2019/11/05 10:58:51 $
+$Date: 2019/12/31 13:04:23 $
<!-- timestamp end -->
</p>
@@ -3936,3 +3936,4 @@
<!-- for class="inner", starts in the banner include -->
</body>
</html>
+
Index: licenses/gpl-faq.zh-cn.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/gpl-faq.zh-cn.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- licenses/gpl-faq.zh-cn.html 6 Nov 2019 12:28:57 -0000 1.4
+++ licenses/gpl-faq.zh-cn.html 31 Dec 2019 13:04:23 -0000 1.5
@@ -2304,7 +2304,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
æåæ´æ°ï¼
-$Date: 2019/11/06 12:28:57 $
+$Date: 2019/12/31 13:04:23 $
<!-- timestamp end -->
</p>
@@ -2313,3 +2313,4 @@
<!-- for class="inner", starts in the banner include -->
</body>
</html>
+
Index: licenses/po/gpl-faq.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/gpl-faq.es-en.html,v
retrieving revision 1.57
retrieving revision 1.58
diff -u -b -r1.57 -r1.58
--- licenses/po/gpl-faq.es-en.html 9 Nov 2019 13:28:43 -0000 1.57
+++ licenses/po/gpl-faq.es-en.html 31 Dec 2019 13:04:23 -0000 1.58
@@ -3966,10 +3966,11 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/11/09 13:28:43 $
+$Date: 2019/12/31 13:04:23 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
</div><!-- for class="inner", starts in the banner include -->
</body>
</html>
+
Index: licenses/po/gpl-faq.fr-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/gpl-faq.fr-en.html,v
retrieving revision 1.92
retrieving revision 1.93
diff -u -b -r1.92 -r1.93
--- licenses/po/gpl-faq.fr-en.html 6 Nov 2019 17:29:39 -0000 1.92
+++ licenses/po/gpl-faq.fr-en.html 31 Dec 2019 13:04:23 -0000 1.93
@@ -3966,10 +3966,11 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/11/06 17:29:39 $
+$Date: 2019/12/31 13:04:23 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
</div><!-- for class="inner", starts in the banner include -->
</body>
</html>
+
Index: licenses/po/gpl-faq.it-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/gpl-faq.it-diff.html,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- licenses/po/gpl-faq.it-diff.html 5 Nov 2019 08:59:13 -0000 1.11
+++ licenses/po/gpl-faq.it-diff.html 31 Dec 2019 13:04:23 -0000 1.12
@@ -3985,11 +3985,12 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/11/05 08:59:13 $
+$Date: 2019/12/31 13:04:23 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
</div><!-- for class="inner", starts in the banner include -->
</body>
</html>
+
</pre></body></html>
Index: licenses/po/gpl-faq.ja-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/gpl-faq.ja-diff.html,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- licenses/po/gpl-faq.ja-diff.html 31 Dec 2019 01:04:14 -0000 1.22
+++ licenses/po/gpl-faq.ja-diff.html 31 Dec 2019 13:04:23 -0000 1.23
@@ -4033,7 +4033,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/12/31 01:04:14 $
+$Date: 2019/12/31 13:04:23 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
@@ -4041,4 +4041,5 @@
<span class="inserted"><ins><em></div><!-- for class="inner", starts
in the banner include --></em></ins></span>
</body>
</html>
+
</pre></body></html>
Index: licenses/po/gpl-faq.ru-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/gpl-faq.ru-en.html,v
retrieving revision 1.73
retrieving revision 1.74
diff -u -b -r1.73 -r1.74
--- licenses/po/gpl-faq.ru-en.html 5 Nov 2019 10:58:52 -0000 1.73
+++ licenses/po/gpl-faq.ru-en.html 31 Dec 2019 13:04:23 -0000 1.74
@@ -3966,10 +3966,11 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/11/05 10:58:52 $
+$Date: 2019/12/31 13:04:23 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
</div><!-- for class="inner", starts in the banner include -->
</body>
</html>
+
Index: licenses/po/gpl-faq.zh-cn-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/gpl-faq.zh-cn-en.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- licenses/po/gpl-faq.zh-cn-en.html 6 Nov 2019 12:28:57 -0000 1.4
+++ licenses/po/gpl-faq.zh-cn-en.html 31 Dec 2019 13:04:23 -0000 1.5
@@ -3966,10 +3966,11 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/11/06 12:28:57 $
+$Date: 2019/12/31 13:04:23 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
</div><!-- for class="inner", starts in the banner include -->
</body>
</html>
+
Index: po/home.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.de.po,v
retrieving revision 1.398
retrieving revision 1.399
diff -u -b -r1.398 -r1.399
--- po/home.de.po 27 Dec 2019 07:00:43 -0000 1.398
+++ po/home.de.po 31 Dec 2019 13:04:23 -0000 1.399
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Webmasters <address@hidden>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-27 06:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-20 22:00+0100\n"
"Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -159,6 +159,42 @@
"(Internetbrowser)</small>"
#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
+# | <a [-href=\"/distros/screenshots/hyperbola-i3.png\">-]
+# | {+href=\"/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg\">+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/distros/screenshots/hyperbola-i3.png\">"
+msgid "<a href=\"/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg\">"
+msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/hyperbola-i3.png\">"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><a><img>
+# | [Screenshot of [-Trisquel 8-] {+Parabola+} with [-MATE-]
+# | {+LXDE+} desktop]
+#, fuzzy
+#| msgid " [Screenshot of Trisquel 8 with MATE desktop] "
+msgid " [Screenshot of Parabola with LXDE desktop] "
+msgstr ""
+" [Bildschirmfoto von Trisquel 8 mit MATE-Arbeitsoberfläche] "
+
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
+# | <small><a [-href=\"https://dragora.org/en/index.html\">
+# | Dragora 3.0-beta1</a>-]
+# | {+href=\"https://www.parabola.nu\">Parabola 2020</a>+} with
+# | [-customized-] <a [-href=\"https://ice-wm.org/\"> IceWM</a> window
+# | manager</small>-] {+href=\"https://lxde.org/\">LXDE desktop</a></small>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<small><a href=\"https://dragora.org/en/index.html\"> Dragora 3.0-"
+#| "beta1</a> with customized <a href=\"https://ice-wm.org/\"> IceWM</a> "
+#| "window manager</small>"
+msgid ""
+"<small><a href=\"https://www.parabola.nu\">Parabola 2020</a> with <a "
+"href=\"https://lxde.org/\">LXDE desktop</a></small>"
+msgstr ""
+"<small><a href=\"https://dragora.org/en/index.html\">Dragora 3.0-beta1</"
+"a> mit angepasstem <a href=\"https://ice-wm.org/\">IceWM</a>-Fenstermanager</"
+"small>"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
msgid "<a href=\"/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg\">"
msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg\">"
@@ -216,6 +252,23 @@
" [Bildschirmfoto von Hyperbola 0.3 mit i3-Fenstermanager] "
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><a>
+# | <a [-href=\"/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux\">-]
+# | {+href=\"/home.html?distro=parabola#gnu-linux\">+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux\">"
+msgid "<a href=\"/home.html?distro=parabola#gnu-linux\">"
+msgstr "<a href=\"/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux\">"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><table><tr><td><a><img>
+# | [Screenshot of [-Trisquel 8-] {+Parabola 2020+} with
+# | [-MATE-] {+LXDE+} desktop]
+#, fuzzy
+#| msgid " [Screenshot of Trisquel 8 with MATE desktop] "
+msgid " [Screenshot of Parabola 2020 with LXDE desktop] "
+msgstr ""
+" [Bildschirmfoto von Trisquel 8 mit MATE-Arbeitsoberfläche] "
+
+#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><a>
msgid "<a href=\"/home.html?distro=pureos#gnu-linux\">"
msgstr "<a href=\"/home.html?distro=pureos#gnu-linux\">"
@@ -236,6 +289,13 @@
msgstr "<small>Hyperbola / i3</small>"
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
+# | [-<small>Hyperbola-]{+<small>Parabola+} / [-i3</small>-] {+LXDE</small>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<small>Hyperbola / i3</small>"
+msgid "<small>Parabola / LXDE</small>"
+msgstr "<small>Hyperbola / i3</small>"
+
+#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
msgid "<small>PureOS / GNOME3</small>"
msgstr "<small>PureOS / GNOME3</small>"
Index: po/home.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.es.po,v
retrieving revision 1.510
retrieving revision 1.511
diff -u -b -r1.510 -r1.511
--- po/home.es.po 30 Dec 2019 13:00:49 -0000 1.510
+++ po/home.es.po 31 Dec 2019 13:04:23 -0000 1.511
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-27 06:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-30 07:12-0500\n"
"Last-Translator: Dora Scilipoti\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -20,6 +20,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Generator: Poedit 2.2\n"
@@ -175,6 +176,42 @@
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
+# | <a [-href=\"/distros/screenshots/hyperbola-i3.png\">-]
+# | {+href=\"/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg\">+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/distros/screenshots/hyperbola-i3.png\">"
+msgid "<a href=\"/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg\">"
+msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/hyperbola-i3.png\">"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><a><img>
+# | [Screenshot of [-Trisquel 8-] {+Parabola+} with [-MATE-]
+# | {+LXDE+} desktop]
+#, fuzzy
+#| msgid " [Screenshot of Trisquel 8 with MATE desktop] "
+msgid " [Screenshot of Parabola with LXDE desktop] "
+msgstr " [Screenshot of Trisquel 8 with MATE desktop] "
+
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
+# | <small><a [-href=\"https://dragora.org/en/index.html\">
+# | Dragora 3.0-beta1</a>-]
+# | {+href=\"https://www.parabola.nu\">Parabola 2020</a>+} with
+# | [-customized-] <a [-href=\"https://ice-wm.org/\"> IceWM</a> window
+# | manager</small>-] {+href=\"https://lxde.org/\">LXDE desktop</a></small>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<small><a href=\"https://dragora.org/en/index.html\"> Dragora 3.0-"
+#| "beta1</a> with customized <a href=\"https://ice-wm.org/\"> IceWM</a> "
+#| "window manager</small>"
+msgid ""
+"<small><a href=\"https://www.parabola.nu\">Parabola 2020</a> with <a "
+"href=\"https://lxde.org/\">LXDE desktop</a></small>"
+msgstr ""
+"<small><a href=\"https://dragora.org/en/index.html\"> Dragora 3.0-"
+"beta1</a> con el gestor de ventanas <a href=\"https://ice-wm.org/\">IceWM</"
+"a> personalizado</small>"
+
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
msgid "<a href=\"/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg\">"
msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg\">"
@@ -228,6 +265,22 @@
msgstr " [Screenshot of Hyperbola 0.3 with i3 window manager] "
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><a>
+# | <a [-href=\"/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux\">-]
+# | {+href=\"/home.html?distro=parabola#gnu-linux\">+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux\">"
+msgid "<a href=\"/home.html?distro=parabola#gnu-linux\">"
+msgstr "<a href=\"/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux\">"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><table><tr><td><a><img>
+# | [Screenshot of [-Trisquel 8-] {+Parabola 2020+} with
+# | [-MATE-] {+LXDE+} desktop]
+#, fuzzy
+#| msgid " [Screenshot of Trisquel 8 with MATE desktop] "
+msgid " [Screenshot of Parabola 2020 with LXDE desktop] "
+msgstr " [Screenshot of Trisquel 8 with MATE desktop] "
+
+#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><a>
msgid "<a href=\"/home.html?distro=pureos#gnu-linux\">"
msgstr "<a href=\"/home.html?distro=pureos#gnu-linux\">"
@@ -248,6 +301,13 @@
msgstr "<small>Hyperbola / i3</small>"
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
+# | [-<small>Hyperbola-]{+<small>Parabola+} / [-i3</small>-] {+LXDE</small>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<small>Hyperbola / i3</small>"
+msgid "<small>Parabola / LXDE</small>"
+msgstr "<small>Hyperbola / i3</small>"
+
+#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
msgid "<small>PureOS / GNOME3</small>"
msgstr "<small>PureOS / GNOME3</small>"
Index: po/home.fa.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.fa.po,v
retrieving revision 1.242
retrieving revision 1.243
diff -u -b -r1.242 -r1.243
--- po/home.fa.po 27 Dec 2019 07:00:43 -0000 1.242
+++ po/home.fa.po 31 Dec 2019 13:04:24 -0000 1.243
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-27 06:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-16 16:43+0100\n"
"Last-Translator: Iiriix Esmaeeli <abbas AT gnu DOT org>\n"
"Language-Team: Persian <address@hidden>\n"
@@ -158,6 +158,22 @@
#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
#, fuzzy
#| msgid "<a href=\"/distros/screenshot-gnewsense.html\">"
+msgid "<a href=\"/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg\">"
+msgstr "<a href=\"/distros/screenshot-gnewsense.html\">"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><a><img>
+msgid " [Screenshot of Parabola with LXDE desktop] "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
+msgid ""
+"<small><a href=\"https://www.parabola.nu\">Parabola 2020</a> with <a "
+"href=\"https://lxde.org/\">LXDE desktop</a></small>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/distros/screenshot-gnewsense.html\">"
msgid "<a href=\"/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg\">"
msgstr "<a href=\"/distros/screenshot-gnewsense.html\">"
@@ -206,6 +222,14 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><a>
+msgid "<a href=\"/home.html?distro=parabola#gnu-linux\">"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><table><tr><td><a><img>
+msgid " [Screenshot of Parabola 2020 with LXDE desktop] "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><a>
msgid "<a href=\"/home.html?distro=pureos#gnu-linux\">"
msgstr ""
@@ -226,6 +250,10 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
+msgid "<small>Parabola / LXDE</small>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
msgid "<small>PureOS / GNOME3</small>"
msgstr ""
Index: po/home.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.fr.po,v
retrieving revision 1.514
retrieving revision 1.515
diff -u -b -r1.514 -r1.515
--- po/home.fr.po 27 Dec 2019 08:59:59 -0000 1.514
+++ po/home.fr.po 31 Dec 2019 13:04:24 -0000 1.515
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-27 06:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-27 09:59+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -18,6 +18,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -168,6 +169,41 @@
"navigateur web Iceweasel-UXP</small>"
#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
+# | <a [-href=\"/distros/screenshots/hyperbola-i3.png\">-]
+# | {+href=\"/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg\">+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/distros/screenshots/hyperbola-i3.png\">"
+msgid "<a href=\"/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg\">"
+msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/hyperbola-i3.png\">"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><a><img>
+# | [Screenshot of [-Trisquel 8-] {+Parabola+} with [-MATE-]
+# | {+LXDE+} desktop]
+#, fuzzy
+#| msgid " [Screenshot of Trisquel 8 with MATE desktop] "
+msgid " [Screenshot of Parabola with LXDE desktop] "
+msgstr " [Capture d'écran de Trisquel 8 avec le bureau MATE] "
+
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
+# | <small><a [-href=\"https://dragora.org/en/index.html\">
+# | Dragora 3.0-beta1</a>-]
+# | {+href=\"https://www.parabola.nu\">Parabola 2020</a>+} with
+# | [-customized-] <a [-href=\"https://ice-wm.org/\"> IceWM</a> window
+# | manager</small>-] {+href=\"https://lxde.org/\">LXDE desktop</a></small>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<small><a href=\"https://dragora.org/en/index.html\"> Dragora 3.0-"
+#| "beta1</a> with customized <a href=\"https://ice-wm.org/\"> IceWM</a> "
+#| "window manager</small>"
+msgid ""
+"<small><a href=\"https://www.parabola.nu\">Parabola 2020</a> with <a "
+"href=\"https://lxde.org/\">LXDE desktop</a></small>"
+msgstr ""
+"<small><a href=\"https://dragora.org/en/index.html\">Dragora 3.0-beta1</"
+"a> avec un gestionnaire de fenêtres <a href=\"https://ice-wm.org/\">IceWM</"
+"a> personnalisé</small>"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
msgid "<a href=\"/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg\">"
msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg\">"
@@ -223,6 +259,22 @@
"fenêtres i3] "
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><a>
+# | <a [-href=\"/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux\">-]
+# | {+href=\"/home.html?distro=parabola#gnu-linux\">+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux\">"
+msgid "<a href=\"/home.html?distro=parabola#gnu-linux\">"
+msgstr "<a href=\"/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux\">"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><table><tr><td><a><img>
+# | [Screenshot of [-Trisquel 8-] {+Parabola 2020+} with
+# | [-MATE-] {+LXDE+} desktop]
+#, fuzzy
+#| msgid " [Screenshot of Trisquel 8 with MATE desktop] "
+msgid " [Screenshot of Parabola 2020 with LXDE desktop] "
+msgstr " [Capture d'écran de Trisquel 8 avec le bureau MATE] "
+
+#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><a>
msgid "<a href=\"/home.html?distro=pureos#gnu-linux\">"
msgstr "<a href=\"/home.html?distro=pureos#gnu-linux\">"
@@ -243,6 +295,13 @@
msgstr "<small>Hyperbola / i3</small>"
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
+# | [-<small>Hyperbola-]{+<small>Parabola+} / [-i3</small>-] {+LXDE</small>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<small>Hyperbola / i3</small>"
+msgid "<small>Parabola / LXDE</small>"
+msgstr "<small>Hyperbola / i3</small>"
+
+#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
msgid "<small>PureOS / GNOME3</small>"
msgstr "<small>PureOS / GNOME3</small>"
Index: po/home.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.it.po,v
retrieving revision 1.648
retrieving revision 1.649
diff -u -b -r1.648 -r1.649
--- po/home.it.po 27 Dec 2019 07:00:44 -0000 1.648
+++ po/home.it.po 31 Dec 2019 13:04:24 -0000 1.649
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-27 06:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-31 21:54+0200\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian\n"
@@ -182,6 +182,25 @@
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
# | <a [-href=\"/distros/screenshot.html\">-]
+# | {+href=\"/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg\">+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/distros/screenshot.html\">"
+msgid "<a href=\"/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg\">"
+msgstr "<a href=\"/distros/screenshot.html\">"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><a><img>
+msgid " [Screenshot of Parabola with LXDE desktop] "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
+msgid ""
+"<small><a href=\"https://www.parabola.nu\">Parabola 2020</a> with <a "
+"href=\"https://lxde.org/\">LXDE desktop</a></small>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
+# | <a [-href=\"/distros/screenshot.html\">-]
# | {+href=\"/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg\">+}
#, fuzzy
#| msgid "<a href=\"/distros/screenshot.html\">"
@@ -236,6 +255,14 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><a>
+msgid "<a href=\"/home.html?distro=parabola#gnu-linux\">"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><table><tr><td><a><img>
+msgid " [Screenshot of Parabola 2020 with LXDE desktop] "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><a>
msgid "<a href=\"/home.html?distro=pureos#gnu-linux\">"
msgstr ""
@@ -256,6 +283,10 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
+msgid "<small>Parabola / LXDE</small>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
msgid "<small>PureOS / GNOME3</small>"
msgstr ""
Index: po/home.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.ja.po,v
retrieving revision 1.395
retrieving revision 1.396
diff -u -b -r1.395 -r1.396
--- po/home.ja.po 30 Dec 2019 23:59:09 -0000 1.395
+++ po/home.ja.po 31 Dec 2019 13:04:24 -0000 1.396
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-27 06:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-31 08:47+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "The GNU Operating System and the Free Software Movement"
@@ -159,6 +160,32 @@
"(ã¦ã§ãã»ãã©ã¦ã¶)ãããã¦Gimp (ç»åã¨ãã£ã¿)</small>"
#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/distros/screenshots/hyperbola-i3.png\">"
+msgid "<a href=\"/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg\">"
+msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/hyperbola-i3.png\">"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><a><img>
+#, fuzzy
+#| msgid " [Screenshot of Trisquel 8 with MATE desktop] "
+msgid " [Screenshot of Parabola with LXDE desktop] "
+msgstr " [Trisquel 8 ã® MATE
ãã¹ã¯ãããã®ã¹ã¯ãªã¼ã³ã·ã§ãã] "
+
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<small><a href=\"https://dragora.org/en/index.html\"> Dragora 3.0-"
+#| "beta1</a> with customized <a href=\"https://ice-wm.org/\"> IceWM</a> "
+#| "window manager</small>"
+msgid ""
+"<small><a href=\"https://www.parabola.nu\">Parabola 2020</a> with <a "
+"href=\"https://lxde.org/\">LXDE desktop</a></small>"
+msgstr ""
+"<small><a href=\"https://dragora.org/en/index.html\"> Dragora 3.0-"
+"beta1</a>ã¨ã«ã¹ã¿ãã¤ãºããã<a
href=\"https://ice-wm.org/\">IceWM</a>ã¦ã£ã³"
+"ãã¦ã»ããã¼ã¸ã£manager</small>"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
msgid "<a href=\"/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg\">"
msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg\">"
@@ -214,6 +241,18 @@
" "
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><a>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux\">"
+msgid "<a href=\"/home.html?distro=parabola#gnu-linux\">"
+msgstr "<a href=\"/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux\">"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><table><tr><td><a><img>
+#, fuzzy
+#| msgid " [Screenshot of Trisquel 8 with MATE desktop] "
+msgid " [Screenshot of Parabola 2020 with LXDE desktop] "
+msgstr " [Trisquel 8 ã® MATE
ãã¹ã¯ãããã®ã¹ã¯ãªã¼ã³ã·ã§ãã] "
+
+#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><a>
msgid "<a href=\"/home.html?distro=pureos#gnu-linux\">"
msgstr "<a href=\"/home.html?distro=pureos#gnu-linux\">"
@@ -234,6 +273,12 @@
msgstr "<small>Hyperbola / i3</small>"
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<small>Hyperbola / i3</small>"
+msgid "<small>Parabola / LXDE</small>"
+msgstr "<small>Hyperbola / i3</small>"
+
+#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
msgid "<small>PureOS / GNOME3</small>"
msgstr "<small>PureOS / GNOME3</small>"
Index: po/home.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.nl.po,v
retrieving revision 1.332
retrieving revision 1.333
diff -u -b -r1.332 -r1.333
--- po/home.nl.po 27 Dec 2019 07:00:44 -0000 1.332
+++ po/home.nl.po 31 Dec 2019 13:04:24 -0000 1.333
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-27 06:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-10 21:24+0200\n"
"Last-Translator: Justin van Steijn <address@hidden>\n"
"Language-Team: Dutch\n"
@@ -163,6 +163,24 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
+# | <a [-href=\"/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg\">-]
+# | {+href=\"/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg\">+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg\">"
+msgid "<a href=\"/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg\">"
+msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg\">"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><a><img>
+msgid " [Screenshot of Parabola with LXDE desktop] "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
+msgid ""
+"<small><a href=\"https://www.parabola.nu\">Parabola 2020</a> with <a "
+"href=\"https://lxde.org/\">LXDE desktop</a></small>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
msgid "<a href=\"/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg\">"
msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg\">"
@@ -218,6 +236,18 @@
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><a>
# | <a [-href=\"/home.html?distro=guix#gnu-linux\">-]
+# | {+href=\"/home.html?distro=parabola#gnu-linux\">+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/home.html?distro=guix#gnu-linux\">"
+msgid "<a href=\"/home.html?distro=parabola#gnu-linux\">"
+msgstr "<a href=\"/home.html?distro=trisquel8#gnu-linux\">"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><table><tr><td><a><img>
+msgid " [Screenshot of Parabola 2020 with LXDE desktop] "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><a>
+# | <a [-href=\"/home.html?distro=guix#gnu-linux\">-]
# | {+href=\"/home.html?distro=pureos#gnu-linux\">+}
#, fuzzy
#| msgid "<a href=\"/home.html?distro=guix#gnu-linux\">"
@@ -248,6 +278,14 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
+# | [-<small>PureOS 8 & GNOME 3</small>-]{+<small>Parabola /
+# | LXDE</small>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<small>PureOS 8 & GNOME 3</small>"
+msgid "<small>Parabola / LXDE</small>"
+msgstr "<small>PureOS 8 & GNOME 3</small>"
+
+#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
# | [-<small>PureOS 8 & GNOME 3</small>-]{+<small>PureOS /
# | GNOME3</small>+}
#, fuzzy
Index: po/home.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.pot,v
retrieving revision 1.306
retrieving revision 1.307
diff -u -b -r1.306 -r1.307
--- po/home.pot 27 Dec 2019 07:00:44 -0000 1.306
+++ po/home.pot 31 Dec 2019 13:04:24 -0000 1.307
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-27 06:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -126,6 +126,20 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
+msgid "<a href=\"/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg\">"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><a><img>
+msgid " [Screenshot of Parabola with LXDE desktop] "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
+msgid ""
+"<small><a href=\"https://www.parabola.nu\">Parabola 2020</a> with <a "
+"href=\"https://lxde.org/\">LXDE desktop</a></small>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
msgid "<a href=\"/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg\">"
msgstr ""
@@ -172,6 +186,14 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><a>
+msgid "<a href=\"/home.html?distro=parabola#gnu-linux\">"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><table><tr><td><a><img>
+msgid " [Screenshot of Parabola 2020 with LXDE desktop] "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><a>
msgid "<a href=\"/home.html?distro=pureos#gnu-linux\">"
msgstr ""
@@ -192,6 +214,10 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
+msgid "<small>Parabola / LXDE</small>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
msgid "<small>PureOS / GNOME3</small>"
msgstr ""
Index: po/home.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.pt-br.po,v
retrieving revision 1.262
retrieving revision 1.263
diff -u -b -r1.262 -r1.263
--- po/home.pt-br.po 27 Dec 2019 11:01:41 -0000 1.262
+++ po/home.pt-br.po 31 Dec 2019 13:04:24 -0000 1.263
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-27 06:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-27 07:27-0200\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <address@hidden>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
@@ -162,6 +163,32 @@
"web)</small>"
#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/distros/screenshots/hyperbola-i3.png\">"
+msgid "<a href=\"/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg\">"
+msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/hyperbola-i3.png\">"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><a><img>
+#, fuzzy
+#| msgid " [Screenshot of Trisquel 8 with MATE desktop] "
+msgid " [Screenshot of Parabola with LXDE desktop] "
+msgstr " [Captura de tela de Trisquel 8 com o MATE desktop] "
+
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<small><a href=\"https://dragora.org/en/index.html\"> Dragora 3.0-"
+#| "beta1</a> with customized <a href=\"https://ice-wm.org/\"> IceWM</a> "
+#| "window manager</small>"
+msgid ""
+"<small><a href=\"https://www.parabola.nu\">Parabola 2020</a> with <a "
+"href=\"https://lxde.org/\">LXDE desktop</a></small>"
+msgstr ""
+"<small><a href=\"https://dragora.org/en/index.html\"> Dragora 3.0-"
+"beta1</a> com um gerenciador de janela <a href=\"https://ice-wm.org/\"> "
+"IceWM</a> personalizado</small>"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
msgid "<a href=\"/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg\">"
msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg\">"
@@ -217,6 +244,18 @@
" "
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><a>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux\">"
+msgid "<a href=\"/home.html?distro=parabola#gnu-linux\">"
+msgstr "<a href=\"/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux\">"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><table><tr><td><a><img>
+#, fuzzy
+#| msgid " [Screenshot of Trisquel 8 with MATE desktop] "
+msgid " [Screenshot of Parabola 2020 with LXDE desktop] "
+msgstr " [Captura de tela de Trisquel 8 com o MATE desktop] "
+
+#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><a>
msgid "<a href=\"/home.html?distro=pureos#gnu-linux\">"
msgstr "<a href=\"/home.html?distro=pureos#gnu-linux\">"
@@ -237,6 +276,12 @@
msgstr "<small>Hyperbola / i3</small>"
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<small>Hyperbola / i3</small>"
+msgid "<small>Parabola / LXDE</small>"
+msgstr "<small>Hyperbola / i3</small>"
+
+#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
msgid "<small>PureOS / GNOME3</small>"
msgstr "<small>PureOS / GNOME3</small>"
Index: po/home.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.ru.po,v
retrieving revision 1.620
retrieving revision 1.621
diff -u -b -r1.620 -r1.621
--- po/home.ru.po 27 Dec 2019 07:29:27 -0000 1.620
+++ po/home.ru.po 31 Dec 2019 13:04:24 -0000 1.621
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-27 06:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-27 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
@@ -166,6 +167,42 @@
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
+# | <a [-href=\"/distros/screenshots/hyperbola-i3.png\">-]
+# | {+href=\"/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg\">+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/distros/screenshots/hyperbola-i3.png\">"
+msgid "<a href=\"/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg\">"
+msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/hyperbola-i3.png\">"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><a><img>
+# | [Screenshot of [-Trisquel 8-] {+Parabola+} with [-MATE-]
+# | {+LXDE+} desktop]
+#, fuzzy
+#| msgid " [Screenshot of Trisquel 8 with MATE desktop] "
+msgid " [Screenshot of Parabola with LXDE desktop] "
+msgstr " [ÐкÑан Trisquel 8 Ñ Ð¾ÐºÐ¾Ð½Ð½Ð¾Ð¹ ÑиÑÑемой
MATE] "
+
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
+# | <small><a [-href=\"https://dragora.org/en/index.html\">
+# | Dragora 3.0-beta1</a>-]
+# | {+href=\"https://www.parabola.nu\">Parabola 2020</a>+} with
+# | [-customized-] <a [-href=\"https://ice-wm.org/\"> IceWM</a> window
+# | manager</small>-] {+href=\"https://lxde.org/\">LXDE desktop</a></small>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<small><a href=\"https://dragora.org/en/index.html\"> Dragora 3.0-"
+#| "beta1</a> with customized <a href=\"https://ice-wm.org/\"> IceWM</a> "
+#| "window manager</small>"
+msgid ""
+"<small><a href=\"https://www.parabola.nu\">Parabola 2020</a> with <a "
+"href=\"https://lxde.org/\">LXDE desktop</a></small>"
+msgstr ""
+"<small><a href=\"https://dragora.org/en/index.html\"> Dragora 3.0-"
+"beta1</a> Ñ Ð¿ÐµÑенаÑÑÑоенной оконной ÑиÑÑемой
<a href=\"https://ice-wm.org/"
+"\"> IceWM</a></small>"
+
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
msgid "<a href=\"/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg\">"
msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg\">"
@@ -219,6 +256,22 @@
msgstr " [ÐкÑан Hyperbola 0.3 Ñ Ð¾ÐºÐ¾Ð½Ð½Ð¾Ð¹
ÑиÑÑемой i3] "
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><a>
+# | <a [-href=\"/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux\">-]
+# | {+href=\"/home.html?distro=parabola#gnu-linux\">+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux\">"
+msgid "<a href=\"/home.html?distro=parabola#gnu-linux\">"
+msgstr "<a href=\"/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux\">"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><table><tr><td><a><img>
+# | [Screenshot of [-Trisquel 8-] {+Parabola 2020+} with
+# | [-MATE-] {+LXDE+} desktop]
+#, fuzzy
+#| msgid " [Screenshot of Trisquel 8 with MATE desktop] "
+msgid " [Screenshot of Parabola 2020 with LXDE desktop] "
+msgstr " [ÐкÑан Trisquel 8 Ñ Ð¾ÐºÐ¾Ð½Ð½Ð¾Ð¹ ÑиÑÑемой
MATE] "
+
+#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><a>
msgid "<a href=\"/home.html?distro=pureos#gnu-linux\">"
msgstr "<a href=\"/home.html?distro=pureos#gnu-linux\">"
@@ -239,6 +292,13 @@
msgstr "<small>Hyperbola / i3</small>"
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
+# | [-<small>Hyperbola-]{+<small>Parabola+} / [-i3</small>-] {+LXDE</small>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<small>Hyperbola / i3</small>"
+msgid "<small>Parabola / LXDE</small>"
+msgstr "<small>Hyperbola / i3</small>"
+
+#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
msgid "<small>PureOS / GNOME3</small>"
msgstr "<small>PureOS / GNOME3</small>"
Index: po/home.sq.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.sq.po,v
retrieving revision 1.316
retrieving revision 1.317
diff -u -b -r1.316 -r1.317
--- po/home.sq.po 27 Dec 2019 07:00:44 -0000 1.316
+++ po/home.sq.po 31 Dec 2019 13:04:24 -0000 1.317
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-27 06:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Besnik Bleta <address@hidden>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -157,6 +157,32 @@
"</small>"
#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/distros/screenshots/hyperbola-i3.png\">"
+msgid "<a href=\"/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg\">"
+msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/hyperbola-i3.png\">"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><a><img>
+#, fuzzy
+#| msgid " [Screenshot of Trisquel 8 with MATE desktop] "
+msgid " [Screenshot of Parabola with LXDE desktop] "
+msgstr " [Pamje ekrani nga Trisquel 8 me desktopin MATE] "
+
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<small><a href=\"https://dragora.org/en/index.html\"> Dragora 3.0-"
+#| "beta1</a> with customized <a href=\"https://ice-wm.org/\"> IceWM</a> "
+#| "window manager</small>"
+msgid ""
+"<small><a href=\"https://www.parabola.nu\">Parabola 2020</a> with <a "
+"href=\"https://lxde.org/\">LXDE desktop</a></small>"
+msgstr ""
+"<small><a href=\"https://dragora.org/en/index.html\"> Dragora 3.0-"
+"beta1</a> me përgjegjës dritaresh <a href=\"https://ice-wm.org/\">
IceWM</a> "
+"të përshtatur</small>"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
msgid "<a href=\"/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg\">"
msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg\">"
@@ -211,6 +237,18 @@
" "
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><a>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux\">"
+msgid "<a href=\"/home.html?distro=parabola#gnu-linux\">"
+msgstr "<a href=\"/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux\">"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><table><tr><td><a><img>
+#, fuzzy
+#| msgid " [Screenshot of Trisquel 8 with MATE desktop] "
+msgid " [Screenshot of Parabola 2020 with LXDE desktop] "
+msgstr " [Pamje ekrani nga Trisquel 8 me desktopin MATE] "
+
+#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><a>
msgid "<a href=\"/home.html?distro=pureos#gnu-linux\">"
msgstr "<a href=\"/home.html?distro=pureos#gnu-linux\">"
@@ -231,6 +269,12 @@
msgstr "<small>Hyperbola / i3</small>"
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<small>Hyperbola / i3</small>"
+msgid "<small>Parabola / LXDE</small>"
+msgstr "<small>Hyperbola / i3</small>"
+
+#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
msgid "<small>PureOS / GNOME3</small>"
msgstr "<small>PureOS / GNOME3</small>"
Index: po/home.tr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.tr.po,v
retrieving revision 1.225
retrieving revision 1.226
diff -u -b -r1.225 -r1.226
--- po/home.tr.po 27 Dec 2019 07:00:45 -0000 1.225
+++ po/home.tr.po 31 Dec 2019 13:04:24 -0000 1.226
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-27 06:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-17 21:59+0300\n"
"Last-Translator: The FLOSS Information <address@hidden>\n"
"Language-Team: Turkish <address@hidden>\n"
@@ -157,6 +157,32 @@
"tarayıcısı)</small>"
#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/distros/screenshots/hyperbola-i3.png\">"
+msgid "<a href=\"/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg\">"
+msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/hyperbola-i3.png\">"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><a><img>
+#, fuzzy
+#| msgid " [Screenshot of Trisquel 8 with MATE desktop] "
+msgid " [Screenshot of Parabola with LXDE desktop] "
+msgstr " [MATE masaüstü ile Trisquel 8'in ekran
görüntüsü] "
+
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<small><a href=\"https://dragora.org/en/index.html\"> Dragora 3.0-"
+#| "beta1</a> with customized <a href=\"https://ice-wm.org/\"> IceWM</a> "
+#| "window manager</small>"
+msgid ""
+"<small><a href=\"https://www.parabola.nu\">Parabola 2020</a> with <a "
+"href=\"https://lxde.org/\">LXDE desktop</a></small>"
+msgstr ""
+"<small>KiÅiselleÅtirilmiÅ <a href=\"https://ice-wm.org/\">IceWM</a>
pencere "
+"yöneticisi ile <a href=\"https://dragora.org/en/index.html"
+"\">Dragora 3.0-beta1</a></small>"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
msgid "<a href=\"/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg\">"
msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg\">"
@@ -211,6 +237,18 @@
" [i3 pencere yöneticisi ile Hyperbola 0.3'ün ekran
görüntüsü] "
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><a>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux\">"
+msgid "<a href=\"/home.html?distro=parabola#gnu-linux\">"
+msgstr "<a href=\"/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux\">"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><table><tr><td><a><img>
+#, fuzzy
+#| msgid " [Screenshot of Trisquel 8 with MATE desktop] "
+msgid " [Screenshot of Parabola 2020 with LXDE desktop] "
+msgstr " [MATE masaüstü ile Trisquel 8'in ekran
görüntüsü] "
+
+#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><a>
msgid "<a href=\"/home.html?distro=pureos#gnu-linux\">"
msgstr "<a href=\"/home.html?distro=pureos#gnu-linux\">"
@@ -231,6 +269,12 @@
msgstr "<small>Hyperbola / i3</small>"
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<small>Hyperbola / i3</small>"
+msgid "<small>Parabola / LXDE</small>"
+msgstr "<small>Hyperbola / i3</small>"
+
+#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
msgid "<small>PureOS / GNOME3</small>"
msgstr "<small>PureOS / GNOME3</small>"
Index: po/home.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.uk.po,v
retrieving revision 1.328
retrieving revision 1.329
diff -u -b -r1.328 -r1.329
--- po/home.uk.po 27 Dec 2019 07:00:45 -0000 1.328
+++ po/home.uk.po 31 Dec 2019 13:04:24 -0000 1.329
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-27 06:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-23 20:07+0200\n"
"Last-Translator: Andriy Bandura <address@hidden>\n"
"Language-Team: Ukrainian <>\n"
@@ -160,6 +160,22 @@
#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
#, fuzzy
#| msgid "<a href=\"/distros/screenshot.html\">"
+msgid "<a href=\"/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg\">"
+msgstr "<a href=\"/distros/screenshot.html\">"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><a><img>
+msgid " [Screenshot of Parabola with LXDE desktop] "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
+msgid ""
+"<small><a href=\"https://www.parabola.nu\">Parabola 2020</a> with <a "
+"href=\"https://lxde.org/\">LXDE desktop</a></small>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/distros/screenshot.html\">"
msgid "<a href=\"/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg\">"
msgstr "<a href=\"/distros/screenshot.html\">"
@@ -208,6 +224,14 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><a>
+msgid "<a href=\"/home.html?distro=parabola#gnu-linux\">"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><table><tr><td><a><img>
+msgid " [Screenshot of Parabola 2020 with LXDE desktop] "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><a>
msgid "<a href=\"/home.html?distro=pureos#gnu-linux\">"
msgstr ""
@@ -228,6 +252,10 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
+msgid "<small>Parabola / LXDE</small>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
msgid "<small>PureOS / GNOME3</small>"
msgstr ""
Index: po/home.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.342
retrieving revision 1.343
diff -u -b -r1.342 -r1.343
--- po/home.zh-cn.po 27 Dec 2019 07:00:45 -0000 1.342
+++ po/home.zh-cn.po 31 Dec 2019 13:04:24 -0000 1.343
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-27 06:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-11 07:28+0800\n"
"Last-Translator: XIE Wensheng <address@hidden>\n"
"Language-Team: Chinese <address@hidden>\n"
@@ -149,6 +149,32 @@
"\"https://www.hyperbola.info/\"> Hyperbola 0.3</a></small>"
#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/distros/screenshots/hyperbola-i3.png\">"
+msgid "<a href=\"/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg\">"
+msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/hyperbola-i3.png\">"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><a><img>
+#, fuzzy
+#| msgid " [Screenshot of Trisquel 8 with MATE desktop] "
+msgid " [Screenshot of Parabola with LXDE desktop] "
+msgstr
" [带MATEæ¡é¢çTrisquel 8 GNU/Linuxåè¡çæªå¾] "
+
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<small><a href=\"https://dragora.org/en/index.html\"> Dragora 3.0-"
+#| "beta1</a> with customized <a href=\"https://ice-wm.org/\"> IceWM</a> "
+#| "window manager</small>"
+msgid ""
+"<small><a href=\"https://www.parabola.nu\">Parabola 2020</a> with <a "
+"href=\"https://lxde.org/\">LXDE desktop</a></small>"
+msgstr ""
+"<small>带æèªå®ä¹ <a href=\"https://ice-wm.org/\">IceWM</a>
çªå£ç®¡çå¨ç <a "
+"href=\"https://dragora.org/en/index.html\"> Dragora 3.0-beta1</a></"
+"small>"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
msgid "<a href=\"/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg\">"
msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg\">"
@@ -203,6 +229,18 @@
msgstr " [带æ i3 çªå£ç®¡çå¨ç Hyperbola 0.3 æªå¾] "
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><a>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux\">"
+msgid "<a href=\"/home.html?distro=parabola#gnu-linux\">"
+msgstr "<a href=\"/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux\">"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><table><tr><td><a><img>
+#, fuzzy
+#| msgid " [Screenshot of Trisquel 8 with MATE desktop] "
+msgid " [Screenshot of Parabola 2020 with LXDE desktop] "
+msgstr
" [带MATEæ¡é¢çTrisquel 8 GNU/Linuxåè¡çæªå¾] "
+
+#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><a>
msgid "<a href=\"/home.html?distro=pureos#gnu-linux\">"
msgstr "<a href=\"/home.html?distro=pureos#gnu-linux\">"
@@ -223,6 +261,12 @@
msgstr "<small>Hyperbola / i3</small>"
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<small>Hyperbola / i3</small>"
+msgid "<small>Parabola / LXDE</small>"
+msgstr "<small>Hyperbola / i3</small>"
+
+#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
msgid "<small>PureOS / GNOME3</small>"
msgstr "<small>PureOS / GNOME3</small>"
Index: po/home.zh-tw.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.zh-tw.po,v
retrieving revision 1.60
retrieving revision 1.61
diff -u -b -r1.60 -r1.61
--- po/home.zh-tw.po 27 Dec 2019 07:00:45 -0000 1.60
+++ po/home.zh-tw.po 31 Dec 2019 13:04:24 -0000 1.61
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-27 06:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-19 12:42+0800\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <address@hidden>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <address@hidden>\n"
@@ -188,6 +188,41 @@
"Gimpï¼å½±å編輯å¨ï¼</small>"
#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
+# | <a [-href=\"/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg\">-]
+# | {+href=\"/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg\">+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg\">"
+msgid "<a href=\"/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg\">"
+msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg\">"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><a><img>
+# | [Screenshot of [-Trisquel 8-] {+Parabola+} with [-MATE-]
+# | {+LXDE+} desktop]
+#, fuzzy
+#| msgid " [Screenshot of Trisquel 8 with MATE desktop] "
+msgid " [Screenshot of Parabola with LXDE desktop] "
+msgstr " [Trisquel 8 æé
MATE æ¡é¢çç«é¢å¿«ç
§] "
+
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
+# | <small><a [-href=\"https://www.pureos.net/\">PureOS 8</a>-]
+# | {+href=\"https://www.parabola.nu\">Parabola 2020</a>+} with <a
+# | [-href=\"https://www.gnome.org/\">GNOME 3</a> desktop, PureBrowser
+# | (web browser), and Gimp (image editor)</small>-]
+# | {+href=\"https://lxde.org/\">LXDE desktop</a></small>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<small><a href=\"https://www.pureos.net/\">PureOS 8</a> with <a href="
+#| "\"https://www.gnome.org/\">GNOME 3</a> desktop, PureBrowser (web "
+#| "browser), and Gimp (image editor)</small>"
+msgid ""
+"<small><a href=\"https://www.parabola.nu\">Parabola 2020</a> with <a "
+"href=\"https://lxde.org/\">LXDE desktop</a></small>"
+msgstr ""
+"<small><a href=\"https://www.pureos.net/\">PureOS 8</a> æé
<a href="
+"\"https://www.gnome.org/\">GNOME 3</a> æ¡é¢ãPureBrowserï¼ç¶²é
ç覽å¨ï¼ã"
+"Gimpï¼å½±å編輯å¨ï¼</small>"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
msgid "<a href=\"/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg\">"
msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg\">"
@@ -252,6 +287,22 @@
msgstr " [Trisquel 8 æé
MATE æ¡é¢çç«é¢å¿«ç
§] "
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><a>
+# | <a [-href=\"/home.html?distro=pureos8#gnu-linux\">-]
+# | {+href=\"/home.html?distro=parabola#gnu-linux\">+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/home.html?distro=pureos8#gnu-linux\">"
+msgid "<a href=\"/home.html?distro=parabola#gnu-linux\">"
+msgstr "<a href=\"/home.html?distro=pureos8#gnu-linux\">"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><table><tr><td><a><img>
+# | [Screenshot of [-Trisquel 8-] {+Parabola 2020+} with
+# | [-MATE-] {+LXDE+} desktop]
+#, fuzzy
+#| msgid " [Screenshot of Trisquel 8 with MATE desktop] "
+msgid " [Screenshot of Parabola 2020 with LXDE desktop] "
+msgstr " [Trisquel 8 æé
MATE æ¡é¢çç«é¢å¿«ç
§] "
+
+#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><a>
# | <a href=\"/home.html?distro=pureos[-8-]#gnu-linux\">
#, fuzzy
#| msgid "<a href=\"/home.html?distro=pureos8#gnu-linux\">"
@@ -282,6 +333,14 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
+# | [-<small>PureOS 8 & GNOME 3</small>-]{+<small>Parabola /
+# | LXDE</small>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<small>PureOS 8 & GNOME 3</small>"
+msgid "<small>Parabola / LXDE</small>"
+msgstr "<small>PureOS 8 å GNOME 3</small>"
+
+#. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
# | [-<small>PureOS 8 & GNOME 3</small>-]{+<small>PureOS /
# | GNOME3</small>+}
#, fuzzy
Index: server/home-pkgblurbs.af.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.af.html,v
retrieving revision 1.74
retrieving revision 1.75
diff -u -b -r1.74 -r1.75
--- server/home-pkgblurbs.af.html 11 Apr 2019 07:00:34 -0000 1.74
+++ server/home-pkgblurbs.af.html 31 Dec 2019 13:04:24 -0000 1.75
@@ -16,7 +16,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(8sync|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_8sync">
<a href="/software/8sync/">8sync</a></h4><p>
-8sync (pronounced <tt>eight-sync</tt>) is an asynchronous programming
+8sync (pronounced <code>eight-sync</code>) is an asynchronous programming
library for GNU Guile. It makes use of delimited continuations to avoid
a mess of callbacks, resulting in clean, easy-to-read, non-blocking code.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pkg_8sync">doc</a>)</small></p>
@@ -29,7 +29,7 @@
printing. It accomplishes this by being able to delegate files to
external handlers, such as Groff and Gzip. It handles as many steps as
is necessary to produce a pretty-printed file. It also includes some
-extra abilities for special cases, such as pretty-printing <tt>--help</tt>
+extra abilities for special cases, such as pretty-printing <code>--help</code>
output.
<small>(<a href="/manual/manual.html#a2ps">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -272,7 +272,7 @@
bc is an arbitrary precision numeric processing language. It includes
an interactive environment for evaluating mathematical statements.
Its syntax is similar to that of C, so basic usage is familiar. It also
-includes <tt>dc</tt>, a reverse-polish calculator.
+includes <code>dc</code>, a reverse-polish calculator.
<small>(<a href="/manual/manual.html#bc">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -287,10 +287,10 @@
<h4 id="binutils">
<a href="/software/binutils/">Binutils</a></h4><p>
GNU Binutils is a collection of tools for working with binary
-files. Perhaps the most notable are <tt>ld</tt>, a linker, and
-<tt>as</tt>, an assembler. Other tools include programs to display binary
+files. Perhaps the most notable are <code>ld</code>, a linker, and
+<code>as</code>, an assembler. Other tools include programs to display binary
profiling information, list the strings in a binary file, and utilities
-for working with archives. The <tt>bfd</tt> library for working with
+for working with archives. The <code>bfd</code> library for working with
executable and object formats is also included.
<small>(<a href="/manual/manual.html#binutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -309,8 +309,8 @@
<h4 id="bool">
<a href="/software/bool/">Bool</a></h4><p>
GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean
-expressions. For example, a search for <tt>hello AND world</tt> would
-return a file containing the phrase <tt>Hello, world!</tt>. It supports
+expressions. For example, a search for <code>hello AND world</code> would
+return a file containing the phrase <code>Hello, world!</code>. It supports
both AND and OR statements, as well as the NEAR statement to search for
the occurrence of words in close proximity to each other. It handles
context gracefully, accounting for new lines and paragraph changes.
@@ -468,7 +468,7 @@
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU combine works to merge files based on a common key in a hash table. It
can be seen as similar to, albeit much more powerful than, the standard
-<tt>join</tt> utility. Unlike <tt>join</tt>, any number of files may
+<code>join</code> utility. Unlike <code>join</code>, any number of files may
be merged based on the matches found. combine also has other advanced
features, such as date parsing and directory traversal.
<small>(<a href="/manual/manual.html#combine">doc</a>)</small></p>
@@ -498,8 +498,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(config|ALL):/" -->
<h4 id="config">
<a href="/software/config/">Config</a></h4><p>
-The <tt>config.guess</tt> script tries to guess a canonical system triple,
-and <tt>config.sub</tt> validates and canonicalizes. These are used as
+The <code>config.guess</code> script tries to guess a canonical system triple,
+and <code>config.sub</code> validates and canonicalizes. These are used as
part of configuration in nearly all GNU packages (and many others).
<small>(<a href="/manual/manual.html#config">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -666,10 +666,10 @@
<h4 id="diffutils">
<a href="/software/diffutils/">Diffutils</a></h4><p>
GNU Diffutils is a package containing tools for finding the differences
-between files. The <tt>diff</tt> command is used to show how two
-files differ, while <tt>cmp</tt> shows the offsets and line numbers
-where they differ. <tt>diff3</tt> allows you to compare three files.
-Finally, <tt>sdiff</tt> offers an interactive means to merge two files.
+between files. The <code>diff</code> command is used to show how two
+files differ, while <code>cmp</code> shows the offsets and line numbers
+where they differ. <code>diff3</code> allows you to compare three files.
+Finally, <code>sdiff</code> offers an interactive means to merge two files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#diffutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -692,7 +692,7 @@
or modifying files. It can monitor different sets of directories for
different events. When an event is detected, direvent calls a specified
external program with information about the event, such as the location
-within the file system where it occurred. Thus, <tt>direvent</tt>
+within the file system where it occurred. Thus, <code>direvent</code>
provides an easy way to react immediately if given files undergo changes,
for example, to track changes in important system configuration files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#direvent">doc</a>)</small></p>
@@ -836,10 +836,10 @@
<a href="/software/findutils/">Findutils</a></h4><p>
Findutils supplies the basic file directory searching utilities of
the GNU system. It consists of two primary searching utilities:
-<tt>find</tt> recursively searches for files in a directory according
-to given criteria and <tt>locate</tt> lists files in a database that
-match a query. Two auxiliary tools are included: <tt>updatedb</tt>
-updates the file name database and <tt>xargs</tt> may be used to apply
+<code>find</code> recursively searches for files in a directory according
+to given criteria and <code>locate</code> lists files in a database that
+match a query. Two auxiliary tools are included: <code>updatedb</code>
+updates the file name database and <code>xargs</code> may be used to apply
commands with arbitrarily long arguments.
<small>(<a href="/manual/manual.html#findutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -890,7 +890,7 @@
GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine
for the role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the
original game data files but it also supports user-produced game mods
-or <tt>D-Mods</tt>. To that extent, it also includes a front-end for
+or <code>D-Mods</code>. To that extent, it also includes a front-end for
managing all of your D-Mods.
<small>(<a href="/manual/manual.html#freedink">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1100,9 +1100,9 @@
command-line options using the getopt_long function found in GNU libc,
removing some of the tedium of this task for large programs that accept
many options. The options parsed by the generated function may be in both
-short (e.g., <tt>-h</tt>) and long (<tt>--help</tt>) formats, as specified
+short (e.g., <code>-h</code>) and long (<code>--help</code>) formats, as
specified
by the GNU coding standards. Additionally, the output of the standard
-options <tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> is generated automatically.
+options <code>--help</code> and <code>--version</code> is generated
automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gengetopt">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1477,7 +1477,7 @@
across many systems, working with Unicode strings, cryptographic
computation, and much more. The code is intended to be shared at the
level of source files, rather than being a standalone library that is
-distributed, built, and installed. The included <tt>gnulib-tool</tt>
+distributed, built, and installed. The included <code>gnulib-tool</code>
script helps with using Gnulib code in other packages. Gnulib also
includes copies of licensing and maintenance-related files, for
convenience.
@@ -1799,7 +1799,7 @@
<a href="/software/groff/">Groff</a></h4><p>
Groff is a typesetting package that reads plain text and produces
formatted output based on formatting commands contained within the text.
-It is usually the formatter of <tt>man</tt> documentation pages.
+It is usually the formatter of <code>man</code> documentation pages.
<small>(<a href="/manual/manual.html#groff">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2050,9 +2050,9 @@
<h4 id="gzip">
<a href="/software/gzip/">Gzip</a></h4><p>
GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the
-typical extension is <tt>.gz</tt>. Unlike the <tt>zip</tt> format, it
+typical extension is <code>.gz</code>. Unlike the <code>zip</code> format, it
compresses a single file; as a result, it is often used in conjunction
-with <tt>tar</tt>, resulting in <tt>.tar.gz</tt> or <tt>.tgz</tt>, etc.
+with <code>tar</code>, resulting in <code>.tar.gz</code> or <code>.tgz</code>,
etc.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gzip">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2060,7 +2060,7 @@
<h4 id="halifax">
<a href="/software/halifax/">HaliFAX</a></h4><p>
HaliFAX supports sending and viewing faxes, including a wrapper around
-the <tt>lpr</tt> command.
+the <code>lpr</code> command.
This package is looking for a maintainer.
<small>(<a href="/manual/manual.html#halifax">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2080,7 +2080,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(hello|ALL):/" -->
<h4 id="hello">
<a href="/software/hello/">Hello</a></h4><p>
-GNU Hello prints the message <tt>Hello, world!</tt> and then exits.
+GNU Hello prints the message <code>Hello, world!</code> and then exits.
It serves as an example of standard GNU coding practices. As such,
it supports command-line arguments, multiple languages, and so on.
<small>(<a href="/manual/manual.html#hello">doc</a>)</small></p>
@@ -2090,7 +2090,7 @@
<h4 id="help2man">
<a href="/software/help2man/">Help2man</a></h4><p>
GNU help2man is a program that converts the output of standard
-<tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> command-line arguments into a
+<code>--help</code> and <code>--version</code> command-line arguments into a
manual page automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#help2man">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2989,7 +2989,7 @@
<h4 id="patch">
<a href="/software/patch/">Patch</a></h4><p>
Patch is a program that applies changes to files based on differences
-laid out as by the program <tt>diff</tt>. The changes may be applied to
+laid out as by the program <code>diff</code>. The changes may be applied to
one or more files depending on the contents of the diff file. It accepts
several different diff formats. It may also be used to revert previously
applied differences.
@@ -3052,7 +3052,7 @@
<a href="/software/plotutils/">Plotutils</a></h4>
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU Plotutils is a package for plotting and working with 2D graphics.
-It includes a library, <tt>libplot</tt>, for C and C++ for exporting 2D
+It includes a library, <code>libplot</code>, for C and C++ for exporting 2D
vector graphics in many file formats. It also has support for 2D vector
graphics animations. The package also contains command-line programs
for plotting scientific data.
@@ -3105,7 +3105,7 @@
are scheduled in a cooperative way, rather than in the standard
preemptive way, such that they are managed according to priority
and events. However, Pth also features emulation of POSIX.1c threads
-(<tt>pthreads</tt>) for backwards compatibility.
+(<code>pthreads</code>) for backwards compatibility.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pth">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3150,7 +3150,7 @@
Radius is a server for remote user authentication and accounting. It is
generally useful for networks that require a centralized authentication
and accounting services for its workstations. Authentication can be
-performed in a variety of ways, such as via <tt>/etc/passwd</tt> or
+performed in a variety of ways, such as via <code>/etc/passwd</code> or
credentials stored in an SQL database.
<small>(<a href="/manual/manual.html#radius">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3354,7 +3354,7 @@
of many different commands, in order to provide a single tool to
distribute with a source distribution in order to ensure portability of
shell scripts. For example, shtool can perform the jobs of the common
-commands <tt>install</tt>, <tt>mkdir</tt> or <tt>echo</tt> on systems
+commands <code>install</code>, <code>mkdir</code> or <code>echo</code> on
systems
that lack them.
<small>(<a href="/manual/manual.html#shtool">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3554,10 +3554,10 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(termutils|ALL):/" -->
<h4 id="termutils">
<a href="/software/termutils/">Termutils</a></h4><p>
-The GNU Termutils package contains two programs, <tt>tput</tt> and
-<tt>tabs</tt>. <tt>tput</tt> is used in shell scripts to manipulate the
+The GNU Termutils package contains two programs, <code>tput</code> and
+<code>tabs</code>. <code>tput</code> is used in shell scripts to manipulate
the
terminal display, for example by clearing it or moving the cursor to a
-specific point, centering text or underlining text. <tt>tabs</tt> is
+specific point, centering text or underlining text. <code>tabs</code> is
used to specify and set hardware tab stops on terminals that support it.
<small>(<a href="/manual/manual.html#termutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3699,8 +3699,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(vc-dwim|ALL):/" -->
<h4 id="vc-dwim">
<a href="/software/vc-dwim/">Vc-dwim</a></h4><p>
-The vc-dwim package contains two tools, <tt>vc-dwim</tt> and
-<tt>vc-chlog</tt>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
+The vc-dwim package contains two tools, <code>vc-dwim</code> and
+<code>vc-chlog</code>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
maintaining a ChangeLog and using version control at the same time, for
example by printing a reminder when a file change has been described in
the ChangeLog but the file has not been added to the VC. vc-chlog scans
@@ -3789,7 +3789,7 @@
<h4 id="which">
<a href="/software/which/">Which</a></h4><p>
The which program finds the location of executables in PATH, with a
-variety of options. It is an alternative to the shell <tt>type</tt>
+variety of options. It is an alternative to the shell <code>type</code>
built-in command.
<small>(<a href="/manual/manual.html#which">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
Index: server/home-pkgblurbs.ar.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.ar.html,v
retrieving revision 1.74
retrieving revision 1.75
diff -u -b -r1.74 -r1.75
--- server/home-pkgblurbs.ar.html 11 Apr 2019 07:00:34 -0000 1.74
+++ server/home-pkgblurbs.ar.html 31 Dec 2019 13:04:24 -0000 1.75
@@ -16,7 +16,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(8sync|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_8sync">
<a href="/software/8sync/">8sync</a></h4><p>
-8sync (pronounced <tt>eight-sync</tt>) is an asynchronous programming
+8sync (pronounced <code>eight-sync</code>) is an asynchronous programming
library for GNU Guile. It makes use of delimited continuations to avoid
a mess of callbacks, resulting in clean, easy-to-read, non-blocking code.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pkg_8sync">doc</a>)</small></p>
@@ -29,7 +29,7 @@
printing. It accomplishes this by being able to delegate files to
external handlers, such as Groff and Gzip. It handles as many steps as
is necessary to produce a pretty-printed file. It also includes some
-extra abilities for special cases, such as pretty-printing <tt>--help</tt>
+extra abilities for special cases, such as pretty-printing <code>--help</code>
output.
<small>(<a href="/manual/manual.html#a2ps">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -272,7 +272,7 @@
bc is an arbitrary precision numeric processing language. It includes
an interactive environment for evaluating mathematical statements.
Its syntax is similar to that of C, so basic usage is familiar. It also
-includes <tt>dc</tt>, a reverse-polish calculator.
+includes <code>dc</code>, a reverse-polish calculator.
<small>(<a href="/manual/manual.html#bc">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -287,10 +287,10 @@
<h4 id="binutils">
<a href="/software/binutils/">Binutils</a></h4><p>
GNU Binutils is a collection of tools for working with binary
-files. Perhaps the most notable are <tt>ld</tt>, a linker, and
-<tt>as</tt>, an assembler. Other tools include programs to display binary
+files. Perhaps the most notable are <code>ld</code>, a linker, and
+<code>as</code>, an assembler. Other tools include programs to display binary
profiling information, list the strings in a binary file, and utilities
-for working with archives. The <tt>bfd</tt> library for working with
+for working with archives. The <code>bfd</code> library for working with
executable and object formats is also included.
<small>(<a href="/manual/manual.html#binutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -309,8 +309,8 @@
<h4 id="bool">
<a href="/software/bool/">Bool</a></h4><p>
GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean
-expressions. For example, a search for <tt>hello AND world</tt> would
-return a file containing the phrase <tt>Hello, world!</tt>. It supports
+expressions. For example, a search for <code>hello AND world</code> would
+return a file containing the phrase <code>Hello, world!</code>. It supports
both AND and OR statements, as well as the NEAR statement to search for
the occurrence of words in close proximity to each other. It handles
context gracefully, accounting for new lines and paragraph changes.
@@ -468,7 +468,7 @@
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU combine works to merge files based on a common key in a hash table. It
can be seen as similar to, albeit much more powerful than, the standard
-<tt>join</tt> utility. Unlike <tt>join</tt>, any number of files may
+<code>join</code> utility. Unlike <code>join</code>, any number of files may
be merged based on the matches found. combine also has other advanced
features, such as date parsing and directory traversal.
<small>(<a href="/manual/manual.html#combine">doc</a>)</small></p>
@@ -498,8 +498,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(config|ALL):/" -->
<h4 id="config">
<a href="/software/config/">Config</a></h4><p>
-The <tt>config.guess</tt> script tries to guess a canonical system triple,
-and <tt>config.sub</tt> validates and canonicalizes. These are used as
+The <code>config.guess</code> script tries to guess a canonical system triple,
+and <code>config.sub</code> validates and canonicalizes. These are used as
part of configuration in nearly all GNU packages (and many others).
<small>(<a href="/manual/manual.html#config">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -666,10 +666,10 @@
<h4 id="diffutils">
<a href="/software/diffutils/">Diffutils</a></h4><p>
GNU Diffutils is a package containing tools for finding the differences
-between files. The <tt>diff</tt> command is used to show how two
-files differ, while <tt>cmp</tt> shows the offsets and line numbers
-where they differ. <tt>diff3</tt> allows you to compare three files.
-Finally, <tt>sdiff</tt> offers an interactive means to merge two files.
+between files. The <code>diff</code> command is used to show how two
+files differ, while <code>cmp</code> shows the offsets and line numbers
+where they differ. <code>diff3</code> allows you to compare three files.
+Finally, <code>sdiff</code> offers an interactive means to merge two files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#diffutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -692,7 +692,7 @@
or modifying files. It can monitor different sets of directories for
different events. When an event is detected, direvent calls a specified
external program with information about the event, such as the location
-within the file system where it occurred. Thus, <tt>direvent</tt>
+within the file system where it occurred. Thus, <code>direvent</code>
provides an easy way to react immediately if given files undergo changes,
for example, to track changes in important system configuration files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#direvent">doc</a>)</small></p>
@@ -836,10 +836,10 @@
<a href="/software/findutils/">Findutils</a></h4><p>
Findutils supplies the basic file directory searching utilities of
the GNU system. It consists of two primary searching utilities:
-<tt>find</tt> recursively searches for files in a directory according
-to given criteria and <tt>locate</tt> lists files in a database that
-match a query. Two auxiliary tools are included: <tt>updatedb</tt>
-updates the file name database and <tt>xargs</tt> may be used to apply
+<code>find</code> recursively searches for files in a directory according
+to given criteria and <code>locate</code> lists files in a database that
+match a query. Two auxiliary tools are included: <code>updatedb</code>
+updates the file name database and <code>xargs</code> may be used to apply
commands with arbitrarily long arguments.
<small>(<a href="/manual/manual.html#findutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -890,7 +890,7 @@
GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine
for the role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the
original game data files but it also supports user-produced game mods
-or <tt>D-Mods</tt>. To that extent, it also includes a front-end for
+or <code>D-Mods</code>. To that extent, it also includes a front-end for
managing all of your D-Mods.
<small>(<a href="/manual/manual.html#freedink">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1100,9 +1100,9 @@
command-line options using the getopt_long function found in GNU libc,
removing some of the tedium of this task for large programs that accept
many options. The options parsed by the generated function may be in both
-short (e.g., <tt>-h</tt>) and long (<tt>--help</tt>) formats, as specified
+short (e.g., <code>-h</code>) and long (<code>--help</code>) formats, as
specified
by the GNU coding standards. Additionally, the output of the standard
-options <tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> is generated automatically.
+options <code>--help</code> and <code>--version</code> is generated
automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gengetopt">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1477,7 +1477,7 @@
across many systems, working with Unicode strings, cryptographic
computation, and much more. The code is intended to be shared at the
level of source files, rather than being a standalone library that is
-distributed, built, and installed. The included <tt>gnulib-tool</tt>
+distributed, built, and installed. The included <code>gnulib-tool</code>
script helps with using Gnulib code in other packages. Gnulib also
includes copies of licensing and maintenance-related files, for
convenience.
@@ -1799,7 +1799,7 @@
<a href="/software/groff/">Groff</a></h4><p>
Groff is a typesetting package that reads plain text and produces
formatted output based on formatting commands contained within the text.
-It is usually the formatter of <tt>man</tt> documentation pages.
+It is usually the formatter of <code>man</code> documentation pages.
<small>(<a href="/manual/manual.html#groff">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2050,9 +2050,9 @@
<h4 id="gzip">
<a href="/software/gzip/">Gzip</a></h4><p>
GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the
-typical extension is <tt>.gz</tt>. Unlike the <tt>zip</tt> format, it
+typical extension is <code>.gz</code>. Unlike the <code>zip</code> format, it
compresses a single file; as a result, it is often used in conjunction
-with <tt>tar</tt>, resulting in <tt>.tar.gz</tt> or <tt>.tgz</tt>, etc.
+with <code>tar</code>, resulting in <code>.tar.gz</code> or <code>.tgz</code>,
etc.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gzip">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2060,7 +2060,7 @@
<h4 id="halifax">
<a href="/software/halifax/">HaliFAX</a></h4><p>
HaliFAX supports sending and viewing faxes, including a wrapper around
-the <tt>lpr</tt> command.
+the <code>lpr</code> command.
This package is looking for a maintainer.
<small>(<a href="/manual/manual.html#halifax">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2080,7 +2080,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(hello|ALL):/" -->
<h4 id="hello">
<a href="/software/hello/">Hello</a></h4><p>
-GNU Hello prints the message <tt>Hello, world!</tt> and then exits.
+GNU Hello prints the message <code>Hello, world!</code> and then exits.
It serves as an example of standard GNU coding practices. As such,
it supports command-line arguments, multiple languages, and so on.
<small>(<a href="/manual/manual.html#hello">doc</a>)</small></p>
@@ -2090,7 +2090,7 @@
<h4 id="help2man">
<a href="/software/help2man/">Help2man</a></h4><p>
GNU help2man is a program that converts the output of standard
-<tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> command-line arguments into a
+<code>--help</code> and <code>--version</code> command-line arguments into a
manual page automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#help2man">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2989,7 +2989,7 @@
<h4 id="patch">
<a href="/software/patch/">Patch</a></h4><p>
Patch is a program that applies changes to files based on differences
-laid out as by the program <tt>diff</tt>. The changes may be applied to
+laid out as by the program <code>diff</code>. The changes may be applied to
one or more files depending on the contents of the diff file. It accepts
several different diff formats. It may also be used to revert previously
applied differences.
@@ -3052,7 +3052,7 @@
<a href="/software/plotutils/">Plotutils</a></h4>
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU Plotutils is a package for plotting and working with 2D graphics.
-It includes a library, <tt>libplot</tt>, for C and C++ for exporting 2D
+It includes a library, <code>libplot</code>, for C and C++ for exporting 2D
vector graphics in many file formats. It also has support for 2D vector
graphics animations. The package also contains command-line programs
for plotting scientific data.
@@ -3105,7 +3105,7 @@
are scheduled in a cooperative way, rather than in the standard
preemptive way, such that they are managed according to priority
and events. However, Pth also features emulation of POSIX.1c threads
-(<tt>pthreads</tt>) for backwards compatibility.
+(<code>pthreads</code>) for backwards compatibility.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pth">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3150,7 +3150,7 @@
Radius is a server for remote user authentication and accounting. It is
generally useful for networks that require a centralized authentication
and accounting services for its workstations. Authentication can be
-performed in a variety of ways, such as via <tt>/etc/passwd</tt> or
+performed in a variety of ways, such as via <code>/etc/passwd</code> or
credentials stored in an SQL database.
<small>(<a href="/manual/manual.html#radius">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3354,7 +3354,7 @@
of many different commands, in order to provide a single tool to
distribute with a source distribution in order to ensure portability of
shell scripts. For example, shtool can perform the jobs of the common
-commands <tt>install</tt>, <tt>mkdir</tt> or <tt>echo</tt> on systems
+commands <code>install</code>, <code>mkdir</code> or <code>echo</code> on
systems
that lack them.
<small>(<a href="/manual/manual.html#shtool">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3554,10 +3554,10 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(termutils|ALL):/" -->
<h4 id="termutils">
<a href="/software/termutils/">Termutils</a></h4><p>
-The GNU Termutils package contains two programs, <tt>tput</tt> and
-<tt>tabs</tt>. <tt>tput</tt> is used in shell scripts to manipulate the
+The GNU Termutils package contains two programs, <code>tput</code> and
+<code>tabs</code>. <code>tput</code> is used in shell scripts to manipulate
the
terminal display, for example by clearing it or moving the cursor to a
-specific point, centering text or underlining text. <tt>tabs</tt> is
+specific point, centering text or underlining text. <code>tabs</code> is
used to specify and set hardware tab stops on terminals that support it.
<small>(<a href="/manual/manual.html#termutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3699,8 +3699,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(vc-dwim|ALL):/" -->
<h4 id="vc-dwim">
<a href="/software/vc-dwim/">Vc-dwim</a></h4><p>
-The vc-dwim package contains two tools, <tt>vc-dwim</tt> and
-<tt>vc-chlog</tt>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
+The vc-dwim package contains two tools, <code>vc-dwim</code> and
+<code>vc-chlog</code>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
maintaining a ChangeLog and using version control at the same time, for
example by printing a reminder when a file change has been described in
the ChangeLog but the file has not been added to the VC. vc-chlog scans
@@ -3789,7 +3789,7 @@
<h4 id="which">
<a href="/software/which/">Which</a></h4><p>
The which program finds the location of executables in PATH, with a
-variety of options. It is an alternative to the shell <tt>type</tt>
+variety of options. It is an alternative to the shell <code>type</code>
built-in command.
<small>(<a href="/manual/manual.html#which">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
Index: server/home-pkgblurbs.bg.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.bg.html,v
retrieving revision 1.74
retrieving revision 1.75
diff -u -b -r1.74 -r1.75
--- server/home-pkgblurbs.bg.html 11 Apr 2019 07:00:34 -0000 1.74
+++ server/home-pkgblurbs.bg.html 31 Dec 2019 13:04:24 -0000 1.75
@@ -16,7 +16,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(8sync|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_8sync">
<a href="/software/8sync/">8sync</a></h4><p>
-8sync (pronounced <tt>eight-sync</tt>) is an asynchronous programming
+8sync (pronounced <code>eight-sync</code>) is an asynchronous programming
library for GNU Guile. It makes use of delimited continuations to avoid
a mess of callbacks, resulting in clean, easy-to-read, non-blocking code.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pkg_8sync">doc</a>)</small></p>
@@ -29,7 +29,7 @@
printing. It accomplishes this by being able to delegate files to
external handlers, such as Groff and Gzip. It handles as many steps as
is necessary to produce a pretty-printed file. It also includes some
-extra abilities for special cases, such as pretty-printing <tt>--help</tt>
+extra abilities for special cases, such as pretty-printing <code>--help</code>
output.
<small>(<a href="/manual/manual.html#a2ps">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -272,7 +272,7 @@
bc is an arbitrary precision numeric processing language. It includes
an interactive environment for evaluating mathematical statements.
Its syntax is similar to that of C, so basic usage is familiar. It also
-includes <tt>dc</tt>, a reverse-polish calculator.
+includes <code>dc</code>, a reverse-polish calculator.
<small>(<a href="/manual/manual.html#bc">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -287,10 +287,10 @@
<h4 id="binutils">
<a href="/software/binutils/">Binutils</a></h4><p>
GNU Binutils is a collection of tools for working with binary
-files. Perhaps the most notable are <tt>ld</tt>, a linker, and
-<tt>as</tt>, an assembler. Other tools include programs to display binary
+files. Perhaps the most notable are <code>ld</code>, a linker, and
+<code>as</code>, an assembler. Other tools include programs to display binary
profiling information, list the strings in a binary file, and utilities
-for working with archives. The <tt>bfd</tt> library for working with
+for working with archives. The <code>bfd</code> library for working with
executable and object formats is also included.
<small>(<a href="/manual/manual.html#binutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -309,8 +309,8 @@
<h4 id="bool">
<a href="/software/bool/">Bool</a></h4><p>
GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean
-expressions. For example, a search for <tt>hello AND world</tt> would
-return a file containing the phrase <tt>Hello, world!</tt>. It supports
+expressions. For example, a search for <code>hello AND world</code> would
+return a file containing the phrase <code>Hello, world!</code>. It supports
both AND and OR statements, as well as the NEAR statement to search for
the occurrence of words in close proximity to each other. It handles
context gracefully, accounting for new lines and paragraph changes.
@@ -468,7 +468,7 @@
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU combine works to merge files based on a common key in a hash table. It
can be seen as similar to, albeit much more powerful than, the standard
-<tt>join</tt> utility. Unlike <tt>join</tt>, any number of files may
+<code>join</code> utility. Unlike <code>join</code>, any number of files may
be merged based on the matches found. combine also has other advanced
features, such as date parsing and directory traversal.
<small>(<a href="/manual/manual.html#combine">doc</a>)</small></p>
@@ -498,8 +498,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(config|ALL):/" -->
<h4 id="config">
<a href="/software/config/">Config</a></h4><p>
-The <tt>config.guess</tt> script tries to guess a canonical system triple,
-and <tt>config.sub</tt> validates and canonicalizes. These are used as
+The <code>config.guess</code> script tries to guess a canonical system triple,
+and <code>config.sub</code> validates and canonicalizes. These are used as
part of configuration in nearly all GNU packages (and many others).
<small>(<a href="/manual/manual.html#config">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -666,10 +666,10 @@
<h4 id="diffutils">
<a href="/software/diffutils/">Diffutils</a></h4><p>
GNU Diffutils is a package containing tools for finding the differences
-between files. The <tt>diff</tt> command is used to show how two
-files differ, while <tt>cmp</tt> shows the offsets and line numbers
-where they differ. <tt>diff3</tt> allows you to compare three files.
-Finally, <tt>sdiff</tt> offers an interactive means to merge two files.
+between files. The <code>diff</code> command is used to show how two
+files differ, while <code>cmp</code> shows the offsets and line numbers
+where they differ. <code>diff3</code> allows you to compare three files.
+Finally, <code>sdiff</code> offers an interactive means to merge two files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#diffutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -692,7 +692,7 @@
or modifying files. It can monitor different sets of directories for
different events. When an event is detected, direvent calls a specified
external program with information about the event, such as the location
-within the file system where it occurred. Thus, <tt>direvent</tt>
+within the file system where it occurred. Thus, <code>direvent</code>
provides an easy way to react immediately if given files undergo changes,
for example, to track changes in important system configuration files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#direvent">doc</a>)</small></p>
@@ -836,10 +836,10 @@
<a href="/software/findutils/">Findutils</a></h4><p>
Findutils supplies the basic file directory searching utilities of
the GNU system. It consists of two primary searching utilities:
-<tt>find</tt> recursively searches for files in a directory according
-to given criteria and <tt>locate</tt> lists files in a database that
-match a query. Two auxiliary tools are included: <tt>updatedb</tt>
-updates the file name database and <tt>xargs</tt> may be used to apply
+<code>find</code> recursively searches for files in a directory according
+to given criteria and <code>locate</code> lists files in a database that
+match a query. Two auxiliary tools are included: <code>updatedb</code>
+updates the file name database and <code>xargs</code> may be used to apply
commands with arbitrarily long arguments.
<small>(<a href="/manual/manual.html#findutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -890,7 +890,7 @@
GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine
for the role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the
original game data files but it also supports user-produced game mods
-or <tt>D-Mods</tt>. To that extent, it also includes a front-end for
+or <code>D-Mods</code>. To that extent, it also includes a front-end for
managing all of your D-Mods.
<small>(<a href="/manual/manual.html#freedink">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1100,9 +1100,9 @@
command-line options using the getopt_long function found in GNU libc,
removing some of the tedium of this task for large programs that accept
many options. The options parsed by the generated function may be in both
-short (e.g., <tt>-h</tt>) and long (<tt>--help</tt>) formats, as specified
+short (e.g., <code>-h</code>) and long (<code>--help</code>) formats, as
specified
by the GNU coding standards. Additionally, the output of the standard
-options <tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> is generated automatically.
+options <code>--help</code> and <code>--version</code> is generated
automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gengetopt">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1477,7 +1477,7 @@
across many systems, working with Unicode strings, cryptographic
computation, and much more. The code is intended to be shared at the
level of source files, rather than being a standalone library that is
-distributed, built, and installed. The included <tt>gnulib-tool</tt>
+distributed, built, and installed. The included <code>gnulib-tool</code>
script helps with using Gnulib code in other packages. Gnulib also
includes copies of licensing and maintenance-related files, for
convenience.
@@ -1799,7 +1799,7 @@
<a href="/software/groff/">Groff</a></h4><p>
Groff is a typesetting package that reads plain text and produces
formatted output based on formatting commands contained within the text.
-It is usually the formatter of <tt>man</tt> documentation pages.
+It is usually the formatter of <code>man</code> documentation pages.
<small>(<a href="/manual/manual.html#groff">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2050,9 +2050,9 @@
<h4 id="gzip">
<a href="/software/gzip/">Gzip</a></h4><p>
GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the
-typical extension is <tt>.gz</tt>. Unlike the <tt>zip</tt> format, it
+typical extension is <code>.gz</code>. Unlike the <code>zip</code> format, it
compresses a single file; as a result, it is often used in conjunction
-with <tt>tar</tt>, resulting in <tt>.tar.gz</tt> or <tt>.tgz</tt>, etc.
+with <code>tar</code>, resulting in <code>.tar.gz</code> or <code>.tgz</code>,
etc.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gzip">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2060,7 +2060,7 @@
<h4 id="halifax">
<a href="/software/halifax/">HaliFAX</a></h4><p>
HaliFAX supports sending and viewing faxes, including a wrapper around
-the <tt>lpr</tt> command.
+the <code>lpr</code> command.
This package is looking for a maintainer.
<small>(<a href="/manual/manual.html#halifax">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2080,7 +2080,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(hello|ALL):/" -->
<h4 id="hello">
<a href="/software/hello/">Hello</a></h4><p>
-GNU Hello prints the message <tt>Hello, world!</tt> and then exits.
+GNU Hello prints the message <code>Hello, world!</code> and then exits.
It serves as an example of standard GNU coding practices. As such,
it supports command-line arguments, multiple languages, and so on.
<small>(<a href="/manual/manual.html#hello">doc</a>)</small></p>
@@ -2090,7 +2090,7 @@
<h4 id="help2man">
<a href="/software/help2man/">Help2man</a></h4><p>
GNU help2man is a program that converts the output of standard
-<tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> command-line arguments into a
+<code>--help</code> and <code>--version</code> command-line arguments into a
manual page automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#help2man">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2989,7 +2989,7 @@
<h4 id="patch">
<a href="/software/patch/">Patch</a></h4><p>
Patch is a program that applies changes to files based on differences
-laid out as by the program <tt>diff</tt>. The changes may be applied to
+laid out as by the program <code>diff</code>. The changes may be applied to
one or more files depending on the contents of the diff file. It accepts
several different diff formats. It may also be used to revert previously
applied differences.
@@ -3052,7 +3052,7 @@
<a href="/software/plotutils/">Plotutils</a></h4>
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU Plotutils is a package for plotting and working with 2D graphics.
-It includes a library, <tt>libplot</tt>, for C and C++ for exporting 2D
+It includes a library, <code>libplot</code>, for C and C++ for exporting 2D
vector graphics in many file formats. It also has support for 2D vector
graphics animations. The package also contains command-line programs
for plotting scientific data.
@@ -3105,7 +3105,7 @@
are scheduled in a cooperative way, rather than in the standard
preemptive way, such that they are managed according to priority
and events. However, Pth also features emulation of POSIX.1c threads
-(<tt>pthreads</tt>) for backwards compatibility.
+(<code>pthreads</code>) for backwards compatibility.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pth">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3150,7 +3150,7 @@
Radius is a server for remote user authentication and accounting. It is
generally useful for networks that require a centralized authentication
and accounting services for its workstations. Authentication can be
-performed in a variety of ways, such as via <tt>/etc/passwd</tt> or
+performed in a variety of ways, such as via <code>/etc/passwd</code> or
credentials stored in an SQL database.
<small>(<a href="/manual/manual.html#radius">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3354,7 +3354,7 @@
of many different commands, in order to provide a single tool to
distribute with a source distribution in order to ensure portability of
shell scripts. For example, shtool can perform the jobs of the common
-commands <tt>install</tt>, <tt>mkdir</tt> or <tt>echo</tt> on systems
+commands <code>install</code>, <code>mkdir</code> or <code>echo</code> on
systems
that lack them.
<small>(<a href="/manual/manual.html#shtool">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3554,10 +3554,10 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(termutils|ALL):/" -->
<h4 id="termutils">
<a href="/software/termutils/">Termutils</a></h4><p>
-The GNU Termutils package contains two programs, <tt>tput</tt> and
-<tt>tabs</tt>. <tt>tput</tt> is used in shell scripts to manipulate the
+The GNU Termutils package contains two programs, <code>tput</code> and
+<code>tabs</code>. <code>tput</code> is used in shell scripts to manipulate
the
terminal display, for example by clearing it or moving the cursor to a
-specific point, centering text or underlining text. <tt>tabs</tt> is
+specific point, centering text or underlining text. <code>tabs</code> is
used to specify and set hardware tab stops on terminals that support it.
<small>(<a href="/manual/manual.html#termutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3699,8 +3699,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(vc-dwim|ALL):/" -->
<h4 id="vc-dwim">
<a href="/software/vc-dwim/">Vc-dwim</a></h4><p>
-The vc-dwim package contains two tools, <tt>vc-dwim</tt> and
-<tt>vc-chlog</tt>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
+The vc-dwim package contains two tools, <code>vc-dwim</code> and
+<code>vc-chlog</code>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
maintaining a ChangeLog and using version control at the same time, for
example by printing a reminder when a file change has been described in
the ChangeLog but the file has not been added to the VC. vc-chlog scans
@@ -3789,7 +3789,7 @@
<h4 id="which">
<a href="/software/which/">Which</a></h4><p>
The which program finds the location of executables in PATH, with a
-variety of options. It is an alternative to the shell <tt>type</tt>
+variety of options. It is an alternative to the shell <code>type</code>
built-in command.
<small>(<a href="/manual/manual.html#which">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
Index: server/home-pkgblurbs.ca.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.ca.html,v
retrieving revision 1.74
retrieving revision 1.75
diff -u -b -r1.74 -r1.75
--- server/home-pkgblurbs.ca.html 11 Apr 2019 07:00:34 -0000 1.74
+++ server/home-pkgblurbs.ca.html 31 Dec 2019 13:04:24 -0000 1.75
@@ -16,7 +16,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(8sync|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_8sync">
<a href="/software/8sync/">8sync</a></h4><p>
-8sync (pronounced <tt>eight-sync</tt>) is an asynchronous programming
+8sync (pronounced <code>eight-sync</code>) is an asynchronous programming
library for GNU Guile. It makes use of delimited continuations to avoid
a mess of callbacks, resulting in clean, easy-to-read, non-blocking code.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pkg_8sync">doc</a>)</small></p>
@@ -29,7 +29,7 @@
printing. It accomplishes this by being able to delegate files to
external handlers, such as Groff and Gzip. It handles as many steps as
is necessary to produce a pretty-printed file. It also includes some
-extra abilities for special cases, such as pretty-printing <tt>--help</tt>
+extra abilities for special cases, such as pretty-printing <code>--help</code>
output.
<small>(<a href="/manual/manual.html#a2ps">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -272,7 +272,7 @@
bc is an arbitrary precision numeric processing language. It includes
an interactive environment for evaluating mathematical statements.
Its syntax is similar to that of C, so basic usage is familiar. It also
-includes <tt>dc</tt>, a reverse-polish calculator.
+includes <code>dc</code>, a reverse-polish calculator.
<small>(<a href="/manual/manual.html#bc">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -287,10 +287,10 @@
<h4 id="binutils">
<a href="/software/binutils/">Binutils</a></h4><p>
GNU Binutils is a collection of tools for working with binary
-files. Perhaps the most notable are <tt>ld</tt>, a linker, and
-<tt>as</tt>, an assembler. Other tools include programs to display binary
+files. Perhaps the most notable are <code>ld</code>, a linker, and
+<code>as</code>, an assembler. Other tools include programs to display binary
profiling information, list the strings in a binary file, and utilities
-for working with archives. The <tt>bfd</tt> library for working with
+for working with archives. The <code>bfd</code> library for working with
executable and object formats is also included.
<small>(<a href="/manual/manual.html#binutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -309,8 +309,8 @@
<h4 id="bool">
<a href="/software/bool/">Bool</a></h4><p>
GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean
-expressions. For example, a search for <tt>hello AND world</tt> would
-return a file containing the phrase <tt>Hello, world!</tt>. It supports
+expressions. For example, a search for <code>hello AND world</code> would
+return a file containing the phrase <code>Hello, world!</code>. It supports
both AND and OR statements, as well as the NEAR statement to search for
the occurrence of words in close proximity to each other. It handles
context gracefully, accounting for new lines and paragraph changes.
@@ -468,7 +468,7 @@
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU combine works to merge files based on a common key in a hash table. It
can be seen as similar to, albeit much more powerful than, the standard
-<tt>join</tt> utility. Unlike <tt>join</tt>, any number of files may
+<code>join</code> utility. Unlike <code>join</code>, any number of files may
be merged based on the matches found. combine also has other advanced
features, such as date parsing and directory traversal.
<small>(<a href="/manual/manual.html#combine">doc</a>)</small></p>
@@ -498,8 +498,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(config|ALL):/" -->
<h4 id="config">
<a href="/software/config/">Config</a></h4><p>
-The <tt>config.guess</tt> script tries to guess a canonical system triple,
-and <tt>config.sub</tt> validates and canonicalizes. These are used as
+The <code>config.guess</code> script tries to guess a canonical system triple,
+and <code>config.sub</code> validates and canonicalizes. These are used as
part of configuration in nearly all GNU packages (and many others).
<small>(<a href="/manual/manual.html#config">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -666,10 +666,10 @@
<h4 id="diffutils">
<a href="/software/diffutils/">Diffutils</a></h4><p>
GNU Diffutils is a package containing tools for finding the differences
-between files. The <tt>diff</tt> command is used to show how two
-files differ, while <tt>cmp</tt> shows the offsets and line numbers
-where they differ. <tt>diff3</tt> allows you to compare three files.
-Finally, <tt>sdiff</tt> offers an interactive means to merge two files.
+between files. The <code>diff</code> command is used to show how two
+files differ, while <code>cmp</code> shows the offsets and line numbers
+where they differ. <code>diff3</code> allows you to compare three files.
+Finally, <code>sdiff</code> offers an interactive means to merge two files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#diffutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -692,7 +692,7 @@
or modifying files. It can monitor different sets of directories for
different events. When an event is detected, direvent calls a specified
external program with information about the event, such as the location
-within the file system where it occurred. Thus, <tt>direvent</tt>
+within the file system where it occurred. Thus, <code>direvent</code>
provides an easy way to react immediately if given files undergo changes,
for example, to track changes in important system configuration files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#direvent">doc</a>)</small></p>
@@ -836,10 +836,10 @@
<a href="/software/findutils/">Findutils</a></h4><p>
Findutils supplies the basic file directory searching utilities of
the GNU system. It consists of two primary searching utilities:
-<tt>find</tt> recursively searches for files in a directory according
-to given criteria and <tt>locate</tt> lists files in a database that
-match a query. Two auxiliary tools are included: <tt>updatedb</tt>
-updates the file name database and <tt>xargs</tt> may be used to apply
+<code>find</code> recursively searches for files in a directory according
+to given criteria and <code>locate</code> lists files in a database that
+match a query. Two auxiliary tools are included: <code>updatedb</code>
+updates the file name database and <code>xargs</code> may be used to apply
commands with arbitrarily long arguments.
<small>(<a href="/manual/manual.html#findutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -890,7 +890,7 @@
GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine
for the role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the
original game data files but it also supports user-produced game mods
-or <tt>D-Mods</tt>. To that extent, it also includes a front-end for
+or <code>D-Mods</code>. To that extent, it also includes a front-end for
managing all of your D-Mods.
<small>(<a href="/manual/manual.html#freedink">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1100,9 +1100,9 @@
command-line options using the getopt_long function found in GNU libc,
removing some of the tedium of this task for large programs that accept
many options. The options parsed by the generated function may be in both
-short (e.g., <tt>-h</tt>) and long (<tt>--help</tt>) formats, as specified
+short (e.g., <code>-h</code>) and long (<code>--help</code>) formats, as
specified
by the GNU coding standards. Additionally, the output of the standard
-options <tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> is generated automatically.
+options <code>--help</code> and <code>--version</code> is generated
automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gengetopt">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1477,7 +1477,7 @@
across many systems, working with Unicode strings, cryptographic
computation, and much more. The code is intended to be shared at the
level of source files, rather than being a standalone library that is
-distributed, built, and installed. The included <tt>gnulib-tool</tt>
+distributed, built, and installed. The included <code>gnulib-tool</code>
script helps with using Gnulib code in other packages. Gnulib also
includes copies of licensing and maintenance-related files, for
convenience.
@@ -1799,7 +1799,7 @@
<a href="/software/groff/">Groff</a></h4><p>
Groff is a typesetting package that reads plain text and produces
formatted output based on formatting commands contained within the text.
-It is usually the formatter of <tt>man</tt> documentation pages.
+It is usually the formatter of <code>man</code> documentation pages.
<small>(<a href="/manual/manual.html#groff">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2050,9 +2050,9 @@
<h4 id="gzip">
<a href="/software/gzip/">Gzip</a></h4><p>
GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the
-typical extension is <tt>.gz</tt>. Unlike the <tt>zip</tt> format, it
+typical extension is <code>.gz</code>. Unlike the <code>zip</code> format, it
compresses a single file; as a result, it is often used in conjunction
-with <tt>tar</tt>, resulting in <tt>.tar.gz</tt> or <tt>.tgz</tt>, etc.
+with <code>tar</code>, resulting in <code>.tar.gz</code> or <code>.tgz</code>,
etc.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gzip">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2060,7 +2060,7 @@
<h4 id="halifax">
<a href="/software/halifax/">HaliFAX</a></h4><p>
HaliFAX supports sending and viewing faxes, including a wrapper around
-the <tt>lpr</tt> command.
+the <code>lpr</code> command.
This package is looking for a maintainer.
<small>(<a href="/manual/manual.html#halifax">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2080,7 +2080,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(hello|ALL):/" -->
<h4 id="hello">
<a href="/software/hello/">Hello</a></h4><p>
-GNU Hello prints the message <tt>Hello, world!</tt> and then exits.
+GNU Hello prints the message <code>Hello, world!</code> and then exits.
It serves as an example of standard GNU coding practices. As such,
it supports command-line arguments, multiple languages, and so on.
<small>(<a href="/manual/manual.html#hello">doc</a>)</small></p>
@@ -2090,7 +2090,7 @@
<h4 id="help2man">
<a href="/software/help2man/">Help2man</a></h4><p>
GNU help2man is a program that converts the output of standard
-<tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> command-line arguments into a
+<code>--help</code> and <code>--version</code> command-line arguments into a
manual page automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#help2man">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2989,7 +2989,7 @@
<h4 id="patch">
<a href="/software/patch/">Patch</a></h4><p>
Patch is a program that applies changes to files based on differences
-laid out as by the program <tt>diff</tt>. The changes may be applied to
+laid out as by the program <code>diff</code>. The changes may be applied to
one or more files depending on the contents of the diff file. It accepts
several different diff formats. It may also be used to revert previously
applied differences.
@@ -3052,7 +3052,7 @@
<a href="/software/plotutils/">Plotutils</a></h4>
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU Plotutils is a package for plotting and working with 2D graphics.
-It includes a library, <tt>libplot</tt>, for C and C++ for exporting 2D
+It includes a library, <code>libplot</code>, for C and C++ for exporting 2D
vector graphics in many file formats. It also has support for 2D vector
graphics animations. The package also contains command-line programs
for plotting scientific data.
@@ -3105,7 +3105,7 @@
are scheduled in a cooperative way, rather than in the standard
preemptive way, such that they are managed according to priority
and events. However, Pth also features emulation of POSIX.1c threads
-(<tt>pthreads</tt>) for backwards compatibility.
+(<code>pthreads</code>) for backwards compatibility.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pth">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3150,7 +3150,7 @@
Radius is a server for remote user authentication and accounting. It is
generally useful for networks that require a centralized authentication
and accounting services for its workstations. Authentication can be
-performed in a variety of ways, such as via <tt>/etc/passwd</tt> or
+performed in a variety of ways, such as via <code>/etc/passwd</code> or
credentials stored in an SQL database.
<small>(<a href="/manual/manual.html#radius">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3354,7 +3354,7 @@
of many different commands, in order to provide a single tool to
distribute with a source distribution in order to ensure portability of
shell scripts. For example, shtool can perform the jobs of the common
-commands <tt>install</tt>, <tt>mkdir</tt> or <tt>echo</tt> on systems
+commands <code>install</code>, <code>mkdir</code> or <code>echo</code> on
systems
that lack them.
<small>(<a href="/manual/manual.html#shtool">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3554,10 +3554,10 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(termutils|ALL):/" -->
<h4 id="termutils">
<a href="/software/termutils/">Termutils</a></h4><p>
-The GNU Termutils package contains two programs, <tt>tput</tt> and
-<tt>tabs</tt>. <tt>tput</tt> is used in shell scripts to manipulate the
+The GNU Termutils package contains two programs, <code>tput</code> and
+<code>tabs</code>. <code>tput</code> is used in shell scripts to manipulate
the
terminal display, for example by clearing it or moving the cursor to a
-specific point, centering text or underlining text. <tt>tabs</tt> is
+specific point, centering text or underlining text. <code>tabs</code> is
used to specify and set hardware tab stops on terminals that support it.
<small>(<a href="/manual/manual.html#termutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3699,8 +3699,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(vc-dwim|ALL):/" -->
<h4 id="vc-dwim">
<a href="/software/vc-dwim/">Vc-dwim</a></h4><p>
-The vc-dwim package contains two tools, <tt>vc-dwim</tt> and
-<tt>vc-chlog</tt>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
+The vc-dwim package contains two tools, <code>vc-dwim</code> and
+<code>vc-chlog</code>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
maintaining a ChangeLog and using version control at the same time, for
example by printing a reminder when a file change has been described in
the ChangeLog but the file has not been added to the VC. vc-chlog scans
@@ -3789,7 +3789,7 @@
<h4 id="which">
<a href="/software/which/">Which</a></h4><p>
The which program finds the location of executables in PATH, with a
-variety of options. It is an alternative to the shell <tt>type</tt>
+variety of options. It is an alternative to the shell <code>type</code>
built-in command.
<small>(<a href="/manual/manual.html#which">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
Index: server/home-pkgblurbs.cs.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.cs.html,v
retrieving revision 1.74
retrieving revision 1.75
diff -u -b -r1.74 -r1.75
--- server/home-pkgblurbs.cs.html 11 Apr 2019 07:00:34 -0000 1.74
+++ server/home-pkgblurbs.cs.html 31 Dec 2019 13:04:24 -0000 1.75
@@ -16,7 +16,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(8sync|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_8sync">
<a href="/software/8sync/">8sync</a></h4><p>
-8sync (pronounced <tt>eight-sync</tt>) is an asynchronous programming
+8sync (pronounced <code>eight-sync</code>) is an asynchronous programming
library for GNU Guile. It makes use of delimited continuations to avoid
a mess of callbacks, resulting in clean, easy-to-read, non-blocking code.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pkg_8sync">doc</a>)</small></p>
@@ -29,7 +29,7 @@
printing. It accomplishes this by being able to delegate files to
external handlers, such as Groff and Gzip. It handles as many steps as
is necessary to produce a pretty-printed file. It also includes some
-extra abilities for special cases, such as pretty-printing <tt>--help</tt>
+extra abilities for special cases, such as pretty-printing <code>--help</code>
output.
<small>(<a href="/manual/manual.html#a2ps">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -272,7 +272,7 @@
bc is an arbitrary precision numeric processing language. It includes
an interactive environment for evaluating mathematical statements.
Its syntax is similar to that of C, so basic usage is familiar. It also
-includes <tt>dc</tt>, a reverse-polish calculator.
+includes <code>dc</code>, a reverse-polish calculator.
<small>(<a href="/manual/manual.html#bc">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -287,10 +287,10 @@
<h4 id="binutils">
<a href="/software/binutils/">Binutils</a></h4><p>
GNU Binutils is a collection of tools for working with binary
-files. Perhaps the most notable are <tt>ld</tt>, a linker, and
-<tt>as</tt>, an assembler. Other tools include programs to display binary
+files. Perhaps the most notable are <code>ld</code>, a linker, and
+<code>as</code>, an assembler. Other tools include programs to display binary
profiling information, list the strings in a binary file, and utilities
-for working with archives. The <tt>bfd</tt> library for working with
+for working with archives. The <code>bfd</code> library for working with
executable and object formats is also included.
<small>(<a href="/manual/manual.html#binutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -309,8 +309,8 @@
<h4 id="bool">
<a href="/software/bool/">Bool</a></h4><p>
GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean
-expressions. For example, a search for <tt>hello AND world</tt> would
-return a file containing the phrase <tt>Hello, world!</tt>. It supports
+expressions. For example, a search for <code>hello AND world</code> would
+return a file containing the phrase <code>Hello, world!</code>. It supports
both AND and OR statements, as well as the NEAR statement to search for
the occurrence of words in close proximity to each other. It handles
context gracefully, accounting for new lines and paragraph changes.
@@ -468,7 +468,7 @@
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU combine works to merge files based on a common key in a hash table. It
can be seen as similar to, albeit much more powerful than, the standard
-<tt>join</tt> utility. Unlike <tt>join</tt>, any number of files may
+<code>join</code> utility. Unlike <code>join</code>, any number of files may
be merged based on the matches found. combine also has other advanced
features, such as date parsing and directory traversal.
<small>(<a href="/manual/manual.html#combine">doc</a>)</small></p>
@@ -498,8 +498,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(config|ALL):/" -->
<h4 id="config">
<a href="/software/config/">Config</a></h4><p>
-The <tt>config.guess</tt> script tries to guess a canonical system triple,
-and <tt>config.sub</tt> validates and canonicalizes. These are used as
+The <code>config.guess</code> script tries to guess a canonical system triple,
+and <code>config.sub</code> validates and canonicalizes. These are used as
part of configuration in nearly all GNU packages (and many others).
<small>(<a href="/manual/manual.html#config">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -666,10 +666,10 @@
<h4 id="diffutils">
<a href="/software/diffutils/">Diffutils</a></h4><p>
GNU Diffutils is a package containing tools for finding the differences
-between files. The <tt>diff</tt> command is used to show how two
-files differ, while <tt>cmp</tt> shows the offsets and line numbers
-where they differ. <tt>diff3</tt> allows you to compare three files.
-Finally, <tt>sdiff</tt> offers an interactive means to merge two files.
+between files. The <code>diff</code> command is used to show how two
+files differ, while <code>cmp</code> shows the offsets and line numbers
+where they differ. <code>diff3</code> allows you to compare three files.
+Finally, <code>sdiff</code> offers an interactive means to merge two files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#diffutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -692,7 +692,7 @@
or modifying files. It can monitor different sets of directories for
different events. When an event is detected, direvent calls a specified
external program with information about the event, such as the location
-within the file system where it occurred. Thus, <tt>direvent</tt>
+within the file system where it occurred. Thus, <code>direvent</code>
provides an easy way to react immediately if given files undergo changes,
for example, to track changes in important system configuration files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#direvent">doc</a>)</small></p>
@@ -836,10 +836,10 @@
<a href="/software/findutils/">Findutils</a></h4><p>
Findutils supplies the basic file directory searching utilities of
the GNU system. It consists of two primary searching utilities:
-<tt>find</tt> recursively searches for files in a directory according
-to given criteria and <tt>locate</tt> lists files in a database that
-match a query. Two auxiliary tools are included: <tt>updatedb</tt>
-updates the file name database and <tt>xargs</tt> may be used to apply
+<code>find</code> recursively searches for files in a directory according
+to given criteria and <code>locate</code> lists files in a database that
+match a query. Two auxiliary tools are included: <code>updatedb</code>
+updates the file name database and <code>xargs</code> may be used to apply
commands with arbitrarily long arguments.
<small>(<a href="/manual/manual.html#findutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -890,7 +890,7 @@
GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine
for the role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the
original game data files but it also supports user-produced game mods
-or <tt>D-Mods</tt>. To that extent, it also includes a front-end for
+or <code>D-Mods</code>. To that extent, it also includes a front-end for
managing all of your D-Mods.
<small>(<a href="/manual/manual.html#freedink">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1100,9 +1100,9 @@
command-line options using the getopt_long function found in GNU libc,
removing some of the tedium of this task for large programs that accept
many options. The options parsed by the generated function may be in both
-short (e.g., <tt>-h</tt>) and long (<tt>--help</tt>) formats, as specified
+short (e.g., <code>-h</code>) and long (<code>--help</code>) formats, as
specified
by the GNU coding standards. Additionally, the output of the standard
-options <tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> is generated automatically.
+options <code>--help</code> and <code>--version</code> is generated
automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gengetopt">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1477,7 +1477,7 @@
across many systems, working with Unicode strings, cryptographic
computation, and much more. The code is intended to be shared at the
level of source files, rather than being a standalone library that is
-distributed, built, and installed. The included <tt>gnulib-tool</tt>
+distributed, built, and installed. The included <code>gnulib-tool</code>
script helps with using Gnulib code in other packages. Gnulib also
includes copies of licensing and maintenance-related files, for
convenience.
@@ -1799,7 +1799,7 @@
<a href="/software/groff/">Groff</a></h4><p>
Groff is a typesetting package that reads plain text and produces
formatted output based on formatting commands contained within the text.
-It is usually the formatter of <tt>man</tt> documentation pages.
+It is usually the formatter of <code>man</code> documentation pages.
<small>(<a href="/manual/manual.html#groff">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2050,9 +2050,9 @@
<h4 id="gzip">
<a href="/software/gzip/">Gzip</a></h4><p>
GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the
-typical extension is <tt>.gz</tt>. Unlike the <tt>zip</tt> format, it
+typical extension is <code>.gz</code>. Unlike the <code>zip</code> format, it
compresses a single file; as a result, it is often used in conjunction
-with <tt>tar</tt>, resulting in <tt>.tar.gz</tt> or <tt>.tgz</tt>, etc.
+with <code>tar</code>, resulting in <code>.tar.gz</code> or <code>.tgz</code>,
etc.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gzip">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2060,7 +2060,7 @@
<h4 id="halifax">
<a href="/software/halifax/">HaliFAX</a></h4><p>
HaliFAX supports sending and viewing faxes, including a wrapper around
-the <tt>lpr</tt> command.
+the <code>lpr</code> command.
This package is looking for a maintainer.
<small>(<a href="/manual/manual.html#halifax">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2080,7 +2080,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(hello|ALL):/" -->
<h4 id="hello">
<a href="/software/hello/">Hello</a></h4><p>
-GNU Hello prints the message <tt>Hello, world!</tt> and then exits.
+GNU Hello prints the message <code>Hello, world!</code> and then exits.
It serves as an example of standard GNU coding practices. As such,
it supports command-line arguments, multiple languages, and so on.
<small>(<a href="/manual/manual.html#hello">doc</a>)</small></p>
@@ -2090,7 +2090,7 @@
<h4 id="help2man">
<a href="/software/help2man/">Help2man</a></h4><p>
GNU help2man is a program that converts the output of standard
-<tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> command-line arguments into a
+<code>--help</code> and <code>--version</code> command-line arguments into a
manual page automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#help2man">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2989,7 +2989,7 @@
<h4 id="patch">
<a href="/software/patch/">Patch</a></h4><p>
Patch is a program that applies changes to files based on differences
-laid out as by the program <tt>diff</tt>. The changes may be applied to
+laid out as by the program <code>diff</code>. The changes may be applied to
one or more files depending on the contents of the diff file. It accepts
several different diff formats. It may also be used to revert previously
applied differences.
@@ -3052,7 +3052,7 @@
<a href="/software/plotutils/">Plotutils</a></h4>
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU Plotutils is a package for plotting and working with 2D graphics.
-It includes a library, <tt>libplot</tt>, for C and C++ for exporting 2D
+It includes a library, <code>libplot</code>, for C and C++ for exporting 2D
vector graphics in many file formats. It also has support for 2D vector
graphics animations. The package also contains command-line programs
for plotting scientific data.
@@ -3105,7 +3105,7 @@
are scheduled in a cooperative way, rather than in the standard
preemptive way, such that they are managed according to priority
and events. However, Pth also features emulation of POSIX.1c threads
-(<tt>pthreads</tt>) for backwards compatibility.
+(<code>pthreads</code>) for backwards compatibility.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pth">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3150,7 +3150,7 @@
Radius is a server for remote user authentication and accounting. It is
generally useful for networks that require a centralized authentication
and accounting services for its workstations. Authentication can be
-performed in a variety of ways, such as via <tt>/etc/passwd</tt> or
+performed in a variety of ways, such as via <code>/etc/passwd</code> or
credentials stored in an SQL database.
<small>(<a href="/manual/manual.html#radius">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3354,7 +3354,7 @@
of many different commands, in order to provide a single tool to
distribute with a source distribution in order to ensure portability of
shell scripts. For example, shtool can perform the jobs of the common
-commands <tt>install</tt>, <tt>mkdir</tt> or <tt>echo</tt> on systems
+commands <code>install</code>, <code>mkdir</code> or <code>echo</code> on
systems
that lack them.
<small>(<a href="/manual/manual.html#shtool">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3554,10 +3554,10 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(termutils|ALL):/" -->
<h4 id="termutils">
<a href="/software/termutils/">Termutils</a></h4><p>
-The GNU Termutils package contains two programs, <tt>tput</tt> and
-<tt>tabs</tt>. <tt>tput</tt> is used in shell scripts to manipulate the
+The GNU Termutils package contains two programs, <code>tput</code> and
+<code>tabs</code>. <code>tput</code> is used in shell scripts to manipulate
the
terminal display, for example by clearing it or moving the cursor to a
-specific point, centering text or underlining text. <tt>tabs</tt> is
+specific point, centering text or underlining text. <code>tabs</code> is
used to specify and set hardware tab stops on terminals that support it.
<small>(<a href="/manual/manual.html#termutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3699,8 +3699,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(vc-dwim|ALL):/" -->
<h4 id="vc-dwim">
<a href="/software/vc-dwim/">Vc-dwim</a></h4><p>
-The vc-dwim package contains two tools, <tt>vc-dwim</tt> and
-<tt>vc-chlog</tt>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
+The vc-dwim package contains two tools, <code>vc-dwim</code> and
+<code>vc-chlog</code>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
maintaining a ChangeLog and using version control at the same time, for
example by printing a reminder when a file change has been described in
the ChangeLog but the file has not been added to the VC. vc-chlog scans
@@ -3789,7 +3789,7 @@
<h4 id="which">
<a href="/software/which/">Which</a></h4><p>
The which program finds the location of executables in PATH, with a
-variety of options. It is an alternative to the shell <tt>type</tt>
+variety of options. It is an alternative to the shell <code>type</code>
built-in command.
<small>(<a href="/manual/manual.html#which">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
Index: server/home-pkgblurbs.da.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.da.html,v
retrieving revision 1.47
retrieving revision 1.48
diff -u -b -r1.47 -r1.48
--- server/home-pkgblurbs.da.html 11 Apr 2019 07:00:34 -0000 1.47
+++ server/home-pkgblurbs.da.html 31 Dec 2019 13:04:24 -0000 1.48
@@ -16,7 +16,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(8sync|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_8sync">
<a href="/software/8sync/">8sync</a></h4><p>
-8sync (pronounced <tt>eight-sync</tt>) is an asynchronous programming
+8sync (pronounced <code>eight-sync</code>) is an asynchronous programming
library for GNU Guile. It makes use of delimited continuations to avoid
a mess of callbacks, resulting in clean, easy-to-read, non-blocking code.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pkg_8sync">doc</a>)</small></p>
@@ -29,7 +29,7 @@
printing. It accomplishes this by being able to delegate files to
external handlers, such as Groff and Gzip. It handles as many steps as
is necessary to produce a pretty-printed file. It also includes some
-extra abilities for special cases, such as pretty-printing <tt>--help</tt>
+extra abilities for special cases, such as pretty-printing <code>--help</code>
output.
<small>(<a href="/manual/manual.html#a2ps">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -272,7 +272,7 @@
bc is an arbitrary precision numeric processing language. It includes
an interactive environment for evaluating mathematical statements.
Its syntax is similar to that of C, so basic usage is familiar. It also
-includes <tt>dc</tt>, a reverse-polish calculator.
+includes <code>dc</code>, a reverse-polish calculator.
<small>(<a href="/manual/manual.html#bc">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -287,10 +287,10 @@
<h4 id="binutils">
<a href="/software/binutils/">Binutils</a></h4><p>
GNU Binutils is a collection of tools for working with binary
-files. Perhaps the most notable are <tt>ld</tt>, a linker, and
-<tt>as</tt>, an assembler. Other tools include programs to display binary
+files. Perhaps the most notable are <code>ld</code>, a linker, and
+<code>as</code>, an assembler. Other tools include programs to display binary
profiling information, list the strings in a binary file, and utilities
-for working with archives. The <tt>bfd</tt> library for working with
+for working with archives. The <code>bfd</code> library for working with
executable and object formats is also included.
<small>(<a href="/manual/manual.html#binutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -309,8 +309,8 @@
<h4 id="bool">
<a href="/software/bool/">Bool</a></h4><p>
GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean
-expressions. For example, a search for <tt>hello AND world</tt> would
-return a file containing the phrase <tt>Hello, world!</tt>. It supports
+expressions. For example, a search for <code>hello AND world</code> would
+return a file containing the phrase <code>Hello, world!</code>. It supports
both AND and OR statements, as well as the NEAR statement to search for
the occurrence of words in close proximity to each other. It handles
context gracefully, accounting for new lines and paragraph changes.
@@ -468,7 +468,7 @@
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU combine works to merge files based on a common key in a hash table. It
can be seen as similar to, albeit much more powerful than, the standard
-<tt>join</tt> utility. Unlike <tt>join</tt>, any number of files may
+<code>join</code> utility. Unlike <code>join</code>, any number of files may
be merged based on the matches found. combine also has other advanced
features, such as date parsing and directory traversal.
<small>(<a href="/manual/manual.html#combine">doc</a>)</small></p>
@@ -498,8 +498,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(config|ALL):/" -->
<h4 id="config">
<a href="/software/config/">Config</a></h4><p>
-The <tt>config.guess</tt> script tries to guess a canonical system triple,
-and <tt>config.sub</tt> validates and canonicalizes. These are used as
+The <code>config.guess</code> script tries to guess a canonical system triple,
+and <code>config.sub</code> validates and canonicalizes. These are used as
part of configuration in nearly all GNU packages (and many others).
<small>(<a href="/manual/manual.html#config">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -666,10 +666,10 @@
<h4 id="diffutils">
<a href="/software/diffutils/">Diffutils</a></h4><p>
GNU Diffutils is a package containing tools for finding the differences
-between files. The <tt>diff</tt> command is used to show how two
-files differ, while <tt>cmp</tt> shows the offsets and line numbers
-where they differ. <tt>diff3</tt> allows you to compare three files.
-Finally, <tt>sdiff</tt> offers an interactive means to merge two files.
+between files. The <code>diff</code> command is used to show how two
+files differ, while <code>cmp</code> shows the offsets and line numbers
+where they differ. <code>diff3</code> allows you to compare three files.
+Finally, <code>sdiff</code> offers an interactive means to merge two files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#diffutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -692,7 +692,7 @@
or modifying files. It can monitor different sets of directories for
different events. When an event is detected, direvent calls a specified
external program with information about the event, such as the location
-within the file system where it occurred. Thus, <tt>direvent</tt>
+within the file system where it occurred. Thus, <code>direvent</code>
provides an easy way to react immediately if given files undergo changes,
for example, to track changes in important system configuration files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#direvent">doc</a>)</small></p>
@@ -836,10 +836,10 @@
<a href="/software/findutils/">Findutils</a></h4><p>
Findutils supplies the basic file directory searching utilities of
the GNU system. It consists of two primary searching utilities:
-<tt>find</tt> recursively searches for files in a directory according
-to given criteria and <tt>locate</tt> lists files in a database that
-match a query. Two auxiliary tools are included: <tt>updatedb</tt>
-updates the file name database and <tt>xargs</tt> may be used to apply
+<code>find</code> recursively searches for files in a directory according
+to given criteria and <code>locate</code> lists files in a database that
+match a query. Two auxiliary tools are included: <code>updatedb</code>
+updates the file name database and <code>xargs</code> may be used to apply
commands with arbitrarily long arguments.
<small>(<a href="/manual/manual.html#findutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -890,7 +890,7 @@
GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine
for the role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the
original game data files but it also supports user-produced game mods
-or <tt>D-Mods</tt>. To that extent, it also includes a front-end for
+or <code>D-Mods</code>. To that extent, it also includes a front-end for
managing all of your D-Mods.
<small>(<a href="/manual/manual.html#freedink">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1100,9 +1100,9 @@
command-line options using the getopt_long function found in GNU libc,
removing some of the tedium of this task for large programs that accept
many options. The options parsed by the generated function may be in both
-short (e.g., <tt>-h</tt>) and long (<tt>--help</tt>) formats, as specified
+short (e.g., <code>-h</code>) and long (<code>--help</code>) formats, as
specified
by the GNU coding standards. Additionally, the output of the standard
-options <tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> is generated automatically.
+options <code>--help</code> and <code>--version</code> is generated
automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gengetopt">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1477,7 +1477,7 @@
across many systems, working with Unicode strings, cryptographic
computation, and much more. The code is intended to be shared at the
level of source files, rather than being a standalone library that is
-distributed, built, and installed. The included <tt>gnulib-tool</tt>
+distributed, built, and installed. The included <code>gnulib-tool</code>
script helps with using Gnulib code in other packages. Gnulib also
includes copies of licensing and maintenance-related files, for
convenience.
@@ -1799,7 +1799,7 @@
<a href="/software/groff/">Groff</a></h4><p>
Groff is a typesetting package that reads plain text and produces
formatted output based on formatting commands contained within the text.
-It is usually the formatter of <tt>man</tt> documentation pages.
+It is usually the formatter of <code>man</code> documentation pages.
<small>(<a href="/manual/manual.html#groff">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2050,9 +2050,9 @@
<h4 id="gzip">
<a href="/software/gzip/">Gzip</a></h4><p>
GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the
-typical extension is <tt>.gz</tt>. Unlike the <tt>zip</tt> format, it
+typical extension is <code>.gz</code>. Unlike the <code>zip</code> format, it
compresses a single file; as a result, it is often used in conjunction
-with <tt>tar</tt>, resulting in <tt>.tar.gz</tt> or <tt>.tgz</tt>, etc.
+with <code>tar</code>, resulting in <code>.tar.gz</code> or <code>.tgz</code>,
etc.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gzip">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2060,7 +2060,7 @@
<h4 id="halifax">
<a href="/software/halifax/">HaliFAX</a></h4><p>
HaliFAX supports sending and viewing faxes, including a wrapper around
-the <tt>lpr</tt> command.
+the <code>lpr</code> command.
This package is looking for a maintainer.
<small>(<a href="/manual/manual.html#halifax">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2080,7 +2080,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(hello|ALL):/" -->
<h4 id="hello">
<a href="/software/hello/">Hello</a></h4><p>
-GNU Hello prints the message <tt>Hello, world!</tt> and then exits.
+GNU Hello prints the message <code>Hello, world!</code> and then exits.
It serves as an example of standard GNU coding practices. As such,
it supports command-line arguments, multiple languages, and so on.
<small>(<a href="/manual/manual.html#hello">doc</a>)</small></p>
@@ -2090,7 +2090,7 @@
<h4 id="help2man">
<a href="/software/help2man/">Help2man</a></h4><p>
GNU help2man is a program that converts the output of standard
-<tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> command-line arguments into a
+<code>--help</code> and <code>--version</code> command-line arguments into a
manual page automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#help2man">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2989,7 +2989,7 @@
<h4 id="patch">
<a href="/software/patch/">Patch</a></h4><p>
Patch is a program that applies changes to files based on differences
-laid out as by the program <tt>diff</tt>. The changes may be applied to
+laid out as by the program <code>diff</code>. The changes may be applied to
one or more files depending on the contents of the diff file. It accepts
several different diff formats. It may also be used to revert previously
applied differences.
@@ -3052,7 +3052,7 @@
<a href="/software/plotutils/">Plotutils</a></h4>
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU Plotutils is a package for plotting and working with 2D graphics.
-It includes a library, <tt>libplot</tt>, for C and C++ for exporting 2D
+It includes a library, <code>libplot</code>, for C and C++ for exporting 2D
vector graphics in many file formats. It also has support for 2D vector
graphics animations. The package also contains command-line programs
for plotting scientific data.
@@ -3105,7 +3105,7 @@
are scheduled in a cooperative way, rather than in the standard
preemptive way, such that they are managed according to priority
and events. However, Pth also features emulation of POSIX.1c threads
-(<tt>pthreads</tt>) for backwards compatibility.
+(<code>pthreads</code>) for backwards compatibility.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pth">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3150,7 +3150,7 @@
Radius is a server for remote user authentication and accounting. It is
generally useful for networks that require a centralized authentication
and accounting services for its workstations. Authentication can be
-performed in a variety of ways, such as via <tt>/etc/passwd</tt> or
+performed in a variety of ways, such as via <code>/etc/passwd</code> or
credentials stored in an SQL database.
<small>(<a href="/manual/manual.html#radius">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3354,7 +3354,7 @@
of many different commands, in order to provide a single tool to
distribute with a source distribution in order to ensure portability of
shell scripts. For example, shtool can perform the jobs of the common
-commands <tt>install</tt>, <tt>mkdir</tt> or <tt>echo</tt> on systems
+commands <code>install</code>, <code>mkdir</code> or <code>echo</code> on
systems
that lack them.
<small>(<a href="/manual/manual.html#shtool">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3554,10 +3554,10 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(termutils|ALL):/" -->
<h4 id="termutils">
<a href="/software/termutils/">Termutils</a></h4><p>
-The GNU Termutils package contains two programs, <tt>tput</tt> and
-<tt>tabs</tt>. <tt>tput</tt> is used in shell scripts to manipulate the
+The GNU Termutils package contains two programs, <code>tput</code> and
+<code>tabs</code>. <code>tput</code> is used in shell scripts to manipulate
the
terminal display, for example by clearing it or moving the cursor to a
-specific point, centering text or underlining text. <tt>tabs</tt> is
+specific point, centering text or underlining text. <code>tabs</code> is
used to specify and set hardware tab stops on terminals that support it.
<small>(<a href="/manual/manual.html#termutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3699,8 +3699,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(vc-dwim|ALL):/" -->
<h4 id="vc-dwim">
<a href="/software/vc-dwim/">Vc-dwim</a></h4><p>
-The vc-dwim package contains two tools, <tt>vc-dwim</tt> and
-<tt>vc-chlog</tt>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
+The vc-dwim package contains two tools, <code>vc-dwim</code> and
+<code>vc-chlog</code>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
maintaining a ChangeLog and using version control at the same time, for
example by printing a reminder when a file change has been described in
the ChangeLog but the file has not been added to the VC. vc-chlog scans
@@ -3789,7 +3789,7 @@
<h4 id="which">
<a href="/software/which/">Which</a></h4><p>
The which program finds the location of executables in PATH, with a
-variety of options. It is an alternative to the shell <tt>type</tt>
+variety of options. It is an alternative to the shell <code>type</code>
built-in command.
<small>(<a href="/manual/manual.html#which">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
Index: server/home-pkgblurbs.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.de.html,v
retrieving revision 1.147
retrieving revision 1.148
diff -u -b -r1.147 -r1.148
--- server/home-pkgblurbs.de.html 11 Apr 2019 07:00:34 -0000 1.147
+++ server/home-pkgblurbs.de.html 31 Dec 2019 13:04:24 -0000 1.148
@@ -19,24 +19,21 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(8sync|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_8sync">
<a href="/software/8sync/">8Sync</a></h4><p>
-<b>GNU 8Sync</b>, eine asynchrone Programmierbibliothek für <b>GNU
-Guile</b>, macht Gebrauch von abgegrenzten Fortsetzungen, um ein
-Durcheinander an Rückruffunktionen zu vermeiden, was zu einem sauberen,
-leicht lesbaren und nicht einfrierenden Quellcode führt. <small>(<a
-href="/manual/#pkg_8sync">Handbuch</a>)</small></p>
+8sync (pronounced <code>eight-sync</code>) is an asynchronous programming
+library for GNU Guile. It makes use of delimited continuations to avoid a
+mess of callbacks, resulting in clean, easy-to-read, non-blocking code.
+<small>(<a href="/manual/manual.html#pkg_8sync">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(a2ps|ALL):/" -->
<h4 id="a2ps">
<a href="/software/a2ps/">A2PS</a></h4><p>
-<strong>GNU A2PS</strong> konvertiert fast alles zu einer PostScript-Datei
-und macht sie für den Druck bereit. Dies wird durch die Möglichkeit
-erreicht, Dateien an externe <strong>Handler</strong> wie Groff und Gzip zu
-delegieren. Es werden so viele Schritte wie notwendig behandelt, um eine
-gedruckte Datei zu erzeugen. AuÃerdem sind einige zusätzliche Funktionen für
-Besonderheiten enthalten, wie <span
-class="teletype">--help</span>-Ausgabe. <small>(<a
-href="/manual/#a2ps">Handbuch</a>)</small></p>
+GNU a2ps converts almost anything to a PostScript file, ready for printing.
+It accomplishes this by being able to delegate files to external handlers,
+such as Groff and Gzip. It handles as many steps as is necessary to produce
+a pretty-printed file. It also includes some extra abilities for special
+cases, such as pretty-printing <code>--help</code> output. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#a2ps">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(acct|ALL):/" -->
@@ -302,12 +299,11 @@
<a href="/software/bc/">BC</a></h4>
<p>
<!-- TRANSLATORS: stale -->
-<strong>GNU BC</strong> ist eine numerische Verarbeitungssprache mit
-beliebiger Genauigkeit. Es umfasst eine interaktive Umgebung zur Bewertung
-mathematischer Anweisungen. Die Syntax ist der von C ähnlich<!--, der
-grundlegender Gebrauch sollte also vertraut sein-->. Ebenso ist
-<strong>DC</strong>, ein Rechner mit UPN (Umgekehrte Polnische Notation),
-enthalten. <small>(<a href="/manual/#bc">Handbuch</a>)</small></p>
+bc is an arbitrary precision numeric processing language. It includes an
+interactive environment for evaluating mathematical statements. Its syntax
+is similar to that of C, so basic usage is familiar. It also includes
+<code>dc</code>, a reverse-polish calculator. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#bc">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(bfd|ALL):/" -->
@@ -320,15 +316,13 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(binutils|ALL):/" -->
<h4 id="binutils">
<a href="/software/binutils/">Binary Utilities</a></h4><p>
-<strong>GNU Binary Utilities</strong> (Binutils) ist eine Sammlung von
-Dienstprogrammen für die Arbeit mit Binärdateien. Die vielleicht wichtigsten
-sind <span class="teletype">ld</span>, ein Linker, und <span
-class="teletype">as</span>, ein Assembler. Weitere Dienstprogramme schlieÃen
-Programme zur Anzeige binärer Informationen zur Profilerstellung, die
-Auflistung von Zeichenfolgen in einer Binärdatei und Dienstprogramme für die
-Arbeit mit Archiven ein. Die <span class="teletype">bfd</span>-Bibliothek
-für die Arbeit mit ausführbaren und Objektformaten ist ebenfalls
-enthalten. <small>(<a href="/manual/#binutils">Handbuch</a>)</small></p>
+GNU Binutils is a collection of tools for working with binary files. Perhaps
+the most notable are <code>ld</code>, a linker, and <code>as</code>, an
+assembler. Other tools include programs to display binary profiling
+information, list the strings in a binary file, and utilities for working
+with archives. The <code>bfd</code> library for working with executable and
+object formats is also included. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#binutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(bison|ALL):/" -->
@@ -346,16 +340,14 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(bool|ALL):/" -->
<h4 id="bool">
<a href="/software/bool/">Bool</a></h4><p>
-<strong>GNU Bool</strong> ist ein Dienstprogramm zur Volltextsuche in
-Dateien mit booleschen Ausdrücken. Beispielsweise würde eine Suche nach
-<span class="teletype">Hallo UND Welt</span> eine Datei zurückgeben, die die
-Phrase <em>âHallo Welt!â</em> enthält. Unterstützt werden sowohl die
-Anweisungen <span class="teletype">AND</span> und <span
-class="teletype">OR</span> wie auch <span class="teletype">NEAR</span>, um
-nach Wörtern mit ähnlicher Schreibweise zu suchen. Zusammenhänge werden
-anstandslos gehandhabt, ebenso neue Zeilen- und Absatzänderungen sowie die
-Syntaxanalyse von HTML-Dateien. <small>(<a
-href="/manual/#bool">Handbuch</a>)</small></p>
+GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean
+expressions. For example, a search for <code>hello AND world</code> would
+return a file containing the phrase <code>Hello, world!</code>. It supports
+both AND and OR statements, as well as the NEAR statement to search for the
+occurrence of words in close proximity to each other. It handles context
+gracefully, accounting for new lines and paragraph changes. It also has
+robust support for parsing HTML files. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#bool">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(bpel2owfn|ALL):/" -->
@@ -525,14 +517,12 @@
<a href="/software/combine/">Combine</a></h4>
<p>
<!-- TRANSLATORS: stale -->
-<strong>GNU Combine</strong> führt Dateien basierend eines gemeinsamen
-Schlüssels einer Hash-Tabelle zusammen. Es kann dem standardmäÃigen
-<strong>Join</strong>-Dienstprogramm ähnlich angesehen werden, wenngleich es
-viel leistungsfähiger ist. Im Gegensatz zu <strong>Join</strong> können eine
-beliebige Anzahl von Dateien basierend auf gefundenen Ãbereinstimmungen
-zusammengeführt werden. <strong>Combine</strong> verfügt auch über andere
-erweiterte Funktionen wie Datumsanalyse und Directory Traversal. <small>(<a
-href="/manual/#combine">Handbuch</a>)</small></p>
+GNU combine works to merge files based on a common key in a hash table. It
+can be seen as similar to, albeit much more powerful than, the standard
+<code>join</code> utility. Unlike <code>join</code>, any number of files
+may be merged based on the matches found. combine also has other advanced
+features, such as date parsing and directory traversal. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#combine">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(commoncpp|ALL):/" -->
@@ -560,11 +550,10 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(config|ALL):/" -->
<h4 id="config">
<a href="/software/config/">Config</a></h4><p>
-Das <span class="teletype">config.guess</span>-Skript versucht ein
-kanonisches dreifaches System zu erraten und das <span
-class="teletype">config.sub</span>-Skript überprüft und kanonisiert. Diese
-werden als Teil der Konfiguration in fast allen GNU-Paketen (und viele
-anderen) verwendet. <small>(<a href="/manual/#config">Handbuch</a>)</small></p>
+The <code>config.guess</code> script tries to guess a canonical system
+triple, and <code>config.sub</code> validates and canonicalizes. These are
+used as part of configuration in nearly all GNU packages (and many others).
+<small>(<a href="/manual/manual.html#config">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(coreutils|ALL):/" -->
@@ -738,14 +727,12 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(diffutils|ALL):/" -->
<h4 id="diffutils">
<a href="/software/diffutils/">Diffutils</a></h4><p>
-<strong>GNU Diffutils</strong> ist ein Paket mit Dienstprogrammen, um
-Unterschiede zwischen Dateien zu finden. Der Befehl <span
-class="teletype">diff</span> wird verwendet, um Unterschiede an zwei Dateien
-anzuzeigen, während <span class="teletype">cmp</span> bei Unterschieden
-Offsets und Zeilennummern anzeigt. <span class="teletype">diff3</span>
-ermöglicht drei Dateien zu vergleichen. <span class="teletype">sdiff</span>
-bietet schlieÃlich ein interaktives Mittel zwei Dateien
-zusammenzuführen. <small>(<a
href="/manual/#diffutils">Handbuch</a>)</small></p>
+GNU Diffutils is a package containing tools for finding the differences
+between files. The <code>diff</code> command is used to show how two files
+differ, while <code>cmp</code> shows the offsets and line numbers where they
+differ. <code>diff3</code> allows you to compare three files. Finally,
+<code>sdiff</code> offers an interactive means to merge two files.
+<small>(<a href="/manual/manual.html#diffutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(dionysus|ALL):/" -->
@@ -764,14 +751,14 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(direvent|ALL):/" -->
<h4 id="direvent">
<a href="/software/direvent/">Direvent</a></h4><p>
-Ein Hintergrundprogramm, dass Ordner auf Ereignisse wie dem Erstellen,
-Löschen oder Umbenennen von Dateien überwacht. Wird ein Ereignis erkannt,
-ruft <strong>GNU Direvent</strong> ein angegebenes externes Programm mit
-Informationen zum Ereignis auf. <span class="teletype">direvent</span>
-bietet daher eine einfache Möglichkeit sofort zu reagieren, wenn an
-bestimmten Dateien wie etwa wichtigen Systemkonfigurationsdateien Ãnderungen
-vorgenommen werden. <small>(<a
-href="/manual/#direvent">Handbuch</a>)</small></p>
+A daemon that monitors directories for events, such as creating, deleting or
+modifying files. It can monitor different sets of directories for different
+events. When an event is detected, direvent calls a specified external
+program with information about the event, such as the location within the
+file system where it occurred. Thus, <code>direvent</code> provides an easy
+way to react immediately if given files undergo changes, for example, to
+track changes in important system configuration files. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#direvent">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(dominion|ALL):/" -->
@@ -925,15 +912,14 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(findutils|ALL):/" -->
<h4 id="findutils">
<a href="/software/findutils/">Findutils</a></h4><p>
-<strong>GNU Findutils</strong> supplies the basic file directory searching
-utilities of the GNU system. It consists of two primary searching utilities:
-<span class="teletype">find</span> recursively searches for files in a
-directory according to given criteria and <span
-class="teletype">locate</span> lists files in a database that match a
-query. Two auxiliary tools are included: <span
-class="teletype">updatedb</span> updates the file name database and <span
-class="teletype">xargs</span> may be used to apply commands with arbitrarily
-long arguments. <small>(<a href="/manual/#findutils">Handbuch</a>)</small></p>
+Findutils supplies the basic file directory searching utilities of the GNU
+system. It consists of two primary searching utilities: <code>find</code>
+recursively searches for files in a directory according to given criteria
+and <code>locate</code> lists files in a database that match a query. Two
+auxiliary tools are included: <code>updatedb</code> updates the file name
+database and <code>xargs</code> may be used to apply commands with
+arbitrarily long arguments. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#findutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(fisicalab|ALL):/" -->
@@ -985,11 +971,12 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(freedink|ALL):/" -->
<h4 id="freedink">
<a href="/software/freedink/">FreeDink</a></h4><p>
-<b>GNU FreeDink</b> ist eine freie und portable Umsetzung des Rollenspiels
-<b>Dink Smallwood</b>. Es unterstützt nicht nur die Datendateien des
-Originalspiels, sondern auch dessen D-Mods. Weiter ist auch ein Front-End
-zur Verwaltung aller D-Mods enthalten. <small>(<a
-href="/manual/#freedink">Handbuch</a>)</small></p>
+GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine for the
+role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the original game
+data files but it also supports user-produced game mods or
+<code>D-Mods</code>. To that extent, it also includes a front-end for
+managing all of your D-Mods. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#freedink">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(freefont|ALL):/" -->
@@ -1217,19 +1204,15 @@
<a href="/software/gengetopt/">Gengetopt</a></h4>
<p>
<!-- TRANSLATORS: stale -->
-<b>GNU Gengetopt</b> dient zur Erzeugung einer C-/C++-Funktion zum Parsen
-von Befehlszeilenoptionen mit der Funktion <span
-class="teletype">getopt_long</span>, die über die GNU C-Bibliothek gefunden
-wird, um einiges an Langeweile dieser Aufgabe bei gröÃeren Programmen zu
-reduzieren, die viele Optionen akzeptieren. Die durch die erzeugte Funktion
-analysierten Optionen können ‑ wie durch den <a
-href="/prep/standards/">GNU-Programmierstil</a>
-spezifiziert ‑ im sowohl Kurz- (z. B. <span
-class="teletype">-h</span>) und Langformat (<span
-class="teletype">--help</span>) sein. AuÃerdem wird die Ausgabe der
-Standard-Optionen <span class="teletype">--help</span> und <span
-class="teletype">--version</span> automatisch generiert. <small>(<a
-href="/manual/#gengetopt">Handbuch</a>)</small></p>
+GNU Gengetopt is a program to generate a C/C++ function for parsing
+command-line options using the getopt_long function found in GNU libc,
+removing some of the tedium of this task for large programs that accept many
+options. The options parsed by the generated function may be in both short
+(e.g., <code>-h</code>) and long (<code>--help</code>) formats, as specified
+by the GNU coding standards. Additionally, the output of the standard
+options <code>--help</code> and <code>--version</code> is generated
+automatically. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#gengetopt">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(gettext|ALL):/" -->
@@ -1638,16 +1621,15 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(gnulib|ALL):/" -->
<h4 id="gnulib">
<a href="/software/gnulib/">GNU Portability Library</a></h4><p>
-<b>GNU Portability Library</b> (Gnulib) ist ein zentraler Ort für die
-gemeinsame von GNU-Paketen erforderliche Infrastruktur. Es unterstützt eine
-Vielzahl von Funktionen wie systemübergreifendr Portabilität,
-Unicode-Zeichenfolgen, kryptographisches Rechnen uvm. Der Quellcode soll,
-anstatt eigenständig als Bibliothek distribuiert, erzeugt und installiert,
-auf Quelldatei-Ebene gemeinsam genutzt werden. Das enthaltene Skript <span
-class="teletype">gnulib-tool</span> hilft bei der Nutzung von
-Gnulib-Quellcode in anderen Paketen. Gnulib beinhaltet der Einfachheit
-halber auch Kopien von Lizenz- und Wartungsbezogenen Dateien. <small>(<a
-href="/manual/#gnulib">Handbuch</a>)</small></p>
+Gnulib is a central location for common infrastructure needed by GNU
+packages. It provides a wide variety of functionality, e.g., portability
+across many systems, working with Unicode strings, cryptographic
+computation, and much more. The code is intended to be shared at the level
+of source files, rather than being a standalone library that is distributed,
+built, and installed. The included <code>gnulib-tool</code> script helps
+with using Gnulib code in other packages. Gnulib also includes copies of
+licensing and maintenance-related files, for convenience. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#gnulib">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(gnumach|ALL):/" -->
@@ -1998,11 +1980,10 @@
<img src="/graphics/pkg-logos-250x100/groff.250x100.png" style="height:1.3em"
alt="Groff-Logo" />
<a href="/software/groff/">Groff</a></h4><p>
-<strong>GNU Troff</strong> (Groff) ist ein Textsatzsystem, das Klartext
-einliest und eine formatierte Ausgabe auf Basis von im Text enthaltenen
-Format-Befehlen erzeugt. Gewöhnlich ist es das Formatierungsprogramm von
-<span class="teletype">man</span>-Dokumentationsseiten. <small>(<a
-href="/manual/#groff">Handbuch</a>)</small></p>
+Groff is a typesetting package that reads plain text and produces formatted
+output based on formatting commands contained within the text. It is
+usually the formatter of <code>man</code> documentation pages. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#groff">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(grub|ALL):/" -->
@@ -2271,21 +2252,19 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(gzip|ALL):/" -->
<h4 id="gzip">
<a href="/software/gzip/">Gzip</a></h4><p>
-<strong>GNU Gzip</strong> stellt Dienstprogramme für Datenkomprimierung und
--dekomprimierung bereit; typische Dateiendung ist '.gz'. Im Gegensatz zum
-ZIP-Format kann eine einzelne Datei komprimiert werden; infolgedessen wird
-es häufig in Verbindung mit Tar genutzt, was zu '.tar.gz'- oder
-'.tgz'<ins>-Archiven</ins> usw. führt. <small>(<a
-href="/manual/#gzip">Handbuch</a>)</small></p>
+GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the typical
+extension is <code>.gz</code>. Unlike the <code>zip</code> format, it
+compresses a single file; as a result, it is often used in conjunction with
+<code>tar</code>, resulting in <code>.tar.gz</code> or <code>.tgz</code>,
+etc. <small>(<a href="/manual/manual.html#gzip">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(halifax|ALL):/" -->
<h4 id="halifax">
<a href="/software/halifax/">HaliFAX</a></h4><p>
-<b>GNU HaliFAX</b> unterstützt das Senden und Anzeigen von Faxen, darunter
-ein Wrapper um den <span class="teletype">lpr</span>-Befehl. Dieses Paket
-ist auf der Suche nach einem Betreuer (m/w). <small>(<a
-href="/manual/#halifax">Handbuch</a>)</small></p>
+HaliFAX supports sending and viewing faxes, including a wrapper around the
+<code>lpr</code> command. This package is looking for a maintainer.
+<small>(<a href="/manual/manual.html#halifax">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(health|ALL):/" -->
@@ -2304,20 +2283,19 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(hello|ALL):/" -->
<h4 id="hello">
<a href="/software/hello/">Hello</a></h4><p>
-<strong>GNU Hello</strong> zeigt die Meldung 'Hallo Welt!' an und wird dann
-beendet. Es dient lediglich als Beispiel für den Standard
-GNU-Programmierstil. Als solcher werden Befehlszeilenargumente, mehrere
-Programmiersprachen usw. unterstützt. <small>(<a
-href="/manual/#hello">Handbuch</a>)</small></p>
+GNU Hello prints the message <code>Hello, world!</code> and then exits. It
+serves as an example of standard GNU coding practices. As such, it supports
+command-line arguments, multiple languages, and so on. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#hello">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(help2man|ALL):/" -->
<h4 id="help2man">
<a href="/software/help2man/">Help2man</a></h4><p>
-<strong>GNU Help2man</strong> ist ein Dienstprogramm, welches die Ausgabe
-der Standard-Befehlszeilenargumente <span class="teletype">--help</span> und
-<span class="teletype">--version</span> automatisch in eine Handbuchseite
-konvertiert. <small>(<a href="/manual/#help2man">Handbuch</a>)</small></p>
+GNU help2man is a program that converts the output of standard
+<code>--help</code> and <code>--version</code> command-line arguments into a
+manual page automatically. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#help2man">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(hp2xx|ALL):/" -->
@@ -3279,13 +3257,12 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(patch|ALL):/" -->
<h4 id="patch">
<a href="/software/patch/">Patch</a></h4><p>
-<strong>GNU Patch</strong> ist ein Programm, das Ãnderungen an Dateien
-basierend auf Unterschieden, wie von dem Programm <strong>Diff</strong>
-festgelegt, anwendet. Die Ãnderungen können zu einer oder mehreren Dateien
-in Abhängigkeit vom Inhalt der Diff-Datei angewendet werden. Es akzeptiert
-mehrere verschiedene Diff-Formate. Ebenso können zuvor angewandte
-Unterschiede rückgängig gemacht werden. <small>(<a
-href="/manual/#patch">Handbuch</a>)</small></p>
+Patch is a program that applies changes to files based on differences laid
+out as by the program <code>diff</code>. The changes may be applied to one
+or more files depending on the contents of the diff file. It accepts
+several different diff formats. It may also be used to revert previously
+applied differences. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#patch">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(paxutils|ALL):/" -->
@@ -3356,12 +3333,12 @@
<a href="/software/plotutils/">Plotutils</a></h4>
<p>
<!-- TRANSLATORS: stale -->
-<strong>GNU Plotutils</strong> is a package for plotting and working with 2D
-graphics. It includes a library, <span class="teletype">libplot</span>, for
-C and C++ for exporting 2D vector graphics in many file formats. It also has
-support for 2D vector graphics animations. The package also contains
-command-line programs for plotting scientific data. <small>(<a
-href="/manual/#plotutils">Handbuch</a>)</small></p>
+GNU Plotutils is a package for plotting and working with 2D graphics. It
+includes a library, <code>libplot</code>, for C and C++ for exporting 2D
+vector graphics in many file formats. It also has support for 2D vector
+graphics animations. The package also contains command-line programs for
+plotting scientific data. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#plotutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(proxyknife|ALL):/" -->
@@ -3413,14 +3390,14 @@
<a href="/software/pth/">Pth</a></h4>
<p>
<!-- TRANSLATORS: stale -->
-<strong>GNU Pth</strong> is a portable library providing non-preemptive,
-priority-based scheduling for multiple execution threads. Each thread has
-its own program-counter, run-time stack, signal mask and errno
-variable. Threads are scheduled in a cooperative way, rather than in the
-standard preemptive way, such that they are managed according to priority
-and events. However, Pth also features emulation of POSIX.1c threads (<span
-class="teletype">pthreads</span>) for backwards compatibility. <small>(<a
-href="/manual/#pth">Handbuch</a>)</small></p>
+GNU Pth is a portable library providing non-preemptive, priority-based
+scheduling for multiple execution threads. Each thread has its own
+program-counter, run-time stack, signal mask and errno variable. Threads are
+scheduled in a cooperative way, rather than in the standard preemptive way,
+such that they are managed according to priority and events. However, Pth
+also features emulation of POSIX.1c threads (<code>pthreads</code>) for
+backwards compatibility. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#pth">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(pyconfigure|ALL):/" -->
@@ -3463,12 +3440,12 @@
<a href="/software/radius/">Radius</a></h4>
<p>
<!-- TRANSLATORS: stale -->
-<strong>Radius</strong> is a server for remote user authentication and
-accounting. It is generally useful for networks that require a centralized
-authentication and accounting services for its workstations. Authentication
-can be performed in a variety of ways, such as via <span
-class="teletype">/etc/passwd</span> or credentials stored in an SQL
-database. <small>(<a href="/manual/#radius">Handbuch</a>)</small></p>
+Radius is a server for remote user authentication and accounting. It is
+generally useful for networks that require a centralized authentication and
+accounting services for its workstations. Authentication can be performed in
+a variety of ways, such as via <code>/etc/passwd</code> or credentials
+stored in an SQL database. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#radius">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(rcs|ALL):/" -->
@@ -3686,14 +3663,13 @@
<a href="/software/shtool/">Shtool</a></h4>
<p>
<!-- TRANSLATORS: stale -->
-<strong>GNU Shell Tool</strong> is a multipurpose <ins>portable</ins> shell
-tool. It can perform the functions of many different commands, in order to
-provide a single tool to distribute with a source distribution in order to
-ensure portability of shell scripts. For example, shtool can perform the
-jobs of the common commands <span class="teletype">install</span>, <span
-class="teletype">mkdir</span> or <span class="teletype">echo</span> on
-systems that lack them. <small>(<a
-href="/manual/#shtool">Handbuch</a>)</small></p>
+GNU shtool is a multipurpose shell tool. It can perform the functions of
+many different commands, in order to provide a single tool to distribute
+with a source distribution in order to ensure portability of shell scripts.
+For example, shtool can perform the jobs of the common commands
+<code>install</code>, <code>mkdir</code> or <code>echo</code> on systems
+that lack them. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#shtool">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(sipwitch|ALL):/" -->
@@ -3905,14 +3881,12 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(termutils|ALL):/" -->
<h4 id="termutils">
<a href="/software/termutils/">Termutils</a></h4><p>
-The <strong>GNU Termutils</strong> package contains two programs, <span
-class="teletype">tput</span> and <span class="teletype">tabs</span>. <span
-class="teletype">tput</span> is used in shell scripts to manipulate the
-terminal display, for example by clearing it or moving the cursor to a
-specific point, centering text or underlining text. <span
-class="teletype">tabs</span> is used to specify and set hardware tab stops
-on terminals that support it. <small>(<a
-href="/manual/#termutils">Handbuch</a>)</small></p>
+The GNU Termutils package contains two programs, <code>tput</code> and
+<code>tabs</code>. <code>tput</code> is used in shell scripts to manipulate
+the terminal display, for example by clearing it or moving the cursor to a
+specific point, centering text or underlining text. <code>tabs</code> is
+used to specify and set hardware tab stops on terminals that support it.
+<small>(<a href="/manual/manual.html#termutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(teseq|ALL):/" -->
@@ -4058,15 +4032,14 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(vc-dwim|ALL):/" -->
<h4 id="vc-dwim">
<a href="/software/vc-dwim/">VC-DWIM</a></h4><p>
-Das <strong>VC-DWIM</strong>-Paket enthält zwei Dienstprogramme,
-<strong>VC-DWIM</strong> und <strong>VC-Chlog</strong>. VC-DWIM vereinfacht
-die Aufgabe, ein Ãnderungsprotokoll zu verwalten und gleichzeitig die
-Versionskontrolle zu nutzen, beispielsweise durch Drucken einer Erinnerung,
-wenn eine Dateiänderung im Ãnderungsprotokoll beschrieben, aber die Datei
-nicht zur Versionskontrolle hinzugefügt wurde. VC-Chlog durchsucht geänderte
-Dateien und erzeugt standardkonforme Ãnderungsprotoll-Einträge anhand der
-Veränderungen, die es entdeckt. <small>(<a
-href="/manual/#vc-dwim">Handbuch</a>)</small></p>
+The vc-dwim package contains two tools, <code>vc-dwim</code> and
+<code>vc-chlog</code>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
+maintaining a ChangeLog and using version control at the same time, for
+example by printing a reminder when a file change has been described in the
+ChangeLog but the file has not been added to the VC. vc-chlog scans changed
+files and generates standards-compliant ChangeLog entries based on the
+changes that it detects. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#vc-dwim">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(vcdimager|ALL):/" -->
@@ -4155,10 +4128,9 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(which|ALL):/" -->
<h4 id="which">
<a href="/software/which/">Which</a></h4><p>
-<b>GNU Which</b> findet mit einer Reihe von Optionen den Speicherort
-ausführbarer Dateien im Pfad. Eine Alternative zum integrierten Shell-Befehl
-<span class="teletype">type</span>. <small>(<a
-href="/manual/#which">Handbuch</a>)</small></p>
+The which program finds the location of executables in PATH, with a variety
+of options. It is an alternative to the shell <code>type</code> built-in
+command. <small>(<a href="/manual/manual.html#which">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(xaos|ALL):/" -->
Index: server/home-pkgblurbs.el.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.el.html,v
retrieving revision 1.74
retrieving revision 1.75
diff -u -b -r1.74 -r1.75
--- server/home-pkgblurbs.el.html 11 Apr 2019 07:00:35 -0000 1.74
+++ server/home-pkgblurbs.el.html 31 Dec 2019 13:04:24 -0000 1.75
@@ -16,7 +16,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(8sync|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_8sync">
<a href="/software/8sync/">8sync</a></h4><p>
-8sync (pronounced <tt>eight-sync</tt>) is an asynchronous programming
+8sync (pronounced <code>eight-sync</code>) is an asynchronous programming
library for GNU Guile. It makes use of delimited continuations to avoid
a mess of callbacks, resulting in clean, easy-to-read, non-blocking code.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pkg_8sync">doc</a>)</small></p>
@@ -29,7 +29,7 @@
printing. It accomplishes this by being able to delegate files to
external handlers, such as Groff and Gzip. It handles as many steps as
is necessary to produce a pretty-printed file. It also includes some
-extra abilities for special cases, such as pretty-printing <tt>--help</tt>
+extra abilities for special cases, such as pretty-printing <code>--help</code>
output.
<small>(<a href="/manual/manual.html#a2ps">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -272,7 +272,7 @@
bc is an arbitrary precision numeric processing language. It includes
an interactive environment for evaluating mathematical statements.
Its syntax is similar to that of C, so basic usage is familiar. It also
-includes <tt>dc</tt>, a reverse-polish calculator.
+includes <code>dc</code>, a reverse-polish calculator.
<small>(<a href="/manual/manual.html#bc">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -287,10 +287,10 @@
<h4 id="binutils">
<a href="/software/binutils/">Binutils</a></h4><p>
GNU Binutils is a collection of tools for working with binary
-files. Perhaps the most notable are <tt>ld</tt>, a linker, and
-<tt>as</tt>, an assembler. Other tools include programs to display binary
+files. Perhaps the most notable are <code>ld</code>, a linker, and
+<code>as</code>, an assembler. Other tools include programs to display binary
profiling information, list the strings in a binary file, and utilities
-for working with archives. The <tt>bfd</tt> library for working with
+for working with archives. The <code>bfd</code> library for working with
executable and object formats is also included.
<small>(<a href="/manual/manual.html#binutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -309,8 +309,8 @@
<h4 id="bool">
<a href="/software/bool/">Bool</a></h4><p>
GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean
-expressions. For example, a search for <tt>hello AND world</tt> would
-return a file containing the phrase <tt>Hello, world!</tt>. It supports
+expressions. For example, a search for <code>hello AND world</code> would
+return a file containing the phrase <code>Hello, world!</code>. It supports
both AND and OR statements, as well as the NEAR statement to search for
the occurrence of words in close proximity to each other. It handles
context gracefully, accounting for new lines and paragraph changes.
@@ -468,7 +468,7 @@
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU combine works to merge files based on a common key in a hash table. It
can be seen as similar to, albeit much more powerful than, the standard
-<tt>join</tt> utility. Unlike <tt>join</tt>, any number of files may
+<code>join</code> utility. Unlike <code>join</code>, any number of files may
be merged based on the matches found. combine also has other advanced
features, such as date parsing and directory traversal.
<small>(<a href="/manual/manual.html#combine">doc</a>)</small></p>
@@ -498,8 +498,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(config|ALL):/" -->
<h4 id="config">
<a href="/software/config/">Config</a></h4><p>
-The <tt>config.guess</tt> script tries to guess a canonical system triple,
-and <tt>config.sub</tt> validates and canonicalizes. These are used as
+The <code>config.guess</code> script tries to guess a canonical system triple,
+and <code>config.sub</code> validates and canonicalizes. These are used as
part of configuration in nearly all GNU packages (and many others).
<small>(<a href="/manual/manual.html#config">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -666,10 +666,10 @@
<h4 id="diffutils">
<a href="/software/diffutils/">Diffutils</a></h4><p>
GNU Diffutils is a package containing tools for finding the differences
-between files. The <tt>diff</tt> command is used to show how two
-files differ, while <tt>cmp</tt> shows the offsets and line numbers
-where they differ. <tt>diff3</tt> allows you to compare three files.
-Finally, <tt>sdiff</tt> offers an interactive means to merge two files.
+between files. The <code>diff</code> command is used to show how two
+files differ, while <code>cmp</code> shows the offsets and line numbers
+where they differ. <code>diff3</code> allows you to compare three files.
+Finally, <code>sdiff</code> offers an interactive means to merge two files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#diffutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -692,7 +692,7 @@
or modifying files. It can monitor different sets of directories for
different events. When an event is detected, direvent calls a specified
external program with information about the event, such as the location
-within the file system where it occurred. Thus, <tt>direvent</tt>
+within the file system where it occurred. Thus, <code>direvent</code>
provides an easy way to react immediately if given files undergo changes,
for example, to track changes in important system configuration files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#direvent">doc</a>)</small></p>
@@ -836,10 +836,10 @@
<a href="/software/findutils/">Findutils</a></h4><p>
Findutils supplies the basic file directory searching utilities of
the GNU system. It consists of two primary searching utilities:
-<tt>find</tt> recursively searches for files in a directory according
-to given criteria and <tt>locate</tt> lists files in a database that
-match a query. Two auxiliary tools are included: <tt>updatedb</tt>
-updates the file name database and <tt>xargs</tt> may be used to apply
+<code>find</code> recursively searches for files in a directory according
+to given criteria and <code>locate</code> lists files in a database that
+match a query. Two auxiliary tools are included: <code>updatedb</code>
+updates the file name database and <code>xargs</code> may be used to apply
commands with arbitrarily long arguments.
<small>(<a href="/manual/manual.html#findutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -890,7 +890,7 @@
GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine
for the role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the
original game data files but it also supports user-produced game mods
-or <tt>D-Mods</tt>. To that extent, it also includes a front-end for
+or <code>D-Mods</code>. To that extent, it also includes a front-end for
managing all of your D-Mods.
<small>(<a href="/manual/manual.html#freedink">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1100,9 +1100,9 @@
command-line options using the getopt_long function found in GNU libc,
removing some of the tedium of this task for large programs that accept
many options. The options parsed by the generated function may be in both
-short (e.g., <tt>-h</tt>) and long (<tt>--help</tt>) formats, as specified
+short (e.g., <code>-h</code>) and long (<code>--help</code>) formats, as
specified
by the GNU coding standards. Additionally, the output of the standard
-options <tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> is generated automatically.
+options <code>--help</code> and <code>--version</code> is generated
automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gengetopt">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1477,7 +1477,7 @@
across many systems, working with Unicode strings, cryptographic
computation, and much more. The code is intended to be shared at the
level of source files, rather than being a standalone library that is
-distributed, built, and installed. The included <tt>gnulib-tool</tt>
+distributed, built, and installed. The included <code>gnulib-tool</code>
script helps with using Gnulib code in other packages. Gnulib also
includes copies of licensing and maintenance-related files, for
convenience.
@@ -1799,7 +1799,7 @@
<a href="/software/groff/">Groff</a></h4><p>
Groff is a typesetting package that reads plain text and produces
formatted output based on formatting commands contained within the text.
-It is usually the formatter of <tt>man</tt> documentation pages.
+It is usually the formatter of <code>man</code> documentation pages.
<small>(<a href="/manual/manual.html#groff">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2050,9 +2050,9 @@
<h4 id="gzip">
<a href="/software/gzip/">Gzip</a></h4><p>
GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the
-typical extension is <tt>.gz</tt>. Unlike the <tt>zip</tt> format, it
+typical extension is <code>.gz</code>. Unlike the <code>zip</code> format, it
compresses a single file; as a result, it is often used in conjunction
-with <tt>tar</tt>, resulting in <tt>.tar.gz</tt> or <tt>.tgz</tt>, etc.
+with <code>tar</code>, resulting in <code>.tar.gz</code> or <code>.tgz</code>,
etc.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gzip">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2060,7 +2060,7 @@
<h4 id="halifax">
<a href="/software/halifax/">HaliFAX</a></h4><p>
HaliFAX supports sending and viewing faxes, including a wrapper around
-the <tt>lpr</tt> command.
+the <code>lpr</code> command.
This package is looking for a maintainer.
<small>(<a href="/manual/manual.html#halifax">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2080,7 +2080,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(hello|ALL):/" -->
<h4 id="hello">
<a href="/software/hello/">Hello</a></h4><p>
-GNU Hello prints the message <tt>Hello, world!</tt> and then exits.
+GNU Hello prints the message <code>Hello, world!</code> and then exits.
It serves as an example of standard GNU coding practices. As such,
it supports command-line arguments, multiple languages, and so on.
<small>(<a href="/manual/manual.html#hello">doc</a>)</small></p>
@@ -2090,7 +2090,7 @@
<h4 id="help2man">
<a href="/software/help2man/">Help2man</a></h4><p>
GNU help2man is a program that converts the output of standard
-<tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> command-line arguments into a
+<code>--help</code> and <code>--version</code> command-line arguments into a
manual page automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#help2man">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2989,7 +2989,7 @@
<h4 id="patch">
<a href="/software/patch/">Patch</a></h4><p>
Patch is a program that applies changes to files based on differences
-laid out as by the program <tt>diff</tt>. The changes may be applied to
+laid out as by the program <code>diff</code>. The changes may be applied to
one or more files depending on the contents of the diff file. It accepts
several different diff formats. It may also be used to revert previously
applied differences.
@@ -3052,7 +3052,7 @@
<a href="/software/plotutils/">Plotutils</a></h4>
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU Plotutils is a package for plotting and working with 2D graphics.
-It includes a library, <tt>libplot</tt>, for C and C++ for exporting 2D
+It includes a library, <code>libplot</code>, for C and C++ for exporting 2D
vector graphics in many file formats. It also has support for 2D vector
graphics animations. The package also contains command-line programs
for plotting scientific data.
@@ -3105,7 +3105,7 @@
are scheduled in a cooperative way, rather than in the standard
preemptive way, such that they are managed according to priority
and events. However, Pth also features emulation of POSIX.1c threads
-(<tt>pthreads</tt>) for backwards compatibility.
+(<code>pthreads</code>) for backwards compatibility.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pth">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3150,7 +3150,7 @@
Radius is a server for remote user authentication and accounting. It is
generally useful for networks that require a centralized authentication
and accounting services for its workstations. Authentication can be
-performed in a variety of ways, such as via <tt>/etc/passwd</tt> or
+performed in a variety of ways, such as via <code>/etc/passwd</code> or
credentials stored in an SQL database.
<small>(<a href="/manual/manual.html#radius">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3354,7 +3354,7 @@
of many different commands, in order to provide a single tool to
distribute with a source distribution in order to ensure portability of
shell scripts. For example, shtool can perform the jobs of the common
-commands <tt>install</tt>, <tt>mkdir</tt> or <tt>echo</tt> on systems
+commands <code>install</code>, <code>mkdir</code> or <code>echo</code> on
systems
that lack them.
<small>(<a href="/manual/manual.html#shtool">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3554,10 +3554,10 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(termutils|ALL):/" -->
<h4 id="termutils">
<a href="/software/termutils/">Termutils</a></h4><p>
-The GNU Termutils package contains two programs, <tt>tput</tt> and
-<tt>tabs</tt>. <tt>tput</tt> is used in shell scripts to manipulate the
+The GNU Termutils package contains two programs, <code>tput</code> and
+<code>tabs</code>. <code>tput</code> is used in shell scripts to manipulate
the
terminal display, for example by clearing it or moving the cursor to a
-specific point, centering text or underlining text. <tt>tabs</tt> is
+specific point, centering text or underlining text. <code>tabs</code> is
used to specify and set hardware tab stops on terminals that support it.
<small>(<a href="/manual/manual.html#termutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3699,8 +3699,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(vc-dwim|ALL):/" -->
<h4 id="vc-dwim">
<a href="/software/vc-dwim/">Vc-dwim</a></h4><p>
-The vc-dwim package contains two tools, <tt>vc-dwim</tt> and
-<tt>vc-chlog</tt>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
+The vc-dwim package contains two tools, <code>vc-dwim</code> and
+<code>vc-chlog</code>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
maintaining a ChangeLog and using version control at the same time, for
example by printing a reminder when a file change has been described in
the ChangeLog but the file has not been added to the VC. vc-chlog scans
@@ -3789,7 +3789,7 @@
<h4 id="which">
<a href="/software/which/">Which</a></h4><p>
The which program finds the location of executables in PATH, with a
-variety of options. It is an alternative to the shell <tt>type</tt>
+variety of options. It is an alternative to the shell <code>type</code>
built-in command.
<small>(<a href="/manual/manual.html#which">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
Index: server/home-pkgblurbs.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.es.html,v
retrieving revision 1.74
retrieving revision 1.75
diff -u -b -r1.74 -r1.75
--- server/home-pkgblurbs.es.html 11 Apr 2019 07:00:35 -0000 1.74
+++ server/home-pkgblurbs.es.html 31 Dec 2019 13:04:24 -0000 1.75
@@ -16,7 +16,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(8sync|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_8sync">
<a href="/software/8sync/">8sync</a></h4><p>
-8sync (pronounced <tt>eight-sync</tt>) is an asynchronous programming
+8sync (pronounced <code>eight-sync</code>) is an asynchronous programming
library for GNU Guile. It makes use of delimited continuations to avoid
a mess of callbacks, resulting in clean, easy-to-read, non-blocking code.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pkg_8sync">doc</a>)</small></p>
@@ -29,7 +29,7 @@
printing. It accomplishes this by being able to delegate files to
external handlers, such as Groff and Gzip. It handles as many steps as
is necessary to produce a pretty-printed file. It also includes some
-extra abilities for special cases, such as pretty-printing <tt>--help</tt>
+extra abilities for special cases, such as pretty-printing <code>--help</code>
output.
<small>(<a href="/manual/manual.html#a2ps">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -272,7 +272,7 @@
bc is an arbitrary precision numeric processing language. It includes
an interactive environment for evaluating mathematical statements.
Its syntax is similar to that of C, so basic usage is familiar. It also
-includes <tt>dc</tt>, a reverse-polish calculator.
+includes <code>dc</code>, a reverse-polish calculator.
<small>(<a href="/manual/manual.html#bc">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -287,10 +287,10 @@
<h4 id="binutils">
<a href="/software/binutils/">Binutils</a></h4><p>
GNU Binutils is a collection of tools for working with binary
-files. Perhaps the most notable are <tt>ld</tt>, a linker, and
-<tt>as</tt>, an assembler. Other tools include programs to display binary
+files. Perhaps the most notable are <code>ld</code>, a linker, and
+<code>as</code>, an assembler. Other tools include programs to display binary
profiling information, list the strings in a binary file, and utilities
-for working with archives. The <tt>bfd</tt> library for working with
+for working with archives. The <code>bfd</code> library for working with
executable and object formats is also included.
<small>(<a href="/manual/manual.html#binutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -309,8 +309,8 @@
<h4 id="bool">
<a href="/software/bool/">Bool</a></h4><p>
GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean
-expressions. For example, a search for <tt>hello AND world</tt> would
-return a file containing the phrase <tt>Hello, world!</tt>. It supports
+expressions. For example, a search for <code>hello AND world</code> would
+return a file containing the phrase <code>Hello, world!</code>. It supports
both AND and OR statements, as well as the NEAR statement to search for
the occurrence of words in close proximity to each other. It handles
context gracefully, accounting for new lines and paragraph changes.
@@ -468,7 +468,7 @@
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU combine works to merge files based on a common key in a hash table. It
can be seen as similar to, albeit much more powerful than, the standard
-<tt>join</tt> utility. Unlike <tt>join</tt>, any number of files may
+<code>join</code> utility. Unlike <code>join</code>, any number of files may
be merged based on the matches found. combine also has other advanced
features, such as date parsing and directory traversal.
<small>(<a href="/manual/manual.html#combine">doc</a>)</small></p>
@@ -498,8 +498,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(config|ALL):/" -->
<h4 id="config">
<a href="/software/config/">Config</a></h4><p>
-The <tt>config.guess</tt> script tries to guess a canonical system triple,
-and <tt>config.sub</tt> validates and canonicalizes. These are used as
+The <code>config.guess</code> script tries to guess a canonical system triple,
+and <code>config.sub</code> validates and canonicalizes. These are used as
part of configuration in nearly all GNU packages (and many others).
<small>(<a href="/manual/manual.html#config">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -666,10 +666,10 @@
<h4 id="diffutils">
<a href="/software/diffutils/">Diffutils</a></h4><p>
GNU Diffutils is a package containing tools for finding the differences
-between files. The <tt>diff</tt> command is used to show how two
-files differ, while <tt>cmp</tt> shows the offsets and line numbers
-where they differ. <tt>diff3</tt> allows you to compare three files.
-Finally, <tt>sdiff</tt> offers an interactive means to merge two files.
+between files. The <code>diff</code> command is used to show how two
+files differ, while <code>cmp</code> shows the offsets and line numbers
+where they differ. <code>diff3</code> allows you to compare three files.
+Finally, <code>sdiff</code> offers an interactive means to merge two files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#diffutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -692,7 +692,7 @@
or modifying files. It can monitor different sets of directories for
different events. When an event is detected, direvent calls a specified
external program with information about the event, such as the location
-within the file system where it occurred. Thus, <tt>direvent</tt>
+within the file system where it occurred. Thus, <code>direvent</code>
provides an easy way to react immediately if given files undergo changes,
for example, to track changes in important system configuration files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#direvent">doc</a>)</small></p>
@@ -836,10 +836,10 @@
<a href="/software/findutils/">Findutils</a></h4><p>
Findutils supplies the basic file directory searching utilities of
the GNU system. It consists of two primary searching utilities:
-<tt>find</tt> recursively searches for files in a directory according
-to given criteria and <tt>locate</tt> lists files in a database that
-match a query. Two auxiliary tools are included: <tt>updatedb</tt>
-updates the file name database and <tt>xargs</tt> may be used to apply
+<code>find</code> recursively searches for files in a directory according
+to given criteria and <code>locate</code> lists files in a database that
+match a query. Two auxiliary tools are included: <code>updatedb</code>
+updates the file name database and <code>xargs</code> may be used to apply
commands with arbitrarily long arguments.
<small>(<a href="/manual/manual.html#findutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -890,7 +890,7 @@
GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine
for the role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the
original game data files but it also supports user-produced game mods
-or <tt>D-Mods</tt>. To that extent, it also includes a front-end for
+or <code>D-Mods</code>. To that extent, it also includes a front-end for
managing all of your D-Mods.
<small>(<a href="/manual/manual.html#freedink">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1100,9 +1100,9 @@
command-line options using the getopt_long function found in GNU libc,
removing some of the tedium of this task for large programs that accept
many options. The options parsed by the generated function may be in both
-short (e.g., <tt>-h</tt>) and long (<tt>--help</tt>) formats, as specified
+short (e.g., <code>-h</code>) and long (<code>--help</code>) formats, as
specified
by the GNU coding standards. Additionally, the output of the standard
-options <tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> is generated automatically.
+options <code>--help</code> and <code>--version</code> is generated
automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gengetopt">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1477,7 +1477,7 @@
across many systems, working with Unicode strings, cryptographic
computation, and much more. The code is intended to be shared at the
level of source files, rather than being a standalone library that is
-distributed, built, and installed. The included <tt>gnulib-tool</tt>
+distributed, built, and installed. The included <code>gnulib-tool</code>
script helps with using Gnulib code in other packages. Gnulib also
includes copies of licensing and maintenance-related files, for
convenience.
@@ -1799,7 +1799,7 @@
<a href="/software/groff/">Groff</a></h4><p>
Groff is a typesetting package that reads plain text and produces
formatted output based on formatting commands contained within the text.
-It is usually the formatter of <tt>man</tt> documentation pages.
+It is usually the formatter of <code>man</code> documentation pages.
<small>(<a href="/manual/manual.html#groff">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2050,9 +2050,9 @@
<h4 id="gzip">
<a href="/software/gzip/">Gzip</a></h4><p>
GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the
-typical extension is <tt>.gz</tt>. Unlike the <tt>zip</tt> format, it
+typical extension is <code>.gz</code>. Unlike the <code>zip</code> format, it
compresses a single file; as a result, it is often used in conjunction
-with <tt>tar</tt>, resulting in <tt>.tar.gz</tt> or <tt>.tgz</tt>, etc.
+with <code>tar</code>, resulting in <code>.tar.gz</code> or <code>.tgz</code>,
etc.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gzip">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2060,7 +2060,7 @@
<h4 id="halifax">
<a href="/software/halifax/">HaliFAX</a></h4><p>
HaliFAX supports sending and viewing faxes, including a wrapper around
-the <tt>lpr</tt> command.
+the <code>lpr</code> command.
This package is looking for a maintainer.
<small>(<a href="/manual/manual.html#halifax">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2080,7 +2080,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(hello|ALL):/" -->
<h4 id="hello">
<a href="/software/hello/">Hello</a></h4><p>
-GNU Hello prints the message <tt>Hello, world!</tt> and then exits.
+GNU Hello prints the message <code>Hello, world!</code> and then exits.
It serves as an example of standard GNU coding practices. As such,
it supports command-line arguments, multiple languages, and so on.
<small>(<a href="/manual/manual.html#hello">doc</a>)</small></p>
@@ -2090,7 +2090,7 @@
<h4 id="help2man">
<a href="/software/help2man/">Help2man</a></h4><p>
GNU help2man is a program that converts the output of standard
-<tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> command-line arguments into a
+<code>--help</code> and <code>--version</code> command-line arguments into a
manual page automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#help2man">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2989,7 +2989,7 @@
<h4 id="patch">
<a href="/software/patch/">Patch</a></h4><p>
Patch is a program that applies changes to files based on differences
-laid out as by the program <tt>diff</tt>. The changes may be applied to
+laid out as by the program <code>diff</code>. The changes may be applied to
one or more files depending on the contents of the diff file. It accepts
several different diff formats. It may also be used to revert previously
applied differences.
@@ -3052,7 +3052,7 @@
<a href="/software/plotutils/">Plotutils</a></h4>
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU Plotutils is a package for plotting and working with 2D graphics.
-It includes a library, <tt>libplot</tt>, for C and C++ for exporting 2D
+It includes a library, <code>libplot</code>, for C and C++ for exporting 2D
vector graphics in many file formats. It also has support for 2D vector
graphics animations. The package also contains command-line programs
for plotting scientific data.
@@ -3105,7 +3105,7 @@
are scheduled in a cooperative way, rather than in the standard
preemptive way, such that they are managed according to priority
and events. However, Pth also features emulation of POSIX.1c threads
-(<tt>pthreads</tt>) for backwards compatibility.
+(<code>pthreads</code>) for backwards compatibility.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pth">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3150,7 +3150,7 @@
Radius is a server for remote user authentication and accounting. It is
generally useful for networks that require a centralized authentication
and accounting services for its workstations. Authentication can be
-performed in a variety of ways, such as via <tt>/etc/passwd</tt> or
+performed in a variety of ways, such as via <code>/etc/passwd</code> or
credentials stored in an SQL database.
<small>(<a href="/manual/manual.html#radius">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3354,7 +3354,7 @@
of many different commands, in order to provide a single tool to
distribute with a source distribution in order to ensure portability of
shell scripts. For example, shtool can perform the jobs of the common
-commands <tt>install</tt>, <tt>mkdir</tt> or <tt>echo</tt> on systems
+commands <code>install</code>, <code>mkdir</code> or <code>echo</code> on
systems
that lack them.
<small>(<a href="/manual/manual.html#shtool">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3554,10 +3554,10 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(termutils|ALL):/" -->
<h4 id="termutils">
<a href="/software/termutils/">Termutils</a></h4><p>
-The GNU Termutils package contains two programs, <tt>tput</tt> and
-<tt>tabs</tt>. <tt>tput</tt> is used in shell scripts to manipulate the
+The GNU Termutils package contains two programs, <code>tput</code> and
+<code>tabs</code>. <code>tput</code> is used in shell scripts to manipulate
the
terminal display, for example by clearing it or moving the cursor to a
-specific point, centering text or underlining text. <tt>tabs</tt> is
+specific point, centering text or underlining text. <code>tabs</code> is
used to specify and set hardware tab stops on terminals that support it.
<small>(<a href="/manual/manual.html#termutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3699,8 +3699,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(vc-dwim|ALL):/" -->
<h4 id="vc-dwim">
<a href="/software/vc-dwim/">Vc-dwim</a></h4><p>
-The vc-dwim package contains two tools, <tt>vc-dwim</tt> and
-<tt>vc-chlog</tt>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
+The vc-dwim package contains two tools, <code>vc-dwim</code> and
+<code>vc-chlog</code>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
maintaining a ChangeLog and using version control at the same time, for
example by printing a reminder when a file change has been described in
the ChangeLog but the file has not been added to the VC. vc-chlog scans
@@ -3789,7 +3789,7 @@
<h4 id="which">
<a href="/software/which/">Which</a></h4><p>
The which program finds the location of executables in PATH, with a
-variety of options. It is an alternative to the shell <tt>type</tt>
+variety of options. It is an alternative to the shell <code>type</code>
built-in command.
<small>(<a href="/manual/manual.html#which">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
Index: server/home-pkgblurbs.fa.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.fa.html,v
retrieving revision 1.74
retrieving revision 1.75
diff -u -b -r1.74 -r1.75
--- server/home-pkgblurbs.fa.html 11 Apr 2019 07:00:35 -0000 1.74
+++ server/home-pkgblurbs.fa.html 31 Dec 2019 13:04:24 -0000 1.75
@@ -16,7 +16,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(8sync|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_8sync">
<a href="/software/8sync/">8sync</a></h4><p>
-8sync (pronounced <tt>eight-sync</tt>) is an asynchronous programming
+8sync (pronounced <code>eight-sync</code>) is an asynchronous programming
library for GNU Guile. It makes use of delimited continuations to avoid
a mess of callbacks, resulting in clean, easy-to-read, non-blocking code.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pkg_8sync">doc</a>)</small></p>
@@ -29,7 +29,7 @@
printing. It accomplishes this by being able to delegate files to
external handlers, such as Groff and Gzip. It handles as many steps as
is necessary to produce a pretty-printed file. It also includes some
-extra abilities for special cases, such as pretty-printing <tt>--help</tt>
+extra abilities for special cases, such as pretty-printing <code>--help</code>
output.
<small>(<a href="/manual/manual.html#a2ps">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -272,7 +272,7 @@
bc is an arbitrary precision numeric processing language. It includes
an interactive environment for evaluating mathematical statements.
Its syntax is similar to that of C, so basic usage is familiar. It also
-includes <tt>dc</tt>, a reverse-polish calculator.
+includes <code>dc</code>, a reverse-polish calculator.
<small>(<a href="/manual/manual.html#bc">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -287,10 +287,10 @@
<h4 id="binutils">
<a href="/software/binutils/">Binutils</a></h4><p>
GNU Binutils is a collection of tools for working with binary
-files. Perhaps the most notable are <tt>ld</tt>, a linker, and
-<tt>as</tt>, an assembler. Other tools include programs to display binary
+files. Perhaps the most notable are <code>ld</code>, a linker, and
+<code>as</code>, an assembler. Other tools include programs to display binary
profiling information, list the strings in a binary file, and utilities
-for working with archives. The <tt>bfd</tt> library for working with
+for working with archives. The <code>bfd</code> library for working with
executable and object formats is also included.
<small>(<a href="/manual/manual.html#binutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -309,8 +309,8 @@
<h4 id="bool">
<a href="/software/bool/">Bool</a></h4><p>
GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean
-expressions. For example, a search for <tt>hello AND world</tt> would
-return a file containing the phrase <tt>Hello, world!</tt>. It supports
+expressions. For example, a search for <code>hello AND world</code> would
+return a file containing the phrase <code>Hello, world!</code>. It supports
both AND and OR statements, as well as the NEAR statement to search for
the occurrence of words in close proximity to each other. It handles
context gracefully, accounting for new lines and paragraph changes.
@@ -468,7 +468,7 @@
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU combine works to merge files based on a common key in a hash table. It
can be seen as similar to, albeit much more powerful than, the standard
-<tt>join</tt> utility. Unlike <tt>join</tt>, any number of files may
+<code>join</code> utility. Unlike <code>join</code>, any number of files may
be merged based on the matches found. combine also has other advanced
features, such as date parsing and directory traversal.
<small>(<a href="/manual/manual.html#combine">doc</a>)</small></p>
@@ -498,8 +498,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(config|ALL):/" -->
<h4 id="config">
<a href="/software/config/">Config</a></h4><p>
-The <tt>config.guess</tt> script tries to guess a canonical system triple,
-and <tt>config.sub</tt> validates and canonicalizes. These are used as
+The <code>config.guess</code> script tries to guess a canonical system triple,
+and <code>config.sub</code> validates and canonicalizes. These are used as
part of configuration in nearly all GNU packages (and many others).
<small>(<a href="/manual/manual.html#config">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -666,10 +666,10 @@
<h4 id="diffutils">
<a href="/software/diffutils/">Diffutils</a></h4><p>
GNU Diffutils is a package containing tools for finding the differences
-between files. The <tt>diff</tt> command is used to show how two
-files differ, while <tt>cmp</tt> shows the offsets and line numbers
-where they differ. <tt>diff3</tt> allows you to compare three files.
-Finally, <tt>sdiff</tt> offers an interactive means to merge two files.
+between files. The <code>diff</code> command is used to show how two
+files differ, while <code>cmp</code> shows the offsets and line numbers
+where they differ. <code>diff3</code> allows you to compare three files.
+Finally, <code>sdiff</code> offers an interactive means to merge two files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#diffutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -692,7 +692,7 @@
or modifying files. It can monitor different sets of directories for
different events. When an event is detected, direvent calls a specified
external program with information about the event, such as the location
-within the file system where it occurred. Thus, <tt>direvent</tt>
+within the file system where it occurred. Thus, <code>direvent</code>
provides an easy way to react immediately if given files undergo changes,
for example, to track changes in important system configuration files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#direvent">doc</a>)</small></p>
@@ -836,10 +836,10 @@
<a href="/software/findutils/">Findutils</a></h4><p>
Findutils supplies the basic file directory searching utilities of
the GNU system. It consists of two primary searching utilities:
-<tt>find</tt> recursively searches for files in a directory according
-to given criteria and <tt>locate</tt> lists files in a database that
-match a query. Two auxiliary tools are included: <tt>updatedb</tt>
-updates the file name database and <tt>xargs</tt> may be used to apply
+<code>find</code> recursively searches for files in a directory according
+to given criteria and <code>locate</code> lists files in a database that
+match a query. Two auxiliary tools are included: <code>updatedb</code>
+updates the file name database and <code>xargs</code> may be used to apply
commands with arbitrarily long arguments.
<small>(<a href="/manual/manual.html#findutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -890,7 +890,7 @@
GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine
for the role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the
original game data files but it also supports user-produced game mods
-or <tt>D-Mods</tt>. To that extent, it also includes a front-end for
+or <code>D-Mods</code>. To that extent, it also includes a front-end for
managing all of your D-Mods.
<small>(<a href="/manual/manual.html#freedink">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1100,9 +1100,9 @@
command-line options using the getopt_long function found in GNU libc,
removing some of the tedium of this task for large programs that accept
many options. The options parsed by the generated function may be in both
-short (e.g., <tt>-h</tt>) and long (<tt>--help</tt>) formats, as specified
+short (e.g., <code>-h</code>) and long (<code>--help</code>) formats, as
specified
by the GNU coding standards. Additionally, the output of the standard
-options <tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> is generated automatically.
+options <code>--help</code> and <code>--version</code> is generated
automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gengetopt">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1477,7 +1477,7 @@
across many systems, working with Unicode strings, cryptographic
computation, and much more. The code is intended to be shared at the
level of source files, rather than being a standalone library that is
-distributed, built, and installed. The included <tt>gnulib-tool</tt>
+distributed, built, and installed. The included <code>gnulib-tool</code>
script helps with using Gnulib code in other packages. Gnulib also
includes copies of licensing and maintenance-related files, for
convenience.
@@ -1799,7 +1799,7 @@
<a href="/software/groff/">Groff</a></h4><p>
Groff is a typesetting package that reads plain text and produces
formatted output based on formatting commands contained within the text.
-It is usually the formatter of <tt>man</tt> documentation pages.
+It is usually the formatter of <code>man</code> documentation pages.
<small>(<a href="/manual/manual.html#groff">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2050,9 +2050,9 @@
<h4 id="gzip">
<a href="/software/gzip/">Gzip</a></h4><p>
GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the
-typical extension is <tt>.gz</tt>. Unlike the <tt>zip</tt> format, it
+typical extension is <code>.gz</code>. Unlike the <code>zip</code> format, it
compresses a single file; as a result, it is often used in conjunction
-with <tt>tar</tt>, resulting in <tt>.tar.gz</tt> or <tt>.tgz</tt>, etc.
+with <code>tar</code>, resulting in <code>.tar.gz</code> or <code>.tgz</code>,
etc.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gzip">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2060,7 +2060,7 @@
<h4 id="halifax">
<a href="/software/halifax/">HaliFAX</a></h4><p>
HaliFAX supports sending and viewing faxes, including a wrapper around
-the <tt>lpr</tt> command.
+the <code>lpr</code> command.
This package is looking for a maintainer.
<small>(<a href="/manual/manual.html#halifax">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2080,7 +2080,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(hello|ALL):/" -->
<h4 id="hello">
<a href="/software/hello/">Hello</a></h4><p>
-GNU Hello prints the message <tt>Hello, world!</tt> and then exits.
+GNU Hello prints the message <code>Hello, world!</code> and then exits.
It serves as an example of standard GNU coding practices. As such,
it supports command-line arguments, multiple languages, and so on.
<small>(<a href="/manual/manual.html#hello">doc</a>)</small></p>
@@ -2090,7 +2090,7 @@
<h4 id="help2man">
<a href="/software/help2man/">Help2man</a></h4><p>
GNU help2man is a program that converts the output of standard
-<tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> command-line arguments into a
+<code>--help</code> and <code>--version</code> command-line arguments into a
manual page automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#help2man">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2989,7 +2989,7 @@
<h4 id="patch">
<a href="/software/patch/">Patch</a></h4><p>
Patch is a program that applies changes to files based on differences
-laid out as by the program <tt>diff</tt>. The changes may be applied to
+laid out as by the program <code>diff</code>. The changes may be applied to
one or more files depending on the contents of the diff file. It accepts
several different diff formats. It may also be used to revert previously
applied differences.
@@ -3052,7 +3052,7 @@
<a href="/software/plotutils/">Plotutils</a></h4>
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU Plotutils is a package for plotting and working with 2D graphics.
-It includes a library, <tt>libplot</tt>, for C and C++ for exporting 2D
+It includes a library, <code>libplot</code>, for C and C++ for exporting 2D
vector graphics in many file formats. It also has support for 2D vector
graphics animations. The package also contains command-line programs
for plotting scientific data.
@@ -3105,7 +3105,7 @@
are scheduled in a cooperative way, rather than in the standard
preemptive way, such that they are managed according to priority
and events. However, Pth also features emulation of POSIX.1c threads
-(<tt>pthreads</tt>) for backwards compatibility.
+(<code>pthreads</code>) for backwards compatibility.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pth">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3150,7 +3150,7 @@
Radius is a server for remote user authentication and accounting. It is
generally useful for networks that require a centralized authentication
and accounting services for its workstations. Authentication can be
-performed in a variety of ways, such as via <tt>/etc/passwd</tt> or
+performed in a variety of ways, such as via <code>/etc/passwd</code> or
credentials stored in an SQL database.
<small>(<a href="/manual/manual.html#radius">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3354,7 +3354,7 @@
of many different commands, in order to provide a single tool to
distribute with a source distribution in order to ensure portability of
shell scripts. For example, shtool can perform the jobs of the common
-commands <tt>install</tt>, <tt>mkdir</tt> or <tt>echo</tt> on systems
+commands <code>install</code>, <code>mkdir</code> or <code>echo</code> on
systems
that lack them.
<small>(<a href="/manual/manual.html#shtool">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3554,10 +3554,10 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(termutils|ALL):/" -->
<h4 id="termutils">
<a href="/software/termutils/">Termutils</a></h4><p>
-The GNU Termutils package contains two programs, <tt>tput</tt> and
-<tt>tabs</tt>. <tt>tput</tt> is used in shell scripts to manipulate the
+The GNU Termutils package contains two programs, <code>tput</code> and
+<code>tabs</code>. <code>tput</code> is used in shell scripts to manipulate
the
terminal display, for example by clearing it or moving the cursor to a
-specific point, centering text or underlining text. <tt>tabs</tt> is
+specific point, centering text or underlining text. <code>tabs</code> is
used to specify and set hardware tab stops on terminals that support it.
<small>(<a href="/manual/manual.html#termutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3699,8 +3699,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(vc-dwim|ALL):/" -->
<h4 id="vc-dwim">
<a href="/software/vc-dwim/">Vc-dwim</a></h4><p>
-The vc-dwim package contains two tools, <tt>vc-dwim</tt> and
-<tt>vc-chlog</tt>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
+The vc-dwim package contains two tools, <code>vc-dwim</code> and
+<code>vc-chlog</code>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
maintaining a ChangeLog and using version control at the same time, for
example by printing a reminder when a file change has been described in
the ChangeLog but the file has not been added to the VC. vc-chlog scans
@@ -3789,7 +3789,7 @@
<h4 id="which">
<a href="/software/which/">Which</a></h4><p>
The which program finds the location of executables in PATH, with a
-variety of options. It is an alternative to the shell <tt>type</tt>
+variety of options. It is an alternative to the shell <code>type</code>
built-in command.
<small>(<a href="/manual/manual.html#which">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
Index: server/home-pkgblurbs.fi.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.fi.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/home-pkgblurbs.fi.html 9 Aug 2019 07:58:46 -0000 1.1
+++ server/home-pkgblurbs.fi.html 31 Dec 2019 13:04:24 -0000 1.2
@@ -16,7 +16,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(8sync|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_8sync">
<a href="/software/8sync/">8sync</a></h4><p>
-8sync (pronounced <tt>eight-sync</tt>) is an asynchronous programming
+8sync (pronounced <code>eight-sync</code>) is an asynchronous programming
library for GNU Guile. It makes use of delimited continuations to avoid
a mess of callbacks, resulting in clean, easy-to-read, non-blocking code.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pkg_8sync">doc</a>)</small></p>
@@ -29,7 +29,7 @@
printing. It accomplishes this by being able to delegate files to
external handlers, such as Groff and Gzip. It handles as many steps as
is necessary to produce a pretty-printed file. It also includes some
-extra abilities for special cases, such as pretty-printing <tt>--help</tt>
+extra abilities for special cases, such as pretty-printing <code>--help</code>
output.
<small>(<a href="/manual/manual.html#a2ps">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -272,7 +272,7 @@
bc is an arbitrary precision numeric processing language. It includes
an interactive environment for evaluating mathematical statements.
Its syntax is similar to that of C, so basic usage is familiar. It also
-includes <tt>dc</tt>, a reverse-polish calculator.
+includes <code>dc</code>, a reverse-polish calculator.
<small>(<a href="/manual/manual.html#bc">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -287,10 +287,10 @@
<h4 id="binutils">
<a href="/software/binutils/">Binutils</a></h4><p>
GNU Binutils is a collection of tools for working with binary
-files. Perhaps the most notable are <tt>ld</tt>, a linker, and
-<tt>as</tt>, an assembler. Other tools include programs to display binary
+files. Perhaps the most notable are <code>ld</code>, a linker, and
+<code>as</code>, an assembler. Other tools include programs to display binary
profiling information, list the strings in a binary file, and utilities
-for working with archives. The <tt>bfd</tt> library for working with
+for working with archives. The <code>bfd</code> library for working with
executable and object formats is also included.
<small>(<a href="/manual/manual.html#binutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -309,8 +309,8 @@
<h4 id="bool">
<a href="/software/bool/">Bool</a></h4><p>
GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean
-expressions. For example, a search for <tt>hello AND world</tt> would
-return a file containing the phrase <tt>Hello, world!</tt>. It supports
+expressions. For example, a search for <code>hello AND world</code> would
+return a file containing the phrase <code>Hello, world!</code>. It supports
both AND and OR statements, as well as the NEAR statement to search for
the occurrence of words in close proximity to each other. It handles
context gracefully, accounting for new lines and paragraph changes.
@@ -468,7 +468,7 @@
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU combine works to merge files based on a common key in a hash table. It
can be seen as similar to, albeit much more powerful than, the standard
-<tt>join</tt> utility. Unlike <tt>join</tt>, any number of files may
+<code>join</code> utility. Unlike <code>join</code>, any number of files may
be merged based on the matches found. combine also has other advanced
features, such as date parsing and directory traversal.
<small>(<a href="/manual/manual.html#combine">doc</a>)</small></p>
@@ -498,8 +498,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(config|ALL):/" -->
<h4 id="config">
<a href="/software/config/">Config</a></h4><p>
-The <tt>config.guess</tt> script tries to guess a canonical system triple,
-and <tt>config.sub</tt> validates and canonicalizes. These are used as
+The <code>config.guess</code> script tries to guess a canonical system triple,
+and <code>config.sub</code> validates and canonicalizes. These are used as
part of configuration in nearly all GNU packages (and many others).
<small>(<a href="/manual/manual.html#config">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -666,10 +666,10 @@
<h4 id="diffutils">
<a href="/software/diffutils/">Diffutils</a></h4><p>
GNU Diffutils is a package containing tools for finding the differences
-between files. The <tt>diff</tt> command is used to show how two
-files differ, while <tt>cmp</tt> shows the offsets and line numbers
-where they differ. <tt>diff3</tt> allows you to compare three files.
-Finally, <tt>sdiff</tt> offers an interactive means to merge two files.
+between files. The <code>diff</code> command is used to show how two
+files differ, while <code>cmp</code> shows the offsets and line numbers
+where they differ. <code>diff3</code> allows you to compare three files.
+Finally, <code>sdiff</code> offers an interactive means to merge two files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#diffutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -692,7 +692,7 @@
or modifying files. It can monitor different sets of directories for
different events. When an event is detected, direvent calls a specified
external program with information about the event, such as the location
-within the file system where it occurred. Thus, <tt>direvent</tt>
+within the file system where it occurred. Thus, <code>direvent</code>
provides an easy way to react immediately if given files undergo changes,
for example, to track changes in important system configuration files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#direvent">doc</a>)</small></p>
@@ -836,10 +836,10 @@
<a href="/software/findutils/">Findutils</a></h4><p>
Findutils supplies the basic file directory searching utilities of
the GNU system. It consists of two primary searching utilities:
-<tt>find</tt> recursively searches for files in a directory according
-to given criteria and <tt>locate</tt> lists files in a database that
-match a query. Two auxiliary tools are included: <tt>updatedb</tt>
-updates the file name database and <tt>xargs</tt> may be used to apply
+<code>find</code> recursively searches for files in a directory according
+to given criteria and <code>locate</code> lists files in a database that
+match a query. Two auxiliary tools are included: <code>updatedb</code>
+updates the file name database and <code>xargs</code> may be used to apply
commands with arbitrarily long arguments.
<small>(<a href="/manual/manual.html#findutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -890,7 +890,7 @@
GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine
for the role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the
original game data files but it also supports user-produced game mods
-or <tt>D-Mods</tt>. To that extent, it also includes a front-end for
+or <code>D-Mods</code>. To that extent, it also includes a front-end for
managing all of your D-Mods.
<small>(<a href="/manual/manual.html#freedink">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1100,9 +1100,9 @@
command-line options using the getopt_long function found in GNU libc,
removing some of the tedium of this task for large programs that accept
many options. The options parsed by the generated function may be in both
-short (e.g., <tt>-h</tt>) and long (<tt>--help</tt>) formats, as specified
+short (e.g., <code>-h</code>) and long (<code>--help</code>) formats, as
specified
by the GNU coding standards. Additionally, the output of the standard
-options <tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> is generated automatically.
+options <code>--help</code> and <code>--version</code> is generated
automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gengetopt">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1477,7 +1477,7 @@
across many systems, working with Unicode strings, cryptographic
computation, and much more. The code is intended to be shared at the
level of source files, rather than being a standalone library that is
-distributed, built, and installed. The included <tt>gnulib-tool</tt>
+distributed, built, and installed. The included <code>gnulib-tool</code>
script helps with using Gnulib code in other packages. Gnulib also
includes copies of licensing and maintenance-related files, for
convenience.
@@ -1799,7 +1799,7 @@
<a href="/software/groff/">Groff</a></h4><p>
Groff is a typesetting package that reads plain text and produces
formatted output based on formatting commands contained within the text.
-It is usually the formatter of <tt>man</tt> documentation pages.
+It is usually the formatter of <code>man</code> documentation pages.
<small>(<a href="/manual/manual.html#groff">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2050,9 +2050,9 @@
<h4 id="gzip">
<a href="/software/gzip/">Gzip</a></h4><p>
GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the
-typical extension is <tt>.gz</tt>. Unlike the <tt>zip</tt> format, it
+typical extension is <code>.gz</code>. Unlike the <code>zip</code> format, it
compresses a single file; as a result, it is often used in conjunction
-with <tt>tar</tt>, resulting in <tt>.tar.gz</tt> or <tt>.tgz</tt>, etc.
+with <code>tar</code>, resulting in <code>.tar.gz</code> or <code>.tgz</code>,
etc.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gzip">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2060,7 +2060,7 @@
<h4 id="halifax">
<a href="/software/halifax/">HaliFAX</a></h4><p>
HaliFAX supports sending and viewing faxes, including a wrapper around
-the <tt>lpr</tt> command.
+the <code>lpr</code> command.
This package is looking for a maintainer.
<small>(<a href="/manual/manual.html#halifax">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2080,7 +2080,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(hello|ALL):/" -->
<h4 id="hello">
<a href="/software/hello/">Hello</a></h4><p>
-GNU Hello prints the message <tt>Hello, world!</tt> and then exits.
+GNU Hello prints the message <code>Hello, world!</code> and then exits.
It serves as an example of standard GNU coding practices. As such,
it supports command-line arguments, multiple languages, and so on.
<small>(<a href="/manual/manual.html#hello">doc</a>)</small></p>
@@ -2090,7 +2090,7 @@
<h4 id="help2man">
<a href="/software/help2man/">Help2man</a></h4><p>
GNU help2man is a program that converts the output of standard
-<tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> command-line arguments into a
+<code>--help</code> and <code>--version</code> command-line arguments into a
manual page automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#help2man">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2989,7 +2989,7 @@
<h4 id="patch">
<a href="/software/patch/">Patch</a></h4><p>
Patch is a program that applies changes to files based on differences
-laid out as by the program <tt>diff</tt>. The changes may be applied to
+laid out as by the program <code>diff</code>. The changes may be applied to
one or more files depending on the contents of the diff file. It accepts
several different diff formats. It may also be used to revert previously
applied differences.
@@ -3052,7 +3052,7 @@
<a href="/software/plotutils/">Plotutils</a></h4>
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU Plotutils is a package for plotting and working with 2D graphics.
-It includes a library, <tt>libplot</tt>, for C and C++ for exporting 2D
+It includes a library, <code>libplot</code>, for C and C++ for exporting 2D
vector graphics in many file formats. It also has support for 2D vector
graphics animations. The package also contains command-line programs
for plotting scientific data.
@@ -3105,7 +3105,7 @@
are scheduled in a cooperative way, rather than in the standard
preemptive way, such that they are managed according to priority
and events. However, Pth also features emulation of POSIX.1c threads
-(<tt>pthreads</tt>) for backwards compatibility.
+(<code>pthreads</code>) for backwards compatibility.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pth">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3150,7 +3150,7 @@
Radius is a server for remote user authentication and accounting. It is
generally useful for networks that require a centralized authentication
and accounting services for its workstations. Authentication can be
-performed in a variety of ways, such as via <tt>/etc/passwd</tt> or
+performed in a variety of ways, such as via <code>/etc/passwd</code> or
credentials stored in an SQL database.
<small>(<a href="/manual/manual.html#radius">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3354,7 +3354,7 @@
of many different commands, in order to provide a single tool to
distribute with a source distribution in order to ensure portability of
shell scripts. For example, shtool can perform the jobs of the common
-commands <tt>install</tt>, <tt>mkdir</tt> or <tt>echo</tt> on systems
+commands <code>install</code>, <code>mkdir</code> or <code>echo</code> on
systems
that lack them.
<small>(<a href="/manual/manual.html#shtool">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3554,10 +3554,10 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(termutils|ALL):/" -->
<h4 id="termutils">
<a href="/software/termutils/">Termutils</a></h4><p>
-The GNU Termutils package contains two programs, <tt>tput</tt> and
-<tt>tabs</tt>. <tt>tput</tt> is used in shell scripts to manipulate the
+The GNU Termutils package contains two programs, <code>tput</code> and
+<code>tabs</code>. <code>tput</code> is used in shell scripts to manipulate
the
terminal display, for example by clearing it or moving the cursor to a
-specific point, centering text or underlining text. <tt>tabs</tt> is
+specific point, centering text or underlining text. <code>tabs</code> is
used to specify and set hardware tab stops on terminals that support it.
<small>(<a href="/manual/manual.html#termutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3699,8 +3699,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(vc-dwim|ALL):/" -->
<h4 id="vc-dwim">
<a href="/software/vc-dwim/">Vc-dwim</a></h4><p>
-The vc-dwim package contains two tools, <tt>vc-dwim</tt> and
-<tt>vc-chlog</tt>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
+The vc-dwim package contains two tools, <code>vc-dwim</code> and
+<code>vc-chlog</code>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
maintaining a ChangeLog and using version control at the same time, for
example by printing a reminder when a file change has been described in
the ChangeLog but the file has not been added to the VC. vc-chlog scans
@@ -3789,7 +3789,7 @@
<h4 id="which">
<a href="/software/which/">Which</a></h4><p>
The which program finds the location of executables in PATH, with a
-variety of options. It is an alternative to the shell <tt>type</tt>
+variety of options. It is an alternative to the shell <code>type</code>
built-in command.
<small>(<a href="/manual/manual.html#which">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
Index: server/home-pkgblurbs.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.fr.html,v
retrieving revision 1.137
retrieving revision 1.138
diff -u -b -r1.137 -r1.138
--- server/home-pkgblurbs.fr.html 11 Apr 2019 08:30:17 -0000 1.137
+++ server/home-pkgblurbs.fr.html 31 Dec 2019 13:04:24 -0000 1.138
@@ -19,24 +19,21 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(8sync|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_8sync">
<a href="/software/8sync/">8sync</a></h4><p>
-8sync (prononcez <tt>huit-sync</tt>) est une bibliothèque de programmation
-asynchrone pour GNU Guile. Elle se sert de continuations délimitées pour
-éviter les fonctions de retour embrouillées, ce qui donne un code clair,
-facile à lire et non bloquant. <small>(<a
-href="/manual/manual.html#pkg_8sync">doc</a>)</small></p>
+8sync (pronounced <code>eight-sync</code>) is an asynchronous programming
+library for GNU Guile. It makes use of delimited continuations to avoid a
+mess of callbacks, resulting in clean, easy-to-read, non-blocking code.
+<small>(<a href="/manual/manual.html#pkg_8sync">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(a2ps|ALL):/" -->
<h4 id="a2ps">
<a href="/software/a2ps/">a2ps</a></h4><p>
-GNU a2ps est capable de convertir presque tout au format PostScript, prêt Ã
-imprimer. Il le fait grâce à sa capacité à faire traiter les fichiers par
-d'autres programmes, comme Groff ou Gzip. Il prend en charge autant d'étapes
-que nécessaire pour effectuer l'« impression élégante »
-<cite>[pretty-printing]</cite> d'un fichier. Il a même quelques
-fonctionnalités supplémentaires pour des cas particuliers, comme
-l'impression élégante du résultat de la commande <tt>--help</tt>.
-<small>(<a href="/manual/manual.html#a2ps">doc</a>)</small></p>
+GNU a2ps converts almost anything to a PostScript file, ready for printing.
+It accomplishes this by being able to delegate files to external handlers,
+such as Groff and Gzip. It handles as many steps as is necessary to produce
+a pretty-printed file. It also includes some extra abilities for special
+cases, such as pretty-printing <code>--help</code> output. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#a2ps">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(acct|ALL):/" -->
@@ -303,11 +300,10 @@
<a href="/software/bc/">bc</a></h4>
<p>
<!-- TRANSLATORS: stale -->
-<tt>bc</tt> est un langage de calcul arithmétique multiprécision. Il
-comporte un environnement interactif pour l'évaluation d'expressions
-mathématiques. Sa syntaxe ressemble à celle du C, ce qui rend un usage
-basique aisé. Il contient aussi <tt>dc</tt>, un calculateur en notation
-polonaise inversée. <small>(<a
+bc is an arbitrary precision numeric processing language. It includes an
+interactive environment for evaluating mathematical statements. Its syntax
+is similar to that of C, so basic usage is familiar. It also includes
+<code>dc</code>, a reverse-polish calculator. <small>(<a
href="/manual/manual.html#bc">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -321,13 +317,12 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(binutils|ALL):/" -->
<h4 id="binutils">
<a href="/software/binutils/">Binutils</a></h4><p>
-Les GNU Binutils sont des outils pour la manipulation de fichier
-binaires. <tt>ld</tt>, un éditeur de liens, et <tt>as</tt>, un assembleur,
-sont parmi les plus notables. D'autres outils permettent, entre autres,
-d'afficher les résultats du profilage d'un binaire, de lister les chaînes
-d'un fichier binaire, et de travailler sur des archives. La bibliothèque
-<tt>bfd</tt>, qui permet de travailler avec les exécutables et les formats
-objet, en fait aussi partie. <small>(<a
+GNU Binutils is a collection of tools for working with binary files. Perhaps
+the most notable are <code>ld</code>, a linker, and <code>as</code>, an
+assembler. Other tools include programs to display binary profiling
+information, list the strings in a binary file, and utilities for working
+with archives. The <code>bfd</code> library for working with executable and
+object formats is also included. <small>(<a
href="/manual/manual.html#binutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -345,14 +340,13 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(bool|ALL):/" -->
<h4 id="bool">
<a href="/software/bool/">Bool</a></h4><p>
-GNU Bool est un outil qui permet de faire des recherches dans des fichiers
-avec des opérateurs booléens. Par exemple, on peut chercher « bonjour AND
-monde », ce qui renverrait un fichier contenant la phrase « Bonjour, tout
le
-monde ! » Il prend en charge les opérateurs AND et OR, ainsi que
l'opérateur
-NEAR qui permet de chercher les occurrences adjacentes de deux mots. Il a
-une gestion fine du contexte, étant capable de prendre en compte les
-changements de ligne et de paragraphe. Il est aussi capable d'analyser avec
-fiabilité des fichiers HTML. <small>(<a
+GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean
+expressions. For example, a search for <code>hello AND world</code> would
+return a file containing the phrase <code>Hello, world!</code>. It supports
+both AND and OR statements, as well as the NEAR statement to search for the
+occurrence of words in close proximity to each other. It handles context
+gracefully, accounting for new lines and paragraph changes. It also has
+robust support for parsing HTML files. <small>(<a
href="/manual/manual.html#bool">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -525,13 +519,12 @@
<a href="/software/combine/">Combine</a></h4>
<p>
<!-- TRANSLATORS: stale -->
-GNU combine fusionne les fichiers basés sur une même clef dans une table de
-hachage. Il peut apparaître similaire à l'utilitaire standard <tt>join</tt>,
-bien qu'il soit beaucoup plus puissant. Contrairement à <tt>join</tt>,
-<tt>combine</tt> peut fusionner tous les fichiers correspondant à la clef
-recherchée, quel que soit leur nombre. Il dispose aussi d'autres
-fonctionnalités avancées, comme l'analyse des dates et la traversée des
-répertoires. <small>(<a
href="/manual/manual.html#combine">doc</a>)</small></p>
+GNU combine works to merge files based on a common key in a hash table. It
+can be seen as similar to, albeit much more powerful than, the standard
+<code>join</code> utility. Unlike <code>join</code>, any number of files
+may be merged based on the matches found. combine also has other advanced
+features, such as date parsing and directory traversal. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#combine">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(commoncpp|ALL):/" -->
@@ -560,11 +553,10 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(config|ALL):/" -->
<h4 id="config">
<a href="/software/config/">Config</a></h4><p>
-Le script <tt>config.guess</tt> essaye de deviner les trois caractéristiques
-canoniques du système hôte <cite>[triple]</cite> ; <tt>config.sub</tt> les
-vérifie et donne le résultat sous forme canonique. Ils sont utilisés dans le
-cadre de la configuration de presque tous les paquets GNU, et de beaucoup
-d'autres. <small>(<a href="/manual/manual.html#config">doc</a>)</small></p>
+The <code>config.guess</code> script tries to guess a canonical system
+triple, and <code>config.sub</code> validates and canonicalizes. These are
+used as part of configuration in nearly all GNU packages (and many others).
+<small>(<a href="/manual/manual.html#config">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(coreutils|ALL):/" -->
@@ -738,13 +730,12 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(diffutils|ALL):/" -->
<h4 id="diffutils">
<a href="/software/diffutils/">Diffutils</a></h4><p>
-GNU Diffutils est un paquet contenant des outils de comparaison de
-fichiers. La commande <tt>diff</tt> est utilisée pour montrer les
-différences entre deux fichiers, tandis que <tt>cmp</tt> indique les lignes
-et positions de curseur où sont localisées les différences. <tt>diff3</tt>
-permet de comparer trois fichiers. Enfin <tt>sdiff</tt> est un outil
-interactif pour fusionner deux fichiers. <small>(<a
-href="/manual/manual.html#diffutils">doc</a>)</small></p>
+GNU Diffutils is a package containing tools for finding the differences
+between files. The <code>diff</code> command is used to show how two files
+differ, while <code>cmp</code> shows the offsets and line numbers where they
+differ. <code>diff3</code> allows you to compare three files. Finally,
+<code>sdiff</code> offers an interactive means to merge two files.
+<small>(<a href="/manual/manual.html#diffutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(dionysus|ALL):/" -->
@@ -764,15 +755,13 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(direvent|ALL):/" -->
<h4 id="direvent">
<a href="/software/direvent/">Direvent</a></h4><p>
-Un démon qui surveille des événements tels que la création, la suppression
-ou la modification de fichiers dans des répertoires. Il peut surveiller
-différents événements dans différents ensembles de répertoires. Quand un
-événement est détecté, <tt>direvent</tt> appelle un programme externe
-spécifié au préalable et lui communique l'information relative Ã
-l'événement, par exemple sa localisation dans le système de fichiers où il
-s'est produit. Ainsi, <tt>direvent</tt> permet de réagir immédiatement Ã
-tout changement d'un fichier. On peut suivre par exemple les changements des
-fichiers de configuration importants du système. <small>(<a
+A daemon that monitors directories for events, such as creating, deleting or
+modifying files. It can monitor different sets of directories for different
+events. When an event is detected, direvent calls a specified external
+program with information about the event, such as the location within the
+file system where it occurred. Thus, <code>direvent</code> provides an easy
+way to react immediately if given files undergo changes, for example, to
+track changes in important system configuration files. <small>(<a
href="/manual/manual.html#direvent">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -927,15 +916,13 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(findutils|ALL):/" -->
<h4 id="findutils">
<a href="/software/findutils/">Findutils</a></h4><p>
-Findutils fournit les utilitaires de base pour la recherche dans les
-répertoires du système GNU. Il comprend deux utilitaires de base :
-<tt>find</tt>, qui recherche de manière récursive dans un répertoire les
-fichiers répondant à un critère donné et <tt>locate</tt>, qui fait la liste
-des fichiers d'une base de données correspondant à une requête. Deux outils
-auxiliaires en font également partie : <tt>updatedb</tt>, qui met à jour la
-base de données des noms de fichiers et <tt>xargs</tt>, qui peut être
-utilisé pour exécuter des commandes sur des arguments de longueur
-arbitraire, par exemple une longue liste de noms de fichiers. <small>(<a
+Findutils supplies the basic file directory searching utilities of the GNU
+system. It consists of two primary searching utilities: <code>find</code>
+recursively searches for files in a directory according to given criteria
+and <code>locate</code> lists files in a database that match a query. Two
+auxiliary tools are included: <code>updatedb</code> updates the file name
+database and <code>xargs</code> may be used to apply commands with
+arbitrarily long arguments. <small>(<a
href="/manual/manual.html#findutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -989,11 +976,11 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(freedink|ALL):/" -->
<h4 id="freedink">
<a href="/software/freedink/">FreeDink</a></h4><p>
-GNU FreeDink est une nouvelle implémentation, libre et portable, du moteur
-du jeu de rôle Dink Smallwood. Il prend non seulement en charge les fichiers
-de données du jeu d'origine mais également les greffons produits par les
-utilisateurs, ou <tt>D-Mods</tt>. Ã cet effet, il inclut une interface pour
-la gestion de tous vos <tt>D-mods</tt>. <small>(<a
+GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine for the
+role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the original game
+data files but it also supports user-produced game mods or
+<code>D-Mods</code>. To that extent, it also includes a front-end for
+managing all of your D-Mods. <small>(<a
href="/manual/manual.html#freedink">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1223,14 +1210,14 @@
<a href="/software/gengetopt/">Gengetopt</a></h4>
<p>
<!-- TRANSLATORS: stale -->
-GNU Gengetopt génère une fonction en C/C++ pour analyser les options de
-ligne de commande à l'aide de la fonction getopt_long qu'on trouve dans GNU
-libc, ce qui diminue la monotonie de cette tâche pour les gros programmes
-qui acceptent beaucoup d'options. La fonction résultante peut analyser des
-options en format court (par exemple <tt>-h</tt>) ou long (<tt>--help</tt>),
-conformément aux normes GNU de codage. De plus, la sortie des options
-standards <tt>--help</tt> et <tt>--version</tt> est générée
-automatiquement. <small>(<a
+GNU Gengetopt is a program to generate a C/C++ function for parsing
+command-line options using the getopt_long function found in GNU libc,
+removing some of the tedium of this task for large programs that accept many
+options. The options parsed by the generated function may be in both short
+(e.g., <code>-h</code>) and long (<code>--help</code>) formats, as specified
+by the GNU coding standards. Additionally, the output of the standard
+options <code>--help</code> and <code>--version</code> is generated
+automatically. <small>(<a
href="/manual/manual.html#gengetopt">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1652,15 +1639,14 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(gnulib|ALL):/" -->
<h4 id="gnulib">
<a href="/software/gnulib/">GNUlib</a></h4><p>
-Gnulib est un point central de l'infrastructure commune requise par les
-paquets GNU. Il fournit des fonctionnalités très variées telles que la
-portabilité sur de nombreux systèmes, la manipulation des chaînes Unicode,
-les calculs cryptographiques, et bien plus. Le code est conçu pour être
-partagé en tant que fichiers source plutôt que sous la forme d'une
-bibliothèque indépendante qui serait distribuée, compilée et installée. Le
-script <tt>gnulib-tool</tt>, qui en fait partie, aide à l'utilisation du
-code Gnulib au sein d'autres paquets. Par commodité, Gnulib inclut également
-des copies des fichiers de licence et de maintenance. <small>(<a
+Gnulib is a central location for common infrastructure needed by GNU
+packages. It provides a wide variety of functionality, e.g., portability
+across many systems, working with Unicode strings, cryptographic
+computation, and much more. The code is intended to be shared at the level
+of source files, rather than being a standalone library that is distributed,
+built, and installed. The included <code>gnulib-tool</code> script helps
+with using Gnulib code in other packages. Gnulib also includes copies of
+licensing and maintenance-related files, for convenience. <small>(<a
href="/manual/manual.html#gnulib">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2023,11 +2009,10 @@
<img src="/graphics/pkg-logos-250x100/groff.250x100.png" style="height:1.3em"
alt="logo de groff" />
<a href="/software/groff/">Groff</a></h4><p>
-Groff est un logiciel de mise en page qui lit du texte brut et produit du
-texte formaté sur la base de commandes contenues dans le texte
-d'origine. C'est lui qui est utilisé habituellement pour la mise en forme
-des pages de documentation affichées par la commande <tt>man</tt>.
-<small>(<a href="/manual/manual.html#groff">doc</a>)</small></p>
+Groff is a typesetting package that reads plain text and produces formatted
+output based on formatting commands contained within the text. It is
+usually the formatter of <code>man</code> documentation pages. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#groff">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(grub|ALL):/" -->
@@ -2302,21 +2287,19 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(gzip|ALL):/" -->
<h4 id="gzip">
<a href="/software/gzip/">Gzip</a></h4><p>
-GNU Gzip fournit des utilitaires de compression et décompression ; les
-fichiers produits ont en général l'extension <tt>.gz</tt>. Contrairement au
-format <tt>zip</tt>, il compresse un seul fichier ; par conséquent, il est
-souvent utilisé conjointement avec <tt>tar</tt>, ce qui donne des fichiers
-<tt>.tar.gz</tt>, <tt>.tgz</tt>, etc. <small>(<a
-href="/manual/manual.html#gzip">doc</a>)</small></p>
+GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the typical
+extension is <code>.gz</code>. Unlike the <code>zip</code> format, it
+compresses a single file; as a result, it is often used in conjunction with
+<code>tar</code>, resulting in <code>.tar.gz</code> or <code>.tgz</code>,
+etc. <small>(<a href="/manual/manual.html#gzip">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(halifax|ALL):/" -->
<h4 id="halifax">
<a href="/software/halifax/">HaliFAX</a></h4><p>
-HaliFAX permet d'envoyer et de recevoir des fax, et inclut une « enveloppeÂ
»
-<cite>[wrapper]</cite> autour de la commande <tt>lpr</tt>. Ce paquet est Ã
-la recherche d'un mainteneur. <small>(<a
-href="/manual/manual.html#halifax">doc</a>)</small></p>
+HaliFAX supports sending and viewing faxes, including a wrapper around the
+<code>lpr</code> command. This package is looking for a maintainer.
+<small>(<a href="/manual/manual.html#halifax">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(health|ALL):/" -->
@@ -2334,18 +2317,19 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(hello|ALL):/" -->
<h4 id="hello">
<a href="/software/hello/">Hello</a></h4><p>
-GNU Hello affiche le message « Hello, world! » (Bonjour, tout le monde !)
et
-s'arrête. Il sert d'exemple pour les normes de codage GNU. à ce effet, il
-possède des arguments de ligne de commande, est traduit en plusieurs
-langues, etc. <small>(<a href="/manual/manual.html#hello">doc</a>)</small></p>
+GNU Hello prints the message <code>Hello, world!</code> and then exits. It
+serves as an example of standard GNU coding practices. As such, it supports
+command-line arguments, multiple languages, and so on. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#hello">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(help2man|ALL):/" -->
<h4 id="help2man">
<a href="/software/help2man/">Help2man</a></h4><p>
-GNU help2man convertit automatiquement la sortie des arguments standards de
-ligne de commande <tt>--help</tt> et <tt>--version</tt> en page de manuel.
-<small>(<a href="/manual/manual.html#help2man">doc</a>)</small></p>
+GNU help2man is a program that converts the output of standard
+<code>--help</code> and <code>--version</code> command-line arguments into a
+manual page automatically. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#help2man">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(hp2xx|ALL):/" -->
@@ -3324,12 +3308,12 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(patch|ALL):/" -->
<h4 id="patch">
<a href="/software/patch/">Patch</a></h4><p>
-Patch est un programme qui applique à des fichiers des modifications
-définies dans un fichier de différences généré typiquement par le
programme
-<tt>diff</tt>. Les modifications peuvent être appliquées à un ou plusieurs
-fichiers, selon le contenu du fichier diff. Patch accepte plusieurs formats
-de différences. Il peut aussi servir à annuler des modifications appliquées
-précédemment. <small>(<a
href="/manual/manual.html#patch">doc</a>)</small></p>
+Patch is a program that applies changes to files based on differences laid
+out as by the program <code>diff</code>. The changes may be applied to one
+or more files depending on the contents of the diff file. It accepts
+several different diff formats. It may also be used to revert previously
+applied differences. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#patch">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(paxutils|ALL):/" -->
@@ -3400,12 +3384,11 @@
<a href="/software/plotutils/">Plotutils</a></h4>
<p>
<!-- TRANSLATORS: stale -->
-GNU Plotutils est un paquet pour le tracé de courbes et l'infographie 2D. Il
-comprend une bibliothèque pour C et C++, <tt>libplot</tt>, servant Ã
-l'exportation de dessins vectoriels dans de nombreux formats de fichiers. Il
-permet aussi de faire des animations graphiques 2D. Le paquet contient
-également des programmes en ligne de commande pour les graphiques
-scientifiques. <small>(<a
+GNU Plotutils is a package for plotting and working with 2D graphics. It
+includes a library, <code>libplot</code>, for C and C++ for exporting 2D
+vector graphics in many file formats. It also has support for 2D vector
+graphics animations. The package also contains command-line programs for
+plotting scientific data. <small>(<a
href="/manual/manual.html#plotutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3457,15 +3440,13 @@
<a href="/software/pth/">Pth</a></h4>
<p>
<!-- TRANSLATORS: stale -->
-GNU Pth est une bibliothèque portable qui ordonnance les fils d'exécution
-<cite>[threads]</cite> de processus multiprogrammés, de manière non
-préemptive et en se basant sur leur priorité. Chaque fil est doté d'un
-compteur ordinal, d'une pile d'exécution, d'un masque et d'une variable
-errno qui lui sont propres. Les fils sont ordonnancés de manière coopérative
-plutôt que de la manière préemptive habituelle, de sorte qu'ils sont gérés
-d'après leur priorité et d'après les événements. Cependant, Pth émule
-également les fils POSIX.1c (<tt>pthreads</tt>) pour assurer la
-rétrocompatibilité. <small>(<a
+GNU Pth is a portable library providing non-preemptive, priority-based
+scheduling for multiple execution threads. Each thread has its own
+program-counter, run-time stack, signal mask and errno variable. Threads are
+scheduled in a cooperative way, rather than in the standard preemptive way,
+such that they are managed according to priority and events. However, Pth
+also features emulation of POSIX.1c threads (<code>pthreads</code>) for
+backwards compatibility. <small>(<a
href="/manual/manual.html#pth">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3510,15 +3491,11 @@
<a href="/software/radius/">Radius</a></h4>
<p>
<!-- TRANSLATORS: stale -->
-<abbr title="Remote Authentication Dial In User Service">Radius</abbr> est
-un serveur d'authentification et de comptabilisation
-[<cite>accounting</cite> â journalisation des accès et éventuellement
-facturation] pour les connexions distantes. D'une manière générale, il est
-utile pour des réseaux qui ont besoin de services d'authentification et de
-comptabilisation centralisés pour leurs postes de
-travail. L'authentification peut se faire par des moyens variés, par exemple
-les mots de passe de <tt>/etc/passwd</tt> ou des identifiants stockés dans
-une base de données SQL. <small>(<a
+Radius is a server for remote user authentication and accounting. It is
+generally useful for networks that require a centralized authentication and
+accounting services for its workstations. Authentication can be performed in
+a variety of ways, such as via <code>/etc/passwd</code> or credentials
+stored in an SQL database. <small>(<a
href="/manual/manual.html#radius">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3741,12 +3718,12 @@
<a href="/software/shtool/">Shtool</a></h4>
<p>
<!-- TRANSLATORS: stale -->
-GNU shtool est un outil shell polyvalent. Il possède les fonctionnalités de
-nombreuses commandes, et constitue un outil unique pouvant être inclus dans
-les distributions de code source pour assurer la portabilité des scripts
-shell. Par exemple, shtools peut remplacer les commandes habituelles
-<tt>install</tt>, <tt>mkdir</tt> ou <tt>echo</tt> sur les systèmes qui en
-sont dépourvus. <small>(<a
+GNU shtool is a multipurpose shell tool. It can perform the functions of
+many different commands, in order to provide a single tool to distribute
+with a source distribution in order to ensure portability of shell scripts.
+For example, shtool can perform the jobs of the common commands
+<code>install</code>, <code>mkdir</code> or <code>echo</code> on systems
+that lack them. <small>(<a
href="/manual/manual.html#shtool">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3967,13 +3944,12 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(termutils|ALL):/" -->
<h4 id="termutils">
<a href="/software/termutils/">Termutils</a></h4><p>
-Le paquet GNU Termutils contient deux programmes, <tt>tput</tt> et
-<tt>tabs</tt>. <tt>tput</tt> est utilisé dans les scripts shell pour
-manipuler l'affichage du terminal, par exemple pour l'effacer ou déplacer le
-curseur vers un point déterminé, centrer le texte ou le
-souligner. <tt>tabs</tt> est utilisé pour définir et régler les arrêts de
-tabulation sur les terminaux qui ont cette fonctionnalité. <small>(<a
-href="/manual/manual.html#termutils">doc</a>)</small></p>
+The GNU Termutils package contains two programs, <code>tput</code> and
+<code>tabs</code>. <code>tput</code> is used in shell scripts to manipulate
+the terminal display, for example by clearing it or moving the cursor to a
+specific point, centering text or underlining text. <code>tabs</code> is
+used to specify and set hardware tab stops on terminals that support it.
+<small>(<a href="/manual/manual.html#termutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(teseq|ALL):/" -->
@@ -4117,15 +4093,13 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(vc-dwim|ALL):/" -->
<h4 id="vc-dwim">
<a href="/software/vc-dwim/">Vc-dwim</a></h4><p>
-Le paquet vc-dwim contient deux outils, <tt>vc-dwim</tt> et
-<tt>vc-chlog</tt>. <tt>vc-dwim</tt> simplifie la maintenance du
-<cite>changelog</cite> (journal des modifications) quand on utilise en même
-temps un système de gestion de versions, par exemple en affichant un rappel
-quand une modification faite sur un fichier a été décrite dans le changelog
-mais qu'elle n'a pas été ajoutée au gestionnaire de
-versions. <tt>vc-chlog</tt> scanne les fichiers modifiés et génère des
-rubriques de changelog conformes aux standards, en se basant sur les
-changements détectés. <small>(<a
+The vc-dwim package contains two tools, <code>vc-dwim</code> and
+<code>vc-chlog</code>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
+maintaining a ChangeLog and using version control at the same time, for
+example by printing a reminder when a file change has been described in the
+ChangeLog but the file has not been added to the VC. vc-chlog scans changed
+files and generates standards-compliant ChangeLog entries based on the
+changes that it detects. <small>(<a
href="/manual/manual.html#vc-dwim">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -4215,9 +4189,9 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(which|ALL):/" -->
<h4 id="which">
<a href="/software/which/">Which</a></h4><p>
-Le programme which localise les exécutables dans le PATH, avec de nombreuses
-options. C'est une alternative à la commande shell <tt>type</tt>.
-<small>(<a href="/manual/manual.html#which">doc</a>)</small></p>
+The which program finds the location of executables in PATH, with a variety
+of options. It is an alternative to the shell <code>type</code> built-in
+command. <small>(<a href="/manual/manual.html#which">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(xaos|ALL):/" -->
Index: server/home-pkgblurbs.he.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.he.html,v
retrieving revision 1.74
retrieving revision 1.75
diff -u -b -r1.74 -r1.75
--- server/home-pkgblurbs.he.html 11 Apr 2019 07:00:36 -0000 1.74
+++ server/home-pkgblurbs.he.html 31 Dec 2019 13:04:25 -0000 1.75
@@ -16,7 +16,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(8sync|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_8sync">
<a href="/software/8sync/">8sync</a></h4><p>
-8sync (pronounced <tt>eight-sync</tt>) is an asynchronous programming
+8sync (pronounced <code>eight-sync</code>) is an asynchronous programming
library for GNU Guile. It makes use of delimited continuations to avoid
a mess of callbacks, resulting in clean, easy-to-read, non-blocking code.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pkg_8sync">doc</a>)</small></p>
@@ -29,7 +29,7 @@
printing. It accomplishes this by being able to delegate files to
external handlers, such as Groff and Gzip. It handles as many steps as
is necessary to produce a pretty-printed file. It also includes some
-extra abilities for special cases, such as pretty-printing <tt>--help</tt>
+extra abilities for special cases, such as pretty-printing <code>--help</code>
output.
<small>(<a href="/manual/manual.html#a2ps">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -272,7 +272,7 @@
bc is an arbitrary precision numeric processing language. It includes
an interactive environment for evaluating mathematical statements.
Its syntax is similar to that of C, so basic usage is familiar. It also
-includes <tt>dc</tt>, a reverse-polish calculator.
+includes <code>dc</code>, a reverse-polish calculator.
<small>(<a href="/manual/manual.html#bc">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -287,10 +287,10 @@
<h4 id="binutils">
<a href="/software/binutils/">Binutils</a></h4><p>
GNU Binutils is a collection of tools for working with binary
-files. Perhaps the most notable are <tt>ld</tt>, a linker, and
-<tt>as</tt>, an assembler. Other tools include programs to display binary
+files. Perhaps the most notable are <code>ld</code>, a linker, and
+<code>as</code>, an assembler. Other tools include programs to display binary
profiling information, list the strings in a binary file, and utilities
-for working with archives. The <tt>bfd</tt> library for working with
+for working with archives. The <code>bfd</code> library for working with
executable and object formats is also included.
<small>(<a href="/manual/manual.html#binutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -309,8 +309,8 @@
<h4 id="bool">
<a href="/software/bool/">Bool</a></h4><p>
GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean
-expressions. For example, a search for <tt>hello AND world</tt> would
-return a file containing the phrase <tt>Hello, world!</tt>. It supports
+expressions. For example, a search for <code>hello AND world</code> would
+return a file containing the phrase <code>Hello, world!</code>. It supports
both AND and OR statements, as well as the NEAR statement to search for
the occurrence of words in close proximity to each other. It handles
context gracefully, accounting for new lines and paragraph changes.
@@ -468,7 +468,7 @@
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU combine works to merge files based on a common key in a hash table. It
can be seen as similar to, albeit much more powerful than, the standard
-<tt>join</tt> utility. Unlike <tt>join</tt>, any number of files may
+<code>join</code> utility. Unlike <code>join</code>, any number of files may
be merged based on the matches found. combine also has other advanced
features, such as date parsing and directory traversal.
<small>(<a href="/manual/manual.html#combine">doc</a>)</small></p>
@@ -498,8 +498,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(config|ALL):/" -->
<h4 id="config">
<a href="/software/config/">Config</a></h4><p>
-The <tt>config.guess</tt> script tries to guess a canonical system triple,
-and <tt>config.sub</tt> validates and canonicalizes. These are used as
+The <code>config.guess</code> script tries to guess a canonical system triple,
+and <code>config.sub</code> validates and canonicalizes. These are used as
part of configuration in nearly all GNU packages (and many others).
<small>(<a href="/manual/manual.html#config">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -666,10 +666,10 @@
<h4 id="diffutils">
<a href="/software/diffutils/">Diffutils</a></h4><p>
GNU Diffutils is a package containing tools for finding the differences
-between files. The <tt>diff</tt> command is used to show how two
-files differ, while <tt>cmp</tt> shows the offsets and line numbers
-where they differ. <tt>diff3</tt> allows you to compare three files.
-Finally, <tt>sdiff</tt> offers an interactive means to merge two files.
+between files. The <code>diff</code> command is used to show how two
+files differ, while <code>cmp</code> shows the offsets and line numbers
+where they differ. <code>diff3</code> allows you to compare three files.
+Finally, <code>sdiff</code> offers an interactive means to merge two files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#diffutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -692,7 +692,7 @@
or modifying files. It can monitor different sets of directories for
different events. When an event is detected, direvent calls a specified
external program with information about the event, such as the location
-within the file system where it occurred. Thus, <tt>direvent</tt>
+within the file system where it occurred. Thus, <code>direvent</code>
provides an easy way to react immediately if given files undergo changes,
for example, to track changes in important system configuration files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#direvent">doc</a>)</small></p>
@@ -836,10 +836,10 @@
<a href="/software/findutils/">Findutils</a></h4><p>
Findutils supplies the basic file directory searching utilities of
the GNU system. It consists of two primary searching utilities:
-<tt>find</tt> recursively searches for files in a directory according
-to given criteria and <tt>locate</tt> lists files in a database that
-match a query. Two auxiliary tools are included: <tt>updatedb</tt>
-updates the file name database and <tt>xargs</tt> may be used to apply
+<code>find</code> recursively searches for files in a directory according
+to given criteria and <code>locate</code> lists files in a database that
+match a query. Two auxiliary tools are included: <code>updatedb</code>
+updates the file name database and <code>xargs</code> may be used to apply
commands with arbitrarily long arguments.
<small>(<a href="/manual/manual.html#findutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -890,7 +890,7 @@
GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine
for the role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the
original game data files but it also supports user-produced game mods
-or <tt>D-Mods</tt>. To that extent, it also includes a front-end for
+or <code>D-Mods</code>. To that extent, it also includes a front-end for
managing all of your D-Mods.
<small>(<a href="/manual/manual.html#freedink">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1100,9 +1100,9 @@
command-line options using the getopt_long function found in GNU libc,
removing some of the tedium of this task for large programs that accept
many options. The options parsed by the generated function may be in both
-short (e.g., <tt>-h</tt>) and long (<tt>--help</tt>) formats, as specified
+short (e.g., <code>-h</code>) and long (<code>--help</code>) formats, as
specified
by the GNU coding standards. Additionally, the output of the standard
-options <tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> is generated automatically.
+options <code>--help</code> and <code>--version</code> is generated
automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gengetopt">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1477,7 +1477,7 @@
across many systems, working with Unicode strings, cryptographic
computation, and much more. The code is intended to be shared at the
level of source files, rather than being a standalone library that is
-distributed, built, and installed. The included <tt>gnulib-tool</tt>
+distributed, built, and installed. The included <code>gnulib-tool</code>
script helps with using Gnulib code in other packages. Gnulib also
includes copies of licensing and maintenance-related files, for
convenience.
@@ -1799,7 +1799,7 @@
<a href="/software/groff/">Groff</a></h4><p>
Groff is a typesetting package that reads plain text and produces
formatted output based on formatting commands contained within the text.
-It is usually the formatter of <tt>man</tt> documentation pages.
+It is usually the formatter of <code>man</code> documentation pages.
<small>(<a href="/manual/manual.html#groff">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2050,9 +2050,9 @@
<h4 id="gzip">
<a href="/software/gzip/">Gzip</a></h4><p>
GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the
-typical extension is <tt>.gz</tt>. Unlike the <tt>zip</tt> format, it
+typical extension is <code>.gz</code>. Unlike the <code>zip</code> format, it
compresses a single file; as a result, it is often used in conjunction
-with <tt>tar</tt>, resulting in <tt>.tar.gz</tt> or <tt>.tgz</tt>, etc.
+with <code>tar</code>, resulting in <code>.tar.gz</code> or <code>.tgz</code>,
etc.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gzip">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2060,7 +2060,7 @@
<h4 id="halifax">
<a href="/software/halifax/">HaliFAX</a></h4><p>
HaliFAX supports sending and viewing faxes, including a wrapper around
-the <tt>lpr</tt> command.
+the <code>lpr</code> command.
This package is looking for a maintainer.
<small>(<a href="/manual/manual.html#halifax">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2080,7 +2080,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(hello|ALL):/" -->
<h4 id="hello">
<a href="/software/hello/">Hello</a></h4><p>
-GNU Hello prints the message <tt>Hello, world!</tt> and then exits.
+GNU Hello prints the message <code>Hello, world!</code> and then exits.
It serves as an example of standard GNU coding practices. As such,
it supports command-line arguments, multiple languages, and so on.
<small>(<a href="/manual/manual.html#hello">doc</a>)</small></p>
@@ -2090,7 +2090,7 @@
<h4 id="help2man">
<a href="/software/help2man/">Help2man</a></h4><p>
GNU help2man is a program that converts the output of standard
-<tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> command-line arguments into a
+<code>--help</code> and <code>--version</code> command-line arguments into a
manual page automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#help2man">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2989,7 +2989,7 @@
<h4 id="patch">
<a href="/software/patch/">Patch</a></h4><p>
Patch is a program that applies changes to files based on differences
-laid out as by the program <tt>diff</tt>. The changes may be applied to
+laid out as by the program <code>diff</code>. The changes may be applied to
one or more files depending on the contents of the diff file. It accepts
several different diff formats. It may also be used to revert previously
applied differences.
@@ -3052,7 +3052,7 @@
<a href="/software/plotutils/">Plotutils</a></h4>
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU Plotutils is a package for plotting and working with 2D graphics.
-It includes a library, <tt>libplot</tt>, for C and C++ for exporting 2D
+It includes a library, <code>libplot</code>, for C and C++ for exporting 2D
vector graphics in many file formats. It also has support for 2D vector
graphics animations. The package also contains command-line programs
for plotting scientific data.
@@ -3105,7 +3105,7 @@
are scheduled in a cooperative way, rather than in the standard
preemptive way, such that they are managed according to priority
and events. However, Pth also features emulation of POSIX.1c threads
-(<tt>pthreads</tt>) for backwards compatibility.
+(<code>pthreads</code>) for backwards compatibility.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pth">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3150,7 +3150,7 @@
Radius is a server for remote user authentication and accounting. It is
generally useful for networks that require a centralized authentication
and accounting services for its workstations. Authentication can be
-performed in a variety of ways, such as via <tt>/etc/passwd</tt> or
+performed in a variety of ways, such as via <code>/etc/passwd</code> or
credentials stored in an SQL database.
<small>(<a href="/manual/manual.html#radius">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3354,7 +3354,7 @@
of many different commands, in order to provide a single tool to
distribute with a source distribution in order to ensure portability of
shell scripts. For example, shtool can perform the jobs of the common
-commands <tt>install</tt>, <tt>mkdir</tt> or <tt>echo</tt> on systems
+commands <code>install</code>, <code>mkdir</code> or <code>echo</code> on
systems
that lack them.
<small>(<a href="/manual/manual.html#shtool">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3554,10 +3554,10 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(termutils|ALL):/" -->
<h4 id="termutils">
<a href="/software/termutils/">Termutils</a></h4><p>
-The GNU Termutils package contains two programs, <tt>tput</tt> and
-<tt>tabs</tt>. <tt>tput</tt> is used in shell scripts to manipulate the
+The GNU Termutils package contains two programs, <code>tput</code> and
+<code>tabs</code>. <code>tput</code> is used in shell scripts to manipulate
the
terminal display, for example by clearing it or moving the cursor to a
-specific point, centering text or underlining text. <tt>tabs</tt> is
+specific point, centering text or underlining text. <code>tabs</code> is
used to specify and set hardware tab stops on terminals that support it.
<small>(<a href="/manual/manual.html#termutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3699,8 +3699,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(vc-dwim|ALL):/" -->
<h4 id="vc-dwim">
<a href="/software/vc-dwim/">Vc-dwim</a></h4><p>
-The vc-dwim package contains two tools, <tt>vc-dwim</tt> and
-<tt>vc-chlog</tt>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
+The vc-dwim package contains two tools, <code>vc-dwim</code> and
+<code>vc-chlog</code>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
maintaining a ChangeLog and using version control at the same time, for
example by printing a reminder when a file change has been described in
the ChangeLog but the file has not been added to the VC. vc-chlog scans
@@ -3789,7 +3789,7 @@
<h4 id="which">
<a href="/software/which/">Which</a></h4><p>
The which program finds the location of executables in PATH, with a
-variety of options. It is an alternative to the shell <tt>type</tt>
+variety of options. It is an alternative to the shell <code>type</code>
built-in command.
<small>(<a href="/manual/manual.html#which">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
Index: server/home-pkgblurbs.hr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.hr.html,v
retrieving revision 1.74
retrieving revision 1.75
diff -u -b -r1.74 -r1.75
--- server/home-pkgblurbs.hr.html 11 Apr 2019 07:00:36 -0000 1.74
+++ server/home-pkgblurbs.hr.html 31 Dec 2019 13:04:25 -0000 1.75
@@ -16,7 +16,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(8sync|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_8sync">
<a href="/software/8sync/">8sync</a></h4><p>
-8sync (pronounced <tt>eight-sync</tt>) is an asynchronous programming
+8sync (pronounced <code>eight-sync</code>) is an asynchronous programming
library for GNU Guile. It makes use of delimited continuations to avoid
a mess of callbacks, resulting in clean, easy-to-read, non-blocking code.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pkg_8sync">doc</a>)</small></p>
@@ -29,7 +29,7 @@
printing. It accomplishes this by being able to delegate files to
external handlers, such as Groff and Gzip. It handles as many steps as
is necessary to produce a pretty-printed file. It also includes some
-extra abilities for special cases, such as pretty-printing <tt>--help</tt>
+extra abilities for special cases, such as pretty-printing <code>--help</code>
output.
<small>(<a href="/manual/manual.html#a2ps">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -272,7 +272,7 @@
bc is an arbitrary precision numeric processing language. It includes
an interactive environment for evaluating mathematical statements.
Its syntax is similar to that of C, so basic usage is familiar. It also
-includes <tt>dc</tt>, a reverse-polish calculator.
+includes <code>dc</code>, a reverse-polish calculator.
<small>(<a href="/manual/manual.html#bc">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -287,10 +287,10 @@
<h4 id="binutils">
<a href="/software/binutils/">Binutils</a></h4><p>
GNU Binutils is a collection of tools for working with binary
-files. Perhaps the most notable are <tt>ld</tt>, a linker, and
-<tt>as</tt>, an assembler. Other tools include programs to display binary
+files. Perhaps the most notable are <code>ld</code>, a linker, and
+<code>as</code>, an assembler. Other tools include programs to display binary
profiling information, list the strings in a binary file, and utilities
-for working with archives. The <tt>bfd</tt> library for working with
+for working with archives. The <code>bfd</code> library for working with
executable and object formats is also included.
<small>(<a href="/manual/manual.html#binutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -309,8 +309,8 @@
<h4 id="bool">
<a href="/software/bool/">Bool</a></h4><p>
GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean
-expressions. For example, a search for <tt>hello AND world</tt> would
-return a file containing the phrase <tt>Hello, world!</tt>. It supports
+expressions. For example, a search for <code>hello AND world</code> would
+return a file containing the phrase <code>Hello, world!</code>. It supports
both AND and OR statements, as well as the NEAR statement to search for
the occurrence of words in close proximity to each other. It handles
context gracefully, accounting for new lines and paragraph changes.
@@ -468,7 +468,7 @@
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU combine works to merge files based on a common key in a hash table. It
can be seen as similar to, albeit much more powerful than, the standard
-<tt>join</tt> utility. Unlike <tt>join</tt>, any number of files may
+<code>join</code> utility. Unlike <code>join</code>, any number of files may
be merged based on the matches found. combine also has other advanced
features, such as date parsing and directory traversal.
<small>(<a href="/manual/manual.html#combine">doc</a>)</small></p>
@@ -498,8 +498,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(config|ALL):/" -->
<h4 id="config">
<a href="/software/config/">Config</a></h4><p>
-The <tt>config.guess</tt> script tries to guess a canonical system triple,
-and <tt>config.sub</tt> validates and canonicalizes. These are used as
+The <code>config.guess</code> script tries to guess a canonical system triple,
+and <code>config.sub</code> validates and canonicalizes. These are used as
part of configuration in nearly all GNU packages (and many others).
<small>(<a href="/manual/manual.html#config">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -666,10 +666,10 @@
<h4 id="diffutils">
<a href="/software/diffutils/">Diffutils</a></h4><p>
GNU Diffutils is a package containing tools for finding the differences
-between files. The <tt>diff</tt> command is used to show how two
-files differ, while <tt>cmp</tt> shows the offsets and line numbers
-where they differ. <tt>diff3</tt> allows you to compare three files.
-Finally, <tt>sdiff</tt> offers an interactive means to merge two files.
+between files. The <code>diff</code> command is used to show how two
+files differ, while <code>cmp</code> shows the offsets and line numbers
+where they differ. <code>diff3</code> allows you to compare three files.
+Finally, <code>sdiff</code> offers an interactive means to merge two files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#diffutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -692,7 +692,7 @@
or modifying files. It can monitor different sets of directories for
different events. When an event is detected, direvent calls a specified
external program with information about the event, such as the location
-within the file system where it occurred. Thus, <tt>direvent</tt>
+within the file system where it occurred. Thus, <code>direvent</code>
provides an easy way to react immediately if given files undergo changes,
for example, to track changes in important system configuration files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#direvent">doc</a>)</small></p>
@@ -836,10 +836,10 @@
<a href="/software/findutils/">Findutils</a></h4><p>
Findutils supplies the basic file directory searching utilities of
the GNU system. It consists of two primary searching utilities:
-<tt>find</tt> recursively searches for files in a directory according
-to given criteria and <tt>locate</tt> lists files in a database that
-match a query. Two auxiliary tools are included: <tt>updatedb</tt>
-updates the file name database and <tt>xargs</tt> may be used to apply
+<code>find</code> recursively searches for files in a directory according
+to given criteria and <code>locate</code> lists files in a database that
+match a query. Two auxiliary tools are included: <code>updatedb</code>
+updates the file name database and <code>xargs</code> may be used to apply
commands with arbitrarily long arguments.
<small>(<a href="/manual/manual.html#findutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -890,7 +890,7 @@
GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine
for the role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the
original game data files but it also supports user-produced game mods
-or <tt>D-Mods</tt>. To that extent, it also includes a front-end for
+or <code>D-Mods</code>. To that extent, it also includes a front-end for
managing all of your D-Mods.
<small>(<a href="/manual/manual.html#freedink">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1100,9 +1100,9 @@
command-line options using the getopt_long function found in GNU libc,
removing some of the tedium of this task for large programs that accept
many options. The options parsed by the generated function may be in both
-short (e.g., <tt>-h</tt>) and long (<tt>--help</tt>) formats, as specified
+short (e.g., <code>-h</code>) and long (<code>--help</code>) formats, as
specified
by the GNU coding standards. Additionally, the output of the standard
-options <tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> is generated automatically.
+options <code>--help</code> and <code>--version</code> is generated
automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gengetopt">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1477,7 +1477,7 @@
across many systems, working with Unicode strings, cryptographic
computation, and much more. The code is intended to be shared at the
level of source files, rather than being a standalone library that is
-distributed, built, and installed. The included <tt>gnulib-tool</tt>
+distributed, built, and installed. The included <code>gnulib-tool</code>
script helps with using Gnulib code in other packages. Gnulib also
includes copies of licensing and maintenance-related files, for
convenience.
@@ -1799,7 +1799,7 @@
<a href="/software/groff/">Groff</a></h4><p>
Groff is a typesetting package that reads plain text and produces
formatted output based on formatting commands contained within the text.
-It is usually the formatter of <tt>man</tt> documentation pages.
+It is usually the formatter of <code>man</code> documentation pages.
<small>(<a href="/manual/manual.html#groff">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2050,9 +2050,9 @@
<h4 id="gzip">
<a href="/software/gzip/">Gzip</a></h4><p>
GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the
-typical extension is <tt>.gz</tt>. Unlike the <tt>zip</tt> format, it
+typical extension is <code>.gz</code>. Unlike the <code>zip</code> format, it
compresses a single file; as a result, it is often used in conjunction
-with <tt>tar</tt>, resulting in <tt>.tar.gz</tt> or <tt>.tgz</tt>, etc.
+with <code>tar</code>, resulting in <code>.tar.gz</code> or <code>.tgz</code>,
etc.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gzip">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2060,7 +2060,7 @@
<h4 id="halifax">
<a href="/software/halifax/">HaliFAX</a></h4><p>
HaliFAX supports sending and viewing faxes, including a wrapper around
-the <tt>lpr</tt> command.
+the <code>lpr</code> command.
This package is looking for a maintainer.
<small>(<a href="/manual/manual.html#halifax">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2080,7 +2080,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(hello|ALL):/" -->
<h4 id="hello">
<a href="/software/hello/">Hello</a></h4><p>
-GNU Hello prints the message <tt>Hello, world!</tt> and then exits.
+GNU Hello prints the message <code>Hello, world!</code> and then exits.
It serves as an example of standard GNU coding practices. As such,
it supports command-line arguments, multiple languages, and so on.
<small>(<a href="/manual/manual.html#hello">doc</a>)</small></p>
@@ -2090,7 +2090,7 @@
<h4 id="help2man">
<a href="/software/help2man/">Help2man</a></h4><p>
GNU help2man is a program that converts the output of standard
-<tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> command-line arguments into a
+<code>--help</code> and <code>--version</code> command-line arguments into a
manual page automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#help2man">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2989,7 +2989,7 @@
<h4 id="patch">
<a href="/software/patch/">Patch</a></h4><p>
Patch is a program that applies changes to files based on differences
-laid out as by the program <tt>diff</tt>. The changes may be applied to
+laid out as by the program <code>diff</code>. The changes may be applied to
one or more files depending on the contents of the diff file. It accepts
several different diff formats. It may also be used to revert previously
applied differences.
@@ -3052,7 +3052,7 @@
<a href="/software/plotutils/">Plotutils</a></h4>
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU Plotutils is a package for plotting and working with 2D graphics.
-It includes a library, <tt>libplot</tt>, for C and C++ for exporting 2D
+It includes a library, <code>libplot</code>, for C and C++ for exporting 2D
vector graphics in many file formats. It also has support for 2D vector
graphics animations. The package also contains command-line programs
for plotting scientific data.
@@ -3105,7 +3105,7 @@
are scheduled in a cooperative way, rather than in the standard
preemptive way, such that they are managed according to priority
and events. However, Pth also features emulation of POSIX.1c threads
-(<tt>pthreads</tt>) for backwards compatibility.
+(<code>pthreads</code>) for backwards compatibility.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pth">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3150,7 +3150,7 @@
Radius is a server for remote user authentication and accounting. It is
generally useful for networks that require a centralized authentication
and accounting services for its workstations. Authentication can be
-performed in a variety of ways, such as via <tt>/etc/passwd</tt> or
+performed in a variety of ways, such as via <code>/etc/passwd</code> or
credentials stored in an SQL database.
<small>(<a href="/manual/manual.html#radius">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3354,7 +3354,7 @@
of many different commands, in order to provide a single tool to
distribute with a source distribution in order to ensure portability of
shell scripts. For example, shtool can perform the jobs of the common
-commands <tt>install</tt>, <tt>mkdir</tt> or <tt>echo</tt> on systems
+commands <code>install</code>, <code>mkdir</code> or <code>echo</code> on
systems
that lack them.
<small>(<a href="/manual/manual.html#shtool">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3554,10 +3554,10 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(termutils|ALL):/" -->
<h4 id="termutils">
<a href="/software/termutils/">Termutils</a></h4><p>
-The GNU Termutils package contains two programs, <tt>tput</tt> and
-<tt>tabs</tt>. <tt>tput</tt> is used in shell scripts to manipulate the
+The GNU Termutils package contains two programs, <code>tput</code> and
+<code>tabs</code>. <code>tput</code> is used in shell scripts to manipulate
the
terminal display, for example by clearing it or moving the cursor to a
-specific point, centering text or underlining text. <tt>tabs</tt> is
+specific point, centering text or underlining text. <code>tabs</code> is
used to specify and set hardware tab stops on terminals that support it.
<small>(<a href="/manual/manual.html#termutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3699,8 +3699,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(vc-dwim|ALL):/" -->
<h4 id="vc-dwim">
<a href="/software/vc-dwim/">Vc-dwim</a></h4><p>
-The vc-dwim package contains two tools, <tt>vc-dwim</tt> and
-<tt>vc-chlog</tt>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
+The vc-dwim package contains two tools, <code>vc-dwim</code> and
+<code>vc-chlog</code>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
maintaining a ChangeLog and using version control at the same time, for
example by printing a reminder when a file change has been described in
the ChangeLog but the file has not been added to the VC. vc-chlog scans
@@ -3789,7 +3789,7 @@
<h4 id="which">
<a href="/software/which/">Which</a></h4><p>
The which program finds the location of executables in PATH, with a
-variety of options. It is an alternative to the shell <tt>type</tt>
+variety of options. It is an alternative to the shell <code>type</code>
built-in command.
<small>(<a href="/manual/manual.html#which">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
Index: server/home-pkgblurbs.id.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.id.html,v
retrieving revision 1.74
retrieving revision 1.75
diff -u -b -r1.74 -r1.75
--- server/home-pkgblurbs.id.html 11 Apr 2019 07:00:36 -0000 1.74
+++ server/home-pkgblurbs.id.html 31 Dec 2019 13:04:25 -0000 1.75
@@ -16,7 +16,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(8sync|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_8sync">
<a href="/software/8sync/">8sync</a></h4><p>
-8sync (pronounced <tt>eight-sync</tt>) is an asynchronous programming
+8sync (pronounced <code>eight-sync</code>) is an asynchronous programming
library for GNU Guile. It makes use of delimited continuations to avoid
a mess of callbacks, resulting in clean, easy-to-read, non-blocking code.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pkg_8sync">doc</a>)</small></p>
@@ -29,7 +29,7 @@
printing. It accomplishes this by being able to delegate files to
external handlers, such as Groff and Gzip. It handles as many steps as
is necessary to produce a pretty-printed file. It also includes some
-extra abilities for special cases, such as pretty-printing <tt>--help</tt>
+extra abilities for special cases, such as pretty-printing <code>--help</code>
output.
<small>(<a href="/manual/manual.html#a2ps">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -272,7 +272,7 @@
bc is an arbitrary precision numeric processing language. It includes
an interactive environment for evaluating mathematical statements.
Its syntax is similar to that of C, so basic usage is familiar. It also
-includes <tt>dc</tt>, a reverse-polish calculator.
+includes <code>dc</code>, a reverse-polish calculator.
<small>(<a href="/manual/manual.html#bc">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -287,10 +287,10 @@
<h4 id="binutils">
<a href="/software/binutils/">Binutils</a></h4><p>
GNU Binutils is a collection of tools for working with binary
-files. Perhaps the most notable are <tt>ld</tt>, a linker, and
-<tt>as</tt>, an assembler. Other tools include programs to display binary
+files. Perhaps the most notable are <code>ld</code>, a linker, and
+<code>as</code>, an assembler. Other tools include programs to display binary
profiling information, list the strings in a binary file, and utilities
-for working with archives. The <tt>bfd</tt> library for working with
+for working with archives. The <code>bfd</code> library for working with
executable and object formats is also included.
<small>(<a href="/manual/manual.html#binutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -309,8 +309,8 @@
<h4 id="bool">
<a href="/software/bool/">Bool</a></h4><p>
GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean
-expressions. For example, a search for <tt>hello AND world</tt> would
-return a file containing the phrase <tt>Hello, world!</tt>. It supports
+expressions. For example, a search for <code>hello AND world</code> would
+return a file containing the phrase <code>Hello, world!</code>. It supports
both AND and OR statements, as well as the NEAR statement to search for
the occurrence of words in close proximity to each other. It handles
context gracefully, accounting for new lines and paragraph changes.
@@ -468,7 +468,7 @@
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU combine works to merge files based on a common key in a hash table. It
can be seen as similar to, albeit much more powerful than, the standard
-<tt>join</tt> utility. Unlike <tt>join</tt>, any number of files may
+<code>join</code> utility. Unlike <code>join</code>, any number of files may
be merged based on the matches found. combine also has other advanced
features, such as date parsing and directory traversal.
<small>(<a href="/manual/manual.html#combine">doc</a>)</small></p>
@@ -498,8 +498,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(config|ALL):/" -->
<h4 id="config">
<a href="/software/config/">Config</a></h4><p>
-The <tt>config.guess</tt> script tries to guess a canonical system triple,
-and <tt>config.sub</tt> validates and canonicalizes. These are used as
+The <code>config.guess</code> script tries to guess a canonical system triple,
+and <code>config.sub</code> validates and canonicalizes. These are used as
part of configuration in nearly all GNU packages (and many others).
<small>(<a href="/manual/manual.html#config">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -666,10 +666,10 @@
<h4 id="diffutils">
<a href="/software/diffutils/">Diffutils</a></h4><p>
GNU Diffutils is a package containing tools for finding the differences
-between files. The <tt>diff</tt> command is used to show how two
-files differ, while <tt>cmp</tt> shows the offsets and line numbers
-where they differ. <tt>diff3</tt> allows you to compare three files.
-Finally, <tt>sdiff</tt> offers an interactive means to merge two files.
+between files. The <code>diff</code> command is used to show how two
+files differ, while <code>cmp</code> shows the offsets and line numbers
+where they differ. <code>diff3</code> allows you to compare three files.
+Finally, <code>sdiff</code> offers an interactive means to merge two files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#diffutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -692,7 +692,7 @@
or modifying files. It can monitor different sets of directories for
different events. When an event is detected, direvent calls a specified
external program with information about the event, such as the location
-within the file system where it occurred. Thus, <tt>direvent</tt>
+within the file system where it occurred. Thus, <code>direvent</code>
provides an easy way to react immediately if given files undergo changes,
for example, to track changes in important system configuration files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#direvent">doc</a>)</small></p>
@@ -836,10 +836,10 @@
<a href="/software/findutils/">Findutils</a></h4><p>
Findutils supplies the basic file directory searching utilities of
the GNU system. It consists of two primary searching utilities:
-<tt>find</tt> recursively searches for files in a directory according
-to given criteria and <tt>locate</tt> lists files in a database that
-match a query. Two auxiliary tools are included: <tt>updatedb</tt>
-updates the file name database and <tt>xargs</tt> may be used to apply
+<code>find</code> recursively searches for files in a directory according
+to given criteria and <code>locate</code> lists files in a database that
+match a query. Two auxiliary tools are included: <code>updatedb</code>
+updates the file name database and <code>xargs</code> may be used to apply
commands with arbitrarily long arguments.
<small>(<a href="/manual/manual.html#findutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -890,7 +890,7 @@
GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine
for the role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the
original game data files but it also supports user-produced game mods
-or <tt>D-Mods</tt>. To that extent, it also includes a front-end for
+or <code>D-Mods</code>. To that extent, it also includes a front-end for
managing all of your D-Mods.
<small>(<a href="/manual/manual.html#freedink">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1100,9 +1100,9 @@
command-line options using the getopt_long function found in GNU libc,
removing some of the tedium of this task for large programs that accept
many options. The options parsed by the generated function may be in both
-short (e.g., <tt>-h</tt>) and long (<tt>--help</tt>) formats, as specified
+short (e.g., <code>-h</code>) and long (<code>--help</code>) formats, as
specified
by the GNU coding standards. Additionally, the output of the standard
-options <tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> is generated automatically.
+options <code>--help</code> and <code>--version</code> is generated
automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gengetopt">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1477,7 +1477,7 @@
across many systems, working with Unicode strings, cryptographic
computation, and much more. The code is intended to be shared at the
level of source files, rather than being a standalone library that is
-distributed, built, and installed. The included <tt>gnulib-tool</tt>
+distributed, built, and installed. The included <code>gnulib-tool</code>
script helps with using Gnulib code in other packages. Gnulib also
includes copies of licensing and maintenance-related files, for
convenience.
@@ -1799,7 +1799,7 @@
<a href="/software/groff/">Groff</a></h4><p>
Groff is a typesetting package that reads plain text and produces
formatted output based on formatting commands contained within the text.
-It is usually the formatter of <tt>man</tt> documentation pages.
+It is usually the formatter of <code>man</code> documentation pages.
<small>(<a href="/manual/manual.html#groff">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2050,9 +2050,9 @@
<h4 id="gzip">
<a href="/software/gzip/">Gzip</a></h4><p>
GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the
-typical extension is <tt>.gz</tt>. Unlike the <tt>zip</tt> format, it
+typical extension is <code>.gz</code>. Unlike the <code>zip</code> format, it
compresses a single file; as a result, it is often used in conjunction
-with <tt>tar</tt>, resulting in <tt>.tar.gz</tt> or <tt>.tgz</tt>, etc.
+with <code>tar</code>, resulting in <code>.tar.gz</code> or <code>.tgz</code>,
etc.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gzip">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2060,7 +2060,7 @@
<h4 id="halifax">
<a href="/software/halifax/">HaliFAX</a></h4><p>
HaliFAX supports sending and viewing faxes, including a wrapper around
-the <tt>lpr</tt> command.
+the <code>lpr</code> command.
This package is looking for a maintainer.
<small>(<a href="/manual/manual.html#halifax">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2080,7 +2080,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(hello|ALL):/" -->
<h4 id="hello">
<a href="/software/hello/">Hello</a></h4><p>
-GNU Hello prints the message <tt>Hello, world!</tt> and then exits.
+GNU Hello prints the message <code>Hello, world!</code> and then exits.
It serves as an example of standard GNU coding practices. As such,
it supports command-line arguments, multiple languages, and so on.
<small>(<a href="/manual/manual.html#hello">doc</a>)</small></p>
@@ -2090,7 +2090,7 @@
<h4 id="help2man">
<a href="/software/help2man/">Help2man</a></h4><p>
GNU help2man is a program that converts the output of standard
-<tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> command-line arguments into a
+<code>--help</code> and <code>--version</code> command-line arguments into a
manual page automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#help2man">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2989,7 +2989,7 @@
<h4 id="patch">
<a href="/software/patch/">Patch</a></h4><p>
Patch is a program that applies changes to files based on differences
-laid out as by the program <tt>diff</tt>. The changes may be applied to
+laid out as by the program <code>diff</code>. The changes may be applied to
one or more files depending on the contents of the diff file. It accepts
several different diff formats. It may also be used to revert previously
applied differences.
@@ -3052,7 +3052,7 @@
<a href="/software/plotutils/">Plotutils</a></h4>
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU Plotutils is a package for plotting and working with 2D graphics.
-It includes a library, <tt>libplot</tt>, for C and C++ for exporting 2D
+It includes a library, <code>libplot</code>, for C and C++ for exporting 2D
vector graphics in many file formats. It also has support for 2D vector
graphics animations. The package also contains command-line programs
for plotting scientific data.
@@ -3105,7 +3105,7 @@
are scheduled in a cooperative way, rather than in the standard
preemptive way, such that they are managed according to priority
and events. However, Pth also features emulation of POSIX.1c threads
-(<tt>pthreads</tt>) for backwards compatibility.
+(<code>pthreads</code>) for backwards compatibility.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pth">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3150,7 +3150,7 @@
Radius is a server for remote user authentication and accounting. It is
generally useful for networks that require a centralized authentication
and accounting services for its workstations. Authentication can be
-performed in a variety of ways, such as via <tt>/etc/passwd</tt> or
+performed in a variety of ways, such as via <code>/etc/passwd</code> or
credentials stored in an SQL database.
<small>(<a href="/manual/manual.html#radius">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3354,7 +3354,7 @@
of many different commands, in order to provide a single tool to
distribute with a source distribution in order to ensure portability of
shell scripts. For example, shtool can perform the jobs of the common
-commands <tt>install</tt>, <tt>mkdir</tt> or <tt>echo</tt> on systems
+commands <code>install</code>, <code>mkdir</code> or <code>echo</code> on
systems
that lack them.
<small>(<a href="/manual/manual.html#shtool">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3554,10 +3554,10 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(termutils|ALL):/" -->
<h4 id="termutils">
<a href="/software/termutils/">Termutils</a></h4><p>
-The GNU Termutils package contains two programs, <tt>tput</tt> and
-<tt>tabs</tt>. <tt>tput</tt> is used in shell scripts to manipulate the
+The GNU Termutils package contains two programs, <code>tput</code> and
+<code>tabs</code>. <code>tput</code> is used in shell scripts to manipulate
the
terminal display, for example by clearing it or moving the cursor to a
-specific point, centering text or underlining text. <tt>tabs</tt> is
+specific point, centering text or underlining text. <code>tabs</code> is
used to specify and set hardware tab stops on terminals that support it.
<small>(<a href="/manual/manual.html#termutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3699,8 +3699,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(vc-dwim|ALL):/" -->
<h4 id="vc-dwim">
<a href="/software/vc-dwim/">Vc-dwim</a></h4><p>
-The vc-dwim package contains two tools, <tt>vc-dwim</tt> and
-<tt>vc-chlog</tt>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
+The vc-dwim package contains two tools, <code>vc-dwim</code> and
+<code>vc-chlog</code>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
maintaining a ChangeLog and using version control at the same time, for
example by printing a reminder when a file change has been described in
the ChangeLog but the file has not been added to the VC. vc-chlog scans
@@ -3789,7 +3789,7 @@
<h4 id="which">
<a href="/software/which/">Which</a></h4><p>
The which program finds the location of executables in PATH, with a
-variety of options. It is an alternative to the shell <tt>type</tt>
+variety of options. It is an alternative to the shell <code>type</code>
built-in command.
<small>(<a href="/manual/manual.html#which">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
Index: server/home-pkgblurbs.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.it.html,v
retrieving revision 1.74
retrieving revision 1.75
diff -u -b -r1.74 -r1.75
--- server/home-pkgblurbs.it.html 11 Apr 2019 07:00:36 -0000 1.74
+++ server/home-pkgblurbs.it.html 31 Dec 2019 13:04:25 -0000 1.75
@@ -16,7 +16,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(8sync|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_8sync">
<a href="/software/8sync/">8sync</a></h4><p>
-8sync (pronounced <tt>eight-sync</tt>) is an asynchronous programming
+8sync (pronounced <code>eight-sync</code>) is an asynchronous programming
library for GNU Guile. It makes use of delimited continuations to avoid
a mess of callbacks, resulting in clean, easy-to-read, non-blocking code.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pkg_8sync">doc</a>)</small></p>
@@ -29,7 +29,7 @@
printing. It accomplishes this by being able to delegate files to
external handlers, such as Groff and Gzip. It handles as many steps as
is necessary to produce a pretty-printed file. It also includes some
-extra abilities for special cases, such as pretty-printing <tt>--help</tt>
+extra abilities for special cases, such as pretty-printing <code>--help</code>
output.
<small>(<a href="/manual/manual.html#a2ps">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -272,7 +272,7 @@
bc is an arbitrary precision numeric processing language. It includes
an interactive environment for evaluating mathematical statements.
Its syntax is similar to that of C, so basic usage is familiar. It also
-includes <tt>dc</tt>, a reverse-polish calculator.
+includes <code>dc</code>, a reverse-polish calculator.
<small>(<a href="/manual/manual.html#bc">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -287,10 +287,10 @@
<h4 id="binutils">
<a href="/software/binutils/">Binutils</a></h4><p>
GNU Binutils is a collection of tools for working with binary
-files. Perhaps the most notable are <tt>ld</tt>, a linker, and
-<tt>as</tt>, an assembler. Other tools include programs to display binary
+files. Perhaps the most notable are <code>ld</code>, a linker, and
+<code>as</code>, an assembler. Other tools include programs to display binary
profiling information, list the strings in a binary file, and utilities
-for working with archives. The <tt>bfd</tt> library for working with
+for working with archives. The <code>bfd</code> library for working with
executable and object formats is also included.
<small>(<a href="/manual/manual.html#binutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -309,8 +309,8 @@
<h4 id="bool">
<a href="/software/bool/">Bool</a></h4><p>
GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean
-expressions. For example, a search for <tt>hello AND world</tt> would
-return a file containing the phrase <tt>Hello, world!</tt>. It supports
+expressions. For example, a search for <code>hello AND world</code> would
+return a file containing the phrase <code>Hello, world!</code>. It supports
both AND and OR statements, as well as the NEAR statement to search for
the occurrence of words in close proximity to each other. It handles
context gracefully, accounting for new lines and paragraph changes.
@@ -468,7 +468,7 @@
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU combine works to merge files based on a common key in a hash table. It
can be seen as similar to, albeit much more powerful than, the standard
-<tt>join</tt> utility. Unlike <tt>join</tt>, any number of files may
+<code>join</code> utility. Unlike <code>join</code>, any number of files may
be merged based on the matches found. combine also has other advanced
features, such as date parsing and directory traversal.
<small>(<a href="/manual/manual.html#combine">doc</a>)</small></p>
@@ -498,8 +498,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(config|ALL):/" -->
<h4 id="config">
<a href="/software/config/">Config</a></h4><p>
-The <tt>config.guess</tt> script tries to guess a canonical system triple,
-and <tt>config.sub</tt> validates and canonicalizes. These are used as
+The <code>config.guess</code> script tries to guess a canonical system triple,
+and <code>config.sub</code> validates and canonicalizes. These are used as
part of configuration in nearly all GNU packages (and many others).
<small>(<a href="/manual/manual.html#config">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -666,10 +666,10 @@
<h4 id="diffutils">
<a href="/software/diffutils/">Diffutils</a></h4><p>
GNU Diffutils is a package containing tools for finding the differences
-between files. The <tt>diff</tt> command is used to show how two
-files differ, while <tt>cmp</tt> shows the offsets and line numbers
-where they differ. <tt>diff3</tt> allows you to compare three files.
-Finally, <tt>sdiff</tt> offers an interactive means to merge two files.
+between files. The <code>diff</code> command is used to show how two
+files differ, while <code>cmp</code> shows the offsets and line numbers
+where they differ. <code>diff3</code> allows you to compare three files.
+Finally, <code>sdiff</code> offers an interactive means to merge two files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#diffutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -692,7 +692,7 @@
or modifying files. It can monitor different sets of directories for
different events. When an event is detected, direvent calls a specified
external program with information about the event, such as the location
-within the file system where it occurred. Thus, <tt>direvent</tt>
+within the file system where it occurred. Thus, <code>direvent</code>
provides an easy way to react immediately if given files undergo changes,
for example, to track changes in important system configuration files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#direvent">doc</a>)</small></p>
@@ -836,10 +836,10 @@
<a href="/software/findutils/">Findutils</a></h4><p>
Findutils supplies the basic file directory searching utilities of
the GNU system. It consists of two primary searching utilities:
-<tt>find</tt> recursively searches for files in a directory according
-to given criteria and <tt>locate</tt> lists files in a database that
-match a query. Two auxiliary tools are included: <tt>updatedb</tt>
-updates the file name database and <tt>xargs</tt> may be used to apply
+<code>find</code> recursively searches for files in a directory according
+to given criteria and <code>locate</code> lists files in a database that
+match a query. Two auxiliary tools are included: <code>updatedb</code>
+updates the file name database and <code>xargs</code> may be used to apply
commands with arbitrarily long arguments.
<small>(<a href="/manual/manual.html#findutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -890,7 +890,7 @@
GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine
for the role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the
original game data files but it also supports user-produced game mods
-or <tt>D-Mods</tt>. To that extent, it also includes a front-end for
+or <code>D-Mods</code>. To that extent, it also includes a front-end for
managing all of your D-Mods.
<small>(<a href="/manual/manual.html#freedink">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1100,9 +1100,9 @@
command-line options using the getopt_long function found in GNU libc,
removing some of the tedium of this task for large programs that accept
many options. The options parsed by the generated function may be in both
-short (e.g., <tt>-h</tt>) and long (<tt>--help</tt>) formats, as specified
+short (e.g., <code>-h</code>) and long (<code>--help</code>) formats, as
specified
by the GNU coding standards. Additionally, the output of the standard
-options <tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> is generated automatically.
+options <code>--help</code> and <code>--version</code> is generated
automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gengetopt">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1477,7 +1477,7 @@
across many systems, working with Unicode strings, cryptographic
computation, and much more. The code is intended to be shared at the
level of source files, rather than being a standalone library that is
-distributed, built, and installed. The included <tt>gnulib-tool</tt>
+distributed, built, and installed. The included <code>gnulib-tool</code>
script helps with using Gnulib code in other packages. Gnulib also
includes copies of licensing and maintenance-related files, for
convenience.
@@ -1799,7 +1799,7 @@
<a href="/software/groff/">Groff</a></h4><p>
Groff is a typesetting package that reads plain text and produces
formatted output based on formatting commands contained within the text.
-It is usually the formatter of <tt>man</tt> documentation pages.
+It is usually the formatter of <code>man</code> documentation pages.
<small>(<a href="/manual/manual.html#groff">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2050,9 +2050,9 @@
<h4 id="gzip">
<a href="/software/gzip/">Gzip</a></h4><p>
GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the
-typical extension is <tt>.gz</tt>. Unlike the <tt>zip</tt> format, it
+typical extension is <code>.gz</code>. Unlike the <code>zip</code> format, it
compresses a single file; as a result, it is often used in conjunction
-with <tt>tar</tt>, resulting in <tt>.tar.gz</tt> or <tt>.tgz</tt>, etc.
+with <code>tar</code>, resulting in <code>.tar.gz</code> or <code>.tgz</code>,
etc.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gzip">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2060,7 +2060,7 @@
<h4 id="halifax">
<a href="/software/halifax/">HaliFAX</a></h4><p>
HaliFAX supports sending and viewing faxes, including a wrapper around
-the <tt>lpr</tt> command.
+the <code>lpr</code> command.
This package is looking for a maintainer.
<small>(<a href="/manual/manual.html#halifax">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2080,7 +2080,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(hello|ALL):/" -->
<h4 id="hello">
<a href="/software/hello/">Hello</a></h4><p>
-GNU Hello prints the message <tt>Hello, world!</tt> and then exits.
+GNU Hello prints the message <code>Hello, world!</code> and then exits.
It serves as an example of standard GNU coding practices. As such,
it supports command-line arguments, multiple languages, and so on.
<small>(<a href="/manual/manual.html#hello">doc</a>)</small></p>
@@ -2090,7 +2090,7 @@
<h4 id="help2man">
<a href="/software/help2man/">Help2man</a></h4><p>
GNU help2man is a program that converts the output of standard
-<tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> command-line arguments into a
+<code>--help</code> and <code>--version</code> command-line arguments into a
manual page automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#help2man">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2989,7 +2989,7 @@
<h4 id="patch">
<a href="/software/patch/">Patch</a></h4><p>
Patch is a program that applies changes to files based on differences
-laid out as by the program <tt>diff</tt>. The changes may be applied to
+laid out as by the program <code>diff</code>. The changes may be applied to
one or more files depending on the contents of the diff file. It accepts
several different diff formats. It may also be used to revert previously
applied differences.
@@ -3052,7 +3052,7 @@
<a href="/software/plotutils/">Plotutils</a></h4>
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU Plotutils is a package for plotting and working with 2D graphics.
-It includes a library, <tt>libplot</tt>, for C and C++ for exporting 2D
+It includes a library, <code>libplot</code>, for C and C++ for exporting 2D
vector graphics in many file formats. It also has support for 2D vector
graphics animations. The package also contains command-line programs
for plotting scientific data.
@@ -3105,7 +3105,7 @@
are scheduled in a cooperative way, rather than in the standard
preemptive way, such that they are managed according to priority
and events. However, Pth also features emulation of POSIX.1c threads
-(<tt>pthreads</tt>) for backwards compatibility.
+(<code>pthreads</code>) for backwards compatibility.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pth">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3150,7 +3150,7 @@
Radius is a server for remote user authentication and accounting. It is
generally useful for networks that require a centralized authentication
and accounting services for its workstations. Authentication can be
-performed in a variety of ways, such as via <tt>/etc/passwd</tt> or
+performed in a variety of ways, such as via <code>/etc/passwd</code> or
credentials stored in an SQL database.
<small>(<a href="/manual/manual.html#radius">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3354,7 +3354,7 @@
of many different commands, in order to provide a single tool to
distribute with a source distribution in order to ensure portability of
shell scripts. For example, shtool can perform the jobs of the common
-commands <tt>install</tt>, <tt>mkdir</tt> or <tt>echo</tt> on systems
+commands <code>install</code>, <code>mkdir</code> or <code>echo</code> on
systems
that lack them.
<small>(<a href="/manual/manual.html#shtool">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3554,10 +3554,10 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(termutils|ALL):/" -->
<h4 id="termutils">
<a href="/software/termutils/">Termutils</a></h4><p>
-The GNU Termutils package contains two programs, <tt>tput</tt> and
-<tt>tabs</tt>. <tt>tput</tt> is used in shell scripts to manipulate the
+The GNU Termutils package contains two programs, <code>tput</code> and
+<code>tabs</code>. <code>tput</code> is used in shell scripts to manipulate
the
terminal display, for example by clearing it or moving the cursor to a
-specific point, centering text or underlining text. <tt>tabs</tt> is
+specific point, centering text or underlining text. <code>tabs</code> is
used to specify and set hardware tab stops on terminals that support it.
<small>(<a href="/manual/manual.html#termutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3699,8 +3699,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(vc-dwim|ALL):/" -->
<h4 id="vc-dwim">
<a href="/software/vc-dwim/">Vc-dwim</a></h4><p>
-The vc-dwim package contains two tools, <tt>vc-dwim</tt> and
-<tt>vc-chlog</tt>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
+The vc-dwim package contains two tools, <code>vc-dwim</code> and
+<code>vc-chlog</code>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
maintaining a ChangeLog and using version control at the same time, for
example by printing a reminder when a file change has been described in
the ChangeLog but the file has not been added to the VC. vc-chlog scans
@@ -3789,7 +3789,7 @@
<h4 id="which">
<a href="/software/which/">Which</a></h4><p>
The which program finds the location of executables in PATH, with a
-variety of options. It is an alternative to the shell <tt>type</tt>
+variety of options. It is an alternative to the shell <code>type</code>
built-in command.
<small>(<a href="/manual/manual.html#which">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
Index: server/home-pkgblurbs.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.ja.html,v
retrieving revision 1.145
retrieving revision 1.146
diff -u -b -r1.145 -r1.146
--- server/home-pkgblurbs.ja.html 11 Apr 2019 07:00:36 -0000 1.145
+++ server/home-pkgblurbs.ja.html 31 Dec 2019 13:04:25 -0000 1.146
@@ -17,17 +17,21 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(8sync|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_8sync">
<a href="/software/8sync/">8sync</a></h4><p>
-8sync (<tt>ã¨ã¤ãã»ã·ã³ã¯</tt>ã¨çºé³ãã¾ã)ã¯GNU
-Guileç¨ã®éåæã®ããã°ã©ãã³ã°ã»ã©ã¤ãã©ãªã§ããããã¯éå®ç¶ç¶ã使ç¨ããã³ã¼ã«ããã¯ã®ãã¡ããã¡ããé¿ããã¯ãªã¼ã³ã§èªã¿ãããããããã¯ããªãã³ã¼ãã¨ãããã¨ãã§ãã¾ãã<small>(<a
-href="/manual/manual.html#pkg_8sync">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small></p>
+8sync (pronounced <code>eight-sync</code>) is an asynchronous programming
+library for GNU Guile. It makes use of delimited continuations to avoid a
+mess of callbacks, resulting in clean, easy-to-read, non-blocking code.
+<small>(<a href="/manual/manual.html#pkg_8sync">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(a2ps|ALL):/" -->
<h4 id="a2ps">
<a href="/software/a2ps/">a2ps</a></h4><p>
-GNU
-a2psã¯ã»ã¨ãã©ä½ã§ãPostScriptã¸å¤æããå°å·ã§ããããã«ãã¾ããGroffãGzipãªã©ã®å¤é¨ãã³ãã©ã«ãã¡ã¤ã«ãå§è²ãããã¨ã§ãããéæãã¾ããæ¸
æ¸ã®ãã¡ã¤ã«ãçæããããã«ãå¿
è¦ãªã
ãã®æ°ã®æ®µéãå¦çãã¾ãã<tt>--help</tt>ã®åºåãæ¸
æ¸ãããªã©ã®ç¹å¥ã®å¦çã®æ©è½ãå«ã¿ã¾ãã<small>(<a
-href="/manual/manual.html#a2ps">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small></p>
+GNU a2ps converts almost anything to a PostScript file, ready for printing.
+It accomplishes this by being able to delegate files to external handlers,
+such as Groff and Gzip. It handles as many steps as is necessary to produce
+a pretty-printed file. It also includes some extra abilities for special
+cases, such as pretty-printing <code>--help</code> output. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#a2ps">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(acct|ALL):/" -->
@@ -224,8 +228,11 @@
<a href="/software/bc/">Bc</a></h4>
<p>
<!-- TRANSLATORS: stale -->
-bcã¯ä»»æã®ç²¾åº¦ã®æ°å¤å¦çè¨èªã§ããæ°å¦ã®ã¹ãã¼ãã¡ã³ããè©ä¾¡ããã¤ã³ã¿ã©ã¯ãã£ããªç°å¢ãå«ã¾ãã¾ããææ³ã¯Cã«ä¼¼ã¦ãã¦ãåºæ¬çãªä½¿ãæ¹ã¯è¦ªãã¿ããããã®ã§ããã¾ããéãã¼ã©ã³ãè¨ç®æ©ã®<tt>dc</tt>ãå«ã¾ãã¾ãã<small>(<a
-href="/manual/manual.html#bc">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small></p>
+bc is an arbitrary precision numeric processing language. It includes an
+interactive environment for evaluating mathematical statements. Its syntax
+is similar to that of C, so basic usage is familiar. It also includes
+<code>dc</code>, a reverse-polish calculator. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#bc">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(bfd|ALL):/" -->
@@ -238,9 +245,13 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(binutils|ALL):/" -->
<h4 id="binutils">
<a href="/software/binutils/">Binutils</a></h4><p>
-GNU
-Binutilsã¯ãã¤ããªãã¡ã¤ã«ãä½æ¥ããããã®ãã¼ã«ã®éåã§ããããããããã£ã¨ãç¥ããã¦ããã®ã¯ãªã³ã«ã®<tt>ld</tt>ãã¢ã»ã³ãã©ã®<tt>as</tt>ã§ãããããã¤ããªã®ãããã¡ã¤ã«æ
å
±ã表示ããããã¤ããªãã¡ã¤ã«ã®ä¸ã®æååãä¸è¦§ããããã°ã©ã
ãã¢ã¼ã«ã¤ããä½æ¥ããã¦ã¼ãã£ãªãã£ãªã©ã®ãã¼ã«ãããã¾ãã<tt>bfd</tt>ã©ã¤ãã©ãªã¯å®è¡ãã¡ã¤ã«ã¨ãªãã¸ã§ã¯ããã©ã¼ããããä½æ¥ãã¾ããããããå«ã¾ãã¦ãã¾ãã<small>(<a
-href="/manual/manual.html#binutils">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small></p>
+GNU Binutils is a collection of tools for working with binary files. Perhaps
+the most notable are <code>ld</code>, a linker, and <code>as</code>, an
+assembler. Other tools include programs to display binary profiling
+information, list the strings in a binary file, and utilities for working
+with archives. The <code>bfd</code> library for working with executable and
+object formats is also included. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#binutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(bison|ALL):/" -->
@@ -254,10 +265,14 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(bool|ALL):/" -->
<h4 id="bool">
<a href="/software/bool/">Bool</a></h4><p>
-GNU
Boolã¯ãã¼ã«ä»£æ°ã®è¡¨ç¾ã§ãã¡ã¤ã«ã®ãã¯ã¹ãæ¤ç´¢ãå®è¡ããã¦ã¼ãã£ãªãã£ã§ãããã¨ãã°ã<tt>hello
AND
-world</tt>ã§ã<tt>Hello,
-world!</tt>ã®æç«
ãå«ããã¡ã¤ã«ãã¿ã¤ãã¾ããANDã¨ORã®å¼ããµãã¼ãããNEARã§èªãç¾ããä»è¿ãæå®ãããã¨ãã§ãã¾ããæ¹è¡ã¨ãã©ã°ã©ãã®éãã«ãã£ã¦æèãåä¿ããã¾ããHTMLãã¡ã¤ã«ããã¼ãºããé
å¥ãªãµãã¼ããããã¾ãã<small>(<a
-href="/manual/manual.html#bool">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small></p>
+GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean
+expressions. For example, a search for <code>hello AND world</code> would
+return a file containing the phrase <code>Hello, world!</code>. It supports
+both AND and OR statements, as well as the NEAR statement to search for the
+occurrence of words in close proximity to each other. It handles context
+gracefully, accounting for new lines and paragraph changes. It also has
+robust support for parsing HTML files. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#bool">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(bpel2owfn|ALL):/" -->
@@ -389,9 +404,12 @@
<a href="/software/combine/">Combine</a></h4>
<p>
<!-- TRANSLATORS: stale -->
-GNU
-combineã¯ããã·ã¥ã»ãã¼ãã«ã§å
±éã®ãã¼ããã¨ã«(è¤æ°ã®)ãã¡ã¤ã«ããã¼ã¸ãã¾ããæ¨æºã®<tt>join</tt>ã¦ã¼ãã¤ãªãã£ã¨åæ§ãªãã®ã¨èãããã¾ãããããããããã£ã¨å¼·åã§ãã<tt>join</tt>ã¨éã£ã¦ãè¦ã¤ãããããããã¨ã«ãä½åã§ããã¡ã¤ã«ããã¼ã¸ã§ãã¾ããcombineã«ã¯ãæ¥ä»ã®è§£æããã£ã¬ã¯ããªã®è¿½è·¡ãªã©ãã»ãã®å
é²çãªæ©è½ãããã¾ãã<small>(<a
-href="/manual/manual.html#combine">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small></p>
+GNU combine works to merge files based on a common key in a hash table. It
+can be seen as similar to, albeit much more powerful than, the standard
+<code>join</code> utility. Unlike <code>join</code>, any number of files
+may be merged based on the matches found. combine also has other advanced
+features, such as date parsing and directory traversal. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#combine">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(commoncpp|ALL):/" -->
@@ -414,9 +432,10 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(config|ALL):/" -->
<h4 id="config">
<a href="/software/config/">Config</a></h4><p>
-ã¹ã¯ãªãã<tt>config.guess</tt>ã¯ãã«ããã«ã«ãªã·ã¹ãã
ã®ããªãã«ãæ¨æ¸¬ãã
-<tt>config.sub</tt>ã¯æ¤è¨¼ããã³ã«ããã«ã©ã¤ãºãã¾ããã»ã¨ãã©ãã¹ã¦ã®GNUããã±ã¼ã¸(ããã¦å¤ãã®ã»ãã®ããã±ã¼ã¸)ã§ã³ã³ãã£ã®ã¥ã¬ã¼ã·ã§ã³ã®é¨åã§ä½¿ããã¾ã<small>(<a
-href="/manual/manual.html#config">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small></p>
+The <code>config.guess</code> script tries to guess a canonical system
+triple, and <code>config.sub</code> validates and canonicalizes. These are
+used as part of configuration in nearly all GNU packages (and many others).
+<small>(<a href="/manual/manual.html#config">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(coreutils|ALL):/" -->
@@ -554,9 +573,12 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(diffutils|ALL):/" -->
<h4 id="diffutils">
<a href="/software/diffutils/">Diffutils</a></h4><p>
-GNU
-Diffutilsã¯ãã¡ã¤ã«ã®å·®åãã¿ã¤ããããã®ãã¼ã«ãå«ãã§ãã¾ãã<tt>diff</tt>ã³ãã³ãã¯äºã¤ã®ãã¡ã¤ã«ã®éãã表示ãããããã«ä½¿ããã<tt>cmp</tt>ã¯éããªãã»ããã¨è¡çªå·ã表示ãã¾ãã<tt>diff3</tt>ã¯ä¸ã¤ã®ãã¡ã¤ã«ãæ¯è¼ãããã¨ãã§ãã¾ããæå¾ã«ã<tt>sdiff</tt>ã¯äºã¤ã®ãã¡ã¤ã«ããã¼ã¸ããã¤ã³ã¿ã©ã¯ãã£ããªæ¹æ³ãæä¾ãã¾ãã<small>(<a
-href="/manual/manual.html#diffutils">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small></p>
+GNU Diffutils is a package containing tools for finding the differences
+between files. The <code>diff</code> command is used to show how two files
+differ, while <code>cmp</code> shows the offsets and line numbers where they
+differ. <code>diff3</code> allows you to compare three files. Finally,
+<code>sdiff</code> offers an interactive means to merge two files.
+<small>(<a href="/manual/manual.html#diffutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(dionysus|ALL):/" -->
@@ -573,8 +595,14 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(direvent|ALL):/" -->
<h4 id="direvent">
<a href="/software/direvent/">Direvent</a></h4><p>
-ãã¡ã¤ã«ä½æãåé¤ãä¿®æ£ã¨ãã£ãã¤ãã³ãã«ã¤ãã¦ãã£ã¬ã¯ããªãã¢ãã¿ããdaemonã§ãããã£ã¬ã¯ããªã®éåã«å¯¾ããããããç°ãªãã¤ãã³ããã¢ãã¿ã§ãã¾ããã¤ãã³ããæ¤åºãããã¨ãdireventã¯ã¤ãã³ãã«ã¤ãã¦ã®æ
å ±(ã¤ãã³ããèµ·ãããã¡ã¤ã«ã·ã¹ãã
ä¸ã®ä½ç½®ãªã©)ã¨ã¨ãã«æå®ãããå¤é¨ããã°ã©ã
ãå¼ã³åºãã¾ããã§ãããã<tt>direvent</tt>ã¯ãéè¦ãªã·ã¹ãã
è¨å®ãã¡ã¤ã«ã«å¤æ´ãè¡ããããã¨ãªã©ã追跡ããã®ã«ãããã«å¯¾å¿ãã便å©ãªæ¹æ³ãæä¾ãã¾ãã<small>(<a
-href="/manual/manual.html#direvent">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small></p>
+A daemon that monitors directories for events, such as creating, deleting or
+modifying files. It can monitor different sets of directories for different
+events. When an event is detected, direvent calls a specified external
+program with information about the event, such as the location within the
+file system where it occurred. Thus, <code>direvent</code> provides an easy
+way to react immediately if given files undergo changes, for example, to
+track changes in important system configuration files. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#direvent">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(dominion|ALL):/" -->
@@ -687,10 +715,14 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(findutils|ALL):/" -->
<h4 id="findutils">
<a href="/software/findutils/">Findutils</a></h4><p>
-Findutilsã¯GNUã·ã¹ãã
ã®åºæ¬çãã¡ã¤ã«ãã£ã¬ã¯ããªæ¤ç´¢ã¦ã¼ãã£ãªãã£ã§ãã主è¦ãªäºã¤ã®æ¤ç´¢ã¦ã¼ãã£ãªãã£ãããªãã¾ã:
-ä¸ããããç¯çã®ãã®ããã£ã¬ã¯ããªãå帰çã«ãã¡ã¤ã«ãæ¢ç´¢ãã<tt>find</tt>ã¨ãåãåããã«é©åãããã¡ã¤ã«ããã¼ã¿ãã¼ã¹ããåæãã<tt>locate</tt>ã§ããäºã¤ã®è£å©çãªãã¼ã«ãå«ã¾ãã¾ã:
-ãã¡ã¤ã«åãã¼ã¿ãã¼ã¹ãæ´æ°ãã<tt>updatedb</tt>ã¨ãä»»æã®é·ãå¼æ°ã«å¯¾ãã¦ã³ãã³ããé©ç¨ãã<tt>xargs</tt>ã§ãã<small>(<a
-href="/manual/manual.html#findutils">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small></p>
+Findutils supplies the basic file directory searching utilities of the GNU
+system. It consists of two primary searching utilities: <code>find</code>
+recursively searches for files in a directory according to given criteria
+and <code>locate</code> lists files in a database that match a query. Two
+auxiliary tools are included: <code>updatedb</code> updates the file name
+database and <code>xargs</code> may be used to apply commands with
+arbitrarily long arguments. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#findutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(fisicalab|ALL):/" -->
@@ -733,9 +765,12 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(freedink|ALL):/" -->
<h4 id="freedink">
<a href="/software/freedink/">FreeDink</a></h4><p>
-GNU FreeDinkã¯ããã¼ã«ãã¬ã¤ã³ã°ã»ã²ã¼ã Dink
-Smallwoodã®ã¨ã³ã¸ã³ã®èªç±ã§ãã¼ã¿ãã«ãªåå®è£
ã§ãããªãªã¸ãã«ã®ã²ã¼ã ãã¼ã¿ã®ãã¡ã¤ã«ã
ãã§ãªãã<tt>D-Mods</tt>ã¨å¼ã°ããã¦ã¼ã¶ãä½æããã²ã¼ã
modsããµãã¼ããã¾ããD-Modsã管çããããã³ãã¨ã³ããå«ã¾ãã¾ãã<small>(<a
-href="/manual/manual.html#freedink">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small></p>
+GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine for the
+role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the original game
+data files but it also supports user-produced game mods or
+<code>D-Mods</code>. To that extent, it also includes a front-end for
+managing all of your D-Mods. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#freedink">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(freefont|ALL):/" -->
@@ -903,9 +938,15 @@
<a href="/software/gengetopt/">Gengetopt</a></h4>
<p>
<!-- TRANSLATORS: stale -->
-GNU Gengetoptã¯GNU
-libcã«ããgetopt_longé¢æ°ã使ã£ã¦ã³ãã³ãã©ã¤ã³å¼æ°ã解æããC/C++é¢æ°ãçæããããã°ã©ã
ã§ãããããã®ãªãã·ã§ã³ãåãä»ãã大ããªããã°ã©ã
ã®ããã«ãã®éå±ãªä½æ¥ãæ¸å
ãã¾ããçæãããé¢æ°ã§è§£æããããªãã·ã§ã³ã¯GNUã³ã¼ãã£ã³ã°è¦ç´ã«ãããã£ã¦çã(ãã¨ãã°ã<tt>-h</tt>)ãããã¯é·ã(<tt>--help</tt>)ãã©ã¼ãããã®ä¸¡æ¹ã§ããå
ãã¦ãæ¨æºçãªãªãã·ã§ã³ã§ãã<tt>--help</tt>ã¨<tt>--version</tt>ã®åºåã¯èªåçã«çæããã¾ãã<small>(<a
-href="/manual/manual.html#gengetopt">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small></p>
+GNU Gengetopt is a program to generate a C/C++ function for parsing
+command-line options using the getopt_long function found in GNU libc,
+removing some of the tedium of this task for large programs that accept many
+options. The options parsed by the generated function may be in both short
+(e.g., <code>-h</code>) and long (<code>--help</code>) formats, as specified
+by the GNU coding standards. Additionally, the output of the standard
+options <code>--help</code> and <code>--version</code> is generated
+automatically. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#gengetopt">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(gettext|ALL):/" -->
@@ -1221,8 +1262,15 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(gnulib|ALL):/" -->
<h4 id="gnulib">
<a href="/software/gnulib/">GNUlib</a></h4><p>
-Gnulibã¯GNUããã±ã¼ã¸ã«å¿
è¦ã¨ãããå
±éã®ã¤ã³ãã©ã¹ãã©ã¯ãã£ã®ä¸å¿çãªå ´æã§ããæ§ã
ãªæ©è½ããã¨ãã°ãããããã®ã·ã¹ãã
ã«ã¾ããã移æ¤æ§ãUnicodeæååã®æ±ããæå·è¨ç®ããªã©ãªã©ãæä¾ãã¾ãããã®ã³ã¼ãã¯ã½ã¼ã¹ãã¡ã¤ã«ã®ã¬ãã«ã§å
±æããããã¨ãæå³ãã¦ã¾ããæ§ç¯ããã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãããæ¨æºçãªã©ã¤ãã©ãªã¨ãã¦ã§ã¯ããã¾ãããæ·»ä»ã®<tt>gnulib-tool</tt>ã¹ã¯ãªãããGnulibã®ã³ã¼ããã»ãã®ããã±ã¼ã¸ã§ä½¿ãã®ãæ¯æ´ãã¾ããGnulibã¯å©ä¾¿æ§ã®ããã«ã©ã¤ã»ã³ã·ã³ã°ã¨ä¿å®ã«é¢é£ãããã¡ã¤ã«ã®ã³ãã¼ãå«ãã§ãã¾ãã<small>(<a
-href="/manual/manual.html#gnulib">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small></p>
+Gnulib is a central location for common infrastructure needed by GNU
+packages. It provides a wide variety of functionality, e.g., portability
+across many systems, working with Unicode strings, cryptographic
+computation, and much more. The code is intended to be shared at the level
+of source files, rather than being a standalone library that is distributed,
+built, and installed. The included <code>gnulib-tool</code> script helps
+with using Gnulib code in other packages. Gnulib also includes copies of
+licensing and maintenance-related files, for convenience. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#gnulib">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(gnumach|ALL):/" -->
@@ -1492,8 +1540,10 @@
<img src="/graphics/pkg-logos-250x100/groff.250x100.png" style="height:1.3em"
alt="groffã®ãã´" />
<a href="/software/groff/">Groff</a></h4><p>
-Groffã¯ã¿ã¤ãã»ããã£ã³ã°ã®ããã±ã¼ã¸ã§ãã¬ã¼ã³ãã¯ã¹ããèªã¿è¾¼ã¿ããã¯ã¹ãã®ä¸ã®ãã©ã¼ãããã³ãã³ãã«ããæ¸
æ¸ãããåºåãè¡ãã¾ããé常ã<tt>man</tt>ããã¥ã¡ã³ãã¼ã·ã§ã³ã®ãã¼ã¸ã®ãã©ã¼ããã¿ã§ã<small>(<a
-href="/manual/manual.html#groff">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small></p>
+Groff is a typesetting package that reads plain text and produces formatted
+output based on formatting commands contained within the text. It is
+usually the formatter of <code>man</code> documentation pages. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#groff">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(grub|ALL):/" -->
@@ -1706,16 +1756,19 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(gzip|ALL):/" -->
<h4 id="gzip">
<a href="/software/gzip/">Gzip</a></h4><p>
-GNU
-Gzipã¯ãã¼ã¿å§ç¸®/伸é·ã®ã¦ã¼ãã£ãªãã£ãæä¾ãã¾ããå
¸åçãªæ¡å¼µåã¯<tt>.gz</tt>ã§ãã<tt>zip</tt>ãã©ã¼ãããã¨ç°ãªããåä¸ã®ãã¡ã¤ã«ãå§ç¸®ããã
ããªã®ã§ããã<tt>tar</tt>ã¨çµã¿åããã¦ä½¿ããã¦<tt>.tar.gz</tt>ãããã¯<tt>.tgz</tt>ãªã©ã®æ¡å¼µåã¨ãªãã¾ãã<small>(<a
-href="/manual/manual.html#gzip">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small></p>
+GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the typical
+extension is <code>.gz</code>. Unlike the <code>zip</code> format, it
+compresses a single file; as a result, it is often used in conjunction with
+<code>tar</code>, resulting in <code>.tar.gz</code> or <code>.tgz</code>,
+etc. <small>(<a href="/manual/manual.html#gzip">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(halifax|ALL):/" -->
<h4 id="halifax">
<a href="/software/halifax/">HaliFAX</a></h4><p>
-HaliFAXã¯ãã¡ãã¯ã¹ãéä¿¡ãè¦ãæ©è½ããµãã¼ããã<tt>lpr</tt>ã³ãã³ãã®ã©ããã¼ãããã¾ãããã®ããã±ã¼ã¸ã¯ã¡ã³ãããåéãã¦ãã¾ãã<small>(<a
-href="/manual/manual.html#halifax">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small></p>
+HaliFAX supports sending and viewing faxes, including a wrapper around the
+<code>lpr</code> command. This package is looking for a maintainer.
+<small>(<a href="/manual/manual.html#halifax">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(health|ALL):/" -->
@@ -1729,17 +1782,19 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(hello|ALL):/" -->
<h4 id="hello">
<a href="/software/hello/">Hello</a></h4><p>
-GNU Helloã¯<tt>Hello,
-world!</tt>ã®ã¡ãã»ã¼ã¸ãããªã³ããçµäºãã¾ããGNUã³ã¼ãã£ã³ã°è¦ç´ã®ä¸ä¾ã¨ãã¦æä¾ããã¾ããã§ããããã³ãã³ãã©ã¤ã³å¼æ°ãè¤æ°ã®è¨èªããªã©ãªã©ããµãã¼ããã¾ãã<small>(<a
-href="/manual/manual.html#hello">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small></p>
+GNU Hello prints the message <code>Hello, world!</code> and then exits. It
+serves as an example of standard GNU coding practices. As such, it supports
+command-line arguments, multiple languages, and so on. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#hello">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(help2man|ALL):/" -->
<h4 id="help2man">
<a href="/software/help2man/">Help2man</a></h4><p>
-GNU
-help2manã¯æ¨æºã®ã³ãã³ãã©ã¤ã³å¼æ°ã®<tt>--help</tt>ã¨<tt>--version</tt>ãããã¥ã¢ã«ã®ãã¼ã¸ã«èªåçã«å¤æããããã°ã©ã
ã§ãã<small>(<a
-href="/manual/manual.html#help2man">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small></p>
+GNU help2man is a program that converts the output of standard
+<code>--help</code> and <code>--version</code> command-line arguments into a
+manual page automatically. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#help2man">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(hp2xx|ALL):/" -->
@@ -2496,8 +2551,12 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(patch|ALL):/" -->
<h4 id="patch">
<a href="/software/patch/">Patch</a></h4><p>
-Patchã¯ããã°ã©ã
<tt>diff</tt>ã«ãã£ã¦çæãããå¤æ´ã®å·®åããã¡ã¤ã«ã«é©ç¨ããããã°ã©ã
ã§ããå¤æ´ã¯ã²ã¨ã¤ãã¾ãã¯ãè¤æ°ã®ãã¡ã¤ã«ã«é©ç¨ããã¾ããããã¤ãã®diffãã©ã¼ããããåãä»ãã¾ããå
ã«é©ç¨ãããå·®åãæ»ãã®ã«ã使ãã¾ãã<small>(<a
-href="/manual/manual.html#patch">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small></p>
+Patch is a program that applies changes to files based on differences laid
+out as by the program <code>diff</code>. The changes may be applied to one
+or more files depending on the contents of the diff file. It accepts
+several different diff formats. It may also be used to revert previously
+applied differences. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#patch">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(paxutils|ALL):/" -->
@@ -2557,9 +2616,12 @@
<a href="/software/plotutils/">Plotutils</a></h4>
<p>
<!-- TRANSLATORS: stale -->
-GNU
-Plotutilsã¯2Dã°ã©ãã£ãã¯ã¹ã®ããããã£ã³ã°ã¨ä½æ¥ã®ããã®ããã±ã¼ã¸ã§ãããã¾ãã¾ãªãã¡ã¤ã«ã»ãã©ã¼ãããã®2Dãã¯ã¿ã»ã°ã©ãã£ãã¯ã¹ã«ã¨ã¯ã¹ãã¼ãããããã®Cãããã¯C++ã®ã©ã¤ãã©ãª<tt>libplot</tt>ãå«ã¿ã¾ãã2Dãã¯ã¿ã»ã°ã©ãã£ãã¯ã¹ã®ã¢ãã¡ã¼ã·ã§ã³ããµãã¼ããã¾ããç§å¦ãã¼ã¿ã®ããããã£ã³ã°ã®ããã®ã³ãã³ãã©ã¤ã³ã»ããã°ã©ã
ãå«ã¿ã¾ãã<small>(<a
-href="/manual/manual.html#plotutils">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small></p>
+GNU Plotutils is a package for plotting and working with 2D graphics. It
+includes a library, <code>libplot</code>, for C and C++ for exporting 2D
+vector graphics in many file formats. It also has support for 2D vector
+graphics animations. The package also contains command-line programs for
+plotting scientific data. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#plotutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(proxyknife|ALL):/" -->
@@ -2605,9 +2667,14 @@
<a href="/software/pth/">Pth</a></h4>
<p>
<!-- TRANSLATORS: stale -->
-GNU
-Pthã¯ç§»æ¤æ§ã®é«ãã©ã¤ãã©ãªã§è¤æ°ã®ã¹ã¬ããã®å®è¡é¢ãã¦æ¨ªåãããªãåªå
é
ä½ã«ãã¨ã¥ããã¹ã±ã¸ã¥ã¼ãªã³ã°ãæä¾ãã¾ããåã¹ã¬ããã¯ããèªèº«ã®ããã°ã©ã
ã«ã¦ã³ã¿ãå®è¡ã¹ã¿ãã¯ãã·ã°ãã«ãã¹ã¯ãerrnoå¤æ°ãæã¡ã¾ããã¹ã¬ããã¯æ¨æºçãªå¼·å¶çãªæ¹å¼ã§ã¯ãªããå調ããæ¹å¼ã§ãåªå
é
ä½ã¨ã¤ãã³ãã«ãã£ã¦æ±ºã¾ããããªå½¢ã§ã¹ã±ã¸ã¥ã¼ã«ããã¾ããããããªãããPthã¯äºææ§ã®ããã«POSIX.1cã®ã¹ã¬ãã(<tt>pthreads</tt>)ã®ã¨ãã¥ã¬ã¼ã·ã§ã³ã®æ©è½ãããã¾ãã<small>(<a
-href="/manual/manual.html#pth">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small></p>
+GNU Pth is a portable library providing non-preemptive, priority-based
+scheduling for multiple execution threads. Each thread has its own
+program-counter, run-time stack, signal mask and errno variable. Threads are
+scheduled in a cooperative way, rather than in the standard preemptive way,
+such that they are managed according to priority and events. However, Pth
+also features emulation of POSIX.1c threads (<code>pthreads</code>) for
+backwards compatibility. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#pth">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(pyconfigure|ALL):/" -->
@@ -2640,8 +2707,12 @@
<a href="/software/radius/">Radius</a></h4>
<p>
<!-- TRANSLATORS: stale -->
-Radiusã¯é
éã¦ã¼ã¶ã®èªè¨¼ã¨èª²éã®ããã®ãµã¼ãã§ããåã¯ã¼ã¯ã¹ãã¼ã·ã§ã³ã«ä¸å¿å¶å¾¡ã®èªè¨¼ã¨èª²éãµã¼ãã¹ãå¿
è¦ã¨ãããããã¯ã¼ã¯ã«é常ã¯æç¨ã§ããèªè¨¼ã¯<tt>/etc/passwd</tt>ãSQLãã¼ã¿ãã¼ã¹ã«ä¿ç®¡ãããã¯ã¬ãã³ã·ã£ã«ãªã©ãããã¤ãã®æ¹å¼ã§å®è¡å¯è½ã§ãã<small>(<a
-href="/manual/manual.html#radius">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small></p>
+Radius is a server for remote user authentication and accounting. It is
+generally useful for networks that require a centralized authentication and
+accounting services for its workstations. Authentication can be performed in
+a variety of ways, such as via <code>/etc/passwd</code> or credentials
+stored in an SQL database. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#radius">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(rcs|ALL):/" -->
@@ -2807,10 +2878,13 @@
<a href="/software/shtool/">Shtool</a></h4>
<p>
<!-- TRANSLATORS: stale -->
-GNU
-shtoolã¯ãã«ããã¼ãã¹ã®ã·ã§ã«ãã¼ã«ã§ããã½ã¼ã¹é
å¸ã§å«ãã¦é
å¸ããã·ã§ã«ã¹ã¯ãªããã®ç§»æ¤æ§ã確ã¨ããããã«ãåä¸ã®ãã¼ã«ã§æä¾ããå¤ãã®ç°ãªãã³ãã³ããå®è¡ããæ©è½ãæã¡ã¾ãããã¨ãã°ãshtoolã¯ããããã³ãã³ã<tt>install</tt>,
-<tt>mkdir</tt>, <tt>echo</tt>ã®ä»äºãããããæ¬ å¦ããã·ã¹ãã
ã®ããã«å®è¡ã§ãã¾ãã<small>(<a
-href="/manual/manual.html#shtool">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small></p>
+GNU shtool is a multipurpose shell tool. It can perform the functions of
+many different commands, in order to provide a single tool to distribute
+with a source distribution in order to ensure portability of shell scripts.
+For example, shtool can perform the jobs of the common commands
+<code>install</code>, <code>mkdir</code> or <code>echo</code> on systems
+that lack them. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#shtool">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(sipwitch|ALL):/" -->
@@ -2975,9 +3049,12 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(termutils|ALL):/" -->
<h4 id="termutils">
<a href="/software/termutils/">Termutils</a></h4><p>
-GNU
-Termutilsããã±ã¼ã¸ã¯<tt>tput</tt>ã¨<tt>tabs</tt>ã®ãµãã¤ã®ããã°ã©ã
ãå«ã¿ã¾ãã<tt>tput</tt>ã¯ã·ã§ã«ã¹ã¯ãªããã§ç«¯æ«è¡¨ç¤ºãæä½ããã®ã«ä½¿ããã¾ãããã¨ãã°ãç»é¢ã¯ãªã¢ãã«ã¼ã½ã«ãããç¹ã«ç§»åãããããã¹ãã®ã»ã³ã¿ãªã³ã°ãããã¹ãã«ä¸ç·ãå¼ããªã©ã§ãã<tt>tabs</tt>ã¯ãµãã¼ãããã端æ«ã§ãã¼ãã¦ã§ã¢ã»ã¿ãã»ã¹ããããè¨å®ããã®ã«ä½¿ããã¾ãã<small>(<a
-href="/manual/manual.html#termutils">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small></p>
+The GNU Termutils package contains two programs, <code>tput</code> and
+<code>tabs</code>. <code>tput</code> is used in shell scripts to manipulate
+the terminal display, for example by clearing it or moving the cursor to a
+specific point, centering text or underlining text. <code>tabs</code> is
+used to specify and set hardware tab stops on terminals that support it.
+<small>(<a href="/manual/manual.html#termutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(teseq|ALL):/" -->
@@ -3093,8 +3170,14 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(vc-dwim|ALL):/" -->
<h4 id="vc-dwim">
<a href="/software/vc-dwim/">Vc-dwim</a></h4><p>
-vc-dwimããã±ã¼ã¸ã«ã¯<tt>vc-dwim</tt>ã¨<tt>vc-chlog</tt>ã®äºã¤ã®ãã¼ã«ãããã¾ããvc-dwimã¯ChangeLogãä¿å®ããä»äºãåç´åãããã¼ã«ã§ããã¼ã¸ã§ã³ã³ã³ããã¼ã«ãåæã«ä½¿ãããã¨ãã°ãChangeLogã«ãããã¡ã¤ã«ãå¤æ´ãããã¨è¨è¿°ãããããã¼ã¸ã§ã³ã³ã³ããã¼ã«ã«ã¯è¿½å
ããã¦ããªãæã«åå¿ãç¥ããã¾ããvc-chlogã¯å¤æ´ããããã¡ã¤ã«ãã¹ãã£ã³ããæ¤åºããå¤æ´ããã¨ã«ãã¦æ¨æºã«åããChangeLogã®ã¨ã³ããªãçæãã¾ãã<small>(<a
-href="/manual/manual.html#vc-dwim">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small></p>
+The vc-dwim package contains two tools, <code>vc-dwim</code> and
+<code>vc-chlog</code>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
+maintaining a ChangeLog and using version control at the same time, for
+example by printing a reminder when a file change has been described in the
+ChangeLog but the file has not been added to the VC. vc-chlog scans changed
+files and generates standards-compliant ChangeLog entries based on the
+changes that it detects. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#vc-dwim">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(vcdimager|ALL):/" -->
@@ -3170,8 +3253,9 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(which|ALL):/" -->
<h4 id="which">
<a href="/software/which/">Which</a></h4><p>
-ããã°ã©ã
whichã¯ãããã¤ãã®ãªãã·ã§ã³ã§ãPATHä¸ã§å®è¡å½¢å¼ã®ä½ç½®ãã¿ã¤ãã¾ããã·ã§ã«ã®ãã«ãã¤ã³ã³ãã³ã<tt>type</tt>ã®ä»£æ¿ã§ãã<small>(<a
-href="/manual/manual.html#which">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small></p>
+The which program finds the location of executables in PATH, with a variety
+of options. It is an alternative to the shell <code>type</code> built-in
+command. <small>(<a href="/manual/manual.html#which">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(xaos|ALL):/" -->
Index: server/home-pkgblurbs.ko.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.ko.html,v
retrieving revision 1.74
retrieving revision 1.75
diff -u -b -r1.74 -r1.75
--- server/home-pkgblurbs.ko.html 11 Apr 2019 07:00:37 -0000 1.74
+++ server/home-pkgblurbs.ko.html 31 Dec 2019 13:04:25 -0000 1.75
@@ -16,7 +16,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(8sync|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_8sync">
<a href="/software/8sync/">8sync</a></h4><p>
-8sync (pronounced <tt>eight-sync</tt>) is an asynchronous programming
+8sync (pronounced <code>eight-sync</code>) is an asynchronous programming
library for GNU Guile. It makes use of delimited continuations to avoid
a mess of callbacks, resulting in clean, easy-to-read, non-blocking code.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pkg_8sync">doc</a>)</small></p>
@@ -29,7 +29,7 @@
printing. It accomplishes this by being able to delegate files to
external handlers, such as Groff and Gzip. It handles as many steps as
is necessary to produce a pretty-printed file. It also includes some
-extra abilities for special cases, such as pretty-printing <tt>--help</tt>
+extra abilities for special cases, such as pretty-printing <code>--help</code>
output.
<small>(<a href="/manual/manual.html#a2ps">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -272,7 +272,7 @@
bc is an arbitrary precision numeric processing language. It includes
an interactive environment for evaluating mathematical statements.
Its syntax is similar to that of C, so basic usage is familiar. It also
-includes <tt>dc</tt>, a reverse-polish calculator.
+includes <code>dc</code>, a reverse-polish calculator.
<small>(<a href="/manual/manual.html#bc">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -287,10 +287,10 @@
<h4 id="binutils">
<a href="/software/binutils/">Binutils</a></h4><p>
GNU Binutils is a collection of tools for working with binary
-files. Perhaps the most notable are <tt>ld</tt>, a linker, and
-<tt>as</tt>, an assembler. Other tools include programs to display binary
+files. Perhaps the most notable are <code>ld</code>, a linker, and
+<code>as</code>, an assembler. Other tools include programs to display binary
profiling information, list the strings in a binary file, and utilities
-for working with archives. The <tt>bfd</tt> library for working with
+for working with archives. The <code>bfd</code> library for working with
executable and object formats is also included.
<small>(<a href="/manual/manual.html#binutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -309,8 +309,8 @@
<h4 id="bool">
<a href="/software/bool/">Bool</a></h4><p>
GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean
-expressions. For example, a search for <tt>hello AND world</tt> would
-return a file containing the phrase <tt>Hello, world!</tt>. It supports
+expressions. For example, a search for <code>hello AND world</code> would
+return a file containing the phrase <code>Hello, world!</code>. It supports
both AND and OR statements, as well as the NEAR statement to search for
the occurrence of words in close proximity to each other. It handles
context gracefully, accounting for new lines and paragraph changes.
@@ -468,7 +468,7 @@
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU combine works to merge files based on a common key in a hash table. It
can be seen as similar to, albeit much more powerful than, the standard
-<tt>join</tt> utility. Unlike <tt>join</tt>, any number of files may
+<code>join</code> utility. Unlike <code>join</code>, any number of files may
be merged based on the matches found. combine also has other advanced
features, such as date parsing and directory traversal.
<small>(<a href="/manual/manual.html#combine">doc</a>)</small></p>
@@ -498,8 +498,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(config|ALL):/" -->
<h4 id="config">
<a href="/software/config/">Config</a></h4><p>
-The <tt>config.guess</tt> script tries to guess a canonical system triple,
-and <tt>config.sub</tt> validates and canonicalizes. These are used as
+The <code>config.guess</code> script tries to guess a canonical system triple,
+and <code>config.sub</code> validates and canonicalizes. These are used as
part of configuration in nearly all GNU packages (and many others).
<small>(<a href="/manual/manual.html#config">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -666,10 +666,10 @@
<h4 id="diffutils">
<a href="/software/diffutils/">Diffutils</a></h4><p>
GNU Diffutils is a package containing tools for finding the differences
-between files. The <tt>diff</tt> command is used to show how two
-files differ, while <tt>cmp</tt> shows the offsets and line numbers
-where they differ. <tt>diff3</tt> allows you to compare three files.
-Finally, <tt>sdiff</tt> offers an interactive means to merge two files.
+between files. The <code>diff</code> command is used to show how two
+files differ, while <code>cmp</code> shows the offsets and line numbers
+where they differ. <code>diff3</code> allows you to compare three files.
+Finally, <code>sdiff</code> offers an interactive means to merge two files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#diffutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -692,7 +692,7 @@
or modifying files. It can monitor different sets of directories for
different events. When an event is detected, direvent calls a specified
external program with information about the event, such as the location
-within the file system where it occurred. Thus, <tt>direvent</tt>
+within the file system where it occurred. Thus, <code>direvent</code>
provides an easy way to react immediately if given files undergo changes,
for example, to track changes in important system configuration files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#direvent">doc</a>)</small></p>
@@ -836,10 +836,10 @@
<a href="/software/findutils/">Findutils</a></h4><p>
Findutils supplies the basic file directory searching utilities of
the GNU system. It consists of two primary searching utilities:
-<tt>find</tt> recursively searches for files in a directory according
-to given criteria and <tt>locate</tt> lists files in a database that
-match a query. Two auxiliary tools are included: <tt>updatedb</tt>
-updates the file name database and <tt>xargs</tt> may be used to apply
+<code>find</code> recursively searches for files in a directory according
+to given criteria and <code>locate</code> lists files in a database that
+match a query. Two auxiliary tools are included: <code>updatedb</code>
+updates the file name database and <code>xargs</code> may be used to apply
commands with arbitrarily long arguments.
<small>(<a href="/manual/manual.html#findutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -890,7 +890,7 @@
GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine
for the role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the
original game data files but it also supports user-produced game mods
-or <tt>D-Mods</tt>. To that extent, it also includes a front-end for
+or <code>D-Mods</code>. To that extent, it also includes a front-end for
managing all of your D-Mods.
<small>(<a href="/manual/manual.html#freedink">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1100,9 +1100,9 @@
command-line options using the getopt_long function found in GNU libc,
removing some of the tedium of this task for large programs that accept
many options. The options parsed by the generated function may be in both
-short (e.g., <tt>-h</tt>) and long (<tt>--help</tt>) formats, as specified
+short (e.g., <code>-h</code>) and long (<code>--help</code>) formats, as
specified
by the GNU coding standards. Additionally, the output of the standard
-options <tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> is generated automatically.
+options <code>--help</code> and <code>--version</code> is generated
automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gengetopt">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1477,7 +1477,7 @@
across many systems, working with Unicode strings, cryptographic
computation, and much more. The code is intended to be shared at the
level of source files, rather than being a standalone library that is
-distributed, built, and installed. The included <tt>gnulib-tool</tt>
+distributed, built, and installed. The included <code>gnulib-tool</code>
script helps with using Gnulib code in other packages. Gnulib also
includes copies of licensing and maintenance-related files, for
convenience.
@@ -1799,7 +1799,7 @@
<a href="/software/groff/">Groff</a></h4><p>
Groff is a typesetting package that reads plain text and produces
formatted output based on formatting commands contained within the text.
-It is usually the formatter of <tt>man</tt> documentation pages.
+It is usually the formatter of <code>man</code> documentation pages.
<small>(<a href="/manual/manual.html#groff">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2050,9 +2050,9 @@
<h4 id="gzip">
<a href="/software/gzip/">Gzip</a></h4><p>
GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the
-typical extension is <tt>.gz</tt>. Unlike the <tt>zip</tt> format, it
+typical extension is <code>.gz</code>. Unlike the <code>zip</code> format, it
compresses a single file; as a result, it is often used in conjunction
-with <tt>tar</tt>, resulting in <tt>.tar.gz</tt> or <tt>.tgz</tt>, etc.
+with <code>tar</code>, resulting in <code>.tar.gz</code> or <code>.tgz</code>,
etc.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gzip">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2060,7 +2060,7 @@
<h4 id="halifax">
<a href="/software/halifax/">HaliFAX</a></h4><p>
HaliFAX supports sending and viewing faxes, including a wrapper around
-the <tt>lpr</tt> command.
+the <code>lpr</code> command.
This package is looking for a maintainer.
<small>(<a href="/manual/manual.html#halifax">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2080,7 +2080,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(hello|ALL):/" -->
<h4 id="hello">
<a href="/software/hello/">Hello</a></h4><p>
-GNU Hello prints the message <tt>Hello, world!</tt> and then exits.
+GNU Hello prints the message <code>Hello, world!</code> and then exits.
It serves as an example of standard GNU coding practices. As such,
it supports command-line arguments, multiple languages, and so on.
<small>(<a href="/manual/manual.html#hello">doc</a>)</small></p>
@@ -2090,7 +2090,7 @@
<h4 id="help2man">
<a href="/software/help2man/">Help2man</a></h4><p>
GNU help2man is a program that converts the output of standard
-<tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> command-line arguments into a
+<code>--help</code> and <code>--version</code> command-line arguments into a
manual page automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#help2man">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2989,7 +2989,7 @@
<h4 id="patch">
<a href="/software/patch/">Patch</a></h4><p>
Patch is a program that applies changes to files based on differences
-laid out as by the program <tt>diff</tt>. The changes may be applied to
+laid out as by the program <code>diff</code>. The changes may be applied to
one or more files depending on the contents of the diff file. It accepts
several different diff formats. It may also be used to revert previously
applied differences.
@@ -3052,7 +3052,7 @@
<a href="/software/plotutils/">Plotutils</a></h4>
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU Plotutils is a package for plotting and working with 2D graphics.
-It includes a library, <tt>libplot</tt>, for C and C++ for exporting 2D
+It includes a library, <code>libplot</code>, for C and C++ for exporting 2D
vector graphics in many file formats. It also has support for 2D vector
graphics animations. The package also contains command-line programs
for plotting scientific data.
@@ -3105,7 +3105,7 @@
are scheduled in a cooperative way, rather than in the standard
preemptive way, such that they are managed according to priority
and events. However, Pth also features emulation of POSIX.1c threads
-(<tt>pthreads</tt>) for backwards compatibility.
+(<code>pthreads</code>) for backwards compatibility.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pth">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3150,7 +3150,7 @@
Radius is a server for remote user authentication and accounting. It is
generally useful for networks that require a centralized authentication
and accounting services for its workstations. Authentication can be
-performed in a variety of ways, such as via <tt>/etc/passwd</tt> or
+performed in a variety of ways, such as via <code>/etc/passwd</code> or
credentials stored in an SQL database.
<small>(<a href="/manual/manual.html#radius">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3354,7 +3354,7 @@
of many different commands, in order to provide a single tool to
distribute with a source distribution in order to ensure portability of
shell scripts. For example, shtool can perform the jobs of the common
-commands <tt>install</tt>, <tt>mkdir</tt> or <tt>echo</tt> on systems
+commands <code>install</code>, <code>mkdir</code> or <code>echo</code> on
systems
that lack them.
<small>(<a href="/manual/manual.html#shtool">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3554,10 +3554,10 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(termutils|ALL):/" -->
<h4 id="termutils">
<a href="/software/termutils/">Termutils</a></h4><p>
-The GNU Termutils package contains two programs, <tt>tput</tt> and
-<tt>tabs</tt>. <tt>tput</tt> is used in shell scripts to manipulate the
+The GNU Termutils package contains two programs, <code>tput</code> and
+<code>tabs</code>. <code>tput</code> is used in shell scripts to manipulate
the
terminal display, for example by clearing it or moving the cursor to a
-specific point, centering text or underlining text. <tt>tabs</tt> is
+specific point, centering text or underlining text. <code>tabs</code> is
used to specify and set hardware tab stops on terminals that support it.
<small>(<a href="/manual/manual.html#termutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3699,8 +3699,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(vc-dwim|ALL):/" -->
<h4 id="vc-dwim">
<a href="/software/vc-dwim/">Vc-dwim</a></h4><p>
-The vc-dwim package contains two tools, <tt>vc-dwim</tt> and
-<tt>vc-chlog</tt>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
+The vc-dwim package contains two tools, <code>vc-dwim</code> and
+<code>vc-chlog</code>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
maintaining a ChangeLog and using version control at the same time, for
example by printing a reminder when a file change has been described in
the ChangeLog but the file has not been added to the VC. vc-chlog scans
@@ -3789,7 +3789,7 @@
<h4 id="which">
<a href="/software/which/">Which</a></h4><p>
The which program finds the location of executables in PATH, with a
-variety of options. It is an alternative to the shell <tt>type</tt>
+variety of options. It is an alternative to the shell <code>type</code>
built-in command.
<small>(<a href="/manual/manual.html#which">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
Index: server/home-pkgblurbs.lt.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.lt.html,v
retrieving revision 1.53
retrieving revision 1.54
diff -u -b -r1.53 -r1.54
--- server/home-pkgblurbs.lt.html 11 Apr 2019 07:00:37 -0000 1.53
+++ server/home-pkgblurbs.lt.html 31 Dec 2019 13:04:25 -0000 1.54
@@ -16,7 +16,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(8sync|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_8sync">
<a href="/software/8sync/">8sync</a></h4><p>
-8sync (pronounced <tt>eight-sync</tt>) is an asynchronous programming
+8sync (pronounced <code>eight-sync</code>) is an asynchronous programming
library for GNU Guile. It makes use of delimited continuations to avoid
a mess of callbacks, resulting in clean, easy-to-read, non-blocking code.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pkg_8sync">doc</a>)</small></p>
@@ -29,7 +29,7 @@
printing. It accomplishes this by being able to delegate files to
external handlers, such as Groff and Gzip. It handles as many steps as
is necessary to produce a pretty-printed file. It also includes some
-extra abilities for special cases, such as pretty-printing <tt>--help</tt>
+extra abilities for special cases, such as pretty-printing <code>--help</code>
output.
<small>(<a href="/manual/manual.html#a2ps">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -272,7 +272,7 @@
bc is an arbitrary precision numeric processing language. It includes
an interactive environment for evaluating mathematical statements.
Its syntax is similar to that of C, so basic usage is familiar. It also
-includes <tt>dc</tt>, a reverse-polish calculator.
+includes <code>dc</code>, a reverse-polish calculator.
<small>(<a href="/manual/manual.html#bc">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -287,10 +287,10 @@
<h4 id="binutils">
<a href="/software/binutils/">Binutils</a></h4><p>
GNU Binutils is a collection of tools for working with binary
-files. Perhaps the most notable are <tt>ld</tt>, a linker, and
-<tt>as</tt>, an assembler. Other tools include programs to display binary
+files. Perhaps the most notable are <code>ld</code>, a linker, and
+<code>as</code>, an assembler. Other tools include programs to display binary
profiling information, list the strings in a binary file, and utilities
-for working with archives. The <tt>bfd</tt> library for working with
+for working with archives. The <code>bfd</code> library for working with
executable and object formats is also included.
<small>(<a href="/manual/manual.html#binutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -309,8 +309,8 @@
<h4 id="bool">
<a href="/software/bool/">Bool</a></h4><p>
GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean
-expressions. For example, a search for <tt>hello AND world</tt> would
-return a file containing the phrase <tt>Hello, world!</tt>. It supports
+expressions. For example, a search for <code>hello AND world</code> would
+return a file containing the phrase <code>Hello, world!</code>. It supports
both AND and OR statements, as well as the NEAR statement to search for
the occurrence of words in close proximity to each other. It handles
context gracefully, accounting for new lines and paragraph changes.
@@ -468,7 +468,7 @@
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU combine works to merge files based on a common key in a hash table. It
can be seen as similar to, albeit much more powerful than, the standard
-<tt>join</tt> utility. Unlike <tt>join</tt>, any number of files may
+<code>join</code> utility. Unlike <code>join</code>, any number of files may
be merged based on the matches found. combine also has other advanced
features, such as date parsing and directory traversal.
<small>(<a href="/manual/manual.html#combine">doc</a>)</small></p>
@@ -498,8 +498,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(config|ALL):/" -->
<h4 id="config">
<a href="/software/config/">Config</a></h4><p>
-The <tt>config.guess</tt> script tries to guess a canonical system triple,
-and <tt>config.sub</tt> validates and canonicalizes. These are used as
+The <code>config.guess</code> script tries to guess a canonical system triple,
+and <code>config.sub</code> validates and canonicalizes. These are used as
part of configuration in nearly all GNU packages (and many others).
<small>(<a href="/manual/manual.html#config">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -666,10 +666,10 @@
<h4 id="diffutils">
<a href="/software/diffutils/">Diffutils</a></h4><p>
GNU Diffutils is a package containing tools for finding the differences
-between files. The <tt>diff</tt> command is used to show how two
-files differ, while <tt>cmp</tt> shows the offsets and line numbers
-where they differ. <tt>diff3</tt> allows you to compare three files.
-Finally, <tt>sdiff</tt> offers an interactive means to merge two files.
+between files. The <code>diff</code> command is used to show how two
+files differ, while <code>cmp</code> shows the offsets and line numbers
+where they differ. <code>diff3</code> allows you to compare three files.
+Finally, <code>sdiff</code> offers an interactive means to merge two files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#diffutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -692,7 +692,7 @@
or modifying files. It can monitor different sets of directories for
different events. When an event is detected, direvent calls a specified
external program with information about the event, such as the location
-within the file system where it occurred. Thus, <tt>direvent</tt>
+within the file system where it occurred. Thus, <code>direvent</code>
provides an easy way to react immediately if given files undergo changes,
for example, to track changes in important system configuration files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#direvent">doc</a>)</small></p>
@@ -836,10 +836,10 @@
<a href="/software/findutils/">Findutils</a></h4><p>
Findutils supplies the basic file directory searching utilities of
the GNU system. It consists of two primary searching utilities:
-<tt>find</tt> recursively searches for files in a directory according
-to given criteria and <tt>locate</tt> lists files in a database that
-match a query. Two auxiliary tools are included: <tt>updatedb</tt>
-updates the file name database and <tt>xargs</tt> may be used to apply
+<code>find</code> recursively searches for files in a directory according
+to given criteria and <code>locate</code> lists files in a database that
+match a query. Two auxiliary tools are included: <code>updatedb</code>
+updates the file name database and <code>xargs</code> may be used to apply
commands with arbitrarily long arguments.
<small>(<a href="/manual/manual.html#findutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -890,7 +890,7 @@
GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine
for the role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the
original game data files but it also supports user-produced game mods
-or <tt>D-Mods</tt>. To that extent, it also includes a front-end for
+or <code>D-Mods</code>. To that extent, it also includes a front-end for
managing all of your D-Mods.
<small>(<a href="/manual/manual.html#freedink">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1100,9 +1100,9 @@
command-line options using the getopt_long function found in GNU libc,
removing some of the tedium of this task for large programs that accept
many options. The options parsed by the generated function may be in both
-short (e.g., <tt>-h</tt>) and long (<tt>--help</tt>) formats, as specified
+short (e.g., <code>-h</code>) and long (<code>--help</code>) formats, as
specified
by the GNU coding standards. Additionally, the output of the standard
-options <tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> is generated automatically.
+options <code>--help</code> and <code>--version</code> is generated
automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gengetopt">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1477,7 +1477,7 @@
across many systems, working with Unicode strings, cryptographic
computation, and much more. The code is intended to be shared at the
level of source files, rather than being a standalone library that is
-distributed, built, and installed. The included <tt>gnulib-tool</tt>
+distributed, built, and installed. The included <code>gnulib-tool</code>
script helps with using Gnulib code in other packages. Gnulib also
includes copies of licensing and maintenance-related files, for
convenience.
@@ -1799,7 +1799,7 @@
<a href="/software/groff/">Groff</a></h4><p>
Groff is a typesetting package that reads plain text and produces
formatted output based on formatting commands contained within the text.
-It is usually the formatter of <tt>man</tt> documentation pages.
+It is usually the formatter of <code>man</code> documentation pages.
<small>(<a href="/manual/manual.html#groff">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2050,9 +2050,9 @@
<h4 id="gzip">
<a href="/software/gzip/">Gzip</a></h4><p>
GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the
-typical extension is <tt>.gz</tt>. Unlike the <tt>zip</tt> format, it
+typical extension is <code>.gz</code>. Unlike the <code>zip</code> format, it
compresses a single file; as a result, it is often used in conjunction
-with <tt>tar</tt>, resulting in <tt>.tar.gz</tt> or <tt>.tgz</tt>, etc.
+with <code>tar</code>, resulting in <code>.tar.gz</code> or <code>.tgz</code>,
etc.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gzip">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2060,7 +2060,7 @@
<h4 id="halifax">
<a href="/software/halifax/">HaliFAX</a></h4><p>
HaliFAX supports sending and viewing faxes, including a wrapper around
-the <tt>lpr</tt> command.
+the <code>lpr</code> command.
This package is looking for a maintainer.
<small>(<a href="/manual/manual.html#halifax">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2080,7 +2080,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(hello|ALL):/" -->
<h4 id="hello">
<a href="/software/hello/">Hello</a></h4><p>
-GNU Hello prints the message <tt>Hello, world!</tt> and then exits.
+GNU Hello prints the message <code>Hello, world!</code> and then exits.
It serves as an example of standard GNU coding practices. As such,
it supports command-line arguments, multiple languages, and so on.
<small>(<a href="/manual/manual.html#hello">doc</a>)</small></p>
@@ -2090,7 +2090,7 @@
<h4 id="help2man">
<a href="/software/help2man/">Help2man</a></h4><p>
GNU help2man is a program that converts the output of standard
-<tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> command-line arguments into a
+<code>--help</code> and <code>--version</code> command-line arguments into a
manual page automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#help2man">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2989,7 +2989,7 @@
<h4 id="patch">
<a href="/software/patch/">Patch</a></h4><p>
Patch is a program that applies changes to files based on differences
-laid out as by the program <tt>diff</tt>. The changes may be applied to
+laid out as by the program <code>diff</code>. The changes may be applied to
one or more files depending on the contents of the diff file. It accepts
several different diff formats. It may also be used to revert previously
applied differences.
@@ -3052,7 +3052,7 @@
<a href="/software/plotutils/">Plotutils</a></h4>
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU Plotutils is a package for plotting and working with 2D graphics.
-It includes a library, <tt>libplot</tt>, for C and C++ for exporting 2D
+It includes a library, <code>libplot</code>, for C and C++ for exporting 2D
vector graphics in many file formats. It also has support for 2D vector
graphics animations. The package also contains command-line programs
for plotting scientific data.
@@ -3105,7 +3105,7 @@
are scheduled in a cooperative way, rather than in the standard
preemptive way, such that they are managed according to priority
and events. However, Pth also features emulation of POSIX.1c threads
-(<tt>pthreads</tt>) for backwards compatibility.
+(<code>pthreads</code>) for backwards compatibility.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pth">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3150,7 +3150,7 @@
Radius is a server for remote user authentication and accounting. It is
generally useful for networks that require a centralized authentication
and accounting services for its workstations. Authentication can be
-performed in a variety of ways, such as via <tt>/etc/passwd</tt> or
+performed in a variety of ways, such as via <code>/etc/passwd</code> or
credentials stored in an SQL database.
<small>(<a href="/manual/manual.html#radius">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3354,7 +3354,7 @@
of many different commands, in order to provide a single tool to
distribute with a source distribution in order to ensure portability of
shell scripts. For example, shtool can perform the jobs of the common
-commands <tt>install</tt>, <tt>mkdir</tt> or <tt>echo</tt> on systems
+commands <code>install</code>, <code>mkdir</code> or <code>echo</code> on
systems
that lack them.
<small>(<a href="/manual/manual.html#shtool">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3554,10 +3554,10 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(termutils|ALL):/" -->
<h4 id="termutils">
<a href="/software/termutils/">Termutils</a></h4><p>
-The GNU Termutils package contains two programs, <tt>tput</tt> and
-<tt>tabs</tt>. <tt>tput</tt> is used in shell scripts to manipulate the
+The GNU Termutils package contains two programs, <code>tput</code> and
+<code>tabs</code>. <code>tput</code> is used in shell scripts to manipulate
the
terminal display, for example by clearing it or moving the cursor to a
-specific point, centering text or underlining text. <tt>tabs</tt> is
+specific point, centering text or underlining text. <code>tabs</code> is
used to specify and set hardware tab stops on terminals that support it.
<small>(<a href="/manual/manual.html#termutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3699,8 +3699,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(vc-dwim|ALL):/" -->
<h4 id="vc-dwim">
<a href="/software/vc-dwim/">Vc-dwim</a></h4><p>
-The vc-dwim package contains two tools, <tt>vc-dwim</tt> and
-<tt>vc-chlog</tt>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
+The vc-dwim package contains two tools, <code>vc-dwim</code> and
+<code>vc-chlog</code>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
maintaining a ChangeLog and using version control at the same time, for
example by printing a reminder when a file change has been described in
the ChangeLog but the file has not been added to the VC. vc-chlog scans
@@ -3789,7 +3789,7 @@
<h4 id="which">
<a href="/software/which/">Which</a></h4><p>
The which program finds the location of executables in PATH, with a
-variety of options. It is an alternative to the shell <tt>type</tt>
+variety of options. It is an alternative to the shell <code>type</code>
built-in command.
<small>(<a href="/manual/manual.html#which">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
Index: server/home-pkgblurbs.ml.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.ml.html,v
retrieving revision 1.74
retrieving revision 1.75
diff -u -b -r1.74 -r1.75
--- server/home-pkgblurbs.ml.html 11 Apr 2019 07:00:37 -0000 1.74
+++ server/home-pkgblurbs.ml.html 31 Dec 2019 13:04:25 -0000 1.75
@@ -16,7 +16,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(8sync|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_8sync">
<a href="/software/8sync/">8sync</a></h4><p>
-8sync (pronounced <tt>eight-sync</tt>) is an asynchronous programming
+8sync (pronounced <code>eight-sync</code>) is an asynchronous programming
library for GNU Guile. It makes use of delimited continuations to avoid
a mess of callbacks, resulting in clean, easy-to-read, non-blocking code.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pkg_8sync">doc</a>)</small></p>
@@ -29,7 +29,7 @@
printing. It accomplishes this by being able to delegate files to
external handlers, such as Groff and Gzip. It handles as many steps as
is necessary to produce a pretty-printed file. It also includes some
-extra abilities for special cases, such as pretty-printing <tt>--help</tt>
+extra abilities for special cases, such as pretty-printing <code>--help</code>
output.
<small>(<a href="/manual/manual.html#a2ps">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -272,7 +272,7 @@
bc is an arbitrary precision numeric processing language. It includes
an interactive environment for evaluating mathematical statements.
Its syntax is similar to that of C, so basic usage is familiar. It also
-includes <tt>dc</tt>, a reverse-polish calculator.
+includes <code>dc</code>, a reverse-polish calculator.
<small>(<a href="/manual/manual.html#bc">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -287,10 +287,10 @@
<h4 id="binutils">
<a href="/software/binutils/">Binutils</a></h4><p>
GNU Binutils is a collection of tools for working with binary
-files. Perhaps the most notable are <tt>ld</tt>, a linker, and
-<tt>as</tt>, an assembler. Other tools include programs to display binary
+files. Perhaps the most notable are <code>ld</code>, a linker, and
+<code>as</code>, an assembler. Other tools include programs to display binary
profiling information, list the strings in a binary file, and utilities
-for working with archives. The <tt>bfd</tt> library for working with
+for working with archives. The <code>bfd</code> library for working with
executable and object formats is also included.
<small>(<a href="/manual/manual.html#binutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -309,8 +309,8 @@
<h4 id="bool">
<a href="/software/bool/">Bool</a></h4><p>
GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean
-expressions. For example, a search for <tt>hello AND world</tt> would
-return a file containing the phrase <tt>Hello, world!</tt>. It supports
+expressions. For example, a search for <code>hello AND world</code> would
+return a file containing the phrase <code>Hello, world!</code>. It supports
both AND and OR statements, as well as the NEAR statement to search for
the occurrence of words in close proximity to each other. It handles
context gracefully, accounting for new lines and paragraph changes.
@@ -468,7 +468,7 @@
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU combine works to merge files based on a common key in a hash table. It
can be seen as similar to, albeit much more powerful than, the standard
-<tt>join</tt> utility. Unlike <tt>join</tt>, any number of files may
+<code>join</code> utility. Unlike <code>join</code>, any number of files may
be merged based on the matches found. combine also has other advanced
features, such as date parsing and directory traversal.
<small>(<a href="/manual/manual.html#combine">doc</a>)</small></p>
@@ -498,8 +498,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(config|ALL):/" -->
<h4 id="config">
<a href="/software/config/">Config</a></h4><p>
-The <tt>config.guess</tt> script tries to guess a canonical system triple,
-and <tt>config.sub</tt> validates and canonicalizes. These are used as
+The <code>config.guess</code> script tries to guess a canonical system triple,
+and <code>config.sub</code> validates and canonicalizes. These are used as
part of configuration in nearly all GNU packages (and many others).
<small>(<a href="/manual/manual.html#config">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -666,10 +666,10 @@
<h4 id="diffutils">
<a href="/software/diffutils/">Diffutils</a></h4><p>
GNU Diffutils is a package containing tools for finding the differences
-between files. The <tt>diff</tt> command is used to show how two
-files differ, while <tt>cmp</tt> shows the offsets and line numbers
-where they differ. <tt>diff3</tt> allows you to compare three files.
-Finally, <tt>sdiff</tt> offers an interactive means to merge two files.
+between files. The <code>diff</code> command is used to show how two
+files differ, while <code>cmp</code> shows the offsets and line numbers
+where they differ. <code>diff3</code> allows you to compare three files.
+Finally, <code>sdiff</code> offers an interactive means to merge two files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#diffutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -692,7 +692,7 @@
or modifying files. It can monitor different sets of directories for
different events. When an event is detected, direvent calls a specified
external program with information about the event, such as the location
-within the file system where it occurred. Thus, <tt>direvent</tt>
+within the file system where it occurred. Thus, <code>direvent</code>
provides an easy way to react immediately if given files undergo changes,
for example, to track changes in important system configuration files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#direvent">doc</a>)</small></p>
@@ -836,10 +836,10 @@
<a href="/software/findutils/">Findutils</a></h4><p>
Findutils supplies the basic file directory searching utilities of
the GNU system. It consists of two primary searching utilities:
-<tt>find</tt> recursively searches for files in a directory according
-to given criteria and <tt>locate</tt> lists files in a database that
-match a query. Two auxiliary tools are included: <tt>updatedb</tt>
-updates the file name database and <tt>xargs</tt> may be used to apply
+<code>find</code> recursively searches for files in a directory according
+to given criteria and <code>locate</code> lists files in a database that
+match a query. Two auxiliary tools are included: <code>updatedb</code>
+updates the file name database and <code>xargs</code> may be used to apply
commands with arbitrarily long arguments.
<small>(<a href="/manual/manual.html#findutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -890,7 +890,7 @@
GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine
for the role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the
original game data files but it also supports user-produced game mods
-or <tt>D-Mods</tt>. To that extent, it also includes a front-end for
+or <code>D-Mods</code>. To that extent, it also includes a front-end for
managing all of your D-Mods.
<small>(<a href="/manual/manual.html#freedink">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1100,9 +1100,9 @@
command-line options using the getopt_long function found in GNU libc,
removing some of the tedium of this task for large programs that accept
many options. The options parsed by the generated function may be in both
-short (e.g., <tt>-h</tt>) and long (<tt>--help</tt>) formats, as specified
+short (e.g., <code>-h</code>) and long (<code>--help</code>) formats, as
specified
by the GNU coding standards. Additionally, the output of the standard
-options <tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> is generated automatically.
+options <code>--help</code> and <code>--version</code> is generated
automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gengetopt">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1477,7 +1477,7 @@
across many systems, working with Unicode strings, cryptographic
computation, and much more. The code is intended to be shared at the
level of source files, rather than being a standalone library that is
-distributed, built, and installed. The included <tt>gnulib-tool</tt>
+distributed, built, and installed. The included <code>gnulib-tool</code>
script helps with using Gnulib code in other packages. Gnulib also
includes copies of licensing and maintenance-related files, for
convenience.
@@ -1799,7 +1799,7 @@
<a href="/software/groff/">Groff</a></h4><p>
Groff is a typesetting package that reads plain text and produces
formatted output based on formatting commands contained within the text.
-It is usually the formatter of <tt>man</tt> documentation pages.
+It is usually the formatter of <code>man</code> documentation pages.
<small>(<a href="/manual/manual.html#groff">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2050,9 +2050,9 @@
<h4 id="gzip">
<a href="/software/gzip/">Gzip</a></h4><p>
GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the
-typical extension is <tt>.gz</tt>. Unlike the <tt>zip</tt> format, it
+typical extension is <code>.gz</code>. Unlike the <code>zip</code> format, it
compresses a single file; as a result, it is often used in conjunction
-with <tt>tar</tt>, resulting in <tt>.tar.gz</tt> or <tt>.tgz</tt>, etc.
+with <code>tar</code>, resulting in <code>.tar.gz</code> or <code>.tgz</code>,
etc.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gzip">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2060,7 +2060,7 @@
<h4 id="halifax">
<a href="/software/halifax/">HaliFAX</a></h4><p>
HaliFAX supports sending and viewing faxes, including a wrapper around
-the <tt>lpr</tt> command.
+the <code>lpr</code> command.
This package is looking for a maintainer.
<small>(<a href="/manual/manual.html#halifax">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2080,7 +2080,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(hello|ALL):/" -->
<h4 id="hello">
<a href="/software/hello/">Hello</a></h4><p>
-GNU Hello prints the message <tt>Hello, world!</tt> and then exits.
+GNU Hello prints the message <code>Hello, world!</code> and then exits.
It serves as an example of standard GNU coding practices. As such,
it supports command-line arguments, multiple languages, and so on.
<small>(<a href="/manual/manual.html#hello">doc</a>)</small></p>
@@ -2090,7 +2090,7 @@
<h4 id="help2man">
<a href="/software/help2man/">Help2man</a></h4><p>
GNU help2man is a program that converts the output of standard
-<tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> command-line arguments into a
+<code>--help</code> and <code>--version</code> command-line arguments into a
manual page automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#help2man">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2989,7 +2989,7 @@
<h4 id="patch">
<a href="/software/patch/">Patch</a></h4><p>
Patch is a program that applies changes to files based on differences
-laid out as by the program <tt>diff</tt>. The changes may be applied to
+laid out as by the program <code>diff</code>. The changes may be applied to
one or more files depending on the contents of the diff file. It accepts
several different diff formats. It may also be used to revert previously
applied differences.
@@ -3052,7 +3052,7 @@
<a href="/software/plotutils/">Plotutils</a></h4>
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU Plotutils is a package for plotting and working with 2D graphics.
-It includes a library, <tt>libplot</tt>, for C and C++ for exporting 2D
+It includes a library, <code>libplot</code>, for C and C++ for exporting 2D
vector graphics in many file formats. It also has support for 2D vector
graphics animations. The package also contains command-line programs
for plotting scientific data.
@@ -3105,7 +3105,7 @@
are scheduled in a cooperative way, rather than in the standard
preemptive way, such that they are managed according to priority
and events. However, Pth also features emulation of POSIX.1c threads
-(<tt>pthreads</tt>) for backwards compatibility.
+(<code>pthreads</code>) for backwards compatibility.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pth">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3150,7 +3150,7 @@
Radius is a server for remote user authentication and accounting. It is
generally useful for networks that require a centralized authentication
and accounting services for its workstations. Authentication can be
-performed in a variety of ways, such as via <tt>/etc/passwd</tt> or
+performed in a variety of ways, such as via <code>/etc/passwd</code> or
credentials stored in an SQL database.
<small>(<a href="/manual/manual.html#radius">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3354,7 +3354,7 @@
of many different commands, in order to provide a single tool to
distribute with a source distribution in order to ensure portability of
shell scripts. For example, shtool can perform the jobs of the common
-commands <tt>install</tt>, <tt>mkdir</tt> or <tt>echo</tt> on systems
+commands <code>install</code>, <code>mkdir</code> or <code>echo</code> on
systems
that lack them.
<small>(<a href="/manual/manual.html#shtool">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3554,10 +3554,10 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(termutils|ALL):/" -->
<h4 id="termutils">
<a href="/software/termutils/">Termutils</a></h4><p>
-The GNU Termutils package contains two programs, <tt>tput</tt> and
-<tt>tabs</tt>. <tt>tput</tt> is used in shell scripts to manipulate the
+The GNU Termutils package contains two programs, <code>tput</code> and
+<code>tabs</code>. <code>tput</code> is used in shell scripts to manipulate
the
terminal display, for example by clearing it or moving the cursor to a
-specific point, centering text or underlining text. <tt>tabs</tt> is
+specific point, centering text or underlining text. <code>tabs</code> is
used to specify and set hardware tab stops on terminals that support it.
<small>(<a href="/manual/manual.html#termutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3699,8 +3699,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(vc-dwim|ALL):/" -->
<h4 id="vc-dwim">
<a href="/software/vc-dwim/">Vc-dwim</a></h4><p>
-The vc-dwim package contains two tools, <tt>vc-dwim</tt> and
-<tt>vc-chlog</tt>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
+The vc-dwim package contains two tools, <code>vc-dwim</code> and
+<code>vc-chlog</code>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
maintaining a ChangeLog and using version control at the same time, for
example by printing a reminder when a file change has been described in
the ChangeLog but the file has not been added to the VC. vc-chlog scans
@@ -3789,7 +3789,7 @@
<h4 id="which">
<a href="/software/which/">Which</a></h4><p>
The which program finds the location of executables in PATH, with a
-variety of options. It is an alternative to the shell <tt>type</tt>
+variety of options. It is an alternative to the shell <code>type</code>
built-in command.
<small>(<a href="/manual/manual.html#which">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
Index: server/home-pkgblurbs.ms.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.ms.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/home-pkgblurbs.ms.html 31 Jul 2019 16:59:25 -0000 1.1
+++ server/home-pkgblurbs.ms.html 31 Dec 2019 13:04:25 -0000 1.2
@@ -16,7 +16,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(8sync|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_8sync">
<a href="/software/8sync/">8sync</a></h4><p>
-8sync (pronounced <tt>eight-sync</tt>) is an asynchronous programming
+8sync (pronounced <code>eight-sync</code>) is an asynchronous programming
library for GNU Guile. It makes use of delimited continuations to avoid
a mess of callbacks, resulting in clean, easy-to-read, non-blocking code.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pkg_8sync">doc</a>)</small></p>
@@ -29,7 +29,7 @@
printing. It accomplishes this by being able to delegate files to
external handlers, such as Groff and Gzip. It handles as many steps as
is necessary to produce a pretty-printed file. It also includes some
-extra abilities for special cases, such as pretty-printing <tt>--help</tt>
+extra abilities for special cases, such as pretty-printing <code>--help</code>
output.
<small>(<a href="/manual/manual.html#a2ps">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -272,7 +272,7 @@
bc is an arbitrary precision numeric processing language. It includes
an interactive environment for evaluating mathematical statements.
Its syntax is similar to that of C, so basic usage is familiar. It also
-includes <tt>dc</tt>, a reverse-polish calculator.
+includes <code>dc</code>, a reverse-polish calculator.
<small>(<a href="/manual/manual.html#bc">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -287,10 +287,10 @@
<h4 id="binutils">
<a href="/software/binutils/">Binutils</a></h4><p>
GNU Binutils is a collection of tools for working with binary
-files. Perhaps the most notable are <tt>ld</tt>, a linker, and
-<tt>as</tt>, an assembler. Other tools include programs to display binary
+files. Perhaps the most notable are <code>ld</code>, a linker, and
+<code>as</code>, an assembler. Other tools include programs to display binary
profiling information, list the strings in a binary file, and utilities
-for working with archives. The <tt>bfd</tt> library for working with
+for working with archives. The <code>bfd</code> library for working with
executable and object formats is also included.
<small>(<a href="/manual/manual.html#binutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -309,8 +309,8 @@
<h4 id="bool">
<a href="/software/bool/">Bool</a></h4><p>
GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean
-expressions. For example, a search for <tt>hello AND world</tt> would
-return a file containing the phrase <tt>Hello, world!</tt>. It supports
+expressions. For example, a search for <code>hello AND world</code> would
+return a file containing the phrase <code>Hello, world!</code>. It supports
both AND and OR statements, as well as the NEAR statement to search for
the occurrence of words in close proximity to each other. It handles
context gracefully, accounting for new lines and paragraph changes.
@@ -468,7 +468,7 @@
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU combine works to merge files based on a common key in a hash table. It
can be seen as similar to, albeit much more powerful than, the standard
-<tt>join</tt> utility. Unlike <tt>join</tt>, any number of files may
+<code>join</code> utility. Unlike <code>join</code>, any number of files may
be merged based on the matches found. combine also has other advanced
features, such as date parsing and directory traversal.
<small>(<a href="/manual/manual.html#combine">doc</a>)</small></p>
@@ -498,8 +498,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(config|ALL):/" -->
<h4 id="config">
<a href="/software/config/">Config</a></h4><p>
-The <tt>config.guess</tt> script tries to guess a canonical system triple,
-and <tt>config.sub</tt> validates and canonicalizes. These are used as
+The <code>config.guess</code> script tries to guess a canonical system triple,
+and <code>config.sub</code> validates and canonicalizes. These are used as
part of configuration in nearly all GNU packages (and many others).
<small>(<a href="/manual/manual.html#config">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -666,10 +666,10 @@
<h4 id="diffutils">
<a href="/software/diffutils/">Diffutils</a></h4><p>
GNU Diffutils is a package containing tools for finding the differences
-between files. The <tt>diff</tt> command is used to show how two
-files differ, while <tt>cmp</tt> shows the offsets and line numbers
-where they differ. <tt>diff3</tt> allows you to compare three files.
-Finally, <tt>sdiff</tt> offers an interactive means to merge two files.
+between files. The <code>diff</code> command is used to show how two
+files differ, while <code>cmp</code> shows the offsets and line numbers
+where they differ. <code>diff3</code> allows you to compare three files.
+Finally, <code>sdiff</code> offers an interactive means to merge two files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#diffutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -692,7 +692,7 @@
or modifying files. It can monitor different sets of directories for
different events. When an event is detected, direvent calls a specified
external program with information about the event, such as the location
-within the file system where it occurred. Thus, <tt>direvent</tt>
+within the file system where it occurred. Thus, <code>direvent</code>
provides an easy way to react immediately if given files undergo changes,
for example, to track changes in important system configuration files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#direvent">doc</a>)</small></p>
@@ -836,10 +836,10 @@
<a href="/software/findutils/">Findutils</a></h4><p>
Findutils supplies the basic file directory searching utilities of
the GNU system. It consists of two primary searching utilities:
-<tt>find</tt> recursively searches for files in a directory according
-to given criteria and <tt>locate</tt> lists files in a database that
-match a query. Two auxiliary tools are included: <tt>updatedb</tt>
-updates the file name database and <tt>xargs</tt> may be used to apply
+<code>find</code> recursively searches for files in a directory according
+to given criteria and <code>locate</code> lists files in a database that
+match a query. Two auxiliary tools are included: <code>updatedb</code>
+updates the file name database and <code>xargs</code> may be used to apply
commands with arbitrarily long arguments.
<small>(<a href="/manual/manual.html#findutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -890,7 +890,7 @@
GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine
for the role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the
original game data files but it also supports user-produced game mods
-or <tt>D-Mods</tt>. To that extent, it also includes a front-end for
+or <code>D-Mods</code>. To that extent, it also includes a front-end for
managing all of your D-Mods.
<small>(<a href="/manual/manual.html#freedink">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1100,9 +1100,9 @@
command-line options using the getopt_long function found in GNU libc,
removing some of the tedium of this task for large programs that accept
many options. The options parsed by the generated function may be in both
-short (e.g., <tt>-h</tt>) and long (<tt>--help</tt>) formats, as specified
+short (e.g., <code>-h</code>) and long (<code>--help</code>) formats, as
specified
by the GNU coding standards. Additionally, the output of the standard
-options <tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> is generated automatically.
+options <code>--help</code> and <code>--version</code> is generated
automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gengetopt">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1477,7 +1477,7 @@
across many systems, working with Unicode strings, cryptographic
computation, and much more. The code is intended to be shared at the
level of source files, rather than being a standalone library that is
-distributed, built, and installed. The included <tt>gnulib-tool</tt>
+distributed, built, and installed. The included <code>gnulib-tool</code>
script helps with using Gnulib code in other packages. Gnulib also
includes copies of licensing and maintenance-related files, for
convenience.
@@ -1799,7 +1799,7 @@
<a href="/software/groff/">Groff</a></h4><p>
Groff is a typesetting package that reads plain text and produces
formatted output based on formatting commands contained within the text.
-It is usually the formatter of <tt>man</tt> documentation pages.
+It is usually the formatter of <code>man</code> documentation pages.
<small>(<a href="/manual/manual.html#groff">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2050,9 +2050,9 @@
<h4 id="gzip">
<a href="/software/gzip/">Gzip</a></h4><p>
GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the
-typical extension is <tt>.gz</tt>. Unlike the <tt>zip</tt> format, it
+typical extension is <code>.gz</code>. Unlike the <code>zip</code> format, it
compresses a single file; as a result, it is often used in conjunction
-with <tt>tar</tt>, resulting in <tt>.tar.gz</tt> or <tt>.tgz</tt>, etc.
+with <code>tar</code>, resulting in <code>.tar.gz</code> or <code>.tgz</code>,
etc.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gzip">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2060,7 +2060,7 @@
<h4 id="halifax">
<a href="/software/halifax/">HaliFAX</a></h4><p>
HaliFAX supports sending and viewing faxes, including a wrapper around
-the <tt>lpr</tt> command.
+the <code>lpr</code> command.
This package is looking for a maintainer.
<small>(<a href="/manual/manual.html#halifax">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2080,7 +2080,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(hello|ALL):/" -->
<h4 id="hello">
<a href="/software/hello/">Hello</a></h4><p>
-GNU Hello prints the message <tt>Hello, world!</tt> and then exits.
+GNU Hello prints the message <code>Hello, world!</code> and then exits.
It serves as an example of standard GNU coding practices. As such,
it supports command-line arguments, multiple languages, and so on.
<small>(<a href="/manual/manual.html#hello">doc</a>)</small></p>
@@ -2090,7 +2090,7 @@
<h4 id="help2man">
<a href="/software/help2man/">Help2man</a></h4><p>
GNU help2man is a program that converts the output of standard
-<tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> command-line arguments into a
+<code>--help</code> and <code>--version</code> command-line arguments into a
manual page automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#help2man">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2989,7 +2989,7 @@
<h4 id="patch">
<a href="/software/patch/">Patch</a></h4><p>
Patch is a program that applies changes to files based on differences
-laid out as by the program <tt>diff</tt>. The changes may be applied to
+laid out as by the program <code>diff</code>. The changes may be applied to
one or more files depending on the contents of the diff file. It accepts
several different diff formats. It may also be used to revert previously
applied differences.
@@ -3052,7 +3052,7 @@
<a href="/software/plotutils/">Plotutils</a></h4>
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU Plotutils is a package for plotting and working with 2D graphics.
-It includes a library, <tt>libplot</tt>, for C and C++ for exporting 2D
+It includes a library, <code>libplot</code>, for C and C++ for exporting 2D
vector graphics in many file formats. It also has support for 2D vector
graphics animations. The package also contains command-line programs
for plotting scientific data.
@@ -3105,7 +3105,7 @@
are scheduled in a cooperative way, rather than in the standard
preemptive way, such that they are managed according to priority
and events. However, Pth also features emulation of POSIX.1c threads
-(<tt>pthreads</tt>) for backwards compatibility.
+(<code>pthreads</code>) for backwards compatibility.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pth">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3150,7 +3150,7 @@
Radius is a server for remote user authentication and accounting. It is
generally useful for networks that require a centralized authentication
and accounting services for its workstations. Authentication can be
-performed in a variety of ways, such as via <tt>/etc/passwd</tt> or
+performed in a variety of ways, such as via <code>/etc/passwd</code> or
credentials stored in an SQL database.
<small>(<a href="/manual/manual.html#radius">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3354,7 +3354,7 @@
of many different commands, in order to provide a single tool to
distribute with a source distribution in order to ensure portability of
shell scripts. For example, shtool can perform the jobs of the common
-commands <tt>install</tt>, <tt>mkdir</tt> or <tt>echo</tt> on systems
+commands <code>install</code>, <code>mkdir</code> or <code>echo</code> on
systems
that lack them.
<small>(<a href="/manual/manual.html#shtool">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3554,10 +3554,10 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(termutils|ALL):/" -->
<h4 id="termutils">
<a href="/software/termutils/">Termutils</a></h4><p>
-The GNU Termutils package contains two programs, <tt>tput</tt> and
-<tt>tabs</tt>. <tt>tput</tt> is used in shell scripts to manipulate the
+The GNU Termutils package contains two programs, <code>tput</code> and
+<code>tabs</code>. <code>tput</code> is used in shell scripts to manipulate
the
terminal display, for example by clearing it or moving the cursor to a
-specific point, centering text or underlining text. <tt>tabs</tt> is
+specific point, centering text or underlining text. <code>tabs</code> is
used to specify and set hardware tab stops on terminals that support it.
<small>(<a href="/manual/manual.html#termutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3699,8 +3699,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(vc-dwim|ALL):/" -->
<h4 id="vc-dwim">
<a href="/software/vc-dwim/">Vc-dwim</a></h4><p>
-The vc-dwim package contains two tools, <tt>vc-dwim</tt> and
-<tt>vc-chlog</tt>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
+The vc-dwim package contains two tools, <code>vc-dwim</code> and
+<code>vc-chlog</code>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
maintaining a ChangeLog and using version control at the same time, for
example by printing a reminder when a file change has been described in
the ChangeLog but the file has not been added to the VC. vc-chlog scans
@@ -3789,7 +3789,7 @@
<h4 id="which">
<a href="/software/which/">Which</a></h4><p>
The which program finds the location of executables in PATH, with a
-variety of options. It is an alternative to the shell <tt>type</tt>
+variety of options. It is an alternative to the shell <code>type</code>
built-in command.
<small>(<a href="/manual/manual.html#which">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
Index: server/home-pkgblurbs.nb.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.nb.html,v
retrieving revision 1.74
retrieving revision 1.75
diff -u -b -r1.74 -r1.75
--- server/home-pkgblurbs.nb.html 11 Apr 2019 07:00:37 -0000 1.74
+++ server/home-pkgblurbs.nb.html 31 Dec 2019 13:04:25 -0000 1.75
@@ -16,7 +16,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(8sync|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_8sync">
<a href="/software/8sync/">8sync</a></h4><p>
-8sync (pronounced <tt>eight-sync</tt>) is an asynchronous programming
+8sync (pronounced <code>eight-sync</code>) is an asynchronous programming
library for GNU Guile. It makes use of delimited continuations to avoid
a mess of callbacks, resulting in clean, easy-to-read, non-blocking code.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pkg_8sync">doc</a>)</small></p>
@@ -29,7 +29,7 @@
printing. It accomplishes this by being able to delegate files to
external handlers, such as Groff and Gzip. It handles as many steps as
is necessary to produce a pretty-printed file. It also includes some
-extra abilities for special cases, such as pretty-printing <tt>--help</tt>
+extra abilities for special cases, such as pretty-printing <code>--help</code>
output.
<small>(<a href="/manual/manual.html#a2ps">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -272,7 +272,7 @@
bc is an arbitrary precision numeric processing language. It includes
an interactive environment for evaluating mathematical statements.
Its syntax is similar to that of C, so basic usage is familiar. It also
-includes <tt>dc</tt>, a reverse-polish calculator.
+includes <code>dc</code>, a reverse-polish calculator.
<small>(<a href="/manual/manual.html#bc">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -287,10 +287,10 @@
<h4 id="binutils">
<a href="/software/binutils/">Binutils</a></h4><p>
GNU Binutils is a collection of tools for working with binary
-files. Perhaps the most notable are <tt>ld</tt>, a linker, and
-<tt>as</tt>, an assembler. Other tools include programs to display binary
+files. Perhaps the most notable are <code>ld</code>, a linker, and
+<code>as</code>, an assembler. Other tools include programs to display binary
profiling information, list the strings in a binary file, and utilities
-for working with archives. The <tt>bfd</tt> library for working with
+for working with archives. The <code>bfd</code> library for working with
executable and object formats is also included.
<small>(<a href="/manual/manual.html#binutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -309,8 +309,8 @@
<h4 id="bool">
<a href="/software/bool/">Bool</a></h4><p>
GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean
-expressions. For example, a search for <tt>hello AND world</tt> would
-return a file containing the phrase <tt>Hello, world!</tt>. It supports
+expressions. For example, a search for <code>hello AND world</code> would
+return a file containing the phrase <code>Hello, world!</code>. It supports
both AND and OR statements, as well as the NEAR statement to search for
the occurrence of words in close proximity to each other. It handles
context gracefully, accounting for new lines and paragraph changes.
@@ -468,7 +468,7 @@
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU combine works to merge files based on a common key in a hash table. It
can be seen as similar to, albeit much more powerful than, the standard
-<tt>join</tt> utility. Unlike <tt>join</tt>, any number of files may
+<code>join</code> utility. Unlike <code>join</code>, any number of files may
be merged based on the matches found. combine also has other advanced
features, such as date parsing and directory traversal.
<small>(<a href="/manual/manual.html#combine">doc</a>)</small></p>
@@ -498,8 +498,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(config|ALL):/" -->
<h4 id="config">
<a href="/software/config/">Config</a></h4><p>
-The <tt>config.guess</tt> script tries to guess a canonical system triple,
-and <tt>config.sub</tt> validates and canonicalizes. These are used as
+The <code>config.guess</code> script tries to guess a canonical system triple,
+and <code>config.sub</code> validates and canonicalizes. These are used as
part of configuration in nearly all GNU packages (and many others).
<small>(<a href="/manual/manual.html#config">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -666,10 +666,10 @@
<h4 id="diffutils">
<a href="/software/diffutils/">Diffutils</a></h4><p>
GNU Diffutils is a package containing tools for finding the differences
-between files. The <tt>diff</tt> command is used to show how two
-files differ, while <tt>cmp</tt> shows the offsets and line numbers
-where they differ. <tt>diff3</tt> allows you to compare three files.
-Finally, <tt>sdiff</tt> offers an interactive means to merge two files.
+between files. The <code>diff</code> command is used to show how two
+files differ, while <code>cmp</code> shows the offsets and line numbers
+where they differ. <code>diff3</code> allows you to compare three files.
+Finally, <code>sdiff</code> offers an interactive means to merge two files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#diffutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -692,7 +692,7 @@
or modifying files. It can monitor different sets of directories for
different events. When an event is detected, direvent calls a specified
external program with information about the event, such as the location
-within the file system where it occurred. Thus, <tt>direvent</tt>
+within the file system where it occurred. Thus, <code>direvent</code>
provides an easy way to react immediately if given files undergo changes,
for example, to track changes in important system configuration files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#direvent">doc</a>)</small></p>
@@ -836,10 +836,10 @@
<a href="/software/findutils/">Findutils</a></h4><p>
Findutils supplies the basic file directory searching utilities of
the GNU system. It consists of two primary searching utilities:
-<tt>find</tt> recursively searches for files in a directory according
-to given criteria and <tt>locate</tt> lists files in a database that
-match a query. Two auxiliary tools are included: <tt>updatedb</tt>
-updates the file name database and <tt>xargs</tt> may be used to apply
+<code>find</code> recursively searches for files in a directory according
+to given criteria and <code>locate</code> lists files in a database that
+match a query. Two auxiliary tools are included: <code>updatedb</code>
+updates the file name database and <code>xargs</code> may be used to apply
commands with arbitrarily long arguments.
<small>(<a href="/manual/manual.html#findutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -890,7 +890,7 @@
GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine
for the role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the
original game data files but it also supports user-produced game mods
-or <tt>D-Mods</tt>. To that extent, it also includes a front-end for
+or <code>D-Mods</code>. To that extent, it also includes a front-end for
managing all of your D-Mods.
<small>(<a href="/manual/manual.html#freedink">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1100,9 +1100,9 @@
command-line options using the getopt_long function found in GNU libc,
removing some of the tedium of this task for large programs that accept
many options. The options parsed by the generated function may be in both
-short (e.g., <tt>-h</tt>) and long (<tt>--help</tt>) formats, as specified
+short (e.g., <code>-h</code>) and long (<code>--help</code>) formats, as
specified
by the GNU coding standards. Additionally, the output of the standard
-options <tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> is generated automatically.
+options <code>--help</code> and <code>--version</code> is generated
automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gengetopt">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1477,7 +1477,7 @@
across many systems, working with Unicode strings, cryptographic
computation, and much more. The code is intended to be shared at the
level of source files, rather than being a standalone library that is
-distributed, built, and installed. The included <tt>gnulib-tool</tt>
+distributed, built, and installed. The included <code>gnulib-tool</code>
script helps with using Gnulib code in other packages. Gnulib also
includes copies of licensing and maintenance-related files, for
convenience.
@@ -1799,7 +1799,7 @@
<a href="/software/groff/">Groff</a></h4><p>
Groff is a typesetting package that reads plain text and produces
formatted output based on formatting commands contained within the text.
-It is usually the formatter of <tt>man</tt> documentation pages.
+It is usually the formatter of <code>man</code> documentation pages.
<small>(<a href="/manual/manual.html#groff">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2050,9 +2050,9 @@
<h4 id="gzip">
<a href="/software/gzip/">Gzip</a></h4><p>
GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the
-typical extension is <tt>.gz</tt>. Unlike the <tt>zip</tt> format, it
+typical extension is <code>.gz</code>. Unlike the <code>zip</code> format, it
compresses a single file; as a result, it is often used in conjunction
-with <tt>tar</tt>, resulting in <tt>.tar.gz</tt> or <tt>.tgz</tt>, etc.
+with <code>tar</code>, resulting in <code>.tar.gz</code> or <code>.tgz</code>,
etc.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gzip">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2060,7 +2060,7 @@
<h4 id="halifax">
<a href="/software/halifax/">HaliFAX</a></h4><p>
HaliFAX supports sending and viewing faxes, including a wrapper around
-the <tt>lpr</tt> command.
+the <code>lpr</code> command.
This package is looking for a maintainer.
<small>(<a href="/manual/manual.html#halifax">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2080,7 +2080,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(hello|ALL):/" -->
<h4 id="hello">
<a href="/software/hello/">Hello</a></h4><p>
-GNU Hello prints the message <tt>Hello, world!</tt> and then exits.
+GNU Hello prints the message <code>Hello, world!</code> and then exits.
It serves as an example of standard GNU coding practices. As such,
it supports command-line arguments, multiple languages, and so on.
<small>(<a href="/manual/manual.html#hello">doc</a>)</small></p>
@@ -2090,7 +2090,7 @@
<h4 id="help2man">
<a href="/software/help2man/">Help2man</a></h4><p>
GNU help2man is a program that converts the output of standard
-<tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> command-line arguments into a
+<code>--help</code> and <code>--version</code> command-line arguments into a
manual page automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#help2man">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2989,7 +2989,7 @@
<h4 id="patch">
<a href="/software/patch/">Patch</a></h4><p>
Patch is a program that applies changes to files based on differences
-laid out as by the program <tt>diff</tt>. The changes may be applied to
+laid out as by the program <code>diff</code>. The changes may be applied to
one or more files depending on the contents of the diff file. It accepts
several different diff formats. It may also be used to revert previously
applied differences.
@@ -3052,7 +3052,7 @@
<a href="/software/plotutils/">Plotutils</a></h4>
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU Plotutils is a package for plotting and working with 2D graphics.
-It includes a library, <tt>libplot</tt>, for C and C++ for exporting 2D
+It includes a library, <code>libplot</code>, for C and C++ for exporting 2D
vector graphics in many file formats. It also has support for 2D vector
graphics animations. The package also contains command-line programs
for plotting scientific data.
@@ -3105,7 +3105,7 @@
are scheduled in a cooperative way, rather than in the standard
preemptive way, such that they are managed according to priority
and events. However, Pth also features emulation of POSIX.1c threads
-(<tt>pthreads</tt>) for backwards compatibility.
+(<code>pthreads</code>) for backwards compatibility.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pth">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3150,7 +3150,7 @@
Radius is a server for remote user authentication and accounting. It is
generally useful for networks that require a centralized authentication
and accounting services for its workstations. Authentication can be
-performed in a variety of ways, such as via <tt>/etc/passwd</tt> or
+performed in a variety of ways, such as via <code>/etc/passwd</code> or
credentials stored in an SQL database.
<small>(<a href="/manual/manual.html#radius">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3354,7 +3354,7 @@
of many different commands, in order to provide a single tool to
distribute with a source distribution in order to ensure portability of
shell scripts. For example, shtool can perform the jobs of the common
-commands <tt>install</tt>, <tt>mkdir</tt> or <tt>echo</tt> on systems
+commands <code>install</code>, <code>mkdir</code> or <code>echo</code> on
systems
that lack them.
<small>(<a href="/manual/manual.html#shtool">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3554,10 +3554,10 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(termutils|ALL):/" -->
<h4 id="termutils">
<a href="/software/termutils/">Termutils</a></h4><p>
-The GNU Termutils package contains two programs, <tt>tput</tt> and
-<tt>tabs</tt>. <tt>tput</tt> is used in shell scripts to manipulate the
+The GNU Termutils package contains two programs, <code>tput</code> and
+<code>tabs</code>. <code>tput</code> is used in shell scripts to manipulate
the
terminal display, for example by clearing it or moving the cursor to a
-specific point, centering text or underlining text. <tt>tabs</tt> is
+specific point, centering text or underlining text. <code>tabs</code> is
used to specify and set hardware tab stops on terminals that support it.
<small>(<a href="/manual/manual.html#termutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3699,8 +3699,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(vc-dwim|ALL):/" -->
<h4 id="vc-dwim">
<a href="/software/vc-dwim/">Vc-dwim</a></h4><p>
-The vc-dwim package contains two tools, <tt>vc-dwim</tt> and
-<tt>vc-chlog</tt>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
+The vc-dwim package contains two tools, <code>vc-dwim</code> and
+<code>vc-chlog</code>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
maintaining a ChangeLog and using version control at the same time, for
example by printing a reminder when a file change has been described in
the ChangeLog but the file has not been added to the VC. vc-chlog scans
@@ -3789,7 +3789,7 @@
<h4 id="which">
<a href="/software/which/">Which</a></h4><p>
The which program finds the location of executables in PATH, with a
-variety of options. It is an alternative to the shell <tt>type</tt>
+variety of options. It is an alternative to the shell <code>type</code>
built-in command.
<small>(<a href="/manual/manual.html#which">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
Index: server/home-pkgblurbs.nl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.nl.html,v
retrieving revision 1.74
retrieving revision 1.75
diff -u -b -r1.74 -r1.75
--- server/home-pkgblurbs.nl.html 11 Apr 2019 07:00:37 -0000 1.74
+++ server/home-pkgblurbs.nl.html 31 Dec 2019 13:04:25 -0000 1.75
@@ -16,7 +16,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(8sync|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_8sync">
<a href="/software/8sync/">8sync</a></h4><p>
-8sync (pronounced <tt>eight-sync</tt>) is an asynchronous programming
+8sync (pronounced <code>eight-sync</code>) is an asynchronous programming
library for GNU Guile. It makes use of delimited continuations to avoid
a mess of callbacks, resulting in clean, easy-to-read, non-blocking code.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pkg_8sync">doc</a>)</small></p>
@@ -29,7 +29,7 @@
printing. It accomplishes this by being able to delegate files to
external handlers, such as Groff and Gzip. It handles as many steps as
is necessary to produce a pretty-printed file. It also includes some
-extra abilities for special cases, such as pretty-printing <tt>--help</tt>
+extra abilities for special cases, such as pretty-printing <code>--help</code>
output.
<small>(<a href="/manual/manual.html#a2ps">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -272,7 +272,7 @@
bc is an arbitrary precision numeric processing language. It includes
an interactive environment for evaluating mathematical statements.
Its syntax is similar to that of C, so basic usage is familiar. It also
-includes <tt>dc</tt>, a reverse-polish calculator.
+includes <code>dc</code>, a reverse-polish calculator.
<small>(<a href="/manual/manual.html#bc">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -287,10 +287,10 @@
<h4 id="binutils">
<a href="/software/binutils/">Binutils</a></h4><p>
GNU Binutils is a collection of tools for working with binary
-files. Perhaps the most notable are <tt>ld</tt>, a linker, and
-<tt>as</tt>, an assembler. Other tools include programs to display binary
+files. Perhaps the most notable are <code>ld</code>, a linker, and
+<code>as</code>, an assembler. Other tools include programs to display binary
profiling information, list the strings in a binary file, and utilities
-for working with archives. The <tt>bfd</tt> library for working with
+for working with archives. The <code>bfd</code> library for working with
executable and object formats is also included.
<small>(<a href="/manual/manual.html#binutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -309,8 +309,8 @@
<h4 id="bool">
<a href="/software/bool/">Bool</a></h4><p>
GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean
-expressions. For example, a search for <tt>hello AND world</tt> would
-return a file containing the phrase <tt>Hello, world!</tt>. It supports
+expressions. For example, a search for <code>hello AND world</code> would
+return a file containing the phrase <code>Hello, world!</code>. It supports
both AND and OR statements, as well as the NEAR statement to search for
the occurrence of words in close proximity to each other. It handles
context gracefully, accounting for new lines and paragraph changes.
@@ -468,7 +468,7 @@
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU combine works to merge files based on a common key in a hash table. It
can be seen as similar to, albeit much more powerful than, the standard
-<tt>join</tt> utility. Unlike <tt>join</tt>, any number of files may
+<code>join</code> utility. Unlike <code>join</code>, any number of files may
be merged based on the matches found. combine also has other advanced
features, such as date parsing and directory traversal.
<small>(<a href="/manual/manual.html#combine">doc</a>)</small></p>
@@ -498,8 +498,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(config|ALL):/" -->
<h4 id="config">
<a href="/software/config/">Config</a></h4><p>
-The <tt>config.guess</tt> script tries to guess a canonical system triple,
-and <tt>config.sub</tt> validates and canonicalizes. These are used as
+The <code>config.guess</code> script tries to guess a canonical system triple,
+and <code>config.sub</code> validates and canonicalizes. These are used as
part of configuration in nearly all GNU packages (and many others).
<small>(<a href="/manual/manual.html#config">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -666,10 +666,10 @@
<h4 id="diffutils">
<a href="/software/diffutils/">Diffutils</a></h4><p>
GNU Diffutils is a package containing tools for finding the differences
-between files. The <tt>diff</tt> command is used to show how two
-files differ, while <tt>cmp</tt> shows the offsets and line numbers
-where they differ. <tt>diff3</tt> allows you to compare three files.
-Finally, <tt>sdiff</tt> offers an interactive means to merge two files.
+between files. The <code>diff</code> command is used to show how two
+files differ, while <code>cmp</code> shows the offsets and line numbers
+where they differ. <code>diff3</code> allows you to compare three files.
+Finally, <code>sdiff</code> offers an interactive means to merge two files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#diffutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -692,7 +692,7 @@
or modifying files. It can monitor different sets of directories for
different events. When an event is detected, direvent calls a specified
external program with information about the event, such as the location
-within the file system where it occurred. Thus, <tt>direvent</tt>
+within the file system where it occurred. Thus, <code>direvent</code>
provides an easy way to react immediately if given files undergo changes,
for example, to track changes in important system configuration files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#direvent">doc</a>)</small></p>
@@ -836,10 +836,10 @@
<a href="/software/findutils/">Findutils</a></h4><p>
Findutils supplies the basic file directory searching utilities of
the GNU system. It consists of two primary searching utilities:
-<tt>find</tt> recursively searches for files in a directory according
-to given criteria and <tt>locate</tt> lists files in a database that
-match a query. Two auxiliary tools are included: <tt>updatedb</tt>
-updates the file name database and <tt>xargs</tt> may be used to apply
+<code>find</code> recursively searches for files in a directory according
+to given criteria and <code>locate</code> lists files in a database that
+match a query. Two auxiliary tools are included: <code>updatedb</code>
+updates the file name database and <code>xargs</code> may be used to apply
commands with arbitrarily long arguments.
<small>(<a href="/manual/manual.html#findutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -890,7 +890,7 @@
GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine
for the role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the
original game data files but it also supports user-produced game mods
-or <tt>D-Mods</tt>. To that extent, it also includes a front-end for
+or <code>D-Mods</code>. To that extent, it also includes a front-end for
managing all of your D-Mods.
<small>(<a href="/manual/manual.html#freedink">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1100,9 +1100,9 @@
command-line options using the getopt_long function found in GNU libc,
removing some of the tedium of this task for large programs that accept
many options. The options parsed by the generated function may be in both
-short (e.g., <tt>-h</tt>) and long (<tt>--help</tt>) formats, as specified
+short (e.g., <code>-h</code>) and long (<code>--help</code>) formats, as
specified
by the GNU coding standards. Additionally, the output of the standard
-options <tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> is generated automatically.
+options <code>--help</code> and <code>--version</code> is generated
automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gengetopt">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1477,7 +1477,7 @@
across many systems, working with Unicode strings, cryptographic
computation, and much more. The code is intended to be shared at the
level of source files, rather than being a standalone library that is
-distributed, built, and installed. The included <tt>gnulib-tool</tt>
+distributed, built, and installed. The included <code>gnulib-tool</code>
script helps with using Gnulib code in other packages. Gnulib also
includes copies of licensing and maintenance-related files, for
convenience.
@@ -1799,7 +1799,7 @@
<a href="/software/groff/">Groff</a></h4><p>
Groff is a typesetting package that reads plain text and produces
formatted output based on formatting commands contained within the text.
-It is usually the formatter of <tt>man</tt> documentation pages.
+It is usually the formatter of <code>man</code> documentation pages.
<small>(<a href="/manual/manual.html#groff">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2050,9 +2050,9 @@
<h4 id="gzip">
<a href="/software/gzip/">Gzip</a></h4><p>
GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the
-typical extension is <tt>.gz</tt>. Unlike the <tt>zip</tt> format, it
+typical extension is <code>.gz</code>. Unlike the <code>zip</code> format, it
compresses a single file; as a result, it is often used in conjunction
-with <tt>tar</tt>, resulting in <tt>.tar.gz</tt> or <tt>.tgz</tt>, etc.
+with <code>tar</code>, resulting in <code>.tar.gz</code> or <code>.tgz</code>,
etc.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gzip">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2060,7 +2060,7 @@
<h4 id="halifax">
<a href="/software/halifax/">HaliFAX</a></h4><p>
HaliFAX supports sending and viewing faxes, including a wrapper around
-the <tt>lpr</tt> command.
+the <code>lpr</code> command.
This package is looking for a maintainer.
<small>(<a href="/manual/manual.html#halifax">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2080,7 +2080,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(hello|ALL):/" -->
<h4 id="hello">
<a href="/software/hello/">Hello</a></h4><p>
-GNU Hello prints the message <tt>Hello, world!</tt> and then exits.
+GNU Hello prints the message <code>Hello, world!</code> and then exits.
It serves as an example of standard GNU coding practices. As such,
it supports command-line arguments, multiple languages, and so on.
<small>(<a href="/manual/manual.html#hello">doc</a>)</small></p>
@@ -2090,7 +2090,7 @@
<h4 id="help2man">
<a href="/software/help2man/">Help2man</a></h4><p>
GNU help2man is a program that converts the output of standard
-<tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> command-line arguments into a
+<code>--help</code> and <code>--version</code> command-line arguments into a
manual page automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#help2man">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2989,7 +2989,7 @@
<h4 id="patch">
<a href="/software/patch/">Patch</a></h4><p>
Patch is a program that applies changes to files based on differences
-laid out as by the program <tt>diff</tt>. The changes may be applied to
+laid out as by the program <code>diff</code>. The changes may be applied to
one or more files depending on the contents of the diff file. It accepts
several different diff formats. It may also be used to revert previously
applied differences.
@@ -3052,7 +3052,7 @@
<a href="/software/plotutils/">Plotutils</a></h4>
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU Plotutils is a package for plotting and working with 2D graphics.
-It includes a library, <tt>libplot</tt>, for C and C++ for exporting 2D
+It includes a library, <code>libplot</code>, for C and C++ for exporting 2D
vector graphics in many file formats. It also has support for 2D vector
graphics animations. The package also contains command-line programs
for plotting scientific data.
@@ -3105,7 +3105,7 @@
are scheduled in a cooperative way, rather than in the standard
preemptive way, such that they are managed according to priority
and events. However, Pth also features emulation of POSIX.1c threads
-(<tt>pthreads</tt>) for backwards compatibility.
+(<code>pthreads</code>) for backwards compatibility.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pth">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3150,7 +3150,7 @@
Radius is a server for remote user authentication and accounting. It is
generally useful for networks that require a centralized authentication
and accounting services for its workstations. Authentication can be
-performed in a variety of ways, such as via <tt>/etc/passwd</tt> or
+performed in a variety of ways, such as via <code>/etc/passwd</code> or
credentials stored in an SQL database.
<small>(<a href="/manual/manual.html#radius">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3354,7 +3354,7 @@
of many different commands, in order to provide a single tool to
distribute with a source distribution in order to ensure portability of
shell scripts. For example, shtool can perform the jobs of the common
-commands <tt>install</tt>, <tt>mkdir</tt> or <tt>echo</tt> on systems
+commands <code>install</code>, <code>mkdir</code> or <code>echo</code> on
systems
that lack them.
<small>(<a href="/manual/manual.html#shtool">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3554,10 +3554,10 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(termutils|ALL):/" -->
<h4 id="termutils">
<a href="/software/termutils/">Termutils</a></h4><p>
-The GNU Termutils package contains two programs, <tt>tput</tt> and
-<tt>tabs</tt>. <tt>tput</tt> is used in shell scripts to manipulate the
+The GNU Termutils package contains two programs, <code>tput</code> and
+<code>tabs</code>. <code>tput</code> is used in shell scripts to manipulate
the
terminal display, for example by clearing it or moving the cursor to a
-specific point, centering text or underlining text. <tt>tabs</tt> is
+specific point, centering text or underlining text. <code>tabs</code> is
used to specify and set hardware tab stops on terminals that support it.
<small>(<a href="/manual/manual.html#termutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3699,8 +3699,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(vc-dwim|ALL):/" -->
<h4 id="vc-dwim">
<a href="/software/vc-dwim/">Vc-dwim</a></h4><p>
-The vc-dwim package contains two tools, <tt>vc-dwim</tt> and
-<tt>vc-chlog</tt>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
+The vc-dwim package contains two tools, <code>vc-dwim</code> and
+<code>vc-chlog</code>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
maintaining a ChangeLog and using version control at the same time, for
example by printing a reminder when a file change has been described in
the ChangeLog but the file has not been added to the VC. vc-chlog scans
@@ -3789,7 +3789,7 @@
<h4 id="which">
<a href="/software/which/">Which</a></h4><p>
The which program finds the location of executables in PATH, with a
-variety of options. It is an alternative to the shell <tt>type</tt>
+variety of options. It is an alternative to the shell <code>type</code>
built-in command.
<small>(<a href="/manual/manual.html#which">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
Index: server/home-pkgblurbs.pl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.pl.html,v
retrieving revision 1.74
retrieving revision 1.75
diff -u -b -r1.74 -r1.75
--- server/home-pkgblurbs.pl.html 11 Apr 2019 07:00:38 -0000 1.74
+++ server/home-pkgblurbs.pl.html 31 Dec 2019 13:04:25 -0000 1.75
@@ -16,7 +16,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(8sync|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_8sync">
<a href="/software/8sync/">8sync</a></h4><p>
-8sync (pronounced <tt>eight-sync</tt>) is an asynchronous programming
+8sync (pronounced <code>eight-sync</code>) is an asynchronous programming
library for GNU Guile. It makes use of delimited continuations to avoid
a mess of callbacks, resulting in clean, easy-to-read, non-blocking code.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pkg_8sync">doc</a>)</small></p>
@@ -29,7 +29,7 @@
printing. It accomplishes this by being able to delegate files to
external handlers, such as Groff and Gzip. It handles as many steps as
is necessary to produce a pretty-printed file. It also includes some
-extra abilities for special cases, such as pretty-printing <tt>--help</tt>
+extra abilities for special cases, such as pretty-printing <code>--help</code>
output.
<small>(<a href="/manual/manual.html#a2ps">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -272,7 +272,7 @@
bc is an arbitrary precision numeric processing language. It includes
an interactive environment for evaluating mathematical statements.
Its syntax is similar to that of C, so basic usage is familiar. It also
-includes <tt>dc</tt>, a reverse-polish calculator.
+includes <code>dc</code>, a reverse-polish calculator.
<small>(<a href="/manual/manual.html#bc">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -287,10 +287,10 @@
<h4 id="binutils">
<a href="/software/binutils/">Binutils</a></h4><p>
GNU Binutils is a collection of tools for working with binary
-files. Perhaps the most notable are <tt>ld</tt>, a linker, and
-<tt>as</tt>, an assembler. Other tools include programs to display binary
+files. Perhaps the most notable are <code>ld</code>, a linker, and
+<code>as</code>, an assembler. Other tools include programs to display binary
profiling information, list the strings in a binary file, and utilities
-for working with archives. The <tt>bfd</tt> library for working with
+for working with archives. The <code>bfd</code> library for working with
executable and object formats is also included.
<small>(<a href="/manual/manual.html#binutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -309,8 +309,8 @@
<h4 id="bool">
<a href="/software/bool/">Bool</a></h4><p>
GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean
-expressions. For example, a search for <tt>hello AND world</tt> would
-return a file containing the phrase <tt>Hello, world!</tt>. It supports
+expressions. For example, a search for <code>hello AND world</code> would
+return a file containing the phrase <code>Hello, world!</code>. It supports
both AND and OR statements, as well as the NEAR statement to search for
the occurrence of words in close proximity to each other. It handles
context gracefully, accounting for new lines and paragraph changes.
@@ -468,7 +468,7 @@
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU combine works to merge files based on a common key in a hash table. It
can be seen as similar to, albeit much more powerful than, the standard
-<tt>join</tt> utility. Unlike <tt>join</tt>, any number of files may
+<code>join</code> utility. Unlike <code>join</code>, any number of files may
be merged based on the matches found. combine also has other advanced
features, such as date parsing and directory traversal.
<small>(<a href="/manual/manual.html#combine">doc</a>)</small></p>
@@ -498,8 +498,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(config|ALL):/" -->
<h4 id="config">
<a href="/software/config/">Config</a></h4><p>
-The <tt>config.guess</tt> script tries to guess a canonical system triple,
-and <tt>config.sub</tt> validates and canonicalizes. These are used as
+The <code>config.guess</code> script tries to guess a canonical system triple,
+and <code>config.sub</code> validates and canonicalizes. These are used as
part of configuration in nearly all GNU packages (and many others).
<small>(<a href="/manual/manual.html#config">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -666,10 +666,10 @@
<h4 id="diffutils">
<a href="/software/diffutils/">Diffutils</a></h4><p>
GNU Diffutils is a package containing tools for finding the differences
-between files. The <tt>diff</tt> command is used to show how two
-files differ, while <tt>cmp</tt> shows the offsets and line numbers
-where they differ. <tt>diff3</tt> allows you to compare three files.
-Finally, <tt>sdiff</tt> offers an interactive means to merge two files.
+between files. The <code>diff</code> command is used to show how two
+files differ, while <code>cmp</code> shows the offsets and line numbers
+where they differ. <code>diff3</code> allows you to compare three files.
+Finally, <code>sdiff</code> offers an interactive means to merge two files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#diffutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -692,7 +692,7 @@
or modifying files. It can monitor different sets of directories for
different events. When an event is detected, direvent calls a specified
external program with information about the event, such as the location
-within the file system where it occurred. Thus, <tt>direvent</tt>
+within the file system where it occurred. Thus, <code>direvent</code>
provides an easy way to react immediately if given files undergo changes,
for example, to track changes in important system configuration files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#direvent">doc</a>)</small></p>
@@ -836,10 +836,10 @@
<a href="/software/findutils/">Findutils</a></h4><p>
Findutils supplies the basic file directory searching utilities of
the GNU system. It consists of two primary searching utilities:
-<tt>find</tt> recursively searches for files in a directory according
-to given criteria and <tt>locate</tt> lists files in a database that
-match a query. Two auxiliary tools are included: <tt>updatedb</tt>
-updates the file name database and <tt>xargs</tt> may be used to apply
+<code>find</code> recursively searches for files in a directory according
+to given criteria and <code>locate</code> lists files in a database that
+match a query. Two auxiliary tools are included: <code>updatedb</code>
+updates the file name database and <code>xargs</code> may be used to apply
commands with arbitrarily long arguments.
<small>(<a href="/manual/manual.html#findutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -890,7 +890,7 @@
GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine
for the role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the
original game data files but it also supports user-produced game mods
-or <tt>D-Mods</tt>. To that extent, it also includes a front-end for
+or <code>D-Mods</code>. To that extent, it also includes a front-end for
managing all of your D-Mods.
<small>(<a href="/manual/manual.html#freedink">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1100,9 +1100,9 @@
command-line options using the getopt_long function found in GNU libc,
removing some of the tedium of this task for large programs that accept
many options. The options parsed by the generated function may be in both
-short (e.g., <tt>-h</tt>) and long (<tt>--help</tt>) formats, as specified
+short (e.g., <code>-h</code>) and long (<code>--help</code>) formats, as
specified
by the GNU coding standards. Additionally, the output of the standard
-options <tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> is generated automatically.
+options <code>--help</code> and <code>--version</code> is generated
automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gengetopt">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1477,7 +1477,7 @@
across many systems, working with Unicode strings, cryptographic
computation, and much more. The code is intended to be shared at the
level of source files, rather than being a standalone library that is
-distributed, built, and installed. The included <tt>gnulib-tool</tt>
+distributed, built, and installed. The included <code>gnulib-tool</code>
script helps with using Gnulib code in other packages. Gnulib also
includes copies of licensing and maintenance-related files, for
convenience.
@@ -1799,7 +1799,7 @@
<a href="/software/groff/">Groff</a></h4><p>
Groff is a typesetting package that reads plain text and produces
formatted output based on formatting commands contained within the text.
-It is usually the formatter of <tt>man</tt> documentation pages.
+It is usually the formatter of <code>man</code> documentation pages.
<small>(<a href="/manual/manual.html#groff">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2050,9 +2050,9 @@
<h4 id="gzip">
<a href="/software/gzip/">Gzip</a></h4><p>
GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the
-typical extension is <tt>.gz</tt>. Unlike the <tt>zip</tt> format, it
+typical extension is <code>.gz</code>. Unlike the <code>zip</code> format, it
compresses a single file; as a result, it is often used in conjunction
-with <tt>tar</tt>, resulting in <tt>.tar.gz</tt> or <tt>.tgz</tt>, etc.
+with <code>tar</code>, resulting in <code>.tar.gz</code> or <code>.tgz</code>,
etc.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gzip">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2060,7 +2060,7 @@
<h4 id="halifax">
<a href="/software/halifax/">HaliFAX</a></h4><p>
HaliFAX supports sending and viewing faxes, including a wrapper around
-the <tt>lpr</tt> command.
+the <code>lpr</code> command.
This package is looking for a maintainer.
<small>(<a href="/manual/manual.html#halifax">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2080,7 +2080,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(hello|ALL):/" -->
<h4 id="hello">
<a href="/software/hello/">Hello</a></h4><p>
-GNU Hello prints the message <tt>Hello, world!</tt> and then exits.
+GNU Hello prints the message <code>Hello, world!</code> and then exits.
It serves as an example of standard GNU coding practices. As such,
it supports command-line arguments, multiple languages, and so on.
<small>(<a href="/manual/manual.html#hello">doc</a>)</small></p>
@@ -2090,7 +2090,7 @@
<h4 id="help2man">
<a href="/software/help2man/">Help2man</a></h4><p>
GNU help2man is a program that converts the output of standard
-<tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> command-line arguments into a
+<code>--help</code> and <code>--version</code> command-line arguments into a
manual page automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#help2man">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2989,7 +2989,7 @@
<h4 id="patch">
<a href="/software/patch/">Patch</a></h4><p>
Patch is a program that applies changes to files based on differences
-laid out as by the program <tt>diff</tt>. The changes may be applied to
+laid out as by the program <code>diff</code>. The changes may be applied to
one or more files depending on the contents of the diff file. It accepts
several different diff formats. It may also be used to revert previously
applied differences.
@@ -3052,7 +3052,7 @@
<a href="/software/plotutils/">Plotutils</a></h4>
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU Plotutils is a package for plotting and working with 2D graphics.
-It includes a library, <tt>libplot</tt>, for C and C++ for exporting 2D
+It includes a library, <code>libplot</code>, for C and C++ for exporting 2D
vector graphics in many file formats. It also has support for 2D vector
graphics animations. The package also contains command-line programs
for plotting scientific data.
@@ -3105,7 +3105,7 @@
are scheduled in a cooperative way, rather than in the standard
preemptive way, such that they are managed according to priority
and events. However, Pth also features emulation of POSIX.1c threads
-(<tt>pthreads</tt>) for backwards compatibility.
+(<code>pthreads</code>) for backwards compatibility.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pth">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3150,7 +3150,7 @@
Radius is a server for remote user authentication and accounting. It is
generally useful for networks that require a centralized authentication
and accounting services for its workstations. Authentication can be
-performed in a variety of ways, such as via <tt>/etc/passwd</tt> or
+performed in a variety of ways, such as via <code>/etc/passwd</code> or
credentials stored in an SQL database.
<small>(<a href="/manual/manual.html#radius">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3354,7 +3354,7 @@
of many different commands, in order to provide a single tool to
distribute with a source distribution in order to ensure portability of
shell scripts. For example, shtool can perform the jobs of the common
-commands <tt>install</tt>, <tt>mkdir</tt> or <tt>echo</tt> on systems
+commands <code>install</code>, <code>mkdir</code> or <code>echo</code> on
systems
that lack them.
<small>(<a href="/manual/manual.html#shtool">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3554,10 +3554,10 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(termutils|ALL):/" -->
<h4 id="termutils">
<a href="/software/termutils/">Termutils</a></h4><p>
-The GNU Termutils package contains two programs, <tt>tput</tt> and
-<tt>tabs</tt>. <tt>tput</tt> is used in shell scripts to manipulate the
+The GNU Termutils package contains two programs, <code>tput</code> and
+<code>tabs</code>. <code>tput</code> is used in shell scripts to manipulate
the
terminal display, for example by clearing it or moving the cursor to a
-specific point, centering text or underlining text. <tt>tabs</tt> is
+specific point, centering text or underlining text. <code>tabs</code> is
used to specify and set hardware tab stops on terminals that support it.
<small>(<a href="/manual/manual.html#termutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3699,8 +3699,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(vc-dwim|ALL):/" -->
<h4 id="vc-dwim">
<a href="/software/vc-dwim/">Vc-dwim</a></h4><p>
-The vc-dwim package contains two tools, <tt>vc-dwim</tt> and
-<tt>vc-chlog</tt>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
+The vc-dwim package contains two tools, <code>vc-dwim</code> and
+<code>vc-chlog</code>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
maintaining a ChangeLog and using version control at the same time, for
example by printing a reminder when a file change has been described in
the ChangeLog but the file has not been added to the VC. vc-chlog scans
@@ -3789,7 +3789,7 @@
<h4 id="which">
<a href="/software/which/">Which</a></h4><p>
The which program finds the location of executables in PATH, with a
-variety of options. It is an alternative to the shell <tt>type</tt>
+variety of options. It is an alternative to the shell <code>type</code>
built-in command.
<small>(<a href="/manual/manual.html#which">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
Index: server/home-pkgblurbs.pt-br.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.pt-br.html,v
retrieving revision 1.81
retrieving revision 1.82
diff -u -b -r1.81 -r1.82
--- server/home-pkgblurbs.pt-br.html 14 Apr 2019 03:29:21 -0000 1.81
+++ server/home-pkgblurbs.pt-br.html 31 Dec 2019 13:04:25 -0000 1.82
@@ -19,22 +19,20 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(8sync|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_8sync">
<a href="/software/8sync/">8sync</a></h4><p>
-8sync (pronuncia-se <tt>eit-sinc</tt>) é uma biblioteca de programação
-assÃncrona para o GNU Guile. Ela faz uso de continuações delimitadas para
-evitar uma confusão de retornos de chamada, resultando em um código limpo,
-fácil de ler e sem bloqueio. <small>(<a
-href="/manual/manual.html#pkg_8sync">doc</a>)</small></p>
+8sync (pronounced <code>eight-sync</code>) is an asynchronous programming
+library for GNU Guile. It makes use of delimited continuations to avoid a
+mess of callbacks, resulting in clean, easy-to-read, non-blocking code.
+<small>(<a href="/manual/manual.html#pkg_8sync">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(a2ps|ALL):/" -->
<h4 id="a2ps">
<a href="/software/a2ps/">a2ps</a></h4><p>
-GNU a2ps converte quase tudo em um arquivo PostScript, pronto para
-impressão. Ele consegue isso delegando arquivos a manipuladores externos,
-como Groff e Gzip. Ele lida com tantas etapas quantas forem necessárias para
-produzir um arquivo impresso bem formatado. Também inclui algumas
-habilidades extras para casos especiais, como a saÃda <tt>--help</tt> de
-impressão bem formatada. <small>(<a
+GNU a2ps converts almost anything to a PostScript file, ready for printing.
+It accomplishes this by being able to delegate files to external handlers,
+such as Groff and Gzip. It handles as many steps as is necessary to produce
+a pretty-printed file. It also includes some extra abilities for special
+cases, such as pretty-printing <code>--help</code> output. <small>(<a
href="/manual/manual.html#a2ps">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -293,10 +291,10 @@
<a href="/software/bc/">Bc</a></h4>
<p>
<!-- TRANSLATORS: stale -->
-bc é uma linguagem de processamento numérico de precisão arbitrária. Inclui
-um ambiente interativo para avaliação de declarações matemáticas. Sua
-sintaxe é semelhante à do C, portanto, o uso básico é familiar. Também
-inclui <tt>dc</tt>, uma calculadora de polimento inverso. <small>(<a
+bc is an arbitrary precision numeric processing language. It includes an
+interactive environment for evaluating mathematical statements. Its syntax
+is similar to that of C, so basic usage is familiar. It also includes
+<code>dc</code>, a reverse-polish calculator. <small>(<a
href="/manual/manual.html#bc">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -310,13 +308,12 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(binutils|ALL):/" -->
<h4 id="binutils">
<a href="/software/binutils/">Binutils</a></h4><p>
-GNU Binutils é uma coleção de ferramentas para trabalhar com arquivos
-binários. Talvez os mais notáveis sejam <tt>ld</tt>, um vinculador
-<i>(linker)</i> e <tt>as</tt>, um montador <i>(assembler)</i>. Outras
-ferramentas incluem programas para exibir informações de perfil binário,
-listar as sequências de caracteres em um arquivo binário e utilitários para
-trabalhar com arquivos. A biblioteca <tt>bfd</tt> para trabalhar com
-formatos executáveis e de objetos também está incluÃda. <small>(<a
+GNU Binutils is a collection of tools for working with binary files. Perhaps
+the most notable are <code>ld</code>, a linker, and <code>as</code>, an
+assembler. Other tools include programs to display binary profiling
+information, list the strings in a binary file, and utilities for working
+with archives. The <code>bfd</code> library for working with executable and
+object formats is also included. <small>(<a
href="/manual/manual.html#binutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -334,13 +331,13 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(bool|ALL):/" -->
<h4 id="bool">
<a href="/software/bool/">Bool</a></h4><p>
-GNU Bool é um utilitário para realizar pesquisas de texto em arquivos usando
-expressões booleanas. Por exemplo, uma pesquisa por <tt>hello AND world</tt>
-retornaria um arquivo contendo a frase <tt>Hello, world!</tt>. Há suporte à s
-instruções AND e OR, bem como a instrução NEAR para procurar a ocorrência
de
-palavras próximas umas das outras. Ele manipula o contexto de maneira
-elegante, respondendo por novas linhas e alterações de parágrafo. Ele
também
-possui suporte robusto para analisar arquivos HTML. <small>(<a
+GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean
+expressions. For example, a search for <code>hello AND world</code> would
+return a file containing the phrase <code>Hello, world!</code>. It supports
+both AND and OR statements, as well as the NEAR statement to search for the
+occurrence of words in close proximity to each other. It handles context
+gracefully, accounting for new lines and paragraph changes. It also has
+robust support for parsing HTML files. <small>(<a
href="/manual/manual.html#bool">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -501,12 +498,11 @@
<a href="/software/combine/">Combine</a></h4>
<p>
<!-- TRANSLATORS: stale -->
-GNU combine trabalha para mesclar arquivos baseados em uma chave comum em
-uma tabela de hash. Ele pode ser visto como similar, embora muito mais
-poderoso que, o utilitário padrão <tt>join</tt>. Ao contrário de
-<tt>join</tt>, qualquer número de arquivos pode ser mesclado com base nas
-correspondências encontradas. O Combine também possui outros recursos
-avançados, como análise de data e passagem de diretório. <small>(<a
+GNU combine works to merge files based on a common key in a hash table. It
+can be seen as similar to, albeit much more powerful than, the standard
+<code>join</code> utility. Unlike <code>join</code>, any number of files
+may be merged based on the matches found. combine also has other advanced
+features, such as date parsing and directory traversal. <small>(<a
href="/manual/manual.html#combine">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -534,10 +530,10 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(config|ALL):/" -->
<h4 id="config">
<a href="/software/config/">Config</a></h4><p>
-O script <tt>config.guess</tt> tenta adivinhar um sistema canônico triplo e
-<tt>config.sub</tt> valida e canoniza. Estes são usados como parte da
-configuração em quase todos os pacotes GNU (e muitos outros). <small>(<a
-href="/manual/manual.html#config">doc</a>)</small></p>
+The <code>config.guess</code> script tries to guess a canonical system
+triple, and <code>config.sub</code> validates and canonicalizes. These are
+used as part of configuration in nearly all GNU packages (and many others).
+<small>(<a href="/manual/manual.html#config">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(coreutils|ALL):/" -->
@@ -708,13 +704,12 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(diffutils|ALL):/" -->
<h4 id="diffutils">
<a href="/software/diffutils/">Diffutils</a></h4><p>
-GNU Diffutils é um pacote contendo ferramentas para encontrar as diferenças
-entre os arquivos. O comando <tt>diff</tt> é usado para mostrar como dois
-arquivos diferem, enquanto <tt>cmp</tt> mostra os deslocamentos e os números
-de linha onde eles diferem. <tt>diff3</tt> permite comparar três
-arquivos. Finalmente, o <tt>sdiff</tt> oferece um meio interativo para
-mesclar dois arquivos. <small>(<a
-href="/manual/manual.html#diffutils">doc</a>)</small></p>
+GNU Diffutils is a package containing tools for finding the differences
+between files. The <code>diff</code> command is used to show how two files
+differ, while <code>cmp</code> shows the offsets and line numbers where they
+differ. <code>diff3</code> allows you to compare three files. Finally,
+<code>sdiff</code> offers an interactive means to merge two files.
+<small>(<a href="/manual/manual.html#diffutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(dionysus|ALL):/" -->
@@ -734,14 +729,13 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(direvent|ALL):/" -->
<h4 id="direvent">
<a href="/software/direvent/">Direvent</a></h4><p>
-Um daemon que monitora diretórios para eventos, como criar, excluir ou
-modificar arquivos. Pode monitorar diferentes conjuntos de diretórios para
-diferentes eventos. Quando um evento é detectado, direvent chama um programa
-externo especificado com informações sobre o evento, como o local dentro do
-sistema de arquivos em que ocorreu. Assim, <tt>direvent</tt> fornece uma
-maneira fácil de reagir imediatamente se determinados arquivos sofrerem
-alterações, por exemplo, para rastrear alterações em arquivos importantes
de
-configuração do sistema. <small>(<a
+A daemon that monitors directories for events, such as creating, deleting or
+modifying files. It can monitor different sets of directories for different
+events. When an event is detected, direvent calls a specified external
+program with information about the event, such as the location within the
+file system where it occurred. Thus, <code>direvent</code> provides an easy
+way to react immediately if given files undergo changes, for example, to
+track changes in important system configuration files. <small>(<a
href="/manual/manual.html#direvent">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -891,14 +885,13 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(findutils|ALL):/" -->
<h4 id="findutils">
<a href="/software/findutils/">Findutils</a></h4><p>
-Findutils fornece os utilitários básicos de pesquisa de diretório de
-arquivos do sistema GNU. Ele consiste em dois utilitários de pesquisa
-primários: <tt>find</tt> pesquisa recursivamente arquivos em um diretório de
-acordo com critérios determinados e <tt>locate</tt> lista arquivos em um
-banco de dados que correspondem a uma consulta. Duas ferramentas auxiliares
-são incluÃdas: <tt>updatedb</tt> atualiza o banco de dados de nomes de
-arquivos e <tt>xargs</tt> pode ser usado para aplicar comandos com
-argumentos arbitrariamente longos. <small>(<a
+Findutils supplies the basic file directory searching utilities of the GNU
+system. It consists of two primary searching utilities: <code>find</code>
+recursively searches for files in a directory according to given criteria
+and <code>locate</code> lists files in a database that match a query. Two
+auxiliary tools are included: <code>updatedb</code> updates the file name
+database and <code>xargs</code> may be used to apply commands with
+arbitrarily long arguments. <small>(<a
href="/manual/manual.html#findutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -948,11 +941,11 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(freedink|ALL):/" -->
<h4 id="freedink">
<a href="/software/freedink/">FreeDink</a></h4><p>
-GNU FreeDink é uma reimplementação livre e portátil do mecanismo para o RPG
-Dink Smallwood. Ele oferece suporte a não apenas os arquivos de dados
-originais do jogo, mas também a mods de jogo produzidos pelo usuário ou
-<tt>D-Mods</tt>. Nesta medida, também inclui um front-end para gerenciar
-todos os seus D-Mods. <small>(<a
+GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine for the
+role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the original game
+data files but it also supports user-produced game mods or
+<code>D-Mods</code>. To that extent, it also includes a front-end for
+managing all of your D-Mods. <small>(<a
href="/manual/manual.html#freedink">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1169,14 +1162,14 @@
<a href="/software/gengetopt/">Gengetopt</a></h4>
<p>
<!-- TRANSLATORS: stale -->
-GNU Gengetopt é um programa para gerar uma função C/C++ para analisar
opções
-de linha de comando usando a função getopt_long encontrada no GNU libc,
-removendo parte do tédio desta tarefa para programas grandes que aceitam
-muitas opções. As opções analisadas pela função gerada podem estar nos
-formatos curto (por exemplo, <tt>-h</tt>) e longo (<tt>--help</tt>),
-conforme especificado pelos padrões de codificação GNU. Além disso, a
saÃda
-das opções padrão <tt>--help</tt> e <tt>--version</tt> é gerada
-automaticamente. <small>(<a
+GNU Gengetopt is a program to generate a C/C++ function for parsing
+command-line options using the getopt_long function found in GNU libc,
+removing some of the tedium of this task for large programs that accept many
+options. The options parsed by the generated function may be in both short
+(e.g., <code>-h</code>) and long (<code>--help</code>) formats, as specified
+by the GNU coding standards. Additionally, the output of the standard
+options <code>--help</code> and <code>--version</code> is generated
+automatically. <small>(<a
href="/manual/manual.html#gengetopt">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1570,15 +1563,15 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(gnulib|ALL):/" -->
<h4 id="gnulib">
<a href="/software/gnulib/">GNUlib</a></h4><p>
-Gnulib é um local central para infraestrutura comum necessária para pacotes
-GNU. Ele fornece uma ampla variedade de funcionalidades, por exemplo,
-portabilidade em muitos sistemas, trabalhando com strings Unicode,
-computação criptográfica e muito mais. O código destina-se a ser
-compartilhado no nÃvel dos arquivos de origem, em vez de ser uma biblioteca
-independente distribuÃda, criada e instalada. O script <tt>gnulib-tool</tt>
-incluÃdo ajuda a usar o código Gnulib em outros pacotes. O Gnulib também
-inclui cópias de licenças e arquivos relacionados à manutenção, por
-conveniência. <small>(<a
href="/manual/manual.html#gnulib">doc</a>)</small></p>
+Gnulib is a central location for common infrastructure needed by GNU
+packages. It provides a wide variety of functionality, e.g., portability
+across many systems, working with Unicode strings, cryptographic
+computation, and much more. The code is intended to be shared at the level
+of source files, rather than being a standalone library that is distributed,
+built, and installed. The included <code>gnulib-tool</code> script helps
+with using Gnulib code in other packages. Gnulib also includes copies of
+licensing and maintenance-related files, for convenience. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#gnulib">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(gnumach|ALL):/" -->
@@ -1917,9 +1910,9 @@
<img src="/graphics/pkg-logos-250x100/groff.250x100.png" style="height:1.3em"
alt="logo do groff" />
<a href="/software/groff/">Groff</a></h4><p>
-Groff é um pacote de composição que lê texto simples e produz saÃda
-formatada com base nos comandos de formatação contidos no texto. Geralmente
-é o formatador das páginas de documentação do <tt>man</tt>. <small>(<a
+Groff is a typesetting package that reads plain text and produces formatted
+output based on formatting commands contained within the text. It is
+usually the formatter of <code>man</code> documentation pages. <small>(<a
href="/manual/manual.html#groff">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2184,19 +2177,19 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(gzip|ALL):/" -->
<h4 id="gzip">
<a href="/software/gzip/">Gzip</a></h4><p>
-GNU Gzip fornece utilitários de compactação e descompactação de dados; a
-extensão tÃpica é <tt>.gz</tt>. Ao contrário do formato <tt>zip</tt>, ele
-compacta um único arquivo; como resultado, é frequentemente usado em
-conjunto com <tt>tar</tt>, resultando em <tt>.tar.gz</tt> ou <tt>.tgz</tt>,
+GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the typical
+extension is <code>.gz</code>. Unlike the <code>zip</code> format, it
+compresses a single file; as a result, it is often used in conjunction with
+<code>tar</code>, resulting in <code>.tar.gz</code> or <code>.tgz</code>,
etc. <small>(<a href="/manual/manual.html#gzip">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(halifax|ALL):/" -->
<h4 id="halifax">
<a href="/software/halifax/">HaliFAX</a></h4><p>
-HaliFAX oferece suporte ao envio e à visualização de faxes, incluindo um
-wrapper em torno do comando <tt>lpr</tt>. Este pacote está procurando por um
-mantenedor. <small>(<a href="/manual/manual.html#halifax">doc</a>)</small></p>
+HaliFAX supports sending and viewing faxes, including a wrapper around the
+<code>lpr</code> command. This package is looking for a maintainer.
+<small>(<a href="/manual/manual.html#halifax">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(health|ALL):/" -->
@@ -2213,18 +2206,18 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(hello|ALL):/" -->
<h4 id="hello">
<a href="/software/hello/">Hello</a></h4><p>
-GNU Hello imprime a mensagem <tt>Olá, mundo!</tt> e depois sai. Ele serve
-como um exemplo de práticas de codificação GNU padrão. Como tal, ele
oferece
-suporte a argumentos de linha de comando, vários idiomas e assim por
-diante. <small>(<a href="/manual/manual.html#hello">doc</a>)</small></p>
+GNU Hello prints the message <code>Hello, world!</code> and then exits. It
+serves as an example of standard GNU coding practices. As such, it supports
+command-line arguments, multiple languages, and so on. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#hello">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(help2man|ALL):/" -->
<h4 id="help2man">
<a href="/software/help2man/">Help2man</a></h4><p>
-GNU help2man é um programa que converte a saÃda dos argumentos de linha de
-comando padrão <tt>--help</tt> e <tt>--version</tt> em uma página de manual
-automaticamente. <small>(<a
+GNU help2man is a program that converts the output of standard
+<code>--help</code> and <code>--version</code> command-line arguments into a
+manual page automatically. <small>(<a
href="/manual/manual.html#help2man">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3166,11 +3159,11 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(patch|ALL):/" -->
<h4 id="patch">
<a href="/software/patch/">Patch</a></h4><p>
-Patch é um programa que aplica mudanças a arquivos baseados em diferenças
-estabelecidas pelo programa <tt>diff</tt>. As alterações podem ser aplicadas
-a um ou mais arquivos, dependendo do conteúdo do arquivo diff. Aceita vários
-formatos diferentes de diferenças. Também pode ser usado para reverter
-diferenças aplicadas anteriormente. <small>(<a
+Patch is a program that applies changes to files based on differences laid
+out as by the program <code>diff</code>. The changes may be applied to one
+or more files depending on the contents of the diff file. It accepts
+several different diff formats. It may also be used to revert previously
+applied differences. <small>(<a
href="/manual/manual.html#patch">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3242,11 +3235,11 @@
<a href="/software/plotutils/">Plotutils</a></h4>
<p>
<!-- TRANSLATORS: stale -->
-GNU Plotutils é um pacote para plotagem e trabalho com gráficos 2D. Inclui
-uma biblioteca, <tt>libplot</tt>, para C e C++ para exportar gráficos
-vetoriais 2D em muitos formatos de arquivo. Ele também tem suporte para
-animações de gráficos vetoriais 2D. O pacote também contém programas de
-linha de comando para plotar dados cientÃficos. <small>(<a
+GNU Plotutils is a package for plotting and working with 2D graphics. It
+includes a library, <code>libplot</code>, for C and C++ for exporting 2D
+vector graphics in many file formats. It also has support for 2D vector
+graphics animations. The package also contains command-line programs for
+plotting scientific data. <small>(<a
href="/manual/manual.html#plotutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3297,14 +3290,14 @@
<a href="/software/pth/">Pth</a></h4>
<p>
<!-- TRANSLATORS: stale -->
-GNU Pth é uma biblioteca portátil que fornece agendamento não preventivo e
-prioritário para múltiplos threads de execução. Cada thread tem seu
próprio
-contador de programa, pilha de tempo de execução, máscara de sinal e
-variável errno. As threads são agendadas de forma cooperativa, em vez de na
-forma preventiva padrão, de modo que elas sejam gerenciadas de acordo com a
-prioridade e os eventos. No entanto, Pth também apresenta emulação de
-threads POSIX.1c (<tt>pthreads</tt>) para compatibilidade com versões
-anteriores. <small>(<a href="/manual/manual.html#pth">doc</a>)</small></p>
+GNU Pth is a portable library providing non-preemptive, priority-based
+scheduling for multiple execution threads. Each thread has its own
+program-counter, run-time stack, signal mask and errno variable. Threads are
+scheduled in a cooperative way, rather than in the standard preemptive way,
+such that they are managed according to priority and events. However, Pth
+also features emulation of POSIX.1c threads (<code>pthreads</code>) for
+backwards compatibility. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#pth">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(pyconfigure|ALL):/" -->
@@ -3348,12 +3341,12 @@
<a href="/software/radius/">Radius</a></h4>
<p>
<!-- TRANSLATORS: stale -->
-Radius é um servidor para autenticação e contabilidade de usuários
-remotos. Geralmente é útil para redes que exigem serviços centralizados de
-autenticação e contabilidade para suas estações de trabalho. A
autenticação
-pode ser executada de várias maneiras, como, por exemplo,
-<tt>/etc/passwd</tt> ou credenciais armazenadas em um banco de dados SQL.
-<small>(<a href="/manual/manual.html#radius">doc</a>)</small></p>
+Radius is a server for remote user authentication and accounting. It is
+generally useful for networks that require a centralized authentication and
+accounting services for its workstations. Authentication can be performed in
+a variety of ways, such as via <code>/etc/passwd</code> or credentials
+stored in an SQL database. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#radius">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(rcs|ALL):/" -->
@@ -3568,12 +3561,12 @@
<a href="/software/shtool/">Shtool</a></h4>
<p>
<!-- TRANSLATORS: stale -->
-GNU shtool é uma ferramenta de shell multiuso. Ele pode executar as funções
-de muitos comandos diferentes, a fim de fornecer uma única ferramenta para
-distribuir com uma distribuição de origem, a fim de garantir a portabilidade
-dos scripts de shell. Por exemplo, o shtool pode executar as tarefas dos
-comandos comuns <tt>install</tt>, <tt>mkdir</tt> ou <tt>echo</tt> nos
-sistemas que não os possuem. <small>(<a
+GNU shtool is a multipurpose shell tool. It can perform the functions of
+many different commands, in order to provide a single tool to distribute
+with a source distribution in order to ensure portability of shell scripts.
+For example, shtool can perform the jobs of the common commands
+<code>install</code>, <code>mkdir</code> or <code>echo</code> on systems
+that lack them. <small>(<a
href="/manual/manual.html#shtool">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3781,13 +3774,12 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(termutils|ALL):/" -->
<h4 id="termutils">
<a href="/software/termutils/">Termutils</a></h4><p>
-O pacote GNU Termutils contém dois programas, <tt>tput</tt> e
-<tt>tabs</tt>. <tt>tput</tt> é usado em scripts de shell para manipular a
-exibição do terminal, por exemplo, limpando-o ou movendo o cursor para um
-ponto especÃfico, centralizando o texto ou sublinhando o
-texto. <tt>tabs</tt> é usado para especificar e definir paradas de tabulação
-de hardware em terminais aos quais há suporte. <small>(<a
-href="/manual/manual.html#termutils">doc</a>)</small></p>
+The GNU Termutils package contains two programs, <code>tput</code> and
+<code>tabs</code>. <code>tput</code> is used in shell scripts to manipulate
+the terminal display, for example by clearing it or moving the cursor to a
+specific point, centering text or underlining text. <code>tabs</code> is
+used to specify and set hardware tab stops on terminals that support it.
+<small>(<a href="/manual/manual.html#termutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(teseq|ALL):/" -->
@@ -3927,13 +3919,13 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(vc-dwim|ALL):/" -->
<h4 id="vc-dwim">
<a href="/software/vc-dwim/">Vc-dwim</a></h4><p>
-O pacote vc-dwim contém duas ferramentas, <tt>vc-dwim</tt> e
-<tt>vc-chlog</tt>. O vc-dwim é uma ferramenta que simplifica a tarefa de
-manter um ChangeLog e usar o controle de versão ao mesmo tempo, por exemplo,
-imprimindo um lembrete quando uma alteração de arquivo foi descrita no
-ChangeLog, mas o arquivo não foi adicionado ao VC. O vc-chlog varre os
-arquivos alterados e gera entradas de ChangeLog compatÃveis com os padrões,
-com base nas alterações que ele detecta. <small>(<a
+The vc-dwim package contains two tools, <code>vc-dwim</code> and
+<code>vc-chlog</code>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
+maintaining a ChangeLog and using version control at the same time, for
+example by printing a reminder when a file change has been described in the
+ChangeLog but the file has not been added to the VC. vc-chlog scans changed
+files and generates standards-compliant ChangeLog entries based on the
+changes that it detects. <small>(<a
href="/manual/manual.html#vc-dwim">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -4019,9 +4011,9 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(which|ALL):/" -->
<h4 id="which">
<a href="/software/which/">Which</a></h4><p>
-O programa que encontra a localização dos executáveis no PATH, com uma
-variedade de opções. à uma alternativa ao comando interno shell
-<tt>type</tt>. <small>(<a
href="/manual/manual.html#which">doc</a>)</small></p>
+The which program finds the location of executables in PATH, with a variety
+of options. It is an alternative to the shell <code>type</code> built-in
+command. <small>(<a href="/manual/manual.html#which">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(xaos|ALL):/" -->
Index: server/home-pkgblurbs.ro.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.ro.html,v
retrieving revision 1.74
retrieving revision 1.75
diff -u -b -r1.74 -r1.75
--- server/home-pkgblurbs.ro.html 11 Apr 2019 07:00:38 -0000 1.74
+++ server/home-pkgblurbs.ro.html 31 Dec 2019 13:04:25 -0000 1.75
@@ -16,7 +16,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(8sync|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_8sync">
<a href="/software/8sync/">8sync</a></h4><p>
-8sync (pronounced <tt>eight-sync</tt>) is an asynchronous programming
+8sync (pronounced <code>eight-sync</code>) is an asynchronous programming
library for GNU Guile. It makes use of delimited continuations to avoid
a mess of callbacks, resulting in clean, easy-to-read, non-blocking code.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pkg_8sync">doc</a>)</small></p>
@@ -29,7 +29,7 @@
printing. It accomplishes this by being able to delegate files to
external handlers, such as Groff and Gzip. It handles as many steps as
is necessary to produce a pretty-printed file. It also includes some
-extra abilities for special cases, such as pretty-printing <tt>--help</tt>
+extra abilities for special cases, such as pretty-printing <code>--help</code>
output.
<small>(<a href="/manual/manual.html#a2ps">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -272,7 +272,7 @@
bc is an arbitrary precision numeric processing language. It includes
an interactive environment for evaluating mathematical statements.
Its syntax is similar to that of C, so basic usage is familiar. It also
-includes <tt>dc</tt>, a reverse-polish calculator.
+includes <code>dc</code>, a reverse-polish calculator.
<small>(<a href="/manual/manual.html#bc">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -287,10 +287,10 @@
<h4 id="binutils">
<a href="/software/binutils/">Binutils</a></h4><p>
GNU Binutils is a collection of tools for working with binary
-files. Perhaps the most notable are <tt>ld</tt>, a linker, and
-<tt>as</tt>, an assembler. Other tools include programs to display binary
+files. Perhaps the most notable are <code>ld</code>, a linker, and
+<code>as</code>, an assembler. Other tools include programs to display binary
profiling information, list the strings in a binary file, and utilities
-for working with archives. The <tt>bfd</tt> library for working with
+for working with archives. The <code>bfd</code> library for working with
executable and object formats is also included.
<small>(<a href="/manual/manual.html#binutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -309,8 +309,8 @@
<h4 id="bool">
<a href="/software/bool/">Bool</a></h4><p>
GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean
-expressions. For example, a search for <tt>hello AND world</tt> would
-return a file containing the phrase <tt>Hello, world!</tt>. It supports
+expressions. For example, a search for <code>hello AND world</code> would
+return a file containing the phrase <code>Hello, world!</code>. It supports
both AND and OR statements, as well as the NEAR statement to search for
the occurrence of words in close proximity to each other. It handles
context gracefully, accounting for new lines and paragraph changes.
@@ -468,7 +468,7 @@
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU combine works to merge files based on a common key in a hash table. It
can be seen as similar to, albeit much more powerful than, the standard
-<tt>join</tt> utility. Unlike <tt>join</tt>, any number of files may
+<code>join</code> utility. Unlike <code>join</code>, any number of files may
be merged based on the matches found. combine also has other advanced
features, such as date parsing and directory traversal.
<small>(<a href="/manual/manual.html#combine">doc</a>)</small></p>
@@ -498,8 +498,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(config|ALL):/" -->
<h4 id="config">
<a href="/software/config/">Config</a></h4><p>
-The <tt>config.guess</tt> script tries to guess a canonical system triple,
-and <tt>config.sub</tt> validates and canonicalizes. These are used as
+The <code>config.guess</code> script tries to guess a canonical system triple,
+and <code>config.sub</code> validates and canonicalizes. These are used as
part of configuration in nearly all GNU packages (and many others).
<small>(<a href="/manual/manual.html#config">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -666,10 +666,10 @@
<h4 id="diffutils">
<a href="/software/diffutils/">Diffutils</a></h4><p>
GNU Diffutils is a package containing tools for finding the differences
-between files. The <tt>diff</tt> command is used to show how two
-files differ, while <tt>cmp</tt> shows the offsets and line numbers
-where they differ. <tt>diff3</tt> allows you to compare three files.
-Finally, <tt>sdiff</tt> offers an interactive means to merge two files.
+between files. The <code>diff</code> command is used to show how two
+files differ, while <code>cmp</code> shows the offsets and line numbers
+where they differ. <code>diff3</code> allows you to compare three files.
+Finally, <code>sdiff</code> offers an interactive means to merge two files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#diffutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -692,7 +692,7 @@
or modifying files. It can monitor different sets of directories for
different events. When an event is detected, direvent calls a specified
external program with information about the event, such as the location
-within the file system where it occurred. Thus, <tt>direvent</tt>
+within the file system where it occurred. Thus, <code>direvent</code>
provides an easy way to react immediately if given files undergo changes,
for example, to track changes in important system configuration files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#direvent">doc</a>)</small></p>
@@ -836,10 +836,10 @@
<a href="/software/findutils/">Findutils</a></h4><p>
Findutils supplies the basic file directory searching utilities of
the GNU system. It consists of two primary searching utilities:
-<tt>find</tt> recursively searches for files in a directory according
-to given criteria and <tt>locate</tt> lists files in a database that
-match a query. Two auxiliary tools are included: <tt>updatedb</tt>
-updates the file name database and <tt>xargs</tt> may be used to apply
+<code>find</code> recursively searches for files in a directory according
+to given criteria and <code>locate</code> lists files in a database that
+match a query. Two auxiliary tools are included: <code>updatedb</code>
+updates the file name database and <code>xargs</code> may be used to apply
commands with arbitrarily long arguments.
<small>(<a href="/manual/manual.html#findutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -890,7 +890,7 @@
GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine
for the role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the
original game data files but it also supports user-produced game mods
-or <tt>D-Mods</tt>. To that extent, it also includes a front-end for
+or <code>D-Mods</code>. To that extent, it also includes a front-end for
managing all of your D-Mods.
<small>(<a href="/manual/manual.html#freedink">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1100,9 +1100,9 @@
command-line options using the getopt_long function found in GNU libc,
removing some of the tedium of this task for large programs that accept
many options. The options parsed by the generated function may be in both
-short (e.g., <tt>-h</tt>) and long (<tt>--help</tt>) formats, as specified
+short (e.g., <code>-h</code>) and long (<code>--help</code>) formats, as
specified
by the GNU coding standards. Additionally, the output of the standard
-options <tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> is generated automatically.
+options <code>--help</code> and <code>--version</code> is generated
automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gengetopt">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1477,7 +1477,7 @@
across many systems, working with Unicode strings, cryptographic
computation, and much more. The code is intended to be shared at the
level of source files, rather than being a standalone library that is
-distributed, built, and installed. The included <tt>gnulib-tool</tt>
+distributed, built, and installed. The included <code>gnulib-tool</code>
script helps with using Gnulib code in other packages. Gnulib also
includes copies of licensing and maintenance-related files, for
convenience.
@@ -1799,7 +1799,7 @@
<a href="/software/groff/">Groff</a></h4><p>
Groff is a typesetting package that reads plain text and produces
formatted output based on formatting commands contained within the text.
-It is usually the formatter of <tt>man</tt> documentation pages.
+It is usually the formatter of <code>man</code> documentation pages.
<small>(<a href="/manual/manual.html#groff">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2050,9 +2050,9 @@
<h4 id="gzip">
<a href="/software/gzip/">Gzip</a></h4><p>
GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the
-typical extension is <tt>.gz</tt>. Unlike the <tt>zip</tt> format, it
+typical extension is <code>.gz</code>. Unlike the <code>zip</code> format, it
compresses a single file; as a result, it is often used in conjunction
-with <tt>tar</tt>, resulting in <tt>.tar.gz</tt> or <tt>.tgz</tt>, etc.
+with <code>tar</code>, resulting in <code>.tar.gz</code> or <code>.tgz</code>,
etc.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gzip">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2060,7 +2060,7 @@
<h4 id="halifax">
<a href="/software/halifax/">HaliFAX</a></h4><p>
HaliFAX supports sending and viewing faxes, including a wrapper around
-the <tt>lpr</tt> command.
+the <code>lpr</code> command.
This package is looking for a maintainer.
<small>(<a href="/manual/manual.html#halifax">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2080,7 +2080,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(hello|ALL):/" -->
<h4 id="hello">
<a href="/software/hello/">Hello</a></h4><p>
-GNU Hello prints the message <tt>Hello, world!</tt> and then exits.
+GNU Hello prints the message <code>Hello, world!</code> and then exits.
It serves as an example of standard GNU coding practices. As such,
it supports command-line arguments, multiple languages, and so on.
<small>(<a href="/manual/manual.html#hello">doc</a>)</small></p>
@@ -2090,7 +2090,7 @@
<h4 id="help2man">
<a href="/software/help2man/">Help2man</a></h4><p>
GNU help2man is a program that converts the output of standard
-<tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> command-line arguments into a
+<code>--help</code> and <code>--version</code> command-line arguments into a
manual page automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#help2man">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2989,7 +2989,7 @@
<h4 id="patch">
<a href="/software/patch/">Patch</a></h4><p>
Patch is a program that applies changes to files based on differences
-laid out as by the program <tt>diff</tt>. The changes may be applied to
+laid out as by the program <code>diff</code>. The changes may be applied to
one or more files depending on the contents of the diff file. It accepts
several different diff formats. It may also be used to revert previously
applied differences.
@@ -3052,7 +3052,7 @@
<a href="/software/plotutils/">Plotutils</a></h4>
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU Plotutils is a package for plotting and working with 2D graphics.
-It includes a library, <tt>libplot</tt>, for C and C++ for exporting 2D
+It includes a library, <code>libplot</code>, for C and C++ for exporting 2D
vector graphics in many file formats. It also has support for 2D vector
graphics animations. The package also contains command-line programs
for plotting scientific data.
@@ -3105,7 +3105,7 @@
are scheduled in a cooperative way, rather than in the standard
preemptive way, such that they are managed according to priority
and events. However, Pth also features emulation of POSIX.1c threads
-(<tt>pthreads</tt>) for backwards compatibility.
+(<code>pthreads</code>) for backwards compatibility.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pth">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3150,7 +3150,7 @@
Radius is a server for remote user authentication and accounting. It is
generally useful for networks that require a centralized authentication
and accounting services for its workstations. Authentication can be
-performed in a variety of ways, such as via <tt>/etc/passwd</tt> or
+performed in a variety of ways, such as via <code>/etc/passwd</code> or
credentials stored in an SQL database.
<small>(<a href="/manual/manual.html#radius">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3354,7 +3354,7 @@
of many different commands, in order to provide a single tool to
distribute with a source distribution in order to ensure portability of
shell scripts. For example, shtool can perform the jobs of the common
-commands <tt>install</tt>, <tt>mkdir</tt> or <tt>echo</tt> on systems
+commands <code>install</code>, <code>mkdir</code> or <code>echo</code> on
systems
that lack them.
<small>(<a href="/manual/manual.html#shtool">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3554,10 +3554,10 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(termutils|ALL):/" -->
<h4 id="termutils">
<a href="/software/termutils/">Termutils</a></h4><p>
-The GNU Termutils package contains two programs, <tt>tput</tt> and
-<tt>tabs</tt>. <tt>tput</tt> is used in shell scripts to manipulate the
+The GNU Termutils package contains two programs, <code>tput</code> and
+<code>tabs</code>. <code>tput</code> is used in shell scripts to manipulate
the
terminal display, for example by clearing it or moving the cursor to a
-specific point, centering text or underlining text. <tt>tabs</tt> is
+specific point, centering text or underlining text. <code>tabs</code> is
used to specify and set hardware tab stops on terminals that support it.
<small>(<a href="/manual/manual.html#termutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3699,8 +3699,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(vc-dwim|ALL):/" -->
<h4 id="vc-dwim">
<a href="/software/vc-dwim/">Vc-dwim</a></h4><p>
-The vc-dwim package contains two tools, <tt>vc-dwim</tt> and
-<tt>vc-chlog</tt>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
+The vc-dwim package contains two tools, <code>vc-dwim</code> and
+<code>vc-chlog</code>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
maintaining a ChangeLog and using version control at the same time, for
example by printing a reminder when a file change has been described in
the ChangeLog but the file has not been added to the VC. vc-chlog scans
@@ -3789,7 +3789,7 @@
<h4 id="which">
<a href="/software/which/">Which</a></h4><p>
The which program finds the location of executables in PATH, with a
-variety of options. It is an alternative to the shell <tt>type</tt>
+variety of options. It is an alternative to the shell <code>type</code>
built-in command.
<small>(<a href="/manual/manual.html#which">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
Index: server/home-pkgblurbs.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.ru.html,v
retrieving revision 1.151
retrieving revision 1.152
diff -u -b -r1.151 -r1.152
--- server/home-pkgblurbs.ru.html 11 Apr 2019 07:31:32 -0000 1.151
+++ server/home-pkgblurbs.ru.html 31 Dec 2019 13:04:25 -0000 1.152
@@ -19,22 +19,21 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(8sync|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_8sync">
<a href="/software/8sync/">8sync</a></h4><p>
-8sync пÑедÑÑавлÑÐµÑ Ð°ÑинÑ
ÑоннÑÑ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾ÑекÑ
пÑогÑаммиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ GNU
-Guile. Ðна полÑзÑеÑÑÑ Ð¾Ð³ÑаниÑеннÑми
пÑодолжениÑми Ð´Ð»Ñ Ð¸Ð·Ð±ÐµÐ¶Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿ÑÑаниÑÑ
-обÑаÑнÑÑ
вÑзовов. Ð ÑезÑлÑÑаÑе полÑÑаеÑÑÑ
пÑоÑÑÑе и понÑÑнÑе неблокиÑÑÑÑие
-пÑогÑаммÑ. <small>(<a
href="/manual/manual.html#pkg_8sync">док</a>)</small></p>
+8sync (pronounced <code>eight-sync</code>) is an asynchronous programming
+library for GNU Guile. It makes use of delimited continuations to avoid a
+mess of callbacks, resulting in clean, easy-to-read, non-blocking code.
+<small>(<a href="/manual/manual.html#pkg_8sync">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(a2ps|ALL):/" -->
<h4 id="a2ps">
<a href="/software/a2ps/">a2ps</a></h4><p>
-GNU a2ps пÑеобÑазÑÐµÑ Ð¿Ð¾ÑÑи вÑе ÑÑо Ñгодно в
Ñайл PostScript, гоÑовÑй к
-ÑаÑпеÑаÑке. ÐÑогÑамма оÑÑÑеÑÑвлÑÐµÑ ÑÑо,
пеÑÐµÐ´Ð°Ð²Ð°Ñ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð²Ð½ÐµÑним
-обÑабоÑÑикам, Ñаким как Groff и Gzip. Ðна
вÑполнÑÐµÑ ÑÑолÑко Ñагов, ÑколÑко
-нÑжно Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð³Ð¾Ñовки оÑÑоÑмаÑиÑованного
Ñайла. Рней еÑÑÑ Ñакже
-дополниÑелÑнÑе возможноÑÑи Ð´Ð»Ñ Ð¾ÑобÑÑ
ÑлÑÑаев, напÑÐ¸Ð¼ÐµÑ ÑоÑмаÑиÑованиÑ
-вÑвода <code>--help</code>. <small>(<a
-href="/manual/manual.html#a2ps">док</a>)</small></p>
+GNU a2ps converts almost anything to a PostScript file, ready for printing.
+It accomplishes this by being able to delegate files to external handlers,
+such as Groff and Gzip. It handles as many steps as is necessary to produce
+a pretty-printed file. It also includes some extra abilities for special
+cases, such as pretty-printing <code>--help</code> output. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#a2ps">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(acct|ALL):/" -->
@@ -290,11 +289,11 @@
<a href="/software/bc/">Bc</a></h4>
<p>
<!-- TRANSLATORS: stale -->
-bc — ÑзÑк ÑиÑленной обÑабоÑки Ñ
пÑоизволÑной ÑоÑноÑÑÑÑ. Рнего
-вÑ
Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð¸Ð½ÑеÑакÑÐ¸Ð²Ð½Ð°Ñ ÑÑеда Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÑиÑлениÑ
маÑемаÑиÑеÑкиÑ
вÑÑажений. Ðго
-ÑинÑакÑÐ¸Ñ ÑÑ
оден Ñ Ð¡Ð¸, Ñак ÑÑо полÑзование
в оÑновном не вÑзÑваеÑ
-заÑÑÑднений. Ð Ð¿Ð°ÐºÐµÑ Ð²Ñ
Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ñакже <code>dc</code>,
калÑкÑлÑÑÐ¾Ñ Ñ Ð¾Ð±ÑаÑной
-полÑÑкой ноÑаÑией. <small>(<a
href="/manual/manual.html#bc">док</a>)</small></p>
+bc is an arbitrary precision numeric processing language. It includes an
+interactive environment for evaluating mathematical statements. Its syntax
+is similar to that of C, so basic usage is familiar. It also includes
+<code>dc</code>, a reverse-polish calculator. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#bc">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(bfd|ALL):/" -->
@@ -307,14 +306,13 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(binutils|ALL):/" -->
<h4 id="binutils">
<a href="/software/binutils/">Binutils</a></h4><p>
-GNU Binutils — Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ ÑÑедÑÑв ÑабоÑÑ Ñ
двоиÑнÑми
-Ñайлами. ÐавеÑное, наиболее знаÑиÑелÑнÑе
из ниÑ
—
-<code>ld</code>, ÑедакÑÐ¾Ñ ÑвÑзей, и <code>as</code>,
аÑÑемблеÑ. СÑеди дÑÑгиÑ
-ÑÑедÑÑв — пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¾ÑобÑажениÑ
двоиÑной оÑладоÑной
-инÑоÑмаÑии, пеÑеÑиÑÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÑÑок в двоиÑном
Ñайле, а Ñакже ÑÑилиÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑабоÑÑ
-Ñ Ð°ÑÑ
ивами. Ð ÑоÑÑав пакеÑа вÑ
Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ñакже
библиоÑека <code>bfd</code> длÑ
-ÑабоÑÑ Ñ Ð¸ÑполнÑемÑми и обÑекÑнÑми
ÑоÑмаÑами. <small>(<a
-href="/manual/manual.html#binutils">док</a>)</small></p>
+GNU Binutils is a collection of tools for working with binary files. Perhaps
+the most notable are <code>ld</code>, a linker, and <code>as</code>, an
+assembler. Other tools include programs to display binary profiling
+information, list the strings in a binary file, and utilities for working
+with archives. The <code>bfd</code> library for working with executable and
+object formats is also included. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#binutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(bison|ALL):/" -->
@@ -332,14 +330,14 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(bool|ALL):/" -->
<h4 id="bool">
<a href="/software/bool/">Bool</a></h4><p>
-GNU Bool — пÑогÑамма Ð´Ð»Ñ ÑекÑÑового
поиÑка в ÑайлаÑ
Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ
-бÑлевÑкиÑ
вÑÑажений. ÐапÑимеÑ, поиÑк
<code>здÑавÑÑвÑй AND миÑ</code> покажеÑ
-Ñайл, ÑодеÑжаÑий ÑÑÐ°Ð·Ñ <cite>ÐдÑавÑÑвÑй,
миÑ!</cite>. Ðна поддеÑживаеÑ
-вÑÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ AND и OR, а Ñакже вÑÑажение NEAR длÑ
поиÑка Ñлов, близко
-ÑаÑположеннÑÑ
дÑÑг к дÑÑгÑ. Ðна ÑÑÑойÑиво
ÑабоÑÐ°ÐµÑ Ð¿Ñи пеÑеÑоÑмаÑиÑовании,
-напÑÐ¸Ð¼ÐµÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸ÑÑ
в Ñазбивке на ÑÑÑоки и
абзаÑÑ. Рней еÑÑÑ Ñакже
-оÑÐ»Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑжка ÑоÑмаÑа HTML. <small>(<a
-href="/manual/manual.html#bool">док</a>)</small></p>
+GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean
+expressions. For example, a search for <code>hello AND world</code> would
+return a file containing the phrase <code>Hello, world!</code>. It supports
+both AND and OR statements, as well as the NEAR statement to search for the
+occurrence of words in close proximity to each other. It handles context
+gracefully, accounting for new lines and paragraph changes. It also has
+robust support for parsing HTML files. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#bool">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(bpel2owfn|ALL):/" -->
@@ -500,13 +498,12 @@
<a href="/software/combine/">Combine</a></h4>
<p>
<!-- TRANSLATORS: stale -->
-ÐÑогÑамма GNU combine пÑедназнаÑена длÑ
ÑлиÑÐ½Ð¸Ñ Ñайлов по обÑÐµÐ¼Ñ ÐºÐ»ÑÑÑ Ð²
-аÑÑоÑиаÑивной ÑаблиÑе. Ðе можно
ÑаÑÑмаÑÑиваÑÑ ÐºÐ°Ðº подобие, Ñ
оÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ
-моÑное, ÑÑандаÑÑной пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ <code>join</code>. Ð
оÑлиÑие оÑ
-<code>join</code>, можно ÑливаÑÑ Ð»Ñбое ÑиÑло
Ñайлов по найденнÑм
-ÑовпадениÑм. РпÑогÑамме еÑÑÑ Ñакже дÑÑгие
пеÑедовÑе возможноÑÑи, Ñакие как
-ÑÑение Ð´Ð°Ñ Ð¸ обÑ
од каÑалогов. <small>(<a
-href="/manual/manual.html#combine">док</a>)</small></p>
+GNU combine works to merge files based on a common key in a hash table. It
+can be seen as similar to, albeit much more powerful than, the standard
+<code>join</code> utility. Unlike <code>join</code>, any number of files
+may be merged based on the matches found. combine also has other advanced
+features, such as date parsing and directory traversal. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#combine">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(commoncpp|ALL):/" -->
@@ -534,11 +531,10 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(config|ALL):/" -->
<h4 id="config">
<a href="/software/config/">Config</a></h4><p>
-ÐÑогÑамма <code>config.guess</code> пÑÑаеÑÑÑ ÑгадаÑÑ
канониÑеÑкий ÑÑиплеÑ
-ÑиÑÑемÑ, а <code>config.sub</code> пÑовеÑÑеÑ
коÑÑекÑноÑÑи и пÑÐ¸Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ðº
-канониÑеÑÐºÐ¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸Ð´Ñ. Ðни пÑименÑÑÑÑÑ Ð²
каÑеÑÑве ÑаÑÑи ÑиÑÑемÑ
-конÑигÑÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ÑÑи вÑеÑ
пакеÑов GNU (и
многиÑ
дÑÑгиÑ
). <small>(<a
-href="/manual/manual.html#config">док</a>)</small></p>
+The <code>config.guess</code> script tries to guess a canonical system
+triple, and <code>config.sub</code> validates and canonicalizes. These are
+used as part of configuration in nearly all GNU packages (and many others).
+<small>(<a href="/manual/manual.html#config">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(coreutils|ALL):/" -->
@@ -705,13 +701,12 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(diffutils|ALL):/" -->
<h4 id="diffutils">
<a href="/software/diffutils/">Diffutils</a></h4><p>
-GNU Diffutils — пакеÑ, ÑодеÑжаÑий ÑÑедÑÑва
Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ
ождениÑ
-ÑазлиÑий Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ Ñайлами. Ðоманда <code>diff</code>
пÑименÑеÑÑÑ, ÑÑобÑ
-показаÑÑ, Ñем ÑазлиÑаÑÑÑÑ Ð´Ð²Ð° Ñайла,
<code>cmp</code> показÑÐ²Ð°ÐµÑ ÑаÑÑÑоÑние
-Ð¾Ñ Ð½Ð°Ñала Ñайла и номеÑа ÑÑÑок, в коÑоÑÑÑ
они
-ÑазлиÑаÑÑÑÑ. <code>diff3</code> позволÑеÑ
ÑÑавниваÑÑ ÑÑи Ñайла. ÐаконеÑ,
-<code>sdiff</code> пÑедÑÑавлÑÐµÑ Ñобой
инÑеÑакÑивное ÑÑедÑÑво ÑлиÑÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð²ÑÑ
-Ñайлов. <small>(<a
href="/manual/manual.html#diffutils">док</a>)</small></p>
+GNU Diffutils is a package containing tools for finding the differences
+between files. The <code>diff</code> command is used to show how two files
+differ, while <code>cmp</code> shows the offsets and line numbers where they
+differ. <code>diff3</code> allows you to compare three files. Finally,
+<code>sdiff</code> offers an interactive means to merge two files.
+<small>(<a href="/manual/manual.html#diffutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(dionysus|ALL):/" -->
@@ -731,14 +726,13 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(direvent|ALL):/" -->
<h4 id="direvent">
<a href="/software/direvent/">Direvent</a></h4><p>
-Ðемон, коÑоÑÑй ÑÐ»ÐµÐ´Ð¸Ñ Ñакими ÑобÑÑиÑми в
каÑалогаÑ
, как Ñоздание, Ñдаление
-или изменение Ñайлов. Ðн Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¾ÑÑлеживаÑÑ
ÑазнÑе ÑобÑÑÐ¸Ñ Ð² ÑазнÑÑ
-множеÑÑваÑ
каÑалогов. Ðогда обнаÑÑжено
ÑобÑÑие, direvent вÑзÑÐ²Ð°ÐµÑ ÑказаннÑÑ
-внеÑнÑÑ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ñо ÑведениÑми о ÑобÑÑии,
Ñакими как меÑÑо в Ñайловой
-ÑиÑÑеме, где ÑобÑÑие пÑоизоÑло. Таким
обÑазом, <tt>direvent</tt>
-пÑедоÑÑавлÑÐµÑ Ð¿ÑоÑÑой ÑпоÑоб немедленно
ÑеагиÑоваÑÑ, еÑли даннÑе ÑайлÑ
-пÑеÑеÑпеваÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ, напÑимеÑ, ÑÑобÑ
оÑÑлеживаÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² важнÑÑ
-ÑайлаÑ
конÑигÑÑаÑии ÑиÑÑемÑ. <small>(<a
+A daemon that monitors directories for events, such as creating, deleting or
+modifying files. It can monitor different sets of directories for different
+events. When an event is detected, direvent calls a specified external
+program with information about the event, such as the location within the
+file system where it occurred. Thus, <code>direvent</code> provides an easy
+way to react immediately if given files undergo changes, for example, to
+track changes in important system configuration files. <small>(<a
href="/manual/manual.html#direvent">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -891,14 +885,14 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(findutils|ALL):/" -->
<h4 id="findutils">
<a href="/software/findutils/">Findutils</a></h4><p>
-Findutils пÑедоÑÑавлÑÐµÑ Ð¾ÑновнÑе пÑогÑаммÑ
поиÑка Ñайлов по каÑалогам в
-ÑиÑÑеме GNU. ÐÐ°ÐºÐµÑ ÑоÑÑÐ¾Ð¸Ñ Ð¸Ð· двÑÑ
пеÑвиÑнÑÑ
пÑогÑамм поиÑка:
-<code>find</code> ÑекÑÑÑивно иÑÐµÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð² каÑалоге
по заданнÑм кÑиÑеÑиÑм, а
-<code>locate</code> пеÑеÑиÑлÑÐµÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð² базе даннÑÑ
в ÑооÑвеÑÑÑвии Ñ
-запÑоÑом. Ð Ð¿Ð°ÐºÐµÑ Ð²Ñ
одÑÑ Ð´Ð²Ð°
вÑпомогаÑелÑнÑÑ
ÑÑедÑÑва: <code>updatedb</code>
-обновлÑÐµÑ ÑайловÑÑ Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
, а
<code>xargs</code> можно пÑименÑÑÑ Ð´Ð»Ñ
-вÑзова команд Ñ Ð¿ÑоизволÑнÑми
аÑгÑменÑами. <small>(<a
-href="/manual/manual.html#findutils">док</a>)</small></p>
+Findutils supplies the basic file directory searching utilities of the GNU
+system. It consists of two primary searching utilities: <code>find</code>
+recursively searches for files in a directory according to given criteria
+and <code>locate</code> lists files in a database that match a query. Two
+auxiliary tools are included: <code>updatedb</code> updates the file name
+database and <code>xargs</code> may be used to apply commands with
+arbitrarily long arguments. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#findutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(fisicalab|ALL):/" -->
@@ -947,11 +941,12 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(freedink|ALL):/" -->
<h4 id="freedink">
<a href="/software/freedink/">FreeDink</a></h4><p>
-GNU FreeDink — ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð¸ пеÑеноÑимаÑ
ÑеализаÑÐ¸Ñ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾Ñеки длÑ
-Ñолевой игÑÑ Dink Smallwood. Ðна поддеÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð½Ðµ
ÑолÑко пеÑвонаÑалÑнÑе ÑайлÑ
-даннÑÑ
игÑÑ, но Ñакже ÑоздаваемÑе
полÑзоваÑелем ÑайлÑ, <tt>D-Mods</tt>. Ð
-ÑвÑзи Ñ ÑÑим она вклÑÑÐ°ÐµÑ Ñакже инÑеÑÑейÑ
Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ð¿ÑлÑÑии вÑеми ваÑими
-D-Mods. <small>(<a href="/manual/manual.html#freedink">док</a>)</small></p>
+GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine for the
+role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the original game
+data files but it also supports user-produced game mods or
+<code>D-Mods</code>. To that extent, it also includes a front-end for
+managing all of your D-Mods. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#freedink">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(freefont|ALL):/" -->
@@ -1169,15 +1164,15 @@
<a href="/software/gengetopt/">Gengetopt</a></h4>
<p>
<!-- TRANSLATORS: stale -->
-GNU Gengetopt — пÑогÑамма, генеÑиÑÑÑÑаÑ
ÑÑнкÑÐ¸Ñ C/C++ Ð´Ð»Ñ ÑазбоÑа
-аÑгÑменÑов командной ÑÑÑоки Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ
ÑÑнкÑии getopt_long из библиоÑеки GNU
-libc. Ðна Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ ÑÑÑ Ð·Ð°Ð´Ð°ÑÑ Ð½ÐµÑколÑко менее
ÑÑомиÑелÑной Ð´Ð»Ñ ÐºÑÑпнÑÑ
-пÑогÑамм, коÑоÑÑе ÑаÑпознаÑÑ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾
аÑгÑменÑов. ÐÑгÑменÑÑ Ð¼Ð¾Ð³ÑÑ Ð±ÑÑÑ ÐºÐ°Ðº в
-кÑаÑкой (напÑ., <code>-h</code>), Ñак и в
ÑазвеÑнÑÑой (напÑ.,
-<code>--help</code>) ÑоÑме, в ÑооÑвеÑÑÑвии Ñо
ÑÑандаÑÑами пÑогÑаммиÑованиÑ
-GNU. ÐÑоме Ñого, вÑвод Ð´Ð»Ñ ÑÑандаÑÑнÑÑ
аÑгÑменÑов, <code>--help</code> и
-<code>--version</code>, генеÑиÑÑеÑÑÑ
авÑомаÑиÑеÑки.<small>(<a
-href="/manual/manual.html#gengetopt">док</a>)</small></p>
+GNU Gengetopt is a program to generate a C/C++ function for parsing
+command-line options using the getopt_long function found in GNU libc,
+removing some of the tedium of this task for large programs that accept many
+options. The options parsed by the generated function may be in both short
+(e.g., <code>-h</code>) and long (<code>--help</code>) formats, as specified
+by the GNU coding standards. Additionally, the output of the standard
+options <code>--help</code> and <code>--version</code> is generated
+automatically. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#gengetopt">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(gettext|ALL):/" -->
@@ -1571,16 +1566,15 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(gnulib|ALL):/" -->
<h4 id="gnulib">
<a href="/software/gnulib/">GNUlib</a></h4><p>
-GNUlib — ÑÑедоÑоÑие обÑей
инÑÑаÑÑÑÑкÑÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑов
-GNU. ÐиблиоÑека обеÑпеÑÐ¸Ð²Ð°ÐµÑ ÑиÑокий ÑпекÑÑ
ÑÑнкÑий, напÑÐ¸Ð¼ÐµÑ Ð¿ÐµÑеноÑимоÑÑÑ
-Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¸Ð¼Ð¸ ÑиÑÑемами, ÑабоÑÑ Ñо
ÑÑÑоками Unicode, кÑипÑогÑаÑиÑеÑкие
-вÑÑиÑÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ многое дÑÑгое. ÐÑогÑаммÑ
пÑедназнаÑÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑÐ¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° ÑÑовне
-Ñайлов иÑÑ
однÑÑ
ÑекÑÑов, а не в каÑеÑÑве
оÑделÑной библиоÑеки, коÑоÑаÑ
-ÑаÑпÑоÑÑÑанÑеÑÑÑ, ÑобиÑаеÑÑÑ Ð¸
ÑÑÑанавливаеÑÑÑ. ÐÑ
одÑÑÐ°Ñ Ð² ÑоÑÑав
библиоÑеки
-пÑогÑамма <code>gnulib-tool</code> помогаеÑ
пÑименÑÑÑ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ GNUlib в
-дÑÑгиÑ
пакеÑаÑ
. Ð GNUlib вклÑÑÐµÐ½Ñ Ñакже длÑ
ÑдобÑÑва копии Ñайлов, ÑвÑзаннÑÑ
-Ñ Ð»Ð¸ÑензиÑованием и поддеÑжкой. <small>(<a
-href="/manual/manual.html#gnulib">док</a>)</small></p>
+Gnulib is a central location for common infrastructure needed by GNU
+packages. It provides a wide variety of functionality, e.g., portability
+across many systems, working with Unicode strings, cryptographic
+computation, and much more. The code is intended to be shared at the level
+of source files, rather than being a standalone library that is distributed,
+built, and installed. The included <code>gnulib-tool</code> script helps
+with using Gnulib code in other packages. Gnulib also includes copies of
+licensing and maintenance-related files, for convenience. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#gnulib">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(gnumach|ALL):/" -->
@@ -1928,11 +1922,10 @@
<img src="/graphics/pkg-logos-250x100/groff.250x100.png" style="height:1.3em"
alt="Ñмблема groff" />
<a href="/software/groff/">Groff</a></h4><p>
-Groff — Ð¿Ð°ÐºÐµÑ Ð²ÐµÑÑÑки, коÑоÑÑй ÑиÑаеÑ
пÑоÑÑой ÑекÑÑ Ð¸ ÑоÑмаÑиÑÑеÑ
-его в ÑооÑвеÑÑÑвии Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð°Ð¼Ð¸
ÑоÑмаÑиÑованиÑ, коÑоÑÑе в нем
-ÑодеÑжаÑÑÑ. ÐбÑÑно Ñ ÐµÐ³Ð¾ помоÑÑÑ
ÑоÑмаÑиÑÑÑÑ ÑÑÑаниÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑаÑии
-<code>man</code>. <small>(<a
-href="/manual/manual.html#groff">док</a>)</small></p>
+Groff is a typesetting package that reads plain text and produces formatted
+output based on formatting commands contained within the text. It is
+usually the formatter of <code>man</code> documentation pages. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#groff">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(grub|ALL):/" -->
@@ -2190,21 +2183,19 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(gzip|ALL):/" -->
<h4 id="gzip">
<a href="/software/gzip/">Gzip</a></h4><p>
-GNU Gzip ÑеализÑÐµÑ ÑжаÑие и воÑÑÑановление
ÑжаÑÑÑ
даннÑÑ
; ÑипиÑное
-ÑаÑÑиÑение Ñайлов — <tt>.gz</tt>. РоÑлиÑие
Ð¾Ñ ÑоÑмаÑа
-<tt>zip</tt>, gzip ÑÐ¶Ð¸Ð¼Ð°ÐµÑ ÐµÐ´Ð¸Ð½ÑÑвеннÑй Ñайл; в
ÑезÑлÑÑаÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ ÑаÑÑо
-пÑименÑÑÑ Ð² ÑоÑеÑании Ñ <tt>tar</tt>, ÑÑо даеÑ
<tt>.tar.gz</tt> или
-<tt>.tgz</tt> и Ñ.п. <small>(<a
-href="/manual/manual.html#gzip">док</a>)</small></p>
+GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the typical
+extension is <code>.gz</code>. Unlike the <code>zip</code> format, it
+compresses a single file; as a result, it is often used in conjunction with
+<code>tar</code>, resulting in <code>.tar.gz</code> or <code>.tgz</code>,
+etc. <small>(<a href="/manual/manual.html#gzip">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(halifax|ALL):/" -->
<h4 id="halifax">
<a href="/software/halifax/">HaliFAX</a></h4><p>
-HaliFAX оÑÑÑеÑÑвлÑÐµÑ Ð¾ÑпÑÐ°Ð²ÐºÑ Ð¸ пÑоÑмоÑÑ
ÑакÑимилÑнÑÑ
ÑообÑений, вклÑÑÐ°Ñ Ð²
-ÑÐµÐ±Ñ ÑиÑле оболоÑÐºÑ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ <code>lpr</code>.
ÐÑÐ¾Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ Ð½ÑждаеÑÑÑ Ð²
-оÑвеÑÑÑвенном ÑазÑабоÑÑике. <small>(<a
-href="/manual/manual.html#halifax">док</a>)</small></p>
+HaliFAX supports sending and viewing faxes, including a wrapper around the
+<code>lpr</code> command. This package is looking for a maintainer.
+<small>(<a href="/manual/manual.html#halifax">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(health|ALL):/" -->
@@ -2222,19 +2213,19 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(hello|ALL):/" -->
<h4 id="hello">
<a href="/software/hello/">Hello</a></h4><p>
-GNU Hello вÑÐ²Ð¾Ð´Ð¸Ñ ÑообÑение <samp>ÐдÑавÑÑвÑй,
миÑ!</samp> и завеÑÑаеÑÑÑ. Ðна
-ÑлÑÐ¶Ð¸Ñ Ð¿ÑимеÑом ÑÑандаÑÑной пÑакÑики
пÑогÑаммиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ GNU. Ðак ÑаковаÑ, она
-поддеÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð°ÑгÑменÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð½Ð¾Ð¹ ÑÑÑоки,
многие ÑзÑки и Ñак
-далее. <small>(<a href="/manual/manual.html#hello">док</a>)</small></p>
+GNU Hello prints the message <code>Hello, world!</code> and then exits. It
+serves as an example of standard GNU coding practices. As such, it supports
+command-line arguments, multiple languages, and so on. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#hello">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(help2man|ALL):/" -->
<h4 id="help2man">
<a href="/software/help2man/">Help2man</a></h4><p>
-GNU help2man — пÑогÑамма, авÑомаÑиÑеÑки
пÑеобÑазÑÑÑÐ°Ñ Ð²Ñвод
-ÑÑандаÑÑнÑÑ
аÑгÑменÑов командной ÑÑÑоки
<code>--help</code> и
-<code>--version</code> в ÑÑÑаниÑÑ Ð¿ÑогÑаммÑ
<code>man</code>. <small>(<a
-href="/manual/manual.html#help2man">док</a>)</small></p>
+GNU help2man is a program that converts the output of standard
+<code>--help</code> and <code>--version</code> command-line arguments into a
+manual page automatically. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#help2man">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(hp2xx|ALL):/" -->
@@ -3174,12 +3165,12 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(patch|ALL):/" -->
<h4 id="patch">
<a href="/software/patch/">Patch</a></h4><p>
-Patch — пÑогÑамма, коÑоÑÐ°Ñ Ð²Ð½Ð¾ÑÐ¸Ñ Ð²
ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ, запиÑаннÑе в
-ÑазноÑÑÑÑ
, коÑоÑÑе вÑÐ²Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð¿ÑогÑамма
<code>diff</code>. ÐÐ·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾
-вноÑиÑÑ Ð² один или более Ñайлов в
завиÑимоÑÑи Ð¾Ñ ÑодеÑжимого Ñайла
-ÑазноÑÑей. Ðна воÑпÑÐ¸Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÐµÑ ÑазлиÑнÑе
ÑоÑмаÑÑ ÑазноÑÑей. Ðе можно пÑименÑÑÑ
-Ñакже Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÑаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ñанее внеÑеннÑÑ
изменений. <small>(<a
-href="/manual/manual.html#patch">док</a>)</small></p>
+Patch is a program that applies changes to files based on differences laid
+out as by the program <code>diff</code>. The changes may be applied to one
+or more files depending on the contents of the diff file. It accepts
+several different diff formats. It may also be used to revert previously
+applied differences. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#patch">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(paxutils|ALL):/" -->
@@ -3249,12 +3240,12 @@
<a href="/software/plotutils/">Plotutils</a></h4>
<p>
<!-- TRANSLATORS: stale -->
-GNU Plotutils — Ð¿Ð°ÐºÐµÑ Ð²Ñвода и ÑабоÑÑ Ñ
двÑмеÑной гÑаÑикой. Ð
-него вÑ
Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾Ñека <tt>libplot</tt> длÑ
вÑвода из пÑогÑамм на Си и Си++
-двÑмеÑной векÑоÑной гÑаÑики во многие
ÑоÑмаÑÑ. Рнем еÑÑÑ Ñакже поддеÑжка
-анимиÑованной двÑмеÑной гÑаÑики. ÐакеÑ
ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ñакже конÑолÑнÑе пÑогÑаммÑ
-Ð´Ð»Ñ Ð²Ñвода наÑÑнÑÑ
даннÑÑ
. <small>(<a
-href="/manual/manual.html#plotutils">док</a>)</small></p>
+GNU Plotutils is a package for plotting and working with 2D graphics. It
+includes a library, <code>libplot</code>, for C and C++ for exporting 2D
+vector graphics in many file formats. It also has support for 2D vector
+graphics animations. The package also contains command-line programs for
+plotting scientific data. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#plotutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(proxyknife|ALL):/" -->
@@ -3304,14 +3295,14 @@
<a href="/software/pth/">Pth</a></h4>
<p>
<!-- TRANSLATORS: stale -->
-GNU Pth — пеÑеноÑÐ¸Ð¼Ð°Ñ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾Ñека,
ÑеализÑÑÑÐ°Ñ Ð½ÐµÐ²ÑÑеÑнÑÑÑие
-паÑаллелÑнÑе поÑоки ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ
пÑиоÑиÑеÑами. У каждого поÑока еÑÑÑ Ñвой
-ÑказаÑÐµÐ»Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´, ÑÑек, маÑка Ñигналов и
пеÑÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ errno. ÐÑемÑ
-ÑаÑпÑеделÑеÑÑÑ Ð½ÐµÐ²ÑÑеÑнÑÑÑим обÑазом, и
ÑпÑавление пеÑедаеÑÑÑ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ Ð¿Ð¾Ñоками
-в ÑооÑвеÑÑÑвии Ñ Ð¿ÑиоÑиÑеÑами и ÑобÑÑиÑми.
Ðднако Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÑаÑной ÑовмеÑÑимоÑÑи
-Pth Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¸Ð¼Ð¸ÑиÑоваÑÑ Ð¿Ð¾Ñоки ÑпÑавлениÑ
POSIX.1c
-(<tt>pthreads</tt>). <small>(<a
-href="/manual/manual.html#pth">док</a>)</small></p>
+GNU Pth is a portable library providing non-preemptive, priority-based
+scheduling for multiple execution threads. Each thread has its own
+program-counter, run-time stack, signal mask and errno variable. Threads are
+scheduled in a cooperative way, rather than in the standard preemptive way,
+such that they are managed according to priority and events. However, Pth
+also features emulation of POSIX.1c threads (<code>pthreads</code>) for
+backwards compatibility. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#pth">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(pyconfigure|ALL):/" -->
@@ -3354,12 +3345,12 @@
<a href="/software/radius/">Radius</a></h4>
<p>
<!-- TRANSLATORS: stale -->
-Radius — ÑеÑÐ²ÐµÑ Ð´Ð»Ñ Ñдаленного доÑÑÑпа и
ÑÑеÑа. Ðн Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ
-полезен в ÑеÑÑÑ
, в коÑоÑÑÑ
ÑÑебÑÑÑÑÑ
ÑенÑÑализованнÑе ÑлÑÐ¶Ð±Ñ Ð¿ÑедоÑÑавлениÑ
-доÑÑÑпа и ÑÑеÑа на ÑабоÑиÑ
ÑÑанÑиÑÑ
.
Ðпознавание полÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ
-вÑполнÑÑÑÑÑ ÑазлиÑнÑми ÑпоÑобами,
напÑÐ¸Ð¼ÐµÑ Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ <tt>/etc/passwd</tt>
-или опознаваÑелÑнÑÑ
знаков, Ñ
ÑанÑÑиÑ
ÑÑ Ð²
базе даннÑÑ
SQL. <small>(<a
-href="/manual/manual.html#radius">док</a>)</small></p>
+Radius is a server for remote user authentication and accounting. It is
+generally useful for networks that require a centralized authentication and
+accounting services for its workstations. Authentication can be performed in
+a variety of ways, such as via <code>/etc/passwd</code> or credentials
+stored in an SQL database. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#radius">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(rcs|ALL):/" -->
@@ -3575,13 +3566,13 @@
<a href="/software/shtool/">Shtool</a></h4>
<p>
<!-- TRANSLATORS: stale -->
-GNU shtool — ÑнивеÑÑалÑное ÑÑедÑÑво
командной ÑÑÑоки. Ðно
-вÑполнÑÐµÑ ÑÑнкÑии многиÑ
ÑазлиÑнÑÑ
команд, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿ÑедоÑÑавиÑÑ ÐµÐ´Ð¸Ð½Ð¾Ðµ
-ÑÑедÑÑво, коÑоÑое можно ÑаÑпÑоÑÑÑанÑÑÑ Ñ
иÑÑ
однÑми ÑекÑÑами Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÐµÑпеÑениÑ
-пеÑеноÑимоÑÑи пÑогÑамм командного
инÑеÑпÑеÑаÑоÑа. ÐапÑимеÑ, shtool можеÑ
-вÑполнÑÑÑ ÑабоÑÑ ÑакиÑ
обÑÑнÑÑ
команд, как
<code>install</code>,
-<code>mkdir</code> или <code>echo</code> в ÑиÑÑемаÑ
, где иÑ
неÑ. <small>(<a
-href="/manual/manual.html#shtool">док</a>)</small></p>
+GNU shtool is a multipurpose shell tool. It can perform the functions of
+many different commands, in order to provide a single tool to distribute
+with a source distribution in order to ensure portability of shell scripts.
+For example, shtool can perform the jobs of the common commands
+<code>install</code>, <code>mkdir</code> or <code>echo</code> on systems
+that lack them. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#shtool">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(sipwitch|ALL):/" -->
@@ -3791,13 +3782,12 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(termutils|ALL):/" -->
<h4 id="termutils">
<a href="/software/termutils/">Termutils</a></h4><p>
-ÐÐ°ÐºÐµÑ GNU Termutils ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð´Ð²Ðµ пÑогÑаммÑ,
<code>tput</code> и
-<code>tabs</code>. <code>tput</code> пÑименÑеÑÑÑ Ð²
пÑогÑаммаÑ
командного
-инÑеÑпÑеÑаÑоÑа Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ð¿ÑлÑÑий
ÑеÑминалÑнÑм диÑплеем, напÑÐ¸Ð¼ÐµÑ Ð¾ÑиÑÑки
его
-или пеÑемеÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÑÑÑоÑа в заданнÑÑ ÑоÑкÑ,
ÑенÑÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ подÑеÑкиваниÑ
-ÑекÑÑа. <code>tabs</code> пÑименÑеÑÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑказаниÑ
и наÑÑÑойки позиÑий
-ÑабÑлÑÑии на ÑеÑминалаÑ
, коÑоÑÑе
поддеÑживаÑÑ ÑÑо. <small>(<a
-href="/manual/manual.html#termutils">док</a>)</small></p>
+The GNU Termutils package contains two programs, <code>tput</code> and
+<code>tabs</code>. <code>tput</code> is used in shell scripts to manipulate
+the terminal display, for example by clearing it or moving the cursor to a
+specific point, centering text or underlining text. <code>tabs</code> is
+used to specify and set hardware tab stops on terminals that support it.
+<small>(<a href="/manual/manual.html#termutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(teseq|ALL):/" -->
@@ -3941,14 +3931,14 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(vc-dwim|ALL):/" -->
<h4 id="vc-dwim">
<a href="/software/vc-dwim/">Vc-dwim</a></h4><p>
-ÐÐ°ÐºÐµÑ vc-dwim ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð´Ð²Ðµ пÑогÑаммÑ,
<code>vc-dwim</code> и
-<code>vc-chlog</code>. vc-dwim — ÑÑедÑÑво,
ÑпÑоÑаÑÑее задаÑÑ
-поддеÑжки Ñайлов изменений, когда
пÑименÑеÑÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑÑÐ¾Ð»Ñ Ð²ÐµÑÑий, напÑимеÑ, оно
-вÑÐ²Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ð½Ð¸Ðµ, когда изменение бÑло
опиÑано в Ñайле изменений, но не
-добавлено в ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑÑÐ¾Ð»Ñ Ð²ÐµÑÑий. vc-chlog
пÑоÑмаÑÑÐ¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð½Ñе ÑайлÑ
-и генеÑиÑÑÐµÑ Ð² ÑооÑвеÑÑÑвии Ñо
ÑÑандаÑÑами пÑнкÑÑ Ñайла изменений на
оÑнове
-обнаÑÑженнÑÑ
изменений. <small>(<a
-href="/manual/manual.html#vc-dwim">док</a>)</small></p>
+The vc-dwim package contains two tools, <code>vc-dwim</code> and
+<code>vc-chlog</code>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
+maintaining a ChangeLog and using version control at the same time, for
+example by printing a reminder when a file change has been described in the
+ChangeLog but the file has not been added to the VC. vc-chlog scans changed
+files and generates standards-compliant ChangeLog entries based on the
+changes that it detects. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#vc-dwim">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(vcdimager|ALL):/" -->
@@ -4034,10 +4024,9 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(which|ALL):/" -->
<h4 id="which">
<a href="/software/which/">Which</a></h4><p>
-ÐÑогÑамма which наÑ
Ð¾Ð´Ð¸Ñ ÑаÑположение
вÑполнÑемÑÑ
Ñайлов в каÑалогаÑ
из PATH
-Ñ ÑазнÑми ваÑианÑами. ÐÑо алÑÑеÑнаÑива
вÑÑÑоенной ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð»Ð¾Ñки
-<code>type</code>. <small>(<a
-href="/manual/manual.html#which">док</a>)</small></p>
+The which program finds the location of executables in PATH, with a variety
+of options. It is an alternative to the shell <code>type</code> built-in
+command. <small>(<a href="/manual/manual.html#which">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(xaos|ALL):/" -->
Index: server/home-pkgblurbs.sk.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.sk.html,v
retrieving revision 1.74
retrieving revision 1.75
diff -u -b -r1.74 -r1.75
--- server/home-pkgblurbs.sk.html 11 Apr 2019 07:00:38 -0000 1.74
+++ server/home-pkgblurbs.sk.html 31 Dec 2019 13:04:25 -0000 1.75
@@ -16,7 +16,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(8sync|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_8sync">
<a href="/software/8sync/">8sync</a></h4><p>
-8sync (pronounced <tt>eight-sync</tt>) is an asynchronous programming
+8sync (pronounced <code>eight-sync</code>) is an asynchronous programming
library for GNU Guile. It makes use of delimited continuations to avoid
a mess of callbacks, resulting in clean, easy-to-read, non-blocking code.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pkg_8sync">doc</a>)</small></p>
@@ -29,7 +29,7 @@
printing. It accomplishes this by being able to delegate files to
external handlers, such as Groff and Gzip. It handles as many steps as
is necessary to produce a pretty-printed file. It also includes some
-extra abilities for special cases, such as pretty-printing <tt>--help</tt>
+extra abilities for special cases, such as pretty-printing <code>--help</code>
output.
<small>(<a href="/manual/manual.html#a2ps">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -272,7 +272,7 @@
bc is an arbitrary precision numeric processing language. It includes
an interactive environment for evaluating mathematical statements.
Its syntax is similar to that of C, so basic usage is familiar. It also
-includes <tt>dc</tt>, a reverse-polish calculator.
+includes <code>dc</code>, a reverse-polish calculator.
<small>(<a href="/manual/manual.html#bc">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -287,10 +287,10 @@
<h4 id="binutils">
<a href="/software/binutils/">Binutils</a></h4><p>
GNU Binutils is a collection of tools for working with binary
-files. Perhaps the most notable are <tt>ld</tt>, a linker, and
-<tt>as</tt>, an assembler. Other tools include programs to display binary
+files. Perhaps the most notable are <code>ld</code>, a linker, and
+<code>as</code>, an assembler. Other tools include programs to display binary
profiling information, list the strings in a binary file, and utilities
-for working with archives. The <tt>bfd</tt> library for working with
+for working with archives. The <code>bfd</code> library for working with
executable and object formats is also included.
<small>(<a href="/manual/manual.html#binutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -309,8 +309,8 @@
<h4 id="bool">
<a href="/software/bool/">Bool</a></h4><p>
GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean
-expressions. For example, a search for <tt>hello AND world</tt> would
-return a file containing the phrase <tt>Hello, world!</tt>. It supports
+expressions. For example, a search for <code>hello AND world</code> would
+return a file containing the phrase <code>Hello, world!</code>. It supports
both AND and OR statements, as well as the NEAR statement to search for
the occurrence of words in close proximity to each other. It handles
context gracefully, accounting for new lines and paragraph changes.
@@ -468,7 +468,7 @@
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU combine works to merge files based on a common key in a hash table. It
can be seen as similar to, albeit much more powerful than, the standard
-<tt>join</tt> utility. Unlike <tt>join</tt>, any number of files may
+<code>join</code> utility. Unlike <code>join</code>, any number of files may
be merged based on the matches found. combine also has other advanced
features, such as date parsing and directory traversal.
<small>(<a href="/manual/manual.html#combine">doc</a>)</small></p>
@@ -498,8 +498,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(config|ALL):/" -->
<h4 id="config">
<a href="/software/config/">Config</a></h4><p>
-The <tt>config.guess</tt> script tries to guess a canonical system triple,
-and <tt>config.sub</tt> validates and canonicalizes. These are used as
+The <code>config.guess</code> script tries to guess a canonical system triple,
+and <code>config.sub</code> validates and canonicalizes. These are used as
part of configuration in nearly all GNU packages (and many others).
<small>(<a href="/manual/manual.html#config">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -666,10 +666,10 @@
<h4 id="diffutils">
<a href="/software/diffutils/">Diffutils</a></h4><p>
GNU Diffutils is a package containing tools for finding the differences
-between files. The <tt>diff</tt> command is used to show how two
-files differ, while <tt>cmp</tt> shows the offsets and line numbers
-where they differ. <tt>diff3</tt> allows you to compare three files.
-Finally, <tt>sdiff</tt> offers an interactive means to merge two files.
+between files. The <code>diff</code> command is used to show how two
+files differ, while <code>cmp</code> shows the offsets and line numbers
+where they differ. <code>diff3</code> allows you to compare three files.
+Finally, <code>sdiff</code> offers an interactive means to merge two files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#diffutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -692,7 +692,7 @@
or modifying files. It can monitor different sets of directories for
different events. When an event is detected, direvent calls a specified
external program with information about the event, such as the location
-within the file system where it occurred. Thus, <tt>direvent</tt>
+within the file system where it occurred. Thus, <code>direvent</code>
provides an easy way to react immediately if given files undergo changes,
for example, to track changes in important system configuration files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#direvent">doc</a>)</small></p>
@@ -836,10 +836,10 @@
<a href="/software/findutils/">Findutils</a></h4><p>
Findutils supplies the basic file directory searching utilities of
the GNU system. It consists of two primary searching utilities:
-<tt>find</tt> recursively searches for files in a directory according
-to given criteria and <tt>locate</tt> lists files in a database that
-match a query. Two auxiliary tools are included: <tt>updatedb</tt>
-updates the file name database and <tt>xargs</tt> may be used to apply
+<code>find</code> recursively searches for files in a directory according
+to given criteria and <code>locate</code> lists files in a database that
+match a query. Two auxiliary tools are included: <code>updatedb</code>
+updates the file name database and <code>xargs</code> may be used to apply
commands with arbitrarily long arguments.
<small>(<a href="/manual/manual.html#findutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -890,7 +890,7 @@
GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine
for the role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the
original game data files but it also supports user-produced game mods
-or <tt>D-Mods</tt>. To that extent, it also includes a front-end for
+or <code>D-Mods</code>. To that extent, it also includes a front-end for
managing all of your D-Mods.
<small>(<a href="/manual/manual.html#freedink">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1100,9 +1100,9 @@
command-line options using the getopt_long function found in GNU libc,
removing some of the tedium of this task for large programs that accept
many options. The options parsed by the generated function may be in both
-short (e.g., <tt>-h</tt>) and long (<tt>--help</tt>) formats, as specified
+short (e.g., <code>-h</code>) and long (<code>--help</code>) formats, as
specified
by the GNU coding standards. Additionally, the output of the standard
-options <tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> is generated automatically.
+options <code>--help</code> and <code>--version</code> is generated
automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gengetopt">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1477,7 +1477,7 @@
across many systems, working with Unicode strings, cryptographic
computation, and much more. The code is intended to be shared at the
level of source files, rather than being a standalone library that is
-distributed, built, and installed. The included <tt>gnulib-tool</tt>
+distributed, built, and installed. The included <code>gnulib-tool</code>
script helps with using Gnulib code in other packages. Gnulib also
includes copies of licensing and maintenance-related files, for
convenience.
@@ -1799,7 +1799,7 @@
<a href="/software/groff/">Groff</a></h4><p>
Groff is a typesetting package that reads plain text and produces
formatted output based on formatting commands contained within the text.
-It is usually the formatter of <tt>man</tt> documentation pages.
+It is usually the formatter of <code>man</code> documentation pages.
<small>(<a href="/manual/manual.html#groff">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2050,9 +2050,9 @@
<h4 id="gzip">
<a href="/software/gzip/">Gzip</a></h4><p>
GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the
-typical extension is <tt>.gz</tt>. Unlike the <tt>zip</tt> format, it
+typical extension is <code>.gz</code>. Unlike the <code>zip</code> format, it
compresses a single file; as a result, it is often used in conjunction
-with <tt>tar</tt>, resulting in <tt>.tar.gz</tt> or <tt>.tgz</tt>, etc.
+with <code>tar</code>, resulting in <code>.tar.gz</code> or <code>.tgz</code>,
etc.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gzip">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2060,7 +2060,7 @@
<h4 id="halifax">
<a href="/software/halifax/">HaliFAX</a></h4><p>
HaliFAX supports sending and viewing faxes, including a wrapper around
-the <tt>lpr</tt> command.
+the <code>lpr</code> command.
This package is looking for a maintainer.
<small>(<a href="/manual/manual.html#halifax">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2080,7 +2080,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(hello|ALL):/" -->
<h4 id="hello">
<a href="/software/hello/">Hello</a></h4><p>
-GNU Hello prints the message <tt>Hello, world!</tt> and then exits.
+GNU Hello prints the message <code>Hello, world!</code> and then exits.
It serves as an example of standard GNU coding practices. As such,
it supports command-line arguments, multiple languages, and so on.
<small>(<a href="/manual/manual.html#hello">doc</a>)</small></p>
@@ -2090,7 +2090,7 @@
<h4 id="help2man">
<a href="/software/help2man/">Help2man</a></h4><p>
GNU help2man is a program that converts the output of standard
-<tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> command-line arguments into a
+<code>--help</code> and <code>--version</code> command-line arguments into a
manual page automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#help2man">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2989,7 +2989,7 @@
<h4 id="patch">
<a href="/software/patch/">Patch</a></h4><p>
Patch is a program that applies changes to files based on differences
-laid out as by the program <tt>diff</tt>. The changes may be applied to
+laid out as by the program <code>diff</code>. The changes may be applied to
one or more files depending on the contents of the diff file. It accepts
several different diff formats. It may also be used to revert previously
applied differences.
@@ -3052,7 +3052,7 @@
<a href="/software/plotutils/">Plotutils</a></h4>
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU Plotutils is a package for plotting and working with 2D graphics.
-It includes a library, <tt>libplot</tt>, for C and C++ for exporting 2D
+It includes a library, <code>libplot</code>, for C and C++ for exporting 2D
vector graphics in many file formats. It also has support for 2D vector
graphics animations. The package also contains command-line programs
for plotting scientific data.
@@ -3105,7 +3105,7 @@
are scheduled in a cooperative way, rather than in the standard
preemptive way, such that they are managed according to priority
and events. However, Pth also features emulation of POSIX.1c threads
-(<tt>pthreads</tt>) for backwards compatibility.
+(<code>pthreads</code>) for backwards compatibility.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pth">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3150,7 +3150,7 @@
Radius is a server for remote user authentication and accounting. It is
generally useful for networks that require a centralized authentication
and accounting services for its workstations. Authentication can be
-performed in a variety of ways, such as via <tt>/etc/passwd</tt> or
+performed in a variety of ways, such as via <code>/etc/passwd</code> or
credentials stored in an SQL database.
<small>(<a href="/manual/manual.html#radius">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3354,7 +3354,7 @@
of many different commands, in order to provide a single tool to
distribute with a source distribution in order to ensure portability of
shell scripts. For example, shtool can perform the jobs of the common
-commands <tt>install</tt>, <tt>mkdir</tt> or <tt>echo</tt> on systems
+commands <code>install</code>, <code>mkdir</code> or <code>echo</code> on
systems
that lack them.
<small>(<a href="/manual/manual.html#shtool">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3554,10 +3554,10 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(termutils|ALL):/" -->
<h4 id="termutils">
<a href="/software/termutils/">Termutils</a></h4><p>
-The GNU Termutils package contains two programs, <tt>tput</tt> and
-<tt>tabs</tt>. <tt>tput</tt> is used in shell scripts to manipulate the
+The GNU Termutils package contains two programs, <code>tput</code> and
+<code>tabs</code>. <code>tput</code> is used in shell scripts to manipulate
the
terminal display, for example by clearing it or moving the cursor to a
-specific point, centering text or underlining text. <tt>tabs</tt> is
+specific point, centering text or underlining text. <code>tabs</code> is
used to specify and set hardware tab stops on terminals that support it.
<small>(<a href="/manual/manual.html#termutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3699,8 +3699,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(vc-dwim|ALL):/" -->
<h4 id="vc-dwim">
<a href="/software/vc-dwim/">Vc-dwim</a></h4><p>
-The vc-dwim package contains two tools, <tt>vc-dwim</tt> and
-<tt>vc-chlog</tt>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
+The vc-dwim package contains two tools, <code>vc-dwim</code> and
+<code>vc-chlog</code>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
maintaining a ChangeLog and using version control at the same time, for
example by printing a reminder when a file change has been described in
the ChangeLog but the file has not been added to the VC. vc-chlog scans
@@ -3789,7 +3789,7 @@
<h4 id="which">
<a href="/software/which/">Which</a></h4><p>
The which program finds the location of executables in PATH, with a
-variety of options. It is an alternative to the shell <tt>type</tt>
+variety of options. It is an alternative to the shell <code>type</code>
built-in command.
<small>(<a href="/manual/manual.html#which">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
Index: server/home-pkgblurbs.sq.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.sq.html,v
retrieving revision 1.74
retrieving revision 1.75
diff -u -b -r1.74 -r1.75
--- server/home-pkgblurbs.sq.html 11 Apr 2019 07:00:38 -0000 1.74
+++ server/home-pkgblurbs.sq.html 31 Dec 2019 13:04:25 -0000 1.75
@@ -16,7 +16,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(8sync|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_8sync">
<a href="/software/8sync/">8sync</a></h4><p>
-8sync (pronounced <tt>eight-sync</tt>) is an asynchronous programming
+8sync (pronounced <code>eight-sync</code>) is an asynchronous programming
library for GNU Guile. It makes use of delimited continuations to avoid
a mess of callbacks, resulting in clean, easy-to-read, non-blocking code.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pkg_8sync">doc</a>)</small></p>
@@ -29,7 +29,7 @@
printing. It accomplishes this by being able to delegate files to
external handlers, such as Groff and Gzip. It handles as many steps as
is necessary to produce a pretty-printed file. It also includes some
-extra abilities for special cases, such as pretty-printing <tt>--help</tt>
+extra abilities for special cases, such as pretty-printing <code>--help</code>
output.
<small>(<a href="/manual/manual.html#a2ps">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -272,7 +272,7 @@
bc is an arbitrary precision numeric processing language. It includes
an interactive environment for evaluating mathematical statements.
Its syntax is similar to that of C, so basic usage is familiar. It also
-includes <tt>dc</tt>, a reverse-polish calculator.
+includes <code>dc</code>, a reverse-polish calculator.
<small>(<a href="/manual/manual.html#bc">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -287,10 +287,10 @@
<h4 id="binutils">
<a href="/software/binutils/">Binutils</a></h4><p>
GNU Binutils is a collection of tools for working with binary
-files. Perhaps the most notable are <tt>ld</tt>, a linker, and
-<tt>as</tt>, an assembler. Other tools include programs to display binary
+files. Perhaps the most notable are <code>ld</code>, a linker, and
+<code>as</code>, an assembler. Other tools include programs to display binary
profiling information, list the strings in a binary file, and utilities
-for working with archives. The <tt>bfd</tt> library for working with
+for working with archives. The <code>bfd</code> library for working with
executable and object formats is also included.
<small>(<a href="/manual/manual.html#binutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -309,8 +309,8 @@
<h4 id="bool">
<a href="/software/bool/">Bool</a></h4><p>
GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean
-expressions. For example, a search for <tt>hello AND world</tt> would
-return a file containing the phrase <tt>Hello, world!</tt>. It supports
+expressions. For example, a search for <code>hello AND world</code> would
+return a file containing the phrase <code>Hello, world!</code>. It supports
both AND and OR statements, as well as the NEAR statement to search for
the occurrence of words in close proximity to each other. It handles
context gracefully, accounting for new lines and paragraph changes.
@@ -468,7 +468,7 @@
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU combine works to merge files based on a common key in a hash table. It
can be seen as similar to, albeit much more powerful than, the standard
-<tt>join</tt> utility. Unlike <tt>join</tt>, any number of files may
+<code>join</code> utility. Unlike <code>join</code>, any number of files may
be merged based on the matches found. combine also has other advanced
features, such as date parsing and directory traversal.
<small>(<a href="/manual/manual.html#combine">doc</a>)</small></p>
@@ -498,8 +498,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(config|ALL):/" -->
<h4 id="config">
<a href="/software/config/">Config</a></h4><p>
-The <tt>config.guess</tt> script tries to guess a canonical system triple,
-and <tt>config.sub</tt> validates and canonicalizes. These are used as
+The <code>config.guess</code> script tries to guess a canonical system triple,
+and <code>config.sub</code> validates and canonicalizes. These are used as
part of configuration in nearly all GNU packages (and many others).
<small>(<a href="/manual/manual.html#config">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -666,10 +666,10 @@
<h4 id="diffutils">
<a href="/software/diffutils/">Diffutils</a></h4><p>
GNU Diffutils is a package containing tools for finding the differences
-between files. The <tt>diff</tt> command is used to show how two
-files differ, while <tt>cmp</tt> shows the offsets and line numbers
-where they differ. <tt>diff3</tt> allows you to compare three files.
-Finally, <tt>sdiff</tt> offers an interactive means to merge two files.
+between files. The <code>diff</code> command is used to show how two
+files differ, while <code>cmp</code> shows the offsets and line numbers
+where they differ. <code>diff3</code> allows you to compare three files.
+Finally, <code>sdiff</code> offers an interactive means to merge two files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#diffutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -692,7 +692,7 @@
or modifying files. It can monitor different sets of directories for
different events. When an event is detected, direvent calls a specified
external program with information about the event, such as the location
-within the file system where it occurred. Thus, <tt>direvent</tt>
+within the file system where it occurred. Thus, <code>direvent</code>
provides an easy way to react immediately if given files undergo changes,
for example, to track changes in important system configuration files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#direvent">doc</a>)</small></p>
@@ -836,10 +836,10 @@
<a href="/software/findutils/">Findutils</a></h4><p>
Findutils supplies the basic file directory searching utilities of
the GNU system. It consists of two primary searching utilities:
-<tt>find</tt> recursively searches for files in a directory according
-to given criteria and <tt>locate</tt> lists files in a database that
-match a query. Two auxiliary tools are included: <tt>updatedb</tt>
-updates the file name database and <tt>xargs</tt> may be used to apply
+<code>find</code> recursively searches for files in a directory according
+to given criteria and <code>locate</code> lists files in a database that
+match a query. Two auxiliary tools are included: <code>updatedb</code>
+updates the file name database and <code>xargs</code> may be used to apply
commands with arbitrarily long arguments.
<small>(<a href="/manual/manual.html#findutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -890,7 +890,7 @@
GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine
for the role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the
original game data files but it also supports user-produced game mods
-or <tt>D-Mods</tt>. To that extent, it also includes a front-end for
+or <code>D-Mods</code>. To that extent, it also includes a front-end for
managing all of your D-Mods.
<small>(<a href="/manual/manual.html#freedink">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1100,9 +1100,9 @@
command-line options using the getopt_long function found in GNU libc,
removing some of the tedium of this task for large programs that accept
many options. The options parsed by the generated function may be in both
-short (e.g., <tt>-h</tt>) and long (<tt>--help</tt>) formats, as specified
+short (e.g., <code>-h</code>) and long (<code>--help</code>) formats, as
specified
by the GNU coding standards. Additionally, the output of the standard
-options <tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> is generated automatically.
+options <code>--help</code> and <code>--version</code> is generated
automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gengetopt">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1477,7 +1477,7 @@
across many systems, working with Unicode strings, cryptographic
computation, and much more. The code is intended to be shared at the
level of source files, rather than being a standalone library that is
-distributed, built, and installed. The included <tt>gnulib-tool</tt>
+distributed, built, and installed. The included <code>gnulib-tool</code>
script helps with using Gnulib code in other packages. Gnulib also
includes copies of licensing and maintenance-related files, for
convenience.
@@ -1799,7 +1799,7 @@
<a href="/software/groff/">Groff</a></h4><p>
Groff is a typesetting package that reads plain text and produces
formatted output based on formatting commands contained within the text.
-It is usually the formatter of <tt>man</tt> documentation pages.
+It is usually the formatter of <code>man</code> documentation pages.
<small>(<a href="/manual/manual.html#groff">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2050,9 +2050,9 @@
<h4 id="gzip">
<a href="/software/gzip/">Gzip</a></h4><p>
GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the
-typical extension is <tt>.gz</tt>. Unlike the <tt>zip</tt> format, it
+typical extension is <code>.gz</code>. Unlike the <code>zip</code> format, it
compresses a single file; as a result, it is often used in conjunction
-with <tt>tar</tt>, resulting in <tt>.tar.gz</tt> or <tt>.tgz</tt>, etc.
+with <code>tar</code>, resulting in <code>.tar.gz</code> or <code>.tgz</code>,
etc.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gzip">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2060,7 +2060,7 @@
<h4 id="halifax">
<a href="/software/halifax/">HaliFAX</a></h4><p>
HaliFAX supports sending and viewing faxes, including a wrapper around
-the <tt>lpr</tt> command.
+the <code>lpr</code> command.
This package is looking for a maintainer.
<small>(<a href="/manual/manual.html#halifax">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2080,7 +2080,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(hello|ALL):/" -->
<h4 id="hello">
<a href="/software/hello/">Hello</a></h4><p>
-GNU Hello prints the message <tt>Hello, world!</tt> and then exits.
+GNU Hello prints the message <code>Hello, world!</code> and then exits.
It serves as an example of standard GNU coding practices. As such,
it supports command-line arguments, multiple languages, and so on.
<small>(<a href="/manual/manual.html#hello">doc</a>)</small></p>
@@ -2090,7 +2090,7 @@
<h4 id="help2man">
<a href="/software/help2man/">Help2man</a></h4><p>
GNU help2man is a program that converts the output of standard
-<tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> command-line arguments into a
+<code>--help</code> and <code>--version</code> command-line arguments into a
manual page automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#help2man">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2989,7 +2989,7 @@
<h4 id="patch">
<a href="/software/patch/">Patch</a></h4><p>
Patch is a program that applies changes to files based on differences
-laid out as by the program <tt>diff</tt>. The changes may be applied to
+laid out as by the program <code>diff</code>. The changes may be applied to
one or more files depending on the contents of the diff file. It accepts
several different diff formats. It may also be used to revert previously
applied differences.
@@ -3052,7 +3052,7 @@
<a href="/software/plotutils/">Plotutils</a></h4>
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU Plotutils is a package for plotting and working with 2D graphics.
-It includes a library, <tt>libplot</tt>, for C and C++ for exporting 2D
+It includes a library, <code>libplot</code>, for C and C++ for exporting 2D
vector graphics in many file formats. It also has support for 2D vector
graphics animations. The package also contains command-line programs
for plotting scientific data.
@@ -3105,7 +3105,7 @@
are scheduled in a cooperative way, rather than in the standard
preemptive way, such that they are managed according to priority
and events. However, Pth also features emulation of POSIX.1c threads
-(<tt>pthreads</tt>) for backwards compatibility.
+(<code>pthreads</code>) for backwards compatibility.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pth">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3150,7 +3150,7 @@
Radius is a server for remote user authentication and accounting. It is
generally useful for networks that require a centralized authentication
and accounting services for its workstations. Authentication can be
-performed in a variety of ways, such as via <tt>/etc/passwd</tt> or
+performed in a variety of ways, such as via <code>/etc/passwd</code> or
credentials stored in an SQL database.
<small>(<a href="/manual/manual.html#radius">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3354,7 +3354,7 @@
of many different commands, in order to provide a single tool to
distribute with a source distribution in order to ensure portability of
shell scripts. For example, shtool can perform the jobs of the common
-commands <tt>install</tt>, <tt>mkdir</tt> or <tt>echo</tt> on systems
+commands <code>install</code>, <code>mkdir</code> or <code>echo</code> on
systems
that lack them.
<small>(<a href="/manual/manual.html#shtool">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3554,10 +3554,10 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(termutils|ALL):/" -->
<h4 id="termutils">
<a href="/software/termutils/">Termutils</a></h4><p>
-The GNU Termutils package contains two programs, <tt>tput</tt> and
-<tt>tabs</tt>. <tt>tput</tt> is used in shell scripts to manipulate the
+The GNU Termutils package contains two programs, <code>tput</code> and
+<code>tabs</code>. <code>tput</code> is used in shell scripts to manipulate
the
terminal display, for example by clearing it or moving the cursor to a
-specific point, centering text or underlining text. <tt>tabs</tt> is
+specific point, centering text or underlining text. <code>tabs</code> is
used to specify and set hardware tab stops on terminals that support it.
<small>(<a href="/manual/manual.html#termutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3699,8 +3699,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(vc-dwim|ALL):/" -->
<h4 id="vc-dwim">
<a href="/software/vc-dwim/">Vc-dwim</a></h4><p>
-The vc-dwim package contains two tools, <tt>vc-dwim</tt> and
-<tt>vc-chlog</tt>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
+The vc-dwim package contains two tools, <code>vc-dwim</code> and
+<code>vc-chlog</code>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
maintaining a ChangeLog and using version control at the same time, for
example by printing a reminder when a file change has been described in
the ChangeLog but the file has not been added to the VC. vc-chlog scans
@@ -3789,7 +3789,7 @@
<h4 id="which">
<a href="/software/which/">Which</a></h4><p>
The which program finds the location of executables in PATH, with a
-variety of options. It is an alternative to the shell <tt>type</tt>
+variety of options. It is an alternative to the shell <code>type</code>
built-in command.
<small>(<a href="/manual/manual.html#which">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
Index: server/home-pkgblurbs.sr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.sr.html,v
retrieving revision 1.74
retrieving revision 1.75
diff -u -b -r1.74 -r1.75
--- server/home-pkgblurbs.sr.html 11 Apr 2019 07:00:38 -0000 1.74
+++ server/home-pkgblurbs.sr.html 31 Dec 2019 13:04:25 -0000 1.75
@@ -16,7 +16,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(8sync|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_8sync">
<a href="/software/8sync/">8sync</a></h4><p>
-8sync (pronounced <tt>eight-sync</tt>) is an asynchronous programming
+8sync (pronounced <code>eight-sync</code>) is an asynchronous programming
library for GNU Guile. It makes use of delimited continuations to avoid
a mess of callbacks, resulting in clean, easy-to-read, non-blocking code.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pkg_8sync">doc</a>)</small></p>
@@ -29,7 +29,7 @@
printing. It accomplishes this by being able to delegate files to
external handlers, such as Groff and Gzip. It handles as many steps as
is necessary to produce a pretty-printed file. It also includes some
-extra abilities for special cases, such as pretty-printing <tt>--help</tt>
+extra abilities for special cases, such as pretty-printing <code>--help</code>
output.
<small>(<a href="/manual/manual.html#a2ps">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -272,7 +272,7 @@
bc is an arbitrary precision numeric processing language. It includes
an interactive environment for evaluating mathematical statements.
Its syntax is similar to that of C, so basic usage is familiar. It also
-includes <tt>dc</tt>, a reverse-polish calculator.
+includes <code>dc</code>, a reverse-polish calculator.
<small>(<a href="/manual/manual.html#bc">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -287,10 +287,10 @@
<h4 id="binutils">
<a href="/software/binutils/">Binutils</a></h4><p>
GNU Binutils is a collection of tools for working with binary
-files. Perhaps the most notable are <tt>ld</tt>, a linker, and
-<tt>as</tt>, an assembler. Other tools include programs to display binary
+files. Perhaps the most notable are <code>ld</code>, a linker, and
+<code>as</code>, an assembler. Other tools include programs to display binary
profiling information, list the strings in a binary file, and utilities
-for working with archives. The <tt>bfd</tt> library for working with
+for working with archives. The <code>bfd</code> library for working with
executable and object formats is also included.
<small>(<a href="/manual/manual.html#binutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -309,8 +309,8 @@
<h4 id="bool">
<a href="/software/bool/">Bool</a></h4><p>
GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean
-expressions. For example, a search for <tt>hello AND world</tt> would
-return a file containing the phrase <tt>Hello, world!</tt>. It supports
+expressions. For example, a search for <code>hello AND world</code> would
+return a file containing the phrase <code>Hello, world!</code>. It supports
both AND and OR statements, as well as the NEAR statement to search for
the occurrence of words in close proximity to each other. It handles
context gracefully, accounting for new lines and paragraph changes.
@@ -468,7 +468,7 @@
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU combine works to merge files based on a common key in a hash table. It
can be seen as similar to, albeit much more powerful than, the standard
-<tt>join</tt> utility. Unlike <tt>join</tt>, any number of files may
+<code>join</code> utility. Unlike <code>join</code>, any number of files may
be merged based on the matches found. combine also has other advanced
features, such as date parsing and directory traversal.
<small>(<a href="/manual/manual.html#combine">doc</a>)</small></p>
@@ -498,8 +498,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(config|ALL):/" -->
<h4 id="config">
<a href="/software/config/">Config</a></h4><p>
-The <tt>config.guess</tt> script tries to guess a canonical system triple,
-and <tt>config.sub</tt> validates and canonicalizes. These are used as
+The <code>config.guess</code> script tries to guess a canonical system triple,
+and <code>config.sub</code> validates and canonicalizes. These are used as
part of configuration in nearly all GNU packages (and many others).
<small>(<a href="/manual/manual.html#config">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -666,10 +666,10 @@
<h4 id="diffutils">
<a href="/software/diffutils/">Diffutils</a></h4><p>
GNU Diffutils is a package containing tools for finding the differences
-between files. The <tt>diff</tt> command is used to show how two
-files differ, while <tt>cmp</tt> shows the offsets and line numbers
-where they differ. <tt>diff3</tt> allows you to compare three files.
-Finally, <tt>sdiff</tt> offers an interactive means to merge two files.
+between files. The <code>diff</code> command is used to show how two
+files differ, while <code>cmp</code> shows the offsets and line numbers
+where they differ. <code>diff3</code> allows you to compare three files.
+Finally, <code>sdiff</code> offers an interactive means to merge two files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#diffutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -692,7 +692,7 @@
or modifying files. It can monitor different sets of directories for
different events. When an event is detected, direvent calls a specified
external program with information about the event, such as the location
-within the file system where it occurred. Thus, <tt>direvent</tt>
+within the file system where it occurred. Thus, <code>direvent</code>
provides an easy way to react immediately if given files undergo changes,
for example, to track changes in important system configuration files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#direvent">doc</a>)</small></p>
@@ -836,10 +836,10 @@
<a href="/software/findutils/">Findutils</a></h4><p>
Findutils supplies the basic file directory searching utilities of
the GNU system. It consists of two primary searching utilities:
-<tt>find</tt> recursively searches for files in a directory according
-to given criteria and <tt>locate</tt> lists files in a database that
-match a query. Two auxiliary tools are included: <tt>updatedb</tt>
-updates the file name database and <tt>xargs</tt> may be used to apply
+<code>find</code> recursively searches for files in a directory according
+to given criteria and <code>locate</code> lists files in a database that
+match a query. Two auxiliary tools are included: <code>updatedb</code>
+updates the file name database and <code>xargs</code> may be used to apply
commands with arbitrarily long arguments.
<small>(<a href="/manual/manual.html#findutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -890,7 +890,7 @@
GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine
for the role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the
original game data files but it also supports user-produced game mods
-or <tt>D-Mods</tt>. To that extent, it also includes a front-end for
+or <code>D-Mods</code>. To that extent, it also includes a front-end for
managing all of your D-Mods.
<small>(<a href="/manual/manual.html#freedink">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1100,9 +1100,9 @@
command-line options using the getopt_long function found in GNU libc,
removing some of the tedium of this task for large programs that accept
many options. The options parsed by the generated function may be in both
-short (e.g., <tt>-h</tt>) and long (<tt>--help</tt>) formats, as specified
+short (e.g., <code>-h</code>) and long (<code>--help</code>) formats, as
specified
by the GNU coding standards. Additionally, the output of the standard
-options <tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> is generated automatically.
+options <code>--help</code> and <code>--version</code> is generated
automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gengetopt">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1477,7 +1477,7 @@
across many systems, working with Unicode strings, cryptographic
computation, and much more. The code is intended to be shared at the
level of source files, rather than being a standalone library that is
-distributed, built, and installed. The included <tt>gnulib-tool</tt>
+distributed, built, and installed. The included <code>gnulib-tool</code>
script helps with using Gnulib code in other packages. Gnulib also
includes copies of licensing and maintenance-related files, for
convenience.
@@ -1799,7 +1799,7 @@
<a href="/software/groff/">Groff</a></h4><p>
Groff is a typesetting package that reads plain text and produces
formatted output based on formatting commands contained within the text.
-It is usually the formatter of <tt>man</tt> documentation pages.
+It is usually the formatter of <code>man</code> documentation pages.
<small>(<a href="/manual/manual.html#groff">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2050,9 +2050,9 @@
<h4 id="gzip">
<a href="/software/gzip/">Gzip</a></h4><p>
GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the
-typical extension is <tt>.gz</tt>. Unlike the <tt>zip</tt> format, it
+typical extension is <code>.gz</code>. Unlike the <code>zip</code> format, it
compresses a single file; as a result, it is often used in conjunction
-with <tt>tar</tt>, resulting in <tt>.tar.gz</tt> or <tt>.tgz</tt>, etc.
+with <code>tar</code>, resulting in <code>.tar.gz</code> or <code>.tgz</code>,
etc.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gzip">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2060,7 +2060,7 @@
<h4 id="halifax">
<a href="/software/halifax/">HaliFAX</a></h4><p>
HaliFAX supports sending and viewing faxes, including a wrapper around
-the <tt>lpr</tt> command.
+the <code>lpr</code> command.
This package is looking for a maintainer.
<small>(<a href="/manual/manual.html#halifax">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2080,7 +2080,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(hello|ALL):/" -->
<h4 id="hello">
<a href="/software/hello/">Hello</a></h4><p>
-GNU Hello prints the message <tt>Hello, world!</tt> and then exits.
+GNU Hello prints the message <code>Hello, world!</code> and then exits.
It serves as an example of standard GNU coding practices. As such,
it supports command-line arguments, multiple languages, and so on.
<small>(<a href="/manual/manual.html#hello">doc</a>)</small></p>
@@ -2090,7 +2090,7 @@
<h4 id="help2man">
<a href="/software/help2man/">Help2man</a></h4><p>
GNU help2man is a program that converts the output of standard
-<tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> command-line arguments into a
+<code>--help</code> and <code>--version</code> command-line arguments into a
manual page automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#help2man">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2989,7 +2989,7 @@
<h4 id="patch">
<a href="/software/patch/">Patch</a></h4><p>
Patch is a program that applies changes to files based on differences
-laid out as by the program <tt>diff</tt>. The changes may be applied to
+laid out as by the program <code>diff</code>. The changes may be applied to
one or more files depending on the contents of the diff file. It accepts
several different diff formats. It may also be used to revert previously
applied differences.
@@ -3052,7 +3052,7 @@
<a href="/software/plotutils/">Plotutils</a></h4>
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU Plotutils is a package for plotting and working with 2D graphics.
-It includes a library, <tt>libplot</tt>, for C and C++ for exporting 2D
+It includes a library, <code>libplot</code>, for C and C++ for exporting 2D
vector graphics in many file formats. It also has support for 2D vector
graphics animations. The package also contains command-line programs
for plotting scientific data.
@@ -3105,7 +3105,7 @@
are scheduled in a cooperative way, rather than in the standard
preemptive way, such that they are managed according to priority
and events. However, Pth also features emulation of POSIX.1c threads
-(<tt>pthreads</tt>) for backwards compatibility.
+(<code>pthreads</code>) for backwards compatibility.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pth">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3150,7 +3150,7 @@
Radius is a server for remote user authentication and accounting. It is
generally useful for networks that require a centralized authentication
and accounting services for its workstations. Authentication can be
-performed in a variety of ways, such as via <tt>/etc/passwd</tt> or
+performed in a variety of ways, such as via <code>/etc/passwd</code> or
credentials stored in an SQL database.
<small>(<a href="/manual/manual.html#radius">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3354,7 +3354,7 @@
of many different commands, in order to provide a single tool to
distribute with a source distribution in order to ensure portability of
shell scripts. For example, shtool can perform the jobs of the common
-commands <tt>install</tt>, <tt>mkdir</tt> or <tt>echo</tt> on systems
+commands <code>install</code>, <code>mkdir</code> or <code>echo</code> on
systems
that lack them.
<small>(<a href="/manual/manual.html#shtool">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3554,10 +3554,10 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(termutils|ALL):/" -->
<h4 id="termutils">
<a href="/software/termutils/">Termutils</a></h4><p>
-The GNU Termutils package contains two programs, <tt>tput</tt> and
-<tt>tabs</tt>. <tt>tput</tt> is used in shell scripts to manipulate the
+The GNU Termutils package contains two programs, <code>tput</code> and
+<code>tabs</code>. <code>tput</code> is used in shell scripts to manipulate
the
terminal display, for example by clearing it or moving the cursor to a
-specific point, centering text or underlining text. <tt>tabs</tt> is
+specific point, centering text or underlining text. <code>tabs</code> is
used to specify and set hardware tab stops on terminals that support it.
<small>(<a href="/manual/manual.html#termutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3699,8 +3699,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(vc-dwim|ALL):/" -->
<h4 id="vc-dwim">
<a href="/software/vc-dwim/">Vc-dwim</a></h4><p>
-The vc-dwim package contains two tools, <tt>vc-dwim</tt> and
-<tt>vc-chlog</tt>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
+The vc-dwim package contains two tools, <code>vc-dwim</code> and
+<code>vc-chlog</code>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
maintaining a ChangeLog and using version control at the same time, for
example by printing a reminder when a file change has been described in
the ChangeLog but the file has not been added to the VC. vc-chlog scans
@@ -3789,7 +3789,7 @@
<h4 id="which">
<a href="/software/which/">Which</a></h4><p>
The which program finds the location of executables in PATH, with a
-variety of options. It is an alternative to the shell <tt>type</tt>
+variety of options. It is an alternative to the shell <code>type</code>
built-in command.
<small>(<a href="/manual/manual.html#which">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
Index: server/home-pkgblurbs.sv.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.sv.html,v
retrieving revision 1.74
retrieving revision 1.75
diff -u -b -r1.74 -r1.75
--- server/home-pkgblurbs.sv.html 11 Apr 2019 07:00:38 -0000 1.74
+++ server/home-pkgblurbs.sv.html 31 Dec 2019 13:04:25 -0000 1.75
@@ -16,7 +16,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(8sync|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_8sync">
<a href="/software/8sync/">8sync</a></h4><p>
-8sync (pronounced <tt>eight-sync</tt>) is an asynchronous programming
+8sync (pronounced <code>eight-sync</code>) is an asynchronous programming
library for GNU Guile. It makes use of delimited continuations to avoid
a mess of callbacks, resulting in clean, easy-to-read, non-blocking code.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pkg_8sync">doc</a>)</small></p>
@@ -29,7 +29,7 @@
printing. It accomplishes this by being able to delegate files to
external handlers, such as Groff and Gzip. It handles as many steps as
is necessary to produce a pretty-printed file. It also includes some
-extra abilities for special cases, such as pretty-printing <tt>--help</tt>
+extra abilities for special cases, such as pretty-printing <code>--help</code>
output.
<small>(<a href="/manual/manual.html#a2ps">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -272,7 +272,7 @@
bc is an arbitrary precision numeric processing language. It includes
an interactive environment for evaluating mathematical statements.
Its syntax is similar to that of C, so basic usage is familiar. It also
-includes <tt>dc</tt>, a reverse-polish calculator.
+includes <code>dc</code>, a reverse-polish calculator.
<small>(<a href="/manual/manual.html#bc">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -287,10 +287,10 @@
<h4 id="binutils">
<a href="/software/binutils/">Binutils</a></h4><p>
GNU Binutils is a collection of tools for working with binary
-files. Perhaps the most notable are <tt>ld</tt>, a linker, and
-<tt>as</tt>, an assembler. Other tools include programs to display binary
+files. Perhaps the most notable are <code>ld</code>, a linker, and
+<code>as</code>, an assembler. Other tools include programs to display binary
profiling information, list the strings in a binary file, and utilities
-for working with archives. The <tt>bfd</tt> library for working with
+for working with archives. The <code>bfd</code> library for working with
executable and object formats is also included.
<small>(<a href="/manual/manual.html#binutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -309,8 +309,8 @@
<h4 id="bool">
<a href="/software/bool/">Bool</a></h4><p>
GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean
-expressions. For example, a search for <tt>hello AND world</tt> would
-return a file containing the phrase <tt>Hello, world!</tt>. It supports
+expressions. For example, a search for <code>hello AND world</code> would
+return a file containing the phrase <code>Hello, world!</code>. It supports
both AND and OR statements, as well as the NEAR statement to search for
the occurrence of words in close proximity to each other. It handles
context gracefully, accounting for new lines and paragraph changes.
@@ -468,7 +468,7 @@
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU combine works to merge files based on a common key in a hash table. It
can be seen as similar to, albeit much more powerful than, the standard
-<tt>join</tt> utility. Unlike <tt>join</tt>, any number of files may
+<code>join</code> utility. Unlike <code>join</code>, any number of files may
be merged based on the matches found. combine also has other advanced
features, such as date parsing and directory traversal.
<small>(<a href="/manual/manual.html#combine">doc</a>)</small></p>
@@ -498,8 +498,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(config|ALL):/" -->
<h4 id="config">
<a href="/software/config/">Config</a></h4><p>
-The <tt>config.guess</tt> script tries to guess a canonical system triple,
-and <tt>config.sub</tt> validates and canonicalizes. These are used as
+The <code>config.guess</code> script tries to guess a canonical system triple,
+and <code>config.sub</code> validates and canonicalizes. These are used as
part of configuration in nearly all GNU packages (and many others).
<small>(<a href="/manual/manual.html#config">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -666,10 +666,10 @@
<h4 id="diffutils">
<a href="/software/diffutils/">Diffutils</a></h4><p>
GNU Diffutils is a package containing tools for finding the differences
-between files. The <tt>diff</tt> command is used to show how two
-files differ, while <tt>cmp</tt> shows the offsets and line numbers
-where they differ. <tt>diff3</tt> allows you to compare three files.
-Finally, <tt>sdiff</tt> offers an interactive means to merge two files.
+between files. The <code>diff</code> command is used to show how two
+files differ, while <code>cmp</code> shows the offsets and line numbers
+where they differ. <code>diff3</code> allows you to compare three files.
+Finally, <code>sdiff</code> offers an interactive means to merge two files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#diffutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -692,7 +692,7 @@
or modifying files. It can monitor different sets of directories for
different events. When an event is detected, direvent calls a specified
external program with information about the event, such as the location
-within the file system where it occurred. Thus, <tt>direvent</tt>
+within the file system where it occurred. Thus, <code>direvent</code>
provides an easy way to react immediately if given files undergo changes,
for example, to track changes in important system configuration files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#direvent">doc</a>)</small></p>
@@ -836,10 +836,10 @@
<a href="/software/findutils/">Findutils</a></h4><p>
Findutils supplies the basic file directory searching utilities of
the GNU system. It consists of two primary searching utilities:
-<tt>find</tt> recursively searches for files in a directory according
-to given criteria and <tt>locate</tt> lists files in a database that
-match a query. Two auxiliary tools are included: <tt>updatedb</tt>
-updates the file name database and <tt>xargs</tt> may be used to apply
+<code>find</code> recursively searches for files in a directory according
+to given criteria and <code>locate</code> lists files in a database that
+match a query. Two auxiliary tools are included: <code>updatedb</code>
+updates the file name database and <code>xargs</code> may be used to apply
commands with arbitrarily long arguments.
<small>(<a href="/manual/manual.html#findutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -890,7 +890,7 @@
GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine
for the role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the
original game data files but it also supports user-produced game mods
-or <tt>D-Mods</tt>. To that extent, it also includes a front-end for
+or <code>D-Mods</code>. To that extent, it also includes a front-end for
managing all of your D-Mods.
<small>(<a href="/manual/manual.html#freedink">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1100,9 +1100,9 @@
command-line options using the getopt_long function found in GNU libc,
removing some of the tedium of this task for large programs that accept
many options. The options parsed by the generated function may be in both
-short (e.g., <tt>-h</tt>) and long (<tt>--help</tt>) formats, as specified
+short (e.g., <code>-h</code>) and long (<code>--help</code>) formats, as
specified
by the GNU coding standards. Additionally, the output of the standard
-options <tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> is generated automatically.
+options <code>--help</code> and <code>--version</code> is generated
automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gengetopt">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1477,7 +1477,7 @@
across many systems, working with Unicode strings, cryptographic
computation, and much more. The code is intended to be shared at the
level of source files, rather than being a standalone library that is
-distributed, built, and installed. The included <tt>gnulib-tool</tt>
+distributed, built, and installed. The included <code>gnulib-tool</code>
script helps with using Gnulib code in other packages. Gnulib also
includes copies of licensing and maintenance-related files, for
convenience.
@@ -1799,7 +1799,7 @@
<a href="/software/groff/">Groff</a></h4><p>
Groff is a typesetting package that reads plain text and produces
formatted output based on formatting commands contained within the text.
-It is usually the formatter of <tt>man</tt> documentation pages.
+It is usually the formatter of <code>man</code> documentation pages.
<small>(<a href="/manual/manual.html#groff">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2050,9 +2050,9 @@
<h4 id="gzip">
<a href="/software/gzip/">Gzip</a></h4><p>
GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the
-typical extension is <tt>.gz</tt>. Unlike the <tt>zip</tt> format, it
+typical extension is <code>.gz</code>. Unlike the <code>zip</code> format, it
compresses a single file; as a result, it is often used in conjunction
-with <tt>tar</tt>, resulting in <tt>.tar.gz</tt> or <tt>.tgz</tt>, etc.
+with <code>tar</code>, resulting in <code>.tar.gz</code> or <code>.tgz</code>,
etc.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gzip">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2060,7 +2060,7 @@
<h4 id="halifax">
<a href="/software/halifax/">HaliFAX</a></h4><p>
HaliFAX supports sending and viewing faxes, including a wrapper around
-the <tt>lpr</tt> command.
+the <code>lpr</code> command.
This package is looking for a maintainer.
<small>(<a href="/manual/manual.html#halifax">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2080,7 +2080,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(hello|ALL):/" -->
<h4 id="hello">
<a href="/software/hello/">Hello</a></h4><p>
-GNU Hello prints the message <tt>Hello, world!</tt> and then exits.
+GNU Hello prints the message <code>Hello, world!</code> and then exits.
It serves as an example of standard GNU coding practices. As such,
it supports command-line arguments, multiple languages, and so on.
<small>(<a href="/manual/manual.html#hello">doc</a>)</small></p>
@@ -2090,7 +2090,7 @@
<h4 id="help2man">
<a href="/software/help2man/">Help2man</a></h4><p>
GNU help2man is a program that converts the output of standard
-<tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> command-line arguments into a
+<code>--help</code> and <code>--version</code> command-line arguments into a
manual page automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#help2man">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2989,7 +2989,7 @@
<h4 id="patch">
<a href="/software/patch/">Patch</a></h4><p>
Patch is a program that applies changes to files based on differences
-laid out as by the program <tt>diff</tt>. The changes may be applied to
+laid out as by the program <code>diff</code>. The changes may be applied to
one or more files depending on the contents of the diff file. It accepts
several different diff formats. It may also be used to revert previously
applied differences.
@@ -3052,7 +3052,7 @@
<a href="/software/plotutils/">Plotutils</a></h4>
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU Plotutils is a package for plotting and working with 2D graphics.
-It includes a library, <tt>libplot</tt>, for C and C++ for exporting 2D
+It includes a library, <code>libplot</code>, for C and C++ for exporting 2D
vector graphics in many file formats. It also has support for 2D vector
graphics animations. The package also contains command-line programs
for plotting scientific data.
@@ -3105,7 +3105,7 @@
are scheduled in a cooperative way, rather than in the standard
preemptive way, such that they are managed according to priority
and events. However, Pth also features emulation of POSIX.1c threads
-(<tt>pthreads</tt>) for backwards compatibility.
+(<code>pthreads</code>) for backwards compatibility.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pth">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3150,7 +3150,7 @@
Radius is a server for remote user authentication and accounting. It is
generally useful for networks that require a centralized authentication
and accounting services for its workstations. Authentication can be
-performed in a variety of ways, such as via <tt>/etc/passwd</tt> or
+performed in a variety of ways, such as via <code>/etc/passwd</code> or
credentials stored in an SQL database.
<small>(<a href="/manual/manual.html#radius">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3354,7 +3354,7 @@
of many different commands, in order to provide a single tool to
distribute with a source distribution in order to ensure portability of
shell scripts. For example, shtool can perform the jobs of the common
-commands <tt>install</tt>, <tt>mkdir</tt> or <tt>echo</tt> on systems
+commands <code>install</code>, <code>mkdir</code> or <code>echo</code> on
systems
that lack them.
<small>(<a href="/manual/manual.html#shtool">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3554,10 +3554,10 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(termutils|ALL):/" -->
<h4 id="termutils">
<a href="/software/termutils/">Termutils</a></h4><p>
-The GNU Termutils package contains two programs, <tt>tput</tt> and
-<tt>tabs</tt>. <tt>tput</tt> is used in shell scripts to manipulate the
+The GNU Termutils package contains two programs, <code>tput</code> and
+<code>tabs</code>. <code>tput</code> is used in shell scripts to manipulate
the
terminal display, for example by clearing it or moving the cursor to a
-specific point, centering text or underlining text. <tt>tabs</tt> is
+specific point, centering text or underlining text. <code>tabs</code> is
used to specify and set hardware tab stops on terminals that support it.
<small>(<a href="/manual/manual.html#termutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3699,8 +3699,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(vc-dwim|ALL):/" -->
<h4 id="vc-dwim">
<a href="/software/vc-dwim/">Vc-dwim</a></h4><p>
-The vc-dwim package contains two tools, <tt>vc-dwim</tt> and
-<tt>vc-chlog</tt>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
+The vc-dwim package contains two tools, <code>vc-dwim</code> and
+<code>vc-chlog</code>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
maintaining a ChangeLog and using version control at the same time, for
example by printing a reminder when a file change has been described in
the ChangeLog but the file has not been added to the VC. vc-chlog scans
@@ -3789,7 +3789,7 @@
<h4 id="which">
<a href="/software/which/">Which</a></h4><p>
The which program finds the location of executables in PATH, with a
-variety of options. It is an alternative to the shell <tt>type</tt>
+variety of options. It is an alternative to the shell <code>type</code>
built-in command.
<small>(<a href="/manual/manual.html#which">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
Index: server/home-pkgblurbs.ta.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.ta.html,v
retrieving revision 1.74
retrieving revision 1.75
diff -u -b -r1.74 -r1.75
--- server/home-pkgblurbs.ta.html 11 Apr 2019 07:00:38 -0000 1.74
+++ server/home-pkgblurbs.ta.html 31 Dec 2019 13:04:25 -0000 1.75
@@ -16,7 +16,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(8sync|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_8sync">
<a href="/software/8sync/">8sync</a></h4><p>
-8sync (pronounced <tt>eight-sync</tt>) is an asynchronous programming
+8sync (pronounced <code>eight-sync</code>) is an asynchronous programming
library for GNU Guile. It makes use of delimited continuations to avoid
a mess of callbacks, resulting in clean, easy-to-read, non-blocking code.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pkg_8sync">doc</a>)</small></p>
@@ -29,7 +29,7 @@
printing. It accomplishes this by being able to delegate files to
external handlers, such as Groff and Gzip. It handles as many steps as
is necessary to produce a pretty-printed file. It also includes some
-extra abilities for special cases, such as pretty-printing <tt>--help</tt>
+extra abilities for special cases, such as pretty-printing <code>--help</code>
output.
<small>(<a href="/manual/manual.html#a2ps">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -272,7 +272,7 @@
bc is an arbitrary precision numeric processing language. It includes
an interactive environment for evaluating mathematical statements.
Its syntax is similar to that of C, so basic usage is familiar. It also
-includes <tt>dc</tt>, a reverse-polish calculator.
+includes <code>dc</code>, a reverse-polish calculator.
<small>(<a href="/manual/manual.html#bc">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -287,10 +287,10 @@
<h4 id="binutils">
<a href="/software/binutils/">Binutils</a></h4><p>
GNU Binutils is a collection of tools for working with binary
-files. Perhaps the most notable are <tt>ld</tt>, a linker, and
-<tt>as</tt>, an assembler. Other tools include programs to display binary
+files. Perhaps the most notable are <code>ld</code>, a linker, and
+<code>as</code>, an assembler. Other tools include programs to display binary
profiling information, list the strings in a binary file, and utilities
-for working with archives. The <tt>bfd</tt> library for working with
+for working with archives. The <code>bfd</code> library for working with
executable and object formats is also included.
<small>(<a href="/manual/manual.html#binutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -309,8 +309,8 @@
<h4 id="bool">
<a href="/software/bool/">Bool</a></h4><p>
GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean
-expressions. For example, a search for <tt>hello AND world</tt> would
-return a file containing the phrase <tt>Hello, world!</tt>. It supports
+expressions. For example, a search for <code>hello AND world</code> would
+return a file containing the phrase <code>Hello, world!</code>. It supports
both AND and OR statements, as well as the NEAR statement to search for
the occurrence of words in close proximity to each other. It handles
context gracefully, accounting for new lines and paragraph changes.
@@ -468,7 +468,7 @@
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU combine works to merge files based on a common key in a hash table. It
can be seen as similar to, albeit much more powerful than, the standard
-<tt>join</tt> utility. Unlike <tt>join</tt>, any number of files may
+<code>join</code> utility. Unlike <code>join</code>, any number of files may
be merged based on the matches found. combine also has other advanced
features, such as date parsing and directory traversal.
<small>(<a href="/manual/manual.html#combine">doc</a>)</small></p>
@@ -498,8 +498,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(config|ALL):/" -->
<h4 id="config">
<a href="/software/config/">Config</a></h4><p>
-The <tt>config.guess</tt> script tries to guess a canonical system triple,
-and <tt>config.sub</tt> validates and canonicalizes. These are used as
+The <code>config.guess</code> script tries to guess a canonical system triple,
+and <code>config.sub</code> validates and canonicalizes. These are used as
part of configuration in nearly all GNU packages (and many others).
<small>(<a href="/manual/manual.html#config">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -666,10 +666,10 @@
<h4 id="diffutils">
<a href="/software/diffutils/">Diffutils</a></h4><p>
GNU Diffutils is a package containing tools for finding the differences
-between files. The <tt>diff</tt> command is used to show how two
-files differ, while <tt>cmp</tt> shows the offsets and line numbers
-where they differ. <tt>diff3</tt> allows you to compare three files.
-Finally, <tt>sdiff</tt> offers an interactive means to merge two files.
+between files. The <code>diff</code> command is used to show how two
+files differ, while <code>cmp</code> shows the offsets and line numbers
+where they differ. <code>diff3</code> allows you to compare three files.
+Finally, <code>sdiff</code> offers an interactive means to merge two files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#diffutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -692,7 +692,7 @@
or modifying files. It can monitor different sets of directories for
different events. When an event is detected, direvent calls a specified
external program with information about the event, such as the location
-within the file system where it occurred. Thus, <tt>direvent</tt>
+within the file system where it occurred. Thus, <code>direvent</code>
provides an easy way to react immediately if given files undergo changes,
for example, to track changes in important system configuration files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#direvent">doc</a>)</small></p>
@@ -836,10 +836,10 @@
<a href="/software/findutils/">Findutils</a></h4><p>
Findutils supplies the basic file directory searching utilities of
the GNU system. It consists of two primary searching utilities:
-<tt>find</tt> recursively searches for files in a directory according
-to given criteria and <tt>locate</tt> lists files in a database that
-match a query. Two auxiliary tools are included: <tt>updatedb</tt>
-updates the file name database and <tt>xargs</tt> may be used to apply
+<code>find</code> recursively searches for files in a directory according
+to given criteria and <code>locate</code> lists files in a database that
+match a query. Two auxiliary tools are included: <code>updatedb</code>
+updates the file name database and <code>xargs</code> may be used to apply
commands with arbitrarily long arguments.
<small>(<a href="/manual/manual.html#findutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -890,7 +890,7 @@
GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine
for the role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the
original game data files but it also supports user-produced game mods
-or <tt>D-Mods</tt>. To that extent, it also includes a front-end for
+or <code>D-Mods</code>. To that extent, it also includes a front-end for
managing all of your D-Mods.
<small>(<a href="/manual/manual.html#freedink">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1100,9 +1100,9 @@
command-line options using the getopt_long function found in GNU libc,
removing some of the tedium of this task for large programs that accept
many options. The options parsed by the generated function may be in both
-short (e.g., <tt>-h</tt>) and long (<tt>--help</tt>) formats, as specified
+short (e.g., <code>-h</code>) and long (<code>--help</code>) formats, as
specified
by the GNU coding standards. Additionally, the output of the standard
-options <tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> is generated automatically.
+options <code>--help</code> and <code>--version</code> is generated
automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gengetopt">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1477,7 +1477,7 @@
across many systems, working with Unicode strings, cryptographic
computation, and much more. The code is intended to be shared at the
level of source files, rather than being a standalone library that is
-distributed, built, and installed. The included <tt>gnulib-tool</tt>
+distributed, built, and installed. The included <code>gnulib-tool</code>
script helps with using Gnulib code in other packages. Gnulib also
includes copies of licensing and maintenance-related files, for
convenience.
@@ -1799,7 +1799,7 @@
<a href="/software/groff/">Groff</a></h4><p>
Groff is a typesetting package that reads plain text and produces
formatted output based on formatting commands contained within the text.
-It is usually the formatter of <tt>man</tt> documentation pages.
+It is usually the formatter of <code>man</code> documentation pages.
<small>(<a href="/manual/manual.html#groff">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2050,9 +2050,9 @@
<h4 id="gzip">
<a href="/software/gzip/">Gzip</a></h4><p>
GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the
-typical extension is <tt>.gz</tt>. Unlike the <tt>zip</tt> format, it
+typical extension is <code>.gz</code>. Unlike the <code>zip</code> format, it
compresses a single file; as a result, it is often used in conjunction
-with <tt>tar</tt>, resulting in <tt>.tar.gz</tt> or <tt>.tgz</tt>, etc.
+with <code>tar</code>, resulting in <code>.tar.gz</code> or <code>.tgz</code>,
etc.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gzip">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2060,7 +2060,7 @@
<h4 id="halifax">
<a href="/software/halifax/">HaliFAX</a></h4><p>
HaliFAX supports sending and viewing faxes, including a wrapper around
-the <tt>lpr</tt> command.
+the <code>lpr</code> command.
This package is looking for a maintainer.
<small>(<a href="/manual/manual.html#halifax">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2080,7 +2080,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(hello|ALL):/" -->
<h4 id="hello">
<a href="/software/hello/">Hello</a></h4><p>
-GNU Hello prints the message <tt>Hello, world!</tt> and then exits.
+GNU Hello prints the message <code>Hello, world!</code> and then exits.
It serves as an example of standard GNU coding practices. As such,
it supports command-line arguments, multiple languages, and so on.
<small>(<a href="/manual/manual.html#hello">doc</a>)</small></p>
@@ -2090,7 +2090,7 @@
<h4 id="help2man">
<a href="/software/help2man/">Help2man</a></h4><p>
GNU help2man is a program that converts the output of standard
-<tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> command-line arguments into a
+<code>--help</code> and <code>--version</code> command-line arguments into a
manual page automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#help2man">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2989,7 +2989,7 @@
<h4 id="patch">
<a href="/software/patch/">Patch</a></h4><p>
Patch is a program that applies changes to files based on differences
-laid out as by the program <tt>diff</tt>. The changes may be applied to
+laid out as by the program <code>diff</code>. The changes may be applied to
one or more files depending on the contents of the diff file. It accepts
several different diff formats. It may also be used to revert previously
applied differences.
@@ -3052,7 +3052,7 @@
<a href="/software/plotutils/">Plotutils</a></h4>
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU Plotutils is a package for plotting and working with 2D graphics.
-It includes a library, <tt>libplot</tt>, for C and C++ for exporting 2D
+It includes a library, <code>libplot</code>, for C and C++ for exporting 2D
vector graphics in many file formats. It also has support for 2D vector
graphics animations. The package also contains command-line programs
for plotting scientific data.
@@ -3105,7 +3105,7 @@
are scheduled in a cooperative way, rather than in the standard
preemptive way, such that they are managed according to priority
and events. However, Pth also features emulation of POSIX.1c threads
-(<tt>pthreads</tt>) for backwards compatibility.
+(<code>pthreads</code>) for backwards compatibility.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pth">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3150,7 +3150,7 @@
Radius is a server for remote user authentication and accounting. It is
generally useful for networks that require a centralized authentication
and accounting services for its workstations. Authentication can be
-performed in a variety of ways, such as via <tt>/etc/passwd</tt> or
+performed in a variety of ways, such as via <code>/etc/passwd</code> or
credentials stored in an SQL database.
<small>(<a href="/manual/manual.html#radius">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3354,7 +3354,7 @@
of many different commands, in order to provide a single tool to
distribute with a source distribution in order to ensure portability of
shell scripts. For example, shtool can perform the jobs of the common
-commands <tt>install</tt>, <tt>mkdir</tt> or <tt>echo</tt> on systems
+commands <code>install</code>, <code>mkdir</code> or <code>echo</code> on
systems
that lack them.
<small>(<a href="/manual/manual.html#shtool">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3554,10 +3554,10 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(termutils|ALL):/" -->
<h4 id="termutils">
<a href="/software/termutils/">Termutils</a></h4><p>
-The GNU Termutils package contains two programs, <tt>tput</tt> and
-<tt>tabs</tt>. <tt>tput</tt> is used in shell scripts to manipulate the
+The GNU Termutils package contains two programs, <code>tput</code> and
+<code>tabs</code>. <code>tput</code> is used in shell scripts to manipulate
the
terminal display, for example by clearing it or moving the cursor to a
-specific point, centering text or underlining text. <tt>tabs</tt> is
+specific point, centering text or underlining text. <code>tabs</code> is
used to specify and set hardware tab stops on terminals that support it.
<small>(<a href="/manual/manual.html#termutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3699,8 +3699,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(vc-dwim|ALL):/" -->
<h4 id="vc-dwim">
<a href="/software/vc-dwim/">Vc-dwim</a></h4><p>
-The vc-dwim package contains two tools, <tt>vc-dwim</tt> and
-<tt>vc-chlog</tt>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
+The vc-dwim package contains two tools, <code>vc-dwim</code> and
+<code>vc-chlog</code>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
maintaining a ChangeLog and using version control at the same time, for
example by printing a reminder when a file change has been described in
the ChangeLog but the file has not been added to the VC. vc-chlog scans
@@ -3789,7 +3789,7 @@
<h4 id="which">
<a href="/software/which/">Which</a></h4><p>
The which program finds the location of executables in PATH, with a
-variety of options. It is an alternative to the shell <tt>type</tt>
+variety of options. It is an alternative to the shell <code>type</code>
built-in command.
<small>(<a href="/manual/manual.html#which">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
Index: server/home-pkgblurbs.te.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.te.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- server/home-pkgblurbs.te.html 11 Apr 2019 07:00:38 -0000 1.5
+++ server/home-pkgblurbs.te.html 31 Dec 2019 13:04:25 -0000 1.6
@@ -16,7 +16,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(8sync|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_8sync">
<a href="/software/8sync/">8sync</a></h4><p>
-8sync (pronounced <tt>eight-sync</tt>) is an asynchronous programming
+8sync (pronounced <code>eight-sync</code>) is an asynchronous programming
library for GNU Guile. It makes use of delimited continuations to avoid
a mess of callbacks, resulting in clean, easy-to-read, non-blocking code.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pkg_8sync">doc</a>)</small></p>
@@ -29,7 +29,7 @@
printing. It accomplishes this by being able to delegate files to
external handlers, such as Groff and Gzip. It handles as many steps as
is necessary to produce a pretty-printed file. It also includes some
-extra abilities for special cases, such as pretty-printing <tt>--help</tt>
+extra abilities for special cases, such as pretty-printing <code>--help</code>
output.
<small>(<a href="/manual/manual.html#a2ps">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -272,7 +272,7 @@
bc is an arbitrary precision numeric processing language. It includes
an interactive environment for evaluating mathematical statements.
Its syntax is similar to that of C, so basic usage is familiar. It also
-includes <tt>dc</tt>, a reverse-polish calculator.
+includes <code>dc</code>, a reverse-polish calculator.
<small>(<a href="/manual/manual.html#bc">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -287,10 +287,10 @@
<h4 id="binutils">
<a href="/software/binutils/">Binutils</a></h4><p>
GNU Binutils is a collection of tools for working with binary
-files. Perhaps the most notable are <tt>ld</tt>, a linker, and
-<tt>as</tt>, an assembler. Other tools include programs to display binary
+files. Perhaps the most notable are <code>ld</code>, a linker, and
+<code>as</code>, an assembler. Other tools include programs to display binary
profiling information, list the strings in a binary file, and utilities
-for working with archives. The <tt>bfd</tt> library for working with
+for working with archives. The <code>bfd</code> library for working with
executable and object formats is also included.
<small>(<a href="/manual/manual.html#binutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -309,8 +309,8 @@
<h4 id="bool">
<a href="/software/bool/">Bool</a></h4><p>
GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean
-expressions. For example, a search for <tt>hello AND world</tt> would
-return a file containing the phrase <tt>Hello, world!</tt>. It supports
+expressions. For example, a search for <code>hello AND world</code> would
+return a file containing the phrase <code>Hello, world!</code>. It supports
both AND and OR statements, as well as the NEAR statement to search for
the occurrence of words in close proximity to each other. It handles
context gracefully, accounting for new lines and paragraph changes.
@@ -468,7 +468,7 @@
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU combine works to merge files based on a common key in a hash table. It
can be seen as similar to, albeit much more powerful than, the standard
-<tt>join</tt> utility. Unlike <tt>join</tt>, any number of files may
+<code>join</code> utility. Unlike <code>join</code>, any number of files may
be merged based on the matches found. combine also has other advanced
features, such as date parsing and directory traversal.
<small>(<a href="/manual/manual.html#combine">doc</a>)</small></p>
@@ -498,8 +498,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(config|ALL):/" -->
<h4 id="config">
<a href="/software/config/">Config</a></h4><p>
-The <tt>config.guess</tt> script tries to guess a canonical system triple,
-and <tt>config.sub</tt> validates and canonicalizes. These are used as
+The <code>config.guess</code> script tries to guess a canonical system triple,
+and <code>config.sub</code> validates and canonicalizes. These are used as
part of configuration in nearly all GNU packages (and many others).
<small>(<a href="/manual/manual.html#config">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -666,10 +666,10 @@
<h4 id="diffutils">
<a href="/software/diffutils/">Diffutils</a></h4><p>
GNU Diffutils is a package containing tools for finding the differences
-between files. The <tt>diff</tt> command is used to show how two
-files differ, while <tt>cmp</tt> shows the offsets and line numbers
-where they differ. <tt>diff3</tt> allows you to compare three files.
-Finally, <tt>sdiff</tt> offers an interactive means to merge two files.
+between files. The <code>diff</code> command is used to show how two
+files differ, while <code>cmp</code> shows the offsets and line numbers
+where they differ. <code>diff3</code> allows you to compare three files.
+Finally, <code>sdiff</code> offers an interactive means to merge two files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#diffutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -692,7 +692,7 @@
or modifying files. It can monitor different sets of directories for
different events. When an event is detected, direvent calls a specified
external program with information about the event, such as the location
-within the file system where it occurred. Thus, <tt>direvent</tt>
+within the file system where it occurred. Thus, <code>direvent</code>
provides an easy way to react immediately if given files undergo changes,
for example, to track changes in important system configuration files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#direvent">doc</a>)</small></p>
@@ -836,10 +836,10 @@
<a href="/software/findutils/">Findutils</a></h4><p>
Findutils supplies the basic file directory searching utilities of
the GNU system. It consists of two primary searching utilities:
-<tt>find</tt> recursively searches for files in a directory according
-to given criteria and <tt>locate</tt> lists files in a database that
-match a query. Two auxiliary tools are included: <tt>updatedb</tt>
-updates the file name database and <tt>xargs</tt> may be used to apply
+<code>find</code> recursively searches for files in a directory according
+to given criteria and <code>locate</code> lists files in a database that
+match a query. Two auxiliary tools are included: <code>updatedb</code>
+updates the file name database and <code>xargs</code> may be used to apply
commands with arbitrarily long arguments.
<small>(<a href="/manual/manual.html#findutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -890,7 +890,7 @@
GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine
for the role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the
original game data files but it also supports user-produced game mods
-or <tt>D-Mods</tt>. To that extent, it also includes a front-end for
+or <code>D-Mods</code>. To that extent, it also includes a front-end for
managing all of your D-Mods.
<small>(<a href="/manual/manual.html#freedink">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1100,9 +1100,9 @@
command-line options using the getopt_long function found in GNU libc,
removing some of the tedium of this task for large programs that accept
many options. The options parsed by the generated function may be in both
-short (e.g., <tt>-h</tt>) and long (<tt>--help</tt>) formats, as specified
+short (e.g., <code>-h</code>) and long (<code>--help</code>) formats, as
specified
by the GNU coding standards. Additionally, the output of the standard
-options <tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> is generated automatically.
+options <code>--help</code> and <code>--version</code> is generated
automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gengetopt">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1477,7 +1477,7 @@
across many systems, working with Unicode strings, cryptographic
computation, and much more. The code is intended to be shared at the
level of source files, rather than being a standalone library that is
-distributed, built, and installed. The included <tt>gnulib-tool</tt>
+distributed, built, and installed. The included <code>gnulib-tool</code>
script helps with using Gnulib code in other packages. Gnulib also
includes copies of licensing and maintenance-related files, for
convenience.
@@ -1799,7 +1799,7 @@
<a href="/software/groff/">Groff</a></h4><p>
Groff is a typesetting package that reads plain text and produces
formatted output based on formatting commands contained within the text.
-It is usually the formatter of <tt>man</tt> documentation pages.
+It is usually the formatter of <code>man</code> documentation pages.
<small>(<a href="/manual/manual.html#groff">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2050,9 +2050,9 @@
<h4 id="gzip">
<a href="/software/gzip/">Gzip</a></h4><p>
GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the
-typical extension is <tt>.gz</tt>. Unlike the <tt>zip</tt> format, it
+typical extension is <code>.gz</code>. Unlike the <code>zip</code> format, it
compresses a single file; as a result, it is often used in conjunction
-with <tt>tar</tt>, resulting in <tt>.tar.gz</tt> or <tt>.tgz</tt>, etc.
+with <code>tar</code>, resulting in <code>.tar.gz</code> or <code>.tgz</code>,
etc.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gzip">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2060,7 +2060,7 @@
<h4 id="halifax">
<a href="/software/halifax/">HaliFAX</a></h4><p>
HaliFAX supports sending and viewing faxes, including a wrapper around
-the <tt>lpr</tt> command.
+the <code>lpr</code> command.
This package is looking for a maintainer.
<small>(<a href="/manual/manual.html#halifax">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2080,7 +2080,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(hello|ALL):/" -->
<h4 id="hello">
<a href="/software/hello/">Hello</a></h4><p>
-GNU Hello prints the message <tt>Hello, world!</tt> and then exits.
+GNU Hello prints the message <code>Hello, world!</code> and then exits.
It serves as an example of standard GNU coding practices. As such,
it supports command-line arguments, multiple languages, and so on.
<small>(<a href="/manual/manual.html#hello">doc</a>)</small></p>
@@ -2090,7 +2090,7 @@
<h4 id="help2man">
<a href="/software/help2man/">Help2man</a></h4><p>
GNU help2man is a program that converts the output of standard
-<tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> command-line arguments into a
+<code>--help</code> and <code>--version</code> command-line arguments into a
manual page automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#help2man">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2989,7 +2989,7 @@
<h4 id="patch">
<a href="/software/patch/">Patch</a></h4><p>
Patch is a program that applies changes to files based on differences
-laid out as by the program <tt>diff</tt>. The changes may be applied to
+laid out as by the program <code>diff</code>. The changes may be applied to
one or more files depending on the contents of the diff file. It accepts
several different diff formats. It may also be used to revert previously
applied differences.
@@ -3052,7 +3052,7 @@
<a href="/software/plotutils/">Plotutils</a></h4>
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU Plotutils is a package for plotting and working with 2D graphics.
-It includes a library, <tt>libplot</tt>, for C and C++ for exporting 2D
+It includes a library, <code>libplot</code>, for C and C++ for exporting 2D
vector graphics in many file formats. It also has support for 2D vector
graphics animations. The package also contains command-line programs
for plotting scientific data.
@@ -3105,7 +3105,7 @@
are scheduled in a cooperative way, rather than in the standard
preemptive way, such that they are managed according to priority
and events. However, Pth also features emulation of POSIX.1c threads
-(<tt>pthreads</tt>) for backwards compatibility.
+(<code>pthreads</code>) for backwards compatibility.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pth">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3150,7 +3150,7 @@
Radius is a server for remote user authentication and accounting. It is
generally useful for networks that require a centralized authentication
and accounting services for its workstations. Authentication can be
-performed in a variety of ways, such as via <tt>/etc/passwd</tt> or
+performed in a variety of ways, such as via <code>/etc/passwd</code> or
credentials stored in an SQL database.
<small>(<a href="/manual/manual.html#radius">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3354,7 +3354,7 @@
of many different commands, in order to provide a single tool to
distribute with a source distribution in order to ensure portability of
shell scripts. For example, shtool can perform the jobs of the common
-commands <tt>install</tt>, <tt>mkdir</tt> or <tt>echo</tt> on systems
+commands <code>install</code>, <code>mkdir</code> or <code>echo</code> on
systems
that lack them.
<small>(<a href="/manual/manual.html#shtool">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3554,10 +3554,10 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(termutils|ALL):/" -->
<h4 id="termutils">
<a href="/software/termutils/">Termutils</a></h4><p>
-The GNU Termutils package contains two programs, <tt>tput</tt> and
-<tt>tabs</tt>. <tt>tput</tt> is used in shell scripts to manipulate the
+The GNU Termutils package contains two programs, <code>tput</code> and
+<code>tabs</code>. <code>tput</code> is used in shell scripts to manipulate
the
terminal display, for example by clearing it or moving the cursor to a
-specific point, centering text or underlining text. <tt>tabs</tt> is
+specific point, centering text or underlining text. <code>tabs</code> is
used to specify and set hardware tab stops on terminals that support it.
<small>(<a href="/manual/manual.html#termutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3699,8 +3699,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(vc-dwim|ALL):/" -->
<h4 id="vc-dwim">
<a href="/software/vc-dwim/">Vc-dwim</a></h4><p>
-The vc-dwim package contains two tools, <tt>vc-dwim</tt> and
-<tt>vc-chlog</tt>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
+The vc-dwim package contains two tools, <code>vc-dwim</code> and
+<code>vc-chlog</code>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
maintaining a ChangeLog and using version control at the same time, for
example by printing a reminder when a file change has been described in
the ChangeLog but the file has not been added to the VC. vc-chlog scans
@@ -3789,7 +3789,7 @@
<h4 id="which">
<a href="/software/which/">Which</a></h4><p>
The which program finds the location of executables in PATH, with a
-variety of options. It is an alternative to the shell <tt>type</tt>
+variety of options. It is an alternative to the shell <code>type</code>
built-in command.
<small>(<a href="/manual/manual.html#which">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
Index: server/home-pkgblurbs.tr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.tr.html,v
retrieving revision 1.74
retrieving revision 1.75
diff -u -b -r1.74 -r1.75
--- server/home-pkgblurbs.tr.html 11 Apr 2019 07:00:38 -0000 1.74
+++ server/home-pkgblurbs.tr.html 31 Dec 2019 13:04:25 -0000 1.75
@@ -16,7 +16,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(8sync|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_8sync">
<a href="/software/8sync/">8sync</a></h4><p>
-8sync (pronounced <tt>eight-sync</tt>) is an asynchronous programming
+8sync (pronounced <code>eight-sync</code>) is an asynchronous programming
library for GNU Guile. It makes use of delimited continuations to avoid
a mess of callbacks, resulting in clean, easy-to-read, non-blocking code.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pkg_8sync">doc</a>)</small></p>
@@ -29,7 +29,7 @@
printing. It accomplishes this by being able to delegate files to
external handlers, such as Groff and Gzip. It handles as many steps as
is necessary to produce a pretty-printed file. It also includes some
-extra abilities for special cases, such as pretty-printing <tt>--help</tt>
+extra abilities for special cases, such as pretty-printing <code>--help</code>
output.
<small>(<a href="/manual/manual.html#a2ps">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -272,7 +272,7 @@
bc is an arbitrary precision numeric processing language. It includes
an interactive environment for evaluating mathematical statements.
Its syntax is similar to that of C, so basic usage is familiar. It also
-includes <tt>dc</tt>, a reverse-polish calculator.
+includes <code>dc</code>, a reverse-polish calculator.
<small>(<a href="/manual/manual.html#bc">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -287,10 +287,10 @@
<h4 id="binutils">
<a href="/software/binutils/">Binutils</a></h4><p>
GNU Binutils is a collection of tools for working with binary
-files. Perhaps the most notable are <tt>ld</tt>, a linker, and
-<tt>as</tt>, an assembler. Other tools include programs to display binary
+files. Perhaps the most notable are <code>ld</code>, a linker, and
+<code>as</code>, an assembler. Other tools include programs to display binary
profiling information, list the strings in a binary file, and utilities
-for working with archives. The <tt>bfd</tt> library for working with
+for working with archives. The <code>bfd</code> library for working with
executable and object formats is also included.
<small>(<a href="/manual/manual.html#binutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -309,8 +309,8 @@
<h4 id="bool">
<a href="/software/bool/">Bool</a></h4><p>
GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean
-expressions. For example, a search for <tt>hello AND world</tt> would
-return a file containing the phrase <tt>Hello, world!</tt>. It supports
+expressions. For example, a search for <code>hello AND world</code> would
+return a file containing the phrase <code>Hello, world!</code>. It supports
both AND and OR statements, as well as the NEAR statement to search for
the occurrence of words in close proximity to each other. It handles
context gracefully, accounting for new lines and paragraph changes.
@@ -468,7 +468,7 @@
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU combine works to merge files based on a common key in a hash table. It
can be seen as similar to, albeit much more powerful than, the standard
-<tt>join</tt> utility. Unlike <tt>join</tt>, any number of files may
+<code>join</code> utility. Unlike <code>join</code>, any number of files may
be merged based on the matches found. combine also has other advanced
features, such as date parsing and directory traversal.
<small>(<a href="/manual/manual.html#combine">doc</a>)</small></p>
@@ -498,8 +498,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(config|ALL):/" -->
<h4 id="config">
<a href="/software/config/">Config</a></h4><p>
-The <tt>config.guess</tt> script tries to guess a canonical system triple,
-and <tt>config.sub</tt> validates and canonicalizes. These are used as
+The <code>config.guess</code> script tries to guess a canonical system triple,
+and <code>config.sub</code> validates and canonicalizes. These are used as
part of configuration in nearly all GNU packages (and many others).
<small>(<a href="/manual/manual.html#config">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -666,10 +666,10 @@
<h4 id="diffutils">
<a href="/software/diffutils/">Diffutils</a></h4><p>
GNU Diffutils is a package containing tools for finding the differences
-between files. The <tt>diff</tt> command is used to show how two
-files differ, while <tt>cmp</tt> shows the offsets and line numbers
-where they differ. <tt>diff3</tt> allows you to compare three files.
-Finally, <tt>sdiff</tt> offers an interactive means to merge two files.
+between files. The <code>diff</code> command is used to show how two
+files differ, while <code>cmp</code> shows the offsets and line numbers
+where they differ. <code>diff3</code> allows you to compare three files.
+Finally, <code>sdiff</code> offers an interactive means to merge two files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#diffutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -692,7 +692,7 @@
or modifying files. It can monitor different sets of directories for
different events. When an event is detected, direvent calls a specified
external program with information about the event, such as the location
-within the file system where it occurred. Thus, <tt>direvent</tt>
+within the file system where it occurred. Thus, <code>direvent</code>
provides an easy way to react immediately if given files undergo changes,
for example, to track changes in important system configuration files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#direvent">doc</a>)</small></p>
@@ -836,10 +836,10 @@
<a href="/software/findutils/">Findutils</a></h4><p>
Findutils supplies the basic file directory searching utilities of
the GNU system. It consists of two primary searching utilities:
-<tt>find</tt> recursively searches for files in a directory according
-to given criteria and <tt>locate</tt> lists files in a database that
-match a query. Two auxiliary tools are included: <tt>updatedb</tt>
-updates the file name database and <tt>xargs</tt> may be used to apply
+<code>find</code> recursively searches for files in a directory according
+to given criteria and <code>locate</code> lists files in a database that
+match a query. Two auxiliary tools are included: <code>updatedb</code>
+updates the file name database and <code>xargs</code> may be used to apply
commands with arbitrarily long arguments.
<small>(<a href="/manual/manual.html#findutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -890,7 +890,7 @@
GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine
for the role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the
original game data files but it also supports user-produced game mods
-or <tt>D-Mods</tt>. To that extent, it also includes a front-end for
+or <code>D-Mods</code>. To that extent, it also includes a front-end for
managing all of your D-Mods.
<small>(<a href="/manual/manual.html#freedink">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1100,9 +1100,9 @@
command-line options using the getopt_long function found in GNU libc,
removing some of the tedium of this task for large programs that accept
many options. The options parsed by the generated function may be in both
-short (e.g., <tt>-h</tt>) and long (<tt>--help</tt>) formats, as specified
+short (e.g., <code>-h</code>) and long (<code>--help</code>) formats, as
specified
by the GNU coding standards. Additionally, the output of the standard
-options <tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> is generated automatically.
+options <code>--help</code> and <code>--version</code> is generated
automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gengetopt">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1477,7 +1477,7 @@
across many systems, working with Unicode strings, cryptographic
computation, and much more. The code is intended to be shared at the
level of source files, rather than being a standalone library that is
-distributed, built, and installed. The included <tt>gnulib-tool</tt>
+distributed, built, and installed. The included <code>gnulib-tool</code>
script helps with using Gnulib code in other packages. Gnulib also
includes copies of licensing and maintenance-related files, for
convenience.
@@ -1799,7 +1799,7 @@
<a href="/software/groff/">Groff</a></h4><p>
Groff is a typesetting package that reads plain text and produces
formatted output based on formatting commands contained within the text.
-It is usually the formatter of <tt>man</tt> documentation pages.
+It is usually the formatter of <code>man</code> documentation pages.
<small>(<a href="/manual/manual.html#groff">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2050,9 +2050,9 @@
<h4 id="gzip">
<a href="/software/gzip/">Gzip</a></h4><p>
GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the
-typical extension is <tt>.gz</tt>. Unlike the <tt>zip</tt> format, it
+typical extension is <code>.gz</code>. Unlike the <code>zip</code> format, it
compresses a single file; as a result, it is often used in conjunction
-with <tt>tar</tt>, resulting in <tt>.tar.gz</tt> or <tt>.tgz</tt>, etc.
+with <code>tar</code>, resulting in <code>.tar.gz</code> or <code>.tgz</code>,
etc.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gzip">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2060,7 +2060,7 @@
<h4 id="halifax">
<a href="/software/halifax/">HaliFAX</a></h4><p>
HaliFAX supports sending and viewing faxes, including a wrapper around
-the <tt>lpr</tt> command.
+the <code>lpr</code> command.
This package is looking for a maintainer.
<small>(<a href="/manual/manual.html#halifax">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2080,7 +2080,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(hello|ALL):/" -->
<h4 id="hello">
<a href="/software/hello/">Hello</a></h4><p>
-GNU Hello prints the message <tt>Hello, world!</tt> and then exits.
+GNU Hello prints the message <code>Hello, world!</code> and then exits.
It serves as an example of standard GNU coding practices. As such,
it supports command-line arguments, multiple languages, and so on.
<small>(<a href="/manual/manual.html#hello">doc</a>)</small></p>
@@ -2090,7 +2090,7 @@
<h4 id="help2man">
<a href="/software/help2man/">Help2man</a></h4><p>
GNU help2man is a program that converts the output of standard
-<tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> command-line arguments into a
+<code>--help</code> and <code>--version</code> command-line arguments into a
manual page automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#help2man">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2989,7 +2989,7 @@
<h4 id="patch">
<a href="/software/patch/">Patch</a></h4><p>
Patch is a program that applies changes to files based on differences
-laid out as by the program <tt>diff</tt>. The changes may be applied to
+laid out as by the program <code>diff</code>. The changes may be applied to
one or more files depending on the contents of the diff file. It accepts
several different diff formats. It may also be used to revert previously
applied differences.
@@ -3052,7 +3052,7 @@
<a href="/software/plotutils/">Plotutils</a></h4>
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU Plotutils is a package for plotting and working with 2D graphics.
-It includes a library, <tt>libplot</tt>, for C and C++ for exporting 2D
+It includes a library, <code>libplot</code>, for C and C++ for exporting 2D
vector graphics in many file formats. It also has support for 2D vector
graphics animations. The package also contains command-line programs
for plotting scientific data.
@@ -3105,7 +3105,7 @@
are scheduled in a cooperative way, rather than in the standard
preemptive way, such that they are managed according to priority
and events. However, Pth also features emulation of POSIX.1c threads
-(<tt>pthreads</tt>) for backwards compatibility.
+(<code>pthreads</code>) for backwards compatibility.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pth">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3150,7 +3150,7 @@
Radius is a server for remote user authentication and accounting. It is
generally useful for networks that require a centralized authentication
and accounting services for its workstations. Authentication can be
-performed in a variety of ways, such as via <tt>/etc/passwd</tt> or
+performed in a variety of ways, such as via <code>/etc/passwd</code> or
credentials stored in an SQL database.
<small>(<a href="/manual/manual.html#radius">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3354,7 +3354,7 @@
of many different commands, in order to provide a single tool to
distribute with a source distribution in order to ensure portability of
shell scripts. For example, shtool can perform the jobs of the common
-commands <tt>install</tt>, <tt>mkdir</tt> or <tt>echo</tt> on systems
+commands <code>install</code>, <code>mkdir</code> or <code>echo</code> on
systems
that lack them.
<small>(<a href="/manual/manual.html#shtool">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3554,10 +3554,10 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(termutils|ALL):/" -->
<h4 id="termutils">
<a href="/software/termutils/">Termutils</a></h4><p>
-The GNU Termutils package contains two programs, <tt>tput</tt> and
-<tt>tabs</tt>. <tt>tput</tt> is used in shell scripts to manipulate the
+The GNU Termutils package contains two programs, <code>tput</code> and
+<code>tabs</code>. <code>tput</code> is used in shell scripts to manipulate
the
terminal display, for example by clearing it or moving the cursor to a
-specific point, centering text or underlining text. <tt>tabs</tt> is
+specific point, centering text or underlining text. <code>tabs</code> is
used to specify and set hardware tab stops on terminals that support it.
<small>(<a href="/manual/manual.html#termutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3699,8 +3699,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(vc-dwim|ALL):/" -->
<h4 id="vc-dwim">
<a href="/software/vc-dwim/">Vc-dwim</a></h4><p>
-The vc-dwim package contains two tools, <tt>vc-dwim</tt> and
-<tt>vc-chlog</tt>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
+The vc-dwim package contains two tools, <code>vc-dwim</code> and
+<code>vc-chlog</code>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
maintaining a ChangeLog and using version control at the same time, for
example by printing a reminder when a file change has been described in
the ChangeLog but the file has not been added to the VC. vc-chlog scans
@@ -3789,7 +3789,7 @@
<h4 id="which">
<a href="/software/which/">Which</a></h4><p>
The which program finds the location of executables in PATH, with a
-variety of options. It is an alternative to the shell <tt>type</tt>
+variety of options. It is an alternative to the shell <code>type</code>
built-in command.
<small>(<a href="/manual/manual.html#which">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
Index: server/home-pkgblurbs.uk.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.uk.html,v
retrieving revision 1.74
retrieving revision 1.75
diff -u -b -r1.74 -r1.75
--- server/home-pkgblurbs.uk.html 11 Apr 2019 07:00:38 -0000 1.74
+++ server/home-pkgblurbs.uk.html 31 Dec 2019 13:04:25 -0000 1.75
@@ -16,7 +16,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(8sync|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_8sync">
<a href="/software/8sync/">8sync</a></h4><p>
-8sync (pronounced <tt>eight-sync</tt>) is an asynchronous programming
+8sync (pronounced <code>eight-sync</code>) is an asynchronous programming
library for GNU Guile. It makes use of delimited continuations to avoid
a mess of callbacks, resulting in clean, easy-to-read, non-blocking code.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pkg_8sync">doc</a>)</small></p>
@@ -29,7 +29,7 @@
printing. It accomplishes this by being able to delegate files to
external handlers, such as Groff and Gzip. It handles as many steps as
is necessary to produce a pretty-printed file. It also includes some
-extra abilities for special cases, such as pretty-printing <tt>--help</tt>
+extra abilities for special cases, such as pretty-printing <code>--help</code>
output.
<small>(<a href="/manual/manual.html#a2ps">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -272,7 +272,7 @@
bc is an arbitrary precision numeric processing language. It includes
an interactive environment for evaluating mathematical statements.
Its syntax is similar to that of C, so basic usage is familiar. It also
-includes <tt>dc</tt>, a reverse-polish calculator.
+includes <code>dc</code>, a reverse-polish calculator.
<small>(<a href="/manual/manual.html#bc">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -287,10 +287,10 @@
<h4 id="binutils">
<a href="/software/binutils/">Binutils</a></h4><p>
GNU Binutils is a collection of tools for working with binary
-files. Perhaps the most notable are <tt>ld</tt>, a linker, and
-<tt>as</tt>, an assembler. Other tools include programs to display binary
+files. Perhaps the most notable are <code>ld</code>, a linker, and
+<code>as</code>, an assembler. Other tools include programs to display binary
profiling information, list the strings in a binary file, and utilities
-for working with archives. The <tt>bfd</tt> library for working with
+for working with archives. The <code>bfd</code> library for working with
executable and object formats is also included.
<small>(<a href="/manual/manual.html#binutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -309,8 +309,8 @@
<h4 id="bool">
<a href="/software/bool/">Bool</a></h4><p>
GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean
-expressions. For example, a search for <tt>hello AND world</tt> would
-return a file containing the phrase <tt>Hello, world!</tt>. It supports
+expressions. For example, a search for <code>hello AND world</code> would
+return a file containing the phrase <code>Hello, world!</code>. It supports
both AND and OR statements, as well as the NEAR statement to search for
the occurrence of words in close proximity to each other. It handles
context gracefully, accounting for new lines and paragraph changes.
@@ -468,7 +468,7 @@
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU combine works to merge files based on a common key in a hash table. It
can be seen as similar to, albeit much more powerful than, the standard
-<tt>join</tt> utility. Unlike <tt>join</tt>, any number of files may
+<code>join</code> utility. Unlike <code>join</code>, any number of files may
be merged based on the matches found. combine also has other advanced
features, such as date parsing and directory traversal.
<small>(<a href="/manual/manual.html#combine">doc</a>)</small></p>
@@ -498,8 +498,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(config|ALL):/" -->
<h4 id="config">
<a href="/software/config/">Config</a></h4><p>
-The <tt>config.guess</tt> script tries to guess a canonical system triple,
-and <tt>config.sub</tt> validates and canonicalizes. These are used as
+The <code>config.guess</code> script tries to guess a canonical system triple,
+and <code>config.sub</code> validates and canonicalizes. These are used as
part of configuration in nearly all GNU packages (and many others).
<small>(<a href="/manual/manual.html#config">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -666,10 +666,10 @@
<h4 id="diffutils">
<a href="/software/diffutils/">Diffutils</a></h4><p>
GNU Diffutils is a package containing tools for finding the differences
-between files. The <tt>diff</tt> command is used to show how two
-files differ, while <tt>cmp</tt> shows the offsets and line numbers
-where they differ. <tt>diff3</tt> allows you to compare three files.
-Finally, <tt>sdiff</tt> offers an interactive means to merge two files.
+between files. The <code>diff</code> command is used to show how two
+files differ, while <code>cmp</code> shows the offsets and line numbers
+where they differ. <code>diff3</code> allows you to compare three files.
+Finally, <code>sdiff</code> offers an interactive means to merge two files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#diffutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -692,7 +692,7 @@
or modifying files. It can monitor different sets of directories for
different events. When an event is detected, direvent calls a specified
external program with information about the event, such as the location
-within the file system where it occurred. Thus, <tt>direvent</tt>
+within the file system where it occurred. Thus, <code>direvent</code>
provides an easy way to react immediately if given files undergo changes,
for example, to track changes in important system configuration files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#direvent">doc</a>)</small></p>
@@ -836,10 +836,10 @@
<a href="/software/findutils/">Findutils</a></h4><p>
Findutils supplies the basic file directory searching utilities of
the GNU system. It consists of two primary searching utilities:
-<tt>find</tt> recursively searches for files in a directory according
-to given criteria and <tt>locate</tt> lists files in a database that
-match a query. Two auxiliary tools are included: <tt>updatedb</tt>
-updates the file name database and <tt>xargs</tt> may be used to apply
+<code>find</code> recursively searches for files in a directory according
+to given criteria and <code>locate</code> lists files in a database that
+match a query. Two auxiliary tools are included: <code>updatedb</code>
+updates the file name database and <code>xargs</code> may be used to apply
commands with arbitrarily long arguments.
<small>(<a href="/manual/manual.html#findutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -890,7 +890,7 @@
GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine
for the role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the
original game data files but it also supports user-produced game mods
-or <tt>D-Mods</tt>. To that extent, it also includes a front-end for
+or <code>D-Mods</code>. To that extent, it also includes a front-end for
managing all of your D-Mods.
<small>(<a href="/manual/manual.html#freedink">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1100,9 +1100,9 @@
command-line options using the getopt_long function found in GNU libc,
removing some of the tedium of this task for large programs that accept
many options. The options parsed by the generated function may be in both
-short (e.g., <tt>-h</tt>) and long (<tt>--help</tt>) formats, as specified
+short (e.g., <code>-h</code>) and long (<code>--help</code>) formats, as
specified
by the GNU coding standards. Additionally, the output of the standard
-options <tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> is generated automatically.
+options <code>--help</code> and <code>--version</code> is generated
automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gengetopt">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1477,7 +1477,7 @@
across many systems, working with Unicode strings, cryptographic
computation, and much more. The code is intended to be shared at the
level of source files, rather than being a standalone library that is
-distributed, built, and installed. The included <tt>gnulib-tool</tt>
+distributed, built, and installed. The included <code>gnulib-tool</code>
script helps with using Gnulib code in other packages. Gnulib also
includes copies of licensing and maintenance-related files, for
convenience.
@@ -1799,7 +1799,7 @@
<a href="/software/groff/">Groff</a></h4><p>
Groff is a typesetting package that reads plain text and produces
formatted output based on formatting commands contained within the text.
-It is usually the formatter of <tt>man</tt> documentation pages.
+It is usually the formatter of <code>man</code> documentation pages.
<small>(<a href="/manual/manual.html#groff">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2050,9 +2050,9 @@
<h4 id="gzip">
<a href="/software/gzip/">Gzip</a></h4><p>
GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the
-typical extension is <tt>.gz</tt>. Unlike the <tt>zip</tt> format, it
+typical extension is <code>.gz</code>. Unlike the <code>zip</code> format, it
compresses a single file; as a result, it is often used in conjunction
-with <tt>tar</tt>, resulting in <tt>.tar.gz</tt> or <tt>.tgz</tt>, etc.
+with <code>tar</code>, resulting in <code>.tar.gz</code> or <code>.tgz</code>,
etc.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gzip">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2060,7 +2060,7 @@
<h4 id="halifax">
<a href="/software/halifax/">HaliFAX</a></h4><p>
HaliFAX supports sending and viewing faxes, including a wrapper around
-the <tt>lpr</tt> command.
+the <code>lpr</code> command.
This package is looking for a maintainer.
<small>(<a href="/manual/manual.html#halifax">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2080,7 +2080,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(hello|ALL):/" -->
<h4 id="hello">
<a href="/software/hello/">Hello</a></h4><p>
-GNU Hello prints the message <tt>Hello, world!</tt> and then exits.
+GNU Hello prints the message <code>Hello, world!</code> and then exits.
It serves as an example of standard GNU coding practices. As such,
it supports command-line arguments, multiple languages, and so on.
<small>(<a href="/manual/manual.html#hello">doc</a>)</small></p>
@@ -2090,7 +2090,7 @@
<h4 id="help2man">
<a href="/software/help2man/">Help2man</a></h4><p>
GNU help2man is a program that converts the output of standard
-<tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> command-line arguments into a
+<code>--help</code> and <code>--version</code> command-line arguments into a
manual page automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#help2man">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2989,7 +2989,7 @@
<h4 id="patch">
<a href="/software/patch/">Patch</a></h4><p>
Patch is a program that applies changes to files based on differences
-laid out as by the program <tt>diff</tt>. The changes may be applied to
+laid out as by the program <code>diff</code>. The changes may be applied to
one or more files depending on the contents of the diff file. It accepts
several different diff formats. It may also be used to revert previously
applied differences.
@@ -3052,7 +3052,7 @@
<a href="/software/plotutils/">Plotutils</a></h4>
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU Plotutils is a package for plotting and working with 2D graphics.
-It includes a library, <tt>libplot</tt>, for C and C++ for exporting 2D
+It includes a library, <code>libplot</code>, for C and C++ for exporting 2D
vector graphics in many file formats. It also has support for 2D vector
graphics animations. The package also contains command-line programs
for plotting scientific data.
@@ -3105,7 +3105,7 @@
are scheduled in a cooperative way, rather than in the standard
preemptive way, such that they are managed according to priority
and events. However, Pth also features emulation of POSIX.1c threads
-(<tt>pthreads</tt>) for backwards compatibility.
+(<code>pthreads</code>) for backwards compatibility.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pth">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3150,7 +3150,7 @@
Radius is a server for remote user authentication and accounting. It is
generally useful for networks that require a centralized authentication
and accounting services for its workstations. Authentication can be
-performed in a variety of ways, such as via <tt>/etc/passwd</tt> or
+performed in a variety of ways, such as via <code>/etc/passwd</code> or
credentials stored in an SQL database.
<small>(<a href="/manual/manual.html#radius">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3354,7 +3354,7 @@
of many different commands, in order to provide a single tool to
distribute with a source distribution in order to ensure portability of
shell scripts. For example, shtool can perform the jobs of the common
-commands <tt>install</tt>, <tt>mkdir</tt> or <tt>echo</tt> on systems
+commands <code>install</code>, <code>mkdir</code> or <code>echo</code> on
systems
that lack them.
<small>(<a href="/manual/manual.html#shtool">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3554,10 +3554,10 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(termutils|ALL):/" -->
<h4 id="termutils">
<a href="/software/termutils/">Termutils</a></h4><p>
-The GNU Termutils package contains two programs, <tt>tput</tt> and
-<tt>tabs</tt>. <tt>tput</tt> is used in shell scripts to manipulate the
+The GNU Termutils package contains two programs, <code>tput</code> and
+<code>tabs</code>. <code>tput</code> is used in shell scripts to manipulate
the
terminal display, for example by clearing it or moving the cursor to a
-specific point, centering text or underlining text. <tt>tabs</tt> is
+specific point, centering text or underlining text. <code>tabs</code> is
used to specify and set hardware tab stops on terminals that support it.
<small>(<a href="/manual/manual.html#termutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3699,8 +3699,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(vc-dwim|ALL):/" -->
<h4 id="vc-dwim">
<a href="/software/vc-dwim/">Vc-dwim</a></h4><p>
-The vc-dwim package contains two tools, <tt>vc-dwim</tt> and
-<tt>vc-chlog</tt>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
+The vc-dwim package contains two tools, <code>vc-dwim</code> and
+<code>vc-chlog</code>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
maintaining a ChangeLog and using version control at the same time, for
example by printing a reminder when a file change has been described in
the ChangeLog but the file has not been added to the VC. vc-chlog scans
@@ -3789,7 +3789,7 @@
<h4 id="which">
<a href="/software/which/">Which</a></h4><p>
The which program finds the location of executables in PATH, with a
-variety of options. It is an alternative to the shell <tt>type</tt>
+variety of options. It is an alternative to the shell <code>type</code>
built-in command.
<small>(<a href="/manual/manual.html#which">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
Index: server/home-pkgblurbs.zh-cn.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.zh-cn.html,v
retrieving revision 1.74
retrieving revision 1.75
diff -u -b -r1.74 -r1.75
--- server/home-pkgblurbs.zh-cn.html 11 Apr 2019 07:00:38 -0000 1.74
+++ server/home-pkgblurbs.zh-cn.html 31 Dec 2019 13:04:25 -0000 1.75
@@ -16,7 +16,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(8sync|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_8sync">
<a href="/software/8sync/">8sync</a></h4><p>
-8sync (pronounced <tt>eight-sync</tt>) is an asynchronous programming
+8sync (pronounced <code>eight-sync</code>) is an asynchronous programming
library for GNU Guile. It makes use of delimited continuations to avoid
a mess of callbacks, resulting in clean, easy-to-read, non-blocking code.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pkg_8sync">doc</a>)</small></p>
@@ -29,7 +29,7 @@
printing. It accomplishes this by being able to delegate files to
external handlers, such as Groff and Gzip. It handles as many steps as
is necessary to produce a pretty-printed file. It also includes some
-extra abilities for special cases, such as pretty-printing <tt>--help</tt>
+extra abilities for special cases, such as pretty-printing <code>--help</code>
output.
<small>(<a href="/manual/manual.html#a2ps">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -272,7 +272,7 @@
bc is an arbitrary precision numeric processing language. It includes
an interactive environment for evaluating mathematical statements.
Its syntax is similar to that of C, so basic usage is familiar. It also
-includes <tt>dc</tt>, a reverse-polish calculator.
+includes <code>dc</code>, a reverse-polish calculator.
<small>(<a href="/manual/manual.html#bc">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -287,10 +287,10 @@
<h4 id="binutils">
<a href="/software/binutils/">Binutils</a></h4><p>
GNU Binutils is a collection of tools for working with binary
-files. Perhaps the most notable are <tt>ld</tt>, a linker, and
-<tt>as</tt>, an assembler. Other tools include programs to display binary
+files. Perhaps the most notable are <code>ld</code>, a linker, and
+<code>as</code>, an assembler. Other tools include programs to display binary
profiling information, list the strings in a binary file, and utilities
-for working with archives. The <tt>bfd</tt> library for working with
+for working with archives. The <code>bfd</code> library for working with
executable and object formats is also included.
<small>(<a href="/manual/manual.html#binutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -309,8 +309,8 @@
<h4 id="bool">
<a href="/software/bool/">Bool</a></h4><p>
GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean
-expressions. For example, a search for <tt>hello AND world</tt> would
-return a file containing the phrase <tt>Hello, world!</tt>. It supports
+expressions. For example, a search for <code>hello AND world</code> would
+return a file containing the phrase <code>Hello, world!</code>. It supports
both AND and OR statements, as well as the NEAR statement to search for
the occurrence of words in close proximity to each other. It handles
context gracefully, accounting for new lines and paragraph changes.
@@ -468,7 +468,7 @@
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU combine works to merge files based on a common key in a hash table. It
can be seen as similar to, albeit much more powerful than, the standard
-<tt>join</tt> utility. Unlike <tt>join</tt>, any number of files may
+<code>join</code> utility. Unlike <code>join</code>, any number of files may
be merged based on the matches found. combine also has other advanced
features, such as date parsing and directory traversal.
<small>(<a href="/manual/manual.html#combine">doc</a>)</small></p>
@@ -498,8 +498,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(config|ALL):/" -->
<h4 id="config">
<a href="/software/config/">Config</a></h4><p>
-The <tt>config.guess</tt> script tries to guess a canonical system triple,
-and <tt>config.sub</tt> validates and canonicalizes. These are used as
+The <code>config.guess</code> script tries to guess a canonical system triple,
+and <code>config.sub</code> validates and canonicalizes. These are used as
part of configuration in nearly all GNU packages (and many others).
<small>(<a href="/manual/manual.html#config">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -666,10 +666,10 @@
<h4 id="diffutils">
<a href="/software/diffutils/">Diffutils</a></h4><p>
GNU Diffutils is a package containing tools for finding the differences
-between files. The <tt>diff</tt> command is used to show how two
-files differ, while <tt>cmp</tt> shows the offsets and line numbers
-where they differ. <tt>diff3</tt> allows you to compare three files.
-Finally, <tt>sdiff</tt> offers an interactive means to merge two files.
+between files. The <code>diff</code> command is used to show how two
+files differ, while <code>cmp</code> shows the offsets and line numbers
+where they differ. <code>diff3</code> allows you to compare three files.
+Finally, <code>sdiff</code> offers an interactive means to merge two files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#diffutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -692,7 +692,7 @@
or modifying files. It can monitor different sets of directories for
different events. When an event is detected, direvent calls a specified
external program with information about the event, such as the location
-within the file system where it occurred. Thus, <tt>direvent</tt>
+within the file system where it occurred. Thus, <code>direvent</code>
provides an easy way to react immediately if given files undergo changes,
for example, to track changes in important system configuration files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#direvent">doc</a>)</small></p>
@@ -836,10 +836,10 @@
<a href="/software/findutils/">Findutils</a></h4><p>
Findutils supplies the basic file directory searching utilities of
the GNU system. It consists of two primary searching utilities:
-<tt>find</tt> recursively searches for files in a directory according
-to given criteria and <tt>locate</tt> lists files in a database that
-match a query. Two auxiliary tools are included: <tt>updatedb</tt>
-updates the file name database and <tt>xargs</tt> may be used to apply
+<code>find</code> recursively searches for files in a directory according
+to given criteria and <code>locate</code> lists files in a database that
+match a query. Two auxiliary tools are included: <code>updatedb</code>
+updates the file name database and <code>xargs</code> may be used to apply
commands with arbitrarily long arguments.
<small>(<a href="/manual/manual.html#findutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -890,7 +890,7 @@
GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine
for the role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the
original game data files but it also supports user-produced game mods
-or <tt>D-Mods</tt>. To that extent, it also includes a front-end for
+or <code>D-Mods</code>. To that extent, it also includes a front-end for
managing all of your D-Mods.
<small>(<a href="/manual/manual.html#freedink">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1100,9 +1100,9 @@
command-line options using the getopt_long function found in GNU libc,
removing some of the tedium of this task for large programs that accept
many options. The options parsed by the generated function may be in both
-short (e.g., <tt>-h</tt>) and long (<tt>--help</tt>) formats, as specified
+short (e.g., <code>-h</code>) and long (<code>--help</code>) formats, as
specified
by the GNU coding standards. Additionally, the output of the standard
-options <tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> is generated automatically.
+options <code>--help</code> and <code>--version</code> is generated
automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gengetopt">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1477,7 +1477,7 @@
across many systems, working with Unicode strings, cryptographic
computation, and much more. The code is intended to be shared at the
level of source files, rather than being a standalone library that is
-distributed, built, and installed. The included <tt>gnulib-tool</tt>
+distributed, built, and installed. The included <code>gnulib-tool</code>
script helps with using Gnulib code in other packages. Gnulib also
includes copies of licensing and maintenance-related files, for
convenience.
@@ -1799,7 +1799,7 @@
<a href="/software/groff/">Groff</a></h4><p>
Groff is a typesetting package that reads plain text and produces
formatted output based on formatting commands contained within the text.
-It is usually the formatter of <tt>man</tt> documentation pages.
+It is usually the formatter of <code>man</code> documentation pages.
<small>(<a href="/manual/manual.html#groff">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2050,9 +2050,9 @@
<h4 id="gzip">
<a href="/software/gzip/">Gzip</a></h4><p>
GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the
-typical extension is <tt>.gz</tt>. Unlike the <tt>zip</tt> format, it
+typical extension is <code>.gz</code>. Unlike the <code>zip</code> format, it
compresses a single file; as a result, it is often used in conjunction
-with <tt>tar</tt>, resulting in <tt>.tar.gz</tt> or <tt>.tgz</tt>, etc.
+with <code>tar</code>, resulting in <code>.tar.gz</code> or <code>.tgz</code>,
etc.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gzip">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2060,7 +2060,7 @@
<h4 id="halifax">
<a href="/software/halifax/">HaliFAX</a></h4><p>
HaliFAX supports sending and viewing faxes, including a wrapper around
-the <tt>lpr</tt> command.
+the <code>lpr</code> command.
This package is looking for a maintainer.
<small>(<a href="/manual/manual.html#halifax">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2080,7 +2080,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(hello|ALL):/" -->
<h4 id="hello">
<a href="/software/hello/">Hello</a></h4><p>
-GNU Hello prints the message <tt>Hello, world!</tt> and then exits.
+GNU Hello prints the message <code>Hello, world!</code> and then exits.
It serves as an example of standard GNU coding practices. As such,
it supports command-line arguments, multiple languages, and so on.
<small>(<a href="/manual/manual.html#hello">doc</a>)</small></p>
@@ -2090,7 +2090,7 @@
<h4 id="help2man">
<a href="/software/help2man/">Help2man</a></h4><p>
GNU help2man is a program that converts the output of standard
-<tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> command-line arguments into a
+<code>--help</code> and <code>--version</code> command-line arguments into a
manual page automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#help2man">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2989,7 +2989,7 @@
<h4 id="patch">
<a href="/software/patch/">Patch</a></h4><p>
Patch is a program that applies changes to files based on differences
-laid out as by the program <tt>diff</tt>. The changes may be applied to
+laid out as by the program <code>diff</code>. The changes may be applied to
one or more files depending on the contents of the diff file. It accepts
several different diff formats. It may also be used to revert previously
applied differences.
@@ -3052,7 +3052,7 @@
<a href="/software/plotutils/">Plotutils</a></h4>
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU Plotutils is a package for plotting and working with 2D graphics.
-It includes a library, <tt>libplot</tt>, for C and C++ for exporting 2D
+It includes a library, <code>libplot</code>, for C and C++ for exporting 2D
vector graphics in many file formats. It also has support for 2D vector
graphics animations. The package also contains command-line programs
for plotting scientific data.
@@ -3105,7 +3105,7 @@
are scheduled in a cooperative way, rather than in the standard
preemptive way, such that they are managed according to priority
and events. However, Pth also features emulation of POSIX.1c threads
-(<tt>pthreads</tt>) for backwards compatibility.
+(<code>pthreads</code>) for backwards compatibility.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pth">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3150,7 +3150,7 @@
Radius is a server for remote user authentication and accounting. It is
generally useful for networks that require a centralized authentication
and accounting services for its workstations. Authentication can be
-performed in a variety of ways, such as via <tt>/etc/passwd</tt> or
+performed in a variety of ways, such as via <code>/etc/passwd</code> or
credentials stored in an SQL database.
<small>(<a href="/manual/manual.html#radius">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3354,7 +3354,7 @@
of many different commands, in order to provide a single tool to
distribute with a source distribution in order to ensure portability of
shell scripts. For example, shtool can perform the jobs of the common
-commands <tt>install</tt>, <tt>mkdir</tt> or <tt>echo</tt> on systems
+commands <code>install</code>, <code>mkdir</code> or <code>echo</code> on
systems
that lack them.
<small>(<a href="/manual/manual.html#shtool">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3554,10 +3554,10 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(termutils|ALL):/" -->
<h4 id="termutils">
<a href="/software/termutils/">Termutils</a></h4><p>
-The GNU Termutils package contains two programs, <tt>tput</tt> and
-<tt>tabs</tt>. <tt>tput</tt> is used in shell scripts to manipulate the
+The GNU Termutils package contains two programs, <code>tput</code> and
+<code>tabs</code>. <code>tput</code> is used in shell scripts to manipulate
the
terminal display, for example by clearing it or moving the cursor to a
-specific point, centering text or underlining text. <tt>tabs</tt> is
+specific point, centering text or underlining text. <code>tabs</code> is
used to specify and set hardware tab stops on terminals that support it.
<small>(<a href="/manual/manual.html#termutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3699,8 +3699,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(vc-dwim|ALL):/" -->
<h4 id="vc-dwim">
<a href="/software/vc-dwim/">Vc-dwim</a></h4><p>
-The vc-dwim package contains two tools, <tt>vc-dwim</tt> and
-<tt>vc-chlog</tt>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
+The vc-dwim package contains two tools, <code>vc-dwim</code> and
+<code>vc-chlog</code>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
maintaining a ChangeLog and using version control at the same time, for
example by printing a reminder when a file change has been described in
the ChangeLog but the file has not been added to the VC. vc-chlog scans
@@ -3789,7 +3789,7 @@
<h4 id="which">
<a href="/software/which/">Which</a></h4><p>
The which program finds the location of executables in PATH, with a
-variety of options. It is an alternative to the shell <tt>type</tt>
+variety of options. It is an alternative to the shell <code>type</code>
built-in command.
<small>(<a href="/manual/manual.html#which">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
Index: server/home-pkgblurbs.zh-tw.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.zh-tw.html,v
retrieving revision 1.74
retrieving revision 1.75
diff -u -b -r1.74 -r1.75
--- server/home-pkgblurbs.zh-tw.html 11 Apr 2019 07:00:38 -0000 1.74
+++ server/home-pkgblurbs.zh-tw.html 31 Dec 2019 13:04:25 -0000 1.75
@@ -16,7 +16,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(8sync|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_8sync">
<a href="/software/8sync/">8sync</a></h4><p>
-8sync (pronounced <tt>eight-sync</tt>) is an asynchronous programming
+8sync (pronounced <code>eight-sync</code>) is an asynchronous programming
library for GNU Guile. It makes use of delimited continuations to avoid
a mess of callbacks, resulting in clean, easy-to-read, non-blocking code.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pkg_8sync">doc</a>)</small></p>
@@ -29,7 +29,7 @@
printing. It accomplishes this by being able to delegate files to
external handlers, such as Groff and Gzip. It handles as many steps as
is necessary to produce a pretty-printed file. It also includes some
-extra abilities for special cases, such as pretty-printing <tt>--help</tt>
+extra abilities for special cases, such as pretty-printing <code>--help</code>
output.
<small>(<a href="/manual/manual.html#a2ps">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -272,7 +272,7 @@
bc is an arbitrary precision numeric processing language. It includes
an interactive environment for evaluating mathematical statements.
Its syntax is similar to that of C, so basic usage is familiar. It also
-includes <tt>dc</tt>, a reverse-polish calculator.
+includes <code>dc</code>, a reverse-polish calculator.
<small>(<a href="/manual/manual.html#bc">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -287,10 +287,10 @@
<h4 id="binutils">
<a href="/software/binutils/">Binutils</a></h4><p>
GNU Binutils is a collection of tools for working with binary
-files. Perhaps the most notable are <tt>ld</tt>, a linker, and
-<tt>as</tt>, an assembler. Other tools include programs to display binary
+files. Perhaps the most notable are <code>ld</code>, a linker, and
+<code>as</code>, an assembler. Other tools include programs to display binary
profiling information, list the strings in a binary file, and utilities
-for working with archives. The <tt>bfd</tt> library for working with
+for working with archives. The <code>bfd</code> library for working with
executable and object formats is also included.
<small>(<a href="/manual/manual.html#binutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -309,8 +309,8 @@
<h4 id="bool">
<a href="/software/bool/">Bool</a></h4><p>
GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean
-expressions. For example, a search for <tt>hello AND world</tt> would
-return a file containing the phrase <tt>Hello, world!</tt>. It supports
+expressions. For example, a search for <code>hello AND world</code> would
+return a file containing the phrase <code>Hello, world!</code>. It supports
both AND and OR statements, as well as the NEAR statement to search for
the occurrence of words in close proximity to each other. It handles
context gracefully, accounting for new lines and paragraph changes.
@@ -468,7 +468,7 @@
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU combine works to merge files based on a common key in a hash table. It
can be seen as similar to, albeit much more powerful than, the standard
-<tt>join</tt> utility. Unlike <tt>join</tt>, any number of files may
+<code>join</code> utility. Unlike <code>join</code>, any number of files may
be merged based on the matches found. combine also has other advanced
features, such as date parsing and directory traversal.
<small>(<a href="/manual/manual.html#combine">doc</a>)</small></p>
@@ -498,8 +498,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(config|ALL):/" -->
<h4 id="config">
<a href="/software/config/">Config</a></h4><p>
-The <tt>config.guess</tt> script tries to guess a canonical system triple,
-and <tt>config.sub</tt> validates and canonicalizes. These are used as
+The <code>config.guess</code> script tries to guess a canonical system triple,
+and <code>config.sub</code> validates and canonicalizes. These are used as
part of configuration in nearly all GNU packages (and many others).
<small>(<a href="/manual/manual.html#config">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -666,10 +666,10 @@
<h4 id="diffutils">
<a href="/software/diffutils/">Diffutils</a></h4><p>
GNU Diffutils is a package containing tools for finding the differences
-between files. The <tt>diff</tt> command is used to show how two
-files differ, while <tt>cmp</tt> shows the offsets and line numbers
-where they differ. <tt>diff3</tt> allows you to compare three files.
-Finally, <tt>sdiff</tt> offers an interactive means to merge two files.
+between files. The <code>diff</code> command is used to show how two
+files differ, while <code>cmp</code> shows the offsets and line numbers
+where they differ. <code>diff3</code> allows you to compare three files.
+Finally, <code>sdiff</code> offers an interactive means to merge two files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#diffutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -692,7 +692,7 @@
or modifying files. It can monitor different sets of directories for
different events. When an event is detected, direvent calls a specified
external program with information about the event, such as the location
-within the file system where it occurred. Thus, <tt>direvent</tt>
+within the file system where it occurred. Thus, <code>direvent</code>
provides an easy way to react immediately if given files undergo changes,
for example, to track changes in important system configuration files.
<small>(<a href="/manual/manual.html#direvent">doc</a>)</small></p>
@@ -836,10 +836,10 @@
<a href="/software/findutils/">Findutils</a></h4><p>
Findutils supplies the basic file directory searching utilities of
the GNU system. It consists of two primary searching utilities:
-<tt>find</tt> recursively searches for files in a directory according
-to given criteria and <tt>locate</tt> lists files in a database that
-match a query. Two auxiliary tools are included: <tt>updatedb</tt>
-updates the file name database and <tt>xargs</tt> may be used to apply
+<code>find</code> recursively searches for files in a directory according
+to given criteria and <code>locate</code> lists files in a database that
+match a query. Two auxiliary tools are included: <code>updatedb</code>
+updates the file name database and <code>xargs</code> may be used to apply
commands with arbitrarily long arguments.
<small>(<a href="/manual/manual.html#findutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -890,7 +890,7 @@
GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine
for the role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the
original game data files but it also supports user-produced game mods
-or <tt>D-Mods</tt>. To that extent, it also includes a front-end for
+or <code>D-Mods</code>. To that extent, it also includes a front-end for
managing all of your D-Mods.
<small>(<a href="/manual/manual.html#freedink">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1100,9 +1100,9 @@
command-line options using the getopt_long function found in GNU libc,
removing some of the tedium of this task for large programs that accept
many options. The options parsed by the generated function may be in both
-short (e.g., <tt>-h</tt>) and long (<tt>--help</tt>) formats, as specified
+short (e.g., <code>-h</code>) and long (<code>--help</code>) formats, as
specified
by the GNU coding standards. Additionally, the output of the standard
-options <tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> is generated automatically.
+options <code>--help</code> and <code>--version</code> is generated
automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gengetopt">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -1477,7 +1477,7 @@
across many systems, working with Unicode strings, cryptographic
computation, and much more. The code is intended to be shared at the
level of source files, rather than being a standalone library that is
-distributed, built, and installed. The included <tt>gnulib-tool</tt>
+distributed, built, and installed. The included <code>gnulib-tool</code>
script helps with using Gnulib code in other packages. Gnulib also
includes copies of licensing and maintenance-related files, for
convenience.
@@ -1799,7 +1799,7 @@
<a href="/software/groff/">Groff</a></h4><p>
Groff is a typesetting package that reads plain text and produces
formatted output based on formatting commands contained within the text.
-It is usually the formatter of <tt>man</tt> documentation pages.
+It is usually the formatter of <code>man</code> documentation pages.
<small>(<a href="/manual/manual.html#groff">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2050,9 +2050,9 @@
<h4 id="gzip">
<a href="/software/gzip/">Gzip</a></h4><p>
GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the
-typical extension is <tt>.gz</tt>. Unlike the <tt>zip</tt> format, it
+typical extension is <code>.gz</code>. Unlike the <code>zip</code> format, it
compresses a single file; as a result, it is often used in conjunction
-with <tt>tar</tt>, resulting in <tt>.tar.gz</tt> or <tt>.tgz</tt>, etc.
+with <code>tar</code>, resulting in <code>.tar.gz</code> or <code>.tgz</code>,
etc.
<small>(<a href="/manual/manual.html#gzip">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2060,7 +2060,7 @@
<h4 id="halifax">
<a href="/software/halifax/">HaliFAX</a></h4><p>
HaliFAX supports sending and viewing faxes, including a wrapper around
-the <tt>lpr</tt> command.
+the <code>lpr</code> command.
This package is looking for a maintainer.
<small>(<a href="/manual/manual.html#halifax">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2080,7 +2080,7 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(hello|ALL):/" -->
<h4 id="hello">
<a href="/software/hello/">Hello</a></h4><p>
-GNU Hello prints the message <tt>Hello, world!</tt> and then exits.
+GNU Hello prints the message <code>Hello, world!</code> and then exits.
It serves as an example of standard GNU coding practices. As such,
it supports command-line arguments, multiple languages, and so on.
<small>(<a href="/manual/manual.html#hello">doc</a>)</small></p>
@@ -2090,7 +2090,7 @@
<h4 id="help2man">
<a href="/software/help2man/">Help2man</a></h4><p>
GNU help2man is a program that converts the output of standard
-<tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> command-line arguments into a
+<code>--help</code> and <code>--version</code> command-line arguments into a
manual page automatically.
<small>(<a href="/manual/manual.html#help2man">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -2989,7 +2989,7 @@
<h4 id="patch">
<a href="/software/patch/">Patch</a></h4><p>
Patch is a program that applies changes to files based on differences
-laid out as by the program <tt>diff</tt>. The changes may be applied to
+laid out as by the program <code>diff</code>. The changes may be applied to
one or more files depending on the contents of the diff file. It accepts
several different diff formats. It may also be used to revert previously
applied differences.
@@ -3052,7 +3052,7 @@
<a href="/software/plotutils/">Plotutils</a></h4>
<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU Plotutils is a package for plotting and working with 2D graphics.
-It includes a library, <tt>libplot</tt>, for C and C++ for exporting 2D
+It includes a library, <code>libplot</code>, for C and C++ for exporting 2D
vector graphics in many file formats. It also has support for 2D vector
graphics animations. The package also contains command-line programs
for plotting scientific data.
@@ -3105,7 +3105,7 @@
are scheduled in a cooperative way, rather than in the standard
preemptive way, such that they are managed according to priority
and events. However, Pth also features emulation of POSIX.1c threads
-(<tt>pthreads</tt>) for backwards compatibility.
+(<code>pthreads</code>) for backwards compatibility.
<small>(<a href="/manual/manual.html#pth">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3150,7 +3150,7 @@
Radius is a server for remote user authentication and accounting. It is
generally useful for networks that require a centralized authentication
and accounting services for its workstations. Authentication can be
-performed in a variety of ways, such as via <tt>/etc/passwd</tt> or
+performed in a variety of ways, such as via <code>/etc/passwd</code> or
credentials stored in an SQL database.
<small>(<a href="/manual/manual.html#radius">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3354,7 +3354,7 @@
of many different commands, in order to provide a single tool to
distribute with a source distribution in order to ensure portability of
shell scripts. For example, shtool can perform the jobs of the common
-commands <tt>install</tt>, <tt>mkdir</tt> or <tt>echo</tt> on systems
+commands <code>install</code>, <code>mkdir</code> or <code>echo</code> on
systems
that lack them.
<small>(<a href="/manual/manual.html#shtool">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3554,10 +3554,10 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(termutils|ALL):/" -->
<h4 id="termutils">
<a href="/software/termutils/">Termutils</a></h4><p>
-The GNU Termutils package contains two programs, <tt>tput</tt> and
-<tt>tabs</tt>. <tt>tput</tt> is used in shell scripts to manipulate the
+The GNU Termutils package contains two programs, <code>tput</code> and
+<code>tabs</code>. <code>tput</code> is used in shell scripts to manipulate
the
terminal display, for example by clearing it or moving the cursor to a
-specific point, centering text or underlining text. <tt>tabs</tt> is
+specific point, centering text or underlining text. <code>tabs</code> is
used to specify and set hardware tab stops on terminals that support it.
<small>(<a href="/manual/manual.html#termutils">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
@@ -3699,8 +3699,8 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(vc-dwim|ALL):/" -->
<h4 id="vc-dwim">
<a href="/software/vc-dwim/">Vc-dwim</a></h4><p>
-The vc-dwim package contains two tools, <tt>vc-dwim</tt> and
-<tt>vc-chlog</tt>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
+The vc-dwim package contains two tools, <code>vc-dwim</code> and
+<code>vc-chlog</code>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
maintaining a ChangeLog and using version control at the same time, for
example by printing a reminder when a file change has been described in
the ChangeLog but the file has not been added to the VC. vc-chlog scans
@@ -3789,7 +3789,7 @@
<h4 id="which">
<a href="/software/which/">Which</a></h4><p>
The which program finds the location of executables in PATH, with a
-variety of options. It is an alternative to the shell <tt>type</tt>
+variety of options. It is an alternative to the shell <code>type</code>
built-in command.
<small>(<a href="/manual/manual.html#which">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
Index: server/po/home-pkgblurbs.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/home-pkgblurbs.de.po,v
retrieving revision 1.208
retrieving revision 1.209
diff -u -b -r1.208 -r1.209
--- server/po/home-pkgblurbs.de.po 11 Apr 2019 07:00:38 -0000 1.208
+++ server/po/home-pkgblurbs.de.po 31 Dec 2019 13:04:25 -0000 1.209
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: home-pkgblurbs.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Webmasters <address@hidden>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-04-11 06:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-10 22:00+0100\n"
"Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -45,8 +45,19 @@
msgstr "<a href=\"/software/8sync/\">8Sync</a>"
#. type: Content of: <p>
+# | 8sync (pronounced [-<tt>eight-sync</tt>)-] {+<code>eight-sync</code>)+} is
+# | an asynchronous programming library for GNU Guile. It makes use of
+# | delimited continuations to avoid a mess of callbacks, resulting in clean,
+# | easy-to-read, non-blocking code. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#pkg_8sync\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "8sync (pronounced <tt>eight-sync</tt>) is an asynchronous programming "
+#| "library for GNU Guile. It makes use of delimited continuations to avoid "
+#| "a mess of callbacks, resulting in clean, easy-to-read, non-blocking "
+#| "code. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#pkg_8sync\">doc</a>)</small>"
msgid ""
-"8sync (pronounced <tt>eight-sync</tt>) is an asynchronous programming "
+"8sync (pronounced <code>eight-sync</code>) is an asynchronous programming "
"library for GNU Guile. It makes use of delimited continuations to avoid a "
"mess of callbacks, resulting in clean, easy-to-read, non-blocking code. "
"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#pkg_8sync\">doc</a>)</small>"
@@ -62,13 +73,28 @@
msgstr "<a href=\"/software/a2ps/\">A2PS</a>"
#. type: Content of: <p>
+# | GNU a2ps converts almost anything to a PostScript file, ready for
+# | printing. It accomplishes this by being able to delegate files to
+# | external handlers, such as Groff and Gzip. It handles as many steps as is
+# | necessary to produce a pretty-printed file. It also includes some extra
+# | abilities for special cases, such as pretty-printing [-<tt>--help</tt>-]
+# | {+<code>--help</code>+} output. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#a2ps\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU a2ps converts almost anything to a PostScript file, ready for "
+#| "printing. It accomplishes this by being able to delegate files to "
+#| "external handlers, such as Groff and Gzip. It handles as many steps as "
+#| "is necessary to produce a pretty-printed file. It also includes some "
+#| "extra abilities for special cases, such as pretty-printing <tt>--help</"
+#| "tt> output. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#a2ps\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"GNU a2ps converts almost anything to a PostScript file, ready for printing. "
"It accomplishes this by being able to delegate files to external handlers, "
"such as Groff and Gzip. It handles as many steps as is necessary to produce "
"a pretty-printed file. It also includes some extra abilities for special "
-"cases, such as pretty-printing <tt>--help</tt> output. <small>(<a href=\"/"
-"manual/manual.html#a2ps\">doc</a>)</small>"
+"cases, such as pretty-printing <code>--help</code> output. <small>(<a href="
+"\"/manual/manual.html#a2ps\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"<strong>GNU A2PS</strong> konvertiert fast alles zu einer PostScript-Datei "
"und macht sie für den Druck bereit. Dies wird durch die Möglichkeit "
@@ -513,12 +539,24 @@
#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <p>
+# | bc is an arbitrary precision numeric processing language. It includes an
+# | interactive environment for evaluating mathematical statements. Its
+# | syntax is similar to that of C, so basic usage is familiar. It also
+# | includes [-<tt>dc</tt>,-] {+<code>dc</code>,+} a reverse-polish
+# | calculator. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#bc\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "bc is an arbitrary precision numeric processing language. It includes an "
+#| "interactive environment for evaluating mathematical statements. Its "
+#| "syntax is similar to that of C, so basic usage is familiar. It also "
+#| "includes <tt>dc</tt>, a reverse-polish calculator. <small>(<a href=\"/"
+#| "manual/manual.html#bc\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"bc is an arbitrary precision numeric processing language. It includes an "
"interactive environment for evaluating mathematical statements. Its syntax "
"is similar to that of C, so basic usage is familiar. It also includes "
-"<tt>dc</tt>, a reverse-polish calculator. <small>(<a href=\"/manual/manual."
-"html#bc\">doc</a>)</small>"
+"<code>dc</code>, a reverse-polish calculator. <small>(<a href=\"/manual/"
+"manual.html#bc\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"<strong>GNU BC</strong> ist eine numerische Verarbeitungssprache mit "
"beliebiger Genauigkeit. Es umfasst eine interaktive Umgebung zur Bewertung "
@@ -544,13 +582,31 @@
msgstr "<a href=\"/software/binutils/\">Binary Utilities</a>"
#. type: Content of: <p>
+# | GNU Binutils is a collection of tools for working with binary files.
+# | Perhaps the most notable are [-<tt>ld</tt>,-] {+<code>ld</code>,+} a
+# | linker, and [-<tt>as</tt>,-] {+<code>as</code>,+} an assembler. Other
+# | tools include programs to display binary profiling information, list the
+# | strings in a binary file, and utilities for working with archives. The
+# | [-<tt>bfd</tt>-] {+<code>bfd</code>+} library for working with executable
+# | and object formats is also included. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#binutils\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU Binutils is a collection of tools for working with binary files. "
+#| "Perhaps the most notable are <tt>ld</tt>, a linker, and <tt>as</tt>, an "
+#| "assembler. Other tools include programs to display binary profiling "
+#| "information, list the strings in a binary file, and utilities for working "
+#| "with archives. The <tt>bfd</tt> library for working with executable and "
+#| "object formats is also included. <small>(<a href=\"/manual/manual."
+#| "html#binutils\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"GNU Binutils is a collection of tools for working with binary files. Perhaps "
-"the most notable are <tt>ld</tt>, a linker, and <tt>as</tt>, an assembler. "
-"Other tools include programs to display binary profiling information, list "
-"the strings in a binary file, and utilities for working with archives. The "
-"<tt>bfd</tt> library for working with executable and object formats is also "
-"included. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#binutils\">doc</a>)</small>"
+"the most notable are <code>ld</code>, a linker, and <code>as</code>, an "
+"assembler. Other tools include programs to display binary profiling "
+"information, list the strings in a binary file, and utilities for working "
+"with archives. The <code>bfd</code> library for working with executable and "
+"object formats is also included. <small>(<a href=\"/manual/manual."
+"html#binutils\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"<strong>GNU Binary Utilities</strong> (Binutils) ist eine Sammlung von "
"Dienstprogrammen für die Arbeit mit Binärdateien. Die vielleicht
wichtigsten "
@@ -587,10 +643,29 @@
# <tt> use CSS instead
#. type: Content of: <p>
+# | GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean
+# | expressions. For example, a search for [-<tt>hello-] {+<code>hello+} AND
+# | [-world</tt>-] {+world</code>+} would return a file containing the phrase
+# | [-<tt>Hello, world!</tt>.-] {+<code>Hello, world!</code>.+} It supports
+# | both AND and OR statements, as well as the NEAR statement to search for
+# | the occurrence of words in close proximity to each other. It handles
+# | context gracefully, accounting for new lines and paragraph changes. It
+# | also has robust support for parsing HTML files. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#bool\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean "
+#| "expressions. For example, a search for <tt>hello AND world</tt> would "
+#| "return a file containing the phrase <tt>Hello, world!</tt>. It supports "
+#| "both AND and OR statements, as well as the NEAR statement to search for "
+#| "the occurrence of words in close proximity to each other. It handles "
+#| "context gracefully, accounting for new lines and paragraph changes. It "
+#| "also has robust support for parsing HTML files. <small>(<a href=\"/"
+#| "manual/manual.html#bool\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean "
-"expressions. For example, a search for <tt>hello AND world</tt> would "
-"return a file containing the phrase <tt>Hello, world!</tt>. It supports "
+"expressions. For example, a search for <code>hello AND world</code> would "
+"return a file containing the phrase <code>Hello, world!</code>. It supports "
"both AND and OR statements, as well as the NEAR statement to search for the "
"occurrence of words in close proximity to each other. It handles context "
"gracefully, accounting for new lines and paragraph changes. It also has "
@@ -878,11 +953,26 @@
#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <p>
+# | GNU combine works to merge files based on a common key in a hash table. It
+# | can be seen as similar to, albeit much more powerful than, the standard
+# | [-<tt>join</tt>-] {+<code>join</code>+} utility. Unlike
+# | [-<tt>join</tt>,-] {+<code>join</code>,+} any number of files may be
+# | merged based on the matches found. combine also has other advanced
+# | features, such as date parsing and directory traversal. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#combine\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU combine works to merge files based on a common key in a hash table. "
+#| "It can be seen as similar to, albeit much more powerful than, the "
+#| "standard <tt>join</tt> utility. Unlike <tt>join</tt>, any number of "
+#| "files may be merged based on the matches found. combine also has other "
+#| "advanced features, such as date parsing and directory traversal. <small>"
+#| "(<a href=\"/manual/manual.html#combine\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"GNU combine works to merge files based on a common key in a hash table. It "
"can be seen as similar to, albeit much more powerful than, the standard "
-"<tt>join</tt> utility. Unlike <tt>join</tt>, any number of files may be "
-"merged based on the matches found. combine also has other advanced "
+"<code>join</code> utility. Unlike <code>join</code>, any number of files "
+"may be merged based on the matches found. combine also has other advanced "
"features, such as date parsing and directory traversal. <small>(<a href=\"/"
"manual/manual.html#combine\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
@@ -940,11 +1030,22 @@
msgstr "<a href=\"/software/config/\">Config</a>"
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The <tt>config.guess</tt> script tries to guess a canonical system triple, "
-"and <tt>config.sub</tt> validates and canonicalizes. These are used as part "
-"of configuration in nearly all GNU packages (and many others). <small>(<a "
-"href=\"/manual/manual.html#config\">doc</a>)</small>"
+# | The [-<tt>config.guess</tt>-] {+<code>config.guess</code>+} script tries
+# | to guess a canonical system triple, and [-<tt>config.sub</tt>-]
+# | {+<code>config.sub</code>+} validates and canonicalizes. These are used
+# | as part of configuration in nearly all GNU packages (and many others).
+# | <small>(<a href=\"/manual/manual.html#config\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The <tt>config.guess</tt> script tries to guess a canonical system "
+#| "triple, and <tt>config.sub</tt> validates and canonicalizes. These are "
+#| "used as part of configuration in nearly all GNU packages (and many "
+#| "others). <small>(<a href=\"/manual/manual.html#config\">doc</a>)</small>"
+msgid ""
+"The <code>config.guess</code> script tries to guess a canonical system "
+"triple, and <code>config.sub</code> validates and canonicalizes. These are "
+"used as part of configuration in nearly all GNU packages (and many others). "
+"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#config\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"Das <span class=\"teletype\">config.guess</span>-Skript versucht ein "
"kanonisches dreifaches System zu erraten und das <span class=\"teletype"
@@ -1243,13 +1344,29 @@
msgstr "<a href=\"/software/diffutils/\">Diffutils</a>"
#. type: Content of: <p>
+# | GNU Diffutils is a package containing tools for finding the differences
+# | between files. The [-<tt>diff</tt>-] {+<code>diff</code>+} command is
+# | used to show how two files differ, while [-<tt>cmp</tt>-]
+# | {+<code>cmp</code>+} shows the offsets and line numbers where they differ.
+# | [-<tt>diff3</tt>-] {+<code>diff3</code>+} allows you to compare three
+# | files. Finally, [-<tt>sdiff</tt>-] {+<code>sdiff</code>+} offers an
+# | interactive means to merge two files. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#diffutils\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU Diffutils is a package containing tools for finding the differences "
+#| "between files. The <tt>diff</tt> command is used to show how two files "
+#| "differ, while <tt>cmp</tt> shows the offsets and line numbers where they "
+#| "differ. <tt>diff3</tt> allows you to compare three files. Finally, "
+#| "<tt>sdiff</tt> offers an interactive means to merge two files. <small>"
+#| "(<a href=\"/manual/manual.html#diffutils\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"GNU Diffutils is a package containing tools for finding the differences "
-"between files. The <tt>diff</tt> command is used to show how two files "
-"differ, while <tt>cmp</tt> shows the offsets and line numbers where they "
-"differ. <tt>diff3</tt> allows you to compare three files. Finally, "
-"<tt>sdiff</tt> offers an interactive means to merge two files. <small>(<a "
-"href=\"/manual/manual.html#diffutils\">doc</a>)</small>"
+"between files. The <code>diff</code> command is used to show how two files "
+"differ, while <code>cmp</code> shows the offsets and line numbers where they "
+"differ. <code>diff3</code> allows you to compare three files. Finally, "
+"<code>sdiff</code> offers an interactive means to merge two files. <small>"
+"(<a href=\"/manual/manual.html#diffutils\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"<strong>GNU Diffutils</strong> ist ein Paket mit Dienstprogrammen, um "
"Unterschiede zwischen Dateien zu finden. Der Befehl <span class=\"teletype"
@@ -1286,15 +1403,34 @@
msgstr "<a href=\"/software/direvent/\">Direvent</a>"
#. type: Content of: <p>
+# | A daemon that monitors directories for events, such as creating, deleting
+# | or modifying files. It can monitor different sets of directories for
+# | different events. When an event is detected, direvent calls a specified
+# | external program with information about the event, such as the location
+# | within the file system where it occurred. Thus, [-<tt>direvent</tt>-]
+# | {+<code>direvent</code>+} provides an easy way to react immediately if
+# | given files undergo changes, for example, to track changes in important
+# | system configuration files. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#direvent\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A daemon that monitors directories for events, such as creating, deleting "
+#| "or modifying files. It can monitor different sets of directories for "
+#| "different events. When an event is detected, direvent calls a specified "
+#| "external program with information about the event, such as the location "
+#| "within the file system where it occurred. Thus, <tt>direvent</tt> "
+#| "provides an easy way to react immediately if given files undergo changes, "
+#| "for example, to track changes in important system configuration files. "
+#| "<small>(<a href=\"/manual/manual.html#direvent\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"A daemon that monitors directories for events, such as creating, deleting or "
"modifying files. It can monitor different sets of directories for different "
"events. When an event is detected, direvent calls a specified external "
"program with information about the event, such as the location within the "
-"file system where it occurred. Thus, <tt>direvent</tt> provides an easy way "
-"to react immediately if given files undergo changes, for example, to track "
-"changes in important system configuration files. <small>(<a href=\"/manual/"
-"manual.html#direvent\">doc</a>)</small>"
+"file system where it occurred. Thus, <code>direvent</code> provides an easy "
+"way to react immediately if given files undergo changes, for example, to "
+"track changes in important system configuration files. <small>(<a href=\"/"
+"manual/manual.html#direvent\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"Ein Hintergrundprogramm, dass Ordner auf Ereignisse wie dem Erstellen, "
"Löschen oder Umbenennen von Dateien überwacht. Wird ein Ereignis erkannt, "
@@ -1558,15 +1694,35 @@
msgstr "<a href=\"/software/findutils/\">Findutils</a>"
#. type: Content of: <p>
+# | Findutils supplies the basic file directory searching utilities of the GNU
+# | system. It consists of two primary searching utilities: [-<tt>find</tt>-]
+# | {+<code>find</code>+} recursively searches for files in a directory
+# | according to given criteria and [-<tt>locate</tt>-]
+# | {+<code>locate</code>+} lists files in a database that match a query. Two
+# | auxiliary tools are included: [-<tt>updatedb</tt>-]
+# | {+<code>updatedb</code>+} updates the file name database and
+# | [-<tt>xargs</tt>-] {+<code>xargs</code>+} may be used to apply commands
+# | with arbitrarily long arguments. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#findutils\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Findutils supplies the basic file directory searching utilities of the "
+#| "GNU system. It consists of two primary searching utilities: <tt>find</"
+#| "tt> recursively searches for files in a directory according to given "
+#| "criteria and <tt>locate</tt> lists files in a database that match a "
+#| "query. Two auxiliary tools are included: <tt>updatedb</tt> updates the "
+#| "file name database and <tt>xargs</tt> may be used to apply commands with "
+#| "arbitrarily long arguments. <small>(<a href=\"/manual/manual."
+#| "html#findutils\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"Findutils supplies the basic file directory searching utilities of the GNU "
-"system. It consists of two primary searching utilities: <tt>find</tt> "
+"system. It consists of two primary searching utilities: <code>find</code> "
"recursively searches for files in a directory according to given criteria "
-"and <tt>locate</tt> lists files in a database that match a query. Two "
-"auxiliary tools are included: <tt>updatedb</tt> updates the file name "
-"database and <tt>xargs</tt> may be used to apply commands with arbitrarily "
-"long arguments. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#findutils\">doc</a>)</"
-"small>"
+"and <code>locate</code> lists files in a database that match a query. Two "
+"auxiliary tools are included: <code>updatedb</code> updates the file name "
+"database and <code>xargs</code> may be used to apply commands with "
+"arbitrarily long arguments. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#findutils"
+"\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"<strong>GNU Findutils</strong> supplies the basic file directory searching "
"utilities of the GNU system. It consists of two primary searching utilities: "
@@ -1658,12 +1814,27 @@
msgstr "<a href=\"/software/freedink/\">FreeDink</a>"
#. type: Content of: <p>
+# | GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine for
+# | the role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the original
+# | game data files but it also supports user-produced game mods or
+# | [-<tt>D-Mods</tt>.-] {+<code>D-Mods</code>.+} To that extent, it also
+# | includes a front-end for managing all of your D-Mods. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#freedink\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine for "
+#| "the role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the original "
+#| "game data files but it also supports user-produced game mods or <tt>D-"
+#| "Mods</tt>. To that extent, it also includes a front-end for managing all "
+#| "of your D-Mods. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#freedink\">doc</a>)"
+#| "</small>"
msgid ""
"GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine for the "
"role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the original game "
-"data files but it also supports user-produced game mods or <tt>D-Mods</tt>. "
-"To that extent, it also includes a front-end for managing all of your D-"
-"Mods. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#freedink\">doc</a>)</small>"
+"data files but it also supports user-produced game mods or <code>D-Mods</"
+"code>. To that extent, it also includes a front-end for managing all of "
+"your D-Mods. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#freedink\">doc</a>)</"
+"small>"
msgstr ""
"<b>GNU FreeDink</b> ist eine freie und portable Umsetzung des Rollenspiels "
"<b>Dink Smallwood</b>. Es unterstützt nicht nur die Datendateien des "
@@ -2045,15 +2216,37 @@
#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <p>
+# | GNU Gengetopt is a program to generate a C/C++ function for parsing
+# | command-line options using the getopt_long function found in GNU libc,
+# | removing some of the tedium of this task for large programs that accept
+# | many options. The options parsed by the generated function may be in both
+# | short (e.g., [-<tt>-h</tt>)-] {+<code>-h</code>)+} and long
+# | [-(<tt>--help</tt>)-] {+(<code>--help</code>)+} formats, as specified by
+# | the GNU coding standards. Additionally, the output of the standard
+# | options [-<tt>--help</tt>-] {+<code>--help</code>+} and
+# | [-<tt>--version</tt>-] {+<code>--version</code>+} is generated
+# | automatically. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#gengetopt\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU Gengetopt is a program to generate a C/C++ function for parsing "
+#| "command-line options using the getopt_long function found in GNU libc, "
+#| "removing some of the tedium of this task for large programs that accept "
+#| "many options. The options parsed by the generated function may be in "
+#| "both short (e.g., <tt>-h</tt>) and long (<tt>--help</tt>) formats, as "
+#| "specified by the GNU coding standards. Additionally, the output of the "
+#| "standard options <tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> is generated "
+#| "automatically. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#gengetopt\">doc</a>)"
+#| "</small>"
msgid ""
"GNU Gengetopt is a program to generate a C/C++ function for parsing command-"
"line options using the getopt_long function found in GNU libc, removing some "
"of the tedium of this task for large programs that accept many options. The "
-"options parsed by the generated function may be in both short (e.g., <tt>-h</"
-"tt>) and long (<tt>--help</tt>) formats, as specified by the GNU coding "
-"standards. Additionally, the output of the standard options <tt>--help</tt> "
-"and <tt>--version</tt> is generated automatically. <small>(<a href=\"/"
-"manual/manual.html#gengetopt\">doc</a>)</small>"
+"options parsed by the generated function may be in both short (e.g., <code>-"
+"h</code>) and long (<code>--help</code>) formats, as specified by the GNU "
+"coding standards. Additionally, the output of the standard options <code>--"
+"help</code> and <code>--version</code> is generated automatically. <small>"
+"(<a href=\"/manual/manual.html#gengetopt\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"<b>GNU Gengetopt</b> dient zur Erzeugung einer C-/C++-Funktion zum Parsen "
"von Befehlszeilenoptionen mit der Funktion <span class=\"teletype"
@@ -2750,14 +2943,36 @@
msgstr "<a href=\"/software/gnulib/\">GNU Portability Library</a>"
#. type: Content of: <p>
+# | Gnulib is a central location for common infrastructure needed by GNU
+# | packages. It provides a wide variety of functionality, e.g., portability
+# | across many systems, working with Unicode strings, cryptographic
+# | computation, and much more. The code is intended to be shared at the
+# | level of source files, rather than being a standalone library that is
+# | distributed, built, and installed. The included [-<tt>gnulib-tool</tt>-]
+# | {+<code>gnulib-tool</code>+} script helps with using Gnulib code in other
+# | packages. Gnulib also includes copies of licensing and maintenance-related
+# | files, for convenience. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#gnulib\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Gnulib is a central location for common infrastructure needed by GNU "
+#| "packages. It provides a wide variety of functionality, e.g., portability "
+#| "across many systems, working with Unicode strings, cryptographic "
+#| "computation, and much more. The code is intended to be shared at the "
+#| "level of source files, rather than being a standalone library that is "
+#| "distributed, built, and installed. The included <tt>gnulib-tool</tt> "
+#| "script helps with using Gnulib code in other packages. Gnulib also "
+#| "includes copies of licensing and maintenance-related files, for "
+#| "convenience. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#gnulib\">doc</a>)</"
+#| "small>"
msgid ""
"Gnulib is a central location for common infrastructure needed by GNU "
"packages. It provides a wide variety of functionality, e.g., portability "
"across many systems, working with Unicode strings, cryptographic "
"computation, and much more. The code is intended to be shared at the level "
"of source files, rather than being a standalone library that is distributed, "
-"built, and installed. The included <tt>gnulib-tool</tt> script helps with "
-"using Gnulib code in other packages. Gnulib also includes copies of "
+"built, and installed. The included <code>gnulib-tool</code> script helps "
+"with using Gnulib code in other packages. Gnulib also includes copies of "
"licensing and maintenance-related files, for convenience. <small>(<a href="
"\"/manual/manual.html#gnulib\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
@@ -3348,11 +3563,22 @@
msgstr "<a href=\"/software/groff/\">Groff</a>"
#. type: Content of: <p>
+# | Groff is a typesetting package that reads plain text and produces
+# | formatted output based on formatting commands contained within the text.
+# | It is usually the formatter of [-<tt>man</tt>-] {+<code>man</code>+}
+# | documentation pages. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#groff\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Groff is a typesetting package that reads plain text and produces "
+#| "formatted output based on formatting commands contained within the text. "
+#| "It is usually the formatter of <tt>man</tt> documentation pages. <small>"
+#| "(<a href=\"/manual/manual.html#groff\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"Groff is a typesetting package that reads plain text and produces formatted "
"output based on formatting commands contained within the text. It is "
-"usually the formatter of <tt>man</tt> documentation pages. <small>(<a href="
-"\"/manual/manual.html#groff\">doc</a>)</small>"
+"usually the formatter of <code>man</code> documentation pages. <small>(<a "
+"href=\"/manual/manual.html#groff\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"<strong>GNU Troff</strong> (Groff) ist ein Textsatzsystem, das Klartext "
"einliest und eine formatierte Ausgabe auf Basis von im Text enthaltenen "
@@ -3808,12 +4034,26 @@
msgstr "<a href=\"/software/gzip/\">Gzip</a>"
#. type: Content of: <p>
+# | GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the
+# | typical extension is [-<tt>.gz</tt>.-] {+<code>.gz</code>.+} Unlike the
+# | [-<tt>zip</tt>-] {+<code>zip</code>+} format, it compresses a single file;
+# | as a result, it is often used in conjunction with [-<tt>tar</tt>,-]
+# | {+<code>tar</code>,+} resulting in [-<tt>.tar.gz</tt>-]
+# | {+<code>.tar.gz</code>+} or [-<tt>.tgz</tt>,-] {+<code>.tgz</code>,+} etc.
+# | <small>(<a href=\"/manual/manual.html#gzip\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the "
+#| "typical extension is <tt>.gz</tt>. Unlike the <tt>zip</tt> format, it "
+#| "compresses a single file; as a result, it is often used in conjunction "
+#| "with <tt>tar</tt>, resulting in <tt>.tar.gz</tt> or <tt>.tgz</tt>, etc. "
+#| "<small>(<a href=\"/manual/manual.html#gzip\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the typical "
-"extension is <tt>.gz</tt>. Unlike the <tt>zip</tt> format, it compresses a "
-"single file; as a result, it is often used in conjunction with <tt>tar</tt>, "
-"resulting in <tt>.tar.gz</tt> or <tt>.tgz</tt>, etc. <small>(<a href=\"/"
-"manual/manual.html#gzip\">doc</a>)</small>"
+"extension is <code>.gz</code>. Unlike the <code>zip</code> format, it "
+"compresses a single file; as a result, it is often used in conjunction with "
+"<code>tar</code>, resulting in <code>.tar.gz</code> or <code>.tgz</code>, "
+"etc. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#gzip\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"<strong>GNU Gzip</strong> stellt Dienstprogramme für Datenkomprimierung und
-"
"dekomprimierung bereit; typische Dateiendung ist '.gz'. Im Gegensatz zum ZIP-"
@@ -3827,10 +4067,19 @@
msgstr "<a href=\"/software/halifax/\">HaliFAX</a>"
#. type: Content of: <p>
+# | HaliFAX supports sending and viewing faxes, including a wrapper around the
+# | [-<tt>lpr</tt>-] {+<code>lpr</code>+} command. This package is looking
+# | for a maintainer. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#halifax\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "HaliFAX supports sending and viewing faxes, including a wrapper around "
+#| "the <tt>lpr</tt> command. This package is looking for a maintainer. "
+#| "<small>(<a href=\"/manual/manual.html#halifax\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"HaliFAX supports sending and viewing faxes, including a wrapper around the "
-"<tt>lpr</tt> command. This package is looking for a maintainer. <small>(<a "
-"href=\"/manual/manual.html#halifax\">doc</a>)</small>"
+"<code>lpr</code> command. This package is looking for a maintainer. <small>"
+"(<a href=\"/manual/manual.html#halifax\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"<b>GNU HaliFAX</b> unterstützt das Senden und Anzeigen von Faxen, darunter "
"ein Wrapper um den <span class=\"teletype\">lpr</span>-Befehl. Dieses Paket "
@@ -3866,8 +4115,19 @@
msgstr "<a href=\"/software/hello/\">Hello</a>"
#. type: Content of: <p>
+# | GNU Hello prints the message [-<tt>Hello, world!</tt>-] {+<code>Hello,
+# | world!</code>+} and then exits. It serves as an example of standard GNU
+# | coding practices. As such, it supports command-line arguments, multiple
+# | languages, and so on. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#hello\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU Hello prints the message <tt>Hello, world!</tt> and then exits. It "
+#| "serves as an example of standard GNU coding practices. As such, it "
+#| "supports command-line arguments, multiple languages, and so on. <small>"
+#| "(<a href=\"/manual/manual.html#hello\">doc</a>)</small>"
msgid ""
-"GNU Hello prints the message <tt>Hello, world!</tt> and then exits. It "
+"GNU Hello prints the message <code>Hello, world!</code> and then exits. It "
"serves as an example of standard GNU coding practices. As such, it supports "
"command-line arguments, multiple languages, and so on. <small>(<a href=\"/"
"manual/manual.html#hello\">doc</a>)</small>"
@@ -3883,9 +4143,20 @@
msgstr "<a href=\"/software/help2man/\">Help2man</a>"
#. type: Content of: <p>
+# | GNU help2man is a program that converts the output of standard
+# | [-<tt>--help</tt>-] {+<code>--help</code>+} and [-<tt>--version</tt>-]
+# | {+<code>--version</code>+} command-line arguments into a manual page
+# | automatically. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#help2man\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU help2man is a program that converts the output of standard <tt>--"
+#| "help</tt> and <tt>--version</tt> command-line arguments into a manual "
+#| "page automatically. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#help2man"
+#| "\">doc</a>)</small>"
msgid ""
-"GNU help2man is a program that converts the output of standard <tt>--help</"
-"tt> and <tt>--version</tt> command-line arguments into a manual page "
+"GNU help2man is a program that converts the output of standard <code>--help</"
+"code> and <code>--version</code> command-line arguments into a manual page "
"automatically. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#help2man\">doc</a>)</"
"small>"
msgstr ""
@@ -5547,12 +5818,27 @@
msgstr "<a href=\"/software/patch/\">Patch</a>"
#. type: Content of: <p>
+# | Patch is a program that applies changes to files based on differences laid
+# | out as by the program [-<tt>diff</tt>.-] {+<code>diff</code>.+} The
+# | changes may be applied to one or more files depending on the contents of
+# | the diff file. It accepts several different diff formats. It may also be
+# | used to revert previously applied differences. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#patch\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Patch is a program that applies changes to files based on differences "
+#| "laid out as by the program <tt>diff</tt>. The changes may be applied to "
+#| "one or more files depending on the contents of the diff file. It accepts "
+#| "several different diff formats. It may also be used to revert previously "
+#| "applied differences. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#patch\">doc</"
+#| "a>)</small>"
msgid ""
"Patch is a program that applies changes to files based on differences laid "
-"out as by the program <tt>diff</tt>. The changes may be applied to one or "
-"more files depending on the contents of the diff file. It accepts several "
-"different diff formats. It may also be used to revert previously applied "
-"differences. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#patch\">doc</a>)</small>"
+"out as by the program <code>diff</code>. The changes may be applied to one "
+"or more files depending on the contents of the diff file. It accepts "
+"several different diff formats. It may also be used to revert previously "
+"applied differences. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#patch\">doc</a>)"
+"</small>"
msgstr ""
"<strong>GNU Patch</strong> ist ein Programm, das Ãnderungen an Dateien "
"basierend auf Unterschieden, wie von dem Programm <strong>Diff</strong> "
@@ -5664,13 +5950,27 @@
#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <p>
+# | GNU Plotutils is a package for plotting and working with 2D graphics. It
+# | includes a library, [-<tt>libplot</tt>,-] {+<code>libplot</code>,+} for C
+# | and C++ for exporting 2D vector graphics in many file formats. It also
+# | has support for 2D vector graphics animations. The package also contains
+# | command-line programs for plotting scientific data. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#plotutils\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU Plotutils is a package for plotting and working with 2D graphics. It "
+#| "includes a library, <tt>libplot</tt>, for C and C++ for exporting 2D "
+#| "vector graphics in many file formats. It also has support for 2D vector "
+#| "graphics animations. The package also contains command-line programs for "
+#| "plotting scientific data. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#plotutils"
+#| "\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"GNU Plotutils is a package for plotting and working with 2D graphics. It "
-"includes a library, <tt>libplot</tt>, for C and C++ for exporting 2D vector "
-"graphics in many file formats. It also has support for 2D vector graphics "
-"animations. The package also contains command-line programs for plotting "
-"scientific data. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#plotutils\">doc</a>)"
-"</small>"
+"includes a library, <code>libplot</code>, for C and C++ for exporting 2D "
+"vector graphics in many file formats. It also has support for 2D vector "
+"graphics animations. The package also contains command-line programs for "
+"plotting scientific data. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#plotutils"
+"\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"<strong>GNU Plotutils</strong> is a package for plotting and working with 2D "
"graphics. It includes a library, <span class=\"teletype\">libplot</span>, "
@@ -5753,13 +6053,32 @@
#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <p>
+# | GNU Pth is a portable library providing non-preemptive, priority-based
+# | scheduling for multiple execution threads. Each thread has its own
+# | program-counter, run-time stack, signal mask and errno variable. Threads
+# | are scheduled in a cooperative way, rather than in the standard preemptive
+# | way, such that they are managed according to priority and events.
+# | However, Pth also features emulation of POSIX.1c threads
+# | [-(<tt>pthreads</tt>)-] {+(<code>pthreads</code>)+} for backwards
+# | compatibility. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#pth\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU Pth is a portable library providing non-preemptive, priority-based "
+#| "scheduling for multiple execution threads. Each thread has its own "
+#| "program-counter, run-time stack, signal mask and errno variable. Threads "
+#| "are scheduled in a cooperative way, rather than in the standard "
+#| "preemptive way, such that they are managed according to priority and "
+#| "events. However, Pth also features emulation of POSIX.1c threads "
+#| "(<tt>pthreads</tt>) for backwards compatibility. <small>(<a href=\"/"
+#| "manual/manual.html#pth\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"GNU Pth is a portable library providing non-preemptive, priority-based "
"scheduling for multiple execution threads. Each thread has its own program-"
"counter, run-time stack, signal mask and errno variable. Threads are "
"scheduled in a cooperative way, rather than in the standard preemptive way, "
"such that they are managed according to priority and events. However, Pth "
-"also features emulation of POSIX.1c threads (<tt>pthreads</tt>) for "
+"also features emulation of POSIX.1c threads (<code>pthreads</code>) for "
"backwards compatibility. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#pth\">doc</"
"a>)</small>"
msgstr ""
@@ -5840,13 +6159,27 @@
#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <p>
+# | Radius is a server for remote user authentication and accounting. It is
+# | generally useful for networks that require a centralized authentication
+# | and accounting services for its workstations. Authentication can be
+# | performed in a variety of ways, such as via [-<tt>/etc/passwd</tt>-]
+# | {+<code>/etc/passwd</code>+} or credentials stored in an SQL database.
+# | <small>(<a href=\"/manual/manual.html#radius\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Radius is a server for remote user authentication and accounting. It is "
+#| "generally useful for networks that require a centralized authentication "
+#| "and accounting services for its workstations. Authentication can be "
+#| "performed in a variety of ways, such as via <tt>/etc/passwd</tt> or "
+#| "credentials stored in an SQL database. <small>(<a href=\"/manual/manual."
+#| "html#radius\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"Radius is a server for remote user authentication and accounting. It is "
"generally useful for networks that require a centralized authentication and "
"accounting services for its workstations. Authentication can be performed in "
-"a variety of ways, such as via <tt>/etc/passwd</tt> or credentials stored in "
-"an SQL database. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#radius\">doc</a>)</"
-"small>"
+"a variety of ways, such as via <code>/etc/passwd</code> or credentials "
+"stored in an SQL database. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#radius"
+"\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"<strong>Radius</strong> is a server for remote user authentication and "
"accounting. It is generally useful for networks that require a centralized "
@@ -6215,13 +6548,30 @@
#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <p>
+# | GNU shtool is a multipurpose shell tool. It can perform the functions of
+# | many different commands, in order to provide a single tool to distribute
+# | with a source distribution in order to ensure portability of shell
+# | scripts. For example, shtool can perform the jobs of the common commands
+# | [-<tt>install</tt>, <tt>mkdir</tt>-] {+<code>install</code>,
+# | <code>mkdir</code>+} or [-<tt>echo</tt>-] {+<code>echo</code>+} on systems
+# | that lack them. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#shtool\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU shtool is a multipurpose shell tool. It can perform the functions of "
+#| "many different commands, in order to provide a single tool to distribute "
+#| "with a source distribution in order to ensure portability of shell "
+#| "scripts. For example, shtool can perform the jobs of the common commands "
+#| "<tt>install</tt>, <tt>mkdir</tt> or <tt>echo</tt> on systems that lack "
+#| "them. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#shtool\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"GNU shtool is a multipurpose shell tool. It can perform the functions of "
"many different commands, in order to provide a single tool to distribute "
"with a source distribution in order to ensure portability of shell scripts. "
-"For example, shtool can perform the jobs of the common commands <tt>install</"
-"tt>, <tt>mkdir</tt> or <tt>echo</tt> on systems that lack them. <small>(<a "
-"href=\"/manual/manual.html#shtool\">doc</a>)</small>"
+"For example, shtool can perform the jobs of the common commands "
+"<code>install</code>, <code>mkdir</code> or <code>echo</code> on systems "
+"that lack them. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#shtool\">doc</a>)</"
+"small>"
msgstr ""
"<strong>GNU Shell Tool</strong> is a multipurpose <ins>portable</ins> shell "
"tool. It can perform the functions of many different commands, in order to "
@@ -6587,13 +6937,29 @@
msgstr "<a href=\"/software/termutils/\">Termutils</a>"
#. type: Content of: <p>
+# | The GNU Termutils package contains two programs, [-<tt>tput</tt>-]
+# | {+<code>tput</code>+} and [-<tt>tabs</tt>. <tt>tput</tt>-]
+# | {+<code>tabs</code>. <code>tput</code>+} is used in shell scripts to
+# | manipulate the terminal display, for example by clearing it or moving the
+# | cursor to a specific point, centering text or underlining text.
+# | [-<tt>tabs</tt>-] {+<code>tabs</code>+} is used to specify and set
+# | hardware tab stops on terminals that support it. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#termutils\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU Termutils package contains two programs, <tt>tput</tt> and "
+#| "<tt>tabs</tt>. <tt>tput</tt> is used in shell scripts to manipulate the "
+#| "terminal display, for example by clearing it or moving the cursor to a "
+#| "specific point, centering text or underlining text. <tt>tabs</tt> is "
+#| "used to specify and set hardware tab stops on terminals that support it. "
+#| "<small>(<a href=\"/manual/manual.html#termutils\">doc</a>)</small>"
msgid ""
-"The GNU Termutils package contains two programs, <tt>tput</tt> and <tt>tabs</"
-"tt>. <tt>tput</tt> is used in shell scripts to manipulate the terminal "
-"display, for example by clearing it or moving the cursor to a specific "
-"point, centering text or underlining text. <tt>tabs</tt> is used to specify "
-"and set hardware tab stops on terminals that support it. <small>(<a href=\"/"
-"manual/manual.html#termutils\">doc</a>)</small>"
+"The GNU Termutils package contains two programs, <code>tput</code> and "
+"<code>tabs</code>. <code>tput</code> is used in shell scripts to manipulate "
+"the terminal display, for example by clearing it or moving the cursor to a "
+"specific point, centering text or underlining text. <code>tabs</code> is "
+"used to specify and set hardware tab stops on terminals that support it. "
+"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#termutils\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"The <strong>GNU Termutils</strong> package contains two programs, <span "
"class=\"teletype\">tput</span> and <span class=\"teletype\">tabs</span>. "
@@ -6851,14 +7217,33 @@
msgstr "<a href=\"/software/vc-dwim/\">VC-DWIM</a>"
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The vc-dwim package contains two tools, <tt>vc-dwim</tt> and <tt>vc-chlog</"
-"tt>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of maintaining a ChangeLog "
-"and using version control at the same time, for example by printing a "
-"reminder when a file change has been described in the ChangeLog but the file "
-"has not been added to the VC. vc-chlog scans changed files and generates "
-"standards-compliant ChangeLog entries based on the changes that it detects. "
-"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#vc-dwim\">doc</a>)</small>"
+# | The vc-dwim package contains two tools, [-<tt>vc-dwim</tt>-]
+# | {+<code>vc-dwim</code>+} and [-<tt>vc-chlog</tt>.-]
+# | {+<code>vc-chlog</code>.+} vc-dwim is a tool that simplifies the task of
+# | maintaining a ChangeLog and using version control at the same time, for
+# | example by printing a reminder when a file change has been described in
+# | the ChangeLog but the file has not been added to the VC. vc-chlog scans
+# | changed files and generates standards-compliant ChangeLog entries based on
+# | the changes that it detects. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#vc-dwim\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The vc-dwim package contains two tools, <tt>vc-dwim</tt> and <tt>vc-"
+#| "chlog</tt>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of maintaining a "
+#| "ChangeLog and using version control at the same time, for example by "
+#| "printing a reminder when a file change has been described in the "
+#| "ChangeLog but the file has not been added to the VC. vc-chlog scans "
+#| "changed files and generates standards-compliant ChangeLog entries based "
+#| "on the changes that it detects. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#vc-"
+#| "dwim\">doc</a>)</small>"
+msgid ""
+"The vc-dwim package contains two tools, <code>vc-dwim</code> and <code>vc-"
+"chlog</code>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of maintaining a "
+"ChangeLog and using version control at the same time, for example by "
+"printing a reminder when a file change has been described in the ChangeLog "
+"but the file has not been added to the VC. vc-chlog scans changed files and "
+"generates standards-compliant ChangeLog entries based on the changes that it "
+"detects. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#vc-dwim\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"Das <strong>VC-DWIM</strong>-Paket enthält zwei Dienstprogramme, <strong>VC-"
"DWIM</strong> und <strong>VC-Chlog</strong>. VC-DWIM vereinfacht die "
@@ -7010,9 +7395,19 @@
msgstr "<a href=\"/software/which/\">Which</a>"
#. type: Content of: <p>
+# | The which program finds the location of executables in PATH, with a
+# | variety of options. It is an alternative to the shell [-<tt>type</tt>-]
+# | {+<code>type</code>+} built-in command. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#which\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The which program finds the location of executables in PATH, with a "
+#| "variety of options. It is an alternative to the shell <tt>type</tt> "
+#| "built-in command. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#which\">doc</a>)"
+#| "</small>"
msgid ""
"The which program finds the location of executables in PATH, with a variety "
-"of options. It is an alternative to the shell <tt>type</tt> built-in "
+"of options. It is an alternative to the shell <code>type</code> built-in "
"command. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#which\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"<b>GNU Which</b> findet mit einer Reihe von Optionen den Speicherort "
Index: server/po/home-pkgblurbs.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/home-pkgblurbs.fr.po,v
retrieving revision 1.162
retrieving revision 1.163
diff -u -b -r1.162 -r1.163
--- server/po/home-pkgblurbs.fr.po 11 Apr 2019 08:20:02 -0000 1.162
+++ server/po/home-pkgblurbs.fr.po 31 Dec 2019 13:04:25 -0000 1.163
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home-pkgblurbs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-04-11 06:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-11 10:16+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -17,6 +17,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:58+0000\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
"Plural-Forms: \n"
@@ -48,8 +49,19 @@
msgstr "<a href=\"/software/8sync/\">8sync</a>"
#. type: Content of: <p>
+# | 8sync (pronounced [-<tt>eight-sync</tt>)-] {+<code>eight-sync</code>)+} is
+# | an asynchronous programming library for GNU Guile. It makes use of
+# | delimited continuations to avoid a mess of callbacks, resulting in clean,
+# | easy-to-read, non-blocking code. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#pkg_8sync\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "8sync (pronounced <tt>eight-sync</tt>) is an asynchronous programming "
+#| "library for GNU Guile. It makes use of delimited continuations to avoid "
+#| "a mess of callbacks, resulting in clean, easy-to-read, non-blocking "
+#| "code. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#pkg_8sync\">doc</a>)</small>"
msgid ""
-"8sync (pronounced <tt>eight-sync</tt>) is an asynchronous programming "
+"8sync (pronounced <code>eight-sync</code>) is an asynchronous programming "
"library for GNU Guile. It makes use of delimited continuations to avoid a "
"mess of callbacks, resulting in clean, easy-to-read, non-blocking code. "
"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#pkg_8sync\">doc</a>)</small>"
@@ -65,13 +77,28 @@
msgstr "<a href=\"/software/a2ps/\">a2ps</a>"
#. type: Content of: <p>
+# | GNU a2ps converts almost anything to a PostScript file, ready for
+# | printing. It accomplishes this by being able to delegate files to
+# | external handlers, such as Groff and Gzip. It handles as many steps as is
+# | necessary to produce a pretty-printed file. It also includes some extra
+# | abilities for special cases, such as pretty-printing [-<tt>--help</tt>-]
+# | {+<code>--help</code>+} output. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#a2ps\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU a2ps converts almost anything to a PostScript file, ready for "
+#| "printing. It accomplishes this by being able to delegate files to "
+#| "external handlers, such as Groff and Gzip. It handles as many steps as "
+#| "is necessary to produce a pretty-printed file. It also includes some "
+#| "extra abilities for special cases, such as pretty-printing <tt>--help</"
+#| "tt> output. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#a2ps\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"GNU a2ps converts almost anything to a PostScript file, ready for printing. "
"It accomplishes this by being able to delegate files to external handlers, "
"such as Groff and Gzip. It handles as many steps as is necessary to produce "
"a pretty-printed file. It also includes some extra abilities for special "
-"cases, such as pretty-printing <tt>--help</tt> output. <small>(<a href=\"/"
-"manual/manual.html#a2ps\">doc</a>)</small>"
+"cases, such as pretty-printing <code>--help</code> output. <small>(<a href="
+"\"/manual/manual.html#a2ps\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"GNU a2ps est capable de convertir presque tout au format PostScript, prêt Ã
"
"imprimer. Il le fait grâce à sa capacité à faire traiter les fichiers par
"
@@ -514,12 +541,24 @@
#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <p>
+# | bc is an arbitrary precision numeric processing language. It includes an
+# | interactive environment for evaluating mathematical statements. Its
+# | syntax is similar to that of C, so basic usage is familiar. It also
+# | includes [-<tt>dc</tt>,-] {+<code>dc</code>,+} a reverse-polish
+# | calculator. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#bc\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "bc is an arbitrary precision numeric processing language. It includes an "
+#| "interactive environment for evaluating mathematical statements. Its "
+#| "syntax is similar to that of C, so basic usage is familiar. It also "
+#| "includes <tt>dc</tt>, a reverse-polish calculator. <small>(<a href=\"/"
+#| "manual/manual.html#bc\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"bc is an arbitrary precision numeric processing language. It includes an "
"interactive environment for evaluating mathematical statements. Its syntax "
"is similar to that of C, so basic usage is familiar. It also includes "
-"<tt>dc</tt>, a reverse-polish calculator. <small>(<a href=\"/manual/manual."
-"html#bc\">doc</a>)</small>"
+"<code>dc</code>, a reverse-polish calculator. <small>(<a href=\"/manual/"
+"manual.html#bc\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"<tt>bc</tt> est un langage de calcul arithmétique multiprécision. Il "
"comporte un environnement interactif pour l'évaluation d'expressions "
@@ -545,13 +584,31 @@
msgstr "<a href=\"/software/binutils/\">Binutils</a>"
#. type: Content of: <p>
+# | GNU Binutils is a collection of tools for working with binary files.
+# | Perhaps the most notable are [-<tt>ld</tt>,-] {+<code>ld</code>,+} a
+# | linker, and [-<tt>as</tt>,-] {+<code>as</code>,+} an assembler. Other
+# | tools include programs to display binary profiling information, list the
+# | strings in a binary file, and utilities for working with archives. The
+# | [-<tt>bfd</tt>-] {+<code>bfd</code>+} library for working with executable
+# | and object formats is also included. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#binutils\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU Binutils is a collection of tools for working with binary files. "
+#| "Perhaps the most notable are <tt>ld</tt>, a linker, and <tt>as</tt>, an "
+#| "assembler. Other tools include programs to display binary profiling "
+#| "information, list the strings in a binary file, and utilities for working "
+#| "with archives. The <tt>bfd</tt> library for working with executable and "
+#| "object formats is also included. <small>(<a href=\"/manual/manual."
+#| "html#binutils\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"GNU Binutils is a collection of tools for working with binary files. Perhaps "
-"the most notable are <tt>ld</tt>, a linker, and <tt>as</tt>, an assembler. "
-"Other tools include programs to display binary profiling information, list "
-"the strings in a binary file, and utilities for working with archives. The "
-"<tt>bfd</tt> library for working with executable and object formats is also "
-"included. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#binutils\">doc</a>)</small>"
+"the most notable are <code>ld</code>, a linker, and <code>as</code>, an "
+"assembler. Other tools include programs to display binary profiling "
+"information, list the strings in a binary file, and utilities for working "
+"with archives. The <code>bfd</code> library for working with executable and "
+"object formats is also included. <small>(<a href=\"/manual/manual."
+"html#binutils\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"Les GNU Binutils sont des outils pour la manipulation de fichier binaires. "
"<tt>ld</tt>, un éditeur de liens, et <tt>as</tt>, un assembleur, sont parmi "
@@ -586,10 +643,29 @@
msgstr "<a href=\"/software/bool/\">Bool</a>"
#. type: Content of: <p>
+# | GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean
+# | expressions. For example, a search for [-<tt>hello-] {+<code>hello+} AND
+# | [-world</tt>-] {+world</code>+} would return a file containing the phrase
+# | [-<tt>Hello, world!</tt>.-] {+<code>Hello, world!</code>.+} It supports
+# | both AND and OR statements, as well as the NEAR statement to search for
+# | the occurrence of words in close proximity to each other. It handles
+# | context gracefully, accounting for new lines and paragraph changes. It
+# | also has robust support for parsing HTML files. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#bool\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean "
+#| "expressions. For example, a search for <tt>hello AND world</tt> would "
+#| "return a file containing the phrase <tt>Hello, world!</tt>. It supports "
+#| "both AND and OR statements, as well as the NEAR statement to search for "
+#| "the occurrence of words in close proximity to each other. It handles "
+#| "context gracefully, accounting for new lines and paragraph changes. It "
+#| "also has robust support for parsing HTML files. <small>(<a href=\"/"
+#| "manual/manual.html#bool\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean "
-"expressions. For example, a search for <tt>hello AND world</tt> would "
-"return a file containing the phrase <tt>Hello, world!</tt>. It supports "
+"expressions. For example, a search for <code>hello AND world</code> would "
+"return a file containing the phrase <code>Hello, world!</code>. It supports "
"both AND and OR statements, as well as the NEAR statement to search for the "
"occurrence of words in close proximity to each other. It handles context "
"gracefully, accounting for new lines and paragraph changes. It also has "
@@ -879,11 +955,26 @@
#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <p>
+# | GNU combine works to merge files based on a common key in a hash table. It
+# | can be seen as similar to, albeit much more powerful than, the standard
+# | [-<tt>join</tt>-] {+<code>join</code>+} utility. Unlike
+# | [-<tt>join</tt>,-] {+<code>join</code>,+} any number of files may be
+# | merged based on the matches found. combine also has other advanced
+# | features, such as date parsing and directory traversal. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#combine\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU combine works to merge files based on a common key in a hash table. "
+#| "It can be seen as similar to, albeit much more powerful than, the "
+#| "standard <tt>join</tt> utility. Unlike <tt>join</tt>, any number of "
+#| "files may be merged based on the matches found. combine also has other "
+#| "advanced features, such as date parsing and directory traversal. <small>"
+#| "(<a href=\"/manual/manual.html#combine\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"GNU combine works to merge files based on a common key in a hash table. It "
"can be seen as similar to, albeit much more powerful than, the standard "
-"<tt>join</tt> utility. Unlike <tt>join</tt>, any number of files may be "
-"merged based on the matches found. combine also has other advanced "
+"<code>join</code> utility. Unlike <code>join</code>, any number of files "
+"may be merged based on the matches found. combine also has other advanced "
"features, such as date parsing and directory traversal. <small>(<a href=\"/"
"manual/manual.html#combine\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
@@ -941,11 +1032,22 @@
msgstr "<a href=\"/software/config/\">Config</a>"
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The <tt>config.guess</tt> script tries to guess a canonical system triple, "
-"and <tt>config.sub</tt> validates and canonicalizes. These are used as part "
-"of configuration in nearly all GNU packages (and many others). <small>(<a "
-"href=\"/manual/manual.html#config\">doc</a>)</small>"
+# | The [-<tt>config.guess</tt>-] {+<code>config.guess</code>+} script tries
+# | to guess a canonical system triple, and [-<tt>config.sub</tt>-]
+# | {+<code>config.sub</code>+} validates and canonicalizes. These are used
+# | as part of configuration in nearly all GNU packages (and many others).
+# | <small>(<a href=\"/manual/manual.html#config\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The <tt>config.guess</tt> script tries to guess a canonical system "
+#| "triple, and <tt>config.sub</tt> validates and canonicalizes. These are "
+#| "used as part of configuration in nearly all GNU packages (and many "
+#| "others). <small>(<a href=\"/manual/manual.html#config\">doc</a>)</small>"
+msgid ""
+"The <code>config.guess</code> script tries to guess a canonical system "
+"triple, and <code>config.sub</code> validates and canonicalizes. These are "
+"used as part of configuration in nearly all GNU packages (and many others). "
+"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#config\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"Le script <tt>config.guess</tt> essaye de deviner les trois caractéristiques
"
"canoniques du système hôte <cite>[triple]</cite> ; <tt>config.sub</tt> les
"
@@ -1246,13 +1348,29 @@
msgstr "<a href=\"/software/diffutils/\">Diffutils</a>"
#. type: Content of: <p>
+# | GNU Diffutils is a package containing tools for finding the differences
+# | between files. The [-<tt>diff</tt>-] {+<code>diff</code>+} command is
+# | used to show how two files differ, while [-<tt>cmp</tt>-]
+# | {+<code>cmp</code>+} shows the offsets and line numbers where they differ.
+# | [-<tt>diff3</tt>-] {+<code>diff3</code>+} allows you to compare three
+# | files. Finally, [-<tt>sdiff</tt>-] {+<code>sdiff</code>+} offers an
+# | interactive means to merge two files. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#diffutils\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU Diffutils is a package containing tools for finding the differences "
+#| "between files. The <tt>diff</tt> command is used to show how two files "
+#| "differ, while <tt>cmp</tt> shows the offsets and line numbers where they "
+#| "differ. <tt>diff3</tt> allows you to compare three files. Finally, "
+#| "<tt>sdiff</tt> offers an interactive means to merge two files. <small>"
+#| "(<a href=\"/manual/manual.html#diffutils\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"GNU Diffutils is a package containing tools for finding the differences "
-"between files. The <tt>diff</tt> command is used to show how two files "
-"differ, while <tt>cmp</tt> shows the offsets and line numbers where they "
-"differ. <tt>diff3</tt> allows you to compare three files. Finally, "
-"<tt>sdiff</tt> offers an interactive means to merge two files. <small>(<a "
-"href=\"/manual/manual.html#diffutils\">doc</a>)</small>"
+"between files. The <code>diff</code> command is used to show how two files "
+"differ, while <code>cmp</code> shows the offsets and line numbers where they "
+"differ. <code>diff3</code> allows you to compare three files. Finally, "
+"<code>sdiff</code> offers an interactive means to merge two files. <small>"
+"(<a href=\"/manual/manual.html#diffutils\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"GNU Diffutils est un paquet contenant des outils de comparaison de fichiers. "
"La commande <tt>diff</tt> est utilisée pour montrer les différences entre "
@@ -1289,15 +1407,34 @@
msgstr "<a href=\"/software/direvent/\">Direvent</a>"
#. type: Content of: <p>
+# | A daemon that monitors directories for events, such as creating, deleting
+# | or modifying files. It can monitor different sets of directories for
+# | different events. When an event is detected, direvent calls a specified
+# | external program with information about the event, such as the location
+# | within the file system where it occurred. Thus, [-<tt>direvent</tt>-]
+# | {+<code>direvent</code>+} provides an easy way to react immediately if
+# | given files undergo changes, for example, to track changes in important
+# | system configuration files. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#direvent\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A daemon that monitors directories for events, such as creating, deleting "
+#| "or modifying files. It can monitor different sets of directories for "
+#| "different events. When an event is detected, direvent calls a specified "
+#| "external program with information about the event, such as the location "
+#| "within the file system where it occurred. Thus, <tt>direvent</tt> "
+#| "provides an easy way to react immediately if given files undergo changes, "
+#| "for example, to track changes in important system configuration files. "
+#| "<small>(<a href=\"/manual/manual.html#direvent\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"A daemon that monitors directories for events, such as creating, deleting or "
"modifying files. It can monitor different sets of directories for different "
"events. When an event is detected, direvent calls a specified external "
"program with information about the event, such as the location within the "
-"file system where it occurred. Thus, <tt>direvent</tt> provides an easy way "
-"to react immediately if given files undergo changes, for example, to track "
-"changes in important system configuration files. <small>(<a href=\"/manual/"
-"manual.html#direvent\">doc</a>)</small>"
+"file system where it occurred. Thus, <code>direvent</code> provides an easy "
+"way to react immediately if given files undergo changes, for example, to "
+"track changes in important system configuration files. <small>(<a href=\"/"
+"manual/manual.html#direvent\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"Un démon qui surveille des événements tels que la création, la
suppression "
"ou la modification de fichiers dans des répertoires. Il peut surveiller "
@@ -1563,15 +1700,35 @@
msgstr "<a href=\"/software/findutils/\">Findutils</a>"
#. type: Content of: <p>
+# | Findutils supplies the basic file directory searching utilities of the GNU
+# | system. It consists of two primary searching utilities: [-<tt>find</tt>-]
+# | {+<code>find</code>+} recursively searches for files in a directory
+# | according to given criteria and [-<tt>locate</tt>-]
+# | {+<code>locate</code>+} lists files in a database that match a query. Two
+# | auxiliary tools are included: [-<tt>updatedb</tt>-]
+# | {+<code>updatedb</code>+} updates the file name database and
+# | [-<tt>xargs</tt>-] {+<code>xargs</code>+} may be used to apply commands
+# | with arbitrarily long arguments. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#findutils\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Findutils supplies the basic file directory searching utilities of the "
+#| "GNU system. It consists of two primary searching utilities: <tt>find</"
+#| "tt> recursively searches for files in a directory according to given "
+#| "criteria and <tt>locate</tt> lists files in a database that match a "
+#| "query. Two auxiliary tools are included: <tt>updatedb</tt> updates the "
+#| "file name database and <tt>xargs</tt> may be used to apply commands with "
+#| "arbitrarily long arguments. <small>(<a href=\"/manual/manual."
+#| "html#findutils\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"Findutils supplies the basic file directory searching utilities of the GNU "
-"system. It consists of two primary searching utilities: <tt>find</tt> "
+"system. It consists of two primary searching utilities: <code>find</code> "
"recursively searches for files in a directory according to given criteria "
-"and <tt>locate</tt> lists files in a database that match a query. Two "
-"auxiliary tools are included: <tt>updatedb</tt> updates the file name "
-"database and <tt>xargs</tt> may be used to apply commands with arbitrarily "
-"long arguments. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#findutils\">doc</a>)</"
-"small>"
+"and <code>locate</code> lists files in a database that match a query. Two "
+"auxiliary tools are included: <code>updatedb</code> updates the file name "
+"database and <code>xargs</code> may be used to apply commands with "
+"arbitrarily long arguments. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#findutils"
+"\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"Findutils fournit les utilitaires de base pour la recherche dans les "
"répertoires du système GNU. Il comprend deux utilitaires de base :
<tt>find</"
@@ -1665,12 +1822,27 @@
msgstr "<a href=\"/software/freedink/\">FreeDink</a>"
#. type: Content of: <p>
+# | GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine for
+# | the role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the original
+# | game data files but it also supports user-produced game mods or
+# | [-<tt>D-Mods</tt>.-] {+<code>D-Mods</code>.+} To that extent, it also
+# | includes a front-end for managing all of your D-Mods. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#freedink\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine for "
+#| "the role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the original "
+#| "game data files but it also supports user-produced game mods or <tt>D-"
+#| "Mods</tt>. To that extent, it also includes a front-end for managing all "
+#| "of your D-Mods. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#freedink\">doc</a>)"
+#| "</small>"
msgid ""
"GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine for the "
"role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the original game "
-"data files but it also supports user-produced game mods or <tt>D-Mods</tt>. "
-"To that extent, it also includes a front-end for managing all of your D-"
-"Mods. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#freedink\">doc</a>)</small>"
+"data files but it also supports user-produced game mods or <code>D-Mods</"
+"code>. To that extent, it also includes a front-end for managing all of "
+"your D-Mods. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#freedink\">doc</a>)</"
+"small>"
msgstr ""
"GNU FreeDink est une nouvelle implémentation, libre et portable, du moteur "
"du jeu de rôle Dink Smallwood. Il prend non seulement en charge les fichiers
"
@@ -2054,15 +2226,37 @@
#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <p>
+# | GNU Gengetopt is a program to generate a C/C++ function for parsing
+# | command-line options using the getopt_long function found in GNU libc,
+# | removing some of the tedium of this task for large programs that accept
+# | many options. The options parsed by the generated function may be in both
+# | short (e.g., [-<tt>-h</tt>)-] {+<code>-h</code>)+} and long
+# | [-(<tt>--help</tt>)-] {+(<code>--help</code>)+} formats, as specified by
+# | the GNU coding standards. Additionally, the output of the standard
+# | options [-<tt>--help</tt>-] {+<code>--help</code>+} and
+# | [-<tt>--version</tt>-] {+<code>--version</code>+} is generated
+# | automatically. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#gengetopt\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU Gengetopt is a program to generate a C/C++ function for parsing "
+#| "command-line options using the getopt_long function found in GNU libc, "
+#| "removing some of the tedium of this task for large programs that accept "
+#| "many options. The options parsed by the generated function may be in "
+#| "both short (e.g., <tt>-h</tt>) and long (<tt>--help</tt>) formats, as "
+#| "specified by the GNU coding standards. Additionally, the output of the "
+#| "standard options <tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> is generated "
+#| "automatically. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#gengetopt\">doc</a>)"
+#| "</small>"
msgid ""
"GNU Gengetopt is a program to generate a C/C++ function for parsing command-"
"line options using the getopt_long function found in GNU libc, removing some "
"of the tedium of this task for large programs that accept many options. The "
-"options parsed by the generated function may be in both short (e.g., <tt>-h</"
-"tt>) and long (<tt>--help</tt>) formats, as specified by the GNU coding "
-"standards. Additionally, the output of the standard options <tt>--help</tt> "
-"and <tt>--version</tt> is generated automatically. <small>(<a href=\"/"
-"manual/manual.html#gengetopt\">doc</a>)</small>"
+"options parsed by the generated function may be in both short (e.g., <code>-"
+"h</code>) and long (<code>--help</code>) formats, as specified by the GNU "
+"coding standards. Additionally, the output of the standard options <code>--"
+"help</code> and <code>--version</code> is generated automatically. <small>"
+"(<a href=\"/manual/manual.html#gengetopt\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"GNU Gengetopt génère une fonction en C/C++ pour analyser les options de "
"ligne de commande à l'aide de la fonction getopt_long qu'on trouve dans GNU "
@@ -2766,14 +2960,36 @@
msgstr "<a href=\"/software/gnulib/\">GNUlib</a>"
#. type: Content of: <p>
+# | Gnulib is a central location for common infrastructure needed by GNU
+# | packages. It provides a wide variety of functionality, e.g., portability
+# | across many systems, working with Unicode strings, cryptographic
+# | computation, and much more. The code is intended to be shared at the
+# | level of source files, rather than being a standalone library that is
+# | distributed, built, and installed. The included [-<tt>gnulib-tool</tt>-]
+# | {+<code>gnulib-tool</code>+} script helps with using Gnulib code in other
+# | packages. Gnulib also includes copies of licensing and maintenance-related
+# | files, for convenience. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#gnulib\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Gnulib is a central location for common infrastructure needed by GNU "
+#| "packages. It provides a wide variety of functionality, e.g., portability "
+#| "across many systems, working with Unicode strings, cryptographic "
+#| "computation, and much more. The code is intended to be shared at the "
+#| "level of source files, rather than being a standalone library that is "
+#| "distributed, built, and installed. The included <tt>gnulib-tool</tt> "
+#| "script helps with using Gnulib code in other packages. Gnulib also "
+#| "includes copies of licensing and maintenance-related files, for "
+#| "convenience. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#gnulib\">doc</a>)</"
+#| "small>"
msgid ""
"Gnulib is a central location for common infrastructure needed by GNU "
"packages. It provides a wide variety of functionality, e.g., portability "
"across many systems, working with Unicode strings, cryptographic "
"computation, and much more. The code is intended to be shared at the level "
"of source files, rather than being a standalone library that is distributed, "
-"built, and installed. The included <tt>gnulib-tool</tt> script helps with "
-"using Gnulib code in other packages. Gnulib also includes copies of "
+"built, and installed. The included <code>gnulib-tool</code> script helps "
+"with using Gnulib code in other packages. Gnulib also includes copies of "
"licensing and maintenance-related files, for convenience. <small>(<a href="
"\"/manual/manual.html#gnulib\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
@@ -3375,11 +3591,22 @@
msgstr "<a href=\"/software/groff/\">Groff</a>"
#. type: Content of: <p>
+# | Groff is a typesetting package that reads plain text and produces
+# | formatted output based on formatting commands contained within the text.
+# | It is usually the formatter of [-<tt>man</tt>-] {+<code>man</code>+}
+# | documentation pages. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#groff\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Groff is a typesetting package that reads plain text and produces "
+#| "formatted output based on formatting commands contained within the text. "
+#| "It is usually the formatter of <tt>man</tt> documentation pages. <small>"
+#| "(<a href=\"/manual/manual.html#groff\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"Groff is a typesetting package that reads plain text and produces formatted "
"output based on formatting commands contained within the text. It is "
-"usually the formatter of <tt>man</tt> documentation pages. <small>(<a href="
-"\"/manual/manual.html#groff\">doc</a>)</small>"
+"usually the formatter of <code>man</code> documentation pages. <small>(<a "
+"href=\"/manual/manual.html#groff\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"Groff est un logiciel de mise en page qui lit du texte brut et produit du "
"texte formaté sur la base de commandes contenues dans le texte d'origine. "
@@ -3841,12 +4068,26 @@
msgstr "<a href=\"/software/gzip/\">Gzip</a>"
#. type: Content of: <p>
+# | GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the
+# | typical extension is [-<tt>.gz</tt>.-] {+<code>.gz</code>.+} Unlike the
+# | [-<tt>zip</tt>-] {+<code>zip</code>+} format, it compresses a single file;
+# | as a result, it is often used in conjunction with [-<tt>tar</tt>,-]
+# | {+<code>tar</code>,+} resulting in [-<tt>.tar.gz</tt>-]
+# | {+<code>.tar.gz</code>+} or [-<tt>.tgz</tt>,-] {+<code>.tgz</code>,+} etc.
+# | <small>(<a href=\"/manual/manual.html#gzip\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the "
+#| "typical extension is <tt>.gz</tt>. Unlike the <tt>zip</tt> format, it "
+#| "compresses a single file; as a result, it is often used in conjunction "
+#| "with <tt>tar</tt>, resulting in <tt>.tar.gz</tt> or <tt>.tgz</tt>, etc. "
+#| "<small>(<a href=\"/manual/manual.html#gzip\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the typical "
-"extension is <tt>.gz</tt>. Unlike the <tt>zip</tt> format, it compresses a "
-"single file; as a result, it is often used in conjunction with <tt>tar</tt>, "
-"resulting in <tt>.tar.gz</tt> or <tt>.tgz</tt>, etc. <small>(<a href=\"/"
-"manual/manual.html#gzip\">doc</a>)</small>"
+"extension is <code>.gz</code>. Unlike the <code>zip</code> format, it "
+"compresses a single file; as a result, it is often used in conjunction with "
+"<code>tar</code>, resulting in <code>.tar.gz</code> or <code>.tgz</code>, "
+"etc. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#gzip\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"GNU Gzip fournit des utilitaires de compression et décompression ; les "
"fichiers produits ont en général l'extension <tt>.gz</tt>. Contrairement au
"
@@ -3860,10 +4101,19 @@
msgstr "<a href=\"/software/halifax/\">HaliFAX</a>"
#. type: Content of: <p>
+# | HaliFAX supports sending and viewing faxes, including a wrapper around the
+# | [-<tt>lpr</tt>-] {+<code>lpr</code>+} command. This package is looking
+# | for a maintainer. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#halifax\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "HaliFAX supports sending and viewing faxes, including a wrapper around "
+#| "the <tt>lpr</tt> command. This package is looking for a maintainer. "
+#| "<small>(<a href=\"/manual/manual.html#halifax\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"HaliFAX supports sending and viewing faxes, including a wrapper around the "
-"<tt>lpr</tt> command. This package is looking for a maintainer. <small>(<a "
-"href=\"/manual/manual.html#halifax\">doc</a>)</small>"
+"<code>lpr</code> command. This package is looking for a maintainer. <small>"
+"(<a href=\"/manual/manual.html#halifax\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"HaliFAX permet d'envoyer et de recevoir des fax, et inclut une « enveloppeÂ
» "
"<cite>[wrapper]</cite> autour de la commande <tt>lpr</tt>. Ce paquet est à "
@@ -3897,8 +4147,19 @@
msgstr "<a href=\"/software/hello/\">Hello</a>"
#. type: Content of: <p>
+# | GNU Hello prints the message [-<tt>Hello, world!</tt>-] {+<code>Hello,
+# | world!</code>+} and then exits. It serves as an example of standard GNU
+# | coding practices. As such, it supports command-line arguments, multiple
+# | languages, and so on. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#hello\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU Hello prints the message <tt>Hello, world!</tt> and then exits. It "
+#| "serves as an example of standard GNU coding practices. As such, it "
+#| "supports command-line arguments, multiple languages, and so on. <small>"
+#| "(<a href=\"/manual/manual.html#hello\">doc</a>)</small>"
msgid ""
-"GNU Hello prints the message <tt>Hello, world!</tt> and then exits. It "
+"GNU Hello prints the message <code>Hello, world!</code> and then exits. It "
"serves as an example of standard GNU coding practices. As such, it supports "
"command-line arguments, multiple languages, and so on. <small>(<a href=\"/"
"manual/manual.html#hello\">doc</a>)</small>"
@@ -3913,9 +4174,20 @@
msgstr "<a href=\"/software/help2man/\">Help2man</a>"
#. type: Content of: <p>
+# | GNU help2man is a program that converts the output of standard
+# | [-<tt>--help</tt>-] {+<code>--help</code>+} and [-<tt>--version</tt>-]
+# | {+<code>--version</code>+} command-line arguments into a manual page
+# | automatically. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#help2man\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU help2man is a program that converts the output of standard <tt>--"
+#| "help</tt> and <tt>--version</tt> command-line arguments into a manual "
+#| "page automatically. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#help2man"
+#| "\">doc</a>)</small>"
msgid ""
-"GNU help2man is a program that converts the output of standard <tt>--help</"
-"tt> and <tt>--version</tt> command-line arguments into a manual page "
+"GNU help2man is a program that converts the output of standard <code>--help</"
+"code> and <code>--version</code> command-line arguments into a manual page "
"automatically. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#help2man\">doc</a>)</"
"small>"
msgstr ""
@@ -5572,12 +5844,27 @@
msgstr "<a href=\"/software/patch/\">Patch</a>"
#. type: Content of: <p>
+# | Patch is a program that applies changes to files based on differences laid
+# | out as by the program [-<tt>diff</tt>.-] {+<code>diff</code>.+} The
+# | changes may be applied to one or more files depending on the contents of
+# | the diff file. It accepts several different diff formats. It may also be
+# | used to revert previously applied differences. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#patch\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Patch is a program that applies changes to files based on differences "
+#| "laid out as by the program <tt>diff</tt>. The changes may be applied to "
+#| "one or more files depending on the contents of the diff file. It accepts "
+#| "several different diff formats. It may also be used to revert previously "
+#| "applied differences. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#patch\">doc</"
+#| "a>)</small>"
msgid ""
"Patch is a program that applies changes to files based on differences laid "
-"out as by the program <tt>diff</tt>. The changes may be applied to one or "
-"more files depending on the contents of the diff file. It accepts several "
-"different diff formats. It may also be used to revert previously applied "
-"differences. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#patch\">doc</a>)</small>"
+"out as by the program <code>diff</code>. The changes may be applied to one "
+"or more files depending on the contents of the diff file. It accepts "
+"several different diff formats. It may also be used to revert previously "
+"applied differences. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#patch\">doc</a>)"
+"</small>"
msgstr ""
"Patch est un programme qui applique à des fichiers des modifications "
"définies dans un fichier de différences généré typiquement par le
programme "
@@ -5688,13 +5975,27 @@
#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <p>
+# | GNU Plotutils is a package for plotting and working with 2D graphics. It
+# | includes a library, [-<tt>libplot</tt>,-] {+<code>libplot</code>,+} for C
+# | and C++ for exporting 2D vector graphics in many file formats. It also
+# | has support for 2D vector graphics animations. The package also contains
+# | command-line programs for plotting scientific data. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#plotutils\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU Plotutils is a package for plotting and working with 2D graphics. It "
+#| "includes a library, <tt>libplot</tt>, for C and C++ for exporting 2D "
+#| "vector graphics in many file formats. It also has support for 2D vector "
+#| "graphics animations. The package also contains command-line programs for "
+#| "plotting scientific data. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#plotutils"
+#| "\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"GNU Plotutils is a package for plotting and working with 2D graphics. It "
-"includes a library, <tt>libplot</tt>, for C and C++ for exporting 2D vector "
-"graphics in many file formats. It also has support for 2D vector graphics "
-"animations. The package also contains command-line programs for plotting "
-"scientific data. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#plotutils\">doc</a>)"
-"</small>"
+"includes a library, <code>libplot</code>, for C and C++ for exporting 2D "
+"vector graphics in many file formats. It also has support for 2D vector "
+"graphics animations. The package also contains command-line programs for "
+"plotting scientific data. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#plotutils"
+"\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"GNU Plotutils est un paquet pour le tracé de courbes et l'infographie 2D.
Il "
"comprend une bibliothèque pour C et C++, <tt>libplot</tt>, servant à "
@@ -5778,13 +6079,32 @@
#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <p>
+# | GNU Pth is a portable library providing non-preemptive, priority-based
+# | scheduling for multiple execution threads. Each thread has its own
+# | program-counter, run-time stack, signal mask and errno variable. Threads
+# | are scheduled in a cooperative way, rather than in the standard preemptive
+# | way, such that they are managed according to priority and events.
+# | However, Pth also features emulation of POSIX.1c threads
+# | [-(<tt>pthreads</tt>)-] {+(<code>pthreads</code>)+} for backwards
+# | compatibility. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#pth\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU Pth is a portable library providing non-preemptive, priority-based "
+#| "scheduling for multiple execution threads. Each thread has its own "
+#| "program-counter, run-time stack, signal mask and errno variable. Threads "
+#| "are scheduled in a cooperative way, rather than in the standard "
+#| "preemptive way, such that they are managed according to priority and "
+#| "events. However, Pth also features emulation of POSIX.1c threads "
+#| "(<tt>pthreads</tt>) for backwards compatibility. <small>(<a href=\"/"
+#| "manual/manual.html#pth\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"GNU Pth is a portable library providing non-preemptive, priority-based "
"scheduling for multiple execution threads. Each thread has its own program-"
"counter, run-time stack, signal mask and errno variable. Threads are "
"scheduled in a cooperative way, rather than in the standard preemptive way, "
"such that they are managed according to priority and events. However, Pth "
-"also features emulation of POSIX.1c threads (<tt>pthreads</tt>) for "
+"also features emulation of POSIX.1c threads (<code>pthreads</code>) for "
"backwards compatibility. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#pth\">doc</"
"a>)</small>"
msgstr ""
@@ -5868,13 +6188,27 @@
#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <p>
+# | Radius is a server for remote user authentication and accounting. It is
+# | generally useful for networks that require a centralized authentication
+# | and accounting services for its workstations. Authentication can be
+# | performed in a variety of ways, such as via [-<tt>/etc/passwd</tt>-]
+# | {+<code>/etc/passwd</code>+} or credentials stored in an SQL database.
+# | <small>(<a href=\"/manual/manual.html#radius\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Radius is a server for remote user authentication and accounting. It is "
+#| "generally useful for networks that require a centralized authentication "
+#| "and accounting services for its workstations. Authentication can be "
+#| "performed in a variety of ways, such as via <tt>/etc/passwd</tt> or "
+#| "credentials stored in an SQL database. <small>(<a href=\"/manual/manual."
+#| "html#radius\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"Radius is a server for remote user authentication and accounting. It is "
"generally useful for networks that require a centralized authentication and "
"accounting services for its workstations. Authentication can be performed in "
-"a variety of ways, such as via <tt>/etc/passwd</tt> or credentials stored in "
-"an SQL database. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#radius\">doc</a>)</"
-"small>"
+"a variety of ways, such as via <code>/etc/passwd</code> or credentials "
+"stored in an SQL database. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#radius"
+"\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"<abbr title=\"Remote Authentication Dial In User Service\">Radius</abbr> est "
"un serveur d'authentification et de comptabilisation [<cite>accounting</"
@@ -6251,13 +6585,30 @@
#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <p>
+# | GNU shtool is a multipurpose shell tool. It can perform the functions of
+# | many different commands, in order to provide a single tool to distribute
+# | with a source distribution in order to ensure portability of shell
+# | scripts. For example, shtool can perform the jobs of the common commands
+# | [-<tt>install</tt>, <tt>mkdir</tt>-] {+<code>install</code>,
+# | <code>mkdir</code>+} or [-<tt>echo</tt>-] {+<code>echo</code>+} on systems
+# | that lack them. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#shtool\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU shtool is a multipurpose shell tool. It can perform the functions of "
+#| "many different commands, in order to provide a single tool to distribute "
+#| "with a source distribution in order to ensure portability of shell "
+#| "scripts. For example, shtool can perform the jobs of the common commands "
+#| "<tt>install</tt>, <tt>mkdir</tt> or <tt>echo</tt> on systems that lack "
+#| "them. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#shtool\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"GNU shtool is a multipurpose shell tool. It can perform the functions of "
"many different commands, in order to provide a single tool to distribute "
"with a source distribution in order to ensure portability of shell scripts. "
-"For example, shtool can perform the jobs of the common commands <tt>install</"
-"tt>, <tt>mkdir</tt> or <tt>echo</tt> on systems that lack them. <small>(<a "
-"href=\"/manual/manual.html#shtool\">doc</a>)</small>"
+"For example, shtool can perform the jobs of the common commands "
+"<code>install</code>, <code>mkdir</code> or <code>echo</code> on systems "
+"that lack them. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#shtool\">doc</a>)</"
+"small>"
msgstr ""
"GNU shtool est un outil shell polyvalent. Il possède les fonctionnalités de
"
"nombreuses commandes, et constitue un outil unique pouvant être inclus dans "
@@ -6631,13 +6982,29 @@
msgstr "<a href=\"/software/termutils/\">Termutils</a>"
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The GNU Termutils package contains two programs, <tt>tput</tt> and <tt>tabs</"
-"tt>. <tt>tput</tt> is used in shell scripts to manipulate the terminal "
-"display, for example by clearing it or moving the cursor to a specific "
-"point, centering text or underlining text. <tt>tabs</tt> is used to specify "
-"and set hardware tab stops on terminals that support it. <small>(<a href=\"/"
-"manual/manual.html#termutils\">doc</a>)</small>"
+# | The GNU Termutils package contains two programs, [-<tt>tput</tt>-]
+# | {+<code>tput</code>+} and [-<tt>tabs</tt>. <tt>tput</tt>-]
+# | {+<code>tabs</code>. <code>tput</code>+} is used in shell scripts to
+# | manipulate the terminal display, for example by clearing it or moving the
+# | cursor to a specific point, centering text or underlining text.
+# | [-<tt>tabs</tt>-] {+<code>tabs</code>+} is used to specify and set
+# | hardware tab stops on terminals that support it. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#termutils\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU Termutils package contains two programs, <tt>tput</tt> and "
+#| "<tt>tabs</tt>. <tt>tput</tt> is used in shell scripts to manipulate the "
+#| "terminal display, for example by clearing it or moving the cursor to a "
+#| "specific point, centering text or underlining text. <tt>tabs</tt> is "
+#| "used to specify and set hardware tab stops on terminals that support it. "
+#| "<small>(<a href=\"/manual/manual.html#termutils\">doc</a>)</small>"
+msgid ""
+"The GNU Termutils package contains two programs, <code>tput</code> and "
+"<code>tabs</code>. <code>tput</code> is used in shell scripts to manipulate "
+"the terminal display, for example by clearing it or moving the cursor to a "
+"specific point, centering text or underlining text. <code>tabs</code> is "
+"used to specify and set hardware tab stops on terminals that support it. "
+"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#termutils\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"Le paquet GNU Termutils contient deux programmes, <tt>tput</tt> et <tt>tabs</"
"tt>. <tt>tput</tt> est utilisé dans les scripts shell pour manipuler "
@@ -6891,14 +7258,33 @@
msgstr "<a href=\"/software/vc-dwim/\">Vc-dwim</a>"
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The vc-dwim package contains two tools, <tt>vc-dwim</tt> and <tt>vc-chlog</"
-"tt>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of maintaining a ChangeLog "
-"and using version control at the same time, for example by printing a "
-"reminder when a file change has been described in the ChangeLog but the file "
-"has not been added to the VC. vc-chlog scans changed files and generates "
-"standards-compliant ChangeLog entries based on the changes that it detects. "
-"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#vc-dwim\">doc</a>)</small>"
+# | The vc-dwim package contains two tools, [-<tt>vc-dwim</tt>-]
+# | {+<code>vc-dwim</code>+} and [-<tt>vc-chlog</tt>.-]
+# | {+<code>vc-chlog</code>.+} vc-dwim is a tool that simplifies the task of
+# | maintaining a ChangeLog and using version control at the same time, for
+# | example by printing a reminder when a file change has been described in
+# | the ChangeLog but the file has not been added to the VC. vc-chlog scans
+# | changed files and generates standards-compliant ChangeLog entries based on
+# | the changes that it detects. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#vc-dwim\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The vc-dwim package contains two tools, <tt>vc-dwim</tt> and <tt>vc-"
+#| "chlog</tt>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of maintaining a "
+#| "ChangeLog and using version control at the same time, for example by "
+#| "printing a reminder when a file change has been described in the "
+#| "ChangeLog but the file has not been added to the VC. vc-chlog scans "
+#| "changed files and generates standards-compliant ChangeLog entries based "
+#| "on the changes that it detects. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#vc-"
+#| "dwim\">doc</a>)</small>"
+msgid ""
+"The vc-dwim package contains two tools, <code>vc-dwim</code> and <code>vc-"
+"chlog</code>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of maintaining a "
+"ChangeLog and using version control at the same time, for example by "
+"printing a reminder when a file change has been described in the ChangeLog "
+"but the file has not been added to the VC. vc-chlog scans changed files and "
+"generates standards-compliant ChangeLog entries based on the changes that it "
+"detects. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#vc-dwim\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"Le paquet vc-dwim contient deux outils, <tt>vc-dwim</tt> et <tt>vc-chlog</"
"tt>. <tt>vc-dwim</tt> simplifie la maintenance du <cite>changelog</cite> "
@@ -7050,9 +7436,19 @@
msgstr "<a href=\"/software/which/\">Which</a>"
#. type: Content of: <p>
+# | The which program finds the location of executables in PATH, with a
+# | variety of options. It is an alternative to the shell [-<tt>type</tt>-]
+# | {+<code>type</code>+} built-in command. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#which\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The which program finds the location of executables in PATH, with a "
+#| "variety of options. It is an alternative to the shell <tt>type</tt> "
+#| "built-in command. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#which\">doc</a>)"
+#| "</small>"
msgid ""
"The which program finds the location of executables in PATH, with a variety "
-"of options. It is an alternative to the shell <tt>type</tt> built-in "
+"of options. It is an alternative to the shell <code>type</code> built-in "
"command. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#which\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"Le programme which localise les exécutables dans le PATH, avec de nombreuses
"
Index: server/po/home-pkgblurbs.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/home-pkgblurbs.ja.po,v
retrieving revision 1.201
retrieving revision 1.202
diff -u -b -r1.201 -r1.202
--- server/po/home-pkgblurbs.ja.po 11 Apr 2019 07:00:38 -0000 1.201
+++ server/po/home-pkgblurbs.ja.po 31 Dec 2019 13:04:25 -0000 1.202
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home-pkgblurbs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-04-11 06:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-18 11:56+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -43,8 +43,14 @@
msgstr "<a href=\"/software/8sync/\">8sync</a>"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "8sync (pronounced <tt>eight-sync</tt>) is an asynchronous programming "
+#| "library for GNU Guile. It makes use of delimited continuations to avoid "
+#| "a mess of callbacks, resulting in clean, easy-to-read, non-blocking "
+#| "code. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#pkg_8sync\">doc</a>)</small>"
msgid ""
-"8sync (pronounced <tt>eight-sync</tt>) is an asynchronous programming "
+"8sync (pronounced <code>eight-sync</code>) is an asynchronous programming "
"library for GNU Guile. It makes use of delimited continuations to avoid a "
"mess of callbacks, resulting in clean, easy-to-read, non-blocking code. "
"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#pkg_8sync\">doc</a>)</small>"
@@ -59,13 +65,21 @@
msgstr "<a href=\"/software/a2ps/\">a2ps</a>"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU a2ps converts almost anything to a PostScript file, ready for "
+#| "printing. It accomplishes this by being able to delegate files to "
+#| "external handlers, such as Groff and Gzip. It handles as many steps as "
+#| "is necessary to produce a pretty-printed file. It also includes some "
+#| "extra abilities for special cases, such as pretty-printing <tt>--help</"
+#| "tt> output. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#a2ps\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"GNU a2ps converts almost anything to a PostScript file, ready for printing. "
"It accomplishes this by being able to delegate files to external handlers, "
"such as Groff and Gzip. It handles as many steps as is necessary to produce "
"a pretty-printed file. It also includes some extra abilities for special "
-"cases, such as pretty-printing <tt>--help</tt> output. <small>(<a href=\"/"
-"manual/manual.html#a2ps\">doc</a>)</small>"
+"cases, such as pretty-printing <code>--help</code> output. <small>(<a href="
+"\"/manual/manual.html#a2ps\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"GNU
a2psã¯ã»ã¨ãã©ä½ã§ãPostScriptã¸å¤æããå°å·ã§ããããã«ãã¾ããGroffã"
"Gzipãªã©ã®å¤é¨ãã³ãã©ã«ãã¡ã¤ã«ãå§è²ãããã¨ã§ãããéæãã¾ããæ¸
æ¸ã®ãã¡"
@@ -479,12 +493,19 @@
#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "bc is an arbitrary precision numeric processing language. It includes an "
+#| "interactive environment for evaluating mathematical statements. Its "
+#| "syntax is similar to that of C, so basic usage is familiar. It also "
+#| "includes <tt>dc</tt>, a reverse-polish calculator. <small>(<a href=\"/"
+#| "manual/manual.html#bc\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"bc is an arbitrary precision numeric processing language. It includes an "
"interactive environment for evaluating mathematical statements. Its syntax "
"is similar to that of C, so basic usage is familiar. It also includes "
-"<tt>dc</tt>, a reverse-polish calculator. <small>(<a href=\"/manual/manual."
-"html#bc\">doc</a>)</small>"
+"<code>dc</code>, a reverse-polish calculator. <small>(<a href=\"/manual/"
+"manual.html#bc\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"bcã¯ä»»æã®ç²¾åº¦ã®æ°å¤å¦çè¨èªã§ããæ°å¦ã®ã¹ãã¼ãã¡ã³ããè©ä¾¡ããã¤ã³ã¿ã©ã¯"
"ãã£ããªç°å¢ãå«ã¾ãã¾ããææ³ã¯Cã«ä¼¼ã¦ãã¦ãåºæ¬çãªä½¿ãæ¹ã¯è¦ªãã¿ããããã®"
@@ -508,13 +529,23 @@
msgstr "<a href=\"/software/binutils/\">Binutils</a>"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU Binutils is a collection of tools for working with binary files. "
+#| "Perhaps the most notable are <tt>ld</tt>, a linker, and <tt>as</tt>, an "
+#| "assembler. Other tools include programs to display binary profiling "
+#| "information, list the strings in a binary file, and utilities for working "
+#| "with archives. The <tt>bfd</tt> library for working with executable and "
+#| "object formats is also included. <small>(<a href=\"/manual/manual."
+#| "html#binutils\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"GNU Binutils is a collection of tools for working with binary files. Perhaps "
-"the most notable are <tt>ld</tt>, a linker, and <tt>as</tt>, an assembler. "
-"Other tools include programs to display binary profiling information, list "
-"the strings in a binary file, and utilities for working with archives. The "
-"<tt>bfd</tt> library for working with executable and object formats is also "
-"included. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#binutils\">doc</a>)</small>"
+"the most notable are <code>ld</code>, a linker, and <code>as</code>, an "
+"assembler. Other tools include programs to display binary profiling "
+"information, list the strings in a binary file, and utilities for working "
+"with archives. The <code>bfd</code> library for working with executable and "
+"object formats is also included. <small>(<a href=\"/manual/manual."
+"html#binutils\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"GNU
Binutilsã¯ãã¤ããªãã¡ã¤ã«ãä½æ¥ããããã®ãã¼ã«ã®éåã§ããããããã"
"ãã£ã¨ãç¥ããã¦ããã®ã¯ãªã³ã«ã®<tt>ld</tt>ãã¢ã»ã³ãã©ã®<tt>as</tt>ã§ãã"
@@ -546,10 +577,20 @@
msgstr "<a href=\"/software/bool/\">Bool</a>"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean "
+#| "expressions. For example, a search for <tt>hello AND world</tt> would "
+#| "return a file containing the phrase <tt>Hello, world!</tt>. It supports "
+#| "both AND and OR statements, as well as the NEAR statement to search for "
+#| "the occurrence of words in close proximity to each other. It handles "
+#| "context gracefully, accounting for new lines and paragraph changes. It "
+#| "also has robust support for parsing HTML files. <small>(<a href=\"/"
+#| "manual/manual.html#bool\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean "
-"expressions. For example, a search for <tt>hello AND world</tt> would "
-"return a file containing the phrase <tt>Hello, world!</tt>. It supports "
+"expressions. For example, a search for <code>hello AND world</code> would "
+"return a file containing the phrase <code>Hello, world!</code>. It supports "
"both AND and OR statements, as well as the NEAR statement to search for the "
"occurrence of words in close proximity to each other. It handles context "
"gracefully, accounting for new lines and paragraph changes. It also has "
@@ -816,11 +857,19 @@
#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU combine works to merge files based on a common key in a hash table. "
+#| "It can be seen as similar to, albeit much more powerful than, the "
+#| "standard <tt>join</tt> utility. Unlike <tt>join</tt>, any number of "
+#| "files may be merged based on the matches found. combine also has other "
+#| "advanced features, such as date parsing and directory traversal. <small>"
+#| "(<a href=\"/manual/manual.html#combine\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"GNU combine works to merge files based on a common key in a hash table. It "
"can be seen as similar to, albeit much more powerful than, the standard "
-"<tt>join</tt> utility. Unlike <tt>join</tt>, any number of files may be "
-"merged based on the matches found. combine also has other advanced "
+"<code>join</code> utility. Unlike <code>join</code>, any number of files "
+"may be merged based on the matches found. combine also has other advanced "
"features, such as date parsing and directory traversal. <small>(<a href=\"/"
"manual/manual.html#combine\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
@@ -875,11 +924,17 @@
msgstr "<a href=\"/software/config/\">Config</a>"
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The <tt>config.guess</tt> script tries to guess a canonical system triple, "
-"and <tt>config.sub</tt> validates and canonicalizes. These are used as part "
-"of configuration in nearly all GNU packages (and many others). <small>(<a "
-"href=\"/manual/manual.html#config\">doc</a>)</small>"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The <tt>config.guess</tt> script tries to guess a canonical system "
+#| "triple, and <tt>config.sub</tt> validates and canonicalizes. These are "
+#| "used as part of configuration in nearly all GNU packages (and many "
+#| "others). <small>(<a href=\"/manual/manual.html#config\">doc</a>)</small>"
+msgid ""
+"The <code>config.guess</code> script tries to guess a canonical system "
+"triple, and <code>config.sub</code> validates and canonicalizes. These are "
+"used as part of configuration in nearly all GNU packages (and many others). "
+"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#config\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"ã¹ã¯ãªãã<tt>config.guess</tt>ã¯ãã«ããã«ã«ãªã·ã¹ãã
ã®ããªãã«ãæ¨æ¸¬ãã "
"<tt>config.sub</tt>ã¯æ¤è¨¼ããã³ã«ããã«ã©ã¤ãºãã¾ããã»ã¨ãã©ãã¹ã¦ã®GNUãã"
@@ -1163,13 +1218,21 @@
msgstr "<a href=\"/software/diffutils/\">Diffutils</a>"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU Diffutils is a package containing tools for finding the differences "
+#| "between files. The <tt>diff</tt> command is used to show how two files "
+#| "differ, while <tt>cmp</tt> shows the offsets and line numbers where they "
+#| "differ. <tt>diff3</tt> allows you to compare three files. Finally, "
+#| "<tt>sdiff</tt> offers an interactive means to merge two files. <small>"
+#| "(<a href=\"/manual/manual.html#diffutils\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"GNU Diffutils is a package containing tools for finding the differences "
-"between files. The <tt>diff</tt> command is used to show how two files "
-"differ, while <tt>cmp</tt> shows the offsets and line numbers where they "
-"differ. <tt>diff3</tt> allows you to compare three files. Finally, "
-"<tt>sdiff</tt> offers an interactive means to merge two files. <small>(<a "
-"href=\"/manual/manual.html#diffutils\">doc</a>)</small>"
+"between files. The <code>diff</code> command is used to show how two files "
+"differ, while <code>cmp</code> shows the offsets and line numbers where they "
+"differ. <code>diff3</code> allows you to compare three files. Finally, "
+"<code>sdiff</code> offers an interactive means to merge two files. <small>"
+"(<a href=\"/manual/manual.html#diffutils\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"GNU
Diffutilsã¯ãã¡ã¤ã«ã®å·®åãã¿ã¤ããããã®ãã¼ã«ãå«ãã§ãã¾ãã<tt>diff</"
"tt>ã³ãã³ãã¯äºã¤ã®ãã¡ã¤ã«ã®éãã表示ãããããã«ä½¿ããã<tt>cmp</tt>ã¯éã"
@@ -1203,15 +1266,25 @@
msgstr "<a href=\"/software/direvent/\">Direvent</a>"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A daemon that monitors directories for events, such as creating, deleting "
+#| "or modifying files. It can monitor different sets of directories for "
+#| "different events. When an event is detected, direvent calls a specified "
+#| "external program with information about the event, such as the location "
+#| "within the file system where it occurred. Thus, <tt>direvent</tt> "
+#| "provides an easy way to react immediately if given files undergo changes, "
+#| "for example, to track changes in important system configuration files. "
+#| "<small>(<a href=\"/manual/manual.html#direvent\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"A daemon that monitors directories for events, such as creating, deleting or "
"modifying files. It can monitor different sets of directories for different "
"events. When an event is detected, direvent calls a specified external "
"program with information about the event, such as the location within the "
-"file system where it occurred. Thus, <tt>direvent</tt> provides an easy way "
-"to react immediately if given files undergo changes, for example, to track "
-"changes in important system configuration files. <small>(<a href=\"/manual/"
-"manual.html#direvent\">doc</a>)</small>"
+"file system where it occurred. Thus, <code>direvent</code> provides an easy "
+"way to react immediately if given files undergo changes, for example, to "
+"track changes in important system configuration files. <small>(<a href=\"/"
+"manual/manual.html#direvent\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"ãã¡ã¤ã«ä½æãåé¤ãä¿®æ£ã¨ãã£ãã¤ãã³ãã«ã¤ãã¦ãã£ã¬ã¯ããªãã¢ãã¿ãã"
"daemonã§ãããã£ã¬ã¯ããªã®éåã«å¯¾ããããããç°ãªãã¤ãã³ããã¢ãã¿ã§ãã¾"
@@ -1460,15 +1533,25 @@
msgstr "<a href=\"/software/findutils/\">Findutils</a>"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Findutils supplies the basic file directory searching utilities of the "
+#| "GNU system. It consists of two primary searching utilities: <tt>find</"
+#| "tt> recursively searches for files in a directory according to given "
+#| "criteria and <tt>locate</tt> lists files in a database that match a "
+#| "query. Two auxiliary tools are included: <tt>updatedb</tt> updates the "
+#| "file name database and <tt>xargs</tt> may be used to apply commands with "
+#| "arbitrarily long arguments. <small>(<a href=\"/manual/manual."
+#| "html#findutils\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"Findutils supplies the basic file directory searching utilities of the GNU "
-"system. It consists of two primary searching utilities: <tt>find</tt> "
+"system. It consists of two primary searching utilities: <code>find</code> "
"recursively searches for files in a directory according to given criteria "
-"and <tt>locate</tt> lists files in a database that match a query. Two "
-"auxiliary tools are included: <tt>updatedb</tt> updates the file name "
-"database and <tt>xargs</tt> may be used to apply commands with arbitrarily "
-"long arguments. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#findutils\">doc</a>)</"
-"small>"
+"and <code>locate</code> lists files in a database that match a query. Two "
+"auxiliary tools are included: <code>updatedb</code> updates the file name "
+"database and <code>xargs</code> may be used to apply commands with "
+"arbitrarily long arguments. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#findutils"
+"\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"Findutilsã¯GNUã·ã¹ãã
ã®åºæ¬çãã¡ã¤ã«ãã£ã¬ã¯ããªæ¤ç´¢ã¦ã¼ãã£ãªãã£ã§ãã主"
"è¦ãªäºã¤ã®æ¤ç´¢ã¦ã¼ãã£ãªãã£ãããªãã¾ã:
ä¸ããããç¯çã®ãã®ããã£ã¬ã¯ããª"
@@ -1552,12 +1635,21 @@
msgstr "<a href=\"/software/freedink/\">FreeDink</a>"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine for "
+#| "the role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the original "
+#| "game data files but it also supports user-produced game mods or <tt>D-"
+#| "Mods</tt>. To that extent, it also includes a front-end for managing all "
+#| "of your D-Mods. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#freedink\">doc</a>)"
+#| "</small>"
msgid ""
"GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine for the "
"role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the original game "
-"data files but it also supports user-produced game mods or <tt>D-Mods</tt>. "
-"To that extent, it also includes a front-end for managing all of your D-"
-"Mods. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#freedink\">doc</a>)</small>"
+"data files but it also supports user-produced game mods or <code>D-Mods</"
+"code>. To that extent, it also includes a front-end for managing all of "
+"your D-Mods. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#freedink\">doc</a>)</"
+"small>"
msgstr ""
"GNU FreeDinkã¯ããã¼ã«ãã¬ã¤ã³ã°ã»ã²ã¼ã Dink
Smallwoodã®ã¨ã³ã¸ã³ã®èªç±ã§ãã¼"
"ã¿ãã«ãªåå®è£
ã§ãããªãªã¸ãã«ã®ã²ã¼ã
ãã¼ã¿ã®ãã¡ã¤ã«ã ãã§ãªãã<tt>D-"
@@ -1911,15 +2003,26 @@
#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU Gengetopt is a program to generate a C/C++ function for parsing "
+#| "command-line options using the getopt_long function found in GNU libc, "
+#| "removing some of the tedium of this task for large programs that accept "
+#| "many options. The options parsed by the generated function may be in "
+#| "both short (e.g., <tt>-h</tt>) and long (<tt>--help</tt>) formats, as "
+#| "specified by the GNU coding standards. Additionally, the output of the "
+#| "standard options <tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> is generated "
+#| "automatically. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#gengetopt\">doc</a>)"
+#| "</small>"
msgid ""
"GNU Gengetopt is a program to generate a C/C++ function for parsing command-"
"line options using the getopt_long function found in GNU libc, removing some "
"of the tedium of this task for large programs that accept many options. The "
-"options parsed by the generated function may be in both short (e.g., <tt>-h</"
-"tt>) and long (<tt>--help</tt>) formats, as specified by the GNU coding "
-"standards. Additionally, the output of the standard options <tt>--help</tt> "
-"and <tt>--version</tt> is generated automatically. <small>(<a href=\"/"
-"manual/manual.html#gengetopt\">doc</a>)</small>"
+"options parsed by the generated function may be in both short (e.g., <code>-"
+"h</code>) and long (<code>--help</code>) formats, as specified by the GNU "
+"coding standards. Additionally, the output of the standard options <code>--"
+"help</code> and <code>--version</code> is generated automatically. <small>"
+"(<a href=\"/manual/manual.html#gengetopt\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"GNU Gengetoptã¯GNU
libcã«ããgetopt_longé¢æ°ã使ã£ã¦ã³ãã³ãã©ã¤ã³å¼æ°ã解æ"
"ããC/C++é¢æ°ãçæããããã°ã©ã
ã§ãããããã®ãªãã·ã§ã³ãåãä»ãã大ããªã"
@@ -2581,14 +2684,26 @@
msgstr "<a href=\"/software/gnulib/\">GNUlib</a>"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Gnulib is a central location for common infrastructure needed by GNU "
+#| "packages. It provides a wide variety of functionality, e.g., portability "
+#| "across many systems, working with Unicode strings, cryptographic "
+#| "computation, and much more. The code is intended to be shared at the "
+#| "level of source files, rather than being a standalone library that is "
+#| "distributed, built, and installed. The included <tt>gnulib-tool</tt> "
+#| "script helps with using Gnulib code in other packages. Gnulib also "
+#| "includes copies of licensing and maintenance-related files, for "
+#| "convenience. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#gnulib\">doc</a>)</"
+#| "small>"
msgid ""
"Gnulib is a central location for common infrastructure needed by GNU "
"packages. It provides a wide variety of functionality, e.g., portability "
"across many systems, working with Unicode strings, cryptographic "
"computation, and much more. The code is intended to be shared at the level "
"of source files, rather than being a standalone library that is distributed, "
-"built, and installed. The included <tt>gnulib-tool</tt> script helps with "
-"using Gnulib code in other packages. Gnulib also includes copies of "
+"built, and installed. The included <code>gnulib-tool</code> script helps "
+"with using Gnulib code in other packages. Gnulib also includes copies of "
"licensing and maintenance-related files, for convenience. <small>(<a href="
"\"/manual/manual.html#gnulib\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
@@ -3154,11 +3269,17 @@
msgstr "<a href=\"/software/groff/\">Groff</a>"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Groff is a typesetting package that reads plain text and produces "
+#| "formatted output based on formatting commands contained within the text. "
+#| "It is usually the formatter of <tt>man</tt> documentation pages. <small>"
+#| "(<a href=\"/manual/manual.html#groff\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"Groff is a typesetting package that reads plain text and produces formatted "
"output based on formatting commands contained within the text. It is "
-"usually the formatter of <tt>man</tt> documentation pages. <small>(<a href="
-"\"/manual/manual.html#groff\">doc</a>)</small>"
+"usually the formatter of <code>man</code> documentation pages. <small>(<a "
+"href=\"/manual/manual.html#groff\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"Groffã¯ã¿ã¤ãã»ããã£ã³ã°ã®ããã±ã¼ã¸ã§ãã¬ã¼ã³ãã¯ã¹ããèªã¿è¾¼ã¿ããã¯ã¹ãã®"
"ä¸ã®ãã©ã¼ãããã³ãã³ãã«ããæ¸
æ¸ãããåºåãè¡ãã¾ããé常ã<tt>man</tt>ã"
@@ -3587,12 +3708,19 @@
msgstr "<a href=\"/software/gzip/\">Gzip</a>"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the "
+#| "typical extension is <tt>.gz</tt>. Unlike the <tt>zip</tt> format, it "
+#| "compresses a single file; as a result, it is often used in conjunction "
+#| "with <tt>tar</tt>, resulting in <tt>.tar.gz</tt> or <tt>.tgz</tt>, etc. "
+#| "<small>(<a href=\"/manual/manual.html#gzip\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the typical "
-"extension is <tt>.gz</tt>. Unlike the <tt>zip</tt> format, it compresses a "
-"single file; as a result, it is often used in conjunction with <tt>tar</tt>, "
-"resulting in <tt>.tar.gz</tt> or <tt>.tgz</tt>, etc. <small>(<a href=\"/"
-"manual/manual.html#gzip\">doc</a>)</small>"
+"extension is <code>.gz</code>. Unlike the <code>zip</code> format, it "
+"compresses a single file; as a result, it is often used in conjunction with "
+"<code>tar</code>, resulting in <code>.tar.gz</code> or <code>.tgz</code>, "
+"etc. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#gzip\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"GNU
Gzipã¯ãã¼ã¿å§ç¸®/伸é·ã®ã¦ã¼ãã£ãªãã£ãæä¾ãã¾ããå
¸åçãªæ¡å¼µåã¯<tt>."
"gz</tt>ã§ãã<tt>zip</tt>ãã©ã¼ãããã¨ç°ãªããåä¸ã®ãã¡ã¤ã«ãå§ç¸®ããã
ããª"
@@ -3605,10 +3733,15 @@
msgstr "<a href=\"/software/halifax/\">HaliFAX</a>"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "HaliFAX supports sending and viewing faxes, including a wrapper around "
+#| "the <tt>lpr</tt> command. This package is looking for a maintainer. "
+#| "<small>(<a href=\"/manual/manual.html#halifax\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"HaliFAX supports sending and viewing faxes, including a wrapper around the "
-"<tt>lpr</tt> command. This package is looking for a maintainer. <small>(<a "
-"href=\"/manual/manual.html#halifax\">doc</a>)</small>"
+"<code>lpr</code> command. This package is looking for a maintainer. <small>"
+"(<a href=\"/manual/manual.html#halifax\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"HaliFAXã¯ãã¡ãã¯ã¹ãéä¿¡ãè¦ãæ©è½ããµãã¼ããã<tt>lpr</tt>ã³ãã³ãã®ã©ã"
"ãã¼ãããã¾ãããã®ããã±ã¼ã¸ã¯ã¡ã³ãããåéãã¦ãã¾ãã<small>(<a
href=\"/"
@@ -3639,8 +3772,14 @@
msgstr "<a href=\"/software/hello/\">Hello</a>"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU Hello prints the message <tt>Hello, world!</tt> and then exits. It "
+#| "serves as an example of standard GNU coding practices. As such, it "
+#| "supports command-line arguments, multiple languages, and so on. <small>"
+#| "(<a href=\"/manual/manual.html#hello\">doc</a>)</small>"
msgid ""
-"GNU Hello prints the message <tt>Hello, world!</tt> and then exits. It "
+"GNU Hello prints the message <code>Hello, world!</code> and then exits. It "
"serves as an example of standard GNU coding practices. As such, it supports "
"command-line arguments, multiple languages, and so on. <small>(<a href=\"/"
"manual/manual.html#hello\">doc</a>)</small>"
@@ -3655,9 +3794,15 @@
msgstr "<a href=\"/software/help2man/\">Help2man</a>"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU help2man is a program that converts the output of standard <tt>--"
+#| "help</tt> and <tt>--version</tt> command-line arguments into a manual "
+#| "page automatically. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#help2man"
+#| "\">doc</a>)</small>"
msgid ""
-"GNU help2man is a program that converts the output of standard <tt>--help</"
-"tt> and <tt>--version</tt> command-line arguments into a manual page "
+"GNU help2man is a program that converts the output of standard <code>--help</"
+"code> and <code>--version</code> command-line arguments into a manual page "
"automatically. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#help2man\">doc</a>)</"
"small>"
msgstr ""
@@ -5221,12 +5366,21 @@
msgstr "<a href=\"/software/patch/\">Patch</a>"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Patch is a program that applies changes to files based on differences "
+#| "laid out as by the program <tt>diff</tt>. The changes may be applied to "
+#| "one or more files depending on the contents of the diff file. It accepts "
+#| "several different diff formats. It may also be used to revert previously "
+#| "applied differences. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#patch\">doc</"
+#| "a>)</small>"
msgid ""
"Patch is a program that applies changes to files based on differences laid "
-"out as by the program <tt>diff</tt>. The changes may be applied to one or "
-"more files depending on the contents of the diff file. It accepts several "
-"different diff formats. It may also be used to revert previously applied "
-"differences. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#patch\">doc</a>)</small>"
+"out as by the program <code>diff</code>. The changes may be applied to one "
+"or more files depending on the contents of the diff file. It accepts "
+"several different diff formats. It may also be used to revert previously "
+"applied differences. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#patch\">doc</a>)"
+"</small>"
msgstr ""
"Patchã¯ããã°ã©ã
<tt>diff</tt>ã«ãã£ã¦çæãããå¤æ´ã®å·®åããã¡ã¤ã«ã«é©ç¨ã"
"ãããã°ã©ã
ã§ããå¤æ´ã¯ã²ã¨ã¤ãã¾ãã¯ãè¤æ°ã®ãã¡ã¤ã«ã«é©ç¨ããã¾ããããã¤"
@@ -5330,13 +5484,21 @@
#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU Plotutils is a package for plotting and working with 2D graphics. It "
+#| "includes a library, <tt>libplot</tt>, for C and C++ for exporting 2D "
+#| "vector graphics in many file formats. It also has support for 2D vector "
+#| "graphics animations. The package also contains command-line programs for "
+#| "plotting scientific data. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#plotutils"
+#| "\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"GNU Plotutils is a package for plotting and working with 2D graphics. It "
-"includes a library, <tt>libplot</tt>, for C and C++ for exporting 2D vector "
-"graphics in many file formats. It also has support for 2D vector graphics "
-"animations. The package also contains command-line programs for plotting "
-"scientific data. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#plotutils\">doc</a>)"
-"</small>"
+"includes a library, <code>libplot</code>, for C and C++ for exporting 2D "
+"vector graphics in many file formats. It also has support for 2D vector "
+"graphics animations. The package also contains command-line programs for "
+"plotting scientific data. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#plotutils"
+"\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"GNU
Plotutilsã¯2Dã°ã©ãã£ãã¯ã¹ã®ããããã£ã³ã°ã¨ä½æ¥ã®ããã®ããã±ã¼ã¸ã§ãã"
"ãã¾ãã¾ãªãã¡ã¤ã«ã»ãã©ã¼ãããã®2Dãã¯ã¿ã»ã°ã©ãã£ãã¯ã¹ã«ã¨ã¯ã¹ãã¼ããã"
@@ -5417,13 +5579,23 @@
#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU Pth is a portable library providing non-preemptive, priority-based "
+#| "scheduling for multiple execution threads. Each thread has its own "
+#| "program-counter, run-time stack, signal mask and errno variable. Threads "
+#| "are scheduled in a cooperative way, rather than in the standard "
+#| "preemptive way, such that they are managed according to priority and "
+#| "events. However, Pth also features emulation of POSIX.1c threads "
+#| "(<tt>pthreads</tt>) for backwards compatibility. <small>(<a href=\"/"
+#| "manual/manual.html#pth\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"GNU Pth is a portable library providing non-preemptive, priority-based "
"scheduling for multiple execution threads. Each thread has its own program-"
"counter, run-time stack, signal mask and errno variable. Threads are "
"scheduled in a cooperative way, rather than in the standard preemptive way, "
"such that they are managed according to priority and events. However, Pth "
-"also features emulation of POSIX.1c threads (<tt>pthreads</tt>) for "
+"also features emulation of POSIX.1c threads (<code>pthreads</code>) for "
"backwards compatibility. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#pth\">doc</"
"a>)</small>"
msgstr ""
@@ -5501,13 +5673,21 @@
#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Radius is a server for remote user authentication and accounting. It is "
+#| "generally useful for networks that require a centralized authentication "
+#| "and accounting services for its workstations. Authentication can be "
+#| "performed in a variety of ways, such as via <tt>/etc/passwd</tt> or "
+#| "credentials stored in an SQL database. <small>(<a href=\"/manual/manual."
+#| "html#radius\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"Radius is a server for remote user authentication and accounting. It is "
"generally useful for networks that require a centralized authentication and "
"accounting services for its workstations. Authentication can be performed in "
-"a variety of ways, such as via <tt>/etc/passwd</tt> or credentials stored in "
-"an SQL database. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#radius\">doc</a>)</"
-"small>"
+"a variety of ways, such as via <code>/etc/passwd</code> or credentials "
+"stored in an SQL database. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#radius"
+"\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"Radiusã¯é
éã¦ã¼ã¶ã®èªè¨¼ã¨èª²éã®ããã®ãµã¼ãã§ããåã¯ã¼ã¯ã¹ãã¼ã·ã§ã³ã«ä¸å¿"
"å¶å¾¡ã®èªè¨¼ã¨èª²éãµã¼ãã¹ãå¿
è¦ã¨ãããããã¯ã¼ã¯ã«é常ã¯æç¨ã§ããèªè¨¼ã¯<tt>/"
@@ -5857,13 +6037,22 @@
#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU shtool is a multipurpose shell tool. It can perform the functions of "
+#| "many different commands, in order to provide a single tool to distribute "
+#| "with a source distribution in order to ensure portability of shell "
+#| "scripts. For example, shtool can perform the jobs of the common commands "
+#| "<tt>install</tt>, <tt>mkdir</tt> or <tt>echo</tt> on systems that lack "
+#| "them. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#shtool\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"GNU shtool is a multipurpose shell tool. It can perform the functions of "
"many different commands, in order to provide a single tool to distribute "
"with a source distribution in order to ensure portability of shell scripts. "
-"For example, shtool can perform the jobs of the common commands <tt>install</"
-"tt>, <tt>mkdir</tt> or <tt>echo</tt> on systems that lack them. <small>(<a "
-"href=\"/manual/manual.html#shtool\">doc</a>)</small>"
+"For example, shtool can perform the jobs of the common commands "
+"<code>install</code>, <code>mkdir</code> or <code>echo</code> on systems "
+"that lack them. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#shtool\">doc</a>)</"
+"small>"
msgstr ""
"GNU shtoolã¯ãã«ããã¼ãã¹ã®ã·ã§ã«ãã¼ã«ã§ããã½ã¼ã¹é
å¸ã§å«ãã¦é
å¸ããã·ã§"
"ã«ã¹ã¯ãªããã®ç§»æ¤æ§ã確ã¨ããããã«ãåä¸ã®ãã¼ã«ã§æä¾ããå¤ãã®ç°ãªãã³ã"
@@ -6205,13 +6394,21 @@
msgstr "<a href=\"/software/termutils/\">Termutils</a>"
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The GNU Termutils package contains two programs, <tt>tput</tt> and <tt>tabs</"
-"tt>. <tt>tput</tt> is used in shell scripts to manipulate the terminal "
-"display, for example by clearing it or moving the cursor to a specific "
-"point, centering text or underlining text. <tt>tabs</tt> is used to specify "
-"and set hardware tab stops on terminals that support it. <small>(<a href=\"/"
-"manual/manual.html#termutils\">doc</a>)</small>"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU Termutils package contains two programs, <tt>tput</tt> and "
+#| "<tt>tabs</tt>. <tt>tput</tt> is used in shell scripts to manipulate the "
+#| "terminal display, for example by clearing it or moving the cursor to a "
+#| "specific point, centering text or underlining text. <tt>tabs</tt> is "
+#| "used to specify and set hardware tab stops on terminals that support it. "
+#| "<small>(<a href=\"/manual/manual.html#termutils\">doc</a>)</small>"
+msgid ""
+"The GNU Termutils package contains two programs, <code>tput</code> and "
+"<code>tabs</code>. <code>tput</code> is used in shell scripts to manipulate "
+"the terminal display, for example by clearing it or moving the cursor to a "
+"specific point, centering text or underlining text. <code>tabs</code> is "
+"used to specify and set hardware tab stops on terminals that support it. "
+"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#termutils\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"GNU
Termutilsããã±ã¼ã¸ã¯<tt>tput</tt>ã¨<tt>tabs</tt>ã®ãµãã¤ã®ããã°ã©ã
ãå«"
"ã¿ã¾ãã<tt>tput</tt>ã¯ã·ã§ã«ã¹ã¯ãªããã§ç«¯æ«è¡¨ç¤ºãæä½ããã®ã«ä½¿ããã¾ããã"
@@ -6451,14 +6648,24 @@
msgstr "<a href=\"/software/vc-dwim/\">Vc-dwim</a>"
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The vc-dwim package contains two tools, <tt>vc-dwim</tt> and <tt>vc-chlog</"
-"tt>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of maintaining a ChangeLog "
-"and using version control at the same time, for example by printing a "
-"reminder when a file change has been described in the ChangeLog but the file "
-"has not been added to the VC. vc-chlog scans changed files and generates "
-"standards-compliant ChangeLog entries based on the changes that it detects. "
-"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#vc-dwim\">doc</a>)</small>"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The vc-dwim package contains two tools, <tt>vc-dwim</tt> and <tt>vc-"
+#| "chlog</tt>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of maintaining a "
+#| "ChangeLog and using version control at the same time, for example by "
+#| "printing a reminder when a file change has been described in the "
+#| "ChangeLog but the file has not been added to the VC. vc-chlog scans "
+#| "changed files and generates standards-compliant ChangeLog entries based "
+#| "on the changes that it detects. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#vc-"
+#| "dwim\">doc</a>)</small>"
+msgid ""
+"The vc-dwim package contains two tools, <code>vc-dwim</code> and <code>vc-"
+"chlog</code>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of maintaining a "
+"ChangeLog and using version control at the same time, for example by "
+"printing a reminder when a file change has been described in the ChangeLog "
+"but the file has not been added to the VC. vc-chlog scans changed files and "
+"generates standards-compliant ChangeLog entries based on the changes that it "
+"detects. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#vc-dwim\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"vc-dwimããã±ã¼ã¸ã«ã¯<tt>vc-dwim</tt>ã¨<tt>vc-chlog</tt>ã®äºã¤ã®ãã¼ã«ããã"
"ã¾ããvc-dwimã¯ChangeLogãä¿å®ããä»äºãåç´åãããã¼ã«ã§ããã¼ã¸ã§ã³ã³ã³ã"
@@ -6601,9 +6808,15 @@
msgstr "<a href=\"/software/which/\">Which</a>"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The which program finds the location of executables in PATH, with a "
+#| "variety of options. It is an alternative to the shell <tt>type</tt> "
+#| "built-in command. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#which\">doc</a>)"
+#| "</small>"
msgid ""
"The which program finds the location of executables in PATH, with a variety "
-"of options. It is an alternative to the shell <tt>type</tt> built-in "
+"of options. It is an alternative to the shell <code>type</code> built-in "
"command. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#which\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"ããã°ã©ã
whichã¯ãããã¤ãã®ãªãã·ã§ã³ã§ãPATHä¸ã§å®è¡å½¢å¼ã®ä½ç½®ãã¿ã¤ãã¾"
Index: server/po/home-pkgblurbs.pot.opt
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/home-pkgblurbs.pot.opt,v
retrieving revision 1.65
retrieving revision 1.66
diff -u -b -r1.65 -r1.66
--- server/po/home-pkgblurbs.pot.opt 11 Apr 2019 07:00:38 -0000 1.65
+++ server/po/home-pkgblurbs.pot.opt 31 Dec 2019 13:04:25 -0000 1.66
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home-pkgblurbs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-04-11 06:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -40,7 +40,7 @@
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"8sync (pronounced <tt>eight-sync</tt>) is an asynchronous programming "
+"8sync (pronounced <code>eight-sync</code>) is an asynchronous programming "
"library for GNU Guile. It makes use of delimited continuations to avoid a "
"mess of callbacks, resulting in clean, easy-to-read, non-blocking code. "
"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#pkg_8sync\">doc</a>)</small>"
@@ -56,7 +56,7 @@
"It accomplishes this by being able to delegate files to external handlers, "
"such as Groff and Gzip. It handles as many steps as is necessary to produce "
"a pretty-printed file. It also includes some extra abilities for special "
-"cases, such as pretty-printing <tt>--help</tt> output. <small>(<a "
+"cases, such as pretty-printing <code>--help</code> output. <small>(<a "
"href=\"/manual/manual.html#a2ps\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
@@ -373,7 +373,7 @@
"bc is an arbitrary precision numeric processing language. It includes an "
"interactive environment for evaluating mathematical statements. Its syntax "
"is similar to that of C, so basic usage is familiar. It also includes "
-"<tt>dc</tt>, a reverse-polish calculator. <small>(<a "
+"<code>dc</code>, a reverse-polish calculator. <small>(<a "
"href=\"/manual/manual.html#bc\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
@@ -394,10 +394,10 @@
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"GNU Binutils is a collection of tools for working with binary files. Perhaps "
-"the most notable are <tt>ld</tt>, a linker, and <tt>as</tt>, an "
+"the most notable are <code>ld</code>, a linker, and <code>as</code>, an "
"assembler. Other tools include programs to display binary profiling "
"information, list the strings in a binary file, and utilities for working "
-"with archives. The <tt>bfd</tt> library for working with executable and "
+"with archives. The <code>bfd</code> library for working with executable and "
"object formats is also included. <small>(<a "
"href=\"/manual/manual.html#binutils\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
@@ -422,8 +422,8 @@
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean "
-"expressions. For example, a search for <tt>hello AND world</tt> would "
-"return a file containing the phrase <tt>Hello, world!</tt>. It supports "
+"expressions. For example, a search for <code>hello AND world</code> would "
+"return a file containing the phrase <code>Hello, world!</code>. It supports "
"both AND and OR statements, as well as the NEAR statement to search for the "
"occurrence of words in close proximity to each other. It handles context "
"gracefully, accounting for new lines and paragraph changes. It also has "
@@ -630,8 +630,8 @@
msgid ""
"GNU combine works to merge files based on a common key in a hash table. It "
"can be seen as similar to, albeit much more powerful than, the standard "
-"<tt>join</tt> utility. Unlike <tt>join</tt>, any number of files may be "
-"merged based on the matches found. combine also has other advanced "
+"<code>join</code> utility. Unlike <code>join</code>, any number of files "
+"may be merged based on the matches found. combine also has other advanced "
"features, such as date parsing and directory traversal. <small>(<a "
"href=\"/manual/manual.html#combine\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
@@ -669,10 +669,10 @@
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"The <tt>config.guess</tt> script tries to guess a canonical system triple, "
-"and <tt>config.sub</tt> validates and canonicalizes. These are used as part "
-"of configuration in nearly all GNU packages (and many others). <small>(<a "
-"href=\"/manual/manual.html#config\">doc</a>)</small>"
+"The <code>config.guess</code> script tries to guess a canonical system "
+"triple, and <code>config.sub</code> validates and canonicalizes. These are "
+"used as part of configuration in nearly all GNU packages (and many others). "
+"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#config\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
#. type: Content of: <h4>
@@ -889,11 +889,11 @@
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"GNU Diffutils is a package containing tools for finding the differences "
-"between files. The <tt>diff</tt> command is used to show how two files "
-"differ, while <tt>cmp</tt> shows the offsets and line numbers where they "
-"differ. <tt>diff3</tt> allows you to compare three files. Finally, "
-"<tt>sdiff</tt> offers an interactive means to merge two files. <small>(<a "
-"href=\"/manual/manual.html#diffutils\">doc</a>)</small>"
+"between files. The <code>diff</code> command is used to show how two files "
+"differ, while <code>cmp</code> shows the offsets and line numbers where they "
+"differ. <code>diff3</code> allows you to compare three files. Finally, "
+"<code>sdiff</code> offers an interactive means to merge two files. "
+"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#diffutils\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: stale
@@ -922,9 +922,9 @@
"modifying files. It can monitor different sets of directories for different "
"events. When an event is detected, direvent calls a specified external "
"program with information about the event, such as the location within the "
-"file system where it occurred. Thus, <tt>direvent</tt> provides an easy way "
-"to react immediately if given files undergo changes, for example, to track "
-"changes in important system configuration files. <small>(<a "
+"file system where it occurred. Thus, <code>direvent</code> provides an easy "
+"way to react immediately if given files undergo changes, for example, to "
+"track changes in important system configuration files. <small>(<a "
"href=\"/manual/manual.html#direvent\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
@@ -1108,12 +1108,12 @@
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Findutils supplies the basic file directory searching utilities of the GNU "
-"system. It consists of two primary searching utilities: <tt>find</tt> "
+"system. It consists of two primary searching utilities: <code>find</code> "
"recursively searches for files in a directory according to given criteria "
-"and <tt>locate</tt> lists files in a database that match a query. Two "
-"auxiliary tools are included: <tt>updatedb</tt> updates the file name "
-"database and <tt>xargs</tt> may be used to apply commands with arbitrarily "
-"long arguments. <small>(<a "
+"and <code>locate</code> lists files in a database that match a query. Two "
+"auxiliary tools are included: <code>updatedb</code> updates the file name "
+"database and <code>xargs</code> may be used to apply commands with "
+"arbitrarily long arguments. <small>(<a "
"href=\"/manual/manual.html#findutils\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
@@ -1177,9 +1177,10 @@
msgid ""
"GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine for the "
"role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the original game "
-"data files but it also supports user-produced game mods or <tt>D-Mods</tt>. "
-"To that extent, it also includes a front-end for managing all of your "
-"D-Mods. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#freedink\">doc</a>)</small>"
+"data files but it also supports user-produced game mods or "
+"<code>D-Mods</code>. To that extent, it also includes a front-end for "
+"managing all of your D-Mods. <small>(<a "
+"href=\"/manual/manual.html#freedink\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: stale
@@ -1452,10 +1453,11 @@
"command-line options using the getopt_long function found in GNU libc, "
"removing some of the tedium of this task for large programs that accept many "
"options. The options parsed by the generated function may be in both short "
-"(e.g., <tt>-h</tt>) and long (<tt>--help</tt>) formats, as specified by the "
-"GNU coding standards. Additionally, the output of the standard options "
-"<tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> is generated automatically. "
-"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#gengetopt\">doc</a>)</small>"
+"(e.g., <code>-h</code>) and long (<code>--help</code>) formats, as specified "
+"by the GNU coding standards. Additionally, the output of the standard "
+"options <code>--help</code> and <code>--version</code> is generated "
+"automatically. <small>(<a "
+"href=\"/manual/manual.html#gengetopt\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
#. type: Content of: <h4>
@@ -1959,8 +1961,8 @@
"across many systems, working with Unicode strings, cryptographic "
"computation, and much more. The code is intended to be shared at the level "
"of source files, rather than being a standalone library that is distributed, "
-"built, and installed. The included <tt>gnulib-tool</tt> script helps with "
-"using Gnulib code in other packages. Gnulib also includes copies of "
+"built, and installed. The included <code>gnulib-tool</code> script helps "
+"with using Gnulib code in other packages. Gnulib also includes copies of "
"licensing and maintenance-related files, for convenience. <small>(<a "
"href=\"/manual/manual.html#gnulib\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
@@ -2386,7 +2388,7 @@
msgid ""
"Groff is a typesetting package that reads plain text and produces formatted "
"output based on formatting commands contained within the text. It is "
-"usually the formatter of <tt>man</tt> documentation pages. <small>(<a "
+"usually the formatter of <code>man</code> documentation pages. <small>(<a "
"href=\"/manual/manual.html#groff\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
@@ -2713,10 +2715,10 @@
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the typical "
-"extension is <tt>.gz</tt>. Unlike the <tt>zip</tt> format, it compresses a "
-"single file; as a result, it is often used in conjunction with <tt>tar</tt>, "
-"resulting in <tt>.tar.gz</tt> or <tt>.tgz</tt>, etc. <small>(<a "
-"href=\"/manual/manual.html#gzip\">doc</a>)</small>"
+"extension is <code>.gz</code>. Unlike the <code>zip</code> format, it "
+"compresses a single file; as a result, it is often used in conjunction with "
+"<code>tar</code>, resulting in <code>.tar.gz</code> or <code>.tgz</code>, "
+"etc. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#gzip\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
#. type: Content of: <h4>
@@ -2726,8 +2728,8 @@
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"HaliFAX supports sending and viewing faxes, including a wrapper around the "
-"<tt>lpr</tt> command. This package is looking for a maintainer. <small>(<a "
-"href=\"/manual/manual.html#halifax\">doc</a>)</small>"
+"<code>lpr</code> command. This package is looking for a maintainer. "
+"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#halifax\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
#. type: Content of: <h4>
@@ -2751,7 +2753,7 @@
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"GNU Hello prints the message <tt>Hello, world!</tt> and then exits. It "
+"GNU Hello prints the message <code>Hello, world!</code> and then exits. It "
"serves as an example of standard GNU coding practices. As such, it supports "
"command-line arguments, multiple languages, and so on. <small>(<a "
"href=\"/manual/manual.html#hello\">doc</a>)</small>"
@@ -2764,8 +2766,8 @@
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"GNU help2man is a program that converts the output of standard "
-"<tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> command-line arguments into a manual "
-"page automatically. <small>(<a "
+"<code>--help</code> and <code>--version</code> command-line arguments into a "
+"manual page automatically. <small>(<a "
"href=\"/manual/manual.html#help2man\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
@@ -3945,10 +3947,11 @@
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Patch is a program that applies changes to files based on differences laid "
-"out as by the program <tt>diff</tt>. The changes may be applied to one or "
-"more files depending on the contents of the diff file. It accepts several "
-"different diff formats. It may also be used to revert previously applied "
-"differences. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#patch\">doc</a>)</small>"
+"out as by the program <code>diff</code>. The changes may be applied to one "
+"or more files depending on the contents of the diff file. It accepts "
+"several different diff formats. It may also be used to revert previously "
+"applied differences. <small>(<a "
+"href=\"/manual/manual.html#patch\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: stale
@@ -4030,10 +4033,10 @@
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"GNU Plotutils is a package for plotting and working with 2D graphics. It "
-"includes a library, <tt>libplot</tt>, for C and C++ for exporting 2D vector "
-"graphics in many file formats. It also has support for 2D vector graphics "
-"animations. The package also contains command-line programs for plotting "
-"scientific data. <small>(<a "
+"includes a library, <code>libplot</code>, for C and C++ for exporting 2D "
+"vector graphics in many file formats. It also has support for 2D vector "
+"graphics animations. The package also contains command-line programs for "
+"plotting scientific data. <small>(<a "
"href=\"/manual/manual.html#plotutils\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
@@ -4100,7 +4103,7 @@
"program-counter, run-time stack, signal mask and errno variable. Threads are "
"scheduled in a cooperative way, rather than in the standard preemptive way, "
"such that they are managed according to priority and events. However, Pth "
-"also features emulation of POSIX.1c threads (<tt>pthreads</tt>) for "
+"also features emulation of POSIX.1c threads (<code>pthreads</code>) for "
"backwards compatibility. <small>(<a "
"href=\"/manual/manual.html#pth\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
@@ -4161,8 +4164,8 @@
"Radius is a server for remote user authentication and accounting. It is "
"generally useful for networks that require a centralized authentication and "
"accounting services for its workstations. Authentication can be performed in "
-"a variety of ways, such as via <tt>/etc/passwd</tt> or credentials stored in "
-"an SQL database. <small>(<a "
+"a variety of ways, such as via <code>/etc/passwd</code> or credentials "
+"stored in an SQL database. <small>(<a "
"href=\"/manual/manual.html#radius\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
@@ -4430,8 +4433,9 @@
"many different commands, in order to provide a single tool to distribute "
"with a source distribution in order to ensure portability of shell scripts. "
"For example, shtool can perform the jobs of the common commands "
-"<tt>install</tt>, <tt>mkdir</tt> or <tt>echo</tt> on systems that lack "
-"them. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#shtool\">doc</a>)</small>"
+"<code>install</code>, <code>mkdir</code> or <code>echo</code> on systems "
+"that lack them. <small>(<a "
+"href=\"/manual/manual.html#shtool\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
#. type: Content of: <h4>
@@ -4690,11 +4694,11 @@
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"The GNU Termutils package contains two programs, <tt>tput</tt> and "
-"<tt>tabs</tt>. <tt>tput</tt> is used in shell scripts to manipulate the "
-"terminal display, for example by clearing it or moving the cursor to a "
-"specific point, centering text or underlining text. <tt>tabs</tt> is used "
-"to specify and set hardware tab stops on terminals that support it. "
+"The GNU Termutils package contains two programs, <code>tput</code> and "
+"<code>tabs</code>. <code>tput</code> is used in shell scripts to manipulate "
+"the terminal display, for example by clearing it or moving the cursor to a "
+"specific point, centering text or underlining text. <code>tabs</code> is "
+"used to specify and set hardware tab stops on terminals that support it. "
"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#termutils\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
@@ -4875,13 +4879,14 @@
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"The vc-dwim package contains two tools, <tt>vc-dwim</tt> and "
-"<tt>vc-chlog</tt>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of maintaining "
-"a ChangeLog and using version control at the same time, for example by "
-"printing a reminder when a file change has been described in the ChangeLog "
-"but the file has not been added to the VC. vc-chlog scans changed files and "
-"generates standards-compliant ChangeLog entries based on the changes that it "
-"detects. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#vc-dwim\">doc</a>)</small>"
+"The vc-dwim package contains two tools, <code>vc-dwim</code> and "
+"<code>vc-chlog</code>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of "
+"maintaining a ChangeLog and using version control at the same time, for "
+"example by printing a reminder when a file change has been described in the "
+"ChangeLog but the file has not been added to the VC. vc-chlog scans changed "
+"files and generates standards-compliant ChangeLog entries based on the "
+"changes that it detects. <small>(<a "
+"href=\"/manual/manual.html#vc-dwim\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: stale
@@ -4991,7 +4996,7 @@
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The which program finds the location of executables in PATH, with a variety "
-"of options. It is an alternative to the shell <tt>type</tt> built-in "
+"of options. It is an alternative to the shell <code>type</code> built-in "
"command. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#which\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
Index: server/po/home-pkgblurbs.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/home-pkgblurbs.pt-br.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- server/po/home-pkgblurbs.pt-br.po 14 Apr 2019 03:29:21 -0000 1.18
+++ server/po/home-pkgblurbs.pt-br.po 31 Dec 2019 13:04:25 -0000 1.19
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home-pkgblurbs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-04-11 06:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-13 14:48-0200\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <address@hidden>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:58+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
@@ -45,8 +46,14 @@
msgstr "<a href=\"/software/8sync/\">8sync</a>"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "8sync (pronounced <tt>eight-sync</tt>) is an asynchronous programming "
+#| "library for GNU Guile. It makes use of delimited continuations to avoid "
+#| "a mess of callbacks, resulting in clean, easy-to-read, non-blocking "
+#| "code. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#pkg_8sync\">doc</a>)</small>"
msgid ""
-"8sync (pronounced <tt>eight-sync</tt>) is an asynchronous programming "
+"8sync (pronounced <code>eight-sync</code>) is an asynchronous programming "
"library for GNU Guile. It makes use of delimited continuations to avoid a "
"mess of callbacks, resulting in clean, easy-to-read, non-blocking code. "
"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#pkg_8sync\">doc</a>)</small>"
@@ -62,13 +69,21 @@
msgstr "<a href=\"/software/a2ps/\">a2ps</a>"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU a2ps converts almost anything to a PostScript file, ready for "
+#| "printing. It accomplishes this by being able to delegate files to "
+#| "external handlers, such as Groff and Gzip. It handles as many steps as "
+#| "is necessary to produce a pretty-printed file. It also includes some "
+#| "extra abilities for special cases, such as pretty-printing <tt>--help</"
+#| "tt> output. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#a2ps\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"GNU a2ps converts almost anything to a PostScript file, ready for printing. "
"It accomplishes this by being able to delegate files to external handlers, "
"such as Groff and Gzip. It handles as many steps as is necessary to produce "
"a pretty-printed file. It also includes some extra abilities for special "
-"cases, such as pretty-printing <tt>--help</tt> output. <small>(<a href=\"/"
-"manual/manual.html#a2ps\">doc</a>)</small>"
+"cases, such as pretty-printing <code>--help</code> output. <small>(<a href="
+"\"/manual/manual.html#a2ps\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"GNU a2ps converte quase tudo em um arquivo PostScript, pronto para "
"impressão. Ele consegue isso delegando arquivos a manipuladores externos, "
@@ -501,12 +516,19 @@
#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "bc is an arbitrary precision numeric processing language. It includes an "
+#| "interactive environment for evaluating mathematical statements. Its "
+#| "syntax is similar to that of C, so basic usage is familiar. It also "
+#| "includes <tt>dc</tt>, a reverse-polish calculator. <small>(<a href=\"/"
+#| "manual/manual.html#bc\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"bc is an arbitrary precision numeric processing language. It includes an "
"interactive environment for evaluating mathematical statements. Its syntax "
"is similar to that of C, so basic usage is familiar. It also includes "
-"<tt>dc</tt>, a reverse-polish calculator. <small>(<a href=\"/manual/manual."
-"html#bc\">doc</a>)</small>"
+"<code>dc</code>, a reverse-polish calculator. <small>(<a href=\"/manual/"
+"manual.html#bc\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"bc é uma linguagem de processamento numérico de precisão arbitrária.
Inclui "
"um ambiente interativo para avaliação de declarações matemáticas. Sua "
@@ -531,13 +553,23 @@
msgstr "<a href=\"/software/binutils/\">Binutils</a>"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU Binutils is a collection of tools for working with binary files. "
+#| "Perhaps the most notable are <tt>ld</tt>, a linker, and <tt>as</tt>, an "
+#| "assembler. Other tools include programs to display binary profiling "
+#| "information, list the strings in a binary file, and utilities for working "
+#| "with archives. The <tt>bfd</tt> library for working with executable and "
+#| "object formats is also included. <small>(<a href=\"/manual/manual."
+#| "html#binutils\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"GNU Binutils is a collection of tools for working with binary files. Perhaps "
-"the most notable are <tt>ld</tt>, a linker, and <tt>as</tt>, an assembler. "
-"Other tools include programs to display binary profiling information, list "
-"the strings in a binary file, and utilities for working with archives. The "
-"<tt>bfd</tt> library for working with executable and object formats is also "
-"included. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#binutils\">doc</a>)</small>"
+"the most notable are <code>ld</code>, a linker, and <code>as</code>, an "
+"assembler. Other tools include programs to display binary profiling "
+"information, list the strings in a binary file, and utilities for working "
+"with archives. The <code>bfd</code> library for working with executable and "
+"object formats is also included. <small>(<a href=\"/manual/manual."
+"html#binutils\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"GNU Binutils é uma coleção de ferramentas para trabalhar com arquivos "
"binários. Talvez os mais notáveis sejam <tt>ld</tt>, um vinculador <i>"
@@ -572,10 +604,20 @@
msgstr "<a href=\"/software/bool/\">Bool</a>"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean "
+#| "expressions. For example, a search for <tt>hello AND world</tt> would "
+#| "return a file containing the phrase <tt>Hello, world!</tt>. It supports "
+#| "both AND and OR statements, as well as the NEAR statement to search for "
+#| "the occurrence of words in close proximity to each other. It handles "
+#| "context gracefully, accounting for new lines and paragraph changes. It "
+#| "also has robust support for parsing HTML files. <small>(<a href=\"/"
+#| "manual/manual.html#bool\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean "
-"expressions. For example, a search for <tt>hello AND world</tt> would "
-"return a file containing the phrase <tt>Hello, world!</tt>. It supports "
+"expressions. For example, a search for <code>hello AND world</code> would "
+"return a file containing the phrase <code>Hello, world!</code>. It supports "
"both AND and OR statements, as well as the NEAR statement to search for the "
"occurrence of words in close proximity to each other. It handles context "
"gracefully, accounting for new lines and paragraph changes. It also has "
@@ -853,11 +895,19 @@
#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU combine works to merge files based on a common key in a hash table. "
+#| "It can be seen as similar to, albeit much more powerful than, the "
+#| "standard <tt>join</tt> utility. Unlike <tt>join</tt>, any number of "
+#| "files may be merged based on the matches found. combine also has other "
+#| "advanced features, such as date parsing and directory traversal. <small>"
+#| "(<a href=\"/manual/manual.html#combine\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"GNU combine works to merge files based on a common key in a hash table. It "
"can be seen as similar to, albeit much more powerful than, the standard "
-"<tt>join</tt> utility. Unlike <tt>join</tt>, any number of files may be "
-"merged based on the matches found. combine also has other advanced "
+"<code>join</code> utility. Unlike <code>join</code>, any number of files "
+"may be merged based on the matches found. combine also has other advanced "
"features, such as date parsing and directory traversal. <small>(<a href=\"/"
"manual/manual.html#combine\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
@@ -912,11 +962,17 @@
msgstr "<a href=\"/software/config/\">Config</a>"
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The <tt>config.guess</tt> script tries to guess a canonical system triple, "
-"and <tt>config.sub</tt> validates and canonicalizes. These are used as part "
-"of configuration in nearly all GNU packages (and many others). <small>(<a "
-"href=\"/manual/manual.html#config\">doc</a>)</small>"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The <tt>config.guess</tt> script tries to guess a canonical system "
+#| "triple, and <tt>config.sub</tt> validates and canonicalizes. These are "
+#| "used as part of configuration in nearly all GNU packages (and many "
+#| "others). <small>(<a href=\"/manual/manual.html#config\">doc</a>)</small>"
+msgid ""
+"The <code>config.guess</code> script tries to guess a canonical system "
+"triple, and <code>config.sub</code> validates and canonicalizes. These are "
+"used as part of configuration in nearly all GNU packages (and many others). "
+"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#config\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"O script <tt>config.guess</tt> tenta adivinhar um sistema canônico triplo e "
"<tt>config.sub</tt> valida e canoniza. Estes são usados como parte da "
@@ -1211,13 +1267,21 @@
msgstr "<a href=\"/software/diffutils/\">Diffutils</a>"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU Diffutils is a package containing tools for finding the differences "
+#| "between files. The <tt>diff</tt> command is used to show how two files "
+#| "differ, while <tt>cmp</tt> shows the offsets and line numbers where they "
+#| "differ. <tt>diff3</tt> allows you to compare three files. Finally, "
+#| "<tt>sdiff</tt> offers an interactive means to merge two files. <small>"
+#| "(<a href=\"/manual/manual.html#diffutils\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"GNU Diffutils is a package containing tools for finding the differences "
-"between files. The <tt>diff</tt> command is used to show how two files "
-"differ, while <tt>cmp</tt> shows the offsets and line numbers where they "
-"differ. <tt>diff3</tt> allows you to compare three files. Finally, "
-"<tt>sdiff</tt> offers an interactive means to merge two files. <small>(<a "
-"href=\"/manual/manual.html#diffutils\">doc</a>)</small>"
+"between files. The <code>diff</code> command is used to show how two files "
+"differ, while <code>cmp</code> shows the offsets and line numbers where they "
+"differ. <code>diff3</code> allows you to compare three files. Finally, "
+"<code>sdiff</code> offers an interactive means to merge two files. <small>"
+"(<a href=\"/manual/manual.html#diffutils\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"GNU Diffutils é um pacote contendo ferramentas para encontrar as diferenças
"
"entre os arquivos. O comando <tt>diff</tt> é usado para mostrar como dois "
@@ -1253,15 +1317,25 @@
msgstr "<a href=\"/software/direvent/\">Direvent</a>"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A daemon that monitors directories for events, such as creating, deleting "
+#| "or modifying files. It can monitor different sets of directories for "
+#| "different events. When an event is detected, direvent calls a specified "
+#| "external program with information about the event, such as the location "
+#| "within the file system where it occurred. Thus, <tt>direvent</tt> "
+#| "provides an easy way to react immediately if given files undergo changes, "
+#| "for example, to track changes in important system configuration files. "
+#| "<small>(<a href=\"/manual/manual.html#direvent\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"A daemon that monitors directories for events, such as creating, deleting or "
"modifying files. It can monitor different sets of directories for different "
"events. When an event is detected, direvent calls a specified external "
"program with information about the event, such as the location within the "
-"file system where it occurred. Thus, <tt>direvent</tt> provides an easy way "
-"to react immediately if given files undergo changes, for example, to track "
-"changes in important system configuration files. <small>(<a href=\"/manual/"
-"manual.html#direvent\">doc</a>)</small>"
+"file system where it occurred. Thus, <code>direvent</code> provides an easy "
+"way to react immediately if given files undergo changes, for example, to "
+"track changes in important system configuration files. <small>(<a href=\"/"
+"manual/manual.html#direvent\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"Um daemon que monitora diretórios para eventos, como criar, excluir ou "
"modificar arquivos. Pode monitorar diferentes conjuntos de diretórios para "
@@ -1521,15 +1595,25 @@
msgstr "<a href=\"/software/findutils/\">Findutils</a>"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Findutils supplies the basic file directory searching utilities of the "
+#| "GNU system. It consists of two primary searching utilities: <tt>find</"
+#| "tt> recursively searches for files in a directory according to given "
+#| "criteria and <tt>locate</tt> lists files in a database that match a "
+#| "query. Two auxiliary tools are included: <tt>updatedb</tt> updates the "
+#| "file name database and <tt>xargs</tt> may be used to apply commands with "
+#| "arbitrarily long arguments. <small>(<a href=\"/manual/manual."
+#| "html#findutils\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"Findutils supplies the basic file directory searching utilities of the GNU "
-"system. It consists of two primary searching utilities: <tt>find</tt> "
+"system. It consists of two primary searching utilities: <code>find</code> "
"recursively searches for files in a directory according to given criteria "
-"and <tt>locate</tt> lists files in a database that match a query. Two "
-"auxiliary tools are included: <tt>updatedb</tt> updates the file name "
-"database and <tt>xargs</tt> may be used to apply commands with arbitrarily "
-"long arguments. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#findutils\">doc</a>)</"
-"small>"
+"and <code>locate</code> lists files in a database that match a query. Two "
+"auxiliary tools are included: <code>updatedb</code> updates the file name "
+"database and <code>xargs</code> may be used to apply commands with "
+"arbitrarily long arguments. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#findutils"
+"\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"Findutils fornece os utilitários básicos de pesquisa de diretório de "
"arquivos do sistema GNU. Ele consiste em dois utilitários de pesquisa "
@@ -1618,12 +1702,21 @@
msgstr "<a href=\"/software/freedink/\">FreeDink</a>"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine for "
+#| "the role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the original "
+#| "game data files but it also supports user-produced game mods or <tt>D-"
+#| "Mods</tt>. To that extent, it also includes a front-end for managing all "
+#| "of your D-Mods. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#freedink\">doc</a>)"
+#| "</small>"
msgid ""
"GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine for the "
"role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the original game "
-"data files but it also supports user-produced game mods or <tt>D-Mods</tt>. "
-"To that extent, it also includes a front-end for managing all of your D-"
-"Mods. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#freedink\">doc</a>)</small>"
+"data files but it also supports user-produced game mods or <code>D-Mods</"
+"code>. To that extent, it also includes a front-end for managing all of "
+"your D-Mods. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#freedink\">doc</a>)</"
+"small>"
msgstr ""
"GNU FreeDink é uma reimplementação livre e portátil do mecanismo para o
RPG "
"Dink Smallwood. Ele oferece suporte a não apenas os arquivos de dados "
@@ -1993,15 +2086,26 @@
#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU Gengetopt is a program to generate a C/C++ function for parsing "
+#| "command-line options using the getopt_long function found in GNU libc, "
+#| "removing some of the tedium of this task for large programs that accept "
+#| "many options. The options parsed by the generated function may be in "
+#| "both short (e.g., <tt>-h</tt>) and long (<tt>--help</tt>) formats, as "
+#| "specified by the GNU coding standards. Additionally, the output of the "
+#| "standard options <tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> is generated "
+#| "automatically. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#gengetopt\">doc</a>)"
+#| "</small>"
msgid ""
"GNU Gengetopt is a program to generate a C/C++ function for parsing command-"
"line options using the getopt_long function found in GNU libc, removing some "
"of the tedium of this task for large programs that accept many options. The "
-"options parsed by the generated function may be in both short (e.g., <tt>-h</"
-"tt>) and long (<tt>--help</tt>) formats, as specified by the GNU coding "
-"standards. Additionally, the output of the standard options <tt>--help</tt> "
-"and <tt>--version</tt> is generated automatically. <small>(<a href=\"/"
-"manual/manual.html#gengetopt\">doc</a>)</small>"
+"options parsed by the generated function may be in both short (e.g., <code>-"
+"h</code>) and long (<code>--help</code>) formats, as specified by the GNU "
+"coding standards. Additionally, the output of the standard options <code>--"
+"help</code> and <code>--version</code> is generated automatically. <small>"
+"(<a href=\"/manual/manual.html#gengetopt\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"GNU Gengetopt é um programa para gerar uma função C/C++ para analisar
opções "
"de linha de comando usando a função getopt_long encontrada no GNU libc, "
@@ -2676,14 +2780,26 @@
msgstr "<a href=\"/software/gnulib/\">GNUlib</a>"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Gnulib is a central location for common infrastructure needed by GNU "
+#| "packages. It provides a wide variety of functionality, e.g., portability "
+#| "across many systems, working with Unicode strings, cryptographic "
+#| "computation, and much more. The code is intended to be shared at the "
+#| "level of source files, rather than being a standalone library that is "
+#| "distributed, built, and installed. The included <tt>gnulib-tool</tt> "
+#| "script helps with using Gnulib code in other packages. Gnulib also "
+#| "includes copies of licensing and maintenance-related files, for "
+#| "convenience. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#gnulib\">doc</a>)</"
+#| "small>"
msgid ""
"Gnulib is a central location for common infrastructure needed by GNU "
"packages. It provides a wide variety of functionality, e.g., portability "
"across many systems, working with Unicode strings, cryptographic "
"computation, and much more. The code is intended to be shared at the level "
"of source files, rather than being a standalone library that is distributed, "
-"built, and installed. The included <tt>gnulib-tool</tt> script helps with "
-"using Gnulib code in other packages. Gnulib also includes copies of "
+"built, and installed. The included <code>gnulib-tool</code> script helps "
+"with using Gnulib code in other packages. Gnulib also includes copies of "
"licensing and maintenance-related files, for convenience. <small>(<a href="
"\"/manual/manual.html#gnulib\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
@@ -3262,11 +3378,17 @@
msgstr "<a href=\"/software/groff/\">Groff</a>"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Groff is a typesetting package that reads plain text and produces "
+#| "formatted output based on formatting commands contained within the text. "
+#| "It is usually the formatter of <tt>man</tt> documentation pages. <small>"
+#| "(<a href=\"/manual/manual.html#groff\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"Groff is a typesetting package that reads plain text and produces formatted "
"output based on formatting commands contained within the text. It is "
-"usually the formatter of <tt>man</tt> documentation pages. <small>(<a href="
-"\"/manual/manual.html#groff\">doc</a>)</small>"
+"usually the formatter of <code>man</code> documentation pages. <small>(<a "
+"href=\"/manual/manual.html#groff\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"Groff é um pacote de composição que lê texto simples e produz saÃda "
"formatada com base nos comandos de formatação contidos no texto. Geralmente
"
@@ -3716,12 +3838,19 @@
msgstr "<a href=\"/software/gzip/\">Gzip</a>"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the "
+#| "typical extension is <tt>.gz</tt>. Unlike the <tt>zip</tt> format, it "
+#| "compresses a single file; as a result, it is often used in conjunction "
+#| "with <tt>tar</tt>, resulting in <tt>.tar.gz</tt> or <tt>.tgz</tt>, etc. "
+#| "<small>(<a href=\"/manual/manual.html#gzip\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the typical "
-"extension is <tt>.gz</tt>. Unlike the <tt>zip</tt> format, it compresses a "
-"single file; as a result, it is often used in conjunction with <tt>tar</tt>, "
-"resulting in <tt>.tar.gz</tt> or <tt>.tgz</tt>, etc. <small>(<a href=\"/"
-"manual/manual.html#gzip\">doc</a>)</small>"
+"extension is <code>.gz</code>. Unlike the <code>zip</code> format, it "
+"compresses a single file; as a result, it is often used in conjunction with "
+"<code>tar</code>, resulting in <code>.tar.gz</code> or <code>.tgz</code>, "
+"etc. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#gzip\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"GNU Gzip fornece utilitários de compactação e descompactação de dados; a
"
"extensão tÃpica é <tt>.gz</tt>. Ao contrário do formato <tt>zip</tt>, ele
"
@@ -3734,10 +3863,15 @@
msgstr "<a href=\"/software/halifax/\">HaliFAX</a>"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "HaliFAX supports sending and viewing faxes, including a wrapper around "
+#| "the <tt>lpr</tt> command. This package is looking for a maintainer. "
+#| "<small>(<a href=\"/manual/manual.html#halifax\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"HaliFAX supports sending and viewing faxes, including a wrapper around the "
-"<tt>lpr</tt> command. This package is looking for a maintainer. <small>(<a "
-"href=\"/manual/manual.html#halifax\">doc</a>)</small>"
+"<code>lpr</code> command. This package is looking for a maintainer. <small>"
+"(<a href=\"/manual/manual.html#halifax\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"HaliFAX oferece suporte ao envio e à visualização de faxes, incluindo um "
"wrapper em torno do comando <tt>lpr</tt>. Este pacote está procurando por um
"
@@ -3769,8 +3903,14 @@
msgstr "<a href=\"/software/hello/\">Hello</a>"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU Hello prints the message <tt>Hello, world!</tt> and then exits. It "
+#| "serves as an example of standard GNU coding practices. As such, it "
+#| "supports command-line arguments, multiple languages, and so on. <small>"
+#| "(<a href=\"/manual/manual.html#hello\">doc</a>)</small>"
msgid ""
-"GNU Hello prints the message <tt>Hello, world!</tt> and then exits. It "
+"GNU Hello prints the message <code>Hello, world!</code> and then exits. It "
"serves as an example of standard GNU coding practices. As such, it supports "
"command-line arguments, multiple languages, and so on. <small>(<a href=\"/"
"manual/manual.html#hello\">doc</a>)</small>"
@@ -3785,9 +3925,15 @@
msgstr "<a href=\"/software/help2man/\">Help2man</a>"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU help2man is a program that converts the output of standard <tt>--"
+#| "help</tt> and <tt>--version</tt> command-line arguments into a manual "
+#| "page automatically. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#help2man"
+#| "\">doc</a>)</small>"
msgid ""
-"GNU help2man is a program that converts the output of standard <tt>--help</"
-"tt> and <tt>--version</tt> command-line arguments into a manual page "
+"GNU help2man is a program that converts the output of standard <code>--help</"
+"code> and <code>--version</code> command-line arguments into a manual page "
"automatically. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#help2man\">doc</a>)</"
"small>"
msgstr ""
@@ -5404,12 +5550,21 @@
msgstr "<a href=\"/software/patch/\">Patch</a>"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Patch is a program that applies changes to files based on differences "
+#| "laid out as by the program <tt>diff</tt>. The changes may be applied to "
+#| "one or more files depending on the contents of the diff file. It accepts "
+#| "several different diff formats. It may also be used to revert previously "
+#| "applied differences. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#patch\">doc</"
+#| "a>)</small>"
msgid ""
"Patch is a program that applies changes to files based on differences laid "
-"out as by the program <tt>diff</tt>. The changes may be applied to one or "
-"more files depending on the contents of the diff file. It accepts several "
-"different diff formats. It may also be used to revert previously applied "
-"differences. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#patch\">doc</a>)</small>"
+"out as by the program <code>diff</code>. The changes may be applied to one "
+"or more files depending on the contents of the diff file. It accepts "
+"several different diff formats. It may also be used to revert previously "
+"applied differences. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#patch\">doc</a>)"
+"</small>"
msgstr ""
"Patch é um programa que aplica mudanças a arquivos baseados em diferenças "
"estabelecidas pelo programa <tt>diff</tt>. As alterações podem ser
aplicadas "
@@ -5520,13 +5675,21 @@
#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU Plotutils is a package for plotting and working with 2D graphics. It "
+#| "includes a library, <tt>libplot</tt>, for C and C++ for exporting 2D "
+#| "vector graphics in many file formats. It also has support for 2D vector "
+#| "graphics animations. The package also contains command-line programs for "
+#| "plotting scientific data. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#plotutils"
+#| "\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"GNU Plotutils is a package for plotting and working with 2D graphics. It "
-"includes a library, <tt>libplot</tt>, for C and C++ for exporting 2D vector "
-"graphics in many file formats. It also has support for 2D vector graphics "
-"animations. The package also contains command-line programs for plotting "
-"scientific data. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#plotutils\">doc</a>)"
-"</small>"
+"includes a library, <code>libplot</code>, for C and C++ for exporting 2D "
+"vector graphics in many file formats. It also has support for 2D vector "
+"graphics animations. The package also contains command-line programs for "
+"plotting scientific data. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#plotutils"
+"\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"GNU Plotutils é um pacote para plotagem e trabalho com gráficos 2D. Inclui "
"uma biblioteca, <tt>libplot</tt>, para C e C++ para exportar gráficos "
@@ -5608,13 +5771,23 @@
#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU Pth is a portable library providing non-preemptive, priority-based "
+#| "scheduling for multiple execution threads. Each thread has its own "
+#| "program-counter, run-time stack, signal mask and errno variable. Threads "
+#| "are scheduled in a cooperative way, rather than in the standard "
+#| "preemptive way, such that they are managed according to priority and "
+#| "events. However, Pth also features emulation of POSIX.1c threads "
+#| "(<tt>pthreads</tt>) for backwards compatibility. <small>(<a href=\"/"
+#| "manual/manual.html#pth\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"GNU Pth is a portable library providing non-preemptive, priority-based "
"scheduling for multiple execution threads. Each thread has its own program-"
"counter, run-time stack, signal mask and errno variable. Threads are "
"scheduled in a cooperative way, rather than in the standard preemptive way, "
"such that they are managed according to priority and events. However, Pth "
-"also features emulation of POSIX.1c threads (<tt>pthreads</tt>) for "
+"also features emulation of POSIX.1c threads (<code>pthreads</code>) for "
"backwards compatibility. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#pth\">doc</"
"a>)</small>"
msgstr ""
@@ -5696,13 +5869,21 @@
#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Radius is a server for remote user authentication and accounting. It is "
+#| "generally useful for networks that require a centralized authentication "
+#| "and accounting services for its workstations. Authentication can be "
+#| "performed in a variety of ways, such as via <tt>/etc/passwd</tt> or "
+#| "credentials stored in an SQL database. <small>(<a href=\"/manual/manual."
+#| "html#radius\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"Radius is a server for remote user authentication and accounting. It is "
"generally useful for networks that require a centralized authentication and "
"accounting services for its workstations. Authentication can be performed in "
-"a variety of ways, such as via <tt>/etc/passwd</tt> or credentials stored in "
-"an SQL database. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#radius\">doc</a>)</"
-"small>"
+"a variety of ways, such as via <code>/etc/passwd</code> or credentials "
+"stored in an SQL database. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#radius"
+"\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"Radius é um servidor para autenticação e contabilidade de usuários
remotos. "
"Geralmente é útil para redes que exigem serviços centralizados de "
@@ -6068,13 +6249,22 @@
#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU shtool is a multipurpose shell tool. It can perform the functions of "
+#| "many different commands, in order to provide a single tool to distribute "
+#| "with a source distribution in order to ensure portability of shell "
+#| "scripts. For example, shtool can perform the jobs of the common commands "
+#| "<tt>install</tt>, <tt>mkdir</tt> or <tt>echo</tt> on systems that lack "
+#| "them. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#shtool\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"GNU shtool is a multipurpose shell tool. It can perform the functions of "
"many different commands, in order to provide a single tool to distribute "
"with a source distribution in order to ensure portability of shell scripts. "
-"For example, shtool can perform the jobs of the common commands <tt>install</"
-"tt>, <tt>mkdir</tt> or <tt>echo</tt> on systems that lack them. <small>(<a "
-"href=\"/manual/manual.html#shtool\">doc</a>)</small>"
+"For example, shtool can perform the jobs of the common commands "
+"<code>install</code>, <code>mkdir</code> or <code>echo</code> on systems "
+"that lack them. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#shtool\">doc</a>)</"
+"small>"
msgstr ""
"GNU shtool é uma ferramenta de shell multiuso. Ele pode executar as
funções "
"de muitos comandos diferentes, a fim de fornecer uma única ferramenta para "
@@ -6436,13 +6626,21 @@
msgstr "<a href=\"/software/termutils/\">Termutils</a>"
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The GNU Termutils package contains two programs, <tt>tput</tt> and <tt>tabs</"
-"tt>. <tt>tput</tt> is used in shell scripts to manipulate the terminal "
-"display, for example by clearing it or moving the cursor to a specific "
-"point, centering text or underlining text. <tt>tabs</tt> is used to specify "
-"and set hardware tab stops on terminals that support it. <small>(<a href=\"/"
-"manual/manual.html#termutils\">doc</a>)</small>"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU Termutils package contains two programs, <tt>tput</tt> and "
+#| "<tt>tabs</tt>. <tt>tput</tt> is used in shell scripts to manipulate the "
+#| "terminal display, for example by clearing it or moving the cursor to a "
+#| "specific point, centering text or underlining text. <tt>tabs</tt> is "
+#| "used to specify and set hardware tab stops on terminals that support it. "
+#| "<small>(<a href=\"/manual/manual.html#termutils\">doc</a>)</small>"
+msgid ""
+"The GNU Termutils package contains two programs, <code>tput</code> and "
+"<code>tabs</code>. <code>tput</code> is used in shell scripts to manipulate "
+"the terminal display, for example by clearing it or moving the cursor to a "
+"specific point, centering text or underlining text. <code>tabs</code> is "
+"used to specify and set hardware tab stops on terminals that support it. "
+"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#termutils\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"O pacote GNU Termutils contém dois programas, <tt>tput</tt> e <tt>tabs</tt>.
"
"<tt>tput</tt> é usado em scripts de shell para manipular a exibição do "
@@ -6691,14 +6889,24 @@
msgstr "<a href=\"/software/vc-dwim/\">Vc-dwim</a>"
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The vc-dwim package contains two tools, <tt>vc-dwim</tt> and <tt>vc-chlog</"
-"tt>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of maintaining a ChangeLog "
-"and using version control at the same time, for example by printing a "
-"reminder when a file change has been described in the ChangeLog but the file "
-"has not been added to the VC. vc-chlog scans changed files and generates "
-"standards-compliant ChangeLog entries based on the changes that it detects. "
-"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#vc-dwim\">doc</a>)</small>"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The vc-dwim package contains two tools, <tt>vc-dwim</tt> and <tt>vc-"
+#| "chlog</tt>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of maintaining a "
+#| "ChangeLog and using version control at the same time, for example by "
+#| "printing a reminder when a file change has been described in the "
+#| "ChangeLog but the file has not been added to the VC. vc-chlog scans "
+#| "changed files and generates standards-compliant ChangeLog entries based "
+#| "on the changes that it detects. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#vc-"
+#| "dwim\">doc</a>)</small>"
+msgid ""
+"The vc-dwim package contains two tools, <code>vc-dwim</code> and <code>vc-"
+"chlog</code>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of maintaining a "
+"ChangeLog and using version control at the same time, for example by "
+"printing a reminder when a file change has been described in the ChangeLog "
+"but the file has not been added to the VC. vc-chlog scans changed files and "
+"generates standards-compliant ChangeLog entries based on the changes that it "
+"detects. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#vc-dwim\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"O pacote vc-dwim contém duas ferramentas, <tt>vc-dwim</tt> e <tt>vc-chlog</"
"tt>. O vc-dwim é uma ferramenta que simplifica a tarefa de manter um "
@@ -6845,9 +7053,15 @@
msgstr "<a href=\"/software/which/\">Which</a>"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The which program finds the location of executables in PATH, with a "
+#| "variety of options. It is an alternative to the shell <tt>type</tt> "
+#| "built-in command. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#which\">doc</a>)"
+#| "</small>"
msgid ""
"The which program finds the location of executables in PATH, with a variety "
-"of options. It is an alternative to the shell <tt>type</tt> built-in "
+"of options. It is an alternative to the shell <code>type</code> built-in "
"command. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#which\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"O programa que encontra a localização dos executáveis no PATH, com uma "
Index: server/po/home-pkgblurbs.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/home-pkgblurbs.ru.po,v
retrieving revision 1.210
retrieving revision 1.211
diff -u -b -r1.210 -r1.211
--- server/po/home-pkgblurbs.ru.po 11 Apr 2019 07:31:32 -0000 1.210
+++ server/po/home-pkgblurbs.ru.po 31 Dec 2019 13:04:25 -0000 1.211
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home-pkgblurbs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-04-11 06:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-11 17:34+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:58+0000\n"
#. type: Attribute 'alt' of: <h4><img>
msgid "logo for 3dldf"
@@ -44,8 +45,19 @@
msgstr "<a href=\"/software/8sync/\">8sync</a>"
#. type: Content of: <p>
+# | 8sync (pronounced [-<tt>eight-sync</tt>)-] {+<code>eight-sync</code>)+} is
+# | an asynchronous programming library for GNU Guile. It makes use of
+# | delimited continuations to avoid a mess of callbacks, resulting in clean,
+# | easy-to-read, non-blocking code. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#pkg_8sync\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "8sync (pronounced <tt>eight-sync</tt>) is an asynchronous programming "
+#| "library for GNU Guile. It makes use of delimited continuations to avoid "
+#| "a mess of callbacks, resulting in clean, easy-to-read, non-blocking "
+#| "code. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#pkg_8sync\">doc</a>)</small>"
msgid ""
-"8sync (pronounced <tt>eight-sync</tt>) is an asynchronous programming "
+"8sync (pronounced <code>eight-sync</code>) is an asynchronous programming "
"library for GNU Guile. It makes use of delimited continuations to avoid a "
"mess of callbacks, resulting in clean, easy-to-read, non-blocking code. "
"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#pkg_8sync\">doc</a>)</small>"
@@ -60,13 +72,28 @@
msgstr "<a href=\"/software/a2ps/\">a2ps</a>"
#. type: Content of: <p>
+# | GNU a2ps converts almost anything to a PostScript file, ready for
+# | printing. It accomplishes this by being able to delegate files to
+# | external handlers, such as Groff and Gzip. It handles as many steps as is
+# | necessary to produce a pretty-printed file. It also includes some extra
+# | abilities for special cases, such as pretty-printing [-<tt>--help</tt>-]
+# | {+<code>--help</code>+} output. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#a2ps\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU a2ps converts almost anything to a PostScript file, ready for "
+#| "printing. It accomplishes this by being able to delegate files to "
+#| "external handlers, such as Groff and Gzip. It handles as many steps as "
+#| "is necessary to produce a pretty-printed file. It also includes some "
+#| "extra abilities for special cases, such as pretty-printing <tt>--help</"
+#| "tt> output. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#a2ps\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"GNU a2ps converts almost anything to a PostScript file, ready for printing. "
"It accomplishes this by being able to delegate files to external handlers, "
"such as Groff and Gzip. It handles as many steps as is necessary to produce "
"a pretty-printed file. It also includes some extra abilities for special "
-"cases, such as pretty-printing <tt>--help</tt> output. <small>(<a href=\"/"
-"manual/manual.html#a2ps\">doc</a>)</small>"
+"cases, such as pretty-printing <code>--help</code> output. <small>(<a href="
+"\"/manual/manual.html#a2ps\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"GNU a2ps пÑеобÑазÑÐµÑ Ð¿Ð¾ÑÑи вÑе ÑÑо Ñгодно в
Ñайл PostScript, гоÑовÑй к "
"ÑаÑпеÑаÑке. ÐÑогÑамма оÑÑÑеÑÑвлÑÐµÑ ÑÑо,
пеÑÐµÐ´Ð°Ð²Ð°Ñ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð²Ð½ÐµÑним "
@@ -494,12 +521,24 @@
#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <p>
+# | bc is an arbitrary precision numeric processing language. It includes an
+# | interactive environment for evaluating mathematical statements. Its
+# | syntax is similar to that of C, so basic usage is familiar. It also
+# | includes [-<tt>dc</tt>,-] {+<code>dc</code>,+} a reverse-polish
+# | calculator. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#bc\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "bc is an arbitrary precision numeric processing language. It includes an "
+#| "interactive environment for evaluating mathematical statements. Its "
+#| "syntax is similar to that of C, so basic usage is familiar. It also "
+#| "includes <tt>dc</tt>, a reverse-polish calculator. <small>(<a href=\"/"
+#| "manual/manual.html#bc\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"bc is an arbitrary precision numeric processing language. It includes an "
"interactive environment for evaluating mathematical statements. Its syntax "
"is similar to that of C, so basic usage is familiar. It also includes "
-"<tt>dc</tt>, a reverse-polish calculator. <small>(<a href=\"/manual/manual."
-"html#bc\">doc</a>)</small>"
+"<code>dc</code>, a reverse-polish calculator. <small>(<a href=\"/manual/"
+"manual.html#bc\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"bc — ÑзÑк ÑиÑленной обÑабоÑки Ñ
пÑоизволÑной ÑоÑноÑÑÑÑ. Рнего "
"вÑ
Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð¸Ð½ÑеÑакÑÐ¸Ð²Ð½Ð°Ñ ÑÑеда длÑ
вÑÑиÑÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð°ÑемаÑиÑеÑкиÑ
вÑÑажений. Ðго "
@@ -525,13 +564,31 @@
msgstr "<a href=\"/software/binutils/\">Binutils</a>"
#. type: Content of: <p>
+# | GNU Binutils is a collection of tools for working with binary files.
+# | Perhaps the most notable are [-<tt>ld</tt>,-] {+<code>ld</code>,+} a
+# | linker, and [-<tt>as</tt>,-] {+<code>as</code>,+} an assembler. Other
+# | tools include programs to display binary profiling information, list the
+# | strings in a binary file, and utilities for working with archives. The
+# | [-<tt>bfd</tt>-] {+<code>bfd</code>+} library for working with executable
+# | and object formats is also included. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#binutils\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU Binutils is a collection of tools for working with binary files. "
+#| "Perhaps the most notable are <tt>ld</tt>, a linker, and <tt>as</tt>, an "
+#| "assembler. Other tools include programs to display binary profiling "
+#| "information, list the strings in a binary file, and utilities for working "
+#| "with archives. The <tt>bfd</tt> library for working with executable and "
+#| "object formats is also included. <small>(<a href=\"/manual/manual."
+#| "html#binutils\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"GNU Binutils is a collection of tools for working with binary files. Perhaps "
-"the most notable are <tt>ld</tt>, a linker, and <tt>as</tt>, an assembler. "
-"Other tools include programs to display binary profiling information, list "
-"the strings in a binary file, and utilities for working with archives. The "
-"<tt>bfd</tt> library for working with executable and object formats is also "
-"included. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#binutils\">doc</a>)</small>"
+"the most notable are <code>ld</code>, a linker, and <code>as</code>, an "
+"assembler. Other tools include programs to display binary profiling "
+"information, list the strings in a binary file, and utilities for working "
+"with archives. The <code>bfd</code> library for working with executable and "
+"object formats is also included. <small>(<a href=\"/manual/manual."
+"html#binutils\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"GNU Binutils — Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ ÑÑедÑÑв ÑабоÑÑ Ñ
двоиÑнÑми Ñайлами. "
"ÐавеÑное, наиболее знаÑиÑелÑнÑе из ниÑ
— <code>ld</code>, "
@@ -567,10 +624,29 @@
msgstr "<a href=\"/software/bool/\">Bool</a>"
#. type: Content of: <p>
+# | GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean
+# | expressions. For example, a search for [-<tt>hello-] {+<code>hello+} AND
+# | [-world</tt>-] {+world</code>+} would return a file containing the phrase
+# | [-<tt>Hello, world!</tt>.-] {+<code>Hello, world!</code>.+} It supports
+# | both AND and OR statements, as well as the NEAR statement to search for
+# | the occurrence of words in close proximity to each other. It handles
+# | context gracefully, accounting for new lines and paragraph changes. It
+# | also has robust support for parsing HTML files. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#bool\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean "
+#| "expressions. For example, a search for <tt>hello AND world</tt> would "
+#| "return a file containing the phrase <tt>Hello, world!</tt>. It supports "
+#| "both AND and OR statements, as well as the NEAR statement to search for "
+#| "the occurrence of words in close proximity to each other. It handles "
+#| "context gracefully, accounting for new lines and paragraph changes. It "
+#| "also has robust support for parsing HTML files. <small>(<a href=\"/"
+#| "manual/manual.html#bool\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean "
-"expressions. For example, a search for <tt>hello AND world</tt> would "
-"return a file containing the phrase <tt>Hello, world!</tt>. It supports "
+"expressions. For example, a search for <code>hello AND world</code> would "
+"return a file containing the phrase <code>Hello, world!</code>. It supports "
"both AND and OR statements, as well as the NEAR statement to search for the "
"occurrence of words in close proximity to each other. It handles context "
"gracefully, accounting for new lines and paragraph changes. It also has "
@@ -849,11 +925,26 @@
#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <p>
+# | GNU combine works to merge files based on a common key in a hash table. It
+# | can be seen as similar to, albeit much more powerful than, the standard
+# | [-<tt>join</tt>-] {+<code>join</code>+} utility. Unlike
+# | [-<tt>join</tt>,-] {+<code>join</code>,+} any number of files may be
+# | merged based on the matches found. combine also has other advanced
+# | features, such as date parsing and directory traversal. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#combine\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU combine works to merge files based on a common key in a hash table. "
+#| "It can be seen as similar to, albeit much more powerful than, the "
+#| "standard <tt>join</tt> utility. Unlike <tt>join</tt>, any number of "
+#| "files may be merged based on the matches found. combine also has other "
+#| "advanced features, such as date parsing and directory traversal. <small>"
+#| "(<a href=\"/manual/manual.html#combine\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"GNU combine works to merge files based on a common key in a hash table. It "
"can be seen as similar to, albeit much more powerful than, the standard "
-"<tt>join</tt> utility. Unlike <tt>join</tt>, any number of files may be "
-"merged based on the matches found. combine also has other advanced "
+"<code>join</code> utility. Unlike <code>join</code>, any number of files "
+"may be merged based on the matches found. combine also has other advanced "
"features, such as date parsing and directory traversal. <small>(<a href=\"/"
"manual/manual.html#combine\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
@@ -909,11 +1000,22 @@
msgstr "<a href=\"/software/config/\">Config</a>"
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The <tt>config.guess</tt> script tries to guess a canonical system triple, "
-"and <tt>config.sub</tt> validates and canonicalizes. These are used as part "
-"of configuration in nearly all GNU packages (and many others). <small>(<a "
-"href=\"/manual/manual.html#config\">doc</a>)</small>"
+# | The [-<tt>config.guess</tt>-] {+<code>config.guess</code>+} script tries
+# | to guess a canonical system triple, and [-<tt>config.sub</tt>-]
+# | {+<code>config.sub</code>+} validates and canonicalizes. These are used
+# | as part of configuration in nearly all GNU packages (and many others).
+# | <small>(<a href=\"/manual/manual.html#config\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The <tt>config.guess</tt> script tries to guess a canonical system "
+#| "triple, and <tt>config.sub</tt> validates and canonicalizes. These are "
+#| "used as part of configuration in nearly all GNU packages (and many "
+#| "others). <small>(<a href=\"/manual/manual.html#config\">doc</a>)</small>"
+msgid ""
+"The <code>config.guess</code> script tries to guess a canonical system "
+"triple, and <code>config.sub</code> validates and canonicalizes. These are "
+"used as part of configuration in nearly all GNU packages (and many others). "
+"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#config\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"ÐÑогÑамма <code>config.guess</code> пÑÑаеÑÑÑ ÑгадаÑÑ
канониÑеÑкий ÑÑÐ¸Ð¿Ð»ÐµÑ "
"ÑиÑÑемÑ, а <code>config.sub</code> пÑовеÑÑеÑ
коÑÑекÑноÑÑи и пÑÐ¸Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ðº "
@@ -1205,13 +1307,29 @@
msgstr "<a href=\"/software/diffutils/\">Diffutils</a>"
#. type: Content of: <p>
+# | GNU Diffutils is a package containing tools for finding the differences
+# | between files. The [-<tt>diff</tt>-] {+<code>diff</code>+} command is
+# | used to show how two files differ, while [-<tt>cmp</tt>-]
+# | {+<code>cmp</code>+} shows the offsets and line numbers where they differ.
+# | [-<tt>diff3</tt>-] {+<code>diff3</code>+} allows you to compare three
+# | files. Finally, [-<tt>sdiff</tt>-] {+<code>sdiff</code>+} offers an
+# | interactive means to merge two files. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#diffutils\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU Diffutils is a package containing tools for finding the differences "
+#| "between files. The <tt>diff</tt> command is used to show how two files "
+#| "differ, while <tt>cmp</tt> shows the offsets and line numbers where they "
+#| "differ. <tt>diff3</tt> allows you to compare three files. Finally, "
+#| "<tt>sdiff</tt> offers an interactive means to merge two files. <small>"
+#| "(<a href=\"/manual/manual.html#diffutils\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"GNU Diffutils is a package containing tools for finding the differences "
-"between files. The <tt>diff</tt> command is used to show how two files "
-"differ, while <tt>cmp</tt> shows the offsets and line numbers where they "
-"differ. <tt>diff3</tt> allows you to compare three files. Finally, "
-"<tt>sdiff</tt> offers an interactive means to merge two files. <small>(<a "
-"href=\"/manual/manual.html#diffutils\">doc</a>)</small>"
+"between files. The <code>diff</code> command is used to show how two files "
+"differ, while <code>cmp</code> shows the offsets and line numbers where they "
+"differ. <code>diff3</code> allows you to compare three files. Finally, "
+"<code>sdiff</code> offers an interactive means to merge two files. <small>"
+"(<a href=\"/manual/manual.html#diffutils\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"GNU Diffutils — пакеÑ, ÑодеÑжаÑий ÑÑедÑÑва
Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ
Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ "
"ÑазлиÑий Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ Ñайлами. Ðоманда <code>diff</code>
пÑименÑеÑÑÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ "
@@ -1247,15 +1365,34 @@
msgstr "<a href=\"/software/direvent/\">Direvent</a>"
#. type: Content of: <p>
+# | A daemon that monitors directories for events, such as creating, deleting
+# | or modifying files. It can monitor different sets of directories for
+# | different events. When an event is detected, direvent calls a specified
+# | external program with information about the event, such as the location
+# | within the file system where it occurred. Thus, [-<tt>direvent</tt>-]
+# | {+<code>direvent</code>+} provides an easy way to react immediately if
+# | given files undergo changes, for example, to track changes in important
+# | system configuration files. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#direvent\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A daemon that monitors directories for events, such as creating, deleting "
+#| "or modifying files. It can monitor different sets of directories for "
+#| "different events. When an event is detected, direvent calls a specified "
+#| "external program with information about the event, such as the location "
+#| "within the file system where it occurred. Thus, <tt>direvent</tt> "
+#| "provides an easy way to react immediately if given files undergo changes, "
+#| "for example, to track changes in important system configuration files. "
+#| "<small>(<a href=\"/manual/manual.html#direvent\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"A daemon that monitors directories for events, such as creating, deleting or "
"modifying files. It can monitor different sets of directories for different "
"events. When an event is detected, direvent calls a specified external "
"program with information about the event, such as the location within the "
-"file system where it occurred. Thus, <tt>direvent</tt> provides an easy way "
-"to react immediately if given files undergo changes, for example, to track "
-"changes in important system configuration files. <small>(<a href=\"/manual/"
-"manual.html#direvent\">doc</a>)</small>"
+"file system where it occurred. Thus, <code>direvent</code> provides an easy "
+"way to react immediately if given files undergo changes, for example, to "
+"track changes in important system configuration files. <small>(<a href=\"/"
+"manual/manual.html#direvent\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"Ðемон, коÑоÑÑй ÑÐ»ÐµÐ´Ð¸Ñ Ñакими ÑобÑÑиÑми в
каÑалогаÑ
, как Ñоздание, Ñдаление "
"или изменение Ñайлов. Ðн можеÑ
оÑÑлеживаÑÑ ÑазнÑе ÑобÑÑÐ¸Ñ Ð² ÑазнÑÑ
"
@@ -1517,15 +1654,35 @@
msgstr "<a href=\"/software/findutils/\">Findutils</a>"
#. type: Content of: <p>
+# | Findutils supplies the basic file directory searching utilities of the GNU
+# | system. It consists of two primary searching utilities: [-<tt>find</tt>-]
+# | {+<code>find</code>+} recursively searches for files in a directory
+# | according to given criteria and [-<tt>locate</tt>-]
+# | {+<code>locate</code>+} lists files in a database that match a query. Two
+# | auxiliary tools are included: [-<tt>updatedb</tt>-]
+# | {+<code>updatedb</code>+} updates the file name database and
+# | [-<tt>xargs</tt>-] {+<code>xargs</code>+} may be used to apply commands
+# | with arbitrarily long arguments. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#findutils\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Findutils supplies the basic file directory searching utilities of the "
+#| "GNU system. It consists of two primary searching utilities: <tt>find</"
+#| "tt> recursively searches for files in a directory according to given "
+#| "criteria and <tt>locate</tt> lists files in a database that match a "
+#| "query. Two auxiliary tools are included: <tt>updatedb</tt> updates the "
+#| "file name database and <tt>xargs</tt> may be used to apply commands with "
+#| "arbitrarily long arguments. <small>(<a href=\"/manual/manual."
+#| "html#findutils\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"Findutils supplies the basic file directory searching utilities of the GNU "
-"system. It consists of two primary searching utilities: <tt>find</tt> "
+"system. It consists of two primary searching utilities: <code>find</code> "
"recursively searches for files in a directory according to given criteria "
-"and <tt>locate</tt> lists files in a database that match a query. Two "
-"auxiliary tools are included: <tt>updatedb</tt> updates the file name "
-"database and <tt>xargs</tt> may be used to apply commands with arbitrarily "
-"long arguments. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#findutils\">doc</a>)</"
-"small>"
+"and <code>locate</code> lists files in a database that match a query. Two "
+"auxiliary tools are included: <code>updatedb</code> updates the file name "
+"database and <code>xargs</code> may be used to apply commands with "
+"arbitrarily long arguments. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#findutils"
+"\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"Findutils пÑедоÑÑавлÑÐµÑ Ð¾ÑновнÑе пÑогÑаммÑ
поиÑка Ñайлов по каÑалогам в "
"ÑиÑÑеме GNU. ÐÐ°ÐºÐµÑ ÑоÑÑÐ¾Ð¸Ñ Ð¸Ð· двÑÑ
пеÑвиÑнÑÑ
пÑогÑамм поиÑка: <code>find</"
@@ -1614,12 +1771,27 @@
msgstr "<a href=\"/software/freedink/\">FreeDink</a>"
#. type: Content of: <p>
+# | GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine for
+# | the role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the original
+# | game data files but it also supports user-produced game mods or
+# | [-<tt>D-Mods</tt>.-] {+<code>D-Mods</code>.+} To that extent, it also
+# | includes a front-end for managing all of your D-Mods. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#freedink\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine for "
+#| "the role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the original "
+#| "game data files but it also supports user-produced game mods or <tt>D-"
+#| "Mods</tt>. To that extent, it also includes a front-end for managing all "
+#| "of your D-Mods. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#freedink\">doc</a>)"
+#| "</small>"
msgid ""
"GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine for the "
"role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the original game "
-"data files but it also supports user-produced game mods or <tt>D-Mods</tt>. "
-"To that extent, it also includes a front-end for managing all of your D-"
-"Mods. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#freedink\">doc</a>)</small>"
+"data files but it also supports user-produced game mods or <code>D-Mods</"
+"code>. To that extent, it also includes a front-end for managing all of "
+"your D-Mods. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#freedink\">doc</a>)</"
+"small>"
msgstr ""
"GNU FreeDink — ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð¸ пеÑеноÑимаÑ
ÑеализаÑÐ¸Ñ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾Ñеки Ð´Ð»Ñ "
"Ñолевой игÑÑ Dink Smallwood. Ðна поддеÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð½Ðµ
ÑолÑко пеÑвонаÑалÑнÑе ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ "
@@ -1989,15 +2161,37 @@
#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <p>
+# | GNU Gengetopt is a program to generate a C/C++ function for parsing
+# | command-line options using the getopt_long function found in GNU libc,
+# | removing some of the tedium of this task for large programs that accept
+# | many options. The options parsed by the generated function may be in both
+# | short (e.g., [-<tt>-h</tt>)-] {+<code>-h</code>)+} and long
+# | [-(<tt>--help</tt>)-] {+(<code>--help</code>)+} formats, as specified by
+# | the GNU coding standards. Additionally, the output of the standard
+# | options [-<tt>--help</tt>-] {+<code>--help</code>+} and
+# | [-<tt>--version</tt>-] {+<code>--version</code>+} is generated
+# | automatically. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#gengetopt\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU Gengetopt is a program to generate a C/C++ function for parsing "
+#| "command-line options using the getopt_long function found in GNU libc, "
+#| "removing some of the tedium of this task for large programs that accept "
+#| "many options. The options parsed by the generated function may be in "
+#| "both short (e.g., <tt>-h</tt>) and long (<tt>--help</tt>) formats, as "
+#| "specified by the GNU coding standards. Additionally, the output of the "
+#| "standard options <tt>--help</tt> and <tt>--version</tt> is generated "
+#| "automatically. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#gengetopt\">doc</a>)"
+#| "</small>"
msgid ""
"GNU Gengetopt is a program to generate a C/C++ function for parsing command-"
"line options using the getopt_long function found in GNU libc, removing some "
"of the tedium of this task for large programs that accept many options. The "
-"options parsed by the generated function may be in both short (e.g., <tt>-h</"
-"tt>) and long (<tt>--help</tt>) formats, as specified by the GNU coding "
-"standards. Additionally, the output of the standard options <tt>--help</tt> "
-"and <tt>--version</tt> is generated automatically. <small>(<a href=\"/"
-"manual/manual.html#gengetopt\">doc</a>)</small>"
+"options parsed by the generated function may be in both short (e.g., <code>-"
+"h</code>) and long (<code>--help</code>) formats, as specified by the GNU "
+"coding standards. Additionally, the output of the standard options <code>--"
+"help</code> and <code>--version</code> is generated automatically. <small>"
+"(<a href=\"/manual/manual.html#gengetopt\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"GNU Gengetopt — пÑогÑамма, генеÑиÑÑÑÑаÑ
ÑÑнкÑÐ¸Ñ C/C++ Ð´Ð»Ñ ÑазбоÑа "
"аÑгÑменÑов командной ÑÑÑоки Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ
ÑÑнкÑии getopt_long из библиоÑеки GNU "
@@ -2676,14 +2870,36 @@
msgstr "<a href=\"/software/gnulib/\">GNUlib</a>"
#. type: Content of: <p>
+# | Gnulib is a central location for common infrastructure needed by GNU
+# | packages. It provides a wide variety of functionality, e.g., portability
+# | across many systems, working with Unicode strings, cryptographic
+# | computation, and much more. The code is intended to be shared at the
+# | level of source files, rather than being a standalone library that is
+# | distributed, built, and installed. The included [-<tt>gnulib-tool</tt>-]
+# | {+<code>gnulib-tool</code>+} script helps with using Gnulib code in other
+# | packages. Gnulib also includes copies of licensing and maintenance-related
+# | files, for convenience. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#gnulib\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Gnulib is a central location for common infrastructure needed by GNU "
+#| "packages. It provides a wide variety of functionality, e.g., portability "
+#| "across many systems, working with Unicode strings, cryptographic "
+#| "computation, and much more. The code is intended to be shared at the "
+#| "level of source files, rather than being a standalone library that is "
+#| "distributed, built, and installed. The included <tt>gnulib-tool</tt> "
+#| "script helps with using Gnulib code in other packages. Gnulib also "
+#| "includes copies of licensing and maintenance-related files, for "
+#| "convenience. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#gnulib\">doc</a>)</"
+#| "small>"
msgid ""
"Gnulib is a central location for common infrastructure needed by GNU "
"packages. It provides a wide variety of functionality, e.g., portability "
"across many systems, working with Unicode strings, cryptographic "
"computation, and much more. The code is intended to be shared at the level "
"of source files, rather than being a standalone library that is distributed, "
-"built, and installed. The included <tt>gnulib-tool</tt> script helps with "
-"using Gnulib code in other packages. Gnulib also includes copies of "
+"built, and installed. The included <code>gnulib-tool</code> script helps "
+"with using Gnulib code in other packages. Gnulib also includes copies of "
"licensing and maintenance-related files, for convenience. <small>(<a href="
"\"/manual/manual.html#gnulib\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
@@ -3270,11 +3486,22 @@
msgstr "<a href=\"/software/groff/\">Groff</a>"
#. type: Content of: <p>
+# | Groff is a typesetting package that reads plain text and produces
+# | formatted output based on formatting commands contained within the text.
+# | It is usually the formatter of [-<tt>man</tt>-] {+<code>man</code>+}
+# | documentation pages. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#groff\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Groff is a typesetting package that reads plain text and produces "
+#| "formatted output based on formatting commands contained within the text. "
+#| "It is usually the formatter of <tt>man</tt> documentation pages. <small>"
+#| "(<a href=\"/manual/manual.html#groff\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"Groff is a typesetting package that reads plain text and produces formatted "
"output based on formatting commands contained within the text. It is "
-"usually the formatter of <tt>man</tt> documentation pages. <small>(<a href="
-"\"/manual/manual.html#groff\">doc</a>)</small>"
+"usually the formatter of <code>man</code> documentation pages. <small>(<a "
+"href=\"/manual/manual.html#groff\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"Groff — Ð¿Ð°ÐºÐµÑ Ð²ÐµÑÑÑки, коÑоÑÑй ÑиÑаеÑ
пÑоÑÑой ÑекÑÑ Ð¸ ÑоÑмаÑиÑÑÐµÑ "
"его в ÑооÑвеÑÑÑвии Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð°Ð¼Ð¸
ÑоÑмаÑиÑованиÑ, коÑоÑÑе в нем ÑодеÑжаÑÑÑ. "
@@ -3718,12 +3945,26 @@
msgstr "<a href=\"/software/gzip/\">Gzip</a>"
#. type: Content of: <p>
+# | GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the
+# | typical extension is [-<tt>.gz</tt>.-] {+<code>.gz</code>.+} Unlike the
+# | [-<tt>zip</tt>-] {+<code>zip</code>+} format, it compresses a single file;
+# | as a result, it is often used in conjunction with [-<tt>tar</tt>,-]
+# | {+<code>tar</code>,+} resulting in [-<tt>.tar.gz</tt>-]
+# | {+<code>.tar.gz</code>+} or [-<tt>.tgz</tt>,-] {+<code>.tgz</code>,+} etc.
+# | <small>(<a href=\"/manual/manual.html#gzip\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the "
+#| "typical extension is <tt>.gz</tt>. Unlike the <tt>zip</tt> format, it "
+#| "compresses a single file; as a result, it is often used in conjunction "
+#| "with <tt>tar</tt>, resulting in <tt>.tar.gz</tt> or <tt>.tgz</tt>, etc. "
+#| "<small>(<a href=\"/manual/manual.html#gzip\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the typical "
-"extension is <tt>.gz</tt>. Unlike the <tt>zip</tt> format, it compresses a "
-"single file; as a result, it is often used in conjunction with <tt>tar</tt>, "
-"resulting in <tt>.tar.gz</tt> or <tt>.tgz</tt>, etc. <small>(<a href=\"/"
-"manual/manual.html#gzip\">doc</a>)</small>"
+"extension is <code>.gz</code>. Unlike the <code>zip</code> format, it "
+"compresses a single file; as a result, it is often used in conjunction with "
+"<code>tar</code>, resulting in <code>.tar.gz</code> or <code>.tgz</code>, "
+"etc. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#gzip\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"GNU Gzip ÑеализÑÐµÑ ÑжаÑие и воÑÑÑановление
ÑжаÑÑÑ
даннÑÑ
; ÑипиÑное "
"ÑаÑÑиÑение Ñайлов — <tt>.gz</tt>. Ð
оÑлиÑие Ð¾Ñ ÑоÑмаÑа <tt>zip</"
@@ -3736,10 +3977,19 @@
msgstr "<a href=\"/software/halifax/\">HaliFAX</a>"
#. type: Content of: <p>
+# | HaliFAX supports sending and viewing faxes, including a wrapper around the
+# | [-<tt>lpr</tt>-] {+<code>lpr</code>+} command. This package is looking
+# | for a maintainer. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#halifax\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "HaliFAX supports sending and viewing faxes, including a wrapper around "
+#| "the <tt>lpr</tt> command. This package is looking for a maintainer. "
+#| "<small>(<a href=\"/manual/manual.html#halifax\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"HaliFAX supports sending and viewing faxes, including a wrapper around the "
-"<tt>lpr</tt> command. This package is looking for a maintainer. <small>(<a "
-"href=\"/manual/manual.html#halifax\">doc</a>)</small>"
+"<code>lpr</code> command. This package is looking for a maintainer. <small>"
+"(<a href=\"/manual/manual.html#halifax\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"HaliFAX оÑÑÑеÑÑвлÑÐµÑ Ð¾ÑпÑÐ°Ð²ÐºÑ Ð¸ пÑоÑмоÑÑ
ÑакÑимилÑнÑÑ
ÑообÑений, вклÑÑÐ°Ñ Ð² "
"ÑÐµÐ±Ñ ÑиÑле оболоÑÐºÑ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ <code>lpr</code>.
ÐÑÐ¾Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ Ð½ÑждаеÑÑÑ Ð² "
@@ -3773,8 +4023,19 @@
msgstr "<a href=\"/software/hello/\">Hello</a>"
#. type: Content of: <p>
+# | GNU Hello prints the message [-<tt>Hello, world!</tt>-] {+<code>Hello,
+# | world!</code>+} and then exits. It serves as an example of standard GNU
+# | coding practices. As such, it supports command-line arguments, multiple
+# | languages, and so on. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#hello\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU Hello prints the message <tt>Hello, world!</tt> and then exits. It "
+#| "serves as an example of standard GNU coding practices. As such, it "
+#| "supports command-line arguments, multiple languages, and so on. <small>"
+#| "(<a href=\"/manual/manual.html#hello\">doc</a>)</small>"
msgid ""
-"GNU Hello prints the message <tt>Hello, world!</tt> and then exits. It "
+"GNU Hello prints the message <code>Hello, world!</code> and then exits. It "
"serves as an example of standard GNU coding practices. As such, it supports "
"command-line arguments, multiple languages, and so on. <small>(<a href=\"/"
"manual/manual.html#hello\">doc</a>)</small>"
@@ -3789,9 +4050,20 @@
msgstr "<a href=\"/software/help2man/\">Help2man</a>"
#. type: Content of: <p>
+# | GNU help2man is a program that converts the output of standard
+# | [-<tt>--help</tt>-] {+<code>--help</code>+} and [-<tt>--version</tt>-]
+# | {+<code>--version</code>+} command-line arguments into a manual page
+# | automatically. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#help2man\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU help2man is a program that converts the output of standard <tt>--"
+#| "help</tt> and <tt>--version</tt> command-line arguments into a manual "
+#| "page automatically. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#help2man"
+#| "\">doc</a>)</small>"
msgid ""
-"GNU help2man is a program that converts the output of standard <tt>--help</"
-"tt> and <tt>--version</tt> command-line arguments into a manual page "
+"GNU help2man is a program that converts the output of standard <code>--help</"
+"code> and <code>--version</code> command-line arguments into a manual page "
"automatically. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#help2man\">doc</a>)</"
"small>"
msgstr ""
@@ -5404,12 +5676,27 @@
msgstr "<a href=\"/software/patch/\">Patch</a>"
#. type: Content of: <p>
+# | Patch is a program that applies changes to files based on differences laid
+# | out as by the program [-<tt>diff</tt>.-] {+<code>diff</code>.+} The
+# | changes may be applied to one or more files depending on the contents of
+# | the diff file. It accepts several different diff formats. It may also be
+# | used to revert previously applied differences. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#patch\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Patch is a program that applies changes to files based on differences "
+#| "laid out as by the program <tt>diff</tt>. The changes may be applied to "
+#| "one or more files depending on the contents of the diff file. It accepts "
+#| "several different diff formats. It may also be used to revert previously "
+#| "applied differences. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#patch\">doc</"
+#| "a>)</small>"
msgid ""
"Patch is a program that applies changes to files based on differences laid "
-"out as by the program <tt>diff</tt>. The changes may be applied to one or "
-"more files depending on the contents of the diff file. It accepts several "
-"different diff formats. It may also be used to revert previously applied "
-"differences. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#patch\">doc</a>)</small>"
+"out as by the program <code>diff</code>. The changes may be applied to one "
+"or more files depending on the contents of the diff file. It accepts "
+"several different diff formats. It may also be used to revert previously "
+"applied differences. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#patch\">doc</a>)"
+"</small>"
msgstr ""
"Patch — пÑогÑамма, коÑоÑÐ°Ñ Ð²Ð½Ð¾ÑÐ¸Ñ Ð²
ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ, запиÑаннÑе в "
"ÑазноÑÑÑÑ
, коÑоÑÑе вÑÐ²Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð¿ÑогÑамма
<code>diff</code>. ÐÐ·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ "
@@ -5519,13 +5806,27 @@
#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <p>
+# | GNU Plotutils is a package for plotting and working with 2D graphics. It
+# | includes a library, [-<tt>libplot</tt>,-] {+<code>libplot</code>,+} for C
+# | and C++ for exporting 2D vector graphics in many file formats. It also
+# | has support for 2D vector graphics animations. The package also contains
+# | command-line programs for plotting scientific data. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#plotutils\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU Plotutils is a package for plotting and working with 2D graphics. It "
+#| "includes a library, <tt>libplot</tt>, for C and C++ for exporting 2D "
+#| "vector graphics in many file formats. It also has support for 2D vector "
+#| "graphics animations. The package also contains command-line programs for "
+#| "plotting scientific data. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#plotutils"
+#| "\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"GNU Plotutils is a package for plotting and working with 2D graphics. It "
-"includes a library, <tt>libplot</tt>, for C and C++ for exporting 2D vector "
-"graphics in many file formats. It also has support for 2D vector graphics "
-"animations. The package also contains command-line programs for plotting "
-"scientific data. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#plotutils\">doc</a>)"
-"</small>"
+"includes a library, <code>libplot</code>, for C and C++ for exporting 2D "
+"vector graphics in many file formats. It also has support for 2D vector "
+"graphics animations. The package also contains command-line programs for "
+"plotting scientific data. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#plotutils"
+"\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"GNU Plotutils — Ð¿Ð°ÐºÐµÑ Ð²Ñвода и ÑабоÑÑ Ñ
двÑмеÑной гÑаÑикой. Ð "
"него вÑ
Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾Ñека <tt>libplot</tt> длÑ
вÑвода из пÑогÑамм на Си и Си++ "
@@ -5606,13 +5907,32 @@
#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <p>
+# | GNU Pth is a portable library providing non-preemptive, priority-based
+# | scheduling for multiple execution threads. Each thread has its own
+# | program-counter, run-time stack, signal mask and errno variable. Threads
+# | are scheduled in a cooperative way, rather than in the standard preemptive
+# | way, such that they are managed according to priority and events.
+# | However, Pth also features emulation of POSIX.1c threads
+# | [-(<tt>pthreads</tt>)-] {+(<code>pthreads</code>)+} for backwards
+# | compatibility. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#pth\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU Pth is a portable library providing non-preemptive, priority-based "
+#| "scheduling for multiple execution threads. Each thread has its own "
+#| "program-counter, run-time stack, signal mask and errno variable. Threads "
+#| "are scheduled in a cooperative way, rather than in the standard "
+#| "preemptive way, such that they are managed according to priority and "
+#| "events. However, Pth also features emulation of POSIX.1c threads "
+#| "(<tt>pthreads</tt>) for backwards compatibility. <small>(<a href=\"/"
+#| "manual/manual.html#pth\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"GNU Pth is a portable library providing non-preemptive, priority-based "
"scheduling for multiple execution threads. Each thread has its own program-"
"counter, run-time stack, signal mask and errno variable. Threads are "
"scheduled in a cooperative way, rather than in the standard preemptive way, "
"such that they are managed according to priority and events. However, Pth "
-"also features emulation of POSIX.1c threads (<tt>pthreads</tt>) for "
+"also features emulation of POSIX.1c threads (<code>pthreads</code>) for "
"backwards compatibility. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#pth\">doc</"
"a>)</small>"
msgstr ""
@@ -5691,13 +6011,27 @@
#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <p>
+# | Radius is a server for remote user authentication and accounting. It is
+# | generally useful for networks that require a centralized authentication
+# | and accounting services for its workstations. Authentication can be
+# | performed in a variety of ways, such as via [-<tt>/etc/passwd</tt>-]
+# | {+<code>/etc/passwd</code>+} or credentials stored in an SQL database.
+# | <small>(<a href=\"/manual/manual.html#radius\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Radius is a server for remote user authentication and accounting. It is "
+#| "generally useful for networks that require a centralized authentication "
+#| "and accounting services for its workstations. Authentication can be "
+#| "performed in a variety of ways, such as via <tt>/etc/passwd</tt> or "
+#| "credentials stored in an SQL database. <small>(<a href=\"/manual/manual."
+#| "html#radius\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"Radius is a server for remote user authentication and accounting. It is "
"generally useful for networks that require a centralized authentication and "
"accounting services for its workstations. Authentication can be performed in "
-"a variety of ways, such as via <tt>/etc/passwd</tt> or credentials stored in "
-"an SQL database. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#radius\">doc</a>)</"
-"small>"
+"a variety of ways, such as via <code>/etc/passwd</code> or credentials "
+"stored in an SQL database. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#radius"
+"\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"Radius — ÑеÑÐ²ÐµÑ Ð´Ð»Ñ Ñдаленного доÑÑÑпа
и ÑÑеÑа. Ðн Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ "
"полезен в ÑеÑÑÑ
, в коÑоÑÑÑ
ÑÑебÑÑÑÑÑ
ÑенÑÑализованнÑе ÑлÑÐ¶Ð±Ñ Ð¿ÑедоÑÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ "
@@ -6064,13 +6398,30 @@
#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <p>
+# | GNU shtool is a multipurpose shell tool. It can perform the functions of
+# | many different commands, in order to provide a single tool to distribute
+# | with a source distribution in order to ensure portability of shell
+# | scripts. For example, shtool can perform the jobs of the common commands
+# | [-<tt>install</tt>, <tt>mkdir</tt>-] {+<code>install</code>,
+# | <code>mkdir</code>+} or [-<tt>echo</tt>-] {+<code>echo</code>+} on systems
+# | that lack them. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#shtool\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU shtool is a multipurpose shell tool. It can perform the functions of "
+#| "many different commands, in order to provide a single tool to distribute "
+#| "with a source distribution in order to ensure portability of shell "
+#| "scripts. For example, shtool can perform the jobs of the common commands "
+#| "<tt>install</tt>, <tt>mkdir</tt> or <tt>echo</tt> on systems that lack "
+#| "them. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#shtool\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"GNU shtool is a multipurpose shell tool. It can perform the functions of "
"many different commands, in order to provide a single tool to distribute "
"with a source distribution in order to ensure portability of shell scripts. "
-"For example, shtool can perform the jobs of the common commands <tt>install</"
-"tt>, <tt>mkdir</tt> or <tt>echo</tt> on systems that lack them. <small>(<a "
-"href=\"/manual/manual.html#shtool\">doc</a>)</small>"
+"For example, shtool can perform the jobs of the common commands "
+"<code>install</code>, <code>mkdir</code> or <code>echo</code> on systems "
+"that lack them. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#shtool\">doc</a>)</"
+"small>"
msgstr ""
"GNU shtool — ÑнивеÑÑалÑное ÑÑедÑÑво
командной ÑÑÑоки. Ðно "
"вÑполнÑÐµÑ ÑÑнкÑии многиÑ
ÑазлиÑнÑÑ
команд, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿ÑедоÑÑавиÑÑ ÐµÐ´Ð¸Ð½Ð¾Ðµ "
@@ -6433,13 +6784,29 @@
msgstr "<a href=\"/software/termutils/\">Termutils</a>"
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The GNU Termutils package contains two programs, <tt>tput</tt> and <tt>tabs</"
-"tt>. <tt>tput</tt> is used in shell scripts to manipulate the terminal "
-"display, for example by clearing it or moving the cursor to a specific "
-"point, centering text or underlining text. <tt>tabs</tt> is used to specify "
-"and set hardware tab stops on terminals that support it. <small>(<a href=\"/"
-"manual/manual.html#termutils\">doc</a>)</small>"
+# | The GNU Termutils package contains two programs, [-<tt>tput</tt>-]
+# | {+<code>tput</code>+} and [-<tt>tabs</tt>. <tt>tput</tt>-]
+# | {+<code>tabs</code>. <code>tput</code>+} is used in shell scripts to
+# | manipulate the terminal display, for example by clearing it or moving the
+# | cursor to a specific point, centering text or underlining text.
+# | [-<tt>tabs</tt>-] {+<code>tabs</code>+} is used to specify and set
+# | hardware tab stops on terminals that support it. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#termutils\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU Termutils package contains two programs, <tt>tput</tt> and "
+#| "<tt>tabs</tt>. <tt>tput</tt> is used in shell scripts to manipulate the "
+#| "terminal display, for example by clearing it or moving the cursor to a "
+#| "specific point, centering text or underlining text. <tt>tabs</tt> is "
+#| "used to specify and set hardware tab stops on terminals that support it. "
+#| "<small>(<a href=\"/manual/manual.html#termutils\">doc</a>)</small>"
+msgid ""
+"The GNU Termutils package contains two programs, <code>tput</code> and "
+"<code>tabs</code>. <code>tput</code> is used in shell scripts to manipulate "
+"the terminal display, for example by clearing it or moving the cursor to a "
+"specific point, centering text or underlining text. <code>tabs</code> is "
+"used to specify and set hardware tab stops on terminals that support it. "
+"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#termutils\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"ÐÐ°ÐºÐµÑ GNU Termutils ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð´Ð²Ðµ пÑогÑаммÑ,
<code>tput</code> и <code>tabs</"
"code>. <code>tput</code> пÑименÑеÑÑÑ Ð² пÑогÑаммаÑ
командного инÑеÑпÑеÑаÑоÑа "
@@ -6693,14 +7060,33 @@
msgstr "<a href=\"/software/vc-dwim/\">Vc-dwim</a>"
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The vc-dwim package contains two tools, <tt>vc-dwim</tt> and <tt>vc-chlog</"
-"tt>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of maintaining a ChangeLog "
-"and using version control at the same time, for example by printing a "
-"reminder when a file change has been described in the ChangeLog but the file "
-"has not been added to the VC. vc-chlog scans changed files and generates "
-"standards-compliant ChangeLog entries based on the changes that it detects. "
-"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#vc-dwim\">doc</a>)</small>"
+# | The vc-dwim package contains two tools, [-<tt>vc-dwim</tt>-]
+# | {+<code>vc-dwim</code>+} and [-<tt>vc-chlog</tt>.-]
+# | {+<code>vc-chlog</code>.+} vc-dwim is a tool that simplifies the task of
+# | maintaining a ChangeLog and using version control at the same time, for
+# | example by printing a reminder when a file change has been described in
+# | the ChangeLog but the file has not been added to the VC. vc-chlog scans
+# | changed files and generates standards-compliant ChangeLog entries based on
+# | the changes that it detects. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#vc-dwim\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The vc-dwim package contains two tools, <tt>vc-dwim</tt> and <tt>vc-"
+#| "chlog</tt>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of maintaining a "
+#| "ChangeLog and using version control at the same time, for example by "
+#| "printing a reminder when a file change has been described in the "
+#| "ChangeLog but the file has not been added to the VC. vc-chlog scans "
+#| "changed files and generates standards-compliant ChangeLog entries based "
+#| "on the changes that it detects. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#vc-"
+#| "dwim\">doc</a>)</small>"
+msgid ""
+"The vc-dwim package contains two tools, <code>vc-dwim</code> and <code>vc-"
+"chlog</code>. vc-dwim is a tool that simplifies the task of maintaining a "
+"ChangeLog and using version control at the same time, for example by "
+"printing a reminder when a file change has been described in the ChangeLog "
+"but the file has not been added to the VC. vc-chlog scans changed files and "
+"generates standards-compliant ChangeLog entries based on the changes that it "
+"detects. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#vc-dwim\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"ÐÐ°ÐºÐµÑ vc-dwim ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð´Ð²Ðµ пÑогÑаммÑ,
<code>vc-dwim</code> и <code>vc-chlog</"
"code>. vc-dwim — ÑÑедÑÑво, ÑпÑоÑаÑÑее
задаÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑжки Ñайлов "
@@ -6848,9 +7234,19 @@
msgstr "<a href=\"/software/which/\">Which</a>"
#. type: Content of: <p>
+# | The which program finds the location of executables in PATH, with a
+# | variety of options. It is an alternative to the shell [-<tt>type</tt>-]
+# | {+<code>type</code>+} built-in command. <small>(<a
+# | href=\"/manual/manual.html#which\">doc</a>)</small>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The which program finds the location of executables in PATH, with a "
+#| "variety of options. It is an alternative to the shell <tt>type</tt> "
+#| "built-in command. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#which\">doc</a>)"
+#| "</small>"
msgid ""
"The which program finds the location of executables in PATH, with a variety "
-"of options. It is an alternative to the shell <tt>type</tt> built-in "
+"of options. It is an alternative to the shell <code>type</code> built-in "
"command. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#which\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"ÐÑогÑамма which наÑ
Ð¾Ð´Ð¸Ñ ÑаÑположение
вÑполнÑемÑÑ
Ñайлов в каÑалогаÑ
из PATH "
Index: server/po/select-language.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/select-language.de.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- server/po/select-language.de.po 30 Aug 2018 14:45:50 -0000 1.12
+++ server/po/select-language.de.po 31 Dec 2019 13:04:25 -0000 1.13
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: select-language.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Webmasters <address@hidden>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-17 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-05 22:00+0200\n"
"Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Select language - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -59,25 +60,25 @@
msgid "Afrikaans"
msgstr "Afrikaans"
-#. #set var="link" value="${link_head}ar' title='اÙعربÙØ©'> [ar] "
+#. #set var="link" value="${link_head}ar' title='çÃâùñèÃÅ
é'> [ar] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Arabic"
msgstr "Arabisch"
-#. #set var="link" value="${link_head}az' title='AzÉrbaycanca'> [az] "
+#. #set var="link" value="${link_head}az' title='AzÃâ¢rbaycanca'> [az] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Azerbaijani"
msgstr "Azerbaijani"
-#. #set var="link" value="${link_head}bg' title='бÑлгаÑÑки'> [bg] "
+#. #set var="link" value="${link_head}bg' title='̱́
ûóðÃâ¬ÃÂúø'> [bg] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgarisch"
-#. #set var="link" value="${link_head}bn' title='বাà¦à¦²à¦¾'> [bn] "
+#. #set var="link" value="${link_head}bn' title='à ¦¬à ¦¾à ¦âà ¦²Ã
¦¾'> [bn] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Bengali"
@@ -89,13 +90,13 @@
msgid "Bosnian"
msgstr "Boanisch"
-#. #set var="link" value="${link_head}ca' title='català '> [ca] "
+#. #set var="link" value="${link_head}ca' title='català '> [ca] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Catalan"
msgstr "Katalanisch"
-#. #set var="link" value="${link_head}cs' title='Äesky'> [cs] "
+#. #set var="link" value="${link_head}cs' title='ÃÅesky'> [cs] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Czech"
@@ -113,7 +114,7 @@
msgid "German"
msgstr "Deutsch"
-#. #set var="link" value="${link_head}el' title='ελληνικά'> [el] "
+#. #set var="link" value="${link_head}el'
title='õûû÷ýùúì'> [el] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Greek"
@@ -125,13 +126,13 @@
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"
-#. #set var="link" value="${link_head}es' title='español'> [es] "
+#. #set var="link" value="${link_head}es' title='español'> [es] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Spanish"
msgstr "Spanisch"
-#. #set var="link" value="${link_head}fa' title='ÙارسÛ'> [fa] "
+#. #set var="link" value="${link_head}fa' title='ÃÂçñóÃÅ'> [fa] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Persian"
@@ -143,7 +144,7 @@
msgid "Finnish"
msgstr "Finnisch"
-#. #set var="link" value="${link_head}fr' title='français'> [fr] "
+#. #set var="link" value="${link_head}fr' title='français'> [fr] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "French"
@@ -155,7 +156,7 @@
msgid "Galician"
msgstr "Galizisch"
-#. #set var="link" value="${link_head}he' title='×¢×ר×ת'> [he] "
+#. #set var="link" value="${link_head}he' title='âÃâèÃâ¢Ãª'> [he]
"
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Hebrew"
@@ -185,46 +186,49 @@
msgid "Italian"
msgstr "Italienisch"
-#. #set var="link" value="${link_head}ja' title='æ¥æ¬èª'> [ja] "
+#. #set var="link" value="${link_head}ja' title='æâ¥æŬ語'> [ja] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Japanese"
msgstr "Japanisch"
-#. #set var="link" value="${link_head}kn' title='à²à²¨à³à²¨à²¡'> [kn] "
+#. #set var="link" value="${link_head}kn' title='à ²â¢Ã ²¨à ³Âà ²¨Ã
²¡'> [kn] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Kannada"
msgstr "Kanaresisch"
-#. #set var="link" value="${link_head}ko' title='íêµì´'> [ko] "
+#. #set var="link" value="${link_head}ko' title='Ãâ¢ÅêµÂìâ´'> [ko] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Korean"
msgstr "Koreanisch"
-#. #set var="link" value="${link_head}lt' title='lietuvių'> [lt] "
+#. #set var="link" value="${link_head}lt' title='lietuviÃ
³'> [lt] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Lithuanian"
msgstr "Litauisch"
-#. #set var="link" value="${link_head}mk' title='македонÑки'> [mk] "
+#. #set var="link" value="${link_head}mk'
title='üðúõôþýÃÂúø'> [mk] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Macedonian"
msgstr "Mazedonisch"
-#. #set var="link" value="${link_head}ml' title='മലയാളà´'> [ml] "
+#. #set var="link" value="${link_head}ml' title='à ´®à ´²à ´¯à ´¾Ã
´³à ´â'> [ml] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Malayalam"
msgstr "Malajalam"
-#. #set var="link" value="${link_head}nb' title='norsk (bokmål)'> [nb] "
+#. #set var="link" value="${link_head}nb' title='norsk (bokmÃÂ¥l)'> [nb] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
-msgid "Norwegian (Bokmål)"
+# | Norwegian [-(BokmÃ¥l)-] {+(BokmÃÂ¥l)+}
+#, fuzzy
+#| msgid "Norwegian (Bokmål)"
+msgid "Norwegian (BokmÃÂ¥l)"
msgstr "Norwegisch (Bokmål)"
#. #set var="link" value="${link_head}nl' title='Nederlands'> [nl] "
@@ -245,31 +249,31 @@
msgid "Polish"
msgstr "Polnisch"
-#. #set var="link" value="${link_head}pt-br' title='português do Brasil'>
[pt-br] "
+#. #set var="link" value="${link_head}pt-br' title='português do Brasil'>
[pt-br] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "Portugiesisch (Brasilien)"
-#. #set var="link" value="${link_head}ro' title='românÄ'> [ro] "
+#. #set var="link" value="${link_head}ro' title='rom̢n̮'> [ro] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Romanian"
msgstr "Rumänisch"
-#. #set var="link" value="${link_head}ru' title='ÑÑÑÑкий'> [ru] "
+#. #set var="link" value="${link_head}ru'
title='Ãâ¬ÃÆÃÂÃÂúøù'> [ru] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Russian"
msgstr "Russisch"
-#. #set var="link" value="${link_head}sk' title='slovenÄina'> [sk] "
+#. #set var="link" value="${link_head}sk' title='slovenÃÂina'> [sk] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Slovak"
msgstr "Slowakisch"
-#. #set var="link" value="${link_head}sl' title='slovenÅ¡Äina'> [sl] "
+#. #set var="link" value="${link_head}sl' title='slovenÃ
¡ÃÂina'> [sl] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Slovenian"
@@ -281,7 +285,7 @@
msgid "Albanian"
msgstr "Albanisch"
-#. #set var="link" value="${link_head}sr' title='ÑÑпÑки'> [sr] "
+#. #set var="link" value="${link_head}sr' title='ÃÂÃâ¬Ã¿ÃÂúø'>
[sr] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Serbian"
@@ -293,7 +297,7 @@
msgid "Swedish"
msgstr "Schwedisch"
-#. #set var="link" value="${link_head}ta' title='தமிழà¯'> [ta] "
+#. #set var="link" value="${link_head}ta' title='à ®¤à ®®à ®¿à ®´Ã
¯Â'> [ta] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Tamil"
@@ -305,31 +309,31 @@
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog"
-#. #set var="link" value="${link_head}tr' title='Türkçe'> [tr] "
+#. #set var="link" value="${link_head}tr' title='Türkçe'> [tr] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Turkish"
msgstr "Türkisch"
-#. #set var="link" value="${link_head}uk' title='ÑкÑаÑнÑÑка'> [uk] "
+#. #set var="link" value="${link_head}uk'
title='ÃÆúÃâ¬Ã°ÃâýÃÂÃÅúð'> [uk] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainisch"
-#. #set var="link" value="${link_head}uz' title='Oʻzbekcha'> [uz] "
+#. #set var="link" value="${link_head}uz' title='Oûzbekcha'> [uz] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Uzbek"
msgstr "Usbekisch"
-#. #set var="link" value="${link_head}zh-cn' title='ç®ä½ä¸æ'> [zh-cn] "
+#. #set var="link" value="${link_head}zh-cn'
title='ç®â¬Ã¤Â½âä¸Âæââ¡'> [zh-cn] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "Chinesisch (vereinfacht)"
-#. #set var="link" value="${link_head}zh-tw' title='ç¹é«ä¸æ'> [zh-tw] "
+#. #set var="link" value="${link_head}zh-tw'
title='ç¹Âé«âä¸Âæââ¡'> [zh-tw] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Chinese (Traditional)"
@@ -494,8 +498,11 @@
"standards/README.translations\">LIESMICH für Ãbersetzungen</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 2015, 201[-6-]{+9+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2015, 2019 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -519,6 +526,9 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Letzte Ãnderung:"
+#~ msgid "Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc."
+
#~ msgid ""
#~ "Dear visitor! This page provides a means to specify your preferred "
#~ "language; this selection will have priority over the preferences set in "
Index: server/po/select-language.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/select-language.fr.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- server/po/select-language.fr.po 1 Sep 2018 22:39:09 -0000 1.6
+++ server/po/select-language.fr.po 31 Dec 2019 13:04:25 -0000 1.7
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: select-language.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-17 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-02 00:24+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -56,25 +57,25 @@
msgid "Afrikaans"
msgstr "afrikaans"
-#. #set var="link" value="${link_head}ar' title='اÙعربÙØ©'> [ar] "
+#. #set var="link" value="${link_head}ar' title='çÃâùñèÃÅ
é'> [ar] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Arabic"
msgstr "arabe"
-#. #set var="link" value="${link_head}az' title='AzÉrbaycanca'> [az] "
+#. #set var="link" value="${link_head}az' title='AzÃâ¢rbaycanca'> [az] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Azerbaijani"
msgstr "azéri"
-#. #set var="link" value="${link_head}bg' title='бÑлгаÑÑки'> [bg] "
+#. #set var="link" value="${link_head}bg' title='̱́
ûóðÃâ¬ÃÂúø'> [bg] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Bulgarian"
msgstr "bulgare"
-#. #set var="link" value="${link_head}bn' title='বাà¦à¦²à¦¾'> [bn] "
+#. #set var="link" value="${link_head}bn' title='à ¦¬à ¦¾à ¦âà ¦²Ã
¦¾'> [bn] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Bengali"
@@ -86,13 +87,13 @@
msgid "Bosnian"
msgstr "bosniaque"
-#. #set var="link" value="${link_head}ca' title='català '> [ca] "
+#. #set var="link" value="${link_head}ca' title='català '> [ca] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Catalan"
msgstr "catalan"
-#. #set var="link" value="${link_head}cs' title='Äesky'> [cs] "
+#. #set var="link" value="${link_head}cs' title='ÃÅesky'> [cs] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Czech"
@@ -110,7 +111,7 @@
msgid "German"
msgstr "allemand"
-#. #set var="link" value="${link_head}el' title='ελληνικά'> [el] "
+#. #set var="link" value="${link_head}el'
title='õûû÷ýùúì'> [el] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Greek"
@@ -122,13 +123,13 @@
msgid "Esperanto"
msgstr "espéranto"
-#. #set var="link" value="${link_head}es' title='español'> [es] "
+#. #set var="link" value="${link_head}es' title='español'> [es] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Spanish"
msgstr "espagnol"
-#. #set var="link" value="${link_head}fa' title='ÙارسÛ'> [fa] "
+#. #set var="link" value="${link_head}fa' title='ÃÂçñóÃÅ'> [fa] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Persian"
@@ -140,7 +141,7 @@
msgid "Finnish"
msgstr "finnois"
-#. #set var="link" value="${link_head}fr' title='français'> [fr] "
+#. #set var="link" value="${link_head}fr' title='français'> [fr] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "French"
@@ -152,7 +153,7 @@
msgid "Galician"
msgstr "galicien"
-#. #set var="link" value="${link_head}he' title='×¢×ר×ת'> [he] "
+#. #set var="link" value="${link_head}he' title='âÃâèÃâ¢Ãª'> [he]
"
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Hebrew"
@@ -182,46 +183,49 @@
msgid "Italian"
msgstr "italien"
-#. #set var="link" value="${link_head}ja' title='æ¥æ¬èª'> [ja] "
+#. #set var="link" value="${link_head}ja' title='æâ¥æŬ語'> [ja] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Japanese"
msgstr "japonais"
-#. #set var="link" value="${link_head}kn' title='à²à²¨à³à²¨à²¡'> [kn] "
+#. #set var="link" value="${link_head}kn' title='à ²â¢Ã ²¨à ³Âà ²¨Ã
²¡'> [kn] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Kannada"
msgstr "kannada"
-#. #set var="link" value="${link_head}ko' title='íêµì´'> [ko] "
+#. #set var="link" value="${link_head}ko' title='Ãâ¢ÅêµÂìâ´'> [ko] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Korean"
msgstr "coréen"
-#. #set var="link" value="${link_head}lt' title='lietuvių'> [lt] "
+#. #set var="link" value="${link_head}lt' title='lietuviÃ
³'> [lt] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Lithuanian"
msgstr "lituanien"
-#. #set var="link" value="${link_head}mk' title='македонÑки'> [mk] "
+#. #set var="link" value="${link_head}mk'
title='üðúõôþýÃÂúø'> [mk] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Macedonian"
msgstr "macédonien"
-#. #set var="link" value="${link_head}ml' title='മലയാളà´'> [ml] "
+#. #set var="link" value="${link_head}ml' title='à ´®à ´²à ´¯à ´¾Ã
´³à ´â'> [ml] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Malayalam"
msgstr "malayalam"
-#. #set var="link" value="${link_head}nb' title='norsk (bokmål)'> [nb] "
+#. #set var="link" value="${link_head}nb' title='norsk (bokmÃÂ¥l)'> [nb] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
-msgid "Norwegian (Bokmål)"
+# | Norwegian [-(BokmÃ¥l)-] {+(BokmÃÂ¥l)+}
+#, fuzzy
+#| msgid "Norwegian (Bokmål)"
+msgid "Norwegian (BokmÃÂ¥l)"
msgstr "norvégien (bokmål)"
#. #set var="link" value="${link_head}nl' title='Nederlands'> [nl] "
@@ -242,31 +246,31 @@
msgid "Polish"
msgstr "polonais"
-#. #set var="link" value="${link_head}pt-br' title='português do Brasil'>
[pt-br] "
+#. #set var="link" value="${link_head}pt-br' title='português do Brasil'>
[pt-br] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "portugais du Brésil"
-#. #set var="link" value="${link_head}ro' title='românÄ'> [ro] "
+#. #set var="link" value="${link_head}ro' title='rom̢n̮'> [ro] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Romanian"
msgstr "roumain"
-#. #set var="link" value="${link_head}ru' title='ÑÑÑÑкий'> [ru] "
+#. #set var="link" value="${link_head}ru'
title='Ãâ¬ÃÆÃÂÃÂúøù'> [ru] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Russian"
msgstr "russe"
-#. #set var="link" value="${link_head}sk' title='slovenÄina'> [sk] "
+#. #set var="link" value="${link_head}sk' title='slovenÃÂina'> [sk] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Slovak"
msgstr "slovaque"
-#. #set var="link" value="${link_head}sl' title='slovenÅ¡Äina'> [sl] "
+#. #set var="link" value="${link_head}sl' title='slovenÃ
¡ÃÂina'> [sl] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Slovenian"
@@ -278,7 +282,7 @@
msgid "Albanian"
msgstr "albanais"
-#. #set var="link" value="${link_head}sr' title='ÑÑпÑки'> [sr] "
+#. #set var="link" value="${link_head}sr' title='ÃÂÃâ¬Ã¿ÃÂúø'>
[sr] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Serbian"
@@ -290,7 +294,7 @@
msgid "Swedish"
msgstr "suédois"
-#. #set var="link" value="${link_head}ta' title='தமிழà¯'> [ta] "
+#. #set var="link" value="${link_head}ta' title='à ®¤à ®®à ®¿à ®´Ã
¯Â'> [ta] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Tamil"
@@ -302,31 +306,31 @@
msgid "Tagalog"
msgstr "tagalog"
-#. #set var="link" value="${link_head}tr' title='Türkçe'> [tr] "
+#. #set var="link" value="${link_head}tr' title='Türkçe'> [tr] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Turkish"
msgstr "turc"
-#. #set var="link" value="${link_head}uk' title='ÑкÑаÑнÑÑка'> [uk] "
+#. #set var="link" value="${link_head}uk'
title='ÃÆúÃâ¬Ã°ÃâýÃÂÃÅúð'> [uk] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Ukrainian"
msgstr "ukrainien"
-#. #set var="link" value="${link_head}uz' title='Oʻzbekcha'> [uz] "
+#. #set var="link" value="${link_head}uz' title='Oûzbekcha'> [uz] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Uzbek"
msgstr "ouzbek"
-#. #set var="link" value="${link_head}zh-cn' title='ç®ä½ä¸æ'> [zh-cn] "
+#. #set var="link" value="${link_head}zh-cn'
title='ç®â¬Ã¤Â½âä¸Âæââ¡'> [zh-cn] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "chinois (simplifié)"
-#. #set var="link" value="${link_head}zh-tw' title='ç¹é«ä¸æ'> [zh-tw] "
+#. #set var="link" value="${link_head}zh-tw'
title='ç¹Âé«âä¸Âæââ¡'> [zh-tw] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Chinese (Traditional)"
@@ -473,8 +477,11 @@
"README.translations.html\">guide de traduction</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 2015, 201[-6-]{+9+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2015, 2019 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -496,3 +503,6 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Dernière mise à jour :"
+
+#~ msgid "Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc."
Index: server/po/select-language.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/select-language.ja.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- server/po/select-language.ja.po 3 Feb 2016 09:14:39 -0000 1.6
+++ server/po/select-language.ja.po 31 Dec 2019 13:04:25 -0000 1.7
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: master.ja.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-17 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-10 14:10+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Select language - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -55,25 +56,25 @@
msgid "Afrikaans"
msgstr "ã¢ããªã«ã¼ã³ã¹èª"
-#. #set var="link" value="${link_head}ar' title='اÙعربÙØ©'> [ar] "
+#. #set var="link" value="${link_head}ar' title='çÃâùñèÃÅ
é'> [ar] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Arabic"
msgstr "ã¢ã©ãã¢èª"
-#. #set var="link" value="${link_head}az' title='AzÉrbaycanca'> [az] "
+#. #set var="link" value="${link_head}az' title='AzÃâ¢rbaycanca'> [az] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Azerbaijani"
msgstr "ã¢ã¼ã«ãã¤ã¸ã£ã³èª"
-#. #set var="link" value="${link_head}bg' title='бÑлгаÑÑки'> [bg] "
+#. #set var="link" value="${link_head}bg' title='̱́
ûóðÃâ¬ÃÂúø'> [bg] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Bulgarian"
msgstr "ãã«ã¬ãªã¢èª"
-#. #set var="link" value="${link_head}bn' title='বাà¦à¦²à¦¾'> [bn] "
+#. #set var="link" value="${link_head}bn' title='à ¦¬à ¦¾à ¦âà ¦²Ã
¦¾'> [bn] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Bengali"
@@ -85,13 +86,13 @@
msgid "Bosnian"
msgstr "ãã¹ãã¢èª"
-#. #set var="link" value="${link_head}ca' title='català '> [ca] "
+#. #set var="link" value="${link_head}ca' title='català '> [ca] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Catalan"
msgstr "ã«ã¿ã«ã¼ãã£èª"
-#. #set var="link" value="${link_head}cs' title='Äesky'> [cs] "
+#. #set var="link" value="${link_head}cs' title='ÃÅesky'> [cs] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Czech"
@@ -109,7 +110,7 @@
msgid "German"
msgstr "ãã¤ãèª"
-#. #set var="link" value="${link_head}el' title='ελληνικά'> [el] "
+#. #set var="link" value="${link_head}el'
title='õûû÷ýùúì'> [el] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Greek"
@@ -121,13 +122,13 @@
msgid "Esperanto"
msgstr "ã¨ã¹ãã©ã³ãèª"
-#. #set var="link" value="${link_head}es' title='español'> [es] "
+#. #set var="link" value="${link_head}es' title='español'> [es] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Spanish"
msgstr "ã¹ãã¤ã³èª"
-#. #set var="link" value="${link_head}fa' title='ÙارسÛ'> [fa] "
+#. #set var="link" value="${link_head}fa' title='ÃÂçñóÃÅ'> [fa] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Persian"
@@ -139,7 +140,7 @@
msgid "Finnish"
msgstr "ãã£ã³ã©ã³ãèª"
-#. #set var="link" value="${link_head}fr' title='français'> [fr] "
+#. #set var="link" value="${link_head}fr' title='français'> [fr] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "French"
@@ -151,7 +152,7 @@
msgid "Galician"
msgstr "ã¬ãªã·ã¢èª"
-#. #set var="link" value="${link_head}he' title='×¢×ר×ת'> [he] "
+#. #set var="link" value="${link_head}he' title='âÃâèÃâ¢Ãª'> [he]
"
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Hebrew"
@@ -181,46 +182,48 @@
msgid "Italian"
msgstr "ã¤ã¿ãªã¢èª"
-#. #set var="link" value="${link_head}ja' title='æ¥æ¬èª'> [ja] "
+#. #set var="link" value="${link_head}ja' title='æâ¥æŬ語'> [ja] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Japanese"
msgstr "æ¥æ¬èª"
-#. #set var="link" value="${link_head}kn' title='à²à²¨à³à²¨à²¡'> [kn] "
+#. #set var="link" value="${link_head}kn' title='à ²â¢Ã ²¨à ³Âà ²¨Ã
²¡'> [kn] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Kannada"
msgstr "ã«ã³ããèª"
-#. #set var="link" value="${link_head}ko' title='íêµì´'> [ko] "
+#. #set var="link" value="${link_head}ko' title='Ãâ¢ÅêµÂìâ´'> [ko] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Korean"
msgstr "éå½èª"
-#. #set var="link" value="${link_head}lt' title='lietuvių'> [lt] "
+#. #set var="link" value="${link_head}lt' title='lietuviÃ
³'> [lt] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Lithuanian"
msgstr "ãªãã¢ãã¢èª"
-#. #set var="link" value="${link_head}mk' title='македонÑки'> [mk] "
+#. #set var="link" value="${link_head}mk'
title='üðúõôþýÃÂúø'> [mk] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Macedonian"
msgstr "ãã±ããã¢èª"
-#. #set var="link" value="${link_head}ml' title='മലയാളà´'> [ml] "
+#. #set var="link" value="${link_head}ml' title='à ´®à ´²à ´¯à ´¾Ã
´³à ´â'> [ml] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Malayalam"
msgstr "ãã©ã¤ã©ã èª"
-#. #set var="link" value="${link_head}nb' title='norsk (bokmål)'> [nb] "
+#. #set var="link" value="${link_head}nb' title='norsk (bokmÃÂ¥l)'> [nb] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
-msgid "Norwegian (Bokmål)"
+#, fuzzy
+#| msgid "Norwegian (Bokmål)"
+msgid "Norwegian (BokmÃÂ¥l)"
msgstr "ãã¼ã¯ã¢ã¼ã«(ãã«ã¦ã§ã¼)èª"
#. #set var="link" value="${link_head}nl' title='Nederlands'> [nl] "
@@ -241,31 +244,31 @@
msgid "Polish"
msgstr "ãã¼ã©ã³ãèª"
-#. #set var="link" value="${link_head}pt-br' title='português do Brasil'>
[pt-br] "
+#. #set var="link" value="${link_head}pt-br' title='português do Brasil'>
[pt-br] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "ãã©ã¸ã«ã®ãã«ãã¬ã«èª"
-#. #set var="link" value="${link_head}ro' title='românÄ'> [ro] "
+#. #set var="link" value="${link_head}ro' title='rom̢n̮'> [ro] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Romanian"
msgstr "ã«ã¼ããã¢èª"
-#. #set var="link" value="${link_head}ru' title='ÑÑÑÑкий'> [ru] "
+#. #set var="link" value="${link_head}ru'
title='Ãâ¬ÃÆÃÂÃÂúøù'> [ru] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Russian"
msgstr "ãã·ã¢èª"
-#. #set var="link" value="${link_head}sk' title='slovenÄina'> [sk] "
+#. #set var="link" value="${link_head}sk' title='slovenÃÂina'> [sk] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Slovak"
msgstr "ã¹ãããã¢èª"
-#. #set var="link" value="${link_head}sl' title='slovenÅ¡Äina'> [sl] "
+#. #set var="link" value="${link_head}sl' title='slovenÃ
¡ÃÂina'> [sl] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Slovenian"
@@ -277,7 +280,7 @@
msgid "Albanian"
msgstr "ã¢ã«ããã¢èª"
-#. #set var="link" value="${link_head}sr' title='ÑÑпÑки'> [sr] "
+#. #set var="link" value="${link_head}sr' title='ÃÂÃâ¬Ã¿ÃÂúø'>
[sr] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Serbian"
@@ -289,7 +292,7 @@
msgid "Swedish"
msgstr "ã¹ã¦ã§ã¼ãã³èª"
-#. #set var="link" value="${link_head}ta' title='தமிழà¯'> [ta] "
+#. #set var="link" value="${link_head}ta' title='à ®¤à ®®à ®¿à ®´Ã
¯Â'> [ta] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Tamil"
@@ -301,31 +304,31 @@
msgid "Tagalog"
msgstr "ã¿ã¬ãã°èª"
-#. #set var="link" value="${link_head}tr' title='Türkçe'> [tr] "
+#. #set var="link" value="${link_head}tr' title='Türkçe'> [tr] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Turkish"
msgstr "ãã«ã³èª"
-#. #set var="link" value="${link_head}uk' title='ÑкÑаÑнÑÑка'> [uk] "
+#. #set var="link" value="${link_head}uk'
title='ÃÆúÃâ¬Ã°ÃâýÃÂÃÅúð'> [uk] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Ukrainian"
msgstr "ã¦ã¯ã©ã¤ãèª"
-#. #set var="link" value="${link_head}uz' title='Oʻzbekcha'> [uz] "
+#. #set var="link" value="${link_head}uz' title='Oûzbekcha'> [uz] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Uzbek"
msgstr "ã¦ãºãã¯èª"
-#. #set var="link" value="${link_head}zh-cn' title='ç®ä½ä¸æ'> [zh-cn] "
+#. #set var="link" value="${link_head}zh-cn'
title='ç®â¬Ã¤Â½âä¸Âæââ¡'> [zh-cn] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "ä¸å½èª (ç°¡ä½)"
-#. #set var="link" value="${link_head}zh-tw' title='ç¹é«ä¸æ'> [zh-tw] "
+#. #set var="link" value="${link_head}zh-tw'
title='ç¹Âé«âä¸Âæââ¡'> [zh-tw] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Chinese (Traditional)"
@@ -463,8 +466,10 @@
"README.translations.html\">翻訳 README</a>ãã覧ãã ããã"
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2015, 2019 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
Index: server/po/select-language.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/select-language.pot,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- server/po/select-language.pot 17 Sep 2015 15:27:29 -0000 1.2
+++ server/po/select-language.pot 31 Dec 2019 13:04:25 -0000 1.3
@@ -1,4 +1,4 @@
-# LANGUAGE translation of http://www.gnu.org/server/select-language.html
+# LANGUAGE translation of https://www.gnu.org/server/select-language.html
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the original article.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: select-language.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-17 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -51,25 +51,25 @@
msgid "Afrikaans"
msgstr ""
-#. #set var="link" value="${link_head}ar' title='اÙعربÙØ©'> [ar] "
+#. #set var="link" value="${link_head}ar' title='çÃâùñèÃÅ
é'> [ar] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Arabic"
msgstr ""
-#. #set var="link" value="${link_head}az' title='AzÉrbaycanca'> [az] "
+#. #set var="link" value="${link_head}az' title='AzÃâ¢rbaycanca'> [az] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Azerbaijani"
msgstr ""
-#. #set var="link" value="${link_head}bg' title='бÑлгаÑÑки'> [bg] "
+#. #set var="link" value="${link_head}bg' title='̱́
ûóðÃâ¬ÃÂúø'> [bg] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
-#. #set var="link" value="${link_head}bn' title='বাà¦à¦²à¦¾'> [bn] "
+#. #set var="link" value="${link_head}bn' title='à ¦¬à ¦¾à ¦âà ¦²Ã
¦¾'> [bn] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Bengali"
@@ -81,13 +81,13 @@
msgid "Bosnian"
msgstr ""
-#. #set var="link" value="${link_head}ca' title='català '> [ca] "
+#. #set var="link" value="${link_head}ca' title='català '> [ca] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Catalan"
msgstr ""
-#. #set var="link" value="${link_head}cs' title='Äesky'> [cs] "
+#. #set var="link" value="${link_head}cs' title='ÃÅesky'> [cs] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Czech"
@@ -105,7 +105,7 @@
msgid "German"
msgstr ""
-#. #set var="link" value="${link_head}el' title='ελληνικά'> [el] "
+#. #set var="link" value="${link_head}el'
title='õûû÷ýùúì'> [el] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Greek"
@@ -117,13 +117,13 @@
msgid "Esperanto"
msgstr ""
-#. #set var="link" value="${link_head}es' title='español'> [es] "
+#. #set var="link" value="${link_head}es' title='español'> [es] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Spanish"
msgstr ""
-#. #set var="link" value="${link_head}fa' title='ÙارسÛ'> [fa] "
+#. #set var="link" value="${link_head}fa' title='ÃÂçñóÃÅ'> [fa] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Persian"
@@ -135,7 +135,7 @@
msgid "Finnish"
msgstr ""
-#. #set var="link" value="${link_head}fr' title='français'> [fr] "
+#. #set var="link" value="${link_head}fr' title='français'> [fr] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "French"
@@ -147,7 +147,7 @@
msgid "Galician"
msgstr ""
-#. #set var="link" value="${link_head}he' title='×¢×ר×ת'> [he] "
+#. #set var="link" value="${link_head}he' title='âÃâèÃâ¢Ãª'> [he]
"
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Hebrew"
@@ -177,46 +177,46 @@
msgid "Italian"
msgstr ""
-#. #set var="link" value="${link_head}ja' title='æ¥æ¬èª'> [ja] "
+#. #set var="link" value="${link_head}ja' title='æâ¥æŬ語'> [ja] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Japanese"
msgstr ""
-#. #set var="link" value="${link_head}kn' title='à²à²¨à³à²¨à²¡'> [kn] "
+#. #set var="link" value="${link_head}kn' title='à ²â¢Ã ²¨à ³Âà ²¨Ã
²¡'> [kn] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Kannada"
msgstr ""
-#. #set var="link" value="${link_head}ko' title='íêµì´'> [ko] "
+#. #set var="link" value="${link_head}ko' title='Ãâ¢ÅêµÂìâ´'> [ko] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Korean"
msgstr ""
-#. #set var="link" value="${link_head}lt' title='lietuvių'> [lt] "
+#. #set var="link" value="${link_head}lt' title='lietuviÃ
³'> [lt] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Lithuanian"
msgstr ""
-#. #set var="link" value="${link_head}mk' title='македонÑки'> [mk] "
+#. #set var="link" value="${link_head}mk'
title='üðúõôþýÃÂúø'> [mk] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Macedonian"
msgstr ""
-#. #set var="link" value="${link_head}ml' title='മലയാളà´'> [ml] "
+#. #set var="link" value="${link_head}ml' title='à ´®à ´²à ´¯à ´¾Ã
´³à ´â'> [ml] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Malayalam"
msgstr ""
-#. #set var="link" value="${link_head}nb' title='norsk (bokmål)'> [nb] "
+#. #set var="link" value="${link_head}nb' title='norsk (bokmÃÂ¥l)'> [nb] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
-msgid "Norwegian (Bokmål)"
+msgid "Norwegian (BokmÃÂ¥l)"
msgstr ""
#. #set var="link" value="${link_head}nl' title='Nederlands'> [nl] "
@@ -237,31 +237,31 @@
msgid "Polish"
msgstr ""
-#. #set var="link" value="${link_head}pt-br' title='português do Brasil'>
[pt-br] "
+#. #set var="link" value="${link_head}pt-br' title='português do Brasil'>
[pt-br] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr ""
-#. #set var="link" value="${link_head}ro' title='românÄ'> [ro] "
+#. #set var="link" value="${link_head}ro' title='rom̢n̮'> [ro] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Romanian"
msgstr ""
-#. #set var="link" value="${link_head}ru' title='ÑÑÑÑкий'> [ru] "
+#. #set var="link" value="${link_head}ru'
title='Ãâ¬ÃÆÃÂÃÂúøù'> [ru] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Russian"
msgstr ""
-#. #set var="link" value="${link_head}sk' title='slovenÄina'> [sk] "
+#. #set var="link" value="${link_head}sk' title='slovenÃÂina'> [sk] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Slovak"
msgstr ""
-#. #set var="link" value="${link_head}sl' title='slovenÅ¡Äina'> [sl] "
+#. #set var="link" value="${link_head}sl' title='slovenÃ
¡ÃÂina'> [sl] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Slovenian"
@@ -273,7 +273,7 @@
msgid "Albanian"
msgstr ""
-#. #set var="link" value="${link_head}sr' title='ÑÑпÑки'> [sr] "
+#. #set var="link" value="${link_head}sr' title='ÃÂÃâ¬Ã¿ÃÂúø'>
[sr] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Serbian"
@@ -285,7 +285,7 @@
msgid "Swedish"
msgstr ""
-#. #set var="link" value="${link_head}ta' title='தமிழà¯'> [ta] "
+#. #set var="link" value="${link_head}ta' title='à ®¤à ®®à ®¿à ®´Ã
¯Â'> [ta] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Tamil"
@@ -297,31 +297,31 @@
msgid "Tagalog"
msgstr ""
-#. #set var="link" value="${link_head}tr' title='Türkçe'> [tr] "
+#. #set var="link" value="${link_head}tr' title='Türkçe'> [tr] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Turkish"
msgstr ""
-#. #set var="link" value="${link_head}uk' title='ÑкÑаÑнÑÑка'> [uk] "
+#. #set var="link" value="${link_head}uk'
title='ÃÆúÃâ¬Ã°ÃâýÃÂÃÅúð'> [uk] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
-#. #set var="link" value="${link_head}uz' title='Oʻzbekcha'> [uz] "
+#. #set var="link" value="${link_head}uz' title='Oûzbekcha'> [uz] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Uzbek"
msgstr ""
-#. #set var="link" value="${link_head}zh-cn' title='ç®ä½ä¸æ'> [zh-cn] "
+#. #set var="link" value="${link_head}zh-cn'
title='ç®â¬Ã¤Â½âä¸Âæââ¡'> [zh-cn] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr ""
-#. #set var="link" value="${link_head}zh-tw' title='ç¹é«ä¸æ'> [zh-tw] "
+#. #set var="link" value="${link_head}zh-tw'
title='ç¹Âé«âä¸Âæââ¡'> [zh-tw] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Chinese (Traditional)"
@@ -420,7 +420,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2015, 2019 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: server/po/select-language.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/select-language.pt-br.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- server/po/select-language.pt-br.po 29 Apr 2019 00:34:10 -0000 1.5
+++ server/po/select-language.pt-br.po 31 Dec 2019 13:04:25 -0000 1.6
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: select-language.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-17 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-12 20:46-0200\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <address@hidden>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
@@ -58,25 +59,25 @@
msgid "Afrikaans"
msgstr "Africâner"
-#. #set var="link" value="${link_head}ar' title='اÙعربÙØ©'> [ar] "
+#. #set var="link" value="${link_head}ar' title='çÃâùñèÃÅ
é'> [ar] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Arabic"
msgstr "Ãrabe"
-#. #set var="link" value="${link_head}az' title='AzÉrbaycanca'> [az] "
+#. #set var="link" value="${link_head}az' title='AzÃâ¢rbaycanca'> [az] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Azerbaijani"
msgstr "Azerbaijano/azeri"
-#. #set var="link" value="${link_head}bg' title='бÑлгаÑÑки'> [bg] "
+#. #set var="link" value="${link_head}bg' title='̱́
ûóðÃâ¬ÃÂúø'> [bg] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Bulgarian"
msgstr "Búlgaro"
-#. #set var="link" value="${link_head}bn' title='বাà¦à¦²à¦¾'> [bn] "
+#. #set var="link" value="${link_head}bn' title='à ¦¬à ¦¾à ¦âà ¦²Ã
¦¾'> [bn] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Bengali"
@@ -88,13 +89,13 @@
msgid "Bosnian"
msgstr "Bósnio"
-#. #set var="link" value="${link_head}ca' title='català '> [ca] "
+#. #set var="link" value="${link_head}ca' title='català '> [ca] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Catalan"
msgstr "Catalão"
-#. #set var="link" value="${link_head}cs' title='Äesky'> [cs] "
+#. #set var="link" value="${link_head}cs' title='ÃÅesky'> [cs] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Czech"
@@ -112,7 +113,7 @@
msgid "German"
msgstr "Alemão"
-#. #set var="link" value="${link_head}el' title='ελληνικά'> [el] "
+#. #set var="link" value="${link_head}el'
title='õûû÷ýùúì'> [el] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Greek"
@@ -124,13 +125,13 @@
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"
-#. #set var="link" value="${link_head}es' title='español'> [es] "
+#. #set var="link" value="${link_head}es' title='español'> [es] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Spanish"
msgstr "Espanhol"
-#. #set var="link" value="${link_head}fa' title='ÙارسÛ'> [fa] "
+#. #set var="link" value="${link_head}fa' title='ÃÂçñóÃÅ'> [fa] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Persian"
@@ -142,7 +143,7 @@
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandês"
-#. #set var="link" value="${link_head}fr' title='français'> [fr] "
+#. #set var="link" value="${link_head}fr' title='français'> [fr] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "French"
@@ -154,7 +155,7 @@
msgid "Galician"
msgstr "Galego"
-#. #set var="link" value="${link_head}he' title='×¢×ר×ת'> [he] "
+#. #set var="link" value="${link_head}he' title='âÃâèÃâ¢Ãª'> [he]
"
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Hebrew"
@@ -184,46 +185,48 @@
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
-#. #set var="link" value="${link_head}ja' title='æ¥æ¬èª'> [ja] "
+#. #set var="link" value="${link_head}ja' title='æâ¥æŬ語'> [ja] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Japanese"
msgstr "Japonês"
-#. #set var="link" value="${link_head}kn' title='à²à²¨à³à²¨à²¡'> [kn] "
+#. #set var="link" value="${link_head}kn' title='à ²â¢Ã ²¨à ³Âà ²¨Ã
²¡'> [kn] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Kannada"
msgstr "Canarim"
-#. #set var="link" value="${link_head}ko' title='íêµì´'> [ko] "
+#. #set var="link" value="${link_head}ko' title='Ãâ¢ÅêµÂìâ´'> [ko] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Korean"
msgstr "Coreano"
-#. #set var="link" value="${link_head}lt' title='lietuvių'> [lt] "
+#. #set var="link" value="${link_head}lt' title='lietuviÃ
³'> [lt] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Lithuanian"
msgstr "Lituano"
-#. #set var="link" value="${link_head}mk' title='македонÑки'> [mk] "
+#. #set var="link" value="${link_head}mk'
title='üðúõôþýÃÂúø'> [mk] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Macedonian"
msgstr "Macedônio"
-#. #set var="link" value="${link_head}ml' title='മലയാളà´'> [ml] "
+#. #set var="link" value="${link_head}ml' title='à ´®à ´²à ´¯à ´¾Ã
´³à ´â'> [ml] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Malayalam"
msgstr "Malaio"
-#. #set var="link" value="${link_head}nb' title='norsk (bokmål)'> [nb] "
+#. #set var="link" value="${link_head}nb' title='norsk (bokmÃÂ¥l)'> [nb] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
-msgid "Norwegian (Bokmål)"
+#, fuzzy
+#| msgid "Norwegian (Bokmål)"
+msgid "Norwegian (BokmÃÂ¥l)"
msgstr "Norueguês (Bokmål)"
#. #set var="link" value="${link_head}nl' title='Nederlands'> [nl] "
@@ -244,31 +247,31 @@
msgid "Polish"
msgstr "Polonês"
-#. #set var="link" value="${link_head}pt-br' title='português do Brasil'>
[pt-br] "
+#. #set var="link" value="${link_head}pt-br' title='português do Brasil'>
[pt-br] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "Português brasileiro"
-#. #set var="link" value="${link_head}ro' title='românÄ'> [ro] "
+#. #set var="link" value="${link_head}ro' title='rom̢n̮'> [ro] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Romanian"
msgstr "Romeno"
-#. #set var="link" value="${link_head}ru' title='ÑÑÑÑкий'> [ru] "
+#. #set var="link" value="${link_head}ru'
title='Ãâ¬ÃÆÃÂÃÂúøù'> [ru] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Russian"
msgstr "Russo"
-#. #set var="link" value="${link_head}sk' title='slovenÄina'> [sk] "
+#. #set var="link" value="${link_head}sk' title='slovenÃÂina'> [sk] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Slovak"
msgstr "Eslovaco"
-#. #set var="link" value="${link_head}sl' title='slovenÅ¡Äina'> [sl] "
+#. #set var="link" value="${link_head}sl' title='slovenÃ
¡ÃÂina'> [sl] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Slovenian"
@@ -280,7 +283,7 @@
msgid "Albanian"
msgstr "Albanês"
-#. #set var="link" value="${link_head}sr' title='ÑÑпÑки'> [sr] "
+#. #set var="link" value="${link_head}sr' title='ÃÂÃâ¬Ã¿ÃÂúø'>
[sr] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Serbian"
@@ -292,7 +295,7 @@
msgid "Swedish"
msgstr "Sueco"
-#. #set var="link" value="${link_head}ta' title='தமிழà¯'> [ta] "
+#. #set var="link" value="${link_head}ta' title='à ®¤à ®®à ®¿à ®´Ã
¯Â'> [ta] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Tamil"
@@ -304,31 +307,31 @@
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalo"
-#. #set var="link" value="${link_head}tr' title='Türkçe'> [tr] "
+#. #set var="link" value="${link_head}tr' title='Türkçe'> [tr] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Turkish"
msgstr "Turco"
-#. #set var="link" value="${link_head}uk' title='ÑкÑаÑнÑÑка'> [uk] "
+#. #set var="link" value="${link_head}uk'
title='ÃÆúÃâ¬Ã°ÃâýÃÂÃÅúð'> [uk] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraniano"
-#. #set var="link" value="${link_head}uz' title='Oʻzbekcha'> [uz] "
+#. #set var="link" value="${link_head}uz' title='Oûzbekcha'> [uz] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Uzbek"
msgstr "Uzbeque"
-#. #set var="link" value="${link_head}zh-cn' title='ç®ä½ä¸æ'> [zh-cn] "
+#. #set var="link" value="${link_head}zh-cn'
title='ç®â¬Ã¤Â½âä¸Âæââ¡'> [zh-cn] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "Chinês (Simplificado)"
-#. #set var="link" value="${link_head}zh-tw' title='ç¹é«ä¸æ'> [zh-tw] "
+#. #set var="link" value="${link_head}zh-tw'
title='ç¹Âé«âä¸Âæââ¡'> [zh-tw] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Chinese (Traditional)"
@@ -473,8 +476,10 @@
"envio de traduções das páginas desse site."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2015, 2019 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -501,3 +506,6 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Ãltima atualização:"
+
+#~ msgid "Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc."
Index: server/po/select-language.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/select-language.ru.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- server/po/select-language.ru.po 17 Sep 2015 16:57:49 -0000 1.5
+++ server/po/select-language.ru.po 31 Dec 2019 13:04:25 -0000 1.6
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: select-language.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-17 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-17 15:10+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Select language - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -56,25 +57,25 @@
msgid "Afrikaans"
msgstr "аÑÑикаанÑ"
-#. #set var="link" value="${link_head}ar' title='اÙعربÙØ©'> [ar] "
+#. #set var="link" value="${link_head}ar' title='çÃâùñèÃÅ
é'> [ar] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Arabic"
msgstr "аÑабÑкий"
-#. #set var="link" value="${link_head}az' title='AzÉrbaycanca'> [az] "
+#. #set var="link" value="${link_head}az' title='AzÃâ¢rbaycanca'> [az] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Azerbaijani"
msgstr "азеÑбайджанÑкий"
-#. #set var="link" value="${link_head}bg' title='бÑлгаÑÑки'> [bg] "
+#. #set var="link" value="${link_head}bg' title='̱́
ûóðÃâ¬ÃÂúø'> [bg] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Bulgarian"
msgstr "болгаÑÑкий"
-#. #set var="link" value="${link_head}bn' title='বাà¦à¦²à¦¾'> [bn] "
+#. #set var="link" value="${link_head}bn' title='à ¦¬à ¦¾à ¦âà ¦²Ã
¦¾'> [bn] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Bengali"
@@ -86,13 +87,13 @@
msgid "Bosnian"
msgstr "боÑнийÑкий"
-#. #set var="link" value="${link_head}ca' title='català '> [ca] "
+#. #set var="link" value="${link_head}ca' title='català '> [ca] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Catalan"
msgstr "каÑаланÑкий"
-#. #set var="link" value="${link_head}cs' title='Äesky'> [cs] "
+#. #set var="link" value="${link_head}cs' title='ÃÅesky'> [cs] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Czech"
@@ -110,7 +111,7 @@
msgid "German"
msgstr "немеÑкий"
-#. #set var="link" value="${link_head}el' title='ελληνικά'> [el] "
+#. #set var="link" value="${link_head}el'
title='õûû÷ýùúì'> [el] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Greek"
@@ -122,13 +123,13 @@
msgid "Esperanto"
msgstr "ÑÑпеÑанÑо"
-#. #set var="link" value="${link_head}es' title='español'> [es] "
+#. #set var="link" value="${link_head}es' title='español'> [es] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Spanish"
msgstr "иÑпанÑкий"
-#. #set var="link" value="${link_head}fa' title='ÙارسÛ'> [fa] "
+#. #set var="link" value="${link_head}fa' title='ÃÂçñóÃÅ'> [fa] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Persian"
@@ -140,7 +141,7 @@
msgid "Finnish"
msgstr "ÑинÑкий"
-#. #set var="link" value="${link_head}fr' title='français'> [fr] "
+#. #set var="link" value="${link_head}fr' title='français'> [fr] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "French"
@@ -152,7 +153,7 @@
msgid "Galician"
msgstr "галиÑийÑкий"
-#. #set var="link" value="${link_head}he' title='×¢×ר×ת'> [he] "
+#. #set var="link" value="${link_head}he' title='âÃâèÃâ¢Ãª'> [he]
"
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Hebrew"
@@ -182,46 +183,49 @@
msgid "Italian"
msgstr "иÑалÑÑнÑкий"
-#. #set var="link" value="${link_head}ja' title='æ¥æ¬èª'> [ja] "
+#. #set var="link" value="${link_head}ja' title='æâ¥æŬ語'> [ja] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Japanese"
msgstr "ÑпонÑкий"
-#. #set var="link" value="${link_head}kn' title='à²à²¨à³à²¨à²¡'> [kn] "
+#. #set var="link" value="${link_head}kn' title='à ²â¢Ã ²¨à ³Âà ²¨Ã
²¡'> [kn] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Kannada"
msgstr "каннада"
-#. #set var="link" value="${link_head}ko' title='íêµì´'> [ko] "
+#. #set var="link" value="${link_head}ko' title='Ãâ¢ÅêµÂìâ´'> [ko] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Korean"
msgstr "коÑейÑкий"
-#. #set var="link" value="${link_head}lt' title='lietuvių'> [lt] "
+#. #set var="link" value="${link_head}lt' title='lietuviÃ
³'> [lt] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Lithuanian"
msgstr "лиÑовÑкий"
-#. #set var="link" value="${link_head}mk' title='македонÑки'> [mk] "
+#. #set var="link" value="${link_head}mk'
title='üðúõôþýÃÂúø'> [mk] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Macedonian"
msgstr "македонÑкий"
-#. #set var="link" value="${link_head}ml' title='മലയാളà´'> [ml] "
+#. #set var="link" value="${link_head}ml' title='à ´®à ´²à ´¯à ´¾Ã
´³à ´â'> [ml] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Malayalam"
msgstr "малаÑлам"
-#. #set var="link" value="${link_head}nb' title='norsk (bokmål)'> [nb] "
+#. #set var="link" value="${link_head}nb' title='norsk (bokmÃÂ¥l)'> [nb] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
-msgid "Norwegian (Bokmål)"
+# | Norwegian [-(BokmÃ¥l)-] {+(BokmÃÂ¥l)+}
+#, fuzzy
+#| msgid "Norwegian (Bokmål)"
+msgid "Norwegian (BokmÃÂ¥l)"
msgstr "ноÑвежÑкий (бÑкмол)"
#. #set var="link" value="${link_head}nl' title='Nederlands'> [nl] "
@@ -242,31 +246,31 @@
msgid "Polish"
msgstr "полÑÑкий"
-#. #set var="link" value="${link_head}pt-br' title='português do Brasil'>
[pt-br] "
+#. #set var="link" value="${link_head}pt-br' title='português do Brasil'>
[pt-br] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "бÑазилÑÑкий поÑÑÑгалÑÑкий"
-#. #set var="link" value="${link_head}ro' title='românÄ'> [ro] "
+#. #set var="link" value="${link_head}ro' title='rom̢n̮'> [ro] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Romanian"
msgstr "ÑÑмÑнÑкий"
-#. #set var="link" value="${link_head}ru' title='ÑÑÑÑкий'> [ru] "
+#. #set var="link" value="${link_head}ru'
title='Ãâ¬ÃÆÃÂÃÂúøù'> [ru] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Russian"
msgstr "ÑÑÑÑкий"
-#. #set var="link" value="${link_head}sk' title='slovenÄina'> [sk] "
+#. #set var="link" value="${link_head}sk' title='slovenÃÂina'> [sk] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Slovak"
msgstr "ÑловаÑкий"
-#. #set var="link" value="${link_head}sl' title='slovenÅ¡Äina'> [sl] "
+#. #set var="link" value="${link_head}sl' title='slovenÃ
¡ÃÂina'> [sl] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Slovenian"
@@ -278,7 +282,7 @@
msgid "Albanian"
msgstr "албанÑкий"
-#. #set var="link" value="${link_head}sr' title='ÑÑпÑки'> [sr] "
+#. #set var="link" value="${link_head}sr' title='ÃÂÃâ¬Ã¿ÃÂúø'>
[sr] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Serbian"
@@ -290,7 +294,7 @@
msgid "Swedish"
msgstr "ÑведÑкий"
-#. #set var="link" value="${link_head}ta' title='தமிழà¯'> [ta] "
+#. #set var="link" value="${link_head}ta' title='à ®¤à ®®à ®¿à ®´Ã
¯Â'> [ta] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Tamil"
@@ -302,31 +306,31 @@
msgid "Tagalog"
msgstr "ÑагалÑÑкий"
-#. #set var="link" value="${link_head}tr' title='Türkçe'> [tr] "
+#. #set var="link" value="${link_head}tr' title='Türkçe'> [tr] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Turkish"
msgstr "ÑÑÑеÑкий"
-#. #set var="link" value="${link_head}uk' title='ÑкÑаÑнÑÑка'> [uk] "
+#. #set var="link" value="${link_head}uk'
title='ÃÆúÃâ¬Ã°ÃâýÃÂÃÅúð'> [uk] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Ukrainian"
msgstr "ÑкÑаинÑкий"
-#. #set var="link" value="${link_head}uz' title='Oʻzbekcha'> [uz] "
+#. #set var="link" value="${link_head}uz' title='Oûzbekcha'> [uz] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Uzbek"
msgstr "ÑзбекÑкий"
-#. #set var="link" value="${link_head}zh-cn' title='ç®ä½ä¸æ'> [zh-cn] "
+#. #set var="link" value="${link_head}zh-cn'
title='ç®â¬Ã¤Â½âä¸Âæââ¡'> [zh-cn] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "киÑайÑкий (ÑпÑоÑенное пиÑÑмо)"
-#. #set var="link" value="${link_head}zh-tw' title='ç¹é«ä¸æ'> [zh-tw] "
+#. #set var="link" value="${link_head}zh-tw'
title='ç¹Âé«âä¸Âæââ¡'> [zh-tw] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Chinese (Traditional)"
@@ -470,8 +474,11 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 2015, 201[-6-]{+9+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2015, 2019 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -498,3 +505,7 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Ðбновлено:"
+
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid "Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc."
Index: server/po/select-language.sq.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/select-language.sq.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- server/po/select-language.sq.po 2 Nov 2018 11:29:17 -0000 1.4
+++ server/po/select-language.sq.po 31 Dec 2019 13:04:26 -0000 1.5
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: select-language.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-17 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-02 12:53+0200\n"
"Last-Translator: Besnik Bleta <address@hidden>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.5\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -57,25 +58,25 @@
msgid "Afrikaans"
msgstr "Afrikaans"
-#. #set var="link" value="${link_head}ar' title='اÙعربÙØ©'> [ar] "
+#. #set var="link" value="${link_head}ar' title='çÃâùñèÃÅ
é'> [ar] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Arabic"
msgstr "Arabisht"
-#. #set var="link" value="${link_head}az' title='AzÉrbaycanca'> [az] "
+#. #set var="link" value="${link_head}az' title='AzÃâ¢rbaycanca'> [az] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Azerbaijani"
msgstr "Azerbajxhanaseisht"
-#. #set var="link" value="${link_head}bg' title='бÑлгаÑÑки'> [bg] "
+#. #set var="link" value="${link_head}bg' title='̱́
ûóðÃâ¬ÃÂúø'> [bg] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bullgarisht"
-#. #set var="link" value="${link_head}bn' title='বাà¦à¦²à¦¾'> [bn] "
+#. #set var="link" value="${link_head}bn' title='à ¦¬à ¦¾à ¦âà ¦²Ã
¦¾'> [bn] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Bengali"
@@ -87,13 +88,13 @@
msgid "Bosnian"
msgstr "Boshnjake"
-#. #set var="link" value="${link_head}ca' title='català '> [ca] "
+#. #set var="link" value="${link_head}ca' title='català '> [ca] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Catalan"
msgstr "Katalanase"
-#. #set var="link" value="${link_head}cs' title='Äesky'> [cs] "
+#. #set var="link" value="${link_head}cs' title='ÃÅesky'> [cs] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Czech"
@@ -111,7 +112,7 @@
msgid "German"
msgstr "Gjermanisht"
-#. #set var="link" value="${link_head}el' title='ελληνικά'> [el] "
+#. #set var="link" value="${link_head}el'
title='õûû÷ýùúì'> [el] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Greek"
@@ -123,13 +124,13 @@
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"
-#. #set var="link" value="${link_head}es' title='español'> [es] "
+#. #set var="link" value="${link_head}es' title='español'> [es] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Spanish"
msgstr "Spanjisht"
-#. #set var="link" value="${link_head}fa' title='ÙارسÛ'> [fa] "
+#. #set var="link" value="${link_head}fa' title='ÃÂçñóÃÅ'> [fa] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Persian"
@@ -141,7 +142,7 @@
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandisht"
-#. #set var="link" value="${link_head}fr' title='français'> [fr] "
+#. #set var="link" value="${link_head}fr' title='français'> [fr] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "French"
@@ -153,7 +154,7 @@
msgid "Galician"
msgstr "Galike"
-#. #set var="link" value="${link_head}he' title='×¢×ר×ת'> [he] "
+#. #set var="link" value="${link_head}he' title='âÃâèÃâ¢Ãª'> [he]
"
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Hebrew"
@@ -183,46 +184,48 @@
msgid "Italian"
msgstr "Italisht"
-#. #set var="link" value="${link_head}ja' title='æ¥æ¬èª'> [ja] "
+#. #set var="link" value="${link_head}ja' title='æâ¥æŬ語'> [ja] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Japanese"
msgstr "Japonisht"
-#. #set var="link" value="${link_head}kn' title='à²à²¨à³à²¨à²¡'> [kn] "
+#. #set var="link" value="${link_head}kn' title='à ²â¢Ã ²¨à ³Âà ²¨Ã
²¡'> [kn] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
-#. #set var="link" value="${link_head}ko' title='íêµì´'> [ko] "
+#. #set var="link" value="${link_head}ko' title='Ãâ¢ÅêµÂìâ´'> [ko] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Korean"
msgstr "Koreane"
-#. #set var="link" value="${link_head}lt' title='lietuvių'> [lt] "
+#. #set var="link" value="${link_head}lt' title='lietuviÃ
³'> [lt] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Lithuanian"
msgstr "Lituanisht"
-#. #set var="link" value="${link_head}mk' title='македонÑки'> [mk] "
+#. #set var="link" value="${link_head}mk'
title='üðúõôþýÃÂúø'> [mk] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Macedonian"
msgstr "Maqedonisht"
-#. #set var="link" value="${link_head}ml' title='മലയാളà´'> [ml] "
+#. #set var="link" value="${link_head}ml' title='à ´®à ´²à ´¯à ´¾Ã
´³à ´â'> [ml] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Malayalam"
msgstr "Malajalame"
-#. #set var="link" value="${link_head}nb' title='norsk (bokmål)'> [nb] "
+#. #set var="link" value="${link_head}nb' title='norsk (bokmÃÂ¥l)'> [nb] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
-msgid "Norwegian (Bokmål)"
+#, fuzzy
+#| msgid "Norwegian (Bokmål)"
+msgid "Norwegian (BokmÃÂ¥l)"
msgstr "Norvegjishte (Bokmål)"
#. #set var="link" value="${link_head}nl' title='Nederlands'> [nl] "
@@ -243,31 +246,31 @@
msgid "Polish"
msgstr "Polonisht"
-#. #set var="link" value="${link_head}pt-br' title='português do Brasil'>
[pt-br] "
+#. #set var="link" value="${link_head}pt-br' title='português do Brasil'>
[pt-br] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "Portugeze Braziliane"
-#. #set var="link" value="${link_head}ro' title='românÄ'> [ro] "
+#. #set var="link" value="${link_head}ro' title='rom̢n̮'> [ro] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Romanian"
msgstr "Rumanisht"
-#. #set var="link" value="${link_head}ru' title='ÑÑÑÑкий'> [ru] "
+#. #set var="link" value="${link_head}ru'
title='Ãâ¬ÃÆÃÂÃÂúøù'> [ru] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Russian"
msgstr "Rusisht"
-#. #set var="link" value="${link_head}sk' title='slovenÄina'> [sk] "
+#. #set var="link" value="${link_head}sk' title='slovenÃÂina'> [sk] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Slovak"
msgstr "Sllovakisht"
-#. #set var="link" value="${link_head}sl' title='slovenÅ¡Äina'> [sl] "
+#. #set var="link" value="${link_head}sl' title='slovenÃ
¡ÃÂina'> [sl] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Slovenian"
@@ -279,7 +282,7 @@
msgid "Albanian"
msgstr "Shqip"
-#. #set var="link" value="${link_head}sr' title='ÑÑпÑки'> [sr] "
+#. #set var="link" value="${link_head}sr' title='ÃÂÃâ¬Ã¿ÃÂúø'>
[sr] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Serbian"
@@ -291,7 +294,7 @@
msgid "Swedish"
msgstr "Suedisht"
-#. #set var="link" value="${link_head}ta' title='தமிழà¯'> [ta] "
+#. #set var="link" value="${link_head}ta' title='à ®¤à ®®à ®¿à ®´Ã
¯Â'> [ta] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Tamil"
@@ -303,31 +306,31 @@
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagaloge"
-#. #set var="link" value="${link_head}tr' title='Türkçe'> [tr] "
+#. #set var="link" value="${link_head}tr' title='Türkçe'> [tr] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Turkish"
msgstr "Turqisht"
-#. #set var="link" value="${link_head}uk' title='ÑкÑаÑнÑÑка'> [uk] "
+#. #set var="link" value="${link_head}uk'
title='ÃÆúÃâ¬Ã°ÃâýÃÂÃÅúð'> [uk] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainase"
-#. #set var="link" value="${link_head}uz' title='Oʻzbekcha'> [uz] "
+#. #set var="link" value="${link_head}uz' title='Oûzbekcha'> [uz] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Uzbek"
msgstr "Uzbeke"
-#. #set var="link" value="${link_head}zh-cn' title='ç®ä½ä¸æ'> [zh-cn] "
+#. #set var="link" value="${link_head}zh-cn'
title='ç®â¬Ã¤Â½âä¸Âæââ¡'> [zh-cn] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "Kineze (E thjeshtuar)"
-#. #set var="link" value="${link_head}zh-tw' title='ç¹é«ä¸æ'> [zh-tw] "
+#. #set var="link" value="${link_head}zh-tw'
title='ç¹Âé«âä¸Âæââ¡'> [zh-tw] "
#. #echo encoding="none" var='link'
#. type: Content of: <li>
msgid "Chinese (Traditional)"
@@ -471,8 +474,11 @@
"standards/README.translations.html\">README për përkthimet</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Të drejta kopjimi © 2015 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2015, 2019 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr ""
+"Të drejta kopjimi © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -493,3 +499,6 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "U përditësua më:"
+
+#~ msgid "Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Të drejta kopjimi © 2015 Free Software Foundation, Inc."