www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www licenses/license-list.es.html licenses/lice...


From: GNUN
Subject: www licenses/license-list.es.html licenses/lice...
Date: Fri, 27 Dec 2019 07:32:05 -0500 (EST)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     19/12/27 07:32:05

Modified files:
        licenses       : license-list.es.html 
                         license-recommendations.es.html 
        licenses/po    : license-list.es-en.html license-list.es.po 
                         license-recommendations.es-en.html 
                         license-recommendations.es.po 
        proprietary    : proprietary-interference.es.html 
        proprietary/po : proprietary-interference.es-en.html 
                         proprietary-interference.es.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/license-list.es.html?cvsroot=www&r1=1.147&r2=1.148
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/license-recommendations.es.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.119&r2=1.120
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.es.po?cvsroot=www&r1=1.310&r2=1.311
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-recommendations.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-recommendations.es.po?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/proprietary-interference.es.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-interference.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-interference.es.po?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15

Patches:
Index: licenses/license-list.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/license-list.es.html,v
retrieving revision 1.147
retrieving revision 1.148
diff -u -b -r1.147 -r1.148
--- licenses/license-list.es.html       15 Sep 2019 21:05:55 -0000      1.147
+++ licenses/license-list.es.html       27 Dec 2019 12:32:03 -0000      1.148
@@ -1,7 +1,7 @@
 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/licenses/license-list.en.html" -->
 
 <!--#include virtual="/server/header.es.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.87 -->
+<!-- Parent-Version: 1.90 -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
 <title>Lista de licencias con comentarios - Proyecto GNU - Free Software 
Foundation </title>
@@ -518,8 +518,13 @@
 href="#Expat">#Expat</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>Esta es una licencia de software libre laxa, permisiva, sin copyleft,
-compatible con la GPL de GNU. Algunas veces se la llama ambiguamente
-«<em>MIT License</em>».</p>
+compatible con la GPL de GNU.</p>
+
+<p>Algunos llaman a esta licencia «licencia MIT», pero este término es
+equívoco, ya que el MIT ha utilizado muchas licencias diferentes para el
+software. Es además ambiguo, ya que estas mismas personas llaman también
+«licencia MIT» a la <a href="#X11License">licencia X11</a>. Recomendamos que
+se evite utilizar el término «licencia MIT».</p>
 
 <p>Para programas de una cierta magnitud es mejor usar la licencia Apache 2.0
 porque evita la trampa de las patentes.</p></dd>
@@ -946,9 +951,11 @@
 XFree86. Las últimas versiones de XFree89 son distribuidas bajo la <a
 href="#XFree861.1License">licencia XFree86 1.1</a>.</p>
 
-<p>Esta licencia es a veces llamada <cite>MIT license</cite>, pero este 
término
-es confuso, ya que MIT ha utilizado varias licencias distintas para
-software.</p>
+<p>Algunos llaman a esta licencia «licencia MIT», pero este término es
+equívoco, ya que el MIT ha utilizado muchas licencias diferentes para el
+software. Es además ambiguo, ya que estas mismas personas llaman también
+«licencia MIT» a la <a href="#Expat">licencia Expat</a>. Recomendamos que se
+evite utilizar el término «licencia MIT».</p>
 
 <p>Esta licencia es aceptable para un programa pequeño. Los programas grandes
 generalmente tienen que tener copyleft, pero si usted está decidido a usar
@@ -1899,6 +1906,16 @@
 <p>Al día de hoy <a href="#eCos20">eCos está disponible</a> bajo la GPL de 
GNU
 con permisos adicionales para el enlazado con programas privativos.</p></dd>
 
+<dt><a id="firstdonoharm"
+href="https://firstdonoharm.dev/version/1/1/license.txt";>Licencia
+<cite>First Do No Harm License</cite></a> <span class="anchor-reference-id">
+(<a href="#firstdonoharm">#firstdonoharm</a>)</span></dt>
+<dd>
+<p>Esta no es una licencia de software libre, ya que <a
+href="/philosophy/programs-must-not-limit-freedom-to-run.html">limita las
+tareas para las que los usuarios pueden utilizar el software</a>. Eso niega
+la libertad 0.</p></dd>
+
 <dt><a id="GPL-PA" href="http://directory.fsf.org/wiki/License:GPL-PA";> GPL 
para
 Programas de Computación de la Administración Pública</a> <span
 class="anchor-reference-id"> (<a href="#GPL-PA">#GPL-PA</a>)</span></dt>
@@ -2812,7 +2829,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última actualización:
 
-$Date: 2019/09/15 21:05:55 $
+$Date: 2019/12/27 12:32:03 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: licenses/license-recommendations.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/license-recommendations.es.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- licenses/license-recommendations.es.html    15 Oct 2019 08:59:19 -0000      
1.9
+++ licenses/license-recommendations.es.html    27 Dec 2019 12:32:03 -0000      
1.10
@@ -1,7 +1,7 @@
 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/licenses/license-recommendations.en.html" 
-->
 
 <!--#include virtual="/server/header.es.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.86 -->
+<!-- Parent-Version: 1.90 -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
 <title>Cómo elegir una licencia para su obra - Proyecto GNU - Free Software
@@ -125,12 +125,22 @@
 formatos de datos restrictivos, como Ogg Vorbis (que compite con MP3) y WebM
 (que compite con MPEG-4). El éxito del formato libre requiere que se permita
 que muchos programas de aplicaciones privativas enlacen con el código para
-manejar el formato. Por ejemplo, querríamos que los reproductores de audio
-privativos incluyan código para Ogg Vorbis al igual que para MP3.</p>
-
-<p>En estas situaciones especiales recomendamos que la biblioteca que gestiona
-el formato se licencie bajo la <a
-href="http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0";>Licencia Apache 2.0</a>.</p>
+manejar el formato. Por ejemplo, queríamos que los reproductores de audio
+privativos, especialmente los equipos de música, incluyeran código para Ogg
+Vorbis al igual que para MP3.</p>
+
+<p>En estas situaciones especiales, si queremos convencer a los desarrolladores
+de aplicaciones privativas de que utilicen la biblioteca para el formato
+libre, tendremos que facilitárselo empleando para la biblioteca una licencia
+débil, como la <a href="http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0";>Licencia
+Apache 2.0</a>.</p>
+
+<p>No obstante, hemos de reconocer que esta estrategia no tuvo éxito en el 
caso
+de Ogg Vorbis. Después de haber cambiado la licencia para facilitar la
+inclusión de esa biblioteca en las aplicaciones privativas, los
+desarrolladores de estas aplicaciones por lo general siguieron sin
+incluirla. El sacrificio que hicimos al elegir la licencia obtuvo al final
+escasa recompensa.</p>
 
 <p>Para todas las demás bibliotecas recomendamos algún tipo de licencia con
 copyleft.  Si los desarrolladores ya están utilizando una biblioteca
@@ -317,7 +327,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última actualización:
 
-$Date: 2019/10/15 08:59:19 $
+$Date: 2019/12/27 12:32:03 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: licenses/po/license-list.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.es-en.html,v
retrieving revision 1.119
retrieving revision 1.120
diff -u -b -r1.119 -r1.120
--- licenses/po/license-list.es-en.html 7 Sep 2019 22:28:49 -0000       1.119
+++ licenses/po/license-list.es-en.html 27 Dec 2019 12:32:03 -0000      1.120
@@ -1,5 +1,5 @@
 <!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.87 -->
+<!-- Parent-Version: 1.90 -->
 <title>Various Licenses and Comments about Them
 - GNU Project - Free Software Foundation</title>
 <!--#include virtual="/licenses/po/license-list.translist" -->
@@ -528,8 +528,14 @@
     <span class="anchor-reference-id">(<a href="#Expat">#Expat</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>This is a lax, permissive non-copyleft free software license,
-compatible with the GNU GPL.  It is sometimes ambiguously referred to as
-the <em>MIT License</em>.</p>
+compatible with the GNU GPL.</p>
+
+<p>Some people call this license &ldquo;the MIT License,&rdquo; but
+that term is misleading, since MIT has used many licenses for
+software.  It is also ambiguous, since the same people also call
+the <a href="#X11License">X11 license</a> &ldquo;the MIT License,&rdquo;
+failing to distinguish them.  We recommend not using the term &ldquo;MIT
+License.&rdquo;</p>
 
 <p>For substantial programs it is better to use the Apache 2.0 license
 since it blocks patent treachery.</p></dd>
@@ -959,9 +965,12 @@
 versions of XFree86 are distributed under the <a
 href="#XFree861.1License">XFree86 1.1 license</a>.</p>
 
-<p>This license is sometimes called the <em>MIT license</em>, but that
-term is misleading, since MIT has used many licenses for
-software.</p>
+<p>Some people call this license &ldquo;the MIT License,&rdquo; but
+that term is misleading, since MIT has used many licenses for
+software.  It is also ambiguous, since the same people also call
+the <a href="#Expat">Expat license</a> &ldquo;the MIT License,&rdquo;
+failing to distinguish them.  We recommend not using the term &ldquo;MIT
+License.&rdquo;</p>
 
 <p>This is a fine license for a small program.  A larger program
 usually ought to be copyleft; but if you are set on a lax permissive
@@ -1915,6 +1924,15 @@
 <p>Today <a href="#eCos20">eCos is available</a> under the GNU GPL with
 additional permission for linking with nonfree programs.</p></dd>
 
+<dt><a id="firstdonoharm" 
href="https://firstdonoharm.dev/version/1/1/license.txt";>
+    First Do No Harm License</a>
+    <span class="anchor-reference-id">
+       (<a href="#firstdonoharm">#firstdonoharm</a>)</span></dt>
+<dd>
+<p>This is not a free software license, because
+it <a href="/philosophy/programs-must-not-limit-freedom-to-run.html">restricts
+what jobs users can use the software for</a>.  That denies freedom 0.</p></dd>
+
 <dt><a id="GPL-PA"
  href="http://directory.fsf.org/wiki/License:GPL-PA";>
    GPL for Computer Programs of the Public Administration</a>
@@ -2805,7 +2823,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/09/07 22:28:49 $
+$Date: 2019/12/27 12:32:03 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: licenses/po/license-list.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.es.po,v
retrieving revision 1.310
retrieving revision 1.311
diff -u -b -r1.310 -r1.311
--- licenses/po/license-list.es.po      27 Dec 2019 11:58:47 -0000      1.310
+++ licenses/po/license-list.es.po      27 Dec 2019 12:32:03 -0000      1.311
@@ -696,8 +696,8 @@
 "\"#boost\">#boost</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"boost\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Boost1.0\";> "
-"<cite>Boost Software License</cite></a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#boost\">#boost</a>)</span>"
+"<cite>Boost Software License</cite></a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#boost\">#boost</a>)</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1129,11 +1129,11 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"<a id=\"informal\"> Informal license</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#informal\">#informal</a>)</span>"
+"<a id=\"informal\"> Informal license</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#informal\">#informal</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a id=\"informal\">Licencia informal</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#informal\">#informal</a>)</span>"
+"<a id=\"informal\">Licencia informal</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#informal\">#informal</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -1551,12 +1551,12 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"Ruby\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Ruby\";> License "
-"of Ruby</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#Ruby\">#Ruby</"
-"a>)</span>"
+"of Ruby</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#Ruby\">#Ruby</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"Ruby\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Ruby\";> Licencia "
-"de Ruby</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#Ruby\">#Ruby</"
-"a>)</span>"
+"de Ruby</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#Ruby\">#Ruby</a>)"
+"</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1796,8 +1796,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"WebM\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:WebM\";> License "
-"of WebM</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WebM\">#WebM</"
-"a>)</span>"
+"of WebM</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WebM\">#WebM</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"WebM\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:WebM\";> "
 "<cite>License of WebM</cite></a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
@@ -2003,12 +2003,12 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"ZLib\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Zlib\";> License "
-"of ZLib</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ZLib\">#ZLib</"
-"a>)</span>"
+"of ZLib</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ZLib\">#ZLib</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"ZLib\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Zlib\";> Licencia "
-"de ZLib</a><span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ZLib\">#ZLib</"
-"a>)</span>"
+"de ZLib</a><span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ZLib\">#ZLib</a>)"
+"</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2473,8 +2473,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"EPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:EPLv1.0\";> "
-"Eclipse Public License Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#EPL\">#EPL</a>)</span>"
+"Eclipse Public License Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#EPL\">#EPL</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"EPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:";
 "EPLv1.0\"><cite>Eclipse Public License</cite>, versión  1.0</a> <span class="
@@ -2499,8 +2499,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"EPL2\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:EPLv2.0\";> "
-"Eclipse Public License Version 2.0</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#EPL2\">#EPL2</a>)</span>"
+"Eclipse Public License Version 2.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#EPL2\">#EPL2</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"EPL2\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:";
 "EPLv2.0\">Licencia Pública Eclipse, versión 2.0</a> <span class=\"anchor-"
@@ -2545,8 +2545,8 @@
 msgstr ""
 "<a id=\"EUPL\"></a> <a id=\"EUPL-1.1\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/";
 "License:EUPLv1.1\">Licencia Pública de la Unión Europea (EUPL) versión 
1.1</"
-"a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#EUPL-1.1\">#EUPL-1.1</"
-"a>)</span>"
+"a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#EUPL-1.1\">#EUPL-1.1</a>)"
+"</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2928,8 +2928,8 @@
 msgid ""
 "<a id=\"lucent102\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:";
 "LucentPLv1.02\"> Lucent Public License Version 1.02 (Plan 9 license)</a> "
-"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#lucent102\">#lucent102</"
-"a>)</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#lucent102\">#lucent102</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"lucent102\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:";
 "LucentPLv1.02\"><cite>Lucent Public License</cite>, versión 1.02 (<cite>Plan 
"
@@ -2975,8 +2975,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"ms-rl\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:MsRL\";> "
-"Microsoft Reciprocal License (Ms-RL)</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#ms-rl\">#ms-rl</a>)</span>"
+"Microsoft Reciprocal License (Ms-RL)</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#ms-rl\">#ms-rl</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"ms-rl\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:MsRL";
 "\"><cite>Microsoft Reciprocal License (Ms-RL)</cite></a> <span class="
@@ -3334,8 +3334,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"QPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:QPLv1.0\";> Q "
-"Public License (QPL), Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#QPL\">#QPL</a>)</span>"
+"Public License (QPL), Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#QPL\">#QPL</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"QPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:QPLv1.0\";><cite>Q "
 "Public License (QPL)</cite>, versión 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-"
@@ -4203,8 +4203,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"JSON\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:JSON\";> The JSON "
-"License</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#JSON\">#JSON</"
-"a>)</span>"
+"License</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#JSON\">#JSON</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"JSON\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:JSON\";><cite>The "
 "JSON License</cite></a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#JSON"
@@ -4279,8 +4279,8 @@
 msgstr ""
 "<a id=\"Ms-SS\" href= \"http://directory.fsf.org/wiki/License:Ms-SS";
 "\"><cite>Microsoft's Shared Source CLI, C#</cite>, y <cite>Jscript License</"
-"cite></a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#Ms-SS\">#Ms-SS</"
-"a>)</span>"
+"cite></a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#Ms-SS\">#Ms-SS</a>)"
+"</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4475,12 +4475,12 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"PINE\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:PINE\";>License "
-"of PINE</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#PINE\">#PINE</"
-"a>)</span>"
+"of PINE</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#PINE\">#PINE</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"PINE\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:PINE\";>Licencia "
-"de PINE</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#PINE\">#PINE</"
-"a>)</span>"
+"de PINE</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#PINE\">#PINE</a>)"
+"</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -5279,8 +5279,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"GPLOther\" href=\"/licenses/gpl.html\"> GNU General Public License</"
-"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLOther\">#GPLOther</"
-"a>)</span>"
+"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLOther\">#GPLOther</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"GPLOther\" href=\"/licenses/gpl.html\"> Licencia Pública General de "
 "GNU</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLOther"
@@ -5620,8 +5620,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"GPLFonts\" href=\"/licenses/gpl.html\"> GNU General Public License</"
-"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLFonts\">#GPLFonts</"
-"a>)</span>"
+"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLFonts\">#GPLFonts</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"GPLFonts\" href=\"/licenses/gpl.html\"> Licencia Pública General de "
 "GNU</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLFonts"
@@ -5670,8 +5670,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"ecfonts\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:LaTeX_ecfonts";
-"\">License of the ec fonts for LaTeX</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#ecfonts\">#ecfonts</a>)</span>"
+"\">License of the ec fonts for LaTeX</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#ecfonts\">#ecfonts</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"ecfonts\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:LaTeX_ecfonts";
 "\">Licencia de los tipos de letras ec para LaTeX</a> <span class=\"anchor-"

Index: licenses/po/license-recommendations.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-recommendations.es-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- licenses/po/license-recommendations.es-en.html      15 Oct 2019 08:59:20 
-0000      1.7
+++ licenses/po/license-recommendations.es-en.html      27 Dec 2019 12:32:03 
-0000      1.8
@@ -1,5 +1,5 @@
 <!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.86 -->
+<!-- Parent-Version: 1.90 -->
 <title>How to choose a license for your own work
 - GNU Project - Free Software Foundation</title>
 <!--#include virtual="/licenses/po/license-recommendations.translist" -->
@@ -123,15 +123,23 @@
 against restricted data formats, such as Ogg Vorbis (which competes
 against MP3 audio) and WebM (which competes against MPEG-4 video).
 The success of the free format requires allowing many proprietary
-application programs to link in the code to handle the format.
-For instance, we would like nonfree media players to include the
-code for Ogg Vorbis as well as MP3.</p>
-
-<p>In these special situations, we recommend licensing the library
-that handles the free format under
+application programs to link in the code to handle the format.  For
+instance, we wanted nonfree media players, especially appliances, to
+include the code for Ogg Vorbis as well as MP3.</p>
+
+<p>In these special situations, if you are aiming to convince
+proprietary application developers to use the library for the free
+format, you would need to make that easy by licensing the library
+under a weak licenses, such as
 the <a href="http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0";>Apache
 License 2.0</a>.</p>
 
+<p>However, we must recognize that this strategy did not succeed for
+Ogg Vorbis.  Even after changing the copyright license to permit easy
+inclusion of that library code in proprietary applications,
+proprietary developers generally did not include it.  The sacrifice
+made in the choice of license ultimately won us little.</p>
+
 <p>For all other libraries, we recommend some kind of copyleft.  If
 developers are already using an established alternative library
 released under a nonfree license or a lax pushover license, then we
@@ -290,7 +298,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/10/15 08:59:20 $
+$Date: 2019/12/27 12:32:03 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: licenses/po/license-recommendations.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-recommendations.es.po,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- licenses/po/license-recommendations.es.po   27 Dec 2019 11:58:47 -0000      
1.15
+++ licenses/po/license-recommendations.es.po   27 Dec 2019 12:32:03 -0000      
1.16
@@ -402,11 +402,11 @@
 "presentar <em>a los usuarios</em> cuando confían sus tareas informáticas o "
 "sus datos a un servidor ajeno. Por ejemplo, no impedirá que <a href=\"/"
 "philosophy/who-does-that-server-really-serve.html\">el servicio sustitutivo "
-"del software (<abbr title=\"Service as a Software Substitute\">SaaSS</"
-"abbr>)</a> prive de su libertad a los usuarios, pero la mayoría de los "
-"servidores no utilizan SaaSS.  Si desea saber más sobre estos asuntos, "
-"consulte «<a href=\"/licenses/why-affero-gpl.html\">Por qué usar la 
licencia "
-"Affero GPL</a>»."
+"del software (<abbr title=\"Service as a Software Substitute\">SaaSS</abbr>)"
+"</a> prive de su libertad a los usuarios, pero la mayoría de los servidores "
+"no utilizan SaaSS.  Si desea saber más sobre estos asuntos, consulte «<a "
+"href=\"/licenses/why-affero-gpl.html\">Por qué usar la licencia Affero GPL</"
+"a>»."
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "Documentation"

Index: proprietary/proprietary-interference.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/proprietary-interference.es.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- proprietary/proprietary-interference.es.html        19 Dec 2019 11:31:49 
-0000      1.5
+++ proprietary/proprietary-interference.es.html        27 Dec 2019 12:32:03 
-0000      1.6
@@ -53,7 +53,7 @@
 desarrollador en la utilización del software. Esta página describe el modo
 en que diversos programas privativos importunan, molestan o causan problemas
 al usuario. Estas acciones son parecidas al <a
-href="proprietary/proprietary-sabotage#about-page">sabotaje</a>, pero la
+href="/proprietary/proprietary-sabotage#about-page">sabotaje</a>, pero la
 palabra «sabotaje» es demasiado fuerte para referirse a ellas.
 </p>
 </div>
@@ -336,7 +336,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última actualización:
 
-$Date: 2019/12/19 11:31:49 $
+$Date: 2019/12/27 12:32:03 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: proprietary/po/proprietary-interference.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-interference.es-en.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- proprietary/po/proprietary-interference.es-en.html  19 Dec 2019 11:31:50 
-0000      1.4
+++ proprietary/po/proprietary-interference.es-en.html  27 Dec 2019 12:32:04 
-0000      1.5
@@ -44,7 +44,7 @@
 into the use of the software. This page describes how various proprietary
 programs harass or annoy the user, or cause trouble for the user.  These
 actions are like <a
-href="proprietary/proprietary-sabotage#about-page">sabotage</a>, but the
+href="/proprietary/proprietary-sabotage#about-page">sabotage</a>, but the
 word &ldquo;sabotage&rdquo; is too strong for them.
 </p>
 </div>
@@ -303,7 +303,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/12/19 11:31:50 $
+$Date: 2019/12/27 12:32:04 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: proprietary/po/proprietary-interference.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-interference.es.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- proprietary/po/proprietary-interference.es.po       27 Dec 2019 11:59:48 
-0000      1.14
+++ proprietary/po/proprietary-interference.es.po       27 Dec 2019 12:32:04 
-0000      1.15
@@ -205,8 +205,8 @@
 msgid ""
 "<small>(Note that the article refers to the infected software as &ldquo;"
 "content management system&rdquo;. A better term would be &ldquo;<a href=\"/"
-"philosophy/words-to-avoid.html#Content\">website revision system</"
-"a>&rdquo;.)</small>"
+"philosophy/words-to-avoid.html#Content\">website revision system</a>&rdquo;.)"
+"</small>"
 msgstr ""
 "<small>(Observe que el artículo se refiere al software infectado como "
 "«sistema de gestión de contenidos». Un término más correcto sería 
&ldquo;<a "



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]