[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/licenses/po license-recommendations.ru.po l...
From: |
Ineiev |
Subject: |
www/licenses/po license-recommendations.ru.po l... |
Date: |
Sun, 22 Dec 2019 05:47:27 -0500 (EST) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Ineiev <ineiev> 19/12/22 05:47:27
Modified files:
licenses/po : license-recommendations.ru.po
license-list.ru.po
Log message:
Update.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-recommendations.ru.po?cvsroot=www&r1=1.52&r2=1.53
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.ru.po?cvsroot=www&r1=1.350&r2=1.351
Patches:
Index: license-recommendations.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-recommendations.ru.po,v
retrieving revision 1.52
retrieving revision 1.53
diff -u -b -r1.52 -r1.53
--- license-recommendations.ru.po 22 Dec 2019 10:29:54 -0000 1.52
+++ license-recommendations.ru.po 22 Dec 2019 10:47:25 -0000 1.53
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: license-recommendations.html\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-22 10:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-14 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-22 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
"Language: ru\n"
@@ -275,7 +275,6 @@
# | link in the code to handle the format. For instance, we [-would like-]
# | {+wanted+} nonfree media [-players-] {+players, especially appliances,+}
# | to include the code for Ogg Vorbis as well as MP3.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Some libraries implement free data formats that are competing against "
#| "restricted data formats, such as Ogg Vorbis (which competes against MP3 "
@@ -297,7 +296,7 @@
"ÑоÑмаÑом звÑка MP3) и ÐебР(конкÑÑиÑÑÑÑий Ñ
видеоÑоÑмаÑом MPEG-4). ÐÐ»Ñ "
"ÑÑпеÑ
а Ñвободного ÑоÑмаÑа ÑÑебÑеÑÑÑ,
ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¸Ð¼ неÑвободнÑм пÑогÑаммам "
"бÑло можно компоноваÑÑÑÑ Ñ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾Ñекой,
ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑабоÑаÑÑ Ñ ÑÑим ÑоÑмаÑом. "
-"ÐапÑимеÑ, Ð¼Ñ Ñ
оÑели бÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð½ÐµÑвободнÑе
пÑоигÑÑваÑели ÑабоÑали не ÑолÑко Ñ "
+"ÐапÑимеÑ, Ð¼Ñ Ñ
оÑели, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð½ÐµÑвободнÑе
пÑоигÑÑваÑели ÑабоÑали не ÑолÑко Ñ "
"MP3, но и Ñ Ogg Vorbis."
#. type: Content of: <p>
@@ -307,7 +306,6 @@
# | make that easy by licensing the library+} under {+a weak licenses, such
# | as+} the <a href=\"http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0\">Apache
# | License 2.0</a>.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "In these special situations, we recommend licensing the library that "
#| "handles the free format under the <a href=\"http://www.apache.org/"
@@ -319,9 +317,11 @@
"as the <a href=\"http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0\">Apache License "
"2.0</a>."
msgstr ""
-"Ð ÑÑиÑ
оÑобÑÑ
ÑлÑÑаÑÑ
Ð¼Ñ ÑекомендÑем
вÑпÑÑкаÑÑ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾ÑекÑ, коÑоÑÐ°Ñ "
-"обÑабаÑÑÐ²Ð°ÐµÑ ÑвободнÑй ÑоÑмаÑ, под <a
href=\"http://www.apache.org/licenses/"
-"LICENSE-2.0\">лиÑензией Apache 2.0</a>."
+"Ð ÑÑиÑ
оÑобÑÑ
ÑлÑÑаÑÑ
, еÑли Ð²Ñ ÑÑавиÑе
ÑелÑÑ ÑбедиÑÑ ÑазÑабоÑÑиков неÑвободнÑÑ
"
+"пÑиложений полÑзоваÑÑÑÑ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾Ñекой,
коÑоÑÐ°Ñ "
+"обÑабаÑÑÐ²Ð°ÐµÑ ÑвободнÑй ÑоÑмаÑ, вам бÑло
Ð±Ñ Ð½Ñжно ÑпÑоÑÑиÑÑ ÑÑо, вÑпÑÑÐºÐ°Ñ "
+"библиоÑÐµÐºÑ Ð¿Ð¾Ð´ ÑлабÑми лиÑензиÑми, Ñакими
как <a href=\"http://www.apache.org/licenses/"
+"LICENSE-2.0\">лиÑÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ Apache 2.0</a>."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -331,6 +331,12 @@
"generally did not include it. The sacrifice made in the choice of license "
"ultimately won us little."
msgstr ""
+"Ðднако Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð¿ÑизнаÑÑ, ÑÑо Ð´Ð»Ñ Ogg Vorbis
ÑÑа ÑÑÑаÑÐµÐ³Ð¸Ñ Ð½Ðµ бÑла ÑÑпеÑной. "
+"Ðаже поÑле Ñого, как лиÑÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ Ð°Ð²ÑоÑÑкого
пÑава бÑла изменена, ÑÑÐ¾Ð±Ñ "
+"допÑÑкаÑÑ Ð²ÐºÐ»ÑÑение пÑогÑамм из ÑÑой
библиоÑеки в неÑвободнÑе пÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ "
+"безо вÑÑкиÑ
заÑÑÑднений, ÑазÑабоÑÑики
неÑвободнÑÑ
пÑогÑамм не по болÑÑей ÑаÑÑи "
+"не делали ÑÑого. ÐеÑÑва, ÑÐ´ÐµÐ»Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñи
вÑбоÑе лиÑензии, в конеÑном ÑÑеÑе "
+"ниÑего нам не дала."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
Index: license-list.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.ru.po,v
retrieving revision 1.350
retrieving revision 1.351
diff -u -b -r1.350 -r1.351
--- license-list.ru.po 22 Dec 2019 10:29:54 -0000 1.350
+++ license-list.ru.po 22 Dec 2019 10:47:25 -0000 1.351
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: license-list.html\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-22 09:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-09 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-22 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
"Language: ru\n"
@@ -891,6 +891,12 @@
"license</a> “the MIT License,” failing to distinguish them. We "
"recommend not using the term “MIT License.”"
msgstr ""
+"ÐекоÑоÑÑе назÑваÑÑ ÐµÐµ “ÐиÑензией
MIT”, но ÑÑо вÑÑажение "
+"вноÑÐ¸Ñ Ð¿ÑÑаниÑÑ, поÑколÑÐºÑ Ð² MIT пÑименÑли
Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑогÑамм много ÑазнÑÑ
лиÑензий. "
+"РнеоднознаÑноÑÑи пÑÐ¸Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ñакже Ñо, ÑÑо
Ñе же лÑди назÑваÑÑ "
+"<a href=\"#X11License\">ÐиÑÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ X11</a> "
+"“ÐиÑензией MIT,”, не ÑазлиÑÐ°Ñ Ð¸Ñ
. ÐÑ
ÑекомендÑем не полÑзоваÑÑÑÑ "
+"вÑÑажением “ÐиÑÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ MIT&rdquo."
#. type: Content of: <dl><dd><p>
msgid ""
@@ -1812,6 +1818,12 @@
"license</a> “the MIT License,” failing to distinguish them. We "
"recommend not using the term “MIT License.”"
msgstr ""
+"ÐекоÑоÑÑе назÑваÑÑ ÐµÐµ “ÐиÑензией
MIT”, но ÑÑо вÑÑажение "
+"вноÑÐ¸Ñ Ð¿ÑÑаниÑÑ, поÑколÑÐºÑ Ð² MIT пÑименÑли
Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑогÑамм много ÑазнÑÑ
лиÑензий. "
+"РнеоднознаÑноÑÑи пÑÐ¸Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ñакже Ñо, ÑÑо
Ñе же лÑди назÑваÑÑ "
+"<a href=\"#Expat\">ÐиÑÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ Expat</a> "
+"“ÐиÑензией MIT,”, не ÑазлиÑÐ°Ñ Ð¸Ñ
. ÐÑ
ÑекомендÑем не полÑзоваÑÑÑÑ "
+"вÑÑажением “ÐиÑÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ MIT&rdquo."
#. type: Content of: <dl><dd><p>
msgid ""
@@ -3854,7 +3866,6 @@
# | Harm+} License</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a
# | [-href=\"#Condor\">#Condor</a>)</span>-]
# | {+href=\"#firstdonoharm\">#firstdonoharm</a>)</span>+}
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a id=\"Condor\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki?title=License:"
#| "Condor1.1\"> Condor Public License</a> <span class=\"anchor-reference-id"
@@ -3864,9 +3875,9 @@
"txt\"> First Do No Harm License</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a "
"href=\"#firstdonoharm\">#firstdonoharm</a>)</span>"
msgstr ""
-"<a id=\"Condor\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki?title=License:"
-"Condor1.1\"> ÐбÑеÑÑÐ²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð»Ð¸ÑÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ Condor</a> <span
class=\"anchor-reference-"
-"id\">(<a href=\"#Condor\">#Condor</a>)</span>"
+"<a id=\"firstdonoharm\" href=\"https://firstdonoharm.dev/version/1/1/license."
+"txt\"> ÐиÑÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ “ÐÑежде вÑего не
навÑеди”</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a "
+"href=\"#firstdonoharm\">#firstdonoharm</a>)</span>"
#. type: Content of: <dl><dd><p>
# | This is not a free software [-license. It places-] {+license, because it+}
@@ -3876,7 +3887,6 @@
# |
{+href=\"/philosophy/programs-must-not-limit-freedom-to-run.html\">restricts
# | what jobs users can+} use the [-program for any purpose</a>.-] {+software
# | for</a>. That denies freedom 0.+}
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This is not a free software license. It places <a href=\"/philosophy/"
#| "programs-must-not-limit-freedom-to-run.html\">restrictions on the freedom "
@@ -3886,9 +3896,9 @@
"programs-must-not-limit-freedom-to-run.html\">restricts what jobs users can "
"use the software for</a>. That denies freedom 0."
msgstr ""
-"ÐÑо не лиÑÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм. Ðна
Ð½Ð°Ð»Ð°Ð³Ð°ÐµÑ <a href=\"/philosophy/"
-"programs-must-not-limit-freedom-to-run.html\">огÑаниÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°
ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ "
-"вÑполнÑÑÑ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð² лÑбÑÑ
ÑелÑÑ
</a>."
+"ÐÑо не лиÑÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм,
поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо она Ð½Ð°Ð»Ð°Ð³Ð°ÐµÑ <a href=\"/philosophy/"
+"programs-must-not-limit-freedom-to-run.html\">огÑаниÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°
Ñо, Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ñ
ÑÐ°Ð±Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑели "
+"могÑÑ Ð¿ÑименÑÑÑ ÑÑи пÑогÑаммÑ</a>. ÐÑо
оÑказÑÐ²Ð°ÐµÑ Ð¸Ð¼ в Ñвободе 0."
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/licenses/po license-recommendations.ru.po l...,
Ineiev <=