www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/server/po sitemap.html.translist


From: GNUN
Subject: www/server/po sitemap.html.translist
Date: Fri, 22 Nov 2019 12:55:54 -0500 (EST)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     19/11/22 12:55:54

Modified files:
        server/po      : sitemap.html.translist 

Log message:
        Automatic translation list update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.html.translist?cvsroot=www&r1=1.1107&r2=1.1108

Patches:
Index: sitemap.html.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.html.translist,v
retrieving revision 1.1107
retrieving revision 1.1108
diff -u -b -r1.1107 -r1.1108
--- sitemap.html.translist      20 Nov 2019 17:55:54 -0000      1.1107
+++ sitemap.html.translist      22 Nov 2019 17:55:53 -0000      1.1108
@@ -202,8 +202,8 @@
 توزيعات غنو/لينكس حرّة</a></em><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,ca,/" -->
 <em>[ca] <a hreflang="ca" lang="ca" xml:lang="ca" 
href="/distros/free-distros.ca.html">
 Distribucions GNU/Linux lliures</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs 
= /,de,/" -->
-<em>[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" 
href="/distros/free-distros.de.html">
-Freie GNU/Linux-Verteilungen</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,es,/" -->
+[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" 
href="/distros/free-distros.de.html">
+Freie GNU/Linux-Verteilungen</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,es,/" -->
 [es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es" 
href="/distros/free-distros.es.html">
 Distribuciones libres de GNU/Linux</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,fr,/" -->
 [fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" 
href="/distros/free-distros.fr.html">
@@ -6097,8 +6097,8 @@
 لماذا لا تفي المصادر المفتوحة بغرض البرم
جيات الحرة</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,bg,/" -->
 <em>[bg] <a hreflang="bg" lang="bg" xml:lang="bg" 
href="/philosophy/open-source-misses-the-point.bg.html">
 Защо отвореният код пропуска най-важното 
за свободния софтуер</a></em><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,de,/" -->
-<em>[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" 
href="/philosophy/open-source-misses-the-point.de.html">
-Warum „Open Source“ das Ziel Freie Software verfehlt</a></em><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,el,/" -->
+[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" 
href="/philosophy/open-source-misses-the-point.de.html">
+Warum „Open Source“ das Ziel Freie Software verfehlt</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,el,/" -->
 <em>[el] <a hreflang="el" lang="el" xml:lang="el" 
href="/philosophy/open-source-misses-the-point.el.html">
 Γιατί Ο ανοιχτός Κώδικας χάνει το νόημα του
 Ελεύθερου Λογισμικού</a></em><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,es,/" -->
 [es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es" 
href="/philosophy/open-source-misses-the-point.es.html">



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]