www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/proprietary/po proprietary-back-doors.es.po


From: Javier Fdez. Retenaga
Subject: www/proprietary/po proprietary-back-doors.es.po
Date: Sun, 20 Oct 2019 06:34:07 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga>        19/10/20 06:34:07

Modified files:
        proprietary/po : proprietary-back-doors.es.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-back-doors.es.po?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26

Patches:
Index: proprietary-back-doors.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-back-doors.es.po,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- proprietary-back-doors.es.po        19 Oct 2019 10:32:22 -0000      1.25
+++ proprietary-back-doors.es.po        20 Oct 2019 10:34:07 -0000      1.26
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary-back-doors.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-10-19 10:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-12 12:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-20 12:11+0200\n"
 "Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2019-10-19 09:55+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
 
@@ -666,6 +665,11 @@
 "door allowing developers to run any code they wish</a> in the users' phone, "
 "as &ldquo;superusers.&rdquo;"
 msgstr ""
+"En la aplicación del Partido Comunista Chino <cite>Study the Great Nation</"
+"cite> se ha descubierto una <a href=\"https://www.ndtv.com/world-news/";
+"chinese-app-allows-officials-access-to-100-million-users-phone-"
+"report-2115962\">puerta trasera que permite a los desarrolladores ejecutar "
+"en el teléfono, como «supeusuarios», el código que deseen</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -679,6 +683,15 @@
 "kind of &lsquo;superuser&rsquo; surveillance could not be conducted on "
 "Apple's operating system.&rdquo;"
 msgstr ""
+"Nota: La <a href=\"http://web-old.archive.org/web/20191015005153/https://www.";
+"washingtonpost.com/world/asia_pacific/chinese-app-on-xis-ideology-allows-"
+"data-access-to-100-million-users-phones-report-says/2019/10/11/2d53bbae-"
+"eb4d-11e9-bafb-da248f8d5734_story.html\">versión del artículo en el "
+"Washington Post</a> (en parte ocultada, pero legible si se copia y pega en "
+"un editor de texto) incluye una explicación en la que dice que las pruebas "
+"se han hecho únicamente en la versión de la aplicación para Android, y 
que, "
+"según Apple, «esta clase de vigilancia como \"superusuario\" no puede "
+"llevarse a cabo en el sistema operativo de Apple»."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -1170,7 +1183,7 @@
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
-msgstr "<strong>Traducción: Javier Fdez. Retenaga, 2019.</strong>"
+msgstr "<strong>Traducción: Equipo de traductores al español de 
GNU.</strong>."
 
 # type: Content of: <div><p>
 #.  timestamp start 



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]