www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www server/po/takeaction.pl.po philosophy/po/us...


From: Therese Godefroy
Subject: www server/po/takeaction.pl.po philosophy/po/us...
Date: Sat, 20 Jul 2019 12:30:32 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /webcvs/www
Module name:    www
Changes by:     Therese Godefroy <th_g> 19/07/20 12:30:32

Modified files:
        server/po      : takeaction.pl.po 
        philosophy/po  : use-free-software.hr.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/takeaction.pl.po?cvsroot=www&r1=1.225&r2=1.226
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/use-free-software.hr.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9

Patches:
Index: server/po/takeaction.pl.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/server/po/takeaction.pl.po,v
retrieving revision 1.225
retrieving revision 1.226
diff -u -b -r1.225 -r1.226
--- server/po/takeaction.pl.po  11 Oct 2018 08:59:14 -0000      1.225
+++ server/po/takeaction.pl.po  20 Jul 2019 16:30:30 -0000      1.226
@@ -16,7 +16,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2016-03-14 21:25+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
@@ -184,52 +183,22 @@
 msgstr "Następujące pakiety potrzebują opiekuna:"
 
 #. type: Content of: <p>
-# | <a [-href=\"/software/halifax/\">halifax</a>,-]
-# | {+href=\"/software/cfengine/\">cfengine</a>,+} <a
-# | [-href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>,-]
-# | {+href=\"/software/freetalk/\">freetalk</a>,+} <a
-# | [-href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>,-]
-# | {+href=\"/software/halifax/\">halifax</a>,+} <a
-# | [-href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>,-]
-# | {+href=\"/software/mcron/\">mcron</a>,+} <a
-# | [-href=\"/software/teximpatient/\">teximpatient</a>-]
-# | {+href=\"/software/quickthreads/\">quickthreads</a>+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/metahtml/"
-#| "\">metahtml</a>, <a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/"
-#| "software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/teximpatient/"
-#| "\">teximpatient</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"/software/cfengine/\">cfengine</a>, <a href=\"/software/freetalk/"
 "\">freetalk</a>, <a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/"
 "software/mcron/\">mcron</a>, <a href=\"/software/quickthreads/"
 "\">quickthreads</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/metahtml/"
-"\">metahtml</a>, <a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/"
-"software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/teximpatient/"
-"\">teximpatient</a>"
+"<a href=\"/software/cfengine/\">cfengine</a>, <a href=\"/software/freetalk/"
+"\">freetalk</a>, <a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/"
+"software/mcron/\">mcron</a>, <a href=\"/software/quickthreads/"
+"\">quickthreads</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ".  And these packages are looking for co-maintainers:"
 msgstr ". A&nbsp;te pakiety szukają współ-opiekuna:"
 
 #. type: Content of: <p>
-# | <a href=\"/software/aspell/\">aspell</a>, <a
-# | {+href=\"/software/bison/\">bison</a>, <a+}
-# | href=\"/software/gnuae/\">gnuae</a>, <a
-# | {+href=\"/software/gettext/\">gettext</a>, <a
-# | href=\"/software/gnubik/\">gnubik</a>, <a+}
-# | href=\"/software/metaexchange/\">metaexchange</a>, <a
-# | [-href=\"/software/powerguru/\">powerguru</a>-]
-# | {+href=\"/software/powerguru/\">powerguru</a>, <a
-# | href=\"/software/xboard/\">xboard</a>+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/software/aspell/\">aspell</a>, <a href=\"/software/gnuae/"
-#| "\">gnuae</a>, <a href=\"/software/metaexchange/\">metaexchange</a>, <a "
-#| "href=\"/software/powerguru/\">powerguru</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"/software/aspell/\">aspell</a>, <a href=\"/software/bison/"
 "\">bison</a>, <a href=\"/software/gnuae/\">gnuae</a>, <a href=\"/software/"
@@ -237,9 +206,11 @@
 "software/metaexchange/\">metaexchange</a>, <a href=\"/software/powerguru/"
 "\">powerguru</a>, <a href=\"/software/xboard/\">xboard</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/software/aspell/\">aspell</a>, <a href=\"/software/gnuae/"
-"\">gnuae</a>, <a href=\"/software/metaexchange/\">metaexchange</a> i&nbsp;<a "
-"href=\"/software/powerguru/\">powerguru</a>"
+"<a href=\"/software/aspell/\">aspell</a>, <a href=\"/software/bison/"
+"\">bison</a>, <a href=\"/software/gnuae/\">gnuae</a>, <a href=\"/software/"
+"gettext/\">gettext</a>, <a href=\"/software/gnubik/\">gnubik</a>, <a href=\"/"
+"software/metaexchange/\">metaexchange</a>, <a href=\"/software/powerguru/"
+"\">powerguru</a>, <a href=\"/software/xboard/\">xboard</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -395,13 +366,10 @@
 "tłumaczeń</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright &copy; 2014, 2015, [-2016-] {+2016, 2017, 2018+} Free Software
-# | Foundation, Inc.
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr ""
+"Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -425,14 +393,3 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Aktualizowane:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"/software/aspell/\">aspell</a>, <a href=\"/software/gnuae/"
-#~| "\">gnuae</a>, <a href=\"/software/metaexchange/\">metaexchange</a>, <a "
-#~| "href=\"/software/powerguru/\">powerguru</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/software/aspell/\">aspell</a>, <a href=\"/software/gnuae/"
-#~ "\">gnuae</a>, <a href=\"/software/metaexchange/\">metaexchange</a> i&nbsp;"
-#~ "<a href=\"/software/powerguru/\">powerguru</a>"

Index: philosophy/po/use-free-software.hr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/po/use-free-software.hr.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- philosophy/po/use-free-software.hr.po       1 Jan 2018 06:22:09 -0000       
1.8
+++ philosophy/po/use-free-software.hr.po       20 Jul 2019 16:30:32 -0000      
1.9
@@ -2,6 +2,7 @@
 # Copyright (C) 2013 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the original article.
 # Nevenko Baričević <address@hidden>, 2013.
+# July 2019: update (T. Godefroy).
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -197,20 +198,6 @@
 "zamjena ne postane bolja od svojeg uzora."
 
 #. type: Content of: <p>
-# | Those nonfree programs are not trivial.  Developing free replacements for
-# | them will be a big job; it may take years.  The work may need the help of
-# | future hackers, young people today, people yet to be inspired to join the
-# | work on free software.  What can we do today to help convince other
-# | people, in the future, to maintain the necessary determination and
-# | persist[-a-]{+e+}nce to finish this work?
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Those nonfree programs are not trivial.  Developing free replacements for "
-#| "them will be a big job; it may take years.  The work may need the help of "
-#| "future hackers, young people today, people yet to be inspired to join the "
-#| "work on free software.  What can we do today to help convince other "
-#| "people, in the future, to maintain the necessary determination and "
-#| "persistance to finish this work?"
 msgid ""
 "Those nonfree programs are not trivial.  Developing free replacements for "
 "them will be a big job; it may take years.  The work may need the help of "
@@ -287,31 +274,18 @@
 "za prijevode</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright &copy; [-2004-] {+2004, 2017, 2018+} Richard Stallman
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright &copy; 2004 Richard Stallman"
 msgid "Copyright &copy; 2004, 2017, 2018 Richard Stallman"
-msgstr "Copyright &copy; 2004 Richard Stallman"
+msgstr "Copyright &copy; 2004, 2017, 2018 Richard Stallman"
 
 #. type: Content of: <div><p>
-# | This page is licensed under a <a rel=\"license\"
-# | [-href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative-]
-# | {+href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\";>Creative+}
-# | Commons [-Attribution-NoDerivs 3.0 United States-]
-# | {+Attribution-NoDerivatives 4.0 International+} License</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
 "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Ovo djelo je dano na korištenje pod licencom <a rel=\"license\" href="
-"\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.hr\";> Creative "
-"Commons Imenovanje-Bez prerada 3.0 SAD</a>."
+"\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.hr\";> Creative Commons "
+"Imenovanje-Bez prerada 4.0 međunarodna</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>
@@ -322,28 +296,3 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Vrijeme zadnje izmjene:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ovo djelo dano je na korištenje pod <a rel=\"license\" href=\"http://";
-#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.hr\">licencom Creative "
-#~ "Commons Imenovanje-Bez prerada 3.0 SAD</a>."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden";
-#~ "\"><em>address@hidden</em></a>.  There are also <a 
href=\"/contact/\">other "
-#~ "ways to contact</a> the FSF."
-#~ msgstr ""
-#~ "Molimo vas, općenite upite o FSF &amp; GNU šaljite na <a href=\"mailto:";
-#~ "address@hidden\">&lt;address@hidden&gt;</a>. Postoje i <a href=\"/contact/"
-#~ "\">drugi načini kontaktiranja</a> FSF-a."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
-#~ "\"mailto:address@hidden\";><em>address@hidden</em></a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Prekinute poveznice i ostale ispravke ili prijedloge možete poslati na <a 
"
-#~ "href=\"mailto:address@hidden\";>&lt;address@hidden&gt;</a>."



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]