[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www po/planetfeeds.pt-br.po software/po/recent-...
From: |
Rafael Fontenelle |
Subject: |
www po/planetfeeds.pt-br.po software/po/recent-... |
Date: |
Thu, 20 Jun 2019 23:49:39 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Rafael Fontenelle <rafaelff1> 19/06/20 23:49:39
Modified files:
po : planetfeeds.pt-br.po
software/po : recent-releases-include.pt-br.po
Log message:
Update.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/planetfeeds.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.307&r2=1.308
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/recent-releases-include.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.399&r2=1.400
Patches:
Index: po/planetfeeds.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/planetfeeds.pt-br.po,v
retrieving revision 1.307
retrieving revision 1.308
diff -u -b -r1.307 -r1.308
--- po/planetfeeds.pt-br.po 20 Jun 2019 04:59:07 -0000 1.307
+++ po/planetfeeds.pt-br.po 21 Jun 2019 03:49:39 -0000 1.308
@@ -6,20 +6,20 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: planetfeeds.html\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-20 04:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-10 22:55-0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-21 00:28-0200\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <address@hidden>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <address@hidden>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2019-06-20 04:57+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-06-20 04:57+0000\n"
#. type: Content of: <p>
msgid "Double the movement: Inspire someone to explore free software"
-msgstr ""
+msgstr "Duplique o movimento: Inspire alguém a explorar o software livre"
#. TRANSLATORS:
#.
http://www.fsf.org/blogs/community/double-the-movement-inspire-someone-to-explore-free-software
@@ -28,50 +28,39 @@
": Thank you for being part of our exceptionally generous community. Your "
"interest in our mission is what got us where we are, in p..."
msgstr ""
+": Obrigado por fazer parte de nossa excepcionalmente generosa comunidade. "
+"Seu interesse em nossa missão é o que nos fez chegar onde..."
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid "GNU Hackers' Meeting 2019 in Madrid"
msgid "Event - GNU Hackers Meeting (Madrid, Spain)"
-msgstr "GNU Hackers' Meeting 2019 em Madri"
+msgstr "Evento - GNU Hackers Meeting (Madrid, Espanha)"
#. TRANSLATORS:
#. http://www.fsf.org/events/event-20190904-madrid-gnuhackersmeeting
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| ": Twelve years after it's first edition in Orense, the GHM is back to "
-#| "Spain! This time, we will be gathering in the nice city of Madrid for "
-#| "hacking..."
msgid ""
": Twelve years after it's first edition in Orense, the GNU Hackers "
"Meeting (2019-09-04â06) will help in Spain again. This is an opportunity to
"
"m..."
msgstr ""
-": Doze anos após sua primeira edição em Ourense, a GHM está de volta à "
-"Espanha! Desta vez, estaremos reunidos na bela cidade de Madri para "
-"hackear..."
+": Doze anos após sua primeira edição em Ourense, a GNU Hackers Meeting "
+"(2019-09-04â06) está de volta à Espanha! Esta é uma oportunidade para "
+"conhecer..."
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid "Richard Stallman to speak in Biel/Bienne, Switzerland"
msgid "Richard Stallman in Frankurt, Germany"
-msgstr "Richard Stallman falará em Bienna, SuÃça"
+msgstr "Richard Stallman em Frankurt, Alemanha"
#. TRANSLATORS:
#. http://www.fsf.org/events/rms-20190715-frankfurt
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| ": This speech by Richard Stallman will be nontechnical, admission is "
-#| "gratis, and the public is encouraged to attend. Speech topic to be de..."
msgid ""
": This speech by Richard Stallman will be nontechnical, admission is gratis, "
"and the public is encouraged to attend. Location: Festsaal, Casino (#7), "
"Camp..."
msgstr ""
": Este discurso de Richard Stallman não será técnico, a admissão é
gratuita "
-"e o público é encorajado a aparecer. Tópico do discurso a..."
+"e o público é encorajado a aparecer. Local: Festsaal, Casino (#7), Camp..."
#~ msgid ""
#~ "A roundup of recent updates to our licensing materials - November 2018 to "
Index: software/po/recent-releases-include.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/recent-releases-include.pt-br.po,v
retrieving revision 1.399
retrieving revision 1.400
diff -u -b -r1.399 -r1.400
--- software/po/recent-releases-include.pt-br.po 20 Jun 2019 15:00:01
-0000 1.399
+++ software/po/recent-releases-include.pt-br.po 21 Jun 2019 03:49:39
-0000 1.400
@@ -6,34 +6,28 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: recent-releases-include.html\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-20 14:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-18 22:37-0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-21 00:23-0200\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <address@hidden>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <address@hidden>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2019-06-20 14:57+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-06-20 14:57+0000\n"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<strong>June 10, 2019</strong>"
msgid "<strong>June 20, 2019</strong>"
-msgstr "<strong>10 de junho de 2019</strong>"
+msgstr "<strong>20 de junho de 2019</strong>"
#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2019-05/msg00001.html"
-#| "\">GNU Guix 1.0.0 released</a>, <i>Ludovic Courtès</i>, <tt>08:37</tt>"
msgid ""
"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2019-06/msg00006.html"
"\">GNU Guile 2.2.5 released</a>, <i>Ludovic Courtès</i>, <tt>10:26</tt>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2019-05/msg00001.html"
-"\">GNU Guix 1.0.0 lançado</a>, <i>Ludovic Courtès</i>, <tt>08:37</tt>"
+"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2019-06/msg00006.html\">"
+"GNU Guile 2.2.5 lançado</a>, <i>Ludovic Courtès</i>, <tt>10:26</tt>"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<strong>June 18, 2019</strong>"
- www po/planetfeeds.pt-br.po software/po/recent-...,
Rafael Fontenelle <=