www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www po/planetfeeds.pt-br.po software/po/recent-...


From: Rafael Fontenelle
Subject: www po/planetfeeds.pt-br.po software/po/recent-...
Date: Thu, 20 Jun 2019 23:49:39 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Rafael Fontenelle <rafaelff1>   19/06/20 23:49:39

Modified files:
        po             : planetfeeds.pt-br.po 
        software/po    : recent-releases-include.pt-br.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/planetfeeds.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.307&r2=1.308
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/recent-releases-include.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.399&r2=1.400

Patches:
Index: po/planetfeeds.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/planetfeeds.pt-br.po,v
retrieving revision 1.307
retrieving revision 1.308
diff -u -b -r1.307 -r1.308
--- po/planetfeeds.pt-br.po     20 Jun 2019 04:59:07 -0000      1.307
+++ po/planetfeeds.pt-br.po     21 Jun 2019 03:49:39 -0000      1.308
@@ -6,20 +6,20 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: planetfeeds.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-06-20 04:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-10 22:55-0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-21 00:28-0200\n"
 "Last-Translator: Rafael Fontenelle <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <address@hidden>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2019-06-20 04:57+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-06-20 04:57+0000\n"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid "Double the movement: Inspire someone to explore free software"
-msgstr ""
+msgstr "Duplique o movimento: Inspire alguém a explorar o software livre"
 
 #.  TRANSLATORS: 
 #. 
http://www.fsf.org/blogs/community/double-the-movement-inspire-someone-to-explore-free-software
 
@@ -28,50 +28,39 @@
 ": Thank you for being part of our exceptionally generous community. Your "
 "interest in our mission is what got us where we are, in p..."
 msgstr ""
+": Obrigado por fazer parte de nossa excepcionalmente generosa comunidade. "
+"Seu interesse em nossa missão é o que nos fez chegar onde..."
 
 #. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid "GNU Hackers&#39; Meeting 2019 in Madrid"
 msgid "Event - GNU Hackers Meeting (Madrid, Spain)"
-msgstr "GNU Hackers&#39; Meeting 2019 em Madri"
+msgstr "Evento - GNU Hackers Meeting (Madrid, Espanha)"
 
 #.  TRANSLATORS: 
 #. http://www.fsf.org/events/event-20190904-madrid-gnuhackersmeeting 
 #. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| ": Twelve years after it&#39;s first edition in Orense, the GHM is back to "
-#| "Spain! This time, we will be gathering in the nice city of Madrid for "
-#| "hacking..."
 msgid ""
 ": Twelve years after it&#39;s first edition in Orense, the GNU Hackers "
 "Meeting (2019-09-04–06) will help in Spain again. This is an opportunity to 
"
 "m..."
 msgstr ""
-": Doze anos após sua primeira edição em Ourense, a GHM está de volta à "
-"Espanha! Desta vez, estaremos reunidos na bela cidade de Madri para "
-"hackear..."
+": Doze anos após sua primeira edição em Ourense, a GNU Hackers Meeting "
+"(2019-09-04–06) está de volta à Espanha! Esta é uma oportunidade para "
+"conhecer..."
 
 #. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid "Richard Stallman to speak in Biel/Bienne, Switzerland"
 msgid "Richard Stallman in Frankurt, Germany"
-msgstr "Richard Stallman falará em Bienna, Suíça"
+msgstr "Richard Stallman em Frankurt, Alemanha"
 
 #.  TRANSLATORS: 
 #. http://www.fsf.org/events/rms-20190715-frankfurt 
 #. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| ": This speech by Richard Stallman will be nontechnical, admission is "
-#| "gratis, and the public is encouraged to attend. Speech topic to be de..."
 msgid ""
 ": This speech by Richard Stallman will be nontechnical, admission is gratis, "
 "and the public is encouraged to attend. Location: Festsaal, Casino (#7), "
 "Camp..."
 msgstr ""
 ": Este discurso de Richard Stallman não será técnico, a admissão é 
gratuita "
-"e o público é encorajado a aparecer. Tópico do discurso a..."
+"e o público é encorajado a aparecer. Local: Festsaal, Casino (#7), Camp..."
 
 #~ msgid ""
 #~ "A roundup of recent updates to our licensing materials - November 2018 to "

Index: software/po/recent-releases-include.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/recent-releases-include.pt-br.po,v
retrieving revision 1.399
retrieving revision 1.400
diff -u -b -r1.399 -r1.400
--- software/po/recent-releases-include.pt-br.po        20 Jun 2019 15:00:01 
-0000      1.399
+++ software/po/recent-releases-include.pt-br.po        21 Jun 2019 03:49:39 
-0000      1.400
@@ -6,34 +6,28 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: recent-releases-include.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-06-20 14:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-18 22:37-0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-21 00:23-0200\n"
 "Last-Translator: Rafael Fontenelle <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <address@hidden>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2019-06-20 14:57+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-06-20 14:57+0000\n"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<strong>June 10, 2019</strong>"
 msgid "<strong>June 20, 2019</strong>"
-msgstr "<strong>10 de junho de 2019</strong>"
+msgstr "<strong>20 de junho de 2019</strong>"
 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2019-05/msg00001.html";
-#| "\">GNU Guix 1.0.0 released</a>, <i>Ludovic Courtès</i>, <tt>08:37</tt>"
 msgid ""
 "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2019-06/msg00006.html";
 "\">GNU Guile 2.2.5 released</a>, <i>Ludovic Courtès</i>, <tt>10:26</tt>"
 msgstr ""
-"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2019-05/msg00001.html";
-"\">GNU Guix 1.0.0 lançado</a>, <i>Ludovic Courtès</i>, <tt>08:37</tt>"
+"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2019-06/msg00006.html\";>"
+"GNU Guile 2.2.5 lançado</a>, <i>Ludovic Courtès</i>, <tt>10:26</tt>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<strong>June 18, 2019</strong>"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]