www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www po/home.sq.po server/po/sitemap.sq.po serve...


From: Besnik Bleta
Subject: www po/home.sq.po server/po/sitemap.sq.po serve...
Date: Mon, 3 Jun 2019 06:10:30 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Besnik Bleta <beso>     19/06/03 06:10:30

Modified files:
        po             : home.sq.po 
        server/po      : sitemap.sq.po mirror.sq.po 
        server/standards/po: README.translations.sq.po 

Log message:
        Monthly update for sq translations

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.sq.po?cvsroot=www&r1=1.300&r2=1.301
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.sq.po?cvsroot=www&r1=1.332&r2=1.333
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/mirror.sq.po?cvsroot=www&r1=1.146&r2=1.147
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/standards/po/README.translations.sq.po?cvsroot=www&r1=1.89&r2=1.90

Patches:
Index: po/home.sq.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.sq.po,v
retrieving revision 1.300
retrieving revision 1.301
diff -u -b -r1.300 -r1.301
--- po/home.sq.po       25 May 2019 11:04:30 -0000      1.300
+++ po/home.sq.po       3 Jun 2019 10:10:30 -0000       1.301
@@ -113,25 +113,16 @@
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/guixSD-gnome3.jpg\">"
 
 #. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><a><img>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "&nbsp;[Screenshot of GuixSD&nbsp;0.15 with GNOME&nbsp;3 desktop]&nbsp;"
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Guix&nbsp;0.15 with GNOME&nbsp;3 desktop]&nbsp;"
-msgstr ""
-"&nbsp;[Pamje ekrani e GuixSD&nbsp;0.15 me desktopin GNOME&nbsp;3]&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;[Pamje ekrani e Guix&nbsp;0.15 me desktopin GNOME&nbsp;3]&nbsp;"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<small><a href=\"/software/guix/\">GuixSD&nbsp;0.15</a> with <a href="
-#| "\"https://www.gnome.org/\";>GNOME&nbsp;3</a> desktop, Epiphany web "
-#| "browser, Totem video player, and GNOME terminal emulator</small>"
 msgid ""
 "<small><a href=\"/software/guix/\">Guix&nbsp;0.15</a> with <a href=\"https://";
 "www.gnome.org/\">GNOME&nbsp;3</a> desktop, Epiphany web browser, Totem video "
 "player, and GNOME terminal emulator</small>"
 msgstr ""
-"<small><a href=\"/software/guix/\">GuixSD&nbsp;0.15</a> me desktopin <a href="
+"<small><a href=\"/software/guix/\">Guix&nbsp;0.15</a> me desktopin <a href="
 "\"https://www.gnome.org/\";>GNOME&nbsp;3</a>, shfletuesin Epiphany, lojtësin "
 "e videove Totem, dhe emuluesin GNOME të terminalit</small>"
 
@@ -175,10 +166,9 @@
 msgstr "<small>Trisquel&nbsp;8 &amp; MATE</small>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><table><tr><td>
-#, fuzzy
 #| msgid "<small>GuixSD &amp; GNOME&nbsp;3</small>"
 msgid "<small>Guix &amp; GNOME&nbsp;3</small>"
-msgstr "<small>GuixSD &amp; GNOME&nbsp;3</small>"
+msgstr "<small>Guix &amp; GNOME&nbsp;3</small>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><table><tr><td>
 msgid "<small>PureOS&nbsp;8 &amp; GNOME&nbsp;3</small>"
@@ -364,7 +354,6 @@
 msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">Më tepër të dhëna</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><h3><a>
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<a href=\"http://planet.gnu.org/\";>Planet GNU</a> <a href=\"http://planet.";
 #| "gnu.org/rss20.xml\">"
@@ -372,7 +361,7 @@
 "<a href=\"https://planet.gnu.org/\";>Planet GNU</a> <a href=\"https://planet.";
 "gnu.org/rss20.xml\">"
 msgstr ""
-"<a href=\"http://planet.gnu.org/\";>Planet GNU</a> <a href=\"http://planet.";
+"<a href=\"https://planet.gnu.org/\";>Planet GNU</a> <a href=\"https://planet.";
 "gnu.org/rss20.xml\">"
 
 #. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><h3><a><img>
@@ -393,39 +382,28 @@
 msgstr "Hidhuni Në Veprim"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>Support the efforts on net neutrality <a href=\"http://www.";
-#| "savetheinternet.com\" title=\"Net neutrality in the United States of "
-#| "America\">in the USA</a></strong>, and in your home country."
 msgid ""
 "<strong>Support the efforts on net neutrality <a href=\"https://www.";
 "freepress.net/issues/free-open-internet/net-neutrality\" title=\"Net "
 "neutrality in the United States of America\">in the USA</a></strong>, and in "
 "your home country."
 msgstr ""
-"<strong>Përkrahni përpjekjet për asnjanësinë e rrjetit <a 
href=\"http://www.";
-"savetheinternet.com\" title=\"Net neutrality in the United States of America"
-"\">në ShBA</a></strong>, dhe në vendin tuaj."
+"<strong>Përkrahni përpjekjet për asnjanësinë e rrjetit <a 
href=\"https://www.";
+"freepress.net/issues/free-open-internet/net-neutrality\" title=\"Net "
+"neutrality in the United States of America\">në ShBA</a></strong>, , dhe në 
"
+"vendin tuaj."
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Defend <a href=\"http://www.laquadrature.net/en/Privacy\";> privacy</a>, "
-#| "and support <a href=\"http://www.laquadrature.net/en/the-eu-commissions-";
-#| "outrageous-attempt-to-avoid-copyright-reform\"> global copyright reform</"
-#| "a> with <a href=\"http://www.laquadrature.net/en/\";>LQDN</a>."
 msgid ""
 "Defend <a href=\"https://www.laquadrature.net/en/personnal-data/\";> privacy</"
 "a>, and support <a href=\"https://www.laquadrature.net/en/?s=copyright\";> "
 "global copyright reform</a> with <a href=\"https://www.laquadrature.net/en/";
 "\">LQDN</a>."
 msgstr ""
-"Mbroni <a href=\"http://www.laquadrature.net/en/Privacy\";> privatësinë</a>, 
"
-"dhe përkrahni <a href=\"http://www.laquadrature.net/en/the-eu-commissions-";
-"outrageous-attempt-to-avoid-copyright-reform\"> një reformë globale të të 
"
-"drejtave të kopjimit</a> me <a href=\"http://www.laquadrature.net/en/";
-"\">LQDN</a>."
+"Mbroni <a href=\"https://www.laquadrature.net/en/personnal-data/\";> "
+"privatësinë</a>, dhe përkrahni <a href=\"https://www.laquadrature.net/en/?";
+"s=copyright\"> një reformë globale të të drejtave të kopjimit</a> me <a 
href="
+"\"https://www.laquadrature.net/en/\";>LQDN</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""

Index: server/po/sitemap.sq.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.sq.po,v
retrieving revision 1.332
retrieving revision 1.333
diff -u -b -r1.332 -r1.333
--- server/po/sitemap.sq.po     18 May 2019 17:01:02 -0000      1.332
+++ server/po/sitemap.sq.po     3 Jun 2019 10:10:30 -0000       1.333
@@ -3,7 +3,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-05-18 16:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-01 10:58+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-03 13:03+0300\n"
 "Last-Translator: Besnik Bleta <address@hidden>\n"
 "Language-Team: address@hidden"
 "Language: sq\n"
@@ -645,7 +645,7 @@
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
 msgid "Groups and Projects"
-msgstr ""
+msgstr "Grupe dhe Projekte"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
 msgid "<a href=\"/education/edu-resources.html\">edu-resources.html</a>"

Index: server/po/mirror.sq.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/mirror.sq.po,v
retrieving revision 1.146
retrieving revision 1.147
diff -u -b -r1.146 -r1.147
--- server/po/mirror.sq.po      6 May 2019 07:59:50 -0000       1.146
+++ server/po/mirror.sq.po      3 Jun 2019 10:10:30 -0000       1.147
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-05-06 07:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-05 13:40+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-03 13:04+0300\n"
 "Last-Translator: Besnik Bleta <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Shqip <address@hidden>\n"
 "Language: sq\n"
@@ -213,10 +213,9 @@
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <dl><dd>
-#, fuzzy
 #| msgid "<tt>rsync://mirror.netcologne.de/gnu</tt> (Germany)"
 msgid "<tt>rsync://mirror.ossplanet.net/gnu</tt> (Taiwan)"
-msgstr "<tt>rsync://mirror.netcologne.de/gnu</tt> (Gjermani)"
+msgstr "<tt>rsync://mirror.ossplanet.net/gnu</tt> (Tajvan)"
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <dl><dd>

Index: server/standards/po/README.translations.sq.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/standards/po/README.translations.sq.po,v
retrieving revision 1.89
retrieving revision 1.90
diff -u -b -r1.89 -r1.90
--- server/standards/po/README.translations.sq.po       28 May 2019 12:00:08 
-0000      1.89
+++ server/standards/po/README.translations.sq.po       3 Jun 2019 10:10:30 
-0000       1.90
@@ -7,15 +7,15 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: README.translations.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-05-28 11:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-25 14:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-03 13:09+0300\n"
 "Last-Translator: Besnik Bleta <address@hidden>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
 "Language: sq\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Outdated-Since: 2019-05-28 11:26+0000\n"
-"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2\n"
+"Language-Team: \n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -593,21 +593,14 @@
 msgstr "Çfarë të Përkthehet"
 
 #. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "All essays and articles in the following directories should be translated "
-#| "in all available languages, but you should first browse our <a href=\"/"
-#| "server/standards/translations/priorities.html\">Web Translation "
-#| "Priorities</a>:"
 msgid ""
 "We accept contributions of translations of all articles in all languages, "
 "but you should first browse our <a href=\"/server/standards/translations/"
 "priorities.html\">Web Translation Priorities</a>."
 msgstr ""
-"Krejt sprovat dhe artikujt në drejtoritë vijuese duhet të përkthehen në 
të "
-"gjitha gjuhët, por së pari do të duhej të shfletonit <a href=\"/server/"
-"standards/translations/priorities.html\">Përparësitë tona në Përkthimin 
Web</"
-"a>:"
+"Pranojmë kontribute përkthimi të krejt artikujve në krejt gjuhët, por 
së "
+"pari do të duhej të shfletonit <a href=\"/server/standards/translations/"
+"priorities.html\">Përparësitë tona në Përkthim</a>:"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -722,14 +715,6 @@
 "po."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Note: Some team members or occasional contributors may find it difficult "
-#| "or inconvenient to translate using PO files. However, contributions "
-#| "submitted as plain text format should not be rejected.  To encourage the "
-#| "use of PO files, coordinators can provide those contributors with a "
-#| "simple guide aimed at people with little computer skills.  <a href=\"/"
-#| "server/standards/translations/po-how-to.html\">Here is an example</a>."
 msgid ""
 "Note: Some team members or occasional contributors may find it difficult or "
 "inconvenient to translate using PO files. However, contributions submitted "
@@ -739,11 +724,10 @@
 msgstr ""
 "Shënim: Për disa anëtarë ekipesh ose pjesëmarrës me raste mund të 
jetë e "
 "vështirë ose e papërshtatshme të përkthejnë duke përdorur kartela PO. 
Sido "
-"qoftë, kontributi i parashtruar në format tekst të thjeshtë s’duhet 
hedhur "
+"qoftë, kontribute të parashtruar në format tekst të thjeshtë s’duhen 
hedhur "
 "tej.  Për të nxitur përdorimin e kartelave PO, bashkërenduesit mund t’u 
"
-"ofrojnë këtyre kontribuesve një udhërrëfyes të thjeshtë për persona 
me pak "
-"aftësi në kompjuter.  <a 
href=\"/server/standards/translations/po-how-to.html"
-"\">Ja një shembull</a>."
+"ofrojnë këtyre kontribuesve një udhërrëfyes të thjeshtë për persona 
me "
+"aftësi të pakta në kompjuter."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -887,7 +871,6 @@
 "Mujahidul Islam</a> - Lyp bashkërendues të ri)"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<code>ca</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-ca";
 #| "\">Catalan</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/puigpe\";>Miquel "
@@ -899,10 +882,9 @@
 msgstr ""
 "<code>ca</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-ca";
 "\">Katalanase</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/puigpe\";>Miquel "
-"Puigpelat</a>)"
+"Puigpelat</a> - Lyp bashkërendues të ri)"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<code>cs</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-cs";
 #| "\">Czech</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/franta\";>František 
"
@@ -914,7 +896,7 @@
 msgstr ""
 "<code>cs</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-cs";
 "\">Çekisht</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/franta\";>František 
"
-"Kučera</a>)"
+"Kučera</a> - Lyp bashkërendues të ri)"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -937,7 +919,6 @@
 "Kohne</a>)"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<code>el</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-el";
 #| "\">Greek</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/gzarkadas";
@@ -949,7 +930,7 @@
 msgstr ""
 "<code>el</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-el";
 "\">Greqisht</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/gzarkadas";
-"\">Georgios Zarkadas</a>)"
+"\">Georgios Zarkadas</a> - Lyp bashkërendues të ri)"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -1314,14 +1295,11 @@
 "standards/README.translations.html\">README për përkthimet</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2019 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
-"Të drejta kopjimi &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, "
-"Inc."
+"Të drejta kopjimi &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2019 Free Software "
+"Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]