[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy/po compromise.zh-cn.po
From: |
Wensheng XIE |
Subject: |
www/philosophy/po compromise.zh-cn.po |
Date: |
Fri, 12 Apr 2019 20:57:32 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Wensheng XIE <wxie> 19/04/12 20:57:32
Modified files:
philosophy/po : compromise.zh-cn.po
Log message:
zh-cn: update translation
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/compromise.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33
Patches:
Index: compromise.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/compromise.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- compromise.zh-cn.po 11 Apr 2019 13:00:43 -0000 1.32
+++ compromise.zh-cn.po 13 Apr 2019 00:57:32 -0000 1.33
@@ -1,14 +1,14 @@
# Simplified Chinese translation of
http://www.gnu.org/philosophy/compromise.html
-# Copyright (C) 2017 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2017-2019 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
# Tony Yes <address@hidden>, 2010.
-# Wensheng Xie <address@hidden>, 2017, 2018.
+# Wensheng Xie <address@hidden>, 2017-2019.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: compromise.html\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-11 12:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-03 20:11+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-04-12 07:03+0800\n"
"Last-Translator: Wensheng Xie <address@hidden>, 2018\n"
"Language-Team: Chinese <address@hidden>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -28,10 +28,8 @@
msgstr "é¿å
æ¯çæ§ç妥å"
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid "by <strong>Richard Stallman</strong>"
msgid "by Richard Stallman"
-msgstr "<strong>Richard Stallman</strong> è"
+msgstr "Richard Stallman è"
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <blockquote><p>
@@ -118,7 +116,7 @@
"behind them."
msgstr ""
"<a href=\"/licenses/lgpl.html\">GNU 宽éç¨å
Œ
±è®¸å¯è¯</a>ï¼ç®ç§°LGPLï¼ä¹æ¯ä¸é¡¹"
-"妥åï¼æ们éå®ä¸äºèªç±çåºï¼å¹¶å
许æå®ä»¬ç¨äºç§æ软件å½ä¸ãå 为æ们认为è¦æ¯ä»"
+"妥åï¼æ们éå®ä¸äºèªç±çåºï¼å¹¶å
许æå®ä»¬ç¨äºä¸æ软件å½ä¸ãå 为æ们认为è¦æ¯ä»"
"æ³å¾ä¸ç¦æ¢è¿æ ·ç使ç¨çè¯ï¼åªä¼ä½¿å¾å¼åè
使ç¨ç§æçåºãæ们å
许å¼åè
å¨ç§æ软"
"件éé¢ä½¿ç¨GNUçç¨åºï¼å¹¶éè¿ææ¡£è¿è¡è¯´æï¼è¡¨ææ们é¼å±ä½¿ç¨èªç±è½¯ä»¶çç«åºãæ们"
"ä¼å¯¹æäºæ们认åçæ´»å¨è¿è¡æ¯æï¼å°½ç®¡æ们并ä¸å®å
¨è®¤åä»ä»¬æå±çå¢ä½ã"
@@ -136,9 +134,9 @@
"acronym> compromise."
msgstr ""
"ä½æ¯ï¼æ们ä¹ä¼å对æäºå¦¥åè¡ä¸ºï¼å°½ç®¡æ们ç社åºé头å¾å¤äººæ³è¦è¿æ
·ç妥åãæ¯"
-"å¦ï¼æ们ä»
ä»
认åé£äºä¸å«ä»»ä½ç§æ软件æåãæä¸ä¼å¼å¯¼ç¨æ·å»å®è£
ç§æ软件ç<a "
+"å¦ï¼æ们ä»
ä»
认åé£äºä¸å«ä»»ä½ä¸æ软件æåãæä¸ä¼å¼å¯¼ç¨æ·å»å®è£
ä¸æ软件ç<a "
"href=\"/distros/free-system-distribution-guidelines.html\">GNU/Linuxåè¡ç</"
-"a>ãæ们认为ï¼è®¤åå
å«ç§æ软件æåçåè¡çæ¯ä¸ç§<acronym title=\"ruinous "
+"a>ãæ们认为ï¼è®¤åå
å«ä¸æ软件æåçåè¡çæ¯ä¸ç§<acronym title=\"ruinous "
"(rū'ə-nəs) adj. 1. Causing or apt to cause ruin; "
"destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or decayed.\">æ¯çæ§ç</"
"acronym>妥åã"
@@ -210,7 +208,7 @@
msgstr ""
"å¯é£æ
·åçè¯ï¼æ们就åªä¼åçå¨é¿å¾çéä¸ï¼èæåä¸å°èªç±çæå®ã对äºé£äºåºäº"
"å®ç¨æ§èèè使ç¨èªç±è½¯ä»¶çç¨æ·ï¼è½¯ä»¶å¥½ç¨ï¼ä»ä»¬å°±ä¼ç¨ï¼ä¸å¥½ç¨ï¼ä»ä»¬å°±ä¼èèè"
-"å¼ãä»ä»¬ä¹ä¼æµæ¡ä¸ä½ç§æ软件ç诱æï¼åªè¦åè
æ¯å¥½ç¨çã"
+"å¼ãä»ä»¬ä¹ä¼æµæ¡ä¸ä½ä¸æ软件ç诱æï¼åªè¦åè
æ¯å¥½ç¨çã"
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
@@ -240,7 +238,7 @@
"è¦å»ºç«ä¸ä¸ªç³»ç»çãé¿ä¹
çèªç±è½¯ä»¶ç¤¾åºï¼æ们åªå¸å¼æ´å¤äººä½¿ç¨èªç±è½¯ä»¶è¿æ¯è¿è¿ä¸"
"å¤çãæ们éè¦å®£æ¬ä¸ç§ç念,è¦å·å¬äººä»¬æ ¹æ®è½¯ä»¶ï¼ä»¥åå
¶ä»ä¸è¥¿ï¼ç “å
¬æ°ä»·"
"å¼” æ¥è¿è¡éæ©ãè¦ç»è¾¨è½¯ä»¶æ¯å¦å°é使ç¨è
çèªç±ä»¥å使ç¨è
社åºï¼èä¸æ¯ä»¥"
-"åä¸çæç¨æ§ä½ä¸ºå¤ææ åãåªæè¿æ
·ï¼äººä»¬æä¸ä¼åå°é£äºä»¥æç¨ä¸ºè¯±é¥µçç§æ软件"
+"åä¸çæç¨æ§ä½ä¸ºå¤ææ åãåªæè¿æ
·ï¼äººä»¬æä¸ä¼åå°é£äºä»¥æç¨ä¸ºè¯±é¥µçä¸æ软件"
"çèæã"
# type: Content of: <p>
@@ -290,7 +288,7 @@
"nonfree device driver that enables support for certain hardware models."
msgstr ""
"æ¯å¦ï¼ç»éªè¡¨æï¼è¦æ¯å¨<a
href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">GNU/Linux</a>çåè¡"
-"çé头å å
¥ç§æ软件çæåï¼ä¼åå¾æ´å¤ç¨æ·çéçãæ¯å¦æ个带æç§æ软件æåçæ¼"
+"çé头å å
¥ä¸æ软件çæåï¼ä¼åå¾æ´å¤ç¨æ·çéçãæ¯å¦æ个带æä¸æ软件æåçæ¼"
"亮çç¨åºï¼æçæ¯å<a
href=\"/philosophy/java-trap.html\">Java</a>ï¼ä»¥åæ¯ï¼ã"
"Flashè¿è¡ç¯å¢ï¼ç°å¨ä¾ç¶æ¯ï¼è¿æ
·çéèªç±ç¼ç¨å¹³å°ï¼åæè
æ¯æ个带ç§ææåç驱"
"å¨ï¼ä»¥è¿åæç§ç¡¬ä»¶çéè¦ã"
@@ -304,8 +302,8 @@
"we must put an end to it.” And even if you do continue to say those "
"words, your actions will undermine them."
msgstr ""
-"å¾å¤äººä¼ä½åºè¿æ
·ç妥åï¼ä½æ¯è¿ä¹åå°±ä¼æ¹ææ们çåªåãåå¦ä½
æç§æ软件åå¸åº"
-"å»ï¼æè
诱导人们使ç¨è¿ç±»è½¯ä»¶ï¼ä½
å¾é¾è·äººä»¬è§£é说3ç§æ软件æ¯ä¸å
¬æ£çï¼"
+"å¾å¤äººä¼ä½åºè¿æ
·ç妥åï¼ä½æ¯è¿ä¹åå°±ä¼æ¹ææ们çåªåãåå¦ä½
æä¸æ软件åå¸åº"
+"å»ï¼æè
诱导人们使ç¨è¿ç±»è½¯ä»¶ï¼ä½
å¾é¾è·äººä»¬è§£é说3ä¸æ软件æ¯ä¸å
¬æ£çï¼"
"å®æ¯ä¸ç§ç¤¾ä¼é¡½ç¾ï¼æ们è¦æ¶çå®ã”å³ä¾¿ä½
åå¤å人们强è°è¿ä¸è®ºæ®µï¼ä½ çè¡ä¸º"
"æ¬èº«åªä¼åå¼±ä½ å£ä¸è¨è¯çåéã"
@@ -320,11 +318,11 @@
"direct the users towards proprietary software as if it were a solution, "
"because proprietary software is the problem."
msgstr ""
-"é®é¢ä¸å¨äºäººä»¬æ¯å¦<em>å¯ä»¥</em>æ<em>ææå©</em>使ç¨ç§æ软件ãæ们ç社ä¼ç³»ç»"
+"é®é¢ä¸å¨äºäººä»¬æ¯å¦<em>å¯ä»¥</em>æ<em>ææå©</em>使ç¨ä¸æ软件ãæ们ç社ä¼ç³»ç»"
"为ç¨æ·æä¾åç§æ¹ä¾¿ï¼è®©ä»ä»¬åèªå·±æ³åçäºãé®é¢å¨äºæ们æ¯å¦å¨ä¸ºæ¶è´¹è
带æ¥æ"
"å¼ï¼è®©ä»ä»¬ä½¿ç¨èªç±è½¯ä»¶ãä»ä»¬èªèº«çéæ©æ¯ä»ä»¬èªå·±ç责任ï¼æ们为ä»ä»¬æä¾æå¼ï¼"
-"åæ¯æ们ç责任ãæ们åä¸å¯ææ¶è´¹è
å¼åç§æ软件ï¼é误å°ä»¥ä¸ºé£æ¯ä¸ä¸ªå¥½çéæ©ï¼"
-"äºå®ä¸ï¼ç§æ软件就æ¯é®é¢æ¬èº«ã"
+"åæ¯æ们ç责任ãæ们åä¸å¯ææ¶è´¹è
å¼åä¸æ软件ï¼é误å°ä»¥ä¸ºé£æ¯ä¸ä¸ªå¥½çéæ©ï¼"
+"äºå®ä¸ï¼ä¸æ软件就æ¯é®é¢æ¬èº«ã"
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
@@ -342,7 +340,7 @@
"æ¯çæ§ç妥åä¸åä¼ç»å«äººå¸¦æ¥åçå½±åï¼å®è¿ä¼æ¹åä½
èªèº«çä»·å¼ï¼å ä¸ºä½ ç大èé"
"åºç°äºä»·å¼éæ©çå²çªãä½ å¿éç¸ä¿¡çæ¯è¿ä¸å¥ä»·å¼ï¼èä½
çè¡å¨ååæ åºå¦ä¸å¥ä»·"
"å¼ï¼è¿æ¶ä½ é常ä¼äºè
éå
¶ä¸ï¼ä»¥å解è¿ä¸å²çªãæ们å¯ä»¥çå°ï¼é£äºåªå¼ºè°å®ç¨æ§ç"
-"软件项ç®ï¼ææ人们å¼åç§æ软件ç项ç®ï¼å ä¹æ
ä¸ä¾å¤çåªåä¸æç§æ软件å¨éå¾·ä¸"
+"软件项ç®ï¼ææ人们å¼åä¸æ软件ç项ç®ï¼å ä¹æ
ä¸ä¾å¤çåªåä¸æä¸æ软件å¨éå¾·ä¸"
"çä¸æ£å½æ§ã对äºç¨æ·ä»¥åæ´å¹¿ç大ä¼ï¼ä»ä»¬åªåå¤å¼ºè°æ¶è´¹è
为ä¸å¿çä»·å¼å¤æãæ"
"们å¿
é¡»å对è¿æ
·ç妥åï¼ä»¥ä¿è¯æ们çä»·å¼è¯ä»·æ¯å§ç»å¦ä¸çã"
@@ -431,16 +429,12 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018 <a href=\"http://www."
-#| "stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
msgid ""
"Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019 <a href=\"http://"
"www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
msgstr ""
-"Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018 <a href=\"http://www."
-"stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
+"Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019 <a href=\"http://"
+"www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/philosophy/po compromise.zh-cn.po,
Wensheng XIE <=