www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www education/edu-software.es.html education/po...


From: GNUN
Subject: www education/edu-software.es.html education/po...
Date: Fri, 12 Apr 2019 07:00:06 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     19/04/12 07:00:06

Modified files:
        education      : edu-software.es.html 
        education/po   : edu-software.es-en.html 
        licenses       : license-list.es.html 
        licenses/po    : license-list.es-en.html license-list.es.po 
        philosophy     : compromise.es.html 
        philosophy/po  : compromise.es-en.html 
        proprietary    : proprietary-back-doors.es.html 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-software.es.html?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/license-list.es.html?cvsroot=www&r1=1.137&r2=1.138
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.110&r2=1.111
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.es.po?cvsroot=www&r1=1.286&r2=1.287
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/compromise.es.html?cvsroot=www&r1=1.59&r2=1.60
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/compromise.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.30&r2=1.31
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/proprietary-back-doors.es.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2

Patches:
Index: education/edu-software.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/edu-software.es.html,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- education/edu-software.es.html      10 Sep 2017 13:59:43 -0000      1.27
+++ education/edu-software.es.html      12 Apr 2019 11:00:05 -0000      1.28
@@ -11,9 +11,8 @@
 <!--#include virtual="/server/banner.es.html" -->
 <!--#include virtual="/education/education-menu.es.html" -->
 <p class="edu-breadcrumb">
-<a href="/education/education.html">Educación</a> &rarr; <a
-href="/education/edu-resources.html">Recursos educacionales</a> &rarr;
-Software libre educativo</p>
+<a href="/education/education.html">Educación</a> &rarr; Software libre
+educativo</p>
 
 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
 <!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" -->
@@ -25,24 +24,30 @@
 <!--#endif -->
 <h2>Software libre educativo</h2>
 
+<p><strong>El proyecto GNU ofrece una <a
+href="/software/free-software-for-education.html">lista de programas libres
+de gran calidad para la educación en todos los niveles</a>, que
+recomendamos.</strong></p>
+
 <div class="emph-box">
 <p>Antes de entrar en el tema de esta sección, queremos recordar a nuestros
-lectores que la palabra «<cite>free</cite>» en «<cite>free software</cite>»
+lectores que la palabra «<cite>Free</cite>» en «<cite>Free Software</cite>»
 <strong>no se refiere al precio</strong> sino a la
-<strong>libertad</strong>. Software libre es aquel que le otorga
+<strong>libertad</strong>. Software Libre es aquel que le otorga
 <strong>libertad</strong>, la libertad de ejecutar, copiar, distribuir,
 estudiar, modificar y mejorar el software. Para mayor información, consulte
-la <a href="/philosophy/free-sw.html">definición de  software libre</a>.</p>
+la <a href="/philosophy/free-sw.html">definición de Software Libre</a>.</p>
 </div>
 
+
 <h3>Lo que encontrará en esta sección</h3>
 
-<p>Estas páginas no constituyen un listado exhaustivo de los programas libres
+<p>Esta página no constituye un listado exhaustivo de los programas libres
 disponibles para uso educativo. Nuestra intención es mostrar algunos
 ejemplos para ilustrar de qué manera las instituciones educativas pueden
 llevar a la práctica y aplicar de forma efectiva las libertades que el
 software libre les proporciona. Para cada programa descrito, se muestra la
-manera en que estas libertades fueron efectivamente aplicadas. </p> 
+manera en que estas libertades fueron efectivamente aplicadas.</p> 
 
 <p>He aquí los ejemplos que presentamos:</p>
 
@@ -64,10 +69,6 @@
 software libre, como se describe en nuestra declaración de principios acerca
 de la <a href="/philosophy/free-doc.html"> documentación libre</a>.</p>
 
-<p>También puede consultar la <a
-href="/software/free-software-for-education.html">lista de software
-educativo</a> que recomendamos.</p>
-
 <p>Quienes deseen pasar al software libre, o quienes necesiten un programa
 libre para realizar una determinada tarea, pueden consultar el <a
 href="http://directory.fsf.org";>Directorio de Software Libre</a>, que
@@ -79,17 +80,18 @@
 elemental hasta los muy especializados, incluyendo universitarios y de
 investigación.</p>
 
+<p>Si conoce algún programa de software libre que esté siendo usado por una
+institución educativa para cometidos específicos, o que haya sido modificado
+por los usuarios para adaptarlo a sus necesidades, por favor comuníquenoslo
+enviándonos un correo electrónico a <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
 <div class="edu-note"><p>
 Buscamos juegos educativos libres o juegos libres que puedan tener un uso
 educativo. Póngase en contacto con <a
 href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>
 </p></div>
 
-<p>Si conoce algún programa de software libre que esté siendo usado por una
-institución educativa para cometidos específicos, o que haya sido modificado
-por los usuarios para adaptarlo a sus necesidades, por favor comuníquenoslo
-enviándonos un correo electrónico a <a
-href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
 
 <div class="translators-notes">
 
@@ -134,7 +136,7 @@
 el envío de traducciones de las páginas de este sitio web.</p>
 </div>
 
-<p>Copyright &copy; 2011, 2012, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2011, 2012, 2016, 2017, 2019 Free Software Foundation, 
Inc.</p>
 
 <p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES";>Creative
@@ -149,7 +151,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última actualización:
 
-$Date: 2017/09/10 13:59:43 $
+$Date: 2019/04/12 11:00:05 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: education/po/edu-software.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software.es-en.html,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- education/po/edu-software.es-en.html        10 Sep 2017 13:59:43 -0000      
1.20
+++ education/po/edu-software.es-en.html        12 Apr 2019 11:00:05 -0000      
1.21
@@ -9,7 +9,6 @@
 <!--#include virtual="/education/education-menu.html" -->              
 <p class="edu-breadcrumb">
 <a href="/education/education.html">Education</a> &rarr; 
-<a href="/education/edu-resources.html">Educational Resources</a> &rarr; 
 Educational Free Software</p>
 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
 <!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" --><!--#else -->
@@ -18,26 +17,33 @@
 <!--#include virtual="/server/top-addendum.html" -->
 <!--#endif -->
 <!--#endif -->
+
 <h2>Educational Free Software</h2>
 
+<p><strong>The GNU project maintains a 
+<a href="/software/free-software-for-education.html">list of high 
+quality free programs for education at all levels</a> that we 
+recommend.</strong></p>
+
 <div class="emph-box">
 <p>Before addressing the subject in this section, we would like to 
-remind our readers that the word "Free" in "Free Software" <strong>does 
+remind our readers that the word "free" in "free software" <strong>does 
 not refer to price</strong> but to <strong>liberty</strong>. Free 
-Software is software that grants you <strong>freedom</strong>, namely
+software is software that grants you <strong>freedom</strong>, namely
 the freedom to run, copy, distribute, study, change and improve the 
 software. To learn more, see the <a href="/philosophy/free-sw.html">
-Free Software definition</a>.</p>
+free software definition</a>.</p>
 </div>
 
+
 <h3>What you will find in this section</h3>
 
-<p>These pages do not constitute an exhaustive listing of available 
+<p>This page does not constitute an exhaustive listing of available 
 educational free programs. Our aim is to present some examples so as to
 illustrate how educational institutions can put into practice and 
-effectively apply the freedoms that Free Software grants them. For each 
+effectively apply the freedoms that free software grants them. For each 
 program described, we will show how those freedoms were actually 
-applied. </p> 
+applied.</p> 
 
 <p>The following are the examples that we present:</p>
 
@@ -58,13 +64,10 @@
 the GNU Project recommends in order to protect the users' fundamental 
 freedoms. A GNU program does not recommend the use of any nonfree 
 program, and it does not refer the user to any nonfree documentation 
-for Free Software, as defined in our campaign for 
+for free software, as defined in our campaign for 
 <a href="/philosophy/free-doc.html">free documentation</a>.</p>
 
-<p>You can also check the <a href="/software/free-software-for-education.html">
-list of educational software</a> that we recommend.</p>
-
-<p>People who wish to migrate to Free Software or are looking for a free 
+<p>People who wish to migrate to free software or are looking for a free 
 libre program to accomplish a particular task, should refer to the 
 <a href="http://directory.fsf.org";>Free Software Directory</a>, which 
 consists of a catalog of more than 6,000 free programs that run on 
@@ -75,17 +78,18 @@
 education, from pre-elementary school to highly specialized levels, 
 including university and research.</p>
 
+<p>If you know of a free software program that is being used by an 
+educational institution for specific purposes, or has been modified or 
+otherwise adapted by its users to meet their own educational needs, 
+please let us know by sending an email to 
+<a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
 <div class="edu-note"><p>
 We are looking for free educational games, or information about free games 
 that can be used for educational purposes. Contact 
 <a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
 </p></div>
 
-<p>If you know of a Free Software program that is being used by an 
-educational institution for specific purposes, or has been modified or 
-otherwise adapted by its users to meet their own educational needs, 
-please let us know by sending an email to 
-<a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
 
 </div><!-- for id="content", starts in the include above -->
 
@@ -118,7 +122,7 @@
 of this article.</p>
 </div>
 
-<p>Copyright &copy; 2011, 2012, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2011, 2012, 2016, 2017, 2019 Free Software Foundation, 
Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -128,7 +132,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/09/10 13:59:43 $
+$Date: 2019/04/12 11:00:05 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: licenses/license-list.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/license-list.es.html,v
retrieving revision 1.137
retrieving revision 1.138
diff -u -b -r1.137 -r1.138
--- licenses/license-list.es.html       17 Mar 2019 12:00:55 -0000      1.137
+++ licenses/license-list.es.html       12 Apr 2019 11:00:05 -0000      1.138
@@ -204,9 +204,9 @@
 necesidades.</p>
 
 <p>Si desea saber qué tipo de licencia utiliza un determinado paquete, 
consulte
-el <a href="http://directory.fsf.org";>Directorio de Software Libre de la
-FSF</a>. Allí están catalogados más de 6.000 paquetes de software libre con
-información sobre sus respectivas licencias.</p>
+el <a href="https://directory.fsf.org";>Directorio de Software Libre</a>, en
+el que están catalogados miles de paquetes de software libre con información
+sobre sus respectivas licencias.</p>
 
 
 <div id="legend">
@@ -2781,7 +2781,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última actualización:
 
-$Date: 2019/03/17 12:00:55 $
+$Date: 2019/04/12 11:00:05 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: licenses/po/license-list.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.es-en.html,v
retrieving revision 1.110
retrieving revision 1.111
diff -u -b -r1.110 -r1.111
--- licenses/po/license-list.es-en.html 17 Mar 2019 12:00:56 -0000      1.110
+++ licenses/po/license-list.es-en.html 12 Apr 2019 11:00:05 -0000      1.111
@@ -193,10 +193,10 @@
 developers.  We will do our best to help you find an existing free
 software license that meets your needs.</p>
 
-<p>If you are wondering what license a particular software package is using, 
-please visit the <a href="http://directory.fsf.org";>Free Software 
Directory</a>. 
-The Free Software Directory catalogues over 6000 free software packages and 
-their licensing information.</p>
+<p>If you are wondering what license a particular software package is
+  using, please visit the <a href="https://directory.fsf.org";>Free
+  Software Directory</a>, which catalogs thousands of free software
+  packages and their licensing information.</p>
 
 
 <div id="legend">
@@ -2775,7 +2775,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/03/17 12:00:56 $
+$Date: 2019/04/12 11:00:05 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: licenses/po/license-list.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.es.po,v
retrieving revision 1.286
retrieving revision 1.287
diff -u -b -r1.286 -r1.287
--- licenses/po/license-list.es.po      12 Apr 2019 10:46:36 -0000      1.286
+++ licenses/po/license-list.es.po      12 Apr 2019 11:00:05 -0000      1.287
@@ -696,8 +696,8 @@
 "\"#boost\">#boost</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"boost\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Boost1.0\";> "
-"<cite>Boost Software License</cite></a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#boost\">#boost</a>)</span>"
+"<cite>Boost Software License</cite></a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#boost\">#boost</a>)</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1153,11 +1153,11 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"<a id=\"informal\"> Informal license</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#informal\">#informal</a>)</span>"
+"<a id=\"informal\"> Informal license</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#informal\">#informal</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a id=\"informal\">Licencia informal</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#informal\">#informal</a>)</span>"
+"<a id=\"informal\">Licencia informal</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#informal\">#informal</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -1575,12 +1575,12 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"Ruby\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Ruby\";> License "
-"of Ruby</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#Ruby\">#Ruby</"
-"a>)</span>"
+"of Ruby</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#Ruby\">#Ruby</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"Ruby\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Ruby\";> Licencia "
-"de Ruby</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#Ruby\">#Ruby</"
-"a>)</span>"
+"de Ruby</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#Ruby\">#Ruby</a>)"
+"</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1820,8 +1820,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"WebM\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:WebM\";> License "
-"of WebM</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WebM\">#WebM</"
-"a>)</span>"
+"of WebM</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WebM\">#WebM</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"WebM\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:WebM\";> "
 "<cite>License of WebM</cite></a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
@@ -2022,12 +2022,12 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"ZLib\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Zlib\";> License "
-"of ZLib</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ZLib\">#ZLib</"
-"a>)</span>"
+"of ZLib</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ZLib\">#ZLib</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"ZLib\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Zlib\";> Licencia "
-"de ZLib</a><span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ZLib\">#ZLib</"
-"a>)</span>"
+"de ZLib</a><span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ZLib\">#ZLib</a>)"
+"</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2492,8 +2492,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"EPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:EPLv1.0\";> "
-"Eclipse Public License Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#EPL\">#EPL</a>)</span>"
+"Eclipse Public License Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#EPL\">#EPL</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"EPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:";
 "EPLv1.0\"><cite>Eclipse Public License</cite>, versión  1.0</a> <span class="
@@ -2518,8 +2518,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"EPL2\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:EPLv2.0\";> "
-"Eclipse Public License Version 2.0</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#EPL2\">#EPL2</a>)</span>"
+"Eclipse Public License Version 2.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#EPL2\">#EPL2</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"EPL2\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:";
 "EPLv2.0\">Licencia Pública Eclipse, versión 2.0</a> <span class=\"anchor-"
@@ -2564,8 +2564,8 @@
 msgstr ""
 "<a id=\"EUPL\"></a> <a id=\"EUPL-1.1\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/";
 "License:EUPLv1.1\">Licencia Pública de la Unión Europea (EUPL) versión 
1.1</"
-"a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#EUPL-1.1\">#EUPL-1.1</"
-"a>)</span>"
+"a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#EUPL-1.1\">#EUPL-1.1</a>)"
+"</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2947,8 +2947,8 @@
 msgid ""
 "<a id=\"lucent102\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:";
 "LucentPLv1.02\"> Lucent Public License Version 1.02 (Plan 9 license)</a> "
-"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#lucent102\">#lucent102</"
-"a>)</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#lucent102\">#lucent102</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"lucent102\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:";
 "LucentPLv1.02\"><cite>Lucent Public License</cite>, versión 1.02 (<cite>Plan 
"
@@ -2994,8 +2994,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"ms-rl\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:MsRL\";> "
-"Microsoft Reciprocal License (Ms-RL)</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#ms-rl\">#ms-rl</a>)</span>"
+"Microsoft Reciprocal License (Ms-RL)</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#ms-rl\">#ms-rl</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"ms-rl\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:MsRL";
 "\"><cite>Microsoft Reciprocal License (Ms-RL)</cite></a> <span class="
@@ -3353,8 +3353,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"QPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:QPLv1.0\";> Q "
-"Public License (QPL), Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#QPL\">#QPL</a>)</span>"
+"Public License (QPL), Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#QPL\">#QPL</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"QPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:QPLv1.0\";><cite>Q "
 "Public License (QPL)</cite>, versión 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-"
@@ -4172,8 +4172,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"JSON\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:JSON\";> The JSON "
-"License</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#JSON\">#JSON</"
-"a>)</span>"
+"License</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#JSON\">#JSON</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"JSON\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:JSON\";><cite>The "
 "JSON License</cite></a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#JSON"
@@ -4248,8 +4248,8 @@
 msgstr ""
 "<a id=\"Ms-SS\" href= \"http://directory.fsf.org/wiki/License:Ms-SS";
 "\"><cite>Microsoft's Shared Source CLI, C#</cite>, y <cite>Jscript License</"
-"cite></a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#Ms-SS\">#Ms-SS</"
-"a>)</span>"
+"cite></a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#Ms-SS\">#Ms-SS</a>)"
+"</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4424,12 +4424,12 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"PINE\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:PINE\";>License "
-"of PINE</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#PINE\">#PINE</"
-"a>)</span>"
+"of PINE</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#PINE\">#PINE</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"PINE\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:PINE\";>Licencia "
-"de PINE</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#PINE\">#PINE</"
-"a>)</span>"
+"de PINE</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#PINE\">#PINE</a>)"
+"</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -5187,8 +5187,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"CC-BY-ND\" href=\"?\">Creative Commons Noderivatives, any version</"
-"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#CC-BY-ND\">#CC-BY-ND</"
-"a>)</span>"
+"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#CC-BY-ND\">#CC-BY-ND</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"CC-BY-ND\" href=\"?\">Creative Commons Reconocimiento-"
 "SinObraDerivada, cualquier versión</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> "
@@ -5228,8 +5228,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"GPLOther\" href=\"/licenses/gpl.html\"> GNU General Public License</"
-"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLOther\">#GPLOther</"
-"a>)</span>"
+"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLOther\">#GPLOther</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"GPLOther\" href=\"/licenses/gpl.html\"> Licencia Pública General de "
 "GNU</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLOther"
@@ -5520,8 +5520,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"GPLFonts\" href=\"/licenses/gpl.html\"> GNU General Public License</"
-"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLFonts\">#GPLFonts</"
-"a>)</span>"
+"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLFonts\">#GPLFonts</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"GPLFonts\" href=\"/licenses/gpl.html\"> Licencia Pública General de "
 "GNU</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLFonts"
@@ -5570,8 +5570,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"ecfonts\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:LaTeX_ecfonts";
-"\">License of the ec fonts for LaTeX</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#ecfonts\">#ecfonts</a>)</span>"
+"\">License of the ec fonts for LaTeX</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#ecfonts\">#ecfonts</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"ecfonts\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:LaTeX_ecfonts";
 "\">Licencia de los tipos de letras ec para LaTeX</a> <span class=\"anchor-"
@@ -5900,12 +5900,12 @@
 # type: Content of: <dl><dt>
 #~ msgid ""
 #~ "<a id=\"WTFPL\" href=\"http://sam.zoy.org/wtfpl/COPYING\";> WTFPL, Version "
-#~ "2</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WTFPL\">#WTFPL</"
-#~ "a>)</span>"
+#~ "2</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WTFPL\">#WTFPL</a>)"
+#~ "</span>"
 #~ msgstr ""
 #~ "<a id=\"WTFPL\" href=\"http://sam.zoy.org/wtfpl/COPYING\";> WTFPL, versión 
"
-#~ "2</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WTFPL\">#WTFPL</"
-#~ "a>)</span>"
+#~ "2</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WTFPL\">#WTFPL</a>)"
+#~ "</span>"
 
 #~ msgid ""
 #~ "WxWidgets Library License <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="

Index: philosophy/compromise.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/compromise.es.html,v
retrieving revision 1.59
retrieving revision 1.60
diff -u -b -r1.59 -r1.60
--- philosophy/compromise.es.html       15 Dec 2018 14:46:25 -0000      1.59
+++ philosophy/compromise.es.html       12 Apr 2019 11:00:06 -0000      1.60
@@ -19,7 +19,32 @@
     -opera-border-radius: 1em;
   }
  .quote.imgright { margin: .3em 1em 1em 1em; }
- .quote b { font-style: normal; }
+ .quote {
+    font-style: italic;
+  }
+ .quote b {
+    font-style: normal;
+    font-weight: normal;
+  }
+ .imgleft {
+    width: 18em;
+    max-width: 100%;
+ }
+
address@hidden (max-width:50em) {
+ .imgleft, .imgright {
+     float: none;
+     display: block;
+     margin: auto;
+  }
+ .quote {
+     max-width: none; width: auto;
+     margin: 1em 10%;
+  }  
+}
address@hidden (min-width:50em) {
+  .quote { max-width: 40%; }
+}
 -->
 
 </style>
@@ -28,7 +53,7 @@
 <!--#include virtual="/server/banner.es.html" -->
 <h2>Evitar acuerdos ruinosos</h2>
 
-<p>por <strong>Richard Stallman</strong></p>
+<p class="byline">por Richard Stallman</p>
 
 <blockquote class="quote imgright"><p>«Hace veinticinco años, <a 
href="/gnu/initial-announcement.html">el 27 de
 septiembre de 1983, anuncié un plan</a> para crear un sistema operativo
@@ -209,7 +234,7 @@
 pero hay que ser precavidos y evitar acuerdos que nos alejen del objetivo
 que queremos alcanzar.</p>
 
-<hr />
+<hr class="column-limit"/>
 
 <p>
 En el artículo «<a
@@ -261,7 +286,7 @@
 el envío de traducciones de las páginas de este sitio web.</p>
 </div>
 
-<p>Copyright &copy; 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018 <a
+<p>Copyright &copy; 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019 <a
 href="http://www.stallman.org/";>Richard Stallman</a>.</p>
 
 <p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
@@ -277,7 +302,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última actualización:
 
-$Date: 2018/12/15 14:46:25 $
+$Date: 2019/04/12 11:00:06 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/po/compromise.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/compromise.es-en.html,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- philosophy/po/compromise.es-en.html 15 Dec 2018 14:46:36 -0000      1.30
+++ philosophy/po/compromise.es-en.html 12 Apr 2019 11:00:06 -0000      1.31
@@ -16,14 +16,39 @@
     -opera-border-radius: 1em;
   }
  .quote.imgright { margin: .3em 1em 1em 1em; }
- .quote b { font-style: normal; }
+ .quote {
+    font-style: italic;
+  }
+ .quote b {
+    font-style: normal;
+    font-weight: normal;
+  }
+ .imgleft {
+    width: 18em;
+    max-width: 100%;
+ }
+
address@hidden (max-width:50em) {
+ .imgleft, .imgright {
+     float: none;
+     display: block;
+     margin: auto;
+  }
+ .quote {
+     max-width: none; width: auto;
+     margin: 1em 10%;
+  }  
+}
address@hidden (min-width:50em) {
+  .quote { max-width: 40%; }
+}
 -->
 </style>
 <!--#include virtual="/philosophy/po/compromise.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.html" -->
 <h2>Avoiding Ruinous Compromises</h2>
 
-<p>by <strong>Richard Stallman</strong></p>
+<p class="byline">by Richard Stallman</p>
 
 <blockquote class="quote imgright"><p>&ldquo;Twenty-five years
 ago <a href="/gnu/initial-announcement.html">on September 27, 1983, I
@@ -196,7 +221,7 @@
 wrong place.  Compromise is essential to achieve an ambitious goal,
 but beware of compromises that lead away from the goal.</p>
 
-<hr />
+<hr class="column-limit"/>
 
 <p>
 For a similar point in a different area of life,
@@ -234,7 +259,7 @@
 information on coordinating and submitting translations of this article.</p>
 </div>
 
-<p>Copyright &copy; 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018 <a 
href="http://www.stallman.org/";>Richard
+<p>Copyright &copy; 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019 <a 
href="http://www.stallman.org/";>Richard
 Stallman</a>.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
@@ -245,7 +270,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2018/12/15 14:46:36 $
+$Date: 2019/04/12 11:00:06 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: proprietary/proprietary-back-doors.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/proprietary-back-doors.es.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- proprietary/proprietary-back-doors.es.html  11 Apr 2019 10:00:02 -0000      
1.1
+++ proprietary/proprietary-back-doors.es.html  12 Apr 2019 11:00:06 -0000      
1.2
@@ -95,7 +95,7 @@
   <li id="M201409220">
     <p>Apple puede, y lo hace regularmente, <a
 
href="http://arstechnica.com/apple/2014/05/new-guidelines-outline-what-iphone-data-apple-can-give-to-police/";>extraer
-de forma remota algunos datos de los iPhones para cedérselos al 
Estado</a>.</p>
+de forma remota algunos datos de los iPhone para cedérselos al Estado</a>.</p>
 
     <p>Esto puede haber mejorado con las <a
 
href="http://www.washingtonpost.com/business/technology/2014/09/17/2612af58-3ed2-11e4-b03f-de718edeb92f_story.html";>mejoras
@@ -122,27 +122,27 @@
     <p>La aplicación de Dropbox para Macintosh <a
 
href="http://applehelpwriter.com/2016/07/28/revealing-dropboxs-dirty-little-security-hack/";>toma
 el control de los elementos presentes en la interfaz del usuario tras
-haberle inducido a introducir la contraseña de administrador</a>.</p>
+haberlo inducido a introducir la contraseña de administrador</a>.</p>
   </li>
 
   <li id="M201604250">
     <p>Una aplicación para controlar el test de embarazo puede <a
 
href="http://www.theverge.com/2016/4/25/11503718/first-response-pregnancy-pro-test-bluetooth-app-security";>espiar
-muchos tipos de datos en el teléfono y en cuentas en el servidor, pudiendo
+muchos tipos de datos en el teléfono y en cuentas en el servidor, y puede
 también modificarlas</a>.</p>
   </li>
 
   <li id="M201512074">
     <p><a
 
href="http://www.itworld.com/article/2705284/data-protection/backdoor-found-in-d-link-router-firmware-code.html";>Algunos
-enrutadores D-Link</a>tienen una puerta trasera que les permite cambiar las
+enrutadores D-Link</a> tienen una puerta trasera que les permite cambiar las
 Preferencias.</p>
 
     <p><a href="http://sekurak.pl/tp-link-httptftp-backdoor/";>El enrutador 
TP-Link
 tiene una puerta trasera</a>.</p>
 
-    <p><a href="https://github.com/elvanderb/TCP-32764";>Muchos modelos de 
rúters
-tienen puertas traseras</a>.</p>
+    <p><a href="https://github.com/elvanderb/TCP-32764";>Muchos modelos de
+enrutadores tienen puertas traseras</a>.</p>
   </li>
 
   <li id="M201511244">
@@ -231,9 +231,9 @@
 demandar a otras compañías que hagan algo en concreto con esos 
productos.</li>
 
     <li>La política de una compañía acerca de cuándo atacar a los usuarios 
mediante
-una puerta trasera es irrelevante. Insertar una puerta trasera es ante todo,
-y utilizarla también es siempre injusto. Ningún desarrollador debería tener
-ese poder sobre los usuarios.</li>
+una puerta trasera es irrelevante. Insertar una puerta trasera es ante todo
+injusto, y utilizarla también es siempre injusto. Ningún desarrollador
+debería tener ese poder sobre los usuarios.</li>
 
     <li>«<a href="/philosophy/words-to-avoid.html#Piracy">Piratería</a>» 
significa
 atacar barcos. Emplear esa palabra para referirse a compartir copias es una
@@ -253,7 +253,7 @@
   </li>
 
   <li id="M201804010">
-    <p>Algunos televisores «Smart» <a
+    <p>Algunos televisores «inteligentes» <a
 
href="https://web.archive.org/web/20180405014828/https:/twitter.com/buro9/status/980349887006076928";>cargan
 actualizaciones regresivas que instalan una aplicación de vigilancia</a>.</p>
 
@@ -594,7 +594,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última actualización:
 
-$Date: 2019/04/11 10:00:02 $
+$Date: 2019/04/12 11:00:06 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]