[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/education edu-software.ja.html edu-software...
From: |
GNUN |
Subject: |
www/education edu-software.ja.html edu-software... |
Date: |
Thu, 11 Apr 2019 18:01:53 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 19/04/11 18:01:52
Modified files:
education : edu-software.ja.html edu-software.pl.html
education/po : edu-software.ar.po edu-software.de.po
edu-software.es.po edu-software.fr.po
edu-software.hr-diff.html edu-software.hr.po
edu-software.it.po edu-software.ja-diff.html
edu-software.ja.po edu-software.lt-diff.html
edu-software.lt.po edu-software.nl.po
edu-software.pl-diff.html edu-software.pl.po
edu-software.pot edu-software.pt-br.po
edu-software.ru.po edu-software.uk.po
edu-software.zh-cn.po
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-software.ja.html?cvsroot=www&r1=1.35&r2=1.36
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-software.pl.html?cvsroot=www&r1=1.34&r2=1.35
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.ar.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.de.po?cvsroot=www&r1=1.46&r2=1.47
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.es.po?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.fr.po?cvsroot=www&r1=1.47&r2=1.48
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.hr-diff.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.hr.po?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.it.po?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.ja-diff.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.ja.po?cvsroot=www&r1=1.28&r2=1.29
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.lt-diff.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.lt.po?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.nl.po?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.pl-diff.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.pl.po?cvsroot=www&r1=1.28&r2=1.29
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.pot?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.ru.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.uk.po?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
Patches:
Index: edu-software.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/edu-software.ja.html,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -b -r1.35 -r1.36
--- edu-software.ja.html 3 Nov 2017 11:04:54 -0000 1.35
+++ edu-software.ja.html 11 Apr 2019 22:01:52 -0000 1.36
@@ -3,7 +3,7 @@
https://www.gnu.org/education/po/edu-software.ja.po</a>'
--><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/education/edu-software.html"
--><!--#set var="DIFF_FILE" value="/education/po/edu-software.ja-diff.html"
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2017-09-04" --><!--#set
var="ENGLISH_PAGE" value="/education/edu-software.en.html" -->
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2017-09-04" -->
<!--#include virtual="/server/header.ja.html" -->
<!-- Parent-Version: 1.79 -->
@@ -120,7 +120,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
æçµæ´æ°:
-$Date: 2017/11/03 11:04:54 $
+$Date: 2019/04/11 22:01:52 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: edu-software.pl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/edu-software.pl.html,v
retrieving revision 1.34
retrieving revision 1.35
diff -u -b -r1.34 -r1.35
--- edu-software.pl.html 3 Nov 2017 11:04:54 -0000 1.34
+++ edu-software.pl.html 11 Apr 2019 22:01:52 -0000 1.35
@@ -3,7 +3,7 @@
https://www.gnu.org/education/po/edu-software.pl.po</a>'
--><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/education/edu-software.html"
--><!--#set var="DIFF_FILE" value="/education/po/edu-software.pl-diff.html"
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2017-09-04" --><!--#set
var="ENGLISH_PAGE" value="/education/edu-software.en.html" -->
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2017-09-04" -->
<!--#include virtual="/server/header.pl.html" -->
<!-- Parent-Version: 1.79 -->
@@ -162,7 +162,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualizowane:
-$Date: 2017/11/03 11:04:54 $
+$Date: 2019/04/11 22:01:52 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: po/edu-software.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software.ar.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- po/edu-software.ar.po 18 Jun 2018 18:59:55 -0000 1.2
+++ po/edu-software.ar.po 11 Apr 2019 22:01:52 -0000 1.3
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-04 10:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-11 21:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-13 23:14+0300\n"
"Last-Translator: Mohammed Isam <address@hidden>\n"
"Language-Team: Arabic <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-04-11 21:57+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
@@ -25,10 +26,14 @@
msgstr "اÙبرÙ
جÙات اÙØرة اÙتعÙÙÙ
ÙØ© - Ù
شرÙع جÙÙ -
Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرة"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/education/education.html\">Education</a> → <a href=\"/"
+#| "education/edu-resources.html\">Educational Resources</a> → "
+#| "Educational Free Software"
msgid ""
-"<a href=\"/education/education.html\">Education</a> → <a href=\"/"
-"education/edu-resources.html\">Educational Resources</a> → Educational "
-"Free Software"
+"<a href=\"/education/education.html\">Education</a> → Educational Free "
+"Software"
msgstr ""
"<a href=\"/education/education.html\">اÙتعÙÙÙ
</a> ← <a href=\"/"
"education/edu-resources.html\">Ù
صادر اÙتعÙÙÙ
</a> ← اÙبرÙ
جÙات اÙØرة "
@@ -38,14 +43,36 @@
msgid "Educational Free Software"
msgstr "اÙبرÙ
جÙات اÙØرة اÙتعÙÙÙ
ÙØ©"
+#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "You can also check the <a href=\"/software/free-software-for-education."
+#| "html\"> list of educational software</a> that we recommend."
+msgid ""
+"<strong>The GNU project maintains a <a href=\"/software/free-software-for-"
+"education.html\">list of high quality free programs for education at all "
+"levels</a> that we recommend.</strong>"
+msgstr ""
+"ÙÙ
ÙÙ٠أÙضا٠اﻹطÙاع عÙÙ <a
href=\"/software/free-software-for-education.html"
+"\">ÙائÙ
Ø© اÙبراÙ
ج اÙتعÙÙÙ
ÙØ©</a> اÙت٠ÙÙØµØ Ø¨Ùا."
+
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Before addressing the subject in this section, we would like to remind "
+#| "our readers that the word \"Free\" in \"Free Software\" <strong>does not "
+#| "refer to price</strong> but to <strong>liberty</strong>. Free Software is "
+#| "software that grants you <strong>freedom</strong>, namely the freedom to "
+#| "run, copy, distribute, study, change and improve the software. To learn "
+#| "more, see the <a href=\"/philosophy/free-sw.html\"> Free Software "
+#| "definition</a>."
msgid ""
"Before addressing the subject in this section, we would like to remind our "
-"readers that the word \"Free\" in \"Free Software\" <strong>does not refer "
-"to price</strong> but to <strong>liberty</strong>. Free Software is software "
+"readers that the word \"free\" in \"free software\" <strong>does not refer "
+"to price</strong> but to <strong>liberty</strong>. Free software is software "
"that grants you <strong>freedom</strong>, namely the freedom to run, copy, "
"distribute, study, change and improve the software. To learn more, see the "
-"<a href=\"/philosophy/free-sw.html\"> Free Software definition</a>."
+"<a href=\"/philosophy/free-sw.html\"> free software definition</a>."
msgstr ""
"Ùب٠أ٠ÙØ®Ùض Ù٠تÙاصÙ٠اÙÙ
ÙضÙØ¹Ø ÙÙد Ø£Ù ÙÙÙت
اÙتبا٠اÙÙارئ اÙÙرÙÙ
Ø¥Ù٠أ٠ÙÙÙ
Ø© "
"\"Øرة\" ÙÙ Ù
صطÙØ \"برÙ
جÙات Øرة\" <strong>ï»» ÙعÙÙ
بÙا اÙÙÙÙ
Ø© اÙÙ
ادÙØ©</strong> "
@@ -59,11 +86,18 @@
msgstr "Ù
ØتÙÙ Ùذ٠اÙÙ
ÙاÙØ©"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "These pages do not constitute an exhaustive listing of available "
+#| "educational free programs. Our aim is to present some examples so as to "
+#| "illustrate how educational institutions can put into practice and "
+#| "effectively apply the freedoms that Free Software grants them. For each "
+#| "program described, we will show how those freedoms were actually applied."
msgid ""
-"These pages do not constitute an exhaustive listing of available educational "
+"This page does not constitute an exhaustive listing of available educational "
"free programs. Our aim is to present some examples so as to illustrate how "
"educational institutions can put into practice and effectively apply the "
-"freedoms that Free Software grants them. For each program described, we will "
+"freedoms that free software grants them. For each program described, we will "
"show how those freedoms were actually applied."
msgstr ""
"اÙصÙØات اÙتاÙÙØ© ÙÙست ÙائÙ
Ø© Ù
تÙاÙ
ÙØ© باÙبرÙ
جÙات اÙØرة اÙتعÙÙÙ
ÙØ© اÙÙ
تÙÙرة "
@@ -88,6 +122,17 @@
"اÙرسÙ
Tux Paint</a>"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Some of the programs presented here, like GCompris, are part of the GNU "
+#| "Project. This means that developers of these programs agree to pay "
+#| "attention to making the program work well with the rest of the GNU "
+#| "System. A GNU program uses the latest version of the license that the GNU "
+#| "Project recommends in order to protect the users' fundamental freedoms. A "
+#| "GNU program does not recommend the use of any nonfree program, and it "
+#| "does not refer the user to any nonfree documentation for Free Software, "
+#| "as defined in our campaign for <a href=\"/philosophy/free-doc.html\">free "
+#| "documentation</a>."
msgid ""
"Some of the programs presented here, like GCompris, are part of the GNU "
"Project. This means that developers of these programs agree to pay attention "
@@ -95,7 +140,7 @@
"program uses the latest version of the license that the GNU Project "
"recommends in order to protect the users' fundamental freedoms. A GNU "
"program does not recommend the use of any nonfree program, and it does not "
-"refer the user to any nonfree documentation for Free Software, as defined in "
+"refer the user to any nonfree documentation for free software, as defined in "
"our campaign for <a href=\"/philosophy/free-doc.html\">free documentation</"
"a>."
msgstr ""
@@ -108,16 +153,19 @@
"تبÙÙÙا ØÙ
ÙØ© <a href=\"/philosophy/free-doc.html\">اÙتعرÙÙ
باÙÙثائ٠اÙØرة</a>."
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "People who wish to migrate to Free Software or are looking for a free "
+#| "libre program to accomplish a particular task, should refer to the <a "
+#| "href=\"http://directory.fsf.org\">Free Software Directory</a>, which "
+#| "consists of a catalog of more than 6,000 free programs that run on <a "
+#| "href=\"/distros/free-distros.html\">free operating systems</a>. In "
+#| "particular, the <a href=\"http://directory.fsf.org/category/educ/"
+#| "\">Education</a> section of the Directory lists programs inherent to "
+#| "different levels of education, from pre-elementary school to highly "
+#| "specialized levels, including university and research."
msgid ""
-"You can also check the <a href=\"/software/free-software-for-education.html"
-"\"> list of educational software</a> that we recommend."
-msgstr ""
-"ÙÙ
ÙÙ٠أÙضا٠اﻹطÙاع عÙÙ <a
href=\"/software/free-software-for-education.html"
-"\">ÙائÙ
Ø© اÙبراÙ
ج اÙتعÙÙÙ
ÙØ©</a> اÙت٠ÙÙØµØ Ø¨Ùا."
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"People who wish to migrate to Free Software or are looking for a free libre "
+"People who wish to migrate to free software or are looking for a free libre "
"program to accomplish a particular task, should refer to the <a href="
"\"http://directory.fsf.org\">Free Software Directory</a>, which consists of "
"a catalog of more than 6,000 free programs that run on <a href=\"/distros/"
@@ -136,20 +184,16 @@
"Ù
ÙØ° Ùترة Ù
ا Ùب٠اÙÙ
درسة ÙØت٠Ù
ستÙÙات
اÙتخصص اÙعاÙÙØ Ø¨Ù
ا تشÙ
٠اÙÙ
ستÙ٠اÙجاÙ
ع٠"
"ÙاÙÙ
جاÙات اÙتخصصÙØ©."
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"We are looking for free educational games, or information about free games "
-"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"ÙØÙ ÙبØØ« ع٠اﻷÙعاب اÙتعÙÙÙ
ÙØ© اÙØØ±Ø©Ø Ø£Ù Ø£Ù
Ù
عÙÙÙ
ات Ù
تÙÙرة ع٠اﻷÙعاب اÙØرة "
-"اÙت٠ÙÙ
Ù٠استخداÙ
Ùا ÙÙأغراض اÙتعÙÙÙ
ÙØ©.
إذا ÙاÙت ÙدÙ٠أ٠Ù
عÙÙÙ
Ø© ÙÙ Ùذا "
-"اÙÙ
ÙØÙØ Ùرج٠اÙتÙاص٠Ù
عÙا عÙ٠اÙبرÙد
اﻻÙÙترÙÙÙ <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
-
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you know of a Free Software program that is being used by an "
+#| "educational institution for specific purposes, or has been modified or "
+#| "otherwise adapted by its users to meet their own educational needs, "
+#| "please let us know by sending an email to <a href=\"mailto:address@hidden"
+#| "org\"><address@hidden></a>."
msgid ""
-"If you know of a Free Software program that is being used by an educational "
+"If you know of a free software program that is being used by an educational "
"institution for specific purposes, or has been modified or otherwise adapted "
"by its users to meet their own educational needs, please let us know by "
"sending an email to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
@@ -160,6 +204,17 @@
"اÙتعÙÙÙ
ÙØ©Ø Ùرج٠اطÙاعÙا عÙÙ Ùذا اÙبرÙاÙ
ج
بإرسا٠رساÙØ© Ø¥Ù٠اÙبرÙد اﻻÙÙترÙÙÙ "
"<a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"We are looking for free educational games, or information about free games "
+"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"ÙØÙ ÙبØØ« ع٠اﻷÙعاب اÙتعÙÙÙ
ÙØ© اÙØØ±Ø©Ø Ø£Ù Ø£Ù
Ù
عÙÙÙ
ات Ù
تÙÙرة ع٠اﻷÙعاب اÙØرة "
+"اÙت٠ÙÙ
Ù٠استخداÙ
Ùا ÙÙأغراض اÙتعÙÙÙ
ÙØ©.
إذا ÙاÙت ÙدÙ٠أ٠Ù
عÙÙÙ
Ø© ÙÙ Ùذا "
+"اÙÙ
ÙØÙØ Ùرج٠اÙتÙاص٠Ù
عÙا عÙ٠اÙبرÙد
اﻻÙÙترÙÙÙ <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -207,9 +262,14 @@
"اÙÙ
ÙاÙات عÙÙ Ùذا اÙÙ
ÙÙØ¹Ø Ùرج٠Ùراءة دÙÙÙ
اÙترجÙ
Ø© (<a href=\"/server/"
"standards/README.translations.html\">Translations README</a>)."
+# | Copyright © [-2011, 2012-] {+2014, 2015, 2016, 2017+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017 Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات
اÙØرة"
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017, 2019 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2011, 2012 Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرةØ
اÙÙ
ØدÙدة."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -232,3 +292,7 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "تÙ
اÙتØدÙØ« ÙÙ:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017 Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرة"
Index: po/edu-software.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software.de.po,v
retrieving revision 1.46
retrieving revision 1.47
diff -u -b -r1.46 -r1.47
--- po/edu-software.de.po 19 Jan 2018 13:35:11 -0000 1.46
+++ po/edu-software.de.po 11 Apr 2019 22:01:52 -0000 1.47
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-software.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Webmasters <address@hidden>\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-04 10:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-11 21:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-05 22:00+0100\n"
"Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -16,16 +16,24 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-04-11 21:57+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Educational Free Software - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr "Pädagogische Freie Software - GNU-Projekt - Free Software Foundation"
#. type: Content of: <p>
+# | <a href=\"/education/education.html\">Education</a> → [-<a
+# | href=\"/education/edu-resources.html\">Educational Resources</a> →-]
+# | Educational Free Software
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/education/education.html\">Education</a> → <a href=\"/"
+#| "education/edu-resources.html\">Educational Resources</a> → "
+#| "Educational Free Software"
msgid ""
-"<a href=\"/education/education.html\">Education</a> → <a href=\"/"
-"education/edu-resources.html\">Educational Resources</a> → Educational "
-"Free Software"
+"<a href=\"/education/education.html\">Education</a> → Educational Free "
+"Software"
msgstr ""
"<a href=\"/education/\">Bildung</a> → <a href=\"/education/edu-resources"
"\">Ressourcen</a> → Pädagogische Freie Software"
@@ -34,14 +42,48 @@
msgid "Educational Free Software"
msgstr "Pädagogische Freie Software"
+#. type: Content of: <p>
+# | [-You can also check the-]{+<strong>The GNU project maintains a+} <a
+# | href=\"/software/free-software-for-education.html\">[- -]list of
+# | [-educational software</a>-] {+high quality free programs for education at
+# | all levels</a>+} that we [-recommend.-] {+recommend.</strong>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "You can also check the <a href=\"/software/free-software-for-education."
+#| "html\"> list of educational software</a> that we recommend."
+msgid ""
+"<strong>The GNU project maintains a <a href=\"/software/free-software-for-"
+"education.html\">list of high quality free programs for education at all "
+"levels</a> that we recommend.</strong>"
+msgstr ""
+"<cite><a href=\"/software/free-software-for-education.html\">Freie Software "
+"für Bildung</a></cite> wird ebenso <!--wärmstens -->empfohlen."
+
#. type: Content of: <div><p>
+# | Before addressing the subject in this section, we would like to remind our
+# | readers that the word \"[-F-]{+f+}ree\" in [-\"Free Software\"-] {+\"free
+# | software\"+} <strong>does not refer to price</strong> but to
+# | <strong>liberty</strong>. Free [-S-]{+s+}oftware is software that grants
+# | you <strong>freedom</strong>, namely the freedom to run, copy, distribute,
+# | study, change and improve the software. To learn more, see the <a
+# | href=\"/philosophy/free-sw.html\"> [-Free Software-] {+free software+}
+# | definition</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Before addressing the subject in this section, we would like to remind "
+#| "our readers that the word \"Free\" in \"Free Software\" <strong>does not "
+#| "refer to price</strong> but to <strong>liberty</strong>. Free Software is "
+#| "software that grants you <strong>freedom</strong>, namely the freedom to "
+#| "run, copy, distribute, study, change and improve the software. To learn "
+#| "more, see the <a href=\"/philosophy/free-sw.html\"> Free Software "
+#| "definition</a>."
msgid ""
"Before addressing the subject in this section, we would like to remind our "
-"readers that the word \"Free\" in \"Free Software\" <strong>does not refer "
-"to price</strong> but to <strong>liberty</strong>. Free Software is software "
+"readers that the word \"free\" in \"free software\" <strong>does not refer "
+"to price</strong> but to <strong>liberty</strong>. Free software is software "
"that grants you <strong>freedom</strong>, namely the freedom to run, copy, "
"distribute, study, change and improve the software. To learn more, see the "
-"<a href=\"/philosophy/free-sw.html\"> Free Software definition</a>."
+"<a href=\"/philosophy/free-sw.html\"> free software definition</a>."
msgstr ""
"Als Einführung zu diesem Thema möchten wir unsere Leserinnen und Leser
daran "
"erinnern, dass sich das Wort <em>Freie</em> in <em>Freie Software</em> "
@@ -57,11 +99,24 @@
msgstr "Was werden Sie finden"
#. type: Content of: <p>
+# | [-These pages do-]{+This page does+} not constitute an exhaustive listing
+# | of available educational free programs. Our aim is to present some
+# | examples so as to illustrate how educational institutions can put into
+# | practice and effectively apply the freedoms that [-Free Software-] {+free
+# | software+} grants them. For each program described, we will show how those
+# | freedoms were actually applied.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "These pages do not constitute an exhaustive listing of available "
+#| "educational free programs. Our aim is to present some examples so as to "
+#| "illustrate how educational institutions can put into practice and "
+#| "effectively apply the freedoms that Free Software grants them. For each "
+#| "program described, we will show how those freedoms were actually applied."
msgid ""
-"These pages do not constitute an exhaustive listing of available educational "
+"This page does not constitute an exhaustive listing of available educational "
"free programs. Our aim is to present some examples so as to illustrate how "
"educational institutions can put into practice and effectively apply the "
-"freedoms that Free Software grants them. For each program described, we will "
+"freedoms that free software grants them. For each program described, we will "
"show how those freedoms were actually applied."
msgstr ""
"Dies ist keine vollständige Ãbersicht freier pädagogischer Programme.
Unser "
@@ -85,6 +140,26 @@
"gimp\"></a> <a href=\"/education/edu-software-tuxpaint\">Tux Paint</a>"
#. type: Content of: <p>
+# | Some of the programs presented here, like GCompris, are part of the GNU
+# | Project. This means that developers of these programs agree to pay
+# | attention to making the program work well with the rest of the GNU System.
+# | A GNU program uses the latest version of the license that the GNU Project
+# | recommends in order to protect the users' fundamental freedoms. A GNU
+# | program does not recommend the use of any nonfree program, and it does not
+# | refer the user to any nonfree documentation for [-Free Software,-] {+free
+# | software,+} as defined in our campaign for <a
+# | href=\"/philosophy/free-doc.html\">free documentation</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Some of the programs presented here, like GCompris, are part of the GNU "
+#| "Project. This means that developers of these programs agree to pay "
+#| "attention to making the program work well with the rest of the GNU "
+#| "System. A GNU program uses the latest version of the license that the GNU "
+#| "Project recommends in order to protect the users' fundamental freedoms. A "
+#| "GNU program does not recommend the use of any nonfree program, and it "
+#| "does not refer the user to any nonfree documentation for Free Software, "
+#| "as defined in our campaign for <a href=\"/philosophy/free-doc.html\">free "
+#| "documentation</a>."
msgid ""
"Some of the programs presented here, like GCompris, are part of the GNU "
"Project. This means that developers of these programs agree to pay attention "
@@ -92,7 +167,7 @@
"program uses the latest version of the license that the GNU Project "
"recommends in order to protect the users' fundamental freedoms. A GNU "
"program does not recommend the use of any nonfree program, and it does not "
-"refer the user to any nonfree documentation for Free Software, as defined in "
+"refer the user to any nonfree documentation for free software, as defined in "
"our campaign for <a href=\"/philosophy/free-doc.html\">free documentation</"
"a>."
msgstr ""
@@ -107,16 +182,29 @@
"doc\">Warum Freie Software freie Dokumentation braucht</a></cite> definiert."
#. type: Content of: <p>
+# | People who wish to migrate to [-Free Software-] {+free software+} or are
+# | looking for a free libre program to accomplish a particular task, should
+# | refer to the <a href=\"http://directory.fsf.org\">Free Software
+# | Directory</a>, which consists of a catalog of more than 6,000 free
+# | programs that run on <a href=\"/distros/free-distros.html\">free operating
+# | systems</a>. In particular, the <a
+# | href=\"http://directory.fsf.org/category/educ/\">Education</a> section of
+# | the Directory lists programs inherent to different levels of education,
+# | from pre-elementary school to highly specialized levels, including
+# | university and research.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "People who wish to migrate to Free Software or are looking for a free "
+#| "libre program to accomplish a particular task, should refer to the <a "
+#| "href=\"http://directory.fsf.org\">Free Software Directory</a>, which "
+#| "consists of a catalog of more than 6,000 free programs that run on <a "
+#| "href=\"/distros/free-distros.html\">free operating systems</a>. In "
+#| "particular, the <a href=\"http://directory.fsf.org/category/educ/"
+#| "\">Education</a> section of the Directory lists programs inherent to "
+#| "different levels of education, from pre-elementary school to highly "
+#| "specialized levels, including university and research."
msgid ""
-"You can also check the <a href=\"/software/free-software-for-education.html"
-"\"> list of educational software</a> that we recommend."
-msgstr ""
-"<cite><a href=\"/software/free-software-for-education.html\">Freie Software "
-"für Bildung</a></cite> wird ebenso <!--wärmstens -->empfohlen."
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"People who wish to migrate to Free Software or are looking for a free libre "
+"People who wish to migrate to free software or are looking for a free libre "
"program to accomplish a particular task, should refer to the <a href="
"\"http://directory.fsf.org\">Free Software Directory</a>, which consists of "
"a catalog of more than 6,000 free programs that run on <a href=\"/distros/"
@@ -136,19 +224,21 @@
"angeboten, von Vorschule bis hin zu hochspezialisierten Bereichen, "
"einschlieÃlich Universität und Forschung."
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"We are looking for free educational games, or information about free games "
-"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"Wir suchen nach freien Lernspielen oder Informationen über freie Spiele, die
"
-"für pädagogische Zwecke eingesetzt werden können. Kontakt unter <a href="
-"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-
#. type: Content of: <p>
+# | If you know of a [-Free Software-] {+free software+} program that is being
+# | used by an educational institution for specific purposes, or has been
+# | modified or otherwise adapted by its users to meet their own educational
+# | needs, please let us know by sending an email to <a
+# | href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you know of a Free Software program that is being used by an "
+#| "educational institution for specific purposes, or has been modified or "
+#| "otherwise adapted by its users to meet their own educational needs, "
+#| "please let us know by sending an email to <a href=\"mailto:address@hidden"
+#| "org\"><address@hidden></a>."
msgid ""
-"If you know of a Free Software program that is being used by an educational "
+"If you know of a free software program that is being used by an educational "
"institution for specific purposes, or has been modified or otherwise adapted "
"by its users to meet their own educational needs, please let us know by "
"sending an email to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
@@ -160,6 +250,16 @@
"zu werden, kontaktieren Sie uns bitte unter <a href=\"mailto:address@hidden"
"org\"><address@hidden></a>."
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"We are looking for free educational games, or information about free games "
+"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"Wir suchen nach freien Lernspielen oder Informationen über freie Spiele, die
"
+"für pädagogische Zwecke eingesetzt werden können. Kontakt unter <a href="
+"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -208,8 +308,14 @@
"standards/README.translations\">LIESMICH für Ãbersetzungen</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © [-2014, 2015,-] {+2011, 2012,+} 2016, [-2017-] {+2017,
+# | 2019+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017, 2019 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © <ins>2010-</ins>2017 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -235,6 +341,11 @@
msgstr "Letzte Ãnderung:"
#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+
+#~ msgid ""
#~ "People who wish to migrate to Free Software or are looking for a free "
#~ "libre program to accomplish a particular task, should refer to the <a "
#~ "href=\"http://directory.fsf.org\">Free Software Directory</a>, which "
Index: po/edu-software.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software.es.po,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- po/edu-software.es.po 19 Sep 2017 09:26:02 -0000 1.25
+++ po/edu-software.es.po 11 Apr 2019 22:01:52 -0000 1.26
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-04 10:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-11 21:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:19+0200\n"
"Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <address@hidden>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-04-11 21:57+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
@@ -24,10 +25,17 @@
msgstr "Software libre educativo - Proyecto GNU - Free Software Foundation"
#. type: Content of: <p>
+# | <a href=\"/education/education.html\">Education</a> → [-<a
+# | href=\"/education/edu-resources.html\">Educational Resources</a> →-]
+# | Educational Free Software
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/education/education.html\">Education</a> → <a href=\"/"
+#| "education/edu-resources.html\">Educational Resources</a> → "
+#| "Educational Free Software"
msgid ""
-"<a href=\"/education/education.html\">Education</a> → <a href=\"/"
-"education/edu-resources.html\">Educational Resources</a> → Educational "
-"Free Software"
+"<a href=\"/education/education.html\">Education</a> → Educational Free "
+"Software"
msgstr ""
"<a href=\"/education/education.html\">Educación</a> → <a href=\"/"
"education/edu-resources.html\">Recursos educacionales</a> → Software "
@@ -37,14 +45,48 @@
msgid "Educational Free Software"
msgstr "Software libre educativo"
+#. type: Content of: <p>
+# | [-You can also check the-]{+<strong>The GNU project maintains a+} <a
+# | href=\"/software/free-software-for-education.html\">[- -]list of
+# | [-educational software</a>-] {+high quality free programs for education at
+# | all levels</a>+} that we [-recommend.-] {+recommend.</strong>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "You can also check the <a href=\"/software/free-software-for-education."
+#| "html\"> list of educational software</a> that we recommend."
+msgid ""
+"<strong>The GNU project maintains a <a href=\"/software/free-software-for-"
+"education.html\">list of high quality free programs for education at all "
+"levels</a> that we recommend.</strong>"
+msgstr ""
+"También puede consultar la <a href=\"/software/free-software-for-education."
+"html\">lista de software educativo</a> que recomendamos."
+
#. type: Content of: <div><p>
+# | Before addressing the subject in this section, we would like to remind our
+# | readers that the word \"[-F-]{+f+}ree\" in [-\"Free Software\"-] {+\"free
+# | software\"+} <strong>does not refer to price</strong> but to
+# | <strong>liberty</strong>. Free [-S-]{+s+}oftware is software that grants
+# | you <strong>freedom</strong>, namely the freedom to run, copy, distribute,
+# | study, change and improve the software. To learn more, see the <a
+# | href=\"/philosophy/free-sw.html\"> [-Free Software-] {+free software+}
+# | definition</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Before addressing the subject in this section, we would like to remind "
+#| "our readers that the word \"Free\" in \"Free Software\" <strong>does not "
+#| "refer to price</strong> but to <strong>liberty</strong>. Free Software is "
+#| "software that grants you <strong>freedom</strong>, namely the freedom to "
+#| "run, copy, distribute, study, change and improve the software. To learn "
+#| "more, see the <a href=\"/philosophy/free-sw.html\"> Free Software "
+#| "definition</a>."
msgid ""
"Before addressing the subject in this section, we would like to remind our "
-"readers that the word \"Free\" in \"Free Software\" <strong>does not refer "
-"to price</strong> but to <strong>liberty</strong>. Free Software is software "
+"readers that the word \"free\" in \"free software\" <strong>does not refer "
+"to price</strong> but to <strong>liberty</strong>. Free software is software "
"that grants you <strong>freedom</strong>, namely the freedom to run, copy, "
"distribute, study, change and improve the software. To learn more, see the "
-"<a href=\"/philosophy/free-sw.html\"> Free Software definition</a>."
+"<a href=\"/philosophy/free-sw.html\"> free software definition</a>."
msgstr ""
"Antes de entrar en el tema de esta sección, queremos recordar a nuestros "
"lectores que la palabra «<cite>free</cite>» en «<cite>free
software</cite>» "
@@ -59,11 +101,24 @@
msgstr "Lo que encontrará en esta sección"
#. type: Content of: <p>
+# | [-These pages do-]{+This page does+} not constitute an exhaustive listing
+# | of available educational free programs. Our aim is to present some
+# | examples so as to illustrate how educational institutions can put into
+# | practice and effectively apply the freedoms that [-Free Software-] {+free
+# | software+} grants them. For each program described, we will show how those
+# | freedoms were actually applied.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "These pages do not constitute an exhaustive listing of available "
+#| "educational free programs. Our aim is to present some examples so as to "
+#| "illustrate how educational institutions can put into practice and "
+#| "effectively apply the freedoms that Free Software grants them. For each "
+#| "program described, we will show how those freedoms were actually applied."
msgid ""
-"These pages do not constitute an exhaustive listing of available educational "
+"This page does not constitute an exhaustive listing of available educational "
"free programs. Our aim is to present some examples so as to illustrate how "
"educational institutions can put into practice and effectively apply the "
-"freedoms that Free Software grants them. For each program described, we will "
+"freedoms that free software grants them. For each program described, we will "
"show how those freedoms were actually applied."
msgstr ""
"Estas páginas no constituyen un listado exhaustivo de los programas libres "
@@ -88,6 +143,26 @@
"software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a> "
#. type: Content of: <p>
+# | Some of the programs presented here, like GCompris, are part of the GNU
+# | Project. This means that developers of these programs agree to pay
+# | attention to making the program work well with the rest of the GNU System.
+# | A GNU program uses the latest version of the license that the GNU Project
+# | recommends in order to protect the users' fundamental freedoms. A GNU
+# | program does not recommend the use of any nonfree program, and it does not
+# | refer the user to any nonfree documentation for [-Free Software,-] {+free
+# | software,+} as defined in our campaign for <a
+# | href=\"/philosophy/free-doc.html\">free documentation</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Some of the programs presented here, like GCompris, are part of the GNU "
+#| "Project. This means that developers of these programs agree to pay "
+#| "attention to making the program work well with the rest of the GNU "
+#| "System. A GNU program uses the latest version of the license that the GNU "
+#| "Project recommends in order to protect the users' fundamental freedoms. A "
+#| "GNU program does not recommend the use of any nonfree program, and it "
+#| "does not refer the user to any nonfree documentation for Free Software, "
+#| "as defined in our campaign for <a href=\"/philosophy/free-doc.html\">free "
+#| "documentation</a>."
msgid ""
"Some of the programs presented here, like GCompris, are part of the GNU "
"Project. This means that developers of these programs agree to pay attention "
@@ -95,7 +170,7 @@
"program uses the latest version of the license that the GNU Project "
"recommends in order to protect the users' fundamental freedoms. A GNU "
"program does not recommend the use of any nonfree program, and it does not "
-"refer the user to any nonfree documentation for Free Software, as defined in "
+"refer the user to any nonfree documentation for free software, as defined in "
"our campaign for <a href=\"/philosophy/free-doc.html\">free documentation</"
"a>."
msgstr ""
@@ -110,16 +185,29 @@
"de la <a href=\"/philosophy/free-doc.html\"> documentación libre</a>."
#. type: Content of: <p>
+# | People who wish to migrate to [-Free Software-] {+free software+} or are
+# | looking for a free libre program to accomplish a particular task, should
+# | refer to the <a href=\"http://directory.fsf.org\">Free Software
+# | Directory</a>, which consists of a catalog of more than 6,000 free
+# | programs that run on <a href=\"/distros/free-distros.html\">free operating
+# | systems</a>. In particular, the <a
+# | href=\"http://directory.fsf.org/category/educ/\">Education</a> section of
+# | the Directory lists programs inherent to different levels of education,
+# | from pre-elementary school to highly specialized levels, including
+# | university and research.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "People who wish to migrate to Free Software or are looking for a free "
+#| "libre program to accomplish a particular task, should refer to the <a "
+#| "href=\"http://directory.fsf.org\">Free Software Directory</a>, which "
+#| "consists of a catalog of more than 6,000 free programs that run on <a "
+#| "href=\"/distros/free-distros.html\">free operating systems</a>. In "
+#| "particular, the <a href=\"http://directory.fsf.org/category/educ/"
+#| "\">Education</a> section of the Directory lists programs inherent to "
+#| "different levels of education, from pre-elementary school to highly "
+#| "specialized levels, including university and research."
msgid ""
-"You can also check the <a href=\"/software/free-software-for-education.html"
-"\"> list of educational software</a> that we recommend."
-msgstr ""
-"También puede consultar la <a href=\"/software/free-software-for-education."
-"html\">lista de software educativo</a> que recomendamos."
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"People who wish to migrate to Free Software or are looking for a free libre "
+"People who wish to migrate to free software or are looking for a free libre "
"program to accomplish a particular task, should refer to the <a href="
"\"http://directory.fsf.org\">Free Software Directory</a>, which consists of "
"a catalog of more than 6,000 free programs that run on <a href=\"/distros/"
@@ -139,19 +227,21 @@
"niveles educativos, desde el elemental hasta los muy especializados, "
"incluyendo universitarios y de investigación."
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"We are looking for free educational games, or information about free games "
-"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"Buscamos juegos educativos libres o juegos libres que puedan tener un uso "
-"educativo. Póngase en contacto con <a href=\"mailto:address@hidden"><"
-"address@hidden></a>"
-
#. type: Content of: <p>
+# | If you know of a [-Free Software-] {+free software+} program that is being
+# | used by an educational institution for specific purposes, or has been
+# | modified or otherwise adapted by its users to meet their own educational
+# | needs, please let us know by sending an email to <a
+# | href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you know of a Free Software program that is being used by an "
+#| "educational institution for specific purposes, or has been modified or "
+#| "otherwise adapted by its users to meet their own educational needs, "
+#| "please let us know by sending an email to <a href=\"mailto:address@hidden"
+#| "org\"><address@hidden></a>."
msgid ""
-"If you know of a Free Software program that is being used by an educational "
+"If you know of a free software program that is being used by an educational "
"institution for specific purposes, or has been modified or otherwise adapted "
"by its users to meet their own educational needs, please let us know by "
"sending an email to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
@@ -163,6 +253,16 @@
"enviándonos un correo electrónico a <a href=\"mailto:address@hidden"><"
"address@hidden></a>."
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"We are looking for free educational games, or information about free games "
+"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"Buscamos juegos educativos libres o juegos libres que puedan tener un uso "
+"educativo. Póngase en contacto con <a href=\"mailto:address@hidden"><"
+"address@hidden></a>"
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -211,8 +311,14 @@
"de este sitio web."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © [-2014, 2015,-] {+2011, 2012,+} 2016, [-2017-] {+2017,
+# | 2019+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017, 2019 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -235,5 +341,10 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Ãltima actualización:"
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+
#~ msgid "Copyright © 2011, 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc."
#~ msgstr "Copyright © 2011, 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc."
Index: po/edu-software.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software.fr.po,v
retrieving revision 1.47
retrieving revision 1.48
diff -u -b -r1.47 -r1.48
--- po/edu-software.fr.po 3 Nov 2018 12:02:12 -0000 1.47
+++ po/edu-software.fr.po 11 Apr 2019 22:01:52 -0000 1.48
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-04 10:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-11 21:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-03 12:59+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-04-11 21:57+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -23,10 +24,17 @@
msgstr "Logiciels libres éducatifs - Projet GNU - Free Software Foundation"
#. type: Content of: <p>
+# | <a href=\"/education/education.html\">Education</a> → [-<a
+# | href=\"/education/edu-resources.html\">Educational Resources</a> →-]
+# | Educational Free Software
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/education/education.html\">Education</a> → <a href=\"/"
+#| "education/edu-resources.html\">Educational Resources</a> → "
+#| "Educational Free Software"
msgid ""
-"<a href=\"/education/education.html\">Education</a> → <a href=\"/"
-"education/edu-resources.html\">Educational Resources</a> → Educational "
-"Free Software"
+"<a href=\"/education/education.html\">Education</a> → Educational Free "
+"Software"
msgstr ""
"<a href=\"/education/education.html\">Ãducation</a> → <a href=\"/"
"education/edu-resources.html\">Ressources pédagogiques</a> → Logiciel "
@@ -36,14 +44,49 @@
msgid "Educational Free Software"
msgstr "Logiciels libres éducatifs"
+#. type: Content of: <p>
+# | [-You can also check the-]{+<strong>The GNU project maintains a+} <a
+# | href=\"/software/free-software-for-education.html\">[- -]list of
+# | [-educational software</a>-] {+high quality free programs for education at
+# | all levels</a>+} that we [-recommend.-] {+recommend.</strong>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "You can also check the <a href=\"/software/free-software-for-education."
+#| "html\"> list of educational software</a> that we recommend."
+msgid ""
+"<strong>The GNU project maintains a <a href=\"/software/free-software-for-"
+"education.html\">list of high quality free programs for education at all "
+"levels</a> that we recommend.</strong>"
+msgstr ""
+"Vous pouvez également consulter une <a href=\"/software/free-software-for-"
+"education.html\">liste de logiciels pour l'éducation</a> que nous "
+"recommandons."
+
#. type: Content of: <div><p>
+# | Before addressing the subject in this section, we would like to remind our
+# | readers that the word \"[-F-]{+f+}ree\" in [-\"Free Software\"-] {+\"free
+# | software\"+} <strong>does not refer to price</strong> but to
+# | <strong>liberty</strong>. Free [-S-]{+s+}oftware is software that grants
+# | you <strong>freedom</strong>, namely the freedom to run, copy, distribute,
+# | study, change and improve the software. To learn more, see the <a
+# | href=\"/philosophy/free-sw.html\"> [-Free Software-] {+free software+}
+# | definition</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Before addressing the subject in this section, we would like to remind "
+#| "our readers that the word \"Free\" in \"Free Software\" <strong>does not "
+#| "refer to price</strong> but to <strong>liberty</strong>. Free Software is "
+#| "software that grants you <strong>freedom</strong>, namely the freedom to "
+#| "run, copy, distribute, study, change and improve the software. To learn "
+#| "more, see the <a href=\"/philosophy/free-sw.html\"> Free Software "
+#| "definition</a>."
msgid ""
"Before addressing the subject in this section, we would like to remind our "
-"readers that the word \"Free\" in \"Free Software\" <strong>does not refer "
-"to price</strong> but to <strong>liberty</strong>. Free Software is software "
+"readers that the word \"free\" in \"free software\" <strong>does not refer "
+"to price</strong> but to <strong>liberty</strong>. Free software is software "
"that grants you <strong>freedom</strong>, namely the freedom to run, copy, "
"distribute, study, change and improve the software. To learn more, see the "
-"<a href=\"/philosophy/free-sw.html\"> Free Software definition</a>."
+"<a href=\"/philosophy/free-sw.html\"> free software definition</a>."
msgstr ""
"Avant d'aborder le sujet de cette section, nous aimerions rappeler à nos "
"lecteurs que le mot « libre » dans « logiciel libre » <strong>ne se
rapporte "
@@ -59,11 +102,24 @@
msgstr "Ce que vous trouverez dans cette section"
#. type: Content of: <p>
+# | [-These pages do-]{+This page does+} not constitute an exhaustive listing
+# | of available educational free programs. Our aim is to present some
+# | examples so as to illustrate how educational institutions can put into
+# | practice and effectively apply the freedoms that [-Free Software-] {+free
+# | software+} grants them. For each program described, we will show how those
+# | freedoms were actually applied.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "These pages do not constitute an exhaustive listing of available "
+#| "educational free programs. Our aim is to present some examples so as to "
+#| "illustrate how educational institutions can put into practice and "
+#| "effectively apply the freedoms that Free Software grants them. For each "
+#| "program described, we will show how those freedoms were actually applied."
msgid ""
-"These pages do not constitute an exhaustive listing of available educational "
+"This page does not constitute an exhaustive listing of available educational "
"free programs. Our aim is to present some examples so as to illustrate how "
"educational institutions can put into practice and effectively apply the "
-"freedoms that Free Software grants them. For each program described, we will "
+"freedoms that free software grants them. For each program described, we will "
"show how those freedoms were actually applied."
msgstr ""
"Ces pages ne constituent pas une liste exhaustive des programmes libres "
@@ -88,6 +144,26 @@
"software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a>"
#. type: Content of: <p>
+# | Some of the programs presented here, like GCompris, are part of the GNU
+# | Project. This means that developers of these programs agree to pay
+# | attention to making the program work well with the rest of the GNU System.
+# | A GNU program uses the latest version of the license that the GNU Project
+# | recommends in order to protect the users' fundamental freedoms. A GNU
+# | program does not recommend the use of any nonfree program, and it does not
+# | refer the user to any nonfree documentation for [-Free Software,-] {+free
+# | software,+} as defined in our campaign for <a
+# | href=\"/philosophy/free-doc.html\">free documentation</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Some of the programs presented here, like GCompris, are part of the GNU "
+#| "Project. This means that developers of these programs agree to pay "
+#| "attention to making the program work well with the rest of the GNU "
+#| "System. A GNU program uses the latest version of the license that the GNU "
+#| "Project recommends in order to protect the users' fundamental freedoms. A "
+#| "GNU program does not recommend the use of any nonfree program, and it "
+#| "does not refer the user to any nonfree documentation for Free Software, "
+#| "as defined in our campaign for <a href=\"/philosophy/free-doc.html\">free "
+#| "documentation</a>."
msgid ""
"Some of the programs presented here, like GCompris, are part of the GNU "
"Project. This means that developers of these programs agree to pay attention "
@@ -95,7 +171,7 @@
"program uses the latest version of the license that the GNU Project "
"recommends in order to protect the users' fundamental freedoms. A GNU "
"program does not recommend the use of any nonfree program, and it does not "
-"refer the user to any nonfree documentation for Free Software, as defined in "
+"refer the user to any nonfree documentation for free software, as defined in "
"our campaign for <a href=\"/philosophy/free-doc.html\">free documentation</"
"a>."
msgstr ""
@@ -110,17 +186,29 @@
"philosophy/free-doc.html\">une documentation libre</a>."
#. type: Content of: <p>
+# | People who wish to migrate to [-Free Software-] {+free software+} or are
+# | looking for a free libre program to accomplish a particular task, should
+# | refer to the <a href=\"http://directory.fsf.org\">Free Software
+# | Directory</a>, which consists of a catalog of more than 6,000 free
+# | programs that run on <a href=\"/distros/free-distros.html\">free operating
+# | systems</a>. In particular, the <a
+# | href=\"http://directory.fsf.org/category/educ/\">Education</a> section of
+# | the Directory lists programs inherent to different levels of education,
+# | from pre-elementary school to highly specialized levels, including
+# | university and research.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "People who wish to migrate to Free Software or are looking for a free "
+#| "libre program to accomplish a particular task, should refer to the <a "
+#| "href=\"http://directory.fsf.org\">Free Software Directory</a>, which "
+#| "consists of a catalog of more than 6,000 free programs that run on <a "
+#| "href=\"/distros/free-distros.html\">free operating systems</a>. In "
+#| "particular, the <a href=\"http://directory.fsf.org/category/educ/"
+#| "\">Education</a> section of the Directory lists programs inherent to "
+#| "different levels of education, from pre-elementary school to highly "
+#| "specialized levels, including university and research."
msgid ""
-"You can also check the <a href=\"/software/free-software-for-education.html"
-"\"> list of educational software</a> that we recommend."
-msgstr ""
-"Vous pouvez également consulter une <a href=\"/software/free-software-for-"
-"education.html\">liste de logiciels pour l'éducation</a> que nous "
-"recommandons."
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"People who wish to migrate to Free Software or are looking for a free libre "
+"People who wish to migrate to free software or are looking for a free libre "
"program to accomplish a particular task, should refer to the <a href="
"\"http://directory.fsf.org\">Free Software Directory</a>, which consists of "
"a catalog of more than 6,000 free programs that run on <a href=\"/distros/"
@@ -141,19 +229,21 @@
"l'école maternelle à des niveaux de haute spécialisation, y compris les "
"universités et la recherche."
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"We are looking for free educational games, or information about free games "
-"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"Nous recherchons des jeux éducatifs libres, ou de l'information sur des jeux
"
-"libres qui puissent être utilisés dans un but éducatif. Veuillez contacter
"
-"<a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-
#. type: Content of: <p>
+# | If you know of a [-Free Software-] {+free software+} program that is being
+# | used by an educational institution for specific purposes, or has been
+# | modified or otherwise adapted by its users to meet their own educational
+# | needs, please let us know by sending an email to <a
+# | href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you know of a Free Software program that is being used by an "
+#| "educational institution for specific purposes, or has been modified or "
+#| "otherwise adapted by its users to meet their own educational needs, "
+#| "please let us know by sending an email to <a href=\"mailto:address@hidden"
+#| "org\"><address@hidden></a>."
msgid ""
-"If you know of a Free Software program that is being used by an educational "
+"If you know of a free software program that is being used by an educational "
"institution for specific purposes, or has been modified or otherwise adapted "
"by its users to meet their own educational needs, please let us know by "
"sending an email to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
@@ -165,6 +255,16 @@
"nous en informer par courriel à <a href=\"mailto:address@hidden"><"
"address@hidden></a>."
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"We are looking for free educational games, or information about free games "
+"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"Nous recherchons des jeux éducatifs libres, ou de l'information sur des jeux
"
+"libres qui puissent être utilisés dans un but éducatif. Veuillez contacter
"
+"<a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -216,8 +316,14 @@
"README.translations.html\">guide de traduction</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © [-2014, 2015,-] {+2011, 2012,+} 2016, [-2017-] {+2017,
+# | 2019+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017, 2019 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -241,3 +347,8 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Dernière mise à jour :"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
Index: po/edu-software.hr-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software.hr-diff.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- po/edu-software.hr-diff.html 4 Sep 2017 11:02:59 -0000 1.9
+++ po/edu-software.hr-diff.html 11 Apr 2019 22:01:52 -0000 1.10
@@ -33,10 +33,10 @@
<!-- end edu navigation bar -->
</div> <!-- id="edu-content"</strong></del></span>
-<span class="inserted"><ins><em><!--#include
virtual="/education/education-menu.html"</em></ins></span> -->
+<span class="inserted"><ins><em><!--#include
virtual="/server/staging/education-menu.html"</em></ins></span> -->
<p class="edu-breadcrumb">
<a href="/education/education.html">Education</a> →
-<a href="/education/edu-resources.html">Educational Resources</a>
→
+<span class="removed"><del><strong><a
href="/education/edu-resources.html">Educational Resources</a>
→</strong></del></span>
Educational Free Software</p>
<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
<!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" --><!--#else -->
@@ -45,36 +45,48 @@
<!--#include virtual="/server/top-addendum.html" -->
<!--#endif -->
<!--#endif -->
+
<h2>Educational Free Software</h2>
+<span class="inserted"><ins><em><p><strong>The GNU project
maintains a
+<a href="/software/free-software-for-education.html">list of high
+quality free programs for education at all levels</a> that we
+recommend.</strong></p></em></ins></span>
+
<div class="emph-box">
<p>Before addressing the subject in this section, we would like to
-remind our readers that the word "Free" in "Free Software" <strong>does
+remind our readers that the word <span
class="removed"><del><strong>"Free"</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>"free"</em></ins></span> in <span
class="removed"><del><strong>"Free Software"</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>"free software"</em></ins></span> <strong>does
not refer to price</strong> but to <strong>liberty</strong>.
Free
-Software is software that grants you <strong>freedom</strong>,
namely
+<span class="removed"><del><strong>Software</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em>software</em></ins></span> is software that
grants you <strong>freedom</strong>, namely
the freedom to run, copy, distribute, study, change and improve the
software. To learn more, see the <a href="/philosophy/free-sw.html">
-Free Software definition</a>.</p>
+<span class="removed"><del><strong>Free Software</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em>free software</em></ins></span>
definition</a>.</p>
</div>
+
<h3>What you will find in this section</h3>
<span class="removed"><del><strong><div style="text-align: center;
font-size: 110%; width: 300px; float: right;
margin: 12px; background-color: #fcc76f; color: #000000; padding: 1em;">
We are looking for free educational games, or information about free games
that can be used for educational purposes. Contact
-<a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a></div></strong></del></span>
+<a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a></div>
+
+<p>These pages do</strong></del></span>
-<p>These pages do not constitute an exhaustive listing of available
+<span class="inserted"><ins><em><p>This page does</em></ins></span> not
constitute an exhaustive listing of available
educational free programs. Our aim is to present some examples so as to
illustrate how educational institutions can put into practice and
-effectively apply the freedoms that Free Software grants them. For each
+effectively apply the freedoms that <span class="removed"><del><strong>Free
Software</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>free
software</em></ins></span> grants them. For each
program described, we will show how those freedoms were actually
-applied. </p>
+<span class="removed"><del><strong>applied. </p>
-<span class="removed"><del><strong><p>People who wish to migrate to Free
Software or</strong></del></span>
+<p>People who wish to migrate to Free Software or</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em>applied.</p>
-<span class="inserted"><ins><em><p>The following</em></ins></span> are
<span class="removed"><del><strong>looking for a free
+<p>The following</em></ins></span> are <span
class="removed"><del><strong>looking for a free
libre program to accomplish a particular task, should refer
to</strong></del></span> the
<span class="removed"><del><strong><a
href="http://directory.fsf.org">Free Software Directory</a>, which
consists of a catalog of more than 6,000 free programs</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>examples</em></ins></span> that <span
class="removed"><del><strong>run on</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>we present:</p>
@@ -100,21 +112,18 @@
the GNU Project recommends in order to protect the users' fundamental
freedoms. A GNU program does not recommend the use of any <span
class="removed"><del><strong>non-free</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>nonfree</em></ins></span>
program, and it does not refer the user to any <span
class="removed"><del><strong>non-free</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>nonfree</em></ins></span> documentation
-for Free Software, as defined in our campaign for
+for <span class="removed"><del><strong>Free Software,</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>free software,</em></ins></span> as defined in
our campaign for
<a <span
class="removed"><del><strong>href="http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html">
free</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>href="/philosophy/free-doc.html">free</em></ins></span>
documentation</a>.</p>
-<span class="removed"><del><strong><p>The following
are</strong></del></span>
+<span class="removed"><del><strong><p>The following</strong></del></span>
-<span class="inserted"><ins><em><p>You can also check</em></ins></span>
the <span class="removed"><del><strong>examples</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em><a
href="/software/free-software-for-education.html">
-list of educational software</a></em></ins></span> that we <span
class="removed"><del><strong>present:</p>
+<span class="inserted"><ins><em><p>People who wish to migrate to free
software or</em></ins></span> are <span class="inserted"><ins><em>looking for a
free
+libre program to accomplish a particular task, should refer
to</em></ins></span> the <span class="removed"><del><strong>examples that we
present:</p>
<!-- begin adding programs in alphabetical order -->
-<p></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>recommend.</p>
-
-<p>People who wish to migrate to Free Software or are looking for a free
-libre program to accomplish a particular task, should refer to
the</em></ins></span>
+<p></strong></del></span>
<a <span
class="removed"><del><strong>href="/education/edu-software-gcompris.html">GCompris</a>
|</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>href="http://directory.fsf.org">Free Software
Directory</a>, which
consists of a catalog of more than 6,000 free programs that run
on</em></ins></span>
<a <span
class="removed"><del><strong>href="/education/edu-software-gimp.html">GIMP</a>
|</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>href="/distros/free-distros.html">free operating
@@ -125,19 +134,20 @@
<!-- end adding</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>href="http://directory.fsf.org/category/educ/">Education</a>
section
of the Directory lists</em></ins></span> programs <span
class="removed"><del><strong>--></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>inherent to different levels of
education, from pre-elementary school to highly specialized levels,
-including university and research.</p>
+including university and research.</p></em></ins></span>
+
+<p>If you know of a <span class="removed"><del><strong>Free
Software</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>free
software</em></ins></span> program that is being used by an
+educational institution for specific purposes, or has been modified or
+otherwise adapted by its users to meet their own educational needs,
+please let us know by sending an email to
+<a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
-<div class="edu-note"><p>
+<span class="inserted"><ins><em><div class="edu-note"><p>
We are looking for free educational games, or information about free games
that can be used for educational purposes. Contact
<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
</p></div></em></ins></span>
-<p>If you know of a Free Software program that is being used by an
-educational institution for specific purposes, or has been modified or
-otherwise adapted by its users to meet their own educational needs,
-please let us know by sending an email to
-<a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
@@ -170,7 +180,7 @@
of this article.</p>
</div>
-<p>Copyright © 2011, <span
class="removed"><del><strong>2012</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2012, 2016, 2017</em></ins></span> Free Software
Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2011, <span
class="removed"><del><strong>2012</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2012, 2016, 2017, 2019</em></ins></span> Free
Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
<span
class="removed"><del><strong>href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative</strong></del></span>
@@ -183,7 +193,7 @@
<span class="inserted"><ins><em><p</em></ins></span>
class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/09/04 11:02:59 $
+$Date: 2019/04/11 22:01:52 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: po/edu-software.hr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software.hr.po,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- po/edu-software.hr.po 4 Sep 2017 11:02:59 -0000 1.11
+++ po/edu-software.hr.po 11 Apr 2019 22:01:52 -0000 1.12
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-04 10:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-11 21:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-03 18:15+0100\n"
"Last-Translator: Martina Bebek <address@hidden>\n"
"Language-Team: www-hr <address@hidden>\n"
@@ -25,10 +25,17 @@
msgstr "Slobodan obrazovni softver - Projekt GNU - Zaklada za slobodan softver"
#. type: Content of: <p>
+# | <a href=\"/education/education.html\">Education</a> → [-<a
+# | href=\"/education/edu-resources.html\">Educational Resources</a> →-]
+# | Educational Free Software
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/education/education.html\">Education</a> → <a href=\"/"
+#| "education/edu-resources.html\">Educational Resources</a> → "
+#| "Educational Free Software"
msgid ""
-"<a href=\"/education/education.html\">Education</a> → <a href=\"/"
-"education/edu-resources.html\">Educational Resources</a> → Educational "
-"Free Software"
+"<a href=\"/education/education.html\">Education</a> → Educational Free "
+"Software"
msgstr ""
"<a href=\"/education/education.html\">Obrazovanje</a> → <a href=\"/"
"education/edu-resources.html\">Obrazovni resursi</a> → Slobodan "
@@ -38,14 +45,38 @@
msgid "Educational Free Software"
msgstr "Slobodan obrazovni softver"
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<strong>The GNU project maintains a <a href=\"/software/free-software-for-"
+"education.html\">list of high quality free programs for education at all "
+"levels</a> that we recommend.</strong>"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <div><p>
+# | Before addressing the subject in this section, we would like to remind our
+# | readers that the word \"[-F-]{+f+}ree\" in [-\"Free Software\"-] {+\"free
+# | software\"+} <strong>does not refer to price</strong> but to
+# | <strong>liberty</strong>. Free [-S-]{+s+}oftware is software that grants
+# | you <strong>freedom</strong>, namely the freedom to run, copy, distribute,
+# | study, change and improve the software. To learn more, see the <a
+# | href=\"/philosophy/free-sw.html\"> [-Free Software-] {+free software+}
+# | definition</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Before addressing the subject in this section, we would like to remind "
+#| "our readers that the word \"Free\" in \"Free Software\" <strong>does not "
+#| "refer to price</strong> but to <strong>liberty</strong>. Free Software is "
+#| "software that grants you <strong>freedom</strong>, namely the freedom to "
+#| "run, copy, distribute, study, change and improve the software. To learn "
+#| "more, see the <a href=\"/philosophy/free-sw.html\"> Free Software "
+#| "definition</a>."
msgid ""
"Before addressing the subject in this section, we would like to remind our "
-"readers that the word \"Free\" in \"Free Software\" <strong>does not refer "
-"to price</strong> but to <strong>liberty</strong>. Free Software is software "
+"readers that the word \"free\" in \"free software\" <strong>does not refer "
+"to price</strong> but to <strong>liberty</strong>. Free software is software "
"that grants you <strong>freedom</strong>, namely the freedom to run, copy, "
"distribute, study, change and improve the software. To learn more, see the "
-"<a href=\"/philosophy/free-sw.html\"> Free Software definition</a>."
+"<a href=\"/philosophy/free-sw.html\"> free software definition</a>."
msgstr ""
"Prije nego se posvetimo temi ove sekcije željeli bismo podsjetiti naše "
"Äitatelje da se rijeÄ \"slobodan\" u izrazu \"slobodan softver\" <strong>ne
"
@@ -60,11 +91,24 @@
msgstr "Å to Äete pronaÄi u ovom dijelu"
#. type: Content of: <p>
+# | [-These pages do-]{+This page does+} not constitute an exhaustive listing
+# | of available educational free programs. Our aim is to present some
+# | examples so as to illustrate how educational institutions can put into
+# | practice and effectively apply the freedoms that [-Free Software-] {+free
+# | software+} grants them. For each program described, we will show how those
+# | freedoms were actually applied.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "These pages do not constitute an exhaustive listing of available "
+#| "educational free programs. Our aim is to present some examples so as to "
+#| "illustrate how educational institutions can put into practice and "
+#| "effectively apply the freedoms that Free Software grants them. For each "
+#| "program described, we will show how those freedoms were actually applied."
msgid ""
-"These pages do not constitute an exhaustive listing of available educational "
+"This page does not constitute an exhaustive listing of available educational "
"free programs. Our aim is to present some examples so as to illustrate how "
"educational institutions can put into practice and effectively apply the "
-"freedoms that Free Software grants them. For each program described, we will "
+"freedoms that free software grants them. For each program described, we will "
"show how those freedoms were actually applied."
msgstr ""
"Ove stranice ne Äine potpun popis svih dostupnih slobodnih obrazovnih "
@@ -88,6 +132,26 @@
"software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a>"
#. type: Content of: <p>
+# | Some of the programs presented here, like GCompris, are part of the GNU
+# | Project. This means that developers of these programs agree to pay
+# | attention to making the program work well with the rest of the GNU System.
+# | A GNU program uses the latest version of the license that the GNU Project
+# | recommends in order to protect the users' fundamental freedoms. A GNU
+# | program does not recommend the use of any nonfree program, and it does not
+# | refer the user to any nonfree documentation for [-Free Software,-] {+free
+# | software,+} as defined in our campaign for <a
+# | href=\"/philosophy/free-doc.html\">free documentation</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Some of the programs presented here, like GCompris, are part of the GNU "
+#| "Project. This means that developers of these programs agree to pay "
+#| "attention to making the program work well with the rest of the GNU "
+#| "System. A GNU program uses the latest version of the license that the GNU "
+#| "Project recommends in order to protect the users' fundamental freedoms. A "
+#| "GNU program does not recommend the use of any nonfree program, and it "
+#| "does not refer the user to any nonfree documentation for Free Software, "
+#| "as defined in our campaign for <a href=\"/philosophy/free-doc.html\">free "
+#| "documentation</a>."
msgid ""
"Some of the programs presented here, like GCompris, are part of the GNU "
"Project. This means that developers of these programs agree to pay attention "
@@ -95,7 +159,7 @@
"program uses the latest version of the license that the GNU Project "
"recommends in order to protect the users' fundamental freedoms. A GNU "
"program does not recommend the use of any nonfree program, and it does not "
-"refer the user to any nonfree documentation for Free Software, as defined in "
+"refer the user to any nonfree documentation for free software, as defined in "
"our campaign for <a href=\"/philosophy/free-doc.html\">free documentation</"
"a>."
msgstr ""
@@ -109,16 +173,11 @@
"href=\"/philosophy/free-doc.html\"> slobodnu dokumentaciju</a>."
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"You can also check the <a href=\"/software/free-software-for-education.html"
-"\"> list of educational software</a> that we recommend."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <p>
-# | People who wish to migrate to Free Software or are looking for a free
-# | libre program to accomplish a particular task, should refer to the <a
-# | href=\"http://directory.fsf.org\">Free Software Directory</a>, which
-# | consists of a catalog of more than 6,000 free programs that run on <a
+# | People who wish to migrate to [-Free Software-] {+free software+} or are
+# | looking for a free libre program to accomplish a particular task, should
+# | refer to the <a href=\"http://directory.fsf.org\">Free Software
+# | Directory</a>, which consists of a catalog of more than 6,000 free
+# | programs that run on <a
# | [-href=\"http://gnu.org/distros/free-distros.html\">free-]
# | {+href=\"/distros/free-distros.html\">free+} operating systems</a>. In
# | particular, the <a
@@ -138,7 +197,7 @@
#| "different levels of education, from pre-elementary school to highly "
#| "specialized levels, including university and research."
msgid ""
-"People who wish to migrate to Free Software or are looking for a free libre "
+"People who wish to migrate to free software or are looking for a free libre "
"program to accomplish a particular task, should refer to the <a href="
"\"http://directory.fsf.org\">Free Software Directory</a>, which consists of "
"a catalog of more than 6,000 free programs that run on <a href=\"/distros/"
@@ -158,19 +217,21 @@
"razine obrazovanja, od predškolskog do visoko specijaliziranih,
ukljuÄujuÄi "
"sveuÄiliÅ¡na i istraživaÄka."
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"We are looking for free educational games, or information about free games "
-"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"Tražimo slobodne obrazovne igre ili informacije o slobodnim igrama koje je "
-"moguÄe koristiti u obrazovne svrhe. Javite nam se na <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
-
#. type: Content of: <p>
+# | If you know of a [-Free Software-] {+free software+} program that is being
+# | used by an educational institution for specific purposes, or has been
+# | modified or otherwise adapted by its users to meet their own educational
+# | needs, please let us know by sending an email to <a
+# | href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you know of a Free Software program that is being used by an "
+#| "educational institution for specific purposes, or has been modified or "
+#| "otherwise adapted by its users to meet their own educational needs, "
+#| "please let us know by sending an email to <a href=\"mailto:address@hidden"
+#| "org\"><address@hidden></a>."
msgid ""
-"If you know of a Free Software program that is being used by an educational "
+"If you know of a free software program that is being used by an educational "
"institution for specific purposes, or has been modified or otherwise adapted "
"by its users to meet their own educational needs, please let us know by "
"sending an email to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
@@ -181,6 +242,16 @@
"zadovoljio njihove obrazovne potrebe, molimo obavijestite nas slanjem e-mail "
"poruke na <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"We are looking for free educational games, or information about free games "
+"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"Tražimo slobodne obrazovne igre ili informacije o slobodnim igrama koje je "
+"moguÄe koristiti u obrazovne svrhe. Javite nam se na <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -229,12 +300,14 @@
"za prijevode</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © [-2010, 2013-] {+2011, 2012, 2016, 2017+} Free Software
-# | Foundation, Inc.
+# | Copyright © [-2014, 2015,-] {+2011, 2012,+} 2016, [-2017-] {+2017,
+# | 2019+} Free Software Foundation, Inc.
#, fuzzy
-#| msgid "Copyright © 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc."
-msgid "Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017, 2019 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
# | This page is licensed under a <a rel=\"license\"
@@ -267,6 +340,12 @@
msgstr "Vrijeme zadnje izmjene:"
#, fuzzy
+#~| msgid "Copyright © 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright © 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+
+#, fuzzy
#~| msgid "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
#~ msgid "Copyright © 2011, 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc."
#~ msgstr "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
Index: po/edu-software.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software.it.po,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- po/edu-software.it.po 21 Apr 2018 17:31:04 -0000 1.23
+++ po/edu-software.it.po 11 Apr 2019 22:01:52 -0000 1.24
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-04 10:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-11 21:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-30 22:16+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-04-11 21:57+0000\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -23,10 +24,17 @@
"Software libero per l'istruzione - Progetto GNU - Free Software Foundation"
#. type: Content of: <p>
+# | <a href=\"/education/education.html\">Education</a> → [-<a
+# | href=\"/education/edu-resources.html\">Educational Resources</a> →-]
+# | Educational Free Software
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/education/education.html\">Education</a> → <a href=\"/"
+#| "education/edu-resources.html\">Educational Resources</a> → "
+#| "Educational Free Software"
msgid ""
-"<a href=\"/education/education.html\">Education</a> → <a href=\"/"
-"education/edu-resources.html\">Educational Resources</a> → Educational "
-"Free Software"
+"<a href=\"/education/education.html\">Education</a> → Educational Free "
+"Software"
msgstr ""
"<a href=\"/education/education.html\">Istruzione</a> → <a href=\"/"
"education/edu-resources.html\">Risorse per l'istruzione</a> → Software "
@@ -36,14 +44,48 @@
msgid "Educational Free Software"
msgstr "Software libero per l'istruzione"
+#. type: Content of: <p>
+# | [-You can also check the-]{+<strong>The GNU project maintains a+} <a
+# | href=\"/software/free-software-for-education.html\">[- -]list of
+# | [-educational software</a>-] {+high quality free programs for education at
+# | all levels</a>+} that we [-recommend.-] {+recommend.</strong>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "You can also check the <a href=\"/software/free-software-for-education."
+#| "html\"> list of educational software</a> that we recommend."
+msgid ""
+"<strong>The GNU project maintains a <a href=\"/software/free-software-for-"
+"education.html\">list of high quality free programs for education at all "
+"levels</a> that we recommend.</strong>"
+msgstr ""
+"È disponibile anche un <a href=\"/software/free-software-for-"
+"education.html\"> elenco di programmi didattici</a> selezionati da noi."
+
#. type: Content of: <div><p>
+# | Before addressing the subject in this section, we would like to remind our
+# | readers that the word \"[-F-]{+f+}ree\" in [-\"Free Software\"-] {+\"free
+# | software\"+} <strong>does not refer to price</strong> but to
+# | <strong>liberty</strong>. Free [-S-]{+s+}oftware is software that grants
+# | you <strong>freedom</strong>, namely the freedom to run, copy, distribute,
+# | study, change and improve the software. To learn more, see the <a
+# | href=\"/philosophy/free-sw.html\"> [-Free Software-] {+free software+}
+# | definition</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Before addressing the subject in this section, we would like to remind "
+#| "our readers that the word \"Free\" in \"Free Software\" <strong>does not "
+#| "refer to price</strong> but to <strong>liberty</strong>. Free Software is "
+#| "software that grants you <strong>freedom</strong>, namely the freedom to "
+#| "run, copy, distribute, study, change and improve the software. To learn "
+#| "more, see the <a href=\"/philosophy/free-sw.html\"> Free Software "
+#| "definition</a>."
msgid ""
"Before addressing the subject in this section, we would like to remind our "
-"readers that the word \"Free\" in \"Free Software\" <strong>does not refer "
-"to price</strong> but to <strong>liberty</strong>. Free Software is software "
+"readers that the word \"free\" in \"free software\" <strong>does not refer "
+"to price</strong> but to <strong>liberty</strong>. Free software is software "
"that grants you <strong>freedom</strong>, namely the freedom to run, copy, "
"distribute, study, change and improve the software. To learn more, see the "
-"<a href=\"/philosophy/free-sw.html\"> Free Software definition</a>."
+"<a href=\"/philosophy/free-sw.html\"> free software definition</a>."
msgstr ""
"Prima di affrontare l'argomento principale di questa sezione vogliamo "
"ricordare ai nostri lettori che la parola \"libero\" in \"software libero\" "
@@ -58,11 +100,24 @@
msgstr "Contenuto di questa sezione"
#. type: Content of: <p>
+# | [-These pages do-]{+This page does+} not constitute an exhaustive listing
+# | of available educational free programs. Our aim is to present some
+# | examples so as to illustrate how educational institutions can put into
+# | practice and effectively apply the freedoms that [-Free Software-] {+free
+# | software+} grants them. For each program described, we will show how those
+# | freedoms were actually applied.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "These pages do not constitute an exhaustive listing of available "
+#| "educational free programs. Our aim is to present some examples so as to "
+#| "illustrate how educational institutions can put into practice and "
+#| "effectively apply the freedoms that Free Software grants them. For each "
+#| "program described, we will show how those freedoms were actually applied."
msgid ""
-"These pages do not constitute an exhaustive listing of available educational "
+"This page does not constitute an exhaustive listing of available educational "
"free programs. Our aim is to present some examples so as to illustrate how "
"educational institutions can put into practice and effectively apply the "
-"freedoms that Free Software grants them. For each program described, we will "
+"freedoms that free software grants them. For each program described, we will "
"show how those freedoms were actually applied."
msgstr ""
"Queste pagine non sono un elenco completo di tutti i programmi liberi a "
@@ -86,6 +141,26 @@
"software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a>"
#. type: Content of: <p>
+# | Some of the programs presented here, like GCompris, are part of the GNU
+# | Project. This means that developers of these programs agree to pay
+# | attention to making the program work well with the rest of the GNU System.
+# | A GNU program uses the latest version of the license that the GNU Project
+# | recommends in order to protect the users' fundamental freedoms. A GNU
+# | program does not recommend the use of any nonfree program, and it does not
+# | refer the user to any nonfree documentation for [-Free Software,-] {+free
+# | software,+} as defined in our campaign for <a
+# | href=\"/philosophy/free-doc.html\">free documentation</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Some of the programs presented here, like GCompris, are part of the GNU "
+#| "Project. This means that developers of these programs agree to pay "
+#| "attention to making the program work well with the rest of the GNU "
+#| "System. A GNU program uses the latest version of the license that the GNU "
+#| "Project recommends in order to protect the users' fundamental freedoms. A "
+#| "GNU program does not recommend the use of any nonfree program, and it "
+#| "does not refer the user to any nonfree documentation for Free Software, "
+#| "as defined in our campaign for <a href=\"/philosophy/free-doc.html\">free "
+#| "documentation</a>."
msgid ""
"Some of the programs presented here, like GCompris, are part of the GNU "
"Project. This means that developers of these programs agree to pay attention "
@@ -93,7 +168,7 @@
"program uses the latest version of the license that the GNU Project "
"recommends in order to protect the users' fundamental freedoms. A GNU "
"program does not recommend the use of any nonfree program, and it does not "
-"refer the user to any nonfree documentation for Free Software, as defined in "
+"refer the user to any nonfree documentation for free software, as defined in "
"our campaign for <a href=\"/philosophy/free-doc.html\">free documentation</"
"a>."
msgstr ""
@@ -107,16 +182,29 @@
"per la <a href=\"/philosophy/free-doc.html\">documentazione libera</a>."
#. type: Content of: <p>
+# | People who wish to migrate to [-Free Software-] {+free software+} or are
+# | looking for a free libre program to accomplish a particular task, should
+# | refer to the <a href=\"http://directory.fsf.org\">Free Software
+# | Directory</a>, which consists of a catalog of more than 6,000 free
+# | programs that run on <a href=\"/distros/free-distros.html\">free operating
+# | systems</a>. In particular, the <a
+# | href=\"http://directory.fsf.org/category/educ/\">Education</a> section of
+# | the Directory lists programs inherent to different levels of education,
+# | from pre-elementary school to highly specialized levels, including
+# | university and research.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "People who wish to migrate to Free Software or are looking for a free "
+#| "libre program to accomplish a particular task, should refer to the <a "
+#| "href=\"http://directory.fsf.org\">Free Software Directory</a>, which "
+#| "consists of a catalog of more than 6,000 free programs that run on <a "
+#| "href=\"/distros/free-distros.html\">free operating systems</a>. In "
+#| "particular, the <a href=\"http://directory.fsf.org/category/educ/"
+#| "\">Education</a> section of the Directory lists programs inherent to "
+#| "different levels of education, from pre-elementary school to highly "
+#| "specialized levels, including university and research."
msgid ""
-"You can also check the <a href=\"/software/free-software-for-education.html"
-"\"> list of educational software</a> that we recommend."
-msgstr ""
-"È disponibile anche un <a href=\"/software/free-software-for-"
-"education.html\"> elenco di programmi didattici</a> selezionati da noi."
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"People who wish to migrate to Free Software or are looking for a free libre "
+"People who wish to migrate to free software or are looking for a free libre "
"program to accomplish a particular task, should refer to the <a href="
"\"http://directory.fsf.org\">Free Software Directory</a>, which consists of "
"a catalog of more than 6,000 free programs that run on <a href=\"/distros/"
@@ -135,20 +223,21 @@
"dell'istruzione</a> elenca programmi indirizzati a vari livelli di "
"didattica, dalle scuole dell'infanzia sino all'università ed alla ricerca."
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"We are looking for free educational games, or information about free games "
-"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"Stiamo cercando giochi didattici o informazioni riguardo giochi liberi che "
-"possano essere impiegati per scopi didattici. Contattare (in inglese se "
-"possibile) <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></"
-"a>."
-
#. type: Content of: <p>
+# | If you know of a [-Free Software-] {+free software+} program that is being
+# | used by an educational institution for specific purposes, or has been
+# | modified or otherwise adapted by its users to meet their own educational
+# | needs, please let us know by sending an email to <a
+# | href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you know of a Free Software program that is being used by an "
+#| "educational institution for specific purposes, or has been modified or "
+#| "otherwise adapted by its users to meet their own educational needs, "
+#| "please let us know by sending an email to <a href=\"mailto:address@hidden"
+#| "org\"><address@hidden></a>."
msgid ""
-"If you know of a Free Software program that is being used by an educational "
+"If you know of a free software program that is being used by an educational "
"institution for specific purposes, or has been modified or otherwise adapted "
"by its users to meet their own educational needs, please let us know by "
"sending an email to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
@@ -160,6 +249,17 @@
"una e-mail (in inglese se possibile) a <a href=\"mailto:address@hidden"
"\"><address@hidden></a>."
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"We are looking for free educational games, or information about free games "
+"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"Stiamo cercando giochi didattici o informazioni riguardo giochi liberi che "
+"possano essere impiegati per scopi didattici. Contattare (in inglese se "
+"possibile) <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></"
+"a>."
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -207,8 +307,16 @@
"traduzioni</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © [-2014, 2015,-] {+2011, 2012,+} 2016, 2017, 201[-8-]{+9+}
+# | Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
+#| "Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017, 2019 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr ""
+"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -232,6 +340,11 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Ultimo aggiornamento:"
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+
#~ msgid "Copyright © 2011, 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc."
#~ msgstr "Copyright © 2011, 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc."
Index: po/edu-software.ja-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software.ja-diff.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- po/edu-software.ja-diff.html 3 Nov 2017 11:04:56 -0000 1.1
+++ po/edu-software.ja-diff.html 11 Apr 2019 22:01:52 -0000 1.2
@@ -18,10 +18,10 @@
- GNU Project - Free Software Foundation</title>
<!--#include virtual="/education/po/edu-software.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
-<!--#include virtual="/education/education-menu.html" -->
+<!--#include <span
class="removed"><del><strong>virtual="/education/education-menu.html"</strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>virtual="/server/staging/education-menu.html"</em></ins></span>
-->
<p class="edu-breadcrumb">
<a href="/education/education.html">Education</a> →
-<a href="/education/edu-resources.html">Educational Resources</a>
→
+<span class="removed"><del><strong><a
href="/education/edu-resources.html">Educational Resources</a>
→</strong></del></span>
Educational Free Software</p>
<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
<!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" --><!--#else -->
@@ -30,26 +30,38 @@
<!--#include virtual="/server/top-addendum.html" -->
<!--#endif -->
<!--#endif -->
+
<h2>Educational Free Software</h2>
+<span class="inserted"><ins><em><p><strong>The GNU project
maintains a
+<a href="/software/free-software-for-education.html">list of high
+quality free programs for education at all levels</a> that we
+recommend.</strong></p></em></ins></span>
+
<div class="emph-box">
<p>Before addressing the subject in this section, we would like to
-remind our readers that the word "Free" in "Free Software" <strong>does
+remind our readers that the word <span
class="removed"><del><strong>"Free"</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>"free"</em></ins></span> in <span
class="removed"><del><strong>"Free Software"</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>"free software"</em></ins></span> <strong>does
not refer to price</strong> but to <strong>liberty</strong>.
Free
-Software is software that grants you <strong>freedom</strong>,
namely
+<span class="removed"><del><strong>Software</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em>software</em></ins></span> is software that
grants you <strong>freedom</strong>, namely
the freedom to run, copy, distribute, study, change and improve the
software. To learn more, see the <a href="/philosophy/free-sw.html">
-Free Software definition</a>.</p>
+<span class="removed"><del><strong>Free Software</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em>free software</em></ins></span>
definition</a>.</p>
</div>
+
<h3>What you will find in this section</h3>
-<p>These pages do not constitute an exhaustive listing of available
+<span class="removed"><del><strong><p>These pages
do</strong></del></span>
+
+<span class="inserted"><ins><em><p>This page does</em></ins></span> not
constitute an exhaustive listing of available
educational free programs. Our aim is to present some examples so as to
illustrate how educational institutions can put into practice and
-effectively apply the freedoms that Free Software grants them. For each
+effectively apply the freedoms that <span class="removed"><del><strong>Free
Software</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>free
software</em></ins></span> grants them. For each
program described, we will show how those freedoms were actually
-applied. </p>
+<span class="removed"><del><strong>applied. </p></strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em>applied.</p></em></ins></span>
<p>The following are the examples that we present:</p>
@@ -70,13 +82,13 @@
the GNU Project recommends in order to protect the users' fundamental
freedoms. A GNU program does not recommend the use of any nonfree
program, and it does not refer the user to any nonfree documentation
-for Free Software, as defined in our campaign for
+for <span class="removed"><del><strong>Free Software,</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>free software,</em></ins></span> as defined in
our campaign for
<a href="/philosophy/free-doc.html">free
documentation</a>.</p>
-<p>You can also check the <a
href="/software/free-software-for-education.html">
-list of educational software</a> that we recommend.</p>
+<span class="removed"><del><strong><p>You can also check the <a
href="/software/free-software-for-education.html">
+list of educational software</a> that we
recommend.</p></strong></del></span>
-<p>People who wish to migrate to Free Software or are looking for a free
+<p>People who wish to migrate to <span class="removed"><del><strong>Free
Software</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>free
software</em></ins></span> or are looking for a free
libre program to accomplish a particular task, should refer to the
<a href="http://directory.fsf.org">Free Software Directory</a>,
which
consists of a catalog of more than 6,000 free programs that run on
@@ -87,18 +99,25 @@
education, from pre-elementary school to highly specialized levels,
including university and research.</p>
-<div class="edu-note"><p>
+<span class="removed"><del><strong><div class="edu-note"><p>
We are looking for free educational games, or information about free games
that can be used for educational purposes. Contact
<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
-</p></div>
+</p></div></strong></del></span>
-<p>If you know of a Free Software program that is being used by an
+<p>If you know of a <span class="removed"><del><strong>Free
Software</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>free
software</em></ins></span> program that is being used by an
educational institution for specific purposes, or has been modified or
otherwise adapted by its users to meet their own educational needs,
please let us know by sending an email to
<a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+<span class="inserted"><ins><em><div class="edu-note"><p>
+We are looking for free educational games, or information about free games
+that can be used for educational purposes. Contact
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+</p></div></em></ins></span>
+
+
</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
@@ -130,7 +149,7 @@
of this article.</p>
</div>
-<p>Copyright © 2011, 2012, <span
class="removed"><del><strong>2016</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2016, 2017</em></ins></span> Free Software
Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2011, 2012, <span
class="removed"><del><strong>2016</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2016, 2017, 2019</em></ins></span> Free Software
Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
@@ -140,7 +159,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/11/03 11:04:56 $
+$Date: 2019/04/11 22:01:52 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: po/edu-software.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software.ja.po,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -b -r1.28 -r1.29
--- po/edu-software.ja.po 4 Sep 2017 11:03:00 -0000 1.28
+++ po/edu-software.ja.po 11 Apr 2019 22:01:52 -0000 1.29
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-04 10:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-11 21:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-13 15:27+0900\n"
"Last-Translator: Katsuya TANAKA <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -23,10 +23,14 @@
"ã·ã§ã³"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/education/education.html\">Education</a> → <a href=\"/"
+#| "education/edu-resources.html\">Educational Resources</a> → "
+#| "Educational Free Software"
msgid ""
-"<a href=\"/education/education.html\">Education</a> → <a href=\"/"
-"education/edu-resources.html\">Educational Resources</a> → Educational "
-"Free Software"
+"<a href=\"/education/education.html\">Education</a> → Educational Free "
+"Software"
msgstr ""
"<a href=\"/education/education.html\">æè²</a> → <a href=\"/education/"
"edu-resources.html\">æè²åããªã½ã¼ã¹</a> →
æè²åãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢"
@@ -35,14 +39,36 @@
msgid "Educational Free Software"
msgstr "æè²åãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢"
+#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "You can also check the <a href=\"/software/free-software-for-education."
+#| "html\"> list of educational software</a> that we recommend."
+msgid ""
+"<strong>The GNU project maintains a <a href=\"/software/free-software-for-"
+"education.html\">list of high quality free programs for education at all "
+"levels</a> that we recommend.</strong>"
+msgstr ""
+"ã¾ããããããã¡ãæ¨å¥¨ãã<a
href=\"/software/free-software-for-education."
+"html\">æè²åãã½ããã¦ã§ã¢ã®ãªã¹ã</a>ãã覧ãã ããã"
+
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Before addressing the subject in this section, we would like to remind "
+#| "our readers that the word \"Free\" in \"Free Software\" <strong>does not "
+#| "refer to price</strong> but to <strong>liberty</strong>. Free Software is "
+#| "software that grants you <strong>freedom</strong>, namely the freedom to "
+#| "run, copy, distribute, study, change and improve the software. To learn "
+#| "more, see the <a href=\"/philosophy/free-sw.html\"> Free Software "
+#| "definition</a>."
msgid ""
"Before addressing the subject in this section, we would like to remind our "
-"readers that the word \"Free\" in \"Free Software\" <strong>does not refer "
-"to price</strong> but to <strong>liberty</strong>. Free Software is software "
+"readers that the word \"free\" in \"free software\" <strong>does not refer "
+"to price</strong> but to <strong>liberty</strong>. Free software is software "
"that grants you <strong>freedom</strong>, namely the freedom to run, copy, "
"distribute, study, change and improve the software. To learn more, see the "
-"<a href=\"/philosophy/free-sw.html\"> Free Software definition</a>."
+"<a href=\"/philosophy/free-sw.html\"> free software definition</a>."
msgstr ""
"ãã®ã»ã¯ã·ã§ã³ã®ãã¼ãã«åãçµãåã«ã\"Free
Software\"ã®\"Free\"ã¨ããåèª"
"ãã<strong>å¤æ®µã«è¨åãã¦ããã®ã§ã¯ãªã</strong>ã<strong>èªç±</strong>ã«è¨"
@@ -57,11 +83,18 @@
msgstr "ãã®ã»ã¯ã·ã§ã³ã§æ¸ããã¦ãããã¨"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "These pages do not constitute an exhaustive listing of available "
+#| "educational free programs. Our aim is to present some examples so as to "
+#| "illustrate how educational institutions can put into practice and "
+#| "effectively apply the freedoms that Free Software grants them. For each "
+#| "program described, we will show how those freedoms were actually applied."
msgid ""
-"These pages do not constitute an exhaustive listing of available educational "
+"This page does not constitute an exhaustive listing of available educational "
"free programs. Our aim is to present some examples so as to illustrate how "
"educational institutions can put into practice and effectively apply the "
-"freedoms that Free Software grants them. For each program described, we will "
+"freedoms that free software grants them. For each program described, we will "
"show how those freedoms were actually applied."
msgstr ""
"ãã®ãã¼ã¸ã§ã¯ãæè²åãã«å©ç¨å¯è½ãªèªç±ãªããã°ã©ã
ã®ç¶²ç¾
çãªãªã¹ããä½ãã"
@@ -85,6 +118,17 @@
"software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a>|"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Some of the programs presented here, like GCompris, are part of the GNU "
+#| "Project. This means that developers of these programs agree to pay "
+#| "attention to making the program work well with the rest of the GNU "
+#| "System. A GNU program uses the latest version of the license that the GNU "
+#| "Project recommends in order to protect the users' fundamental freedoms. A "
+#| "GNU program does not recommend the use of any nonfree program, and it "
+#| "does not refer the user to any nonfree documentation for Free Software, "
+#| "as defined in our campaign for <a href=\"/philosophy/free-doc.html\">free "
+#| "documentation</a>."
msgid ""
"Some of the programs presented here, like GCompris, are part of the GNU "
"Project. This means that developers of these programs agree to pay attention "
@@ -92,7 +136,7 @@
"program uses the latest version of the license that the GNU Project "
"recommends in order to protect the users' fundamental freedoms. A GNU "
"program does not recommend the use of any nonfree program, and it does not "
-"refer the user to any nonfree documentation for Free Software, as defined in "
+"refer the user to any nonfree documentation for free software, as defined in "
"our campaign for <a href=\"/philosophy/free-doc.html\">free documentation</"
"a>."
msgstr ""
@@ -106,14 +150,6 @@
"æ¸</a>éåã«å®ãããã¦ããã¨ããã§ãã"
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"You can also check the <a href=\"/software/free-software-for-education.html"
-"\"> list of educational software</a> that we recommend."
-msgstr ""
-"ã¾ããããããã¡ãæ¨å¥¨ãã<a
href=\"/software/free-software-for-education."
-"html\">æè²åãã½ããã¦ã§ã¢ã®ãªã¹ã</a>ãã覧ãã ããã"
-
-#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "People who wish to migrate to Free Software or are looking for a free "
@@ -126,7 +162,7 @@
#| "different levels of education, from pre-elementary school to highly "
#| "specialized levels, including university and research."
msgid ""
-"People who wish to migrate to Free Software or are looking for a free libre "
+"People who wish to migrate to free software or are looking for a free libre "
"program to accomplish a particular task, should refer to the <a href="
"\"http://directory.fsf.org\">Free Software Directory</a>, which consists of "
"a catalog of more than 6,000 free programs that run on <a href=\"/distros/"
@@ -145,19 +181,16 @@
"ç
究ãªã©ã®å°éã¬ãã«ã«ããããã¾ãã¾ãªæè²æ°´æºã«ç¹æã®ããã°ã©ã
ããªã¹ãã¢ã"
"ãããã¦ãã¾ãã"
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"We are looking for free educational games, or information about free games "
-"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"èªç±ãªæè²åãã²ã¼ã
ãæè²ç®çã§å©ç¨ã§ããèªç±ãªã²ã¼ã ã®æ
å
±ãæ¢ãã¦ãã¾ãã"
-"<a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ã¸ãé£çµ¡ã"
-"ã ããã"
-
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you know of a Free Software program that is being used by an "
+#| "educational institution for specific purposes, or has been modified or "
+#| "otherwise adapted by its users to meet their own educational needs, "
+#| "please let us know by sending an email to <a href=\"mailto:address@hidden"
+#| "org\"><address@hidden></a>."
msgid ""
-"If you know of a Free Software program that is being used by an educational "
+"If you know of a free software program that is being used by an educational "
"institution for specific purposes, or has been modified or otherwise adapted "
"by its users to meet their own educational needs, please let us know by "
"sending an email to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
@@ -168,6 +201,16 @@
"åç¥ã§ãããã<a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden>"
"</a>ã¾ã§é»åã¡ã¼ã«ã§ãç¥ãããã ããã"
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"We are looking for free educational games, or information about free games "
+"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"èªç±ãªæè²åãã²ã¼ã
ãæè²ç®çã§å©ç¨ã§ããèªç±ãªã²ã¼ã ã®æ
å
±ãæ¢ãã¦ãã¾ãã"
+"<a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ã¸ãé£çµ¡ã"
+"ã ããã"
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -213,7 +256,8 @@
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
-msgid "Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017, 2019 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
@@ -236,5 +280,13 @@
msgid "Updated:"
msgstr "æçµæ´æ°:"
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+
#~ msgid "Copyright © 2011, 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc."
#~ msgstr "Copyright © 2011, 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc."
Index: po/edu-software.lt-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software.lt-diff.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- po/edu-software.lt-diff.html 4 Sep 2017 11:03:00 -0000 1.6
+++ po/edu-software.lt-diff.html 11 Apr 2019 22:01:52 -0000 1.7
@@ -33,10 +33,10 @@
<!-- end edu navigation bar -->
</div> <!-- id="edu-content"</strong></del></span>
-<span class="inserted"><ins><em><!--#include
virtual="/education/education-menu.html"</em></ins></span> -->
+<span class="inserted"><ins><em><!--#include
virtual="/server/staging/education-menu.html"</em></ins></span> -->
<p class="edu-breadcrumb">
<a href="/education/education.html">Education</a> →
-<a href="/education/edu-resources.html">Educational Resources</a>
→
+<span class="removed"><del><strong><a
href="/education/edu-resources.html">Educational Resources</a>
→</strong></del></span>
Educational Free Software</p>
<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
<!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" --><!--#else -->
@@ -45,36 +45,48 @@
<!--#include virtual="/server/top-addendum.html" -->
<!--#endif -->
<!--#endif -->
+
<h2>Educational Free Software</h2>
+<span class="inserted"><ins><em><p><strong>The GNU project
maintains a
+<a href="/software/free-software-for-education.html">list of high
+quality free programs for education at all levels</a> that we
+recommend.</strong></p></em></ins></span>
+
<div class="emph-box">
<p>Before addressing the subject in this section, we would like to
-remind our readers that the word "Free" in "Free Software" <strong>does
+remind our readers that the word <span
class="removed"><del><strong>"Free"</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>"free"</em></ins></span> in <span
class="removed"><del><strong>"Free Software"</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>"free software"</em></ins></span> <strong>does
not refer to price</strong> but to <strong>liberty</strong>.
Free
-Software is software that grants you <strong>freedom</strong>,
namely
+<span class="removed"><del><strong>Software</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em>software</em></ins></span> is software that
grants you <strong>freedom</strong>, namely
the freedom to run, copy, distribute, study, change and improve the
software. To learn more, see the <a href="/philosophy/free-sw.html">
-Free Software definition</a>.</p>
+<span class="removed"><del><strong>Free Software</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em>free software</em></ins></span>
definition</a>.</p>
</div>
+
<h3>What you will find in this section</h3>
<span class="removed"><del><strong><blockquote class="note"><p>
We are looking for free educational games, or information about free games
that can be used for educational purposes. Contact
<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
-</p></blockquote></strong></del></span>
+</p></blockquote>
+
+<p>These pages do</strong></del></span>
-<p>These pages do not constitute an exhaustive listing of available
+<span class="inserted"><ins><em><p>This page does</em></ins></span> not
constitute an exhaustive listing of available
educational free programs. Our aim is to present some examples so as to
illustrate how educational institutions can put into practice and
-effectively apply the freedoms that Free Software grants them. For each
+effectively apply the freedoms that <span class="removed"><del><strong>Free
Software</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>free
software</em></ins></span> grants them. For each
program described, we will show how those freedoms were actually
-applied. </p>
+<span class="removed"><del><strong>applied. </p>
-<span class="removed"><del><strong><p>People who wish to migrate to Free
Software or</strong></del></span>
+<p>People who wish to migrate to Free Software or</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em>applied.</p>
-<span class="inserted"><ins><em><p>The following</em></ins></span> are
<span class="removed"><del><strong>looking for a free
+<p>The following</em></ins></span> are <span
class="removed"><del><strong>looking for a free
libre program to accomplish a particular task, should refer
to</strong></del></span> the
<span class="removed"><del><strong><a
href="http://directory.fsf.org">Free Software Directory</a>, which
consists of a catalog of more than 6,000 free programs</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>examples</em></ins></span> that <span
class="removed"><del><strong>run on</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>we present:</p>
@@ -100,21 +112,18 @@
the GNU Project recommends in order to protect the users' fundamental
freedoms. A GNU program does not recommend the use of any nonfree
program, and it does not refer the user to any nonfree documentation
-for Free Software, as defined in our campaign for
+for <span class="removed"><del><strong>Free Software,</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>free software,</em></ins></span> as defined in
our campaign for
<a <span
class="removed"><del><strong>href="http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html">
free</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>href="/philosophy/free-doc.html">free</em></ins></span>
documentation</a>.</p>
-<span class="removed"><del><strong><p>The following
are</strong></del></span>
+<span class="removed"><del><strong><p>The following</strong></del></span>
-<span class="inserted"><ins><em><p>You can also check</em></ins></span>
the <span class="removed"><del><strong>examples</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em><a
href="/software/free-software-for-education.html">
-list of educational software</a></em></ins></span> that we <span
class="removed"><del><strong>present:</p>
+<span class="inserted"><ins><em><p>People who wish to migrate to free
software or</em></ins></span> are <span class="inserted"><ins><em>looking for a
free
+libre program to accomplish a particular task, should refer
to</em></ins></span> the <span class="removed"><del><strong>examples that we
present:</p>
<!-- begin adding programs in alphabetical order -->
-<p></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>recommend.</p>
-
-<p>People who wish to migrate to Free Software or are looking for a free
-libre program to accomplish a particular task, should refer to
the</em></ins></span>
+<p></strong></del></span>
<a <span
class="removed"><del><strong>href="/education/edu-software-gcompris.html">GCompris</a>
|</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>href="http://directory.fsf.org">Free Software
Directory</a>, which
consists of a catalog of more than 6,000 free programs that run
on</em></ins></span>
<a <span
class="removed"><del><strong>href="/education/edu-software-gimp.html">GIMP</a>
|</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>href="/distros/free-distros.html">free operating
@@ -125,19 +134,20 @@
<!-- end adding</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>href="http://directory.fsf.org/category/educ/">Education</a>
section
of the Directory lists</em></ins></span> programs <span
class="removed"><del><strong>--></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>inherent to different levels of
education, from pre-elementary school to highly specialized levels,
-including university and research.</p>
+including university and research.</p></em></ins></span>
+
+<p>If you know of a <span class="removed"><del><strong>Free
Software</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>free
software</em></ins></span> program that is being used by an
+educational institution for specific purposes, or has been modified or
+otherwise adapted by its users to meet their own educational needs,
+please let us know by sending an email to
+<a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
-<div class="edu-note"><p>
+<span class="inserted"><ins><em><div class="edu-note"><p>
We are looking for free educational games, or information about free games
that can be used for educational purposes. Contact
<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
</p></div></em></ins></span>
-<p>If you know of a Free Software program that is being used by an
-educational institution for specific purposes, or has been modified or
-otherwise adapted by its users to meet their own educational needs,
-please let us know by sending an email to
-<a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
@@ -170,7 +180,7 @@
of this article.</p>
</div>
-<p>Copyright © 2011, 2012, <span
class="removed"><del><strong>2016</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2016, 2017</em></ins></span> Free Software
Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2011, 2012, <span
class="removed"><del><strong>2016</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2016, 2017, 2019</em></ins></span> Free Software
Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
@@ -180,7 +190,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/09/04 11:03:00 $
+$Date: 2019/04/11 22:01:52 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: po/edu-software.lt.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software.lt.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- po/edu-software.lt.po 4 Sep 2017 11:03:00 -0000 1.9
+++ po/edu-software.lt.po 11 Apr 2019 22:01:52 -0000 1.10
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-04 10:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-11 21:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-25 00:41+0200\n"
"Last-Translator: Donatas Klimašauskas <address@hidden>\n"
"Language-Team: Lithuanian <address@hidden>\n"
@@ -24,10 +24,14 @@
"įrangos fondas"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/education/education.html\">Education</a> → <a href=\"/"
+#| "education/edu-resources.html\">Educational Resources</a> → "
+#| "Educational Free Software"
msgid ""
-"<a href=\"/education/education.html\">Education</a> → <a href=\"/"
-"education/edu-resources.html\">Educational Resources</a> → Educational "
-"Free Software"
+"<a href=\"/education/education.html\">Education</a> → Educational Free "
+"Software"
msgstr ""
"<a href=\"/education/education.html\">Å vietimas</a> → <a href=\"/"
"education/edu-resources.html\">Å vietÄjiÅ¡ki iÅ¡tekliai</a> → Å
vietÄjiÅ¡ka "
@@ -37,14 +41,30 @@
msgid "Educational Free Software"
msgstr "Å vietÄjiÅ¡ka Laisva programinÄ Ä¯ranga"
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<strong>The GNU project maintains a <a href=\"/software/free-software-for-"
+"education.html\">list of high quality free programs for education at all "
+"levels</a> that we recommend.</strong>"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Before addressing the subject in this section, we would like to remind "
+#| "our readers that the word \"Free\" in \"Free Software\" <strong>does not "
+#| "refer to price</strong> but to <strong>liberty</strong>. Free Software is "
+#| "software that grants you <strong>freedom</strong>, namely the freedom to "
+#| "run, copy, distribute, study, change and improve the software. To learn "
+#| "more, see the <a href=\"/philosophy/free-sw.html\"> Free Software "
+#| "definition</a>."
msgid ""
"Before addressing the subject in this section, we would like to remind our "
-"readers that the word \"Free\" in \"Free Software\" <strong>does not refer "
-"to price</strong> but to <strong>liberty</strong>. Free Software is software "
+"readers that the word \"free\" in \"free software\" <strong>does not refer "
+"to price</strong> but to <strong>liberty</strong>. Free software is software "
"that grants you <strong>freedom</strong>, namely the freedom to run, copy, "
"distribute, study, change and improve the software. To learn more, see the "
-"<a href=\"/philosophy/free-sw.html\"> Free Software definition</a>."
+"<a href=\"/philosophy/free-sw.html\"> free software definition</a>."
msgstr ""
"PrieÅ¡ nagrinÄjant temÄ
Å¡iame skyriuje, mes mÅ«sų skaitytojams norÄtume "
"priminti, kad žodis „Laisva“ esantis „Laisva programinÄ "
@@ -60,11 +80,18 @@
msgstr "KÄ
jūs rasite šiame skyriuje"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "These pages do not constitute an exhaustive listing of available "
+#| "educational free programs. Our aim is to present some examples so as to "
+#| "illustrate how educational institutions can put into practice and "
+#| "effectively apply the freedoms that Free Software grants them. For each "
+#| "program described, we will show how those freedoms were actually applied."
msgid ""
-"These pages do not constitute an exhaustive listing of available educational "
+"This page does not constitute an exhaustive listing of available educational "
"free programs. Our aim is to present some examples so as to illustrate how "
"educational institutions can put into practice and effectively apply the "
-"freedoms that Free Software grants them. For each program described, we will "
+"freedoms that free software grants them. For each program described, we will "
"show how those freedoms were actually applied."
msgstr ""
"Å ie puslapiai nesudaro iÅ¡samaus prieinamų Å¡vietÄjiÅ¡kų laisvų
programų "
@@ -89,6 +116,17 @@
"software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a>"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Some of the programs presented here, like GCompris, are part of the GNU "
+#| "Project. This means that developers of these programs agree to pay "
+#| "attention to making the program work well with the rest of the GNU "
+#| "System. A GNU program uses the latest version of the license that the GNU "
+#| "Project recommends in order to protect the users' fundamental freedoms. A "
+#| "GNU program does not recommend the use of any nonfree program, and it "
+#| "does not refer the user to any nonfree documentation for Free Software, "
+#| "as defined in our campaign for <a href=\"/philosophy/free-doc.html\">free "
+#| "documentation</a>."
msgid ""
"Some of the programs presented here, like GCompris, are part of the GNU "
"Project. This means that developers of these programs agree to pay attention "
@@ -96,7 +134,7 @@
"program uses the latest version of the license that the GNU Project "
"recommends in order to protect the users' fundamental freedoms. A GNU "
"program does not recommend the use of any nonfree program, and it does not "
-"refer the user to any nonfree documentation for Free Software, as defined in "
+"refer the user to any nonfree documentation for free software, as defined in "
"our campaign for <a href=\"/philosophy/free-doc.html\">free documentation</"
"a>."
msgstr ""
@@ -111,12 +149,6 @@
"dokumentacijÄ
</a>."
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"You can also check the <a href=\"/software/free-software-for-education.html"
-"\"> list of educational software</a> that we recommend."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "People who wish to migrate to Free Software or are looking for a free "
@@ -129,7 +161,7 @@
#| "different levels of education, from pre-elementary school to highly "
#| "specialized levels, including university and research."
msgid ""
-"People who wish to migrate to Free Software or are looking for a free libre "
+"People who wish to migrate to free software or are looking for a free libre "
"program to accomplish a particular task, should refer to the <a href="
"\"http://directory.fsf.org\">Free Software Directory</a>, which consists of "
"a catalog of more than 6,000 free programs that run on <a href=\"/distros/"
@@ -149,19 +181,16 @@
"programas bÅ«dingas skirtingiems Å¡vietimo lygiams, nuo pradinÄs mokyklos
iki "
"labai specializuotų lygių, įskaitant universitetinį ir tiriamÄ
jį."
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"We are looking for free educational games, or information about free games "
-"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"Mes ieÅ¡kome laisvų Å¡vietÄjiÅ¡kų žaidimų ar informacijos apie laisvus "
-"žaidimus, kurie gali bÅ«ti panaudoti Å¡vietÄjiÅ¡kais tikslais. Susisiekite
<a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you know of a Free Software program that is being used by an "
+#| "educational institution for specific purposes, or has been modified or "
+#| "otherwise adapted by its users to meet their own educational needs, "
+#| "please let us know by sending an email to <a href=\"mailto:address@hidden"
+#| "org\"><address@hidden></a>."
msgid ""
-"If you know of a Free Software program that is being used by an educational "
+"If you know of a free software program that is being used by an educational "
"institution for specific purposes, or has been modified or otherwise adapted "
"by its users to meet their own educational needs, please let us know by "
"sending an email to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
@@ -173,6 +202,16 @@
"leiskite mums žinoti atsiųsdami el. laiÅ¡kÄ
į <a
href=\"mailto:address@hidden"
"org\"><address@hidden></a>."
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"We are looking for free educational games, or information about free games "
+"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"Mes ieÅ¡kome laisvų Å¡vietÄjiÅ¡kų žaidimų ar informacijos apie laisvus "
+"žaidimus, kurie gali bÅ«ti panaudoti Å¡vietÄjiÅ¡kais tikslais. Susisiekite
<a "
+"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -223,7 +262,8 @@
#. type: Content of: <div><p>
#, fuzzy
#| msgid "Copyright © 2011, 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-msgid "Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017, 2019 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 2011, 2012, 2016 Laisvos programinÄs įrangos fondas, "
"korporacija"
@@ -248,6 +288,14 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Atnaujinta:"
+#, fuzzy
+#~| msgid "Copyright © 2011, 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2011, 2012, 2016 Laisvos programinÄs įrangos fondas, "
+#~ "korporacija"
+
#~ msgid "Copyright © 2011, 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc."
#~ msgstr ""
#~ "Copyright © 2011, 2012, 2016 Laisvos programinÄs įrangos fondas, "
Index: po/edu-software.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software.nl.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- po/edu-software.nl.po 4 Oct 2017 18:59:21 -0000 1.9
+++ po/edu-software.nl.po 11 Apr 2019 22:01:52 -0000 1.10
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-04 10:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-11 21:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-04 20:09+0200\n"
"Last-Translator: Justin van Steijn <address@hidden>\n"
"Language-Team: Dutch\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-04-11 21:57+0000\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -21,10 +22,17 @@
msgstr "Vrije onderwijssoftware - GNU-project - Free Software Foundation"
#. type: Content of: <p>
+# | <a href=\"/education/education.html\">Education</a> → [-<a
+# | href=\"/education/edu-resources.html\">Educational Resources</a> →-]
+# | Educational Free Software
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/education/education.html\">Education</a> → <a href=\"/"
+#| "education/edu-resources.html\">Educational Resources</a> → "
+#| "Educational Free Software"
msgid ""
-"<a href=\"/education/education.html\">Education</a> → <a href=\"/"
-"education/edu-resources.html\">Educational Resources</a> → Educational "
-"Free Software"
+"<a href=\"/education/education.html\">Education</a> → Educational Free "
+"Software"
msgstr ""
"<a href=\"/education/education.html\">Onderwijs</a> → <a href=\"/"
"education/edu-resources.html\">Onderwijsmateriaal</a> → Vrije "
@@ -34,14 +42,48 @@
msgid "Educational Free Software"
msgstr "Vrije onderwijssoftware"
+#. type: Content of: <p>
+# | [-You can also check the-]{+<strong>The GNU project maintains a+} <a
+# | href=\"/software/free-software-for-education.html\">[- -]list of
+# | [-educational software</a>-] {+high quality free programs for education at
+# | all levels</a>+} that we [-recommend.-] {+recommend.</strong>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "You can also check the <a href=\"/software/free-software-for-education."
+#| "html\"> list of educational software</a> that we recommend."
+msgid ""
+"<strong>The GNU project maintains a <a href=\"/software/free-software-for-"
+"education.html\">list of high quality free programs for education at all "
+"levels</a> that we recommend.</strong>"
+msgstr ""
+"Je kunt de <a href=\"/software/free-software-for-education.html\"> lijst met "
+"onderwijssoftware</a> die wij aanbevelen ook bekijken."
+
#. type: Content of: <div><p>
+# | Before addressing the subject in this section, we would like to remind our
+# | readers that the word \"[-F-]{+f+}ree\" in [-\"Free Software\"-] {+\"free
+# | software\"+} <strong>does not refer to price</strong> but to
+# | <strong>liberty</strong>. Free [-S-]{+s+}oftware is software that grants
+# | you <strong>freedom</strong>, namely the freedom to run, copy, distribute,
+# | study, change and improve the software. To learn more, see the <a
+# | href=\"/philosophy/free-sw.html\"> [-Free Software-] {+free software+}
+# | definition</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Before addressing the subject in this section, we would like to remind "
+#| "our readers that the word \"Free\" in \"Free Software\" <strong>does not "
+#| "refer to price</strong> but to <strong>liberty</strong>. Free Software is "
+#| "software that grants you <strong>freedom</strong>, namely the freedom to "
+#| "run, copy, distribute, study, change and improve the software. To learn "
+#| "more, see the <a href=\"/philosophy/free-sw.html\"> Free Software "
+#| "definition</a>."
msgid ""
"Before addressing the subject in this section, we would like to remind our "
-"readers that the word \"Free\" in \"Free Software\" <strong>does not refer "
-"to price</strong> but to <strong>liberty</strong>. Free Software is software "
+"readers that the word \"free\" in \"free software\" <strong>does not refer "
+"to price</strong> but to <strong>liberty</strong>. Free software is software "
"that grants you <strong>freedom</strong>, namely the freedom to run, copy, "
"distribute, study, change and improve the software. To learn more, see the "
-"<a href=\"/philosophy/free-sw.html\"> Free Software definition</a>."
+"<a href=\"/philosophy/free-sw.html\"> free software definition</a>."
msgstr ""
"Voordat we verdergaan met het onderwerp, willen we onze lezers er graag op "
"attenderen dat het woord \"Vrij\" in \"Vrije Software\" <strong>niet naar "
@@ -56,11 +98,24 @@
msgstr "Wat je op deze pagina zult aantreffen"
#. type: Content of: <p>
+# | [-These pages do-]{+This page does+} not constitute an exhaustive listing
+# | of available educational free programs. Our aim is to present some
+# | examples so as to illustrate how educational institutions can put into
+# | practice and effectively apply the freedoms that [-Free Software-] {+free
+# | software+} grants them. For each program described, we will show how those
+# | freedoms were actually applied.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "These pages do not constitute an exhaustive listing of available "
+#| "educational free programs. Our aim is to present some examples so as to "
+#| "illustrate how educational institutions can put into practice and "
+#| "effectively apply the freedoms that Free Software grants them. For each "
+#| "program described, we will show how those freedoms were actually applied."
msgid ""
-"These pages do not constitute an exhaustive listing of available educational "
+"This page does not constitute an exhaustive listing of available educational "
"free programs. Our aim is to present some examples so as to illustrate how "
"educational institutions can put into practice and effectively apply the "
-"freedoms that Free Software grants them. For each program described, we will "
+"freedoms that free software grants them. For each program described, we will "
"show how those freedoms were actually applied."
msgstr ""
"Deze pagina's vormen geen volledige lijst van beschikbare vrije "
@@ -84,6 +139,26 @@
"software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a>"
#. type: Content of: <p>
+# | Some of the programs presented here, like GCompris, are part of the GNU
+# | Project. This means that developers of these programs agree to pay
+# | attention to making the program work well with the rest of the GNU System.
+# | A GNU program uses the latest version of the license that the GNU Project
+# | recommends in order to protect the users' fundamental freedoms. A GNU
+# | program does not recommend the use of any nonfree program, and it does not
+# | refer the user to any nonfree documentation for [-Free Software,-] {+free
+# | software,+} as defined in our campaign for <a
+# | href=\"/philosophy/free-doc.html\">free documentation</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Some of the programs presented here, like GCompris, are part of the GNU "
+#| "Project. This means that developers of these programs agree to pay "
+#| "attention to making the program work well with the rest of the GNU "
+#| "System. A GNU program uses the latest version of the license that the GNU "
+#| "Project recommends in order to protect the users' fundamental freedoms. A "
+#| "GNU program does not recommend the use of any nonfree program, and it "
+#| "does not refer the user to any nonfree documentation for Free Software, "
+#| "as defined in our campaign for <a href=\"/philosophy/free-doc.html\">free "
+#| "documentation</a>."
msgid ""
"Some of the programs presented here, like GCompris, are part of the GNU "
"Project. This means that developers of these programs agree to pay attention "
@@ -91,7 +166,7 @@
"program uses the latest version of the license that the GNU Project "
"recommends in order to protect the users' fundamental freedoms. A GNU "
"program does not recommend the use of any nonfree program, and it does not "
-"refer the user to any nonfree documentation for Free Software, as defined in "
+"refer the user to any nonfree documentation for free software, as defined in "
"our campaign for <a href=\"/philosophy/free-doc.html\">free documentation</"
"a>."
msgstr ""
@@ -107,16 +182,29 @@
"a>."
#. type: Content of: <p>
+# | People who wish to migrate to [-Free Software-] {+free software+} or are
+# | looking for a free libre program to accomplish a particular task, should
+# | refer to the <a href=\"http://directory.fsf.org\">Free Software
+# | Directory</a>, which consists of a catalog of more than 6,000 free
+# | programs that run on <a href=\"/distros/free-distros.html\">free operating
+# | systems</a>. In particular, the <a
+# | href=\"http://directory.fsf.org/category/educ/\">Education</a> section of
+# | the Directory lists programs inherent to different levels of education,
+# | from pre-elementary school to highly specialized levels, including
+# | university and research.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "People who wish to migrate to Free Software or are looking for a free "
+#| "libre program to accomplish a particular task, should refer to the <a "
+#| "href=\"http://directory.fsf.org\">Free Software Directory</a>, which "
+#| "consists of a catalog of more than 6,000 free programs that run on <a "
+#| "href=\"/distros/free-distros.html\">free operating systems</a>. In "
+#| "particular, the <a href=\"http://directory.fsf.org/category/educ/"
+#| "\">Education</a> section of the Directory lists programs inherent to "
+#| "different levels of education, from pre-elementary school to highly "
+#| "specialized levels, including university and research."
msgid ""
-"You can also check the <a href=\"/software/free-software-for-education.html"
-"\"> list of educational software</a> that we recommend."
-msgstr ""
-"Je kunt de <a href=\"/software/free-software-for-education.html\"> lijst met "
-"onderwijssoftware</a> die wij aanbevelen ook bekijken."
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"People who wish to migrate to Free Software or are looking for a free libre "
+"People who wish to migrate to free software or are looking for a free libre "
"program to accomplish a particular task, should refer to the <a href="
"\"http://directory.fsf.org\">Free Software Directory</a>, which consists of "
"a catalog of more than 6,000 free programs that run on <a href=\"/distros/"
@@ -136,19 +224,21 @@
"verschillende onderwijsniveaus, van kleuterschool tot universiteit en "
"onderzoek."
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"We are looking for free educational games, or information about free games "
-"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"We zoeken vrije educatieve spellen, of informatie over vrije spellen die "
-"gebruikt kunnen worden voor educatieve doeleinden. Neem contact op met <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-
#. type: Content of: <p>
+# | If you know of a [-Free Software-] {+free software+} program that is being
+# | used by an educational institution for specific purposes, or has been
+# | modified or otherwise adapted by its users to meet their own educational
+# | needs, please let us know by sending an email to <a
+# | href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you know of a Free Software program that is being used by an "
+#| "educational institution for specific purposes, or has been modified or "
+#| "otherwise adapted by its users to meet their own educational needs, "
+#| "please let us know by sending an email to <a href=\"mailto:address@hidden"
+#| "org\"><address@hidden></a>."
msgid ""
-"If you know of a Free Software program that is being used by an educational "
+"If you know of a free software program that is being used by an educational "
"institution for specific purposes, or has been modified or otherwise adapted "
"by its users to meet their own educational needs, please let us know by "
"sending an email to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
@@ -161,6 +251,16 @@
"sturen aan <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></"
"a>."
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"We are looking for free educational games, or information about free games "
+"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"We zoeken vrije educatieve spellen, of informatie over vrije spellen die "
+"gebruikt kunnen worden voor educatieve doeleinden. Neem contact op met <a "
+"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -203,9 +303,16 @@
"href=\"/server/standards/README.translations.html\"> Translations README</a> "
"voor informatie over het onderhoud van vertalingen op deze website."
+# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © [-2014, 2015,-] {+2011, 2012,+} 2016, [-2017-] {+2017,
+# | 2019+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017, 2019 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -229,6 +336,11 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Bijgewerkt:"
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+
#~ msgid "Copyright © 2011, 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc."
#~ msgstr "Copyright © 2011, 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc."
Index: po/edu-software.pl-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software.pl-diff.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- po/edu-software.pl-diff.html 3 Nov 2017 11:04:56 -0000 1.1
+++ po/edu-software.pl-diff.html 11 Apr 2019 22:01:52 -0000 1.2
@@ -18,10 +18,10 @@
- GNU Project - Free Software Foundation</title>
<!--#include virtual="/education/po/edu-software.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
-<!--#include virtual="/education/education-menu.html" -->
+<!--#include <span
class="removed"><del><strong>virtual="/education/education-menu.html"</strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>virtual="/server/staging/education-menu.html"</em></ins></span>
-->
<p class="edu-breadcrumb">
<a href="/education/education.html">Education</a> →
-<a href="/education/edu-resources.html">Educational Resources</a>
→
+<span class="removed"><del><strong><a
href="/education/edu-resources.html">Educational Resources</a>
→</strong></del></span>
Educational Free Software</p>
<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
<!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" --><!--#else -->
@@ -30,26 +30,38 @@
<!--#include virtual="/server/top-addendum.html" -->
<!--#endif -->
<!--#endif -->
+
<h2>Educational Free Software</h2>
+<span class="inserted"><ins><em><p><strong>The GNU project
maintains a
+<a href="/software/free-software-for-education.html">list of high
+quality free programs for education at all levels</a> that we
+recommend.</strong></p></em></ins></span>
+
<div class="emph-box">
<p>Before addressing the subject in this section, we would like to
-remind our readers that the word "Free" in "Free Software" <strong>does
+remind our readers that the word <span
class="removed"><del><strong>"Free"</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>"free"</em></ins></span> in <span
class="removed"><del><strong>"Free Software"</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>"free software"</em></ins></span> <strong>does
not refer to price</strong> but to <strong>liberty</strong>.
Free
-Software is software that grants you <strong>freedom</strong>,
namely
+<span class="removed"><del><strong>Software</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em>software</em></ins></span> is software that
grants you <strong>freedom</strong>, namely
the freedom to run, copy, distribute, study, change and improve the
software. To learn more, see the <a href="/philosophy/free-sw.html">
-Free Software definition</a>.</p>
+<span class="removed"><del><strong>Free Software</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em>free software</em></ins></span>
definition</a>.</p>
</div>
+
<h3>What you will find in this section</h3>
-<p>These pages do not constitute an exhaustive listing of available
+<span class="removed"><del><strong><p>These pages
do</strong></del></span>
+
+<span class="inserted"><ins><em><p>This page does</em></ins></span> not
constitute an exhaustive listing of available
educational free programs. Our aim is to present some examples so as to
illustrate how educational institutions can put into practice and
-effectively apply the freedoms that Free Software grants them. For each
+effectively apply the freedoms that <span class="removed"><del><strong>Free
Software</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>free
software</em></ins></span> grants them. For each
program described, we will show how those freedoms were actually
-applied. </p>
+<span class="removed"><del><strong>applied. </p></strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em>applied.</p></em></ins></span>
<p>The following are the examples that we present:</p>
@@ -70,13 +82,13 @@
the GNU Project recommends in order to protect the users' fundamental
freedoms. A GNU program does not recommend the use of any nonfree
program, and it does not refer the user to any nonfree documentation
-for Free Software, as defined in our campaign for
+for <span class="removed"><del><strong>Free Software,</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>free software,</em></ins></span> as defined in
our campaign for
<a href="/philosophy/free-doc.html">free
documentation</a>.</p>
-<p>You can also check the <a
href="/software/free-software-for-education.html">
-list of educational software</a> that we recommend.</p>
+<span class="removed"><del><strong><p>You can also check the <a
href="/software/free-software-for-education.html">
+list of educational software</a> that we
recommend.</p></strong></del></span>
-<p>People who wish to migrate to Free Software or are looking for a free
+<p>People who wish to migrate to <span class="removed"><del><strong>Free
Software</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>free
software</em></ins></span> or are looking for a free
libre program to accomplish a particular task, should refer to the
<a href="http://directory.fsf.org">Free Software Directory</a>,
which
consists of a catalog of more than 6,000 free programs that run on
@@ -87,18 +99,25 @@
education, from pre-elementary school to highly specialized levels,
including university and research.</p>
-<div class="edu-note"><p>
+<span class="removed"><del><strong><div class="edu-note"><p>
We are looking for free educational games, or information about free games
that can be used for educational purposes. Contact
<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
-</p></div>
+</p></div></strong></del></span>
-<p>If you know of a Free Software program that is being used by an
+<p>If you know of a <span class="removed"><del><strong>Free
Software</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>free
software</em></ins></span> program that is being used by an
educational institution for specific purposes, or has been modified or
otherwise adapted by its users to meet their own educational needs,
please let us know by sending an email to
<a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+<span class="inserted"><ins><em><div class="edu-note"><p>
+We are looking for free educational games, or information about free games
+that can be used for educational purposes. Contact
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+</p></div></em></ins></span>
+
+
</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
@@ -130,7 +149,7 @@
of this article.</p>
</div>
-<p>Copyright © 2011, 2012, <span
class="removed"><del><strong>2016</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2016, 2017</em></ins></span> Free Software
Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2011, 2012, <span
class="removed"><del><strong>2016</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2016, 2017, 2019</em></ins></span> Free Software
Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
@@ -140,7 +159,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/11/03 11:04:56 $
+$Date: 2019/04/11 22:01:52 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: po/edu-software.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software.pl.po,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -b -r1.28 -r1.29
--- po/edu-software.pl.po 4 Sep 2017 11:03:00 -0000 1.28
+++ po/edu-software.pl.po 11 Apr 2019 22:01:52 -0000 1.29
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-04 10:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-11 21:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-11 20:44-0600\n"
"Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
@@ -26,10 +26,17 @@
"Edukacyjne wolne oprogramowanie - Projekt GNU - Free Software Foundation"
#. type: Content of: <p>
+# | <a href=\"/education/education.html\">Education</a> → [-<a
+# | href=\"/education/edu-resources.html\">Educational Resources</a> →-]
+# | Educational Free Software
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/education/education.html\">Education</a> → <a href=\"/"
+#| "education/edu-resources.html\">Educational Resources</a> → "
+#| "Educational Free Software"
msgid ""
-"<a href=\"/education/education.html\">Education</a> → <a href=\"/"
-"education/edu-resources.html\">Educational Resources</a> → Educational "
-"Free Software"
+"<a href=\"/education/education.html\">Education</a> → Educational Free "
+"Software"
msgstr ""
"<a href=\"/education/education.html\">Edukacja</a> → <a href=\"/"
"education/edu-resources.html\">Zasoby edukacyjne</a> → Edukacyjne wolne "
@@ -39,14 +46,48 @@
msgid "Educational Free Software"
msgstr "Edukacyjne wolne oprogramowanie"
+#. type: Content of: <p>
+# | [-You can also check the-]{+<strong>The GNU project maintains a+} <a
+# | href=\"/software/free-software-for-education.html\">[- -]list of
+# | [-educational software</a>-] {+high quality free programs for education at
+# | all levels</a>+} that we [-recommend.-] {+recommend.</strong>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "You can also check the <a href=\"/software/free-software-for-education."
+#| "html\"> list of educational software</a> that we recommend."
+msgid ""
+"<strong>The GNU project maintains a <a href=\"/software/free-software-for-"
+"education.html\">list of high quality free programs for education at all "
+"levels</a> that we recommend.</strong>"
+msgstr ""
+"Możecie także zerknÄ
Ä na <a href=\"/software/free-software-for-"
+"education.html\">listÄ oprogramowania edukacyjnego</a>, które zalecamy."
+
#. type: Content of: <div><p>
+# | Before addressing the subject in this section, we would like to remind our
+# | readers that the word \"[-F-]{+f+}ree\" in [-\"Free Software\"-] {+\"free
+# | software\"+} <strong>does not refer to price</strong> but to
+# | <strong>liberty</strong>. Free [-S-]{+s+}oftware is software that grants
+# | you <strong>freedom</strong>, namely the freedom to run, copy, distribute,
+# | study, change and improve the software. To learn more, see the <a
+# | href=\"/philosophy/free-sw.html\"> [-Free Software-] {+free software+}
+# | definition</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Before addressing the subject in this section, we would like to remind "
+#| "our readers that the word \"Free\" in \"Free Software\" <strong>does not "
+#| "refer to price</strong> but to <strong>liberty</strong>. Free Software is "
+#| "software that grants you <strong>freedom</strong>, namely the freedom to "
+#| "run, copy, distribute, study, change and improve the software. To learn "
+#| "more, see the <a href=\"/philosophy/free-sw.html\"> Free Software "
+#| "definition</a>."
msgid ""
"Before addressing the subject in this section, we would like to remind our "
-"readers that the word \"Free\" in \"Free Software\" <strong>does not refer "
-"to price</strong> but to <strong>liberty</strong>. Free Software is software "
+"readers that the word \"free\" in \"free software\" <strong>does not refer "
+"to price</strong> but to <strong>liberty</strong>. Free software is software "
"that grants you <strong>freedom</strong>, namely the freedom to run, copy, "
"distribute, study, change and improve the software. To learn more, see the "
-"<a href=\"/philosophy/free-sw.html\"> Free Software definition</a>."
+"<a href=\"/philosophy/free-sw.html\"> free software definition</a>."
msgstr ""
"Na poczÄ
tku chcieliÅmy przypomnieÄ naszym czytelnikom,
że sÅowo "
"„wolny” w terminie „wolne oprogramowanie” "
@@ -61,11 +102,24 @@
msgstr "Co znajdziesz w tym dziale"
#. type: Content of: <p>
+# | [-These pages do-]{+This page does+} not constitute an exhaustive listing
+# | of available educational free programs. Our aim is to present some
+# | examples so as to illustrate how educational institutions can put into
+# | practice and effectively apply the freedoms that [-Free Software-] {+free
+# | software+} grants them. For each program described, we will show how those
+# | freedoms were actually applied.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "These pages do not constitute an exhaustive listing of available "
+#| "educational free programs. Our aim is to present some examples so as to "
+#| "illustrate how educational institutions can put into practice and "
+#| "effectively apply the freedoms that Free Software grants them. For each "
+#| "program described, we will show how those freedoms were actually applied."
msgid ""
-"These pages do not constitute an exhaustive listing of available educational "
+"This page does not constitute an exhaustive listing of available educational "
"free programs. Our aim is to present some examples so as to illustrate how "
"educational institutions can put into practice and effectively apply the "
-"freedoms that Free Software grants them. For each program described, we will "
+"freedoms that free software grants them. For each program described, we will "
"show how those freedoms were actually applied."
msgstr ""
"Poniższy tekst nie stanowi wyczerpujÄ
cej listy dostÄpnych edukacyjnych, "
@@ -90,6 +144,26 @@
"software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a>"
#. type: Content of: <p>
+# | Some of the programs presented here, like GCompris, are part of the GNU
+# | Project. This means that developers of these programs agree to pay
+# | attention to making the program work well with the rest of the GNU System.
+# | A GNU program uses the latest version of the license that the GNU Project
+# | recommends in order to protect the users' fundamental freedoms. A GNU
+# | program does not recommend the use of any nonfree program, and it does not
+# | refer the user to any nonfree documentation for [-Free Software,-] {+free
+# | software,+} as defined in our campaign for <a
+# | href=\"/philosophy/free-doc.html\">free documentation</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Some of the programs presented here, like GCompris, are part of the GNU "
+#| "Project. This means that developers of these programs agree to pay "
+#| "attention to making the program work well with the rest of the GNU "
+#| "System. A GNU program uses the latest version of the license that the GNU "
+#| "Project recommends in order to protect the users' fundamental freedoms. A "
+#| "GNU program does not recommend the use of any nonfree program, and it "
+#| "does not refer the user to any nonfree documentation for Free Software, "
+#| "as defined in our campaign for <a href=\"/philosophy/free-doc.html\">free "
+#| "documentation</a>."
msgid ""
"Some of the programs presented here, like GCompris, are part of the GNU "
"Project. This means that developers of these programs agree to pay attention "
@@ -97,7 +171,7 @@
"program uses the latest version of the license that the GNU Project "
"recommends in order to protect the users' fundamental freedoms. A GNU "
"program does not recommend the use of any nonfree program, and it does not "
-"refer the user to any nonfree documentation for Free Software, as defined in "
+"refer the user to any nonfree documentation for free software, as defined in "
"our campaign for <a href=\"/philosophy/free-doc.html\">free documentation</"
"a>."
msgstr ""
@@ -112,18 +186,11 @@
"<a href=\"/philosophy/free-doc.html\">wolnej dokumentacji</a>."
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"You can also check the <a href=\"/software/free-software-for-education.html"
-"\"> list of educational software</a> that we recommend."
-msgstr ""
-"Możecie także zerknÄ
Ä na <a href=\"/software/free-software-for-"
-"education.html\">listÄ oprogramowania edukacyjnego</a>, które zalecamy."
-
-#. type: Content of: <p>
-# | People who wish to migrate to Free Software or are looking for a free
-# | libre program to accomplish a particular task, should refer to the <a
-# | href=\"http://directory.fsf.org\">Free Software Directory</a>, which
-# | consists of a catalog of more than 6,000 free programs that run on <a
+# | People who wish to migrate to [-Free Software-] {+free software+} or are
+# | looking for a free libre program to accomplish a particular task, should
+# | refer to the <a href=\"http://directory.fsf.org\">Free Software
+# | Directory</a>, which consists of a catalog of more than 6,000 free
+# | programs that run on <a
# | [-href=\"http://gnu.org/distros/free-distros.html\">free-]
# | {+href=\"/distros/free-distros.html\">free+} operating systems</a>. In
# | particular, the <a
@@ -143,7 +210,7 @@
#| "different levels of education, from pre-elementary school to highly "
#| "specialized levels, including university and research."
msgid ""
-"People who wish to migrate to Free Software or are looking for a free libre "
+"People who wish to migrate to free software or are looking for a free libre "
"program to accomplish a particular task, should refer to the <a href="
"\"http://directory.fsf.org\">Free Software Directory</a>, which consists of "
"a catalog of more than 6,000 free programs that run on <a href=\"/distros/"
@@ -163,20 +230,21 @@
"programy powiÄ
zane z różnymi poziomami edukacji: od przedszkola
aż "
"po wyższe szkoÅy, w tym uniwersytety i placówki badawcze."
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"We are looking for free educational games, or information about free games "
-"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"Poszukujemy wolnych, edukacyjnych gier oraz wszelkich informacji "
-"odnoÅnie wolnych gier, które mogÅyby zostaÄ użyte w celach "
-"edukacyjnych. Kontakt: <a href=\"mailto:address@hidden"><"
-"address@hidden></a>."
-
#. type: Content of: <p>
+# | If you know of a [-Free Software-] {+free software+} program that is being
+# | used by an educational institution for specific purposes, or has been
+# | modified or otherwise adapted by its users to meet their own educational
+# | needs, please let us know by sending an email to <a
+# | href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you know of a Free Software program that is being used by an "
+#| "educational institution for specific purposes, or has been modified or "
+#| "otherwise adapted by its users to meet their own educational needs, "
+#| "please let us know by sending an email to <a href=\"mailto:address@hidden"
+#| "org\"><address@hidden></a>."
msgid ""
-"If you know of a Free Software program that is being used by an educational "
+"If you know of a free software program that is being used by an educational "
"institution for specific purposes, or has been modified or otherwise adapted "
"by its users to meet their own educational needs, please let us know by "
"sending an email to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
@@ -188,6 +256,17 @@
"edukacyjnych potrzeb, poinformuj nas o tym wysyÅajÄ
c e-maila na adres "
"<a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"We are looking for free educational games, or information about free games "
+"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"Poszukujemy wolnych, edukacyjnych gier oraz wszelkich informacji "
+"odnoÅnie wolnych gier, które mogÅyby zostaÄ użyte w celach "
+"edukacyjnych. Kontakt: <a href=\"mailto:address@hidden"><"
+"address@hidden></a>."
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -235,11 +314,12 @@
"tÅumaczeÅ</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © [-2014, 2015, 2016-] {+2011, 2012, 2016, 2017+} Free
-# | Software Foundation, Inc.
+# | Copyright © [-2014, 2015, 2016-] {+2011, 2012, 2016, 2017, 2019+}
+# | Free Software Foundation, Inc.
#, fuzzy
#| msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-msgid "Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017, 2019 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
@@ -265,5 +345,11 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Aktualizowane:"
+#, fuzzy
+#~| msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+
#~ msgid "Copyright © 2011, 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc."
#~ msgstr "Copyright © 2011, 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc."
Index: po/edu-software.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software.pot,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- po/edu-software.pot 4 Sep 2017 11:03:00 -0000 1.18
+++ po/edu-software.pot 11 Apr 2019 22:01:52 -0000 1.19
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-04 10:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-11 21:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -22,23 +22,29 @@
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"<a href=\"/education/education.html\">Education</a> → <a "
-"href=\"/education/edu-resources.html\">Educational Resources</a> → "
-"Educational Free Software"
+"<a href=\"/education/education.html\">Education</a> → Educational Free "
+"Software"
msgstr ""
#. type: Content of: <h2>
msgid "Educational Free Software"
msgstr ""
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<strong>The GNU project maintains a <a "
+"href=\"/software/free-software-for-education.html\">list of high quality "
+"free programs for education at all levels</a> that we recommend.</strong>"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Before addressing the subject in this section, we would like to remind our "
-"readers that the word \"Free\" in \"Free Software\" <strong>does not refer "
-"to price</strong> but to <strong>liberty</strong>. Free Software is software "
+"readers that the word \"free\" in \"free software\" <strong>does not refer "
+"to price</strong> but to <strong>liberty</strong>. Free software is software "
"that grants you <strong>freedom</strong>, namely the freedom to run, copy, "
"distribute, study, change and improve the software. To learn more, see the "
-"<a href=\"/philosophy/free-sw.html\"> Free Software definition</a>."
+"<a href=\"/philosophy/free-sw.html\"> free software definition</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <h3>
@@ -47,10 +53,10 @@
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"These pages do not constitute an exhaustive listing of available educational "
+"This page does not constitute an exhaustive listing of available educational "
"free programs. Our aim is to present some examples so as to illustrate how "
"educational institutions can put into practice and effectively apply the "
-"freedoms that Free Software grants them. For each program described, we will "
+"freedoms that free software grants them. For each program described, we will "
"show how those freedoms were actually applied."
msgstr ""
@@ -73,21 +79,14 @@
"program uses the latest version of the license that the GNU Project "
"recommends in order to protect the users' fundamental freedoms. A GNU "
"program does not recommend the use of any nonfree program, and it does not "
-"refer the user to any nonfree documentation for Free Software, as defined in "
+"refer the user to any nonfree documentation for free software, as defined in "
"our campaign for <a href=\"/philosophy/free-doc.html\">free "
"documentation</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"You can also check the <a "
-"href=\"/software/free-software-for-education.html\"> list of educational "
-"software</a> that we recommend."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"People who wish to migrate to Free Software or are looking for a free libre "
+"People who wish to migrate to free software or are looking for a free libre "
"program to accomplish a particular task, should refer to the <a "
"href=\"http://directory.fsf.org\">Free Software Directory</a>, which "
"consists of a catalog of more than 6,000 free programs that run on <a "
@@ -99,22 +98,22 @@
"research."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"We are looking for free educational games, or information about free games "
-"that can be used for educational purposes. Contact <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"If you know of a Free Software program that is being used by an educational "
+"If you know of a free software program that is being used by an educational "
"institution for specific purposes, or has been modified or otherwise adapted "
"by its users to meet their own educational needs, please let us know by "
"sending an email to <a "
"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
msgstr ""
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"We are looking for free educational games, or information about free games "
+"that can be used for educational purposes. Contact <a "
+"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -151,7 +150,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017, 2019 Free Software Foundation,
Inc."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: po/edu-software.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software.pt-br.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- po/edu-software.pt-br.po 26 Dec 2018 10:03:21 -0000 1.8
+++ po/edu-software.pt-br.po 11 Apr 2019 22:01:52 -0000 1.9
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-04 10:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-11 21:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-28 07:25-0300\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <address@hidden>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <address@hidden>\n"
@@ -13,6 +13,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-04-11 21:57+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
@@ -21,10 +22,14 @@
msgstr "Software Livre Educacional - Projeto GNU - Free Software Foundation"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/education/education.html\">Education</a> → <a href=\"/"
+#| "education/edu-resources.html\">Educational Resources</a> → "
+#| "Educational Free Software"
msgid ""
-"<a href=\"/education/education.html\">Education</a> → <a href=\"/"
-"education/edu-resources.html\">Educational Resources</a> → Educational "
-"Free Software"
+"<a href=\"/education/education.html\">Education</a> → Educational Free "
+"Software"
msgstr ""
"<a href=\"/education/education.html\">Educação</a> → <a href=\"/"
"education/edu-resources.html\">Recursos Educacionais</a> → Software "
@@ -34,14 +39,36 @@
msgid "Educational Free Software"
msgstr "Software Livre Educacional"
+#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "You can also check the <a href=\"/software/free-software-for-education."
+#| "html\"> list of educational software</a> that we recommend."
+msgid ""
+"<strong>The GNU project maintains a <a href=\"/software/free-software-for-"
+"education.html\">list of high quality free programs for education at all "
+"levels</a> that we recommend.</strong>"
+msgstr ""
+"Você também pode verificar a <a
href=\"/software/free-software-for-education."
+"html\">lista de softwares educacionais</a> que nós recomendamos."
+
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Before addressing the subject in this section, we would like to remind "
+#| "our readers that the word \"Free\" in \"Free Software\" <strong>does not "
+#| "refer to price</strong> but to <strong>liberty</strong>. Free Software is "
+#| "software that grants you <strong>freedom</strong>, namely the freedom to "
+#| "run, copy, distribute, study, change and improve the software. To learn "
+#| "more, see the <a href=\"/philosophy/free-sw.html\"> Free Software "
+#| "definition</a>."
msgid ""
"Before addressing the subject in this section, we would like to remind our "
-"readers that the word \"Free\" in \"Free Software\" <strong>does not refer "
-"to price</strong> but to <strong>liberty</strong>. Free Software is software "
+"readers that the word \"free\" in \"free software\" <strong>does not refer "
+"to price</strong> but to <strong>liberty</strong>. Free software is software "
"that grants you <strong>freedom</strong>, namely the freedom to run, copy, "
"distribute, study, change and improve the software. To learn more, see the "
-"<a href=\"/philosophy/free-sw.html\"> Free Software definition</a>."
+"<a href=\"/philosophy/free-sw.html\"> free software definition</a>."
msgstr ""
"Antes de abordar o assunto nesta seção, gostarÃamos de lembrar nossos "
"leitores que a palavra em inglês âFreeâ da expressão âFree
Softwareâ "
@@ -57,11 +84,18 @@
msgstr "O que você vai encontrar nesta seção"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "These pages do not constitute an exhaustive listing of available "
+#| "educational free programs. Our aim is to present some examples so as to "
+#| "illustrate how educational institutions can put into practice and "
+#| "effectively apply the freedoms that Free Software grants them. For each "
+#| "program described, we will show how those freedoms were actually applied."
msgid ""
-"These pages do not constitute an exhaustive listing of available educational "
+"This page does not constitute an exhaustive listing of available educational "
"free programs. Our aim is to present some examples so as to illustrate how "
"educational institutions can put into practice and effectively apply the "
-"freedoms that Free Software grants them. For each program described, we will "
+"freedoms that free software grants them. For each program described, we will "
"show how those freedoms were actually applied."
msgstr ""
"Essas páginas não constituem uma lista exaustiva de programas livres "
@@ -85,6 +119,17 @@
"software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a>"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Some of the programs presented here, like GCompris, are part of the GNU "
+#| "Project. This means that developers of these programs agree to pay "
+#| "attention to making the program work well with the rest of the GNU "
+#| "System. A GNU program uses the latest version of the license that the GNU "
+#| "Project recommends in order to protect the users' fundamental freedoms. A "
+#| "GNU program does not recommend the use of any nonfree program, and it "
+#| "does not refer the user to any nonfree documentation for Free Software, "
+#| "as defined in our campaign for <a href=\"/philosophy/free-doc.html\">free "
+#| "documentation</a>."
msgid ""
"Some of the programs presented here, like GCompris, are part of the GNU "
"Project. This means that developers of these programs agree to pay attention "
@@ -92,7 +137,7 @@
"program uses the latest version of the license that the GNU Project "
"recommends in order to protect the users' fundamental freedoms. A GNU "
"program does not recommend the use of any nonfree program, and it does not "
-"refer the user to any nonfree documentation for Free Software, as defined in "
+"refer the user to any nonfree documentation for free software, as defined in "
"our campaign for <a href=\"/philosophy/free-doc.html\">free documentation</"
"a>."
msgstr ""
@@ -107,16 +152,19 @@
"\">documentação livre</a>."
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "People who wish to migrate to Free Software or are looking for a free "
+#| "libre program to accomplish a particular task, should refer to the <a "
+#| "href=\"http://directory.fsf.org\">Free Software Directory</a>, which "
+#| "consists of a catalog of more than 6,000 free programs that run on <a "
+#| "href=\"/distros/free-distros.html\">free operating systems</a>. In "
+#| "particular, the <a href=\"http://directory.fsf.org/category/educ/"
+#| "\">Education</a> section of the Directory lists programs inherent to "
+#| "different levels of education, from pre-elementary school to highly "
+#| "specialized levels, including university and research."
msgid ""
-"You can also check the <a href=\"/software/free-software-for-education.html"
-"\"> list of educational software</a> that we recommend."
-msgstr ""
-"Você também pode verificar a <a
href=\"/software/free-software-for-education."
-"html\">lista de softwares educacionais</a> que nós recomendamos."
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"People who wish to migrate to Free Software or are looking for a free libre "
+"People who wish to migrate to free software or are looking for a free libre "
"program to accomplish a particular task, should refer to the <a href="
"\"http://directory.fsf.org\">Free Software Directory</a>, which consists of "
"a catalog of more than 6,000 free programs that run on <a href=\"/distros/"
@@ -136,19 +184,16 @@
"de educação, de escola de educação infantil a nÃveis altamente "
"especializados, incluindo universidades e pesquisas."
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"We are looking for free educational games, or information about free games "
-"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"Estamos procurando por jogos educacionais livres ou informações sobre jogos
"
-"livres que podem ser usados para propósitos educacionais. Contate <a href="
-"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you know of a Free Software program that is being used by an "
+#| "educational institution for specific purposes, or has been modified or "
+#| "otherwise adapted by its users to meet their own educational needs, "
+#| "please let us know by sending an email to <a href=\"mailto:address@hidden"
+#| "org\"><address@hidden></a>."
msgid ""
-"If you know of a Free Software program that is being used by an educational "
+"If you know of a free software program that is being used by an educational "
"institution for specific purposes, or has been modified or otherwise adapted "
"by its users to meet their own educational needs, please let us know by "
"sending an email to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
@@ -160,6 +205,16 @@
"educacionais, por favor nos avise pelo endereço de e-mail <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><address@hidden></a>."
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"We are looking for free educational games, or information about free games "
+"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"Estamos procurando por jogos educacionais livres ou informações sobre jogos
"
+"livres que podem ser usados para propósitos educacionais. Contate <a href="
+"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -205,8 +260,12 @@
"envio de traduções das páginas desse site."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017, 2019 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -230,5 +289,10 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Ãltima atualização: "
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+
#~ msgid "Copyright © 2011, 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc."
#~ msgstr "Copyright © 2011, 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc."
Index: po/edu-software.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software.ru.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- po/edu-software.ru.po 29 Jan 2019 08:54:43 -0000 1.7
+++ po/edu-software.ru.po 11 Apr 2019 22:01:52 -0000 1.8
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-04 10:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-11 21:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-29 17:51+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -17,6 +17,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-04-11 21:57+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@@ -27,10 +28,17 @@
"пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ"
#. type: Content of: <p>
+# | <a href=\"/education/education.html\">Education</a> → [-<a
+# | href=\"/education/edu-resources.html\">Educational Resources</a> →-]
+# | Educational Free Software
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/education/education.html\">Education</a> → <a href=\"/"
+#| "education/edu-resources.html\">Educational Resources</a> → "
+#| "Educational Free Software"
msgid ""
-"<a href=\"/education/education.html\">Education</a> → <a href=\"/"
-"education/edu-resources.html\">Educational Resources</a> → Educational "
-"Free Software"
+"<a href=\"/education/education.html\">Education</a> → Educational Free "
+"Software"
msgstr ""
"<a href=\"/education/education.html\">ÐбÑазование</a> → <a
href=\"/"
"education/edu-resources.html\">ÐаÑеÑиалÑ</a> →
ÐбÑазоваÑелÑнÑе "
@@ -40,14 +48,48 @@
msgid "Educational Free Software"
msgstr "ÐбÑазоваÑелÑнÑе ÑвободнÑе пÑогÑаммÑ"
+#. type: Content of: <p>
+# | [-You can also check the-]{+<strong>The GNU project maintains a+} <a
+# | href=\"/software/free-software-for-education.html\">[- -]list of
+# | [-educational software</a>-] {+high quality free programs for education at
+# | all levels</a>+} that we [-recommend.-] {+recommend.</strong>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "You can also check the <a href=\"/software/free-software-for-education."
+#| "html\"> list of educational software</a> that we recommend."
+msgid ""
+"<strong>The GNU project maintains a <a href=\"/software/free-software-for-"
+"education.html\">list of high quality free programs for education at all "
+"levels</a> that we recommend.</strong>"
+msgstr ""
+"ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе обÑаÑиÑÑÑÑ Ñакже к <a
href=\"/software/free-software-for-education."
+"html\"> ÑпиÑÐºÑ Ð¾Ð±ÑазоваÑелÑнÑÑ
пÑогÑамм</a>,
коÑоÑÑе Ð¼Ñ ÑекомендÑем."
+
#. type: Content of: <div><p>
+# | Before addressing the subject in this section, we would like to remind our
+# | readers that the word \"[-F-]{+f+}ree\" in [-\"Free Software\"-] {+\"free
+# | software\"+} <strong>does not refer to price</strong> but to
+# | <strong>liberty</strong>. Free [-S-]{+s+}oftware is software that grants
+# | you <strong>freedom</strong>, namely the freedom to run, copy, distribute,
+# | study, change and improve the software. To learn more, see the <a
+# | href=\"/philosophy/free-sw.html\"> [-Free Software-] {+free software+}
+# | definition</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Before addressing the subject in this section, we would like to remind "
+#| "our readers that the word \"Free\" in \"Free Software\" <strong>does not "
+#| "refer to price</strong> but to <strong>liberty</strong>. Free Software is "
+#| "software that grants you <strong>freedom</strong>, namely the freedom to "
+#| "run, copy, distribute, study, change and improve the software. To learn "
+#| "more, see the <a href=\"/philosophy/free-sw.html\"> Free Software "
+#| "definition</a>."
msgid ""
"Before addressing the subject in this section, we would like to remind our "
-"readers that the word \"Free\" in \"Free Software\" <strong>does not refer "
-"to price</strong> but to <strong>liberty</strong>. Free Software is software "
+"readers that the word \"free\" in \"free software\" <strong>does not refer "
+"to price</strong> but to <strong>liberty</strong>. Free software is software "
"that grants you <strong>freedom</strong>, namely the freedom to run, copy, "
"distribute, study, change and improve the software. To learn more, see the "
-"<a href=\"/philosophy/free-sw.html\"> Free Software definition</a>."
+"<a href=\"/philosophy/free-sw.html\"> free software definition</a>."
msgstr ""
"ÐÑежде Ñем обÑаÑиÑÑÑÑ Ðº Ñеме ÑÑого
Ñаздела, Ð¼Ñ Ñ
оÑели Ð±Ñ Ð½Ð°Ð¿Ð¾Ð¼Ð½Ð¸ÑÑ Ð½Ð°Ñим "
"ÑиÑаÑелÑм, ÑÑо Ñлово “ÑвободнÑй” в
вÑÑажении “ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ "
@@ -63,11 +105,24 @@
# на пÑакÑике?
#. type: Content of: <p>
+# | [-These pages do-]{+This page does+} not constitute an exhaustive listing
+# | of available educational free programs. Our aim is to present some
+# | examples so as to illustrate how educational institutions can put into
+# | practice and effectively apply the freedoms that [-Free Software-] {+free
+# | software+} grants them. For each program described, we will show how those
+# | freedoms were actually applied.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "These pages do not constitute an exhaustive listing of available "
+#| "educational free programs. Our aim is to present some examples so as to "
+#| "illustrate how educational institutions can put into practice and "
+#| "effectively apply the freedoms that Free Software grants them. For each "
+#| "program described, we will show how those freedoms were actually applied."
msgid ""
-"These pages do not constitute an exhaustive listing of available educational "
+"This page does not constitute an exhaustive listing of available educational "
"free programs. Our aim is to present some examples so as to illustrate how "
"educational institutions can put into practice and effectively apply the "
-"freedoms that Free Software grants them. For each program described, we will "
+"freedoms that free software grants them. For each program described, we will "
"show how those freedoms were actually applied."
msgstr ""
"ÐÑи ÑÑÑаниÑÑ Ð½Ðµ ÑоÑÑавлÑÑÑ Ð¸ÑÑеÑпÑваÑÑий
ÑпиÑок доÑÑÑпнÑÑ
обÑазоваÑелÑнÑÑ
"
@@ -92,6 +147,26 @@
"software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a>"
#. type: Content of: <p>
+# | Some of the programs presented here, like GCompris, are part of the GNU
+# | Project. This means that developers of these programs agree to pay
+# | attention to making the program work well with the rest of the GNU System.
+# | A GNU program uses the latest version of the license that the GNU Project
+# | recommends in order to protect the users' fundamental freedoms. A GNU
+# | program does not recommend the use of any nonfree program, and it does not
+# | refer the user to any nonfree documentation for [-Free Software,-] {+free
+# | software,+} as defined in our campaign for <a
+# | href=\"/philosophy/free-doc.html\">free documentation</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Some of the programs presented here, like GCompris, are part of the GNU "
+#| "Project. This means that developers of these programs agree to pay "
+#| "attention to making the program work well with the rest of the GNU "
+#| "System. A GNU program uses the latest version of the license that the GNU "
+#| "Project recommends in order to protect the users' fundamental freedoms. A "
+#| "GNU program does not recommend the use of any nonfree program, and it "
+#| "does not refer the user to any nonfree documentation for Free Software, "
+#| "as defined in our campaign for <a href=\"/philosophy/free-doc.html\">free "
+#| "documentation</a>."
msgid ""
"Some of the programs presented here, like GCompris, are part of the GNU "
"Project. This means that developers of these programs agree to pay attention "
@@ -99,7 +174,7 @@
"program uses the latest version of the license that the GNU Project "
"recommends in order to protect the users' fundamental freedoms. A GNU "
"program does not recommend the use of any nonfree program, and it does not "
-"refer the user to any nonfree documentation for Free Software, as defined in "
+"refer the user to any nonfree documentation for free software, as defined in "
"our campaign for <a href=\"/philosophy/free-doc.html\">free documentation</"
"a>."
msgstr ""
@@ -114,16 +189,29 @@
"philosophy/free-doc.html\">ÑвободнÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑаÑиÑ</a>."
#. type: Content of: <p>
+# | People who wish to migrate to [-Free Software-] {+free software+} or are
+# | looking for a free libre program to accomplish a particular task, should
+# | refer to the <a href=\"http://directory.fsf.org\">Free Software
+# | Directory</a>, which consists of a catalog of more than 6,000 free
+# | programs that run on <a href=\"/distros/free-distros.html\">free operating
+# | systems</a>. In particular, the <a
+# | href=\"http://directory.fsf.org/category/educ/\">Education</a> section of
+# | the Directory lists programs inherent to different levels of education,
+# | from pre-elementary school to highly specialized levels, including
+# | university and research.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "People who wish to migrate to Free Software or are looking for a free "
+#| "libre program to accomplish a particular task, should refer to the <a "
+#| "href=\"http://directory.fsf.org\">Free Software Directory</a>, which "
+#| "consists of a catalog of more than 6,000 free programs that run on <a "
+#| "href=\"/distros/free-distros.html\">free operating systems</a>. In "
+#| "particular, the <a href=\"http://directory.fsf.org/category/educ/"
+#| "\">Education</a> section of the Directory lists programs inherent to "
+#| "different levels of education, from pre-elementary school to highly "
+#| "specialized levels, including university and research."
msgid ""
-"You can also check the <a href=\"/software/free-software-for-education.html"
-"\"> list of educational software</a> that we recommend."
-msgstr ""
-"ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе обÑаÑиÑÑÑÑ Ñакже к <a
href=\"/software/free-software-for-education."
-"html\"> ÑпиÑÐºÑ Ð¾Ð±ÑазоваÑелÑнÑÑ
пÑогÑамм</a>,
коÑоÑÑе Ð¼Ñ ÑекомендÑем."
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"People who wish to migrate to Free Software or are looking for a free libre "
+"People who wish to migrate to free software or are looking for a free libre "
"program to accomplish a particular task, should refer to the <a href="
"\"http://directory.fsf.org\">Free Software Directory</a>, which consists of "
"a catalog of more than 6,000 free programs that run on <a href=\"/distros/"
@@ -143,19 +231,21 @@
"обÑазованиÑ, Ð¾Ñ Ð´Ð¾ÑколÑного до
ÑзкоÑпеÑиализиÑованнÑÑ
ÑÑовней, вклÑÑÐ°Ñ "
"ÑнивеÑÑиÑÐµÑ Ð¸ иÑÑледоваÑелÑÑкие гÑÑппÑ."
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"We are looking for free educational games, or information about free games "
-"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"ÐÑ Ð¸Ñем ÑвободнÑе обÑазоваÑелÑнÑе игÑÑ
или ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ ÑвободнÑÑ
игÑаÑ
, "
-"коÑоÑÑе можно пÑименÑÑÑ Ð² обÑазоваÑелÑнÑÑ
ÑелÑÑ
. ÐиÑиÑе по адÑеÑÑ <a href="
-"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-
#. type: Content of: <p>
+# | If you know of a [-Free Software-] {+free software+} program that is being
+# | used by an educational institution for specific purposes, or has been
+# | modified or otherwise adapted by its users to meet their own educational
+# | needs, please let us know by sending an email to <a
+# | href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you know of a Free Software program that is being used by an "
+#| "educational institution for specific purposes, or has been modified or "
+#| "otherwise adapted by its users to meet their own educational needs, "
+#| "please let us know by sending an email to <a href=\"mailto:address@hidden"
+#| "org\"><address@hidden></a>."
msgid ""
-"If you know of a Free Software program that is being used by an educational "
+"If you know of a free software program that is being used by an educational "
"institution for specific purposes, or has been modified or otherwise adapted "
"by its users to meet their own educational needs, please let us know by "
"sending an email to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
@@ -166,6 +256,16 @@
"полÑзоваÑелÑми под иÑ
обÑазоваÑелÑнÑе
поÑÑебноÑÑи, ÑообÑиÑе нам по адÑеÑÑ <a "
"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"We are looking for free educational games, or information about free games "
+"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"ÐÑ Ð¸Ñем ÑвободнÑе обÑазоваÑелÑнÑе игÑÑ
или ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ ÑвободнÑÑ
игÑаÑ
, "
+"коÑоÑÑе можно пÑименÑÑÑ Ð² обÑазоваÑелÑнÑÑ
ÑелÑÑ
. ÐиÑиÑе по адÑеÑÑ <a href="
+"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -211,8 +311,14 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © [-2014, 2015,-] {+2011, 2012,+} 2016, [-2017-] {+2017,
+# | 2019+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017, 2019 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -235,5 +341,11 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Ðбновлено:"
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+
#~ msgid "Copyright © 2011, 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc."
#~ msgstr "Copyright © 2011, 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc."
Index: po/edu-software.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software.uk.po,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- po/edu-software.uk.po 10 Dec 2017 07:30:44 -0000 1.21
+++ po/edu-software.uk.po 11 Apr 2019 22:01:52 -0000 1.22
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-04 10:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-11 21:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-10 09:00+0200\n"
"Last-Translator: Andriy Bandura <address@hidden>\n"
"Language-Team: Ukrainian <>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODINGLanguage: uk\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-04-11 21:57+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
@@ -24,10 +25,14 @@
"ÐÑлÑÐ½Ñ Ð¾ÑвÑÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами - ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU - Фонд
вÑлÑного пÑогÑамного забезпеÑеннÑ"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/education/education.html\">Education</a> → <a href=\"/"
+#| "education/edu-resources.html\">Educational Resources</a> → "
+#| "Educational Free Software"
msgid ""
-"<a href=\"/education/education.html\">Education</a> → <a href=\"/"
-"education/edu-resources.html\">Educational Resources</a> → Educational "
-"Free Software"
+"<a href=\"/education/education.html\">Education</a> → Educational Free "
+"Software"
msgstr ""
"<a href=\"/education/education.html\">ÐÑвÑÑа</a> → <a
href=\"/education/"
"edu-resources.html\">ÐÑвÑÑÐ½Ñ ÑеÑÑÑÑи</a> → ÐÑлÑнÑ
оÑвÑÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами"
@@ -36,14 +41,36 @@
msgid "Educational Free Software"
msgstr "ÐÑлÑÐ½Ñ Ð¾ÑвÑÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами"
+#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "You can also check the <a href=\"/software/free-software-for-education."
+#| "html\"> list of educational software</a> that we recommend."
+msgid ""
+"<strong>The GNU project maintains a <a href=\"/software/free-software-for-"
+"education.html\">list of high quality free programs for education at all "
+"levels</a> that we recommend.</strong>"
+msgstr ""
+"Ðи можеÑе Ñакож пеÑеглÑнÑÑи <a
href=\"/software/free-software-for-education."
+"html\"> ÑпиÑок оÑвÑÑнÑÑ
пÑогÑам,</a> ÑÐºÑ Ð¼Ð¸
ÑекомендÑÑмо."
+
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Before addressing the subject in this section, we would like to remind "
+#| "our readers that the word \"Free\" in \"Free Software\" <strong>does not "
+#| "refer to price</strong> but to <strong>liberty</strong>. Free Software is "
+#| "software that grants you <strong>freedom</strong>, namely the freedom to "
+#| "run, copy, distribute, study, change and improve the software. To learn "
+#| "more, see the <a href=\"/philosophy/free-sw.html\"> Free Software "
+#| "definition</a>."
msgid ""
"Before addressing the subject in this section, we would like to remind our "
-"readers that the word \"Free\" in \"Free Software\" <strong>does not refer "
-"to price</strong> but to <strong>liberty</strong>. Free Software is software "
+"readers that the word \"free\" in \"free software\" <strong>does not refer "
+"to price</strong> but to <strong>liberty</strong>. Free software is software "
"that grants you <strong>freedom</strong>, namely the freedom to run, copy, "
"distribute, study, change and improve the software. To learn more, see the "
-"<a href=\"/philosophy/free-sw.html\"> Free Software definition</a>."
+"<a href=\"/philosophy/free-sw.html\"> free software definition</a>."
msgstr ""
"ÐеÑед Ñим, Ñк ÑоÑкнÑÑиÑÑ Ñеми в ÑÑомÑ
ÑоздÑÐ»Ñ Ð¼Ð¸ Ñ
оÑÑли б нагадаÑи наÑим "
"ÑиÑаÑам, Ñо Ñлово \"ÐÑлÑний\" Ñ \"ÐÑлÑномÑ
пÑогÑÐ°Ð¼Ð½Ñ Ð·Ð°Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÑеннÑ\" "
@@ -59,11 +86,18 @@
msgstr "Що ми знайдемо Ñ ÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÑоздÑлÑ"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "These pages do not constitute an exhaustive listing of available "
+#| "educational free programs. Our aim is to present some examples so as to "
+#| "illustrate how educational institutions can put into practice and "
+#| "effectively apply the freedoms that Free Software grants them. For each "
+#| "program described, we will show how those freedoms were actually applied."
msgid ""
-"These pages do not constitute an exhaustive listing of available educational "
+"This page does not constitute an exhaustive listing of available educational "
"free programs. Our aim is to present some examples so as to illustrate how "
"educational institutions can put into practice and effectively apply the "
-"freedoms that Free Software grants them. For each program described, we will "
+"freedoms that free software grants them. For each program described, we will "
"show how those freedoms were actually applied."
msgstr ""
"Ð¦Ñ ÑÑоÑÑнки не Ñ Ð²Ð¸ÑеÑпним пеÑелÑком
доÑÑÑпниÑ
оÑвÑÑнÑÑ
вÑлÑниÑ
пÑогÑам. "
@@ -87,6 +121,17 @@
"software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a>"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Some of the programs presented here, like GCompris, are part of the GNU "
+#| "Project. This means that developers of these programs agree to pay "
+#| "attention to making the program work well with the rest of the GNU "
+#| "System. A GNU program uses the latest version of the license that the GNU "
+#| "Project recommends in order to protect the users' fundamental freedoms. A "
+#| "GNU program does not recommend the use of any nonfree program, and it "
+#| "does not refer the user to any nonfree documentation for Free Software, "
+#| "as defined in our campaign for <a href=\"/philosophy/free-doc.html\">free "
+#| "documentation</a>."
msgid ""
"Some of the programs presented here, like GCompris, are part of the GNU "
"Project. This means that developers of these programs agree to pay attention "
@@ -94,7 +139,7 @@
"program uses the latest version of the license that the GNU Project "
"recommends in order to protect the users' fundamental freedoms. A GNU "
"program does not recommend the use of any nonfree program, and it does not "
-"refer the user to any nonfree documentation for Free Software, as defined in "
+"refer the user to any nonfree documentation for free software, as defined in "
"our campaign for <a href=\"/philosophy/free-doc.html\">free documentation</"
"a>."
msgstr ""
@@ -109,16 +154,19 @@
"докÑменÑаÑÑÑ</a>."
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "People who wish to migrate to Free Software or are looking for a free "
+#| "libre program to accomplish a particular task, should refer to the <a "
+#| "href=\"http://directory.fsf.org\">Free Software Directory</a>, which "
+#| "consists of a catalog of more than 6,000 free programs that run on <a "
+#| "href=\"/distros/free-distros.html\">free operating systems</a>. In "
+#| "particular, the <a href=\"http://directory.fsf.org/category/educ/"
+#| "\">Education</a> section of the Directory lists programs inherent to "
+#| "different levels of education, from pre-elementary school to highly "
+#| "specialized levels, including university and research."
msgid ""
-"You can also check the <a href=\"/software/free-software-for-education.html"
-"\"> list of educational software</a> that we recommend."
-msgstr ""
-"Ðи можеÑе Ñакож пеÑеглÑнÑÑи <a
href=\"/software/free-software-for-education."
-"html\"> ÑпиÑок оÑвÑÑнÑÑ
пÑогÑам,</a> ÑÐºÑ Ð¼Ð¸
ÑекомендÑÑмо."
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"People who wish to migrate to Free Software or are looking for a free libre "
+"People who wish to migrate to free software or are looking for a free libre "
"program to accomplish a particular task, should refer to the <a href="
"\"http://directory.fsf.org\">Free Software Directory</a>, which consists of "
"a catalog of more than 6,000 free programs that run on <a href=\"/distros/"
@@ -138,19 +186,16 @@
"ÑÑзниÑ
ÑÑвнÑв оÑвÑÑи, вÑд доÑкÑлÑного до
вÑзÑкоÑпеÑÑалÑзованого ÑÑвнÑ, Ñ "
"ÑÐ¾Ð¼Ñ ÑиÑÐ»Ñ Ð´Ð»Ñ ÑнÑвеÑÑиÑеÑÑ Ñа
доÑлÑдженÑ."
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"We are looking for free educational games, or information about free games "
-"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"Ðи ÑÑкаÑмо вÑлÑÐ½Ñ Ð¾ÑвÑÑÐ½Ñ ÑгÑи або
ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð¿Ñо вÑлÑÐ½Ñ ÑгÑи, ÑÐºÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° "
-"викоÑиÑÑовÑваÑи в оÑвÑÑнÑÑ
ÑÑлÑÑ
. ÐиÑÑÑÑ
на <a href=\"mailto:address@hidden"
-"org\"><address@hidden></a>."
-
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you know of a Free Software program that is being used by an "
+#| "educational institution for specific purposes, or has been modified or "
+#| "otherwise adapted by its users to meet their own educational needs, "
+#| "please let us know by sending an email to <a href=\"mailto:address@hidden"
+#| "org\"><address@hidden></a>."
msgid ""
-"If you know of a Free Software program that is being used by an educational "
+"If you know of a free software program that is being used by an educational "
"institution for specific purposes, or has been modified or otherwise adapted "
"by its users to meet their own educational needs, please let us know by "
"sending an email to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
@@ -162,6 +207,16 @@
"лаÑка, повÑдомÑе Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñо Ñе, вÑдпÑавивÑи
нам елекÑÑонний лиÑÑ Ð½Ð° <a href="
"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"We are looking for free educational games, or information about free games "
+"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"Ðи ÑÑкаÑмо вÑлÑÐ½Ñ Ð¾ÑвÑÑÐ½Ñ ÑгÑи або
ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð¿Ñо вÑлÑÐ½Ñ ÑгÑи, ÑÐºÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° "
+"викоÑиÑÑовÑваÑи в оÑвÑÑнÑÑ
ÑÑлÑÑ
. ÐиÑÑÑÑ
на <a href=\"mailto:address@hidden"
+"org\"><address@hidden></a>."
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -209,7 +264,11 @@
"translations.html\">“ÐоÑÑÐ±Ð½Ð¸ÐºÑ Ð·
пеÑекладє</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017, 2019 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Фонд вÑлÑного
пÑогÑамного "
"забезпеÑеннÑ, Inc."
@@ -236,6 +295,12 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Ðновлено:"
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Фонд вÑлÑного
пÑогÑамного "
+#~ "забезпеÑеннÑ, Inc."
+
#~ msgid "Copyright © 2011, 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc."
#~ msgstr ""
#~ "Copyright © 2011, 2012, 2016 Фонд вÑлÑного
пÑогÑамного забезпеÑеннÑ, "
Index: po/edu-software.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- po/edu-software.zh-cn.po 5 Dec 2017 12:58:40 -0000 1.1
+++ po/edu-software.zh-cn.po 11 Apr 2019 22:01:52 -0000 1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-04 10:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-11 21:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-05 20:55+0800\n"
"Last-Translator: Wensheng Xie <address@hidden>\n"
"Language-Team: Chinese <address@hidden>\n"
@@ -14,16 +14,21 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-04-11 21:57+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Educational Free Software - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr "æè²æ§èªç±è½¯ä»¶ - GNUå·¥ç¨ - èªç±è½¯ä»¶åºéä¼"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/education/education.html\">Education</a> → <a href=\"/"
+#| "education/edu-resources.html\">Educational Resources</a> → "
+#| "Educational Free Software"
msgid ""
-"<a href=\"/education/education.html\">Education</a> → <a href=\"/"
-"education/edu-resources.html\">Educational Resources</a> → Educational "
-"Free Software"
+"<a href=\"/education/education.html\">Education</a> → Educational Free "
+"Software"
msgstr ""
"<a href=\"/education/education.html\">æè²</a> → <a href=\"/education/"
"edu-resources.html\">æè²èµæº</a> → æè²æ§èªç±è½¯ä»¶"
@@ -32,14 +37,36 @@
msgid "Educational Free Software"
msgstr "æè²æ§èªç±è½¯ä»¶"
+#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "You can also check the <a href=\"/software/free-software-for-education."
+#| "html\"> list of educational software</a> that we recommend."
+msgid ""
+"<strong>The GNU project maintains a <a href=\"/software/free-software-for-"
+"education.html\">list of high quality free programs for education at all "
+"levels</a> that we recommend.</strong>"
+msgstr ""
+"ä½ è¿å¯ä»¥æ¥çæ们建议ç<a
href=\"/software/free-software-for-education.html\">"
+"æè²æ§è½¯ä»¶å表</a>ã"
+
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Before addressing the subject in this section, we would like to remind "
+#| "our readers that the word \"Free\" in \"Free Software\" <strong>does not "
+#| "refer to price</strong> but to <strong>liberty</strong>. Free Software is "
+#| "software that grants you <strong>freedom</strong>, namely the freedom to "
+#| "run, copy, distribute, study, change and improve the software. To learn "
+#| "more, see the <a href=\"/philosophy/free-sw.html\"> Free Software "
+#| "definition</a>."
msgid ""
"Before addressing the subject in this section, we would like to remind our "
-"readers that the word \"Free\" in \"Free Software\" <strong>does not refer "
-"to price</strong> but to <strong>liberty</strong>. Free Software is software "
+"readers that the word \"free\" in \"free software\" <strong>does not refer "
+"to price</strong> but to <strong>liberty</strong>. Free software is software "
"that grants you <strong>freedom</strong>, namely the freedom to run, copy, "
"distribute, study, change and improve the software. To learn more, see the "
-"<a href=\"/philosophy/free-sw.html\"> Free Software definition</a>."
+"<a href=\"/philosophy/free-sw.html\"> free software definition</a>."
msgstr ""
"å¨æ¢è®¨æ¬èå
容ä¹åï¼æ们è¦æé读è
ï¼\"Free\"ä¸è¯å¨\"Free
Software\"ä¸<strong>"
"ä¸æ¯æä»·æ
¼</strong>ï¼èæ¯æ<strong>èªç±</strong>ãèªç±è½¯ä»¶ï¼Free
Softwareï¼æ¯"
@@ -52,11 +79,18 @@
msgstr "ä½ å¨æ¬èä¼å¾å°ä»ä¹"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "These pages do not constitute an exhaustive listing of available "
+#| "educational free programs. Our aim is to present some examples so as to "
+#| "illustrate how educational institutions can put into practice and "
+#| "effectively apply the freedoms that Free Software grants them. For each "
+#| "program described, we will show how those freedoms were actually applied."
msgid ""
-"These pages do not constitute an exhaustive listing of available educational "
+"This page does not constitute an exhaustive listing of available educational "
"free programs. Our aim is to present some examples so as to illustrate how "
"educational institutions can put into practice and effectively apply the "
-"freedoms that Free Software grants them. For each program described, we will "
+"freedoms that free software grants them. For each program described, we will "
"show how those freedoms were actually applied."
msgstr ""
"è¿äºé¡µé¢å¹¶æ²¡æååºææçæè²æ§èªç±è½¯ä»¶ãæ们çç®çæ¯å±ç¤ºä¸äºä¾åï¼ä»¥æ¤æ¥åè¯"
@@ -78,6 +112,17 @@
"software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a>"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Some of the programs presented here, like GCompris, are part of the GNU "
+#| "Project. This means that developers of these programs agree to pay "
+#| "attention to making the program work well with the rest of the GNU "
+#| "System. A GNU program uses the latest version of the license that the GNU "
+#| "Project recommends in order to protect the users' fundamental freedoms. A "
+#| "GNU program does not recommend the use of any nonfree program, and it "
+#| "does not refer the user to any nonfree documentation for Free Software, "
+#| "as defined in our campaign for <a href=\"/philosophy/free-doc.html\">free "
+#| "documentation</a>."
msgid ""
"Some of the programs presented here, like GCompris, are part of the GNU "
"Project. This means that developers of these programs agree to pay attention "
@@ -85,7 +130,7 @@
"program uses the latest version of the license that the GNU Project "
"recommends in order to protect the users' fundamental freedoms. A GNU "
"program does not recommend the use of any nonfree program, and it does not "
-"refer the user to any nonfree documentation for Free Software, as defined in "
+"refer the user to any nonfree documentation for free software, as defined in "
"our campaign for <a href=\"/philosophy/free-doc.html\">free documentation</"
"a>."
msgstr ""
@@ -96,16 +141,19 @@
"philosophy/free-doc.html\">èªç±ææ¡£</a>æ¥åèã"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "People who wish to migrate to Free Software or are looking for a free "
+#| "libre program to accomplish a particular task, should refer to the <a "
+#| "href=\"http://directory.fsf.org\">Free Software Directory</a>, which "
+#| "consists of a catalog of more than 6,000 free programs that run on <a "
+#| "href=\"/distros/free-distros.html\">free operating systems</a>. In "
+#| "particular, the <a href=\"http://directory.fsf.org/category/educ/"
+#| "\">Education</a> section of the Directory lists programs inherent to "
+#| "different levels of education, from pre-elementary school to highly "
+#| "specialized levels, including university and research."
msgid ""
-"You can also check the <a href=\"/software/free-software-for-education.html"
-"\"> list of educational software</a> that we recommend."
-msgstr ""
-"ä½ è¿å¯ä»¥æ¥çæ们建议ç<a
href=\"/software/free-software-for-education.html\">"
-"æè²æ§è½¯ä»¶å表</a>ã"
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"People who wish to migrate to Free Software or are looking for a free libre "
+"People who wish to migrate to free software or are looking for a free libre "
"program to accomplish a particular task, should refer to the <a href="
"\"http://directory.fsf.org\">Free Software Directory</a>, which consists of "
"a catalog of more than 6,000 free programs that run on <a href=\"/distros/"
@@ -122,18 +170,16 @@
"a>é¨åï¼æ们ååºäºå¯¹åºä¸åæè²æ°´å¹³çç¨åºï¼ä»å¦åçå°ä¸é¨çé«çæè²ï¼å
æ¬å¤§å¦"
"åç 究é¢ã"
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"We are looking for free educational games, or information about free games "
-"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr ""
-"æ们å¨å¯»æ¾æè²ç¸å
³ç游æï¼æè
å¯ç¨äºæè²ç®ççèªç±æ¸¸æçä¿¡æ¯ã请èç³»<a href="
-"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ã"
-
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you know of a Free Software program that is being used by an "
+#| "educational institution for specific purposes, or has been modified or "
+#| "otherwise adapted by its users to meet their own educational needs, "
+#| "please let us know by sending an email to <a href=\"mailto:address@hidden"
+#| "org\"><address@hidden></a>."
msgid ""
-"If you know of a Free Software program that is being used by an educational "
+"If you know of a free software program that is being used by an educational "
"institution for specific purposes, or has been modified or otherwise adapted "
"by its users to meet their own educational needs, please let us know by "
"sending an email to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
@@ -143,6 +189,15 @@
"个èªç±è½¯ä»¶æ¥å¥åä»ä»¬çæè²éè¦ï¼è¯·ç»æ们æ¥ä¿¡<a
href=\"mailto:address@hidden"
"org\"><address@hidden></a>ï¼è®©æ们ç¥éã"
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"We are looking for free educational games, or information about free games "
+"that can be used for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"æ们å¨å¯»æ¾æè²ç¸å
³ç游æï¼æè
å¯ç¨äºæè²ç®ççèªç±æ¸¸æçä¿¡æ¯ã请èç³»<a href="
+"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ã"
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -185,8 +240,12 @@
"ç¿»è¯é¡»ç¥</a>è·åæå
³åè°åæ交翻è¯çç¸å
³äºé¡¹ã"
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017, 2019 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -209,3 +268,8 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "æåæ´æ°ï¼"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/education edu-software.ja.html edu-software...,
GNUN <=