www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/server/po sitemap.html.translist


From: GNUN
Subject: www/server/po sitemap.html.translist
Date: Sat, 6 Apr 2019 12:58:57 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     19/04/06 12:58:56

Modified files:
        server/po      : sitemap.html.translist 

Log message:
        Automatic translation list update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.html.translist?cvsroot=www&r1=1.980&r2=1.981

Patches:
Index: sitemap.html.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.html.translist,v
retrieving revision 1.980
retrieving revision 1.981
diff -u -b -r1.980 -r1.981
--- sitemap.html.translist      5 Apr 2019 16:56:47 -0000       1.980
+++ sitemap.html.translist      6 Apr 2019 16:58:56 -0000       1.981
@@ -1883,16 +1883,16 @@
 <!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(ca|de|fr|hr|it),/" --><dt><a 
href="/graphics/3dbabygnutux.html">graphics/3dbabygnutux.html</a></dt>
 <dd><span class="original">[en] <a href="/graphics/3dbabygnutux.en.html" 
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
 3D baby GNU and baby Tux</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,ca,/" -->
-[ca] <a hreflang="ca" lang="ca" xml:lang="ca" 
href="/graphics/3dbabygnutux.ca.html">
-Petit GNU i petit Tux en tres dimensions i pòsters de Nicolas Rougier</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
-[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" 
href="/graphics/3dbabygnutux.de.html">
-Mini-GNU und Mini-Tux (in 3D)</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,fr,/" -->
+<em>[ca] <a hreflang="ca" lang="ca" xml:lang="ca" 
href="/graphics/3dbabygnutux.ca.html">
+Petit GNU i petit Tux en tres dimensions i pòsters de Nicolas 
Rougier</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
+<em>[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" 
href="/graphics/3dbabygnutux.de.html">
+Mini-GNU und Mini-Tux (in 3D)</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,fr,/" -->
 [fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" 
href="/graphics/3dbabygnutux.fr.html">
 Bébé GNU et bébé Tux en 3D</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,hr,/" -->
 <em>[hr] <a hreflang="hr" lang="hr" xml:lang="hr" 
href="/graphics/3dbabygnutux.hr.html">
 3D beba GNU i beba Tux te posteri autora Nicolasa Rougiera</a></em><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,it,/" -->
-[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/graphics/3dbabygnutux.it.html">
-GNU Bambino e Tux Bambino in 3D e poster di Nicolas Rougier</a><br 
/><!--#endif --></dd>
+<em>[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/graphics/3dbabygnutux.it.html">
+GNU Bambino e Tux Bambino in 3D e poster di Nicolas Rougier</a></em><br 
/><!--#endif --></dd>
 
 <!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|fr),/" --><dt><a 
href="/graphics/3dgnuhead.html">graphics/3dgnuhead.html</a></dt>
 <dd><span class="original">[en] <a href="/graphics/3dgnuhead.en.html" 
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
@@ -1947,8 +1947,8 @@
 <!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de),/" --><dt><a 
href="/graphics/agnuheadterm.html">graphics/agnuheadterm.html</a></dt>
 <dd><span class="original">[en] <a href="/graphics/agnuheadterm.en.html" 
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
 GNU Head in Terminal</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
-[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" 
href="/graphics/agnuheadterm.de.html">
-GNUkopf im Terminal</a><br /><!--#endif --></dd>
+<em>[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" 
href="/graphics/agnuheadterm.de.html">
+GNUkopf im Terminal</a></em><br /><!--#endif --></dd>
 
 <!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(ca|de|fr|ro),/" --><dt><a 
href="/graphics/ahurdlogo.html">graphics/ahurdlogo.html</a></dt>
 <dd><span class="original">[en] <a href="/graphics/ahurdlogo.en.html" 
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
@@ -2627,8 +2627,8 @@
 <!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de),/" --><dt><a 
href="/graphics/gnu-and-freedo/gnu-and-freedo.html">graphics/gnu-and-freedo/gnu-and-freedo.html</a></dt>
 <dd><span class="original">[en] <a 
href="/graphics/gnu-and-freedo/gnu-and-freedo.en.html" hreflang="en" lang="en" 
xml:lang="en">
 GNU and Freedo</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
-[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" 
href="/graphics/gnu-and-freedo/gnu-and-freedo.de.html">
-GNU &amp; Freedo</a><br /><!--#endif --></dd>
+<em>[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" 
href="/graphics/gnu-and-freedo/gnu-and-freedo.de.html">
+GNU &amp; Freedo</a></em><br /><!--#endif --></dd>
 
 <!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|fr),/" --><dt><a 
href="/graphics/gnu-post/index.html">graphics/gnu-post/index.html</a></dt>
 <dd><span class="original">[en] <a href="/graphics/gnu-post/index.en.html" 
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
@@ -6573,8 +6573,8 @@
 El dret a llegir</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,cs,/" -->
 <em>[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs" 
href="/philosophy/right-to-read.cs.html">
 Právo číst</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
-[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" 
href="/philosophy/right-to-read.de.html">
-Das Recht zu lesen</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,el,/" -->
+<em>[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" 
href="/philosophy/right-to-read.de.html">
+Das Recht zu lesen</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,el,/" -->
 <em>[el] <a hreflang="el" lang="el" xml:lang="el" 
href="/philosophy/right-to-read.el.html">
 Το δικαίωμα στην ανάγνωση</a></em><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
 [es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es" 
href="/philosophy/right-to-read.es.html">
@@ -6591,14 +6591,14 @@
 Jog az olvasáshoz</a></del><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,it,/" -->
 [it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/right-to-read.it.html">
 Il diritto a leggere</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ja,/" -->
-[ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" 
href="/philosophy/right-to-read.ja.html">
-読む権利</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ko,/" -->
-[ko] <a hreflang="ko" lang="ko" xml:lang="ko" 
href="/philosophy/right-to-read.ko.html">
-읽을 권리</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,lt,/" -->
+<em>[ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" 
href="/philosophy/right-to-read.ja.html">
+読む権利</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ko,/" -->
+<em>[ko] <a hreflang="ko" lang="ko" xml:lang="ko" 
href="/philosophy/right-to-read.ko.html">
+읽을 권리</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,lt,/" -->
 <em>[lt] <a hreflang="lt" lang="lt" xml:lang="lt" 
href="/philosophy/right-to-read.lt.html">
 Teisė skaityti</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,nl,/" -->
-[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" 
href="/philosophy/right-to-read.nl.html">
-Het recht om te lezen</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
+<em>[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" 
href="/philosophy/right-to-read.nl.html">
+Het recht om te lezen</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" 
-->
 <em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/right-to-read.pl.html">
 Prawo do&nbsp;czytania</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,pt-br,/" -->
 [pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br" 
href="/philosophy/right-to-read.pt-br.html">
@@ -6613,8 +6613,8 @@
 Rätten att läsa</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,tr,/" -->
 <em>[tr] <a hreflang="tr" lang="tr" xml:lang="tr" 
href="/philosophy/right-to-read.tr.html">
 Okuma Hakkı</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,uk,/" -->
-[uk] <a hreflang="uk" lang="uk" xml:lang="uk" 
href="/philosophy/right-to-read.uk.html">
-Право прочитати</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,zh-cn,/" -->
+<em>[uk] <a hreflang="uk" lang="uk" xml:lang="uk" 
href="/philosophy/right-to-read.uk.html">
+Право прочитати</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,zh-cn,/" -->
 [zh-cn] <a hreflang="zh-cn" lang="zh-cn" xml:lang="zh-cn" 
href="/philosophy/right-to-read.zh-cn.html">
 阅读的权利</a><br /><!--#endif --></dd>
 



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]