www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy/po selling-exceptions.es.po


From: Javier Fdez. Retenaga
Subject: www/philosophy/po selling-exceptions.es.po
Date: Sun, 24 Feb 2019 07:53:10 -0500 (EST)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga>        19/02/24 07:53:10

Modified files:
        philosophy/po  : selling-exceptions.es.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/selling-exceptions.es.po?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20

Patches:
Index: selling-exceptions.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/selling-exceptions.es.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- selling-exceptions.es.po    20 Feb 2019 15:30:46 -0000      1.19
+++ selling-exceptions.es.po    24 Feb 2019 12:53:10 -0000      1.20
@@ -1,26 +1,25 @@
 # Spanish translation of http://www.gnu.org/philosophy/selling-exceptions.html
-# Copyright (C) 2011-2013, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2011-2013, 2016, 2017, 2019 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the original article.
 # Alejandro Luis Bonavita <address@hidden>, 2011.
 # Fernando Gutiérrez <address@hidden>, 2012
 # Lydia Olivera <address@hidden>, 2012.
-# Javier Fdez. Retenaga <address@hidden>, 2017.
+# Javier Fdez. Retenaga <address@hidden>, 2017, 2019.
 # Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>, 2012, 2013, 2016, 2018.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: selling-exceptions.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-02-20 15:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-18 23:08+0100\n"
-"Last-Translator: Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-24 13:45+0100\n"
+"Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2019-02-20 15:24+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
 
 # type: Content of: <h3>
 #. type: Content of: <title>
@@ -39,17 +38,6 @@
 msgstr "por <a href=\"http://www.stallman.org/\";>Richard Stallman</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
-# | Selling exceptions means that the copyright holder of the code releases it
-# | to the {+general+} public under a {+valid+} free software license, then
-# | [-lets customers pay-] {+separately offers users the option of paying+}
-# | for permission to use the same code under different terms, for instance
-# | {+terms+} allowing its inclusion in proprietary applications.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Selling exceptions means that the copyright holder of the code releases "
-#| "it to the public under a free software license, then lets customers pay "
-#| "for permission to use the same code under different terms, for instance "
-#| "allowing its inclusion in proprietary applications."
 msgid ""
 "Selling exceptions means that the copyright holder of the code releases it "
 "to the general public under a valid free software license, then separately "
@@ -57,11 +45,11 @@
 "different terms, for instance terms allowing its inclusion in proprietary "
 "applications."
 msgstr ""
-"La venta de excepciones significa que el titular del copyright sobre el "
-"código lo publica bajo una licencia de software libre y ofrece a sus "
-"clientes la opción de pagar para obtener el permiso de utilizar el mismo "
-"código bajo condiciones diferentes; por ejemplo, el permiso para incluirlo "
-"en aplicaciones privativas."
+"La venta de excepciones significa que el titular del copyright del código lo 
"
+"hace público bajo una licencia de software libre válida y ofrece aparte a "
+"los usuarios la opción de pagar para obtener el permiso de utilizar ese "
+"mismo código bajo condiciones diferentes; por ejemplo, condiciones que le "
+"permiten incluirlo en aplicaciones privativas."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -380,13 +368,10 @@
 "de este sitio web."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright &copy; 2009, 2010, 2015, 2016, 2017, [-2018-] {+2018, 2019+}
-# | Richard Stallman
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright &copy; 2009, 2010, 2015, 2016, 2017, 2018 Richard Stallman"
 msgid ""
 "Copyright &copy; 2009, 2010, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Richard Stallman"
-msgstr "Copyright &copy; 2009, 2010, 2015, 2016, 2017, 2018 Richard Stallman"
+msgstr ""
+"Copyright &copy; 2009, 2010, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Richard Stallman"
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]