www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www distros/common-distros.pt-br.html distros/p...


From: GNUN
Subject: www distros/common-distros.pt-br.html distros/p...
Date: Sat, 1 Dec 2018 18:27:37 -0500 (EST)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     18/12/01 18:27:37

Modified files:
        distros        : common-distros.pt-br.html 
        distros/po     : common-distros.pt-br-en.html 
                         common-distros.pt-br.po 
        doc            : other-free-books.pt-br.html 
        doc/po         : other-free-books.pt-br-en.html 
                         other-free-books.pt-br.po 
        help           : help.pt-br.html 
        help/po        : help.pt-br-en.html help.pt-br.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/common-distros.pt-br.html?cvsroot=www&r1=1.30&r2=1.31
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/common-distros.pt-br-en.html?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/common-distros.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.55&r2=1.56
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/doc/other-free-books.pt-br.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/doc/po/other-free-books.pt-br-en.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/doc/po/other-free-books.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/help.pt-br.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/help.pt-br-en.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/help.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15

Patches:
Index: distros/common-distros.pt-br.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/common-distros.pt-br.html,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- distros/common-distros.pt-br.html   18 Sep 2018 21:57:59 -0000      1.30
+++ distros/common-distros.pt-br.html   1 Dec 2018 23:27:36 -0000       1.31
@@ -210,7 +210,7 @@
 download a custo zero estão rotulados de “free”.</p>
 
 <p>O Ubuntu <a
-href="http://www.ubuntu.com/legal/terms-and-policies/intellectual-property-policy#your-use-of-ubuntu";>parece
+href="https://www.ubuntu.com/legal/intellectual-property-policy#your-use-of-ubuntu";>parece
 permitir redistribuição comercial de cópias exatas com as marcas
 registradas</a>; remoção das marcas registradas é exigido apenas para
 versões modificadas. Esta é uma política aceitável para marcas
@@ -371,7 +371,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última atualização: 
 
-$Date: 2018/09/18 21:57:59 $
+$Date: 2018/12/01 23:27:36 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: distros/po/common-distros.pt-br-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/common-distros.pt-br-en.html,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- distros/po/common-distros.pt-br-en.html     18 Sep 2018 21:58:00 -0000      
1.21
+++ distros/po/common-distros.pt-br-en.html     1 Dec 2018 23:27:37 -0000       
1.22
@@ -205,7 +205,7 @@
 to tell which ones are free</a> since proprietary programs for
 download at no charge are labelled &ldquo;free&rdquo;.</p>
 
-<p>Ubuntu <a 
href="http://www.ubuntu.com/legal/terms-and-policies/intellectual-property-policy#your-use-of-ubuntu";>appears
+<p>Ubuntu <a 
href="https://www.ubuntu.com/legal/intellectual-property-policy#your-use-of-ubuntu";>appears
 to permit commercial redistribution of exact copies with the
 trademarks</a>; removal of the trademarks is required only for
 modified versions.  That is an acceptable policy for trademarks.  The
@@ -344,7 +344,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2018/09/18 21:58:00 $
+$Date: 2018/12/01 23:27:37 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: distros/po/common-distros.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/common-distros.pt-br.po,v
retrieving revision 1.55
retrieving revision 1.56
diff -u -b -r1.55 -r1.56
--- distros/po/common-distros.pt-br.po  1 Dec 2018 23:21:59 -0000       1.55
+++ distros/po/common-distros.pt-br.po  1 Dec 2018 23:27:37 -0000       1.56
@@ -18,7 +18,6 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-12-01 18:26+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -467,13 +466,13 @@
 "&ldquo;Ubuntu patents,&rdquo; without giving enough details to show whether "
 "that constitutes aggression or not."
 msgstr ""
-"O Ubuntu <a href=\"https://www.ubuntu.com/legal/intellectual-property-policy";
-"#your-use-of-ubuntu\">parece permitir redistribuição comercial de cópias "
-"exatas com as marcas registradas</a>; remoção das marcas registradas é "
-"exigido apenas para versões modificadas. Esta é uma política aceitável 
para "
-"marcas registradas. A mesma página, mais embaixo, faz uma declaração vaga 
e "
-"ameaçadora sobre “patentes do Ubuntu”, sem fornecer detalhes suficientes 
"
-"para mostrar se esta constitui uma agressão ou não."
+"O Ubuntu <a href=\"https://www.ubuntu.com/legal/intellectual-property-";
+"policy#your-use-of-ubuntu\">parece permitir redistribuição comercial de "
+"cópias exatas com as marcas registradas</a>; remoção das marcas 
registradas "
+"é exigido apenas para versões modificadas. Esta é uma política aceitável 
"
+"para marcas registradas. A mesma página, mais embaixo, faz uma declaração "
+"vaga e ameaçadora sobre “patentes do Ubuntu”, sem fornecer detalhes "
+"suficientes para mostrar se esta constitui uma agressão ou não."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""

Index: doc/other-free-books.pt-br.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/doc/other-free-books.pt-br.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- doc/other-free-books.pt-br.html     30 Nov 2018 10:28:50 -0000      1.13
+++ doc/other-free-books.pt-br.html     1 Dec 2018 23:27:37 -0000       1.14
@@ -256,10 +256,10 @@
 </tr>
 
 <tr>
-<td><a href="http://www.diveintopython.net/";>Dive Into Python</a></td>
+<td><a href="https://www.diveinto.org/python3/";>Dive Into Python 3</a></td>
 <td>Mark Pilgrim</td>
 <td>aPress</td>
-<td>1-59059-356-1</td>
+<td>978-1430224150</td>
 <td><a href="/licenses/fdl.html">Licença de Documentação Livre GNU</a></td>
 </tr>
 
@@ -538,7 +538,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última atualização: 
 
-$Date: 2018/11/30 10:28:50 $
+$Date: 2018/12/01 23:27:37 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: doc/po/other-free-books.pt-br-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/doc/po/other-free-books.pt-br-en.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- doc/po/other-free-books.pt-br-en.html       30 Nov 2018 10:28:51 -0000      
1.5
+++ doc/po/other-free-books.pt-br-en.html       1 Dec 2018 23:27:37 -0000       
1.6
@@ -254,11 +254,11 @@
 </tr>
 
 <tr>
-<td><a href="http://www.diveintopython.net/";>Dive Into
-Python</a></td>
+<td><a href="https://www.diveinto.org/python3/";>Dive Into
+Python 3</a></td>
 <td>Mark Pilgrim</td>
 <td>aPress</td>
-<td>1-59059-356-1</td>
+<td>978-1430224150</td>
 <td><a href="/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</a></td>
 </tr>
 
@@ -516,7 +516,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2018/11/30 10:28:51 $
+$Date: 2018/12/01 23:27:37 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: doc/po/other-free-books.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/doc/po/other-free-books.pt-br.po,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- doc/po/other-free-books.pt-br.po    1 Dec 2018 23:21:59 -0000       1.21
+++ doc/po/other-free-books.pt-br.po    1 Dec 2018 23:27:37 -0000       1.22
@@ -16,7 +16,6 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-12-01 18:26+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""

Index: help/help.pt-br.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/help.pt-br.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- help/help.pt-br.html        5 Sep 2018 11:01:08 -0000       1.13
+++ help/help.pt-br.html        1 Dec 2018 23:27:37 -0000       1.14
@@ -203,17 +203,11 @@
 úteis). Mas não deixe de mencionar as questões éticas também! Não deixe a
 pressão deles mudar sua voz para uma voz de código aberto.</li>
 
-    <li>
-    Voluntarie-se para se certificar de que ensaios de nossa <a
-href="/philosophy/philosophy.html">página de filosofia</a> e outras URLs do
-GNU estejam em e/ou vinculados a partir do diretório WWW, portais e vários
-sites de índice web hierárquico, tal como Yahoo!, dmoz.org e Google. Faça
-com que esses sites adicionem registros detalhados sobre nossas diferentes
-páginas web. Certifique-se que ensaios de nossa <a
+    <li>Certifique-se que ensaios de nossa <a
 href="/philosophy/philosophy.html">página de filosofia</a> e outras URLs do
 GNU sejam vinculadas com frequência nas categorias apropriadas. Se você
 tiver interesses em nos ajudar com essa tarefa, por favor contate os
-Coordenadores de voluntários GNU <a
+Coordenadores de Voluntários GNU <a
 href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
     </li>
 
@@ -326,8 +320,8 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 <p>Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005,
-2006, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation,
-Inc.</p>
+2006, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software
+Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Esta página está licenciada sob uma licença <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pt_BR";>Creative
@@ -338,12 +332,12 @@
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
 <b>Traduzido por:</b> Rafael Fontenelle <a
-href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>, 2017</div>
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>, 2017, 2018</div>
 
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última atualização: 
 
-$Date: 2018/09/05 11:01:08 $
+$Date: 2018/12/01 23:27:37 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: help/po/help.pt-br-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/help.pt-br-en.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- help/po/help.pt-br-en.html  21 Oct 2017 15:29:37 -0000      1.2
+++ help/po/help.pt-br-en.html  1 Dec 2018 23:27:37 -0000       1.3
@@ -200,14 +200,8 @@
     useful evidence).  But keep mentioning the ethical issues too!
     Don't let their pressure change your voice into an open-source voice.</li>
 
-    <li>
-    Volunteer to make sure that essays from our
-    <a href="/philosophy/philosophy.html">philosophy page</a>
-    and other GNU URLs are on and/or linked from WWW directory,
-    portal, and various hierarchical web index sites, such as
-    Yahoo!, dmoz.org, and Google.  Get these sites to add detailed
-    entries about our different web pages.  Make sure that essays
-    from our <a href="/philosophy/philosophy.html">philosophy page</a>
+    <li>Make sure that essays
+    from our <a href="/philosophy/philosophy.html">philosophy section</a>
     and other GNU URLs are linked to often in the appropriate categories.
     If you'd like to help us with this task, please contact the
     GNU Volunteer Coordinators
@@ -318,7 +312,7 @@
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
 <p>Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003,
-2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software 
Foundation, Inc.</p>
+2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software 
Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -328,7 +322,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/10/21 15:29:37 $
+$Date: 2018/12/01 23:27:37 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: help/po/help.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/help.pt-br.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- help/po/help.pt-br.po       1 Dec 2018 23:21:59 -0000       1.14
+++ help/po/help.pt-br.po       1 Dec 2018 23:27:37 -0000       1.15
@@ -15,7 +15,6 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-11-30 18:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -430,11 +429,11 @@
 "contact the GNU Volunteer Coordinators <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
 "address@hidden&gt;</a>."
 msgstr ""
-"Certifique-se que ensaios de nossa <a href=\"/philosophy/philosophy.html\">"
-"página de filosofia</a> e outras URLs do GNU sejam vinculadas com 
frequência "
-"nas categorias apropriadas. Se você tiver interesses em nos ajudar com essa "
-"tarefa, por favor contate os Coordenadores de Voluntários GNU <a href=\""
-"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+"Certifique-se que ensaios de nossa <a href=\"/philosophy/philosophy.html"
+"\">página de filosofia</a> e outras URLs do GNU sejam vinculadas com "
+"frequência nas categorias apropriadas. Se você tiver interesses em nos "
+"ajudar com essa tarefa, por favor contate os Coordenadores de Voluntários "
+"GNU <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -614,8 +613,8 @@
 #. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
 msgstr ""
-"<b>Traduzido por:</b> Rafael Fontenelle <a href=\"mailto:address@hidden"";
-">&lt;address@hidden&gt;</a>, 2017, 2018"
+"<b>Traduzido por:</b> Rafael Fontenelle <a href=\"mailto:address@hidden";
+"\">&lt;address@hidden&gt;</a>, 2017, 2018"
 
 # type: Content of: <div><p>
 #.  timestamp start 



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]