[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/licenses/po gpl-3.0.zh-cn.po
From: |
Wensheng XIE |
Subject: |
www/licenses/po gpl-3.0.zh-cn.po |
Date: |
Sat, 1 Dec 2018 02:01:42 -0500 (EST) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Wensheng XIE <wxie> 18/12/01 02:01:42
Added files:
licenses/po : gpl-3.0.zh-cn.po
Log message:
zh-cn: new translation
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/gpl-3.0.zh-cn.po?cvsroot=www&rev=1.1
Patches:
Index: gpl-3.0.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: gpl-3.0.zh-cn.po
diff -N gpl-3.0.zh-cn.po
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ gpl-3.0.zh-cn.po 1 Dec 2018 07:01:42 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,155 @@
+# Simplified Chinese translation of https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html
+# Copyright (C) 2018 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the original article.
+# Wensheng Xie <address@hidden>, 2018.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gpl-3.0.html\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-07 02:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-01 14:59+0800\n"
+"Last-Translator: Wensheng Xie <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Chinese <address@hidden>\n"
+"Language: zh_CN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid ""
+"The GNU General Public License v3.0 - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr "GNUéç¨å
Œ
±è®¸å¯è¯ v3.0 - GNUå·¥ç¨ - èªç±è½¯ä»¶åºéä¼"
+
+#. type: Content of: <h2>
+msgid "GNU General Public License"
+msgstr "GNUéç¨å
Œ
±è®¸å¯è¯"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <img>
+msgid "[GPLv3 Logo]"
+msgstr "[GPLv3æ è¯]"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"/licenses/quick-guide-gplv3.html\">A Quick Guide to GPLv3</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/quick-guide-gplv3.html\">GPLv3å¿«éæå</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"/licenses/rms-why-gplv3.html\">Why Upgrade to GPLv3</a>"
+msgstr "<a
href=\"/licenses/rms-why-gplv3.html\">为ä»ä¹è¦å级å°GPLv3</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/licenses/gpl-faq.html\">Frequently Asked Questions about the GNU "
+"licenses</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/gpl-faq.html\">GNU许å¯è¯å¸¸è§é®é¢</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/licenses/gpl-howto.html\">How to use GNU licenses for your own "
+"software</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/gpl-howto.html\">å¦ä½ä¸ºä½
ç软件éæ©GNU许å¯è¯</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"/licenses/translations.html\">Translations of the GPL</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/translations.html\">GPLç¿»è¯ç</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"The GPL in other formats: <a href=\"/licenses/gpl-3.0.txt\">plain text</a>, "
+"<a href=\"/licenses/gpl-3.0.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/gpl-3.0."
+"tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/gpl-3.0-standalone.html\">standalone "
+"HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl-3.0.odt\">ODF</a>, Docbook <a href=\"/"
+"licenses/gpl-3.0.dbk\">v4</a> or <a href=\"/licenses/gpl-3.0.xml\">v5</a>, "
+"<a href=\"/licenses/gpl-3.0.md\">Markdown</a>, and <a href=\"/licenses/"
+"gpl-3.0.rtf\">RTF</a>."
+msgstr ""
+"GPLçå
¶ä»æ ¼å¼ï¼<a href=\"/licenses/gpl-3.0.txt\">纯ææ¬</a>ã<a
href=\"/"
+"licenses/gpl-3.0.texi\">Texinfo</a>ã<a href=\"/licenses/gpl-3.0.tex"
+"\">LaTeX</a>ã<a
href=\"/licenses/gpl-3.0-standalone.html\">ç¬ç«çHTML</a>ã"
+"<a href=\"/licenses/gpl-3.0.odt\">ODF</a>ãDocbook <a href=\"/licenses/"
+"gpl-3.0.dbk\">v4</a>æ<a href=\"/licenses/gpl-3.0.xml\">v5</a>ã<a href=\"/"
+"licenses/gpl-3.0.md\">Markdown</a>å<a href=\"/licenses/gpl-3.0.rtf\">RTF</"
+"a>ã"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/graphics/license-logos.html\">GPLv3 logos</a> to use with your "
+"project"
+msgstr "å¯ç¨äºä½ 项ç®ç<a href=\"/graphics/license-logos.html\">GPLv3æ
è¯</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/licenses/old-licenses/old-licenses.html#GPL\">Old versions of the "
+"GNU GPL</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/licenses/old-licenses/old-licenses.html#GPL\">GNU GPLæ§çæ¬</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/licenses/gpl-violation.html\">What to do if you see a possible "
+"GPL violation</a>"
+msgstr ""
+"<a
href=\"/licenses/gpl-violation.html\">å¦æçå°çä¼¼çGPLè¿è§ï¼åºè¯¥æä¹å</"
+"a>"
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr " "
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
+"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>."
+msgstr ""
+"请å°æå
³èªç±è½¯ä»¶åºéä¼ï¼FSFï¼&GNUçä¸è¬æ§é®é¢åéå°<a
href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>ãä¹å¯ä»¥éè¿<a
href=\"/contact/\">å
¶ä»è"
+"ç³»æ¹æ³</a>èç³»èªç±è½¯ä»¶åºéä¼(FSF)ã请å°æ æé¾æ¥ï¼å
¶ä»é误æ建议åéç»<a href="
+"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ã"
+
+#
+#
+#
+#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#. replace it with the translation of these two:
+#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
+#. Please send your comments and general suggestions in this regard
+#. to <a href="mailto:address@hidden">
+#. <address@hidden></a>.</p>
+#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. our web pages, see <a
+#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#. README</a>.
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"translations of this article."
+msgstr ""
+"è¥æ¨æ³ç¿»è¯æ¬æï¼è¯·åç<a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">"
+"ç¿»è¯é¡»ç¥</a>ã"
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright notice above."
+msgstr "çæ声æè§ä¸ã"
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license "
+"document, but changing it is not allowed."
+msgstr "æ¯ä¸ªäººé½å¯ä»¥å
¨æéåæ·è´åååæ¤è®¸å¯è¯ææ¡£ï¼ä½æ¯ä¸è½æ´æ¹å®ã"
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr ""
+"<b>ç¿»è¯å¢é</b>ï¼<a rel=\"team\"
href=\"https://savannah.gnu.org/projects/"
+"www-zh-cn/\"><CTT></a>ï¼2018ã"
+
+#. timestamp start
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Updated:"
+msgstr "æåæ´æ°ï¼"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/licenses/po gpl-3.0.zh-cn.po,
Wensheng XIE <=