www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/licenses/po license-list.cs.po license-list...


From: GNUN
Subject: www/licenses/po license-list.cs.po license-list...
Date: Mon, 8 Oct 2018 17:28:30 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     18/10/08 17:28:30

Modified files:
        licenses/po    : license-list.cs.po license-list.de.po 
                         license-list.es.po license-list.fr.po 
                         license-list.it-diff.html license-list.it.po 
                         license-list.ja-diff.html license-list.ja.po 
                         license-list.pl.po license-list.pot 
                         license-list.ru.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.cs.po?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.de.po?cvsroot=www&r1=1.284&r2=1.285
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.es.po?cvsroot=www&r1=1.257&r2=1.258
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.fr.po?cvsroot=www&r1=1.366&r2=1.367
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.it-diff.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.it.po?cvsroot=www&r1=1.309&r2=1.310
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.ja-diff.html?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.ja.po?cvsroot=www&r1=1.170&r2=1.171
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.pl.po?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.pot?cvsroot=www&r1=1.185&r2=1.186
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.ru.po?cvsroot=www&r1=1.298&r2=1.299

Patches:
Index: license-list.cs.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.cs.po,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- license-list.cs.po  14 Sep 2018 16:28:07 -0000      1.21
+++ license-list.cs.po  8 Oct 2018 21:28:29 -0000       1.22
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: license-list.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-14 16:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-08 21:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: web-translators <address@hidden>\n"
@@ -2175,6 +2175,42 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"SPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:SPLv1.0\";> Sun "
+#| "Public License</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SPL"
+#| "\">#SPL</a>)</span>"
+msgid ""
+"<a id=\"fdk\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:fdk\";> Fraunhofer "
+"development kit license</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#fdk\">#fdk</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<a id=\"SPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:SPLv1.0\";> Sun "
+"Public License</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SPL"
+"\">#SPL</a>)</span>"
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This is a free software license, compatible with version 3 of the GNU GPL."
+msgid ""
+"This is a free software license as far as it goes. It is incompatible with "
+"any version of the GNU GPL."
+msgstr ""
+"Jedná se o licenci svobodného software, kompatibilní s verzí 3 GNU GPL."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"It has a special danger in the form of a term expressly stating it does not "
+"grant you any patent licenses, with an enticement to buy some.  Because of "
+"this, and because the license author is a known patent aggressor, we "
+"encourage you to be careful about using or redistributing any software under "
+"this license: you should first consider whether the licensor might want to "
+"sue you for patent infringement.  If you conclude that the program is bait "
+"for a patent trap, it would be wise to avoid the program."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"gnuplot\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Gnuplot\";> "
 "Gnuplot license</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#gnuplot"

Index: license-list.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.de.po,v
retrieving revision 1.284
retrieving revision 1.285
diff -u -b -r1.284 -r1.285
--- license-list.de.po  14 Sep 2018 16:28:07 -0000      1.284
+++ license-list.de.po  8 Oct 2018 21:28:29 -0000       1.285
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: license-list.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Licensing & Compliance Lab <address@hidden>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-14 16:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-08 21:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-08-12 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -2528,6 +2528,78 @@
 "unter GPLv3+ zu relizenzieren."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
+# | <a [-id=\"SPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:SPLv1.0\";>
+# | Sun Public License</a>-] {+id=\"fdk\"
+# | href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:fdk\";> Fraunhofer development
+# | kit license</a>+} <span class=\"anchor-reference-id\">(<a
+# | [-href=\"#SPL\">#SPL</a>)</span>-] {+href=\"#fdk\">#fdk</a>)</span>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"SPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:SPLv1.0\";> Sun "
+#| "Public License</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SPL"
+#| "\">#SPL</a>)</span>"
+msgid ""
+"<a id=\"fdk\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:fdk\";> Fraunhofer "
+"development kit license</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#fdk\">#fdk</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<a id=\"SPL\" href=\"//directory.fsf.org/wiki/License:SPLv1.0\" xml:lang=\"en"
+"\" lang=\"en\">Sun Public License</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#SPL\">#SPL</a>)</span>"
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+# | This is a free software [-license, compatible-] {+license as far as it
+# | goes. It is incompatible+} with {+any+} version [-3-] of the GNU GPL.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This is a free software license, compatible with version 3 of the GNU GPL."
+msgid ""
+"This is a free software license as far as it goes. It is incompatible with "
+"any version of the GNU GPL."
+msgstr "Eine freie Softwarelizenz und mit GPLv3 vereinbar."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+# | [-This is a free software license, compatible with both GPLv2 and
+# | GPLv3.-]It [-is based on-] {+has a special danger in+} the [-<a
+# | href=\"#ModifiedBSD\">modified BSD license</a>, and adds-] {+form of+} a
+# | term expressly stating it does not grant you any patent [-licenses.-]
+# | {+licenses, with an enticement to buy some.+}  Because of this, {+and
+# | because the license author is a known patent aggressor,+} we encourage you
+# | to be careful about using {+or redistributing any+} software under this
+# | license[-;-]{+:+} you should first consider whether the licensor might
+# | want to sue you for patent infringement.  If {+you conclude that+} the
+# | [-developer-] {+program+} is [-disclaiming patent licenses to set up a
+# | trap-] {+bait+} for [-you,-] {+a patent trap,+} it would be wise to avoid
+# | the program.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This is a free software license, compatible with both GPLv2 and GPLv3.  "
+#| "It is based on the <a href=\"#ModifiedBSD\">modified BSD license</a>, and "
+#| "adds a term expressly stating it does not grant you any patent licenses.  "
+#| "Because of this, we encourage you to be careful about using software "
+#| "under this license; you should first consider whether the licensor might "
+#| "want to sue you for patent infringement.  If the developer is disclaiming "
+#| "patent licenses to set up a trap for you, it would be wise to avoid the "
+#| "program."
+msgid ""
+"It has a special danger in the form of a term expressly stating it does not "
+"grant you any patent licenses, with an enticement to buy some.  Because of "
+"this, and because the license author is a known patent aggressor, we "
+"encourage you to be careful about using or redistributing any software under "
+"this license: you should first consider whether the licensor might want to "
+"sue you for patent infringement.  If you conclude that the program is bait "
+"for a patent trap, it would be wise to avoid the program."
+msgstr ""
+"Eine freie Softwarelizenz, mit GPLv2 und GPLv3 vereinbar. Sie basiert auf "
+"der <a href=\"#ModifiedBSD\">modifizierten BSD-Lizenz</a> und fügt eine "
+"Bedingung hinzu, die ausdrücklich angibt, dass keine Patentlizenzen gewährt 
"
+"werden. Seien Sie aus diesem Grund vorsichtig, Software unter dieser Lizenz "
+"zu verwenden; Sie sollten zuerst prüfen, ob der Lizenzgeber Sie "
+"möglicherweise wegen einer Patentverletzung verklagen will. Dementiert der "
+"Entwickler Patentlizenzen (um Ihnen eine Falle zu stellen), wäre es klug, "
+"das Programm zu meiden."
+
+#. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"gnuplot\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Gnuplot\";> "
 "Gnuplot license</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#gnuplot"
@@ -7015,25 +7087,6 @@
 #~ "von CC0 vorgesehene Lizenz, sind mit der GNU GPL vereinbar."
 
 #~ msgid ""
-#~ "This is a free software license, compatible with both GPLv2 and GPLv3.  "
-#~ "It is based on the <a href=\"#ModifiedBSD\">modified BSD license</a>, and "
-#~ "adds a term expressly stating it does not grant you any patent licenses.  "
-#~ "Because of this, we encourage you to be careful about using software "
-#~ "under this license; you should first consider whether the licensor might "
-#~ "want to sue you for patent infringement.  If the developer is disclaiming "
-#~ "patent licenses to set up a trap for you, it would be wise to avoid the "
-#~ "program."
-#~ msgstr ""
-#~ "Eine freie Softwarelizenz, mit GPLv2 und GPLv3 vereinbar. Sie basiert auf "
-#~ "der <a href=\"#ModifiedBSD\">modifizierten BSD-Lizenz</a> und fügt eine "
-#~ "Bedingung hinzu, die ausdrücklich angibt, dass keine Patentlizenzen "
-#~ "gewährt werden. Seien Sie aus diesem Grund vorsichtig, Software unter "
-#~ "dieser Lizenz zu verwenden; Sie sollten zuerst prüfen, ob der Lizenzgeber 
"
-#~ "Sie möglicherweise wegen einer Patentverletzung verklagen will. "
-#~ "Dementiert der Entwickler Patentlizenzen (um Ihnen eine Falle zu "
-#~ "stellen), wäre es klug, das Programm zu meiden."
-
-#~ msgid ""
 #~ "This is a simple, permissive non-copyleft free software license, "
 #~ "compatible with the GNU GPL.  It is very similar to the X11 license."
 #~ msgstr ""

Index: license-list.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.es.po,v
retrieving revision 1.257
retrieving revision 1.258
diff -u -b -r1.257 -r1.258
--- license-list.es.po  16 Sep 2018 10:27:39 -0000      1.257
+++ license-list.es.po  8 Oct 2018 21:28:29 -0000       1.258
@@ -12,7 +12,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: license-list.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-14 16:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-08 21:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-09-16 11:58+0200\n"
 "Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -20,6 +20,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2018-10-08 21:26+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
 
@@ -2688,6 +2689,84 @@
 
 # type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
+# | <a [-id=\"SPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:SPLv1.0\";>
+# | Sun Public License</a>-] {+id=\"fdk\"
+# | href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:fdk\";> Fraunhofer development
+# | kit license</a>+} <span class=\"anchor-reference-id\">(<a
+# | [-href=\"#SPL\">#SPL</a>)</span>-] {+href=\"#fdk\">#fdk</a>)</span>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"SPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:SPLv1.0\";> Sun "
+#| "Public License</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SPL"
+#| "\">#SPL</a>)</span>"
+msgid ""
+"<a id=\"fdk\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:fdk\";> Fraunhofer "
+"development kit license</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#fdk\">#fdk</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<a id=\"SPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:";
+"SPLv1.0\"><cite>Sun Public License</cite></a> <span class=\"anchor-reference-"
+"id\">(<a href=\"#SPL\">#SPL</a>)</span>"
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+# | This is a free software [-license, compatible-] {+license as far as it
+# | goes. It is incompatible+} with {+any+} version [-3-] of the GNU GPL.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This is a free software license, compatible with version 3 of the GNU GPL."
+msgid ""
+"This is a free software license as far as it goes. It is incompatible with "
+"any version of the GNU GPL."
+msgstr ""
+"Esta es una licencias de software libre compatible con la versión 3 de la "
+"GPL de GNU."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+# | [-This is a free software license, compatible with both GPLv2 and
+# | GPLv3.-]It [-is based on-] {+has a special danger in+} the [-<a
+# | href=\"#ModifiedBSD\">modified BSD license</a>, and adds-] {+form of+} a
+# | term expressly stating it does not grant you any patent [-licenses.-]
+# | {+licenses, with an enticement to buy some.+}  Because of this, {+and
+# | because the license author is a known patent aggressor,+} we encourage you
+# | to be careful about using {+or redistributing any+} software under this
+# | license[-;-]{+:+} you should first consider whether the licensor might
+# | want to sue you for patent infringement.  If {+you conclude that+} the
+# | [-developer-] {+program+} is [-refusing users patent licenses to set up a
+# | trap-] {+bait+} for [-you,-] {+a patent trap,+} it would be wise to avoid
+# | the program.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This is a free software license, compatible with both GPLv2 and GPLv3.  "
+#| "It is based on the <a href=\"#ModifiedBSD\">modified BSD license</a>, and "
+#| "adds a term expressly stating it does not grant you any patent licenses.  "
+#| "Because of this, we encourage you to be careful about using software "
+#| "under this license; you should first consider whether the licensor might "
+#| "want to sue you for patent infringement.  If the developer is refusing "
+#| "users patent licenses to set up a trap for you, it would be wise to avoid "
+#| "the program."
+msgid ""
+"It has a special danger in the form of a term expressly stating it does not "
+"grant you any patent licenses, with an enticement to buy some.  Because of "
+"this, and because the license author is a known patent aggressor, we "
+"encourage you to be careful about using or redistributing any software under "
+"this license: you should first consider whether the licensor might want to "
+"sue you for patent infringement.  If you conclude that the program is bait "
+"for a patent trap, it would be wise to avoid the program."
+msgstr ""
+"Esta es una licencia de software libre, compatible tanto con la GPLv2 como "
+"con la GPLv3. Está basada en la <a href=\"#ModifiedBSD\">licencia BSD "
+"modificada</a>, a la que se le ha agregado una cláusula que dice "
+"expresamente que no se concede al usuario ninguna licencia sobre patentes.  "
+"Es por esto que recomendamos ser cuidadosos cuando se utiliza software que "
+"está bajo esta licencia; primero se debe considerar si el licenciatario "
+"podría demandar al usuario por infringir una patente. Si el desarrollador se 
"
+"niega a conceder licencias sobre patentes para ponerle una trampa al "
+"usuario, sería mejor evitar utilizar el programa."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"gnuplot\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Gnuplot\";> "
 "Gnuplot license</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#gnuplot"

Index: license-list.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.fr.po,v
retrieving revision 1.366
retrieving revision 1.367
diff -u -b -r1.366 -r1.367
--- license-list.fr.po  15 Sep 2018 12:14:04 -0000      1.366
+++ license-list.fr.po  8 Oct 2018 21:28:29 -0000       1.367
@@ -11,7 +11,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: license-list.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-14 16:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-08 21:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-09-15 14:13+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -19,6 +19,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2018-10-08 21:26+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
 
@@ -2532,6 +2533,80 @@
 "d'émettre une nouvelle licence en GPLv3+."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
+# | <a [-id=\"SPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:SPLv1.0\";>
+# | Sun Public License</a>-] {+id=\"fdk\"
+# | href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:fdk\";> Fraunhofer development
+# | kit license</a>+} <span class=\"anchor-reference-id\">(<a
+# | [-href=\"#SPL\">#SPL</a>)</span>-] {+href=\"#fdk\">#fdk</a>)</span>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"SPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:SPLv1.0\";> Sun "
+#| "Public License</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SPL"
+#| "\">#SPL</a>)</span>"
+msgid ""
+"<a id=\"fdk\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:fdk\";> Fraunhofer "
+"development kit license</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#fdk\">#fdk</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<a id=\"SPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:SPLv1.0\";>Sun "
+"Public License</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SPL"
+"\">#SPL</a>)</span>"
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+# | This is a free software [-license, compatible-] {+license as far as it
+# | goes. It is incompatible+} with {+any+} version [-3-] of the GNU GPL.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This is a free software license, compatible with version 3 of the GNU GPL."
+msgid ""
+"This is a free software license as far as it goes. It is incompatible with "
+"any version of the GNU GPL."
+msgstr ""
+"C'est une licence de logiciel libre, compatible avec la version 3 de la "
+"GNU GPL."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+# | [-This is a free software license, compatible with both GPLv2 and
+# | GPLv3.-]It [-is based on-] {+has a special danger in+} the [-<a
+# | href=\"#ModifiedBSD\">modified BSD license</a>, and adds-] {+form of+} a
+# | term expressly stating it does not grant you any patent [-licenses.-]
+# | {+licenses, with an enticement to buy some.+}  Because of this, {+and
+# | because the license author is a known patent aggressor,+} we encourage you
+# | to be careful about using {+or redistributing any+} software under this
+# | license[-;-]{+:+} you should first consider whether the licensor might
+# | want to sue you for patent infringement.  If {+you conclude that+} the
+# | [-developer-] {+program+} is [-refusing users patent licenses to set up a
+# | trap-] {+bait+} for [-you,-] {+a patent trap,+} it would be wise to avoid
+# | the program.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This is a free software license, compatible with both GPLv2 and GPLv3.  "
+#| "It is based on the <a href=\"#ModifiedBSD\">modified BSD license</a>, and "
+#| "adds a term expressly stating it does not grant you any patent licenses.  "
+#| "Because of this, we encourage you to be careful about using software "
+#| "under this license; you should first consider whether the licensor might "
+#| "want to sue you for patent infringement.  If the developer is refusing "
+#| "users patent licenses to set up a trap for you, it would be wise to avoid "
+#| "the program."
+msgid ""
+"It has a special danger in the form of a term expressly stating it does not "
+"grant you any patent licenses, with an enticement to buy some.  Because of "
+"this, and because the license author is a known patent aggressor, we "
+"encourage you to be careful about using or redistributing any software under "
+"this license: you should first consider whether the licensor might want to "
+"sue you for patent infringement.  If you conclude that the program is bait "
+"for a patent trap, it would be wise to avoid the program."
+msgstr ""
+"C'est une licence de logiciel libre, compatible avec la GPLv2 et la GPLv3. "
+"Elle est basée sur la <a href=\"#ModifiedBSD\">licence BSD modifiée</a>, et 
"
+"ajoute un terme déclarant explicitement qu'elle ne vous octroie aucune "
+"licence de brevet. C'est pourquoi nous vous encourageons à faire attention "
+"quand vous utilisez des logiciels sous cette licence ; vous devez d'abord "
+"vous demander si le donneur de licence pourrait vouloir vous poursuivre pour "
+"violation de brevet. Si le développeur refuse de vous donner des licences de 
"
+"brevets dans le but de vous piéger, il serait sage d'éviter le programme."
+
+#. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"gnuplot\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Gnuplot\";> "
 "Gnuplot license</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#gnuplot"

Index: license-list.it-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.it-diff.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- license-list.it-diff.html   14 Sep 2018 16:28:07 -0000      1.6
+++ license-list.it-diff.html   8 Oct 2018 21:28:29 -0000       1.7
@@ -1335,6 +1335,22 @@
 and add it to the program. Adding that code to the CeCILL-covered
 program provides grounds to relicense it to GPLv3+.&lt;/p&gt;&lt;/dd&gt;
 
+&lt;dt&gt;&lt;a id="fdk"
+       href="http://directory.fsf.org/wiki/License:fdk"&gt;
+    Fraunhofer development kit license&lt;/a&gt;
+    &lt;span class="anchor-reference-id"&gt;(&lt;a 
href="#fdk"&gt;#fdk&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/dt&gt;
+&lt;dd&gt;&lt;p&gt;This is a free software license as far as it goes. It is
+incompatible with any version of the GNU GPL.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;It has a special danger in the form of a term expressly stating it
+does not grant you any patent licenses, with an enticement to buy
+some.  Because of this, and because the license author is a known
+patent aggressor, we encourage you to be careful about using or
+redistributing any software under this license: you should first
+consider whether the licensor might want to sue you for patent
+infringement.  If you conclude that the program is bait for a patent
+trap, it would be wise to avoid the program.&lt;/p&gt;&lt;/dd&gt;
+
 &lt;dt&gt;&lt;a</em></ins></span> id="gnuplot"
        href="http://directory.fsf.org/wiki/License:Gnuplot"&gt;
     Gnuplot license&lt;/a&gt;
@@ -2789,7 +2805,7 @@
 
 &lt;p class="unprintable"&gt;Updated:
 &lt;!-- timestamp start --&gt;
-$Date: 2018/09/14 16:28:07 $
+$Date: 2018/10/08 21:28:29 $
 &lt;!-- timestamp end --&gt;
 &lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;

Index: license-list.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.it.po,v
retrieving revision 1.309
retrieving revision 1.310
diff -u -b -r1.309 -r1.310
--- license-list.it.po  14 Sep 2018 16:28:07 -0000      1.309
+++ license-list.it.po  8 Oct 2018 21:28:29 -0000       1.310
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: license-list.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-14 16:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-08 21:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-02-16 09:15+0100\n"
 "Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian\n"
@@ -2750,6 +2750,83 @@
 
 # type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
+# | <a [-id=\"SPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:SPLv1.0\";>
+# | Sun Public License</a>-] {+id=\"fdk\"
+# | href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:fdk\";> Fraunhofer development
+# | kit license</a>+} <span class=\"anchor-reference-id\">(<a
+# | [-href=\"#SPL\">#SPL</a>)</span>-] {+href=\"#fdk\">#fdk</a>)</span>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"SPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:SPLv1.0\";> Sun "
+#| "Public License</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SPL"
+#| "\">#SPL</a>)</span>"
+msgid ""
+"<a id=\"fdk\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:fdk\";> Fraunhofer "
+"development kit license</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#fdk\">#fdk</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<a id=\"SPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:SPLv1.0\";> Sun "
+"Public License</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SPL"
+"\">#SPL</a>)</span>"
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+# | This is a free software [-license, compatible-] {+license as far as it
+# | goes. It is incompatible+} with {+any+} version [-3-] of the GNU GPL.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This is a free software license, compatible with version 3 of the GNU GPL."
+msgid ""
+"This is a free software license as far as it goes. It is incompatible with "
+"any version of the GNU GPL."
+msgstr ""
+"Questa è una licenza di software libero, compatibile con la versione 3 della 
"
+"GNU GPL."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+# | [-This is a free software license, compatible with both GPLv2 and
+# | GPLv3.-]It [-is based on-] {+has a special danger in+} the [-<a
+# | href=\"#ModifiedBSD\">modified BSD license</a>, and adds-] {+form of+} a
+# | term expressly stating it does not grant you any patent [-licenses.-]
+# | {+licenses, with an enticement to buy some.+}  Because of this, {+and
+# | because the license author is a known patent aggressor,+} we encourage you
+# | to be careful about using {+or redistributing any+} software under this
+# | license[-;-]{+:+} you should first consider whether the licensor might
+# | want to sue you for patent infringement.  If {+you conclude that+} the
+# | [-developer-] {+program+} is [-refusing users patent licenses to set up a
+# | trap-] {+bait+} for [-you,-] {+a patent trap,+} it would be wise to avoid
+# | the program.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This is a free software license, compatible with both GPLv2 and GPLv3.  "
+#| "It is based on the <a href=\"#ModifiedBSD\">modified BSD license</a>, and "
+#| "adds a term expressly stating it does not grant you any patent licenses.  "
+#| "Because of this, we encourage you to be careful about using software "
+#| "under this license; you should first consider whether the licensor might "
+#| "want to sue you for patent infringement.  If the developer is refusing "
+#| "users patent licenses to set up a trap for you, it would be wise to avoid "
+#| "the program."
+msgid ""
+"It has a special danger in the form of a term expressly stating it does not "
+"grant you any patent licenses, with an enticement to buy some.  Because of "
+"this, and because the license author is a known patent aggressor, we "
+"encourage you to be careful about using or redistributing any software under "
+"this license: you should first consider whether the licensor might want to "
+"sue you for patent infringement.  If you conclude that the program is bait "
+"for a patent trap, it would be wise to avoid the program."
+msgstr ""
+"Questa è una licenza di software libero, compatibile sia con la GPLv2 sia "
+"con la GPLv3.  E' basata sulla <a href=\"#ModifiedBSD\">licenza BSD "
+"modificata</a>, e aggiunge una condizione che chiarisce esplicitamente che "
+"non viene concesso l'utilizzo di alcun brevetto. Perciò siate cauti quando "
+"usate software sotto questa licenza; dovreste prima considerare se chi "
+"detiene il brevetto possa poi volere agire contro di voi per violazione di "
+"brevetto. Se lo sviluppatore nega responsabilità sui brevetti in modo da "
+"prepararvi una trappola, sarebbe bene evitare il programma."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"gnuplot\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Gnuplot\";> "
 "Gnuplot license</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#gnuplot"

Index: license-list.ja-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.ja-diff.html,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- license-list.ja-diff.html   14 Sep 2018 16:28:07 -0000      1.20
+++ license-list.ja-diff.html   8 Oct 2018 21:28:29 -0000       1.21
@@ -1305,7 +1305,7 @@
 
 &lt;p&gt;The EUPL allows relicensing to GPLv2, because that is listed as one
 of the alternative licenses that users may convert to.  It also,
-indirectly, allows relicensing to GPL version 3, because there is a
+indirectly, allows relicensing to GPL <span 
class="removed"><del><strong>version 3,</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>version 3, because there is a
 way to relicense to the CeCILL v2, and the CeCILL v2 gives a way to
 relicense to any version of the GNU GPL.&lt;/p&gt;
 
@@ -1319,7 +1319,7 @@
 Adding that code to the CeCILL-covered program provides grounds to
 relicense it to GPLv3+.&lt;/p&gt;&lt;/dd&gt;
 
-&lt;dt&gt;&lt;a <span class="inserted"><ins><em>id="EUPL-1.2" 
href="http://directory.fsf.org/wiki/License:EUPLv1.2"&gt;
+&lt;dt&gt;&lt;a id="EUPL-1.2" 
href="http://directory.fsf.org/wiki/License:EUPLv1.2"&gt;
     European Union Public License (EUPL) version 1.2&lt;/a&gt;
     &lt;span class="anchor-reference-id"&gt;(&lt;a 
href="#EUPL-1.2"&gt;#EUPL-1.2&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/dt&gt;
 &lt;dd&gt;
@@ -1333,7 +1333,7 @@
 &lt;p&gt;The EUPL allows relicensing to GPLv2 only and GPLv3 only, because
 those licenses are listed as two of the alternative licenses that users
 may convert to. It also, indirectly, allows relicensing to GPL
-version&nbsp;3 or any later version, because there is a way to relicense
+version&nbsp;3 or any later version,</em></ins></span> because there is a way 
to relicense
 to the CeCILL v2, and the CeCILL v2 gives a way to relicense to any
 version of the GNU GPL.&lt;/p&gt;
 
@@ -1346,6 +1346,22 @@
 and add it to the program. Adding that code to the CeCILL-covered
 program provides grounds to relicense it to GPLv3+.&lt;/p&gt;&lt;/dd&gt;
 
+&lt;dt&gt;&lt;a <span class="inserted"><ins><em>id="fdk"
+       href="http://directory.fsf.org/wiki/License:fdk"&gt;
+    Fraunhofer development kit license&lt;/a&gt;
+    &lt;span class="anchor-reference-id"&gt;(&lt;a 
href="#fdk"&gt;#fdk&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/dt&gt;
+&lt;dd&gt;&lt;p&gt;This is a free software license as far as it goes. It is
+incompatible with any version of the GNU GPL.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;It has a special danger in the form of a term expressly stating it
+does not grant you any patent licenses, with an enticement to buy
+some.  Because of this, and because the license author is a known
+patent aggressor, we encourage you to be careful about using or
+redistributing any software under this license: you should first
+consider whether the licensor might want to sue you for patent
+infringement.  If you conclude that the program is bait for a patent
+trap, it would be wise to avoid the program.&lt;/p&gt;&lt;/dd&gt;
+
 &lt;dt&gt;&lt;a</em></ins></span> id="gnuplot"
        href="http://directory.fsf.org/wiki/License:Gnuplot"&gt;
     Gnuplot license&lt;/a&gt;
@@ -2800,7 +2816,7 @@
 
 &lt;p class="unprintable"&gt;Updated:
 &lt;!-- timestamp start --&gt;
-$Date: 2018/09/14 16:28:07 $
+$Date: 2018/10/08 21:28:29 $
 &lt;!-- timestamp end --&gt;
 &lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;

Index: license-list.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.ja.po,v
retrieving revision 1.170
retrieving revision 1.171
diff -u -b -r1.170 -r1.171
--- license-list.ja.po  14 Sep 2018 16:28:07 -0000      1.170
+++ license-list.ja.po  8 Oct 2018 21:28:29 -0000       1.171
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: license-list.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-14 16:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-08 21:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-10-31 10:00+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -2513,6 +2513,58 @@
 "加
えることは、GPLv3+に再ライセンスする正当な理由となります。"
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"SPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:SPLv1.0\";> Sun "
+#| "Public License</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SPL"
+#| "\">#SPL</a>)</span>"
+msgid ""
+"<a id=\"fdk\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:fdk\";> Fraunhofer "
+"development kit license</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#fdk\">#fdk</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<a id=\"SPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:SPLv1.0\";> 
Sunパブ"
+"リック・ライセンス</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a 
href=\"#SPL"
+"\">#SPL</a>)</span>"
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This is a free software license, compatible with version 3 of the GNU GPL."
+msgid ""
+"This is a free software license as far as it goes. It is incompatible with "
+"any version of the GNU GPL."
+msgstr "これは自由ソフトウェアライセンスであり、GPL 
バージョン3と両立します。"
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This is a free software license, compatible with both GPLv2 and GPLv3.  "
+#| "It is based on the <a href=\"#ModifiedBSD\">modified BSD license</a>, and "
+#| "adds a term expressly stating it does not grant you any patent licenses.  "
+#| "Because of this, we encourage you to be careful about using software "
+#| "under this license; you should first consider whether the licensor might "
+#| "want to sue you for patent infringement.  If the developer is refusing "
+#| "users patent licenses to set up a trap for you, it would be wise to avoid "
+#| "the program."
+msgid ""
+"It has a special danger in the form of a term expressly stating it does not "
+"grant you any patent licenses, with an enticement to buy some.  Because of "
+"this, and because the license author is a known patent aggressor, we "
+"encourage you to be careful about using or redistributing any software under "
+"this license: you should first consider whether the licensor might want to "
+"sue you for patent infringement.  If you conclude that the program is bait "
+"for a patent trap, it would be wise to avoid the program."
+msgstr ""
+"これは自由ソフトウェアライセンスで、GPLv2とGPLv3の両方と両立します。<a
 href="
+"\"#ModifiedBSD\">修正BSDライセンス</a>をベースとして、いかなる特許のライセン"
+"スも与えないことを明確に述べる条項を加
えています。このため、わたしたちはこの"
+"ライセンスのソフトウェアを使うことについて注意するよう促します。ライセンサが"
+"特許侵害であなたを訴えようとすることがないかまず考えるべきです。その開発è€
…が"
+"ç½ 
を仕掛けるためにユーザへの特許ライセンスを拒絶するå 
´åˆã€ãã®ãƒ—ログラムを避"
+"ける方が賢明でしょう。"
+
+#. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"gnuplot\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Gnuplot\";> "
 "Gnuplot license</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#gnuplot"

Index: license-list.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.pl.po,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- license-list.pl.po  14 Sep 2018 16:28:07 -0000      1.20
+++ license-list.pl.po  8 Oct 2018 21:28:29 -0000       1.21
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: license-list.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-14 16:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-08 21:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-04-24 16:01-0600\n"
 "Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
@@ -2510,6 +2510,47 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
+# | <a [-id=\"SPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:SPLv1.0\";>
+# | Sun Public License</a>-] {+id=\"fdk\"
+# | href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:fdk\";> Fraunhofer development
+# | kit license</a>+} <span class=\"anchor-reference-id\">(<a
+# | [-href=\"#SPL\">#SPL</a>)</span>-] {+href=\"#fdk\">#fdk</a>)</span>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"SPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:SPLv1.0\";> Sun "
+#| "Public License</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SPL"
+#| "\">#SPL</a>)</span>"
+msgid ""
+"<a id=\"fdk\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:fdk\";> Fraunhofer "
+"development kit license</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#fdk\">#fdk</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<a id=\"SPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:SPLv1.0\";> "
+"Publiczna Licencja Suna (Sun Public License)</a> <span class=\"anchor-"
+"reference-id\">(<a href=\"#SPL\">#SPL</a>)</span>"
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+# | This is a free software [-license, compatible-] {+license as far as it
+# | goes. It is incompatible+} with {+any version of+} the GNU GPL.
+#, fuzzy
+#| msgid "This is a free software license, compatible with the GNU GPL."
+msgid ""
+"This is a free software license as far as it goes. It is incompatible with "
+"any version of the GNU GPL."
+msgstr "Jest licencją wolnego oprogramowania zgodną z&nbsp;GNU GPL."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"It has a special danger in the form of a term expressly stating it does not "
+"grant you any patent licenses, with an enticement to buy some.  Because of "
+"this, and because the license author is a known patent aggressor, we "
+"encourage you to be careful about using or redistributing any software under "
+"this license: you should first consider whether the licensor might want to "
+"sue you for patent infringement.  If you conclude that the program is bait "
+"for a patent trap, it would be wise to avoid the program."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"gnuplot\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Gnuplot\";> "
 "Gnuplot license</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#gnuplot"

Index: license-list.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.pot,v
retrieving revision 1.185
retrieving revision 1.186
diff -u -b -r1.185 -r1.186
--- license-list.pot    14 Sep 2018 16:28:07 -0000      1.185
+++ license-list.pot    8 Oct 2018 21:28:29 -0000       1.186
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: license-list.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-14 16:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-08 21:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -1724,6 +1724,30 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
+"<a id=\"fdk\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:fdk\";> Fraunhofer "
+"development kit license</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#fdk\">#fdk</a>)</span>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"This is a free software license as far as it goes. It is incompatible with "
+"any version of the GNU GPL."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"It has a special danger in the form of a term expressly stating it does not "
+"grant you any patent licenses, with an enticement to buy some.  Because of "
+"this, and because the license author is a known patent aggressor, we "
+"encourage you to be careful about using or redistributing any software under "
+"this license: you should first consider whether the licensor might want to "
+"sue you for patent infringement.  If you conclude that the program is bait "
+"for a patent trap, it would be wise to avoid the program."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dt>
+msgid ""
 "<a id=\"gnuplot\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Gnuplot\";> "
 "Gnuplot license</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
 "href=\"#gnuplot\">#gnuplot</a>)</span>"

Index: license-list.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.ru.po,v
retrieving revision 1.298
retrieving revision 1.299
diff -u -b -r1.298 -r1.299
--- license-list.ru.po  14 Sep 2018 16:28:07 -0000      1.298
+++ license-list.ru.po  8 Oct 2018 21:28:29 -0000       1.299
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: license-list.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-14 16:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-08 21:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-09-14 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2018-10-08 21:26+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -2530,6 +2531,78 @@
 "перелицензировать программу под GPLv3+."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
+# | <a [-id=\"SPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:SPLv1.0\";>
+# | Sun Public License</a>-] {+id=\"fdk\"
+# | href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:fdk\";> Fraunhofer development
+# | kit license</a>+} <span class=\"anchor-reference-id\">(<a
+# | [-href=\"#SPL\">#SPL</a>)</span>-] {+href=\"#fdk\">#fdk</a>)</span>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"SPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:SPLv1.0\";> Sun "
+#| "Public License</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SPL"
+#| "\">#SPL</a>)</span>"
+msgid ""
+"<a id=\"fdk\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:fdk\";> Fraunhofer "
+"development kit license</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#fdk\">#fdk</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<a id=\"SPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:SPLv1.0\";> "
+"Общественная лицензия Sun</a> <span 
class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#SPL\">#SPL</a>)</span>"
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+# | This is a free software [-license, compatible-] {+license as far as it
+# | goes. It is incompatible+} with {+any+} version [-3-] of the GNU GPL.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This is a free software license, compatible with version 3 of the GNU GPL."
+msgid ""
+"This is a free software license as far as it goes. It is incompatible with "
+"any version of the GNU GPL."
+msgstr "Это лицензия свободных программ, 
совместимая с версией&nbsp;3 GNU GPL."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+# | [-This is a free software license, compatible with both GPLv2 and
+# | GPLv3.-]It [-is based on-] {+has a special danger in+} the [-<a
+# | href=\"#ModifiedBSD\">modified BSD license</a>, and adds-] {+form of+} a
+# | term expressly stating it does not grant you any patent [-licenses.-]
+# | {+licenses, with an enticement to buy some.+}  Because of this, {+and
+# | because the license author is a known patent aggressor,+} we encourage you
+# | to be careful about using {+or redistributing any+} software under this
+# | license[-;-]{+:+} you should first consider whether the licensor might
+# | want to sue you for patent infringement.  If {+you conclude that+} the
+# | [-developer-] {+program+} is [-refusing users patent licenses to set up a
+# | trap-] {+bait+} for [-you,-] {+a patent trap,+} it would be wise to avoid
+# | the program.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This is a free software license, compatible with both GPLv2 and GPLv3.  "
+#| "It is based on the <a href=\"#ModifiedBSD\">modified BSD license</a>, and "
+#| "adds a term expressly stating it does not grant you any patent licenses.  "
+#| "Because of this, we encourage you to be careful about using software "
+#| "under this license; you should first consider whether the licensor might "
+#| "want to sue you for patent infringement.  If the developer is refusing "
+#| "users patent licenses to set up a trap for you, it would be wise to avoid "
+#| "the program."
+msgid ""
+"It has a special danger in the form of a term expressly stating it does not "
+"grant you any patent licenses, with an enticement to buy some.  Because of "
+"this, and because the license author is a known patent aggressor, we "
+"encourage you to be careful about using or redistributing any software under "
+"this license: you should first consider whether the licensor might want to "
+"sue you for patent infringement.  If you conclude that the program is bait "
+"for a patent trap, it would be wise to avoid the program."
+msgstr ""
+"Это лицензия свободных программ, 
совместимая с GPLv2 и GPLv3. Она основана "
+"на <a href=\"#ModifiedBSD\">Модифицированной 
лицензии BSD</a> и добавляет "
+"условие, явно утверждающее, что она не 
предоставляет вам никаких патентных "
+"лицензий. Из-за этого условия мы 
рекомендуем вам быть осторожными при "
+"пользовании программами под этой 
лицензией; перед этим вам следует подумать, 
"
+"не захочет ли правообладатель 
преследовать вас за нарушение патента. 
Если "
+"разработчик отказывает пользователям в 
патентных лицензиях, чтобы заманить "
+"вас в ловушку, было бы мудро избегать этой 
программы."
+
+#. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"gnuplot\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Gnuplot\";> "
 "Gnuplot license</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#gnuplot"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]