www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/proprietary/po malware-google.fr.po malware...


From: Therese Godefroy
Subject: www/proprietary/po malware-google.fr.po malware...
Date: Fri, 5 Oct 2018 12:45:28 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /webcvs/www
Module name:    www
Changes by:     Therese Godefroy <th_g> 18/10/05 12:45:28

Modified files:
        proprietary/po : malware-google.fr.po malware-microsoft.fr.po 
                         proprietary-back-doors.fr.po 
                         proprietary-insecurity.fr.po 
                         proprietary-interference.fr.po 
                         proprietary-sabotage.fr.po 
                         proprietary-surveillance.fr.po 
                         proprietary-tethers.fr.po 

Log message:
        Update and minor fixes.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-google.fr.po?cvsroot=www&r1=1.42&r2=1.43
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-microsoft.fr.po?cvsroot=www&r1=1.131&r2=1.132
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-back-doors.fr.po?cvsroot=www&r1=1.101&r2=1.102
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-insecurity.fr.po?cvsroot=www&r1=1.145&r2=1.146
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-interference.fr.po?cvsroot=www&r1=1.53&r2=1.54
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.fr.po?cvsroot=www&r1=1.103&r2=1.104
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.fr.po?cvsroot=www&r1=1.320&r2=1.321
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-tethers.fr.po?cvsroot=www&r1=1.41&r2=1.42

Patches:
Index: malware-google.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/malware-google.fr.po,v
retrieving revision 1.42
retrieving revision 1.43
diff -u -b -r1.42 -r1.43
--- malware-google.fr.po        4 Oct 2018 20:26:08 -0000       1.42
+++ malware-google.fr.po        5 Oct 2018 16:45:26 -0000       1.43
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: malware-google.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-10-04 15:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-04 22:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-05 18:44+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -761,17 +761,3 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Dernière mise à jour :"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Tracking software in popular Android apps is pervasive and sometimes very "
-#~ "clever. Some trackers can <a href=\"https://theintercept.com/2017/11/24/";
-#~ "staggering-variety-of-clandestine-trackers-found-in-popular-android-apps/"
-#~ "\"> follow a user's movements around a physical store by noticing WiFi "
-#~ "networks</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Les logiciels de traçage sont omniprésents dans les applis Android "
-#~ "populaires, et quelquefois très futés. Certains traceurs peuvent <a 
href="
-#~ "\"https://theintercept.com/2017/11/24/staggering-variety-of-clandestine-";
-#~ "trackers-found-in-popular-android-apps/\">suivre les mouvements de "
-#~ "l'utilisateur dans un magasin physique en notant les réseaux wifi qu'il "
-#~ "utilise</a>."

Index: malware-microsoft.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/malware-microsoft.fr.po,v
retrieving revision 1.131
retrieving revision 1.132
diff -u -b -r1.131 -r1.132
--- malware-microsoft.fr.po     5 Oct 2018 12:00:38 -0000       1.131
+++ malware-microsoft.fr.po     5 Oct 2018 16:45:26 -0000       1.132
@@ -9,14 +9,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: malware-microsoft.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-10-05 11:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-02 00:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-05 18:44+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-10-05 11:57+0000\n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 "Plural-Forms: \n"
 
@@ -92,15 +91,6 @@
 msgstr "<a href=\"#back-doors\">Portes dérobées</a>"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
-# | <a href=\"#drm\">Digital restrictions management</a> or
-# | [-&ldquo;DRM&rdquo; means functionalities-]
-# | {+&ldquo;DRM&rdquo;&mdash;functionalities+} designed to restrict what
-# | users can do with the data in their computers.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#drm\">Digital restrictions management</a> or &ldquo;DRM&rdquo; "
-#| "means functionalities designed to restrict what users can do with the "
-#| "data in their computers."
 msgid ""
 "<a href=\"#drm\">Digital restrictions management</a> or &ldquo;DRM&rdquo;"
 "&mdash;functionalities designed to restrict what users can do with the data "
@@ -171,18 +161,13 @@
 "href=\"/proprietary/malware-microsoft.html#windows10-forcing\"> Windows 10 "
 "downgrade</a> to computers running Windows 7 and 8."
 msgstr ""
+"Ceci a été <a href=\"http://slated.org/";
+"windows_by_stealth_the_updates_you_dont_want\">décrit en 2007</a> pour XP et 
"
+"Vista et il semble que Microsoft ait utilisé la même méthode pour <a 
href=\"/"
+"proprietary/proprietary-sabotage.html#windows10-forcing\">imposer une "
+"régression vers Windows 10</a> aux ordinateurs sous Windows 7 et 8."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | In Windows 10, the universal back door is no longer hidden; all
-# | &ldquo;upgrades&rdquo; will be <a
-# | 
href=\"http://arstechnica.com/information-technology/2015/07/windows-10-updates-to-be-automatic-and-mandatory-for-home-users/\";>{+
-# | +}forcibly and immediately imposed</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "In Windows 10, the universal back door is no longer hidden; all &ldquo;"
-#| "upgrades&rdquo; will be <a href=\"http://arstechnica.com/information-";
-#| "technology/2015/07/windows-10-updates-to-be-automatic-and-mandatory-for-"
-#| "home-users/\">forcibly and immediately imposed</a>."
 msgid ""
 "In Windows 10, the universal back door is no longer hidden; all &ldquo;"
 "upgrades&rdquo; will be <a href=\"http://arstechnica.com/information-";
@@ -195,38 +180,16 @@
 "users/\">imposées immédiatement, de force</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | [-<a
-# | 
href=\"https://theintercept.com/2015/12/28/recently-bought-a-windows-computer-microsoft-probably-has-your-encryption-key/\";>-]Microsoft
-# | has [-already-] {+<a
-# | 
href=\"https://theintercept.com/2015/12/28/recently-bought-a-windows-computer-microsoft-probably-has-your-encryption-key/\";>+}
-# | backdoored its disk encryption</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"https://theintercept.com/2015/12/28/recently-bought-a-windows-";
-#| "computer-microsoft-probably-has-your-encryption-key/\"> Microsoft has "
-#| "already backdoored its disk encryption</a>."
 msgid ""
 "Microsoft has <a href=\"https://theintercept.com/2015/12/28/recently-bought-";
 "a-windows-computer-microsoft-probably-has-your-encryption-key/\"> backdoored "
 "its disk encryption</a>."
 msgstr ""
 "<a href=\"https://theintercept.com/2015/12/28/recently-bought-a-windows-";
-"computer-microsoft-probably-has-your-encryption-key/\">Microsoft a déjà "
-"implémenté une porte dérobée dans le chiffrement des disques</a>."
+"computer-microsoft-probably-has-your-encryption-key/\">Microsoft a mis une "
+"porte dérobée dans le chiffrement des disques</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | {+The+} German government <a
-# | 
[-href=\"https://web.archive.org/web/20160310201616/http://drleonardcoldwell.com/2013/08/23/leaked-german-government-warns-key-entities-not-to-use-windows-8-linked-to-nsa/\";>veers-]
-# | 
{+href=\"http://drleonardcoldwell.com/leaked-german-government-warns-key-entities-not-to-use-windows-8-linked-to-nsa/\";>veers+}
-# | away from Windows 8 computers with TPM [-2.0-] {+2.0</a>,+} due to
-# | potential back door capabilities of the TPM 2.0 [-chip</a>.-] {+chip.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "German government <a href=\"https://web.archive.org/web/20160310201616/";
-#| "http://drleonardcoldwell.com/2013/08/23/leaked-german-government-warns-";
-#| "key-entities-not-to-use-windows-8-linked-to-nsa/\">veers away from "
-#| "Windows 8 computers with TPM 2.0 due to potential back door capabilities "
-#| "of the TPM 2.0 chip</a>."
 msgid ""
 "The German government <a href=\"http://drleonardcoldwell.com/leaked-german-";
 "government-warns-key-entities-not-to-use-windows-8-linked-to-nsa/\">veers "
@@ -240,36 +203,16 @@
 "cette puce permet de créer des portes dérobées</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | [-<a
-# | 
href=\"http://www.computerworld.com/article/2500036/desktop-apps/microsoft--we-can-remotely-delete-windows-8-apps.html\";>-]Windows
-# | 8 also has a back door for {+<a
-# | 
href=\"http://www.computerworld.com/article/2500036/desktop-apps/microsoft--we-can-remotely-delete-windows-8-apps.html\";>+}
-# | remotely deleting apps</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://www.computerworld.com/article/2500036/desktop-apps/";
-#| "microsoft--we-can-remotely-delete-windows-8-apps.html\"> Windows 8 also "
-#| "has a back door for remotely deleting apps</a>."
 msgid ""
 "Windows 8 also has a back door for <a href=\"http://www.computerworld.com/";
 "article/2500036/desktop-apps/microsoft--we-can-remotely-delete-windows-8-"
 "apps.html\"> remotely deleting apps</a>."
 msgstr ""
 "<a href=\"http://www.computerworld.com/article/2500036/desktop-apps/";
-"microsoft--we-can-remotely-delete-windows-8-apps.html\">De même, Windows 8 
a "
+"microsoft--we-can-remotely-delete-windows-8-apps.html\">Windows 8 a aussi "
 "une porte dérobée pour supprimer des applications à distance</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | You might well decide to let a security service that you trust remotely
-# | <em>deactivate</em> programs that it considers malicious.  But there is no
-# | excuse for <em>deleting</em> the programs, and you should have the right
-# | to decide who{+m+} (if anyone) to trust in this way.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "You might well decide to let a security service that you trust remotely "
-#| "<em>deactivate</em> programs that it considers malicious.  But there is "
-#| "no excuse for <em>deleting</em> the programs, and you should have the "
-#| "right to decide who (if anyone) to trust in this way."
 msgid ""
 "You might well decide to let a security service that you trust remotely "
 "<em>deactivate</em> programs that it considers malicious.  But there is no "
@@ -287,21 +230,6 @@
 msgstr "DRM"
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | <a [-href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\";> DRM
-# | (digital restrictions mechanisms)-]
-# | {+href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\";>DRM+} in
-# | Windows</a>, introduced to cater to <a
-# | href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#bluray\">Bluray</a> disks.  (The
-# | article [-also-] talks about how the same malware would later be
-# | introduced in [-MacOS.)-] {+MacOS.  That had not been done at the time,
-# | but it was done subsequently.)+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\";> DRM "
-#| "(digital restrictions mechanisms) in Windows</a>, introduced to cater to "
-#| "<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#bluray\">Bluray</a> disks.  "
-#| "(The article also talks about how the same malware would later be "
-#| "introduced in MacOS.)"
 msgid ""
 "<a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\";>DRM in "
 "Windows</a>, introduced to cater to <a href=\"/proprietary/proprietary-drm."
@@ -309,11 +237,11 @@
 "malware would later be introduced in MacOS.  That had not been done at the "
 "time, but it was done subsequently.)"
 msgstr ""
-"<a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\";>Un DRM "
-"(mécanisme numérique de restriction) dans Windows</a>, introduit pour "
-"répondre aux besoins des disques <a href=\"/proprietary/proprietary-drm."
-"html#bluray\">Blu-ray</a> (cet article parle aussi de la manière dont le "
-"même logiciel malveillant serait plus tard introduit dans MacOS)."
+"<a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\";>Un DRM dans "
+"Windows</a>, introduit pour répondre aux besoins des disques <a href=\"/"
+"proprietary/proprietary-drm.html#bluray\">Blu-ray</a>. (L'article parle de "
+"l'introduction du même logiciel malveillant dans MacOS. Ce n'était pas fait 
"
+"à l'époque mais a été fait depuis.)"
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "Microsoft Insecurity"
@@ -358,17 +286,6 @@
 "l'utilisateur se laisse piéger et suit un lien malveillant."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | <a
-# | 
href=\"http://arstechnica.com/security/2013/12/credit-card-fraud-comes-of-age-with-first-known-point-of-sale-botnet/\";>
-# | Point-of-sale terminals running Windows were taken [-over-] {+over</a>+}
-# | and turned into a botnet for the purpose of collecting customers' credit
-# | card [-numbers</a>.-] {+numbers.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://arstechnica.com/security/2013/12/credit-card-fraud-comes-";
-#| "of-age-with-first-known-point-of-sale-botnet/\"> Point-of-sale terminals "
-#| "running Windows were taken over and turned into a botnet for the purpose "
-#| "of collecting customers' credit card numbers</a>."
 msgid ""
 "<a href=\"http://arstechnica.com/security/2013/12/credit-card-fraud-comes-of-";
 "age-with-first-known-point-of-sale-botnet/\"> Point-of-sale terminals "
@@ -403,6 +320,9 @@
 "microsoft-intercepting-firefox-chrome-installation-on-windows-10/\"> "
 "harangues users if they try to install Firefox (or Chrome)</a>."
 msgstr ""
+"Une des versions de Windows 10 <a href=\"https://www.ghacks.net/2018/09/12/";
+"microsoft-intercepting-firefox-chrome-installation-on-windows-10/\">sermonne "
+"les utilisateurs s'ils essaient d'installer Firefox (ou Chrome)</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -455,30 +375,29 @@
 "Microsoft used <a href=\"https://www.theregister.co.uk/2016/03/17/";
 "microsoft_windows_10_upgrade_gwx_vs_humanity/\"> malware techniques</a>."
 msgstr ""
+"Après avoir <a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html#windows10-forcing"
+"\">forcé le téléchargement de Windows 10</a> sur les ordinateurs 
exécutant "
+"Windows 7 ou 8, Microsoft a <a href=\"http://www.computerworld.com/";
+"article/3012278/microsoft-windows/microsoft-sets-stage-for-massive-"
+"windows-10-upgrade-strategy.html\">continué à afficher un panneau exhortant 
"
+"les utilisateurs à faire la « mise à niveau »</a>, même lorsqu'ils 
avaient "
+"refusé de nombreuses fois, dans l'espoir qu'un jour ou l'autre ils "
+"oublieraient de refuser. Pour ce faire, Microsoft a utilisé des <a href="
+"\"https://www.theregister.co.uk/2016/03/17/";
+"microsoft_windows_10_upgrade_gwx_vs_humanity/\">techniques classiques dans "
+"l'industrie du malware</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | [-In order to increase Windows 10's install base, Microsoft-]{+A
-# | detailed+} <a
-# | 
href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2016/08/windows-10-microsoft-blatantly-disregards-user-choice-and-privacy-deep-dive\";>
-# | [-blatantly disregards user choice and privacy</a>.-] {+analysis of
-# | Microsoft's scheme</a> is available on the Electronic Frontier
-# | Foundation's website.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "In order to increase Windows 10's install base, Microsoft <a href="
-#| "\"https://www.eff.org/deeplinks/2016/08/windows-10-microsoft-blatantly-";
-#| "disregards-user-choice-and-privacy-deep-dive\"> blatantly disregards user "
-#| "choice and privacy</a>."
 msgid ""
 "A detailed <a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2016/08/windows-10-";
 "microsoft-blatantly-disregards-user-choice-and-privacy-deep-dive\"> analysis "
 "of Microsoft's scheme</a> is available on the Electronic Frontier "
 "Foundation's website."
 msgstr ""
-"Afin d'élargir la base installée de Windows 10, Microsoft <a 
href=\"https://";
-"www.eff.org/deeplinks/2016/08/windows-10-microsoft-blatantly-disregards-user-"
-"choice-and-privacy-deep-dive\">manifeste un mépris total des choix de "
-"l'utilisateur et de sa vie privée</a>."
+"Une <a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2016/08/windows-10-microsoft-";
+"blatantly-disregards-user-choice-and-privacy-deep-dive\">analyse détaillée "
+"du stratagème de Microsoft</a> est disponible sur le site de "
+"l'<cite>Electronic Frontier Foundation</cite>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -577,16 +496,6 @@
 msgstr "Sabotage"
 
 #. type: Content of: <p>
-# | The wrongs in this section are not precisely malware, since they do not
-# | involve making the program that runs in a way that hurts the user.  But
-# | they are a lot like malware, since they are technical Microsoft actions
-# | that harm [-to-] the users of specific Microsoft software.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The wrongs in this section are not precisely malware, since they do not "
-#| "involve making the program that runs in a way that hurts the user.  But "
-#| "they are a lot like malware, since they are technical Microsoft actions "
-#| "that harm to the users of specific Microsoft software."
 msgid ""
 "The wrongs in this section are not precisely malware, since they do not "
 "involve making the program that runs in a way that hurts the user.  But they "
@@ -646,19 +555,20 @@
 "“upgrade” was in fact a <a 
href=\"http://gizmodo.com/woman-wins-10-000-from-";
 "microsoft-after-unwanted-window-1782666146\"> downgrade</a>."
 msgstr ""
+"Parmi les pièges que Microsoft a tendus aux utilisateurs de Windows 7 et 8 "
+"pour qu'ils installent Windows 10 contre leur gré, il y a eu le <a href="
+"\"https://www.theguardian.com/technology/2015/sep/11/microsoft-downloading-";
+"windows-1\">téléchargement furtif&hellip; de la totalité de Windows 
10</a> ! "
+"Il semble qu'une <a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html#windows-"
+"update\">porte dérobée universelle</a> ait été utilisée à cette 
occasion. "
+"Non seulement ces téléchargements non désirés ont <a href=\"https://www.";
+"theregister.co.uk/2016/06/03/windows_10_upgrade_satellite_link/"
+"\">dangereusement puisé dans des ressources indispensables par ailleurs</a>, 
"
+"mais nombre des personnes qui ont laissé cette « mise à niveau » se 
faire "
+"ont constaté que c'était en fait une <a href=\"http://gizmodo.com/woman-";
+"wins-10-000-from-microsoft-after-unwanted-window-1782666146\">régression</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | Once Microsoft has tricked a user into accepting installation of Windows
-# | 10, <a
-# | 
href=\"http{+s+}://www.theregister.co.uk/2016/06/01/windows_10_nagware_no_way_out/\">they
-# | find that they are denied the option to cancel or even postpone the
-# | imposed date of installation</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Once Microsoft has tricked a user into accepting installation of Windows "
-#| "10, <a href=\"http://www.theregister.co.uk/2016/06/01/";
-#| "windows_10_nagware_no_way_out/\">they find that they are denied the "
-#| "option to cancel or even postpone the imposed date of installation</a>."
 msgid ""
 "Once Microsoft has tricked a user into accepting installation of Windows 10, "
 "<a href=\"https://www.theregister.co.uk/2016/06/01/";
@@ -666,7 +576,7 @@
 "to cancel or even postpone the imposed date of installation</a>."
 msgstr ""
 "Une fois que l'utilisateur, piégé par Microsoft, a accepté l'installation 
de "
-"Windows 10, <a href=\"http://www.theregister.co.uk/2016/06/01/";
+"Windows 10, <a href=\"https://www.theregister.co.uk/2016/06/01/";
 "windows_10_nagware_no_way_out/\">il s'aperçoit que l'option d'annuler ou "
 "même de différer la date imposée pour l'installation lui est refusée</a>."
 
@@ -690,6 +600,13 @@
 "driver-breaks-hardware-again\">installing this automatically</a> as an "
 "&ldquo;upgrade&rdquo;."
 msgstr ""
+"Le pilote privateur des puces USB-série de <abbr title=\"Future Technology "
+"Devices International\">FTDI</abbr> a été conçu pour <a href=\"http://";
+"arstechnica.com/information-technology/2014/10/windows-update-drivers-"
+"bricking-usb-serial-chips-beloved-of-hardware-hackers/\">saboter les puces "
+"alternatives compatibles</a> pour qu'elles cessent de fonctionner. Microsoft "
+"<a href=\"http://it.slashdot.org/story/16/01/31/1720259/ftdi-driver-breaks-";
+"hardware-again\">l'installe automatiquement</a> en tant que mise à jour."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -702,46 +619,25 @@
 "automatically/\">suppriment des applications</a> sans demander la permission."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | <a
-# | 
[-href=\"http://www.computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/windows-xp-end-of-an-era-end-of-an-error-3569489/\";>
-# | Microsoft-]
-# | 
{+href=\"https://www.computerworlduk.com/it-business/windows-xp-end-of-an-era-end-of-an-error-3569489/\";>Microsoft+}
-# | cut off security fixes for Windows XP, except to some big users that pay
-# | [-exorbitantly.</a>-] {+exorbitantly</a>.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://www.computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/windows-xp-";
-#| "end-of-an-era-end-of-an-error-3569489/\"> Microsoft cut off security "
-#| "fixes for Windows XP, except to some big users that pay exorbitantly.</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"https://www.computerworlduk.com/it-business/windows-xp-end-of-an-";
 "era-end-of-an-error-3569489/\">Microsoft cut off security fixes for Windows "
 "XP, except to some big users that pay exorbitantly</a>."
 msgstr ""
-"<a href=\"http://www.computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/windows-xp-";
+"<a href=\"https://www.computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/windows-xp-";
 "end-of-an-era-end-of-an-error-3569489/\">Microsoft a cessé de fournir des "
 "correctifs de sécurité pour Windows XP, sauf à quelques gros utilisateurs 
"
 "qui paient un prix exorbitant</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | Microsoft is going to <a
-# | 
[-href=\"http://www.computerworlduk.com/news/security/3605515/more-than-half-of-all-ie-users-face-patch-axe-in-10-months/\";>-]
-# | 
{+href=\"https://www.computerworlduk.com/applications/more-than-half-of-all-ie-users-face-patch-axe-in-10-months-3605515/\";>+}
-# | cut off support for some Internet Explorer versions</a> in the same way.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Microsoft is going to <a href=\"http://www.computerworlduk.com/news/";
-#| "security/3605515/more-than-half-of-all-ie-users-face-patch-axe-in-10-"
-#| "months/\"> cut off support for some Internet Explorer versions</a> in the "
-#| "same way."
 msgid ""
 "Microsoft is going to <a href=\"https://www.computerworlduk.com/applications/";
 "more-than-half-of-all-ie-users-face-patch-axe-in-10-months-3605515/\"> cut "
 "off support for some Internet Explorer versions</a> in the same way."
 msgstr ""
-"De même, Microsoft va <a href=\"http://www.computerworlduk.com/news/";
-"security/3605515/more-than-half-of-all-ie-users-face-patch-axe-in-10-months/"
-"\">mettre fin au support de certaines versions d'Internet Explorer</a>."
+"De même, Microsoft va <a 
href=\"https://www.computerworlduk.com/applications/";
+"more-than-half-of-all-ie-users-face-patch-axe-in-10-months-3605515/\">mettre "
+"fin au support de certaines versions d'Internet Explorer</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -757,16 +653,6 @@
 "sur ce programme."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | <a
-# | 
href=\"https://web.archive.org/web/20130622044225/http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2013/06/how-can-any-company-ever-trust-microsoft-again/index.htm\";>[-
-# | -]Microsoft informs the NSA of bugs in Windows before fixing [-them.</a>-]
-# | {+them</a>.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"https://web.archive.org/web/20130622044225/http://blogs.";
-#| "computerworlduk.com/open-enterprise/2013/06/how-can-any-company-ever-"
-#| "trust-microsoft-again/index.htm\"> Microsoft informs the NSA of bugs in "
-#| "Windows before fixing them.</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"https://web.archive.org/web/20130622044225/http://blogs.";
 "computerworlduk.com/open-enterprise/2013/06/how-can-any-company-ever-trust-"
@@ -837,25 +723,13 @@
 "sensible comme le mot de passe administrateur</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | [-Windows DRM-]{+DRM-restricted+} files [-<a
-# | 
href=\"https://yro.slashdot.org/story/17/02/02/231229/windows-drm-protected-files-used-to-decloak-tor-browser-users\";>can-]
-# | {+can+} be used to {+<a
-# | 
href=\"https://yro.slashdot.org/story/17/02/02/231229/windows-drm-protected-files-used-to-decloak-tor-browser-users\";>+}
-# | identify people browsing through Tor</a>. The vulnerability exists only if
-# | you use Windows.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Windows DRM files <a href=\"https://yro.slashdot.org/";
-#| "story/17/02/02/231229/windows-drm-protected-files-used-to-decloak-tor-"
-#| "browser-users\">can be used to identify people browsing through Tor</a>. "
-#| "The vulnerability exists only if you use Windows."
 msgid ""
 "DRM-restricted files can be used to <a href=\"https://yro.slashdot.org/";
 "story/17/02/02/231229/windows-drm-protected-files-used-to-decloak-tor-"
 "browser-users\"> identify people browsing through Tor</a>. The vulnerability "
 "exists only if you use Windows."
 msgstr ""
-"Sur Windows, les fichiers munis de DRM <a href=\"https://yro.slashdot.org/";
+"Les fichiers munis de DRM <a href=\"https://yro.slashdot.org/";
 "story/17/02/02/231229/windows-drm-protected-files-used-to-decloak-tor-"
 "browser-users\">peuvent être utilisés afin d'identifier les personnes qui "
 "naviguent via Tor</a>. Cette vulnérabilité n'existe que si vous utilisez "
@@ -909,20 +783,6 @@
 "Microsoft quelles applications sont en service</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | A downgrade to Windows 10 deleted surveillance-detection applications. 
-# | Then another downgrade inserted a general spying program.  Users noticed
-# | this and complained, so Microsoft renamed it <a
-# | 
[-href=\"https://web.archive.org/web/20160407082751/http://www.theregister.co.uk/2015/11/26/microsoft_renamed_data_slurper_reinserted_windows_10/\";>-]
-# | 
{+href=\"https://www.theregister.co.uk/2015/11/26/microsoft_renamed_data_slurper_reinserted_windows_10/\";>+}
-# | to give users the impression it was gone</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "A downgrade to Windows 10 deleted surveillance-detection applications.  "
-#| "Then another downgrade inserted a general spying program.  Users noticed "
-#| "this and complained, so Microsoft renamed it <a href=\"https://web.";
-#| "archive.org/web/20160407082751/http://www.theregister.co.uk/2015/11/26/";
-#| "microsoft_renamed_data_slurper_reinserted_windows_10/\"> to give users "
-#| "the impression it was gone</a>."
 msgid ""
 "A downgrade to Windows 10 deleted surveillance-detection applications.  Then "
 "another downgrade inserted a general spying program.  Users noticed this and "
@@ -933,10 +793,9 @@
 "Une mise à jour régressive de Windows 10 a supprimé des applications 
servant "
 "à détecter la surveillance. Puis une autre a inséré un programme "
 "d'espionnage tous azimuts. Les utilisateurs s'en sont rendu compte, alors "
-"Microsoft a changé son nom <a href=\"https://web.archive.org/";
-"web/20160407082751/http://www.theregister.co.uk/2015/11/26/";
-"microsoft_renamed_data_slurper_reinserted_windows_10/\">pour leur donner "
-"l'impression qu'il n'était plus là</a>."
+"Microsoft a changé son nom <a href=\"https://www.theregister.co.";
+"uk/2015/11/26/microsoft_renamed_data_slurper_reinserted_windows_10/\">pour "
+"leur donner l'impression qu'il n'était plus là</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid "To use proprietary software is to invite such treatment."
@@ -959,24 +818,6 @@
 "les paramètres de confidentialité."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | Windows 10 <a
-# | 
[-href=\"https://web.archive.org/web/20151001035410/https://jonathan.porta.codes/2015/07/30/windows-10-seems-to-have-some-scary-privacy-defaults/\";>-]
-# | 
{+href=\"https://jonathan.porta.codes/2015/07/30/windows-10-seems-to-have-some-scary-privacy-defaults/\";>+}
-# | ships with default settings that show no regard for the privacy of its
-# | users</a>, giving Microsoft the &ldquo;right&rdquo; to snoop on the users'
-# | files, text input, voice input, location info, contacts, calendar records
-# | and web browsing history, as well as automatically connecting the machines
-# | to open hotspots and showing targeted ads.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Windows 10 <a href=\"https://web.archive.org/web/20151001035410/https://";
-#| "jonathan.porta.codes/2015/07/30/windows-10-seems-to-have-some-scary-"
-#| "privacy-defaults/\"> ships with default settings that show no regard for "
-#| "the privacy of its users</a>, giving Microsoft the &ldquo;right&rdquo; to "
-#| "snoop on the users' files, text input, voice input, location info, "
-#| "contacts, calendar records and web browsing history, as well as "
-#| "automatically connecting the machines to open hotspots and showing "
-#| "targeted ads."
 msgid ""
 "Windows 10 <a href=\"https://jonathan.porta.codes/2015/07/30/windows-10-";
 "seems-to-have-some-scary-privacy-defaults/\"> ships with default settings "
@@ -986,26 +827,16 @@
 "as automatically connecting the machines to open hotspots and showing "
 "targeted ads."
 msgstr ""
-"Windows 10 <a href=\"https://web.archive.org/web/20151001035410/https://";
-"jonathan.porta.codes/2015/07/30/windows-10-seems-to-have-some-scary-privacy-"
-"defaults/\">est livré avec des réglages par défaut qui ne montrent aucune "
-"considération pour la vie privée de ses utilisateurs</a>. Ils donnent à "
-"Microsoft le « droit » de fouiner dans les fichiers de l'utilisateur, les 
"
-"textes qu'il saisit, ses infos de localisation, ses contacts, son agenda et "
-"l'histoire de sa navigation. Et pour couronner le tout ils permettent la "
-"connexion automatique des machines aux réseaux WiFi ouverts et l'affichage "
-"de publicités ciblées."
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-# | We can suppose Microsoft look at users' files for the US government on
-# | demand, though the &ldquo;privacy policy&rdquo; does not [-explicit-]
-# | {+explicitly+} say so. Will it look at users' files for the Chinese
-# | government on demand?
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "We can suppose Microsoft look at users' files for the US government on "
-#| "demand, though the &ldquo;privacy policy&rdquo; does not explicit say so. "
-#| "Will it look at users' files for the Chinese government on demand?"
+"Windows 10 <a href=\"https://jonathan.porta.codes/2015/07/30/windows-10-";
+"seems-to-have-some-scary-privacy-defaults/\">est livré avec des réglages 
par "
+"défaut qui ne montrent aucune considération pour la vie privée de ses "
+"utilisateurs</a>. Ils donnent à Microsoft le « droit » de fouiner dans 
les "
+"fichiers de l'utilisateur, les textes qu'il saisit, ses infos de "
+"localisation, ses contacts, son agenda et l'histoire de sa navigation. Et "
+"pour couronner le tout ils permettent la connexion automatique des machines "
+"aux réseaux WiFi ouverts et l'affichage de publicités ciblées."
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
 "We can suppose Microsoft look at users' files for the US government on "
 "demand, though the &ldquo;privacy policy&rdquo; does not explicitly say so. "
@@ -1072,17 +903,13 @@
 "requires users to give permission for total snooping</a>, including their "
 "files, their commands, their text input, and their voice input."
 msgstr ""
+"Cela ne fait qu'empirer avec le temps. <a href=\"http://www.techworm.";
+"net/2014/10/microsofts-windows-10-permission-watch-every-move.html"
+"\">Windows 10 exige des utilisateurs qu'ils acceptent la totale en fait de "
+"fouinage</a>, ce qui inclut leurs fichiers, leurs commandes, ainsi que leurs "
+"entrées texte et audio."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | <a
-# | 
href=\"http://www.itproportal.com/2014/05/14/microsoft-openly-offered-cloud-data-fbi-and-nsa/\";>
-# | Microsoft SkyDrive allows the NSA to directly examine users' [-data.</a>-]
-# | {+data</a>.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://www.itproportal.com/2014/05/14/microsoft-openly-offered-";
-#| "cloud-data-fbi-and-nsa/\"> Microsoft SkyDrive allows the NSA to directly "
-#| "examine users' data.</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.itproportal.com/2014/05/14/microsoft-openly-offered-";
 "cloud-data-fbi-and-nsa/\"> Microsoft SkyDrive allows the NSA to directly "
@@ -1093,21 +920,6 @@
 "d'examiner directement les données des utilisateurs</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | [-Spyware in Skype:-]{+Skype contains+} <a
-# | 
[-href=\"http://www.forbes.com/sites/petercohan/2013/06/20/project-chess-how-u-s-snoops-on-your-skype/\";>
-# | 
http://www.forbes.com/sites/petercohan/2013/06/20/project-chess-how-u-s-snoops-on-your-skype/</a>.-]
-# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/20130928235637/http://www.forbes.com/sites/petercohan/2013/06/20/project-chess-how-u-s-snoops-on-your-skype/\";>spyware</a>.+}
-# |  Microsoft changed Skype <a
-# | 
href=\"http://www.guardian.co.uk/world/2013/jul/11/microsoft-nsa-collaboration-user-data\";>
-# | specifically for spying</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Spyware in Skype: <a href=\"http://www.forbes.com/sites/";
-#| "petercohan/2013/06/20/project-chess-how-u-s-snoops-on-your-skype/\"> "
-#| "http://www.forbes.com/sites/petercohan/2013/06/20/project-chess-how-u-s-";
-#| "snoops-on-your-skype/</a>.  Microsoft changed Skype <a href=\"http://www.";
-#| "guardian.co.uk/world/2013/jul/11/microsoft-nsa-collaboration-user-data\"> "
-#| "specifically for spying</a>."
 msgid ""
 "Skype contains <a href=\"https://web.archive.org/web/20130928235637/http://";
 "www.forbes.com/sites/petercohan/2013/06/20/project-chess-how-u-s-snoops-on-"
@@ -1115,32 +927,13 @@
 "guardian.co.uk/world/2013/jul/11/microsoft-nsa-collaboration-user-data\"> "
 "specifically for spying</a>."
 msgstr ""
-"Et Skype n'est pas en reste : (<a href=\"http://www.forbes.com/sites/";
-"petercohan/2013/06/20/project-chess-how-u-s-snoops-on-your-skype/\">http://";
-"www.forbes.com/sites/petercohan/2013/06/20/project-chess-how-u-s-snoops-on-"
-"your-skype/</a>) ; Microsoft a modifié Skype <a href=\"http://www.guardian.";
-"co.uk/world/2013/jul/11/microsoft-nsa-collaboration-user-data\">dans un but "
-"précis d'espionnage</a>."
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-# | Spyware in [-Windows 8:-] {+older versions of Windows:+} <a
-# | 
[-href=\"https://web.archive.org/web/20160313105805/http://www.theregister.co.uk/2003/02/28/windows_update_keeps_tabs/\";>-]
-# | 
{+href=\"https://www.theregister.co.uk/2003/02/28/windows_update_keeps_tabs/\";>+}
-# | Windows Update snoops on the [-user.</a>-] {+user</a>.+} <a
-# | 
href=\"https://www.infoworld.com/article/2611451/microsoft-windows/a-look-at-the-black-underbelly-of-windows-8-1--blue-.html\";>
-# | Windows 8.1 snoops on local [-searches.</a>-] {+searches</a>.+} And
-# | there's a <a href=\"http://www.marketoracle.co.uk/Article40836.html\";>
-# | secret NSA key in Windows</a>, whose functions we don't know.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Spyware in Windows 8: <a href=\"https://web.archive.org/";
-#| "web/20160313105805/http://www.theregister.co.uk/2003/02/28/";
-#| "windows_update_keeps_tabs/\"> Windows Update snoops on the user.</a> <a "
-#| "href=\"https://www.infoworld.com/article/2611451/microsoft-windows/a-look-";
-#| "at-the-black-underbelly-of-windows-8-1--blue-.html\"> Windows 8.1 snoops "
-#| "on local searches.</a> And there's a <a href=\"http://www.marketoracle.co.";
-#| "uk/Article40836.html\"> secret NSA key in Windows</a>, whose functions we "
-#| "don't know."
+"Skype aussi <a href=\"https://web.archive.org/web/20130928235637/http://www.";
+"forbes.com/sites/petercohan/2013/06/20/project-chess-how-u-s-snoops-on-your-"
+"skype/\">contient un espiogiciel</a> ; Microsoft l'a modifié <a href="
+"\"http://www.guardian.co.uk/world/2013/jul/11/microsoft-nsa-collaboration-";
+"user-data\">dans un but précis d'espionnage</a>."
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
 "Spyware in older versions of Windows: <a href=\"https://www.theregister.co.";
 "uk/2003/02/28/windows_update_keeps_tabs/\"> Windows Update snoops on the "
@@ -1150,14 +943,14 @@
 "marketoracle.co.uk/Article40836.html\"> secret NSA key in Windows</a>, whose "
 "functions we don't know."
 msgstr ""
-"Des espiogiciels dans Windows 8 : <a href=\"https://web.archive.org/";
-"web/20160313105805/http://www.theregister.co.uk/2003/02/28/";
-"windows_update_keeps_tabs/\">Windows Update espionne l'utilisateur</a> ; <a "
-"href=\"https://www.infoworld.com/article/2611451/microsoft-windows/a-look-at-";
-"the-black-underbelly-of-windows-8-1--blue-.html\">Windows 8.1 espionne les "
-"recherches locales</a> ; et dans Windows toujours, il y a <a href=\"http://";
-"www.marketoracle.co.uk/Article40836.html\">une clé secrète appartenant à 
la "
-"NSA</a> dont nous ne connaissons pas la fonction. "
+"Espions dans les anciennes versions de Windows : <a href=\"https://www.";
+"theregister.co.uk/2003/02/28/windows_update_keeps_tabs/\">Windows Update "
+"espionne l'utilisateur</a>. <a href=\"http://www.infoworld.com/";
+"article/2611451/microsoft-windows/a-look-at-the-black-underbelly-of-"
+"windows-8-1--blue-.html\">Windows 8.1 espionne les recherches locales</a>. "
+"Et il existe, toujours dans Windows, <a href=\"http://www.marketoracle.co.uk/";
+"Article40836.html\">une clé secrète de la NSA</a> dont nous ne connaissons "
+"pas la fonction."
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "Microsoft Tyrants"
@@ -1183,22 +976,12 @@
 "Linux</a> que les utilisateurs installent."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | <a href=\"http{+s+}://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\">
-# | Mobile devices that come with Windows 8 are [-tyrants</a>: they block
-# | users from installing other or modified operating systems.-]
-# | {+tyrants</a>.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\";> "
-#| "Mobile devices that come with Windows 8 are tyrants</a>: they block users "
-#| "from installing other or modified operating systems."
 msgid ""
 "<a href=\"https://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\";> "
 "Mobile devices that come with Windows 8 are tyrants</a>."
 msgstr ""
-"<a href=\"http://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\";>Les "
-"appareils mobiles livrés avec Windows 8 sont des tyrans</a>: ils empêchent 
"
-"l'utilisateur d'installer des systèmes d'exploitation différents ou 
modifiés."
+"<a href=\"https://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\";>Les "
+"appareils mobiles livrés avec Windows 8 sont des tyrans</a>."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -1280,123 +1063,3 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Dernière mise à jour :"
-
-#~ msgid ""
-#~ "More information on when <a href=\"http://slated.org/";
-#~ "windows_by_stealth_the_updates_you_dont_want\"> this was used</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Plus d'information sur le moment où <a href=\"http://slated.org/";
-#~ "windows_by_stealth_the_updates_you_dont_want\">elle a été utilisée</a>. 
"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Users reported that <a href=\"http://www.networkworld.com/article/2993490/";
-#~ "windows/windows-10-upgrades-reportedly-appearing-as-mandatory-for-some-"
-#~ "users.html#tk.rss_all\"> Microsoft was forcing them to replace Windows 7 "
-#~ "and 8 with all-spying Windows 10</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Des utilisateurs ont rapporté que <a href=\"http://www.networkworld.com/";
-#~ "article/2993490/windows/windows-10-upgrades-reportedly-appearing-as-"
-#~ "mandatory-for-some-users.html#tk.rss_all\">Microsoft les avait forcés à "
-#~ "remplacer Windows 7 ou 8 par Windows 10, l'espion tous azimuts</a>."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Microsoft was in fact <a href=\"http://www.computerworld.com/";
-#~ "article/3012278/microsoft-windows/microsoft-sets-stage-for-massive-"
-#~ "windows-10-upgrade-strategy.html\"> attacking computers that run Windows "
-#~ "7 and 8</a>, switching on a flag that said whether to &ldquo;"
-#~ "upgrade&rdquo; to Windows 10 when users had turned it off."
-#~ msgstr ""
-#~ "Microsoft <a href=\"http://www.computerworld.com/article/3012278/";
-#~ "microsoft-windows/microsoft-sets-stage-for-massive-windows-10-upgrade-"
-#~ "strategy.html\">attaquait effectivement les ordinateurs sous Windows 7 "
-#~ "et 8</a> en modifiant un drapeau indiquant si la « mise à niveau » 
vers "
-#~ "Windows 10 devait être faite, lorsque l'utilisateur avait coché « 
non »."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Later on, Microsoft published instructions on <a href=\"http://";
-#~ "arstechnica.com/information-technology/2016/01/microsoft-finally-has-a-"
-#~ "proper-way-to-opt-out-of-windows-78-to-windows-10-upgrades/\"> how to "
-#~ "permanently reject the downgrade to Windows 10</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Plus tard, Microsoft a publié des instructions sur <a href=\"http://";
-#~ "arstechnica.com/information-technology/2016/01/microsoft-finally-has-a-"
-#~ "proper-way-to-opt-out-of-windows-78-to-windows-10-upgrades/\">la manière "
-#~ "de refuser définitivement la régression vers Windows 10</a>."
-
-#~ msgid "This seems to involve use of a back door in Windows 7 and 8."
-#~ msgstr ""
-#~ "Il semble que cela se fasse au moyen d'une porte dérobée dans Windows 7 "
-#~ "et 8."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Microsoft is <a href=\"http://gizmodo.com/woman-wins-10-000-from-";
-#~ "microsoft-after-unwanted-window-1782666146\"> forcibly pushing Windows "
-#~ "update to its version 10</a>, ignoring the flag on Windows 7 or 8 that "
-#~ "you could set to not upgrade.  This reaffirms the presence of a <a href="
-#~ "\"/proprietary/proprietary-back-doors.html\">universal back door in "
-#~ "Windows</a> 7 and 8."
-#~ msgstr ""
-#~ "Microsoft est en train de <a href=\"http://gizmodo.com/woman-wins-10-000-";
-#~ "from-microsoft-after-unwanted-window-1782666146\">forcer la mise à niveau 
"
-#~ "de Windows vers la version 10</a> en ignorant le drapeau, présent dans "
-#~ "Windows 7 et 8, que vous pouvez régler sur « ne pas mettre à niveau 
». "
-#~ "Cela confirme la présence d'une <a href=\"/proprietary/proprietary-back-"
-#~ "doors.html\">porte dérobée universelle dans Windows</a> 7 et 8."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Microsoft is <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2015/sep/11/";
-#~ "microsoft-downloading-windows-1\"> repeatedly nagging many users to "
-#~ "install Windows 10</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Microsoft <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2015/sep/11/";
-#~ "microsoft-downloading-windows-1\">n'arrête pas de relancer de nombreux "
-#~ "utilisateurs</a> pour qu'ils installent Windows 10."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Microsoft was for months <a href=\"http://www.theguardian.com/";
-#~ "technology/2016/feb/02/microsoft-downloading-windows-10-automatic-update"
-#~ "\"> tricking users into &ldquo;upgrading&rdquo; to Windows 10</a>, if "
-#~ "they failed to notice and say no."
-#~ msgstr ""
-#~ "Pendant des mois, Microsoft <a href=\"http://www.theguardian.com/";
-#~ "technology/2016/feb/02/microsoft-downloading-windows-10-automatic-update"
-#~ "\">a piégé les utilisateurs en « mettant à niveau » vers Windows 
10</a> "
-#~ "si, faute d'attention, ils ne refusaient pas explicitement."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Microsoft inserts <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/";
-#~ "mar/10/windows-10-users-complain-new-microsoft-subscription-onedrive-"
-#~ "adverts\"> annoying advertisements inside of the File Explorer</a> to nag "
-#~ "users to buy subscriptions for the OneDrive service."
-#~ msgstr ""
-#~ "Microsoft harcèle les utilisateurs avec des <a href=\"https://www.";
-#~ "theguardian.com/technology/2017/mar/10/windows-10-users-complain-new-"
-#~ "microsoft-subscription-onedrive-adverts\">publicités énervantes 
insérées "
-#~ "dans l'explorateur de fichiers</a> pour qu'ils s'abonnent au service "
-#~ "OneDrive."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Microsoft has started <a href=\"https://www.theguardian.com/";
-#~ "technology/2016/jul/04/microsoft-windows-10-full-screen-upgrade-"
-#~ "notification-pop-up-reminder\">nagging users obnoxiously and repeatedly "
-#~ "to install Windows 10</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Microsoft a commencé à <a href=\"https://www.theguardian.com/";
-#~ "technology/2016/jul/04/microsoft-windows-10-full-screen-upgrade-"
-#~ "notification-pop-up-reminder\">tanner les utilisateurs de manière 
répétée "
-#~ "et insupportable</a> pour qu'ils installent Windows 10."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Microsoft <a href=\"http://news.softpedia.com/news/windows-10-upgrade-";
-#~ "reportedly-starting-automatically-on-windows-7-pcs-501651.shtml\">is "
-#~ "tricking users</a> <a href=\"https://web.archive.org/web/20160522062607/";
-#~ "http://www.theregister.co.uk/2016/03/17/";
-#~ "microsoft_windows_10_upgrade_gwx_vs_humanity/\"> into replacing Windows 7 "
-#~ "with Windows 10</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Microsoft est en train d'<a href=\"http://news.softpedia.com/news/";
-#~ "windows-10-upgrade-reportedly-starting-automatically-on-windows-7-"
-#~ "pcs-501651.shtml\">utiliser la ruse</a> pour amener les utilisateurs à <a 
"
-#~ "href=\"https://web.archive.org/web/20160522062607/http://www.theregister.";
-#~ "co.uk/2016/03/17/microsoft_windows_10_upgrade_gwx_vs_humanity/"
-#~ "\">remplacer Windows 7 par Windows 10</a>."

Index: proprietary-back-doors.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/proprietary-back-doors.fr.po,v
retrieving revision 1.101
retrieving revision 1.102
diff -u -b -r1.101 -r1.102
--- proprietary-back-doors.fr.po        5 Oct 2018 12:00:38 -0000       1.101
+++ proprietary-back-doors.fr.po        5 Oct 2018 16:45:26 -0000       1.102
@@ -8,14 +8,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary-back-doors.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-10-05 11:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-02 00:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-05 18:44+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-10-05 11:57+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
@@ -125,6 +124,10 @@
 "described as a &ldquo;back door&rdquo;</a> because it would enable "
 "governments to nullify its encryption."
 msgstr ""
+"WhatsApp possède une fonctionnalité qui <a href=\"https://techcrunch.";
+"com/2017/01/13/encrypted-messaging-platform-whatsapp-denies-backdoor-claim/"
+"\">a été décrite comme une « porte dérobée »</a> car elle permet aux 
"
+"gouvernements d'annuler son chiffrement."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -132,26 +135,20 @@
 "be true. But that leaves the crucial question of whether it functions as "
 "one. Because the program is nonfree, we cannot check by studying it."
 msgstr ""
+"Les développeurs disent que ce n'était pas prévu pour être une porte 
dérobée "
+"et ils peuvent très bien avoir raison. Mais il reste une question cruciale 
: "
+"est-ce que cette porte dérobée est vraiment opérationnelle ? Puisque le "
+"programme n'est pas libre, nous ne pouvons pas le vérifier en l'étudiant."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | [-<a
-# | 
href=\"https://theintercept.com/2015/12/28/recently-bought-a-windows-computer-microsoft-probably-has-your-encryption-key/\";>-]Microsoft
-# | has [-already-] {+<a
-# | 
href=\"https://theintercept.com/2015/12/28/recently-bought-a-windows-computer-microsoft-probably-has-your-encryption-key/\";>+}
-# | backdoored its disk encryption</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"https://theintercept.com/2015/12/28/recently-bought-a-windows-";
-#| "computer-microsoft-probably-has-your-encryption-key/\"> Microsoft has "
-#| "already backdoored its disk encryption</a>."
 msgid ""
 "Microsoft has <a href=\"https://theintercept.com/2015/12/28/recently-bought-";
 "a-windows-computer-microsoft-probably-has-your-encryption-key/\"> backdoored "
 "its disk encryption</a>."
 msgstr ""
 "<a href=\"https://theintercept.com/2015/12/28/recently-bought-a-windows-";
-"computer-microsoft-probably-has-your-encryption-key/\">Microsoft a déjà mis 
"
-"une porte dérobée dans le chiffrement des disques</a>."
+"computer-microsoft-probably-has-your-encryption-key/\">Microsoft a mis une "
+"porte dérobée dans le chiffrement des disques</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -186,11 +183,17 @@
 "amp/2018/9/14/17861150/google-battery-saver-android-9-pie-remote-settings-"
 "change\"> back door for remotely changing &ldquo;user&rdquo; settings</a>."
 msgstr ""
+"Android a une <a href=\"https://www.theverge.com/platform/";
+"amp/2018/9/14/17861150/google-battery-saver-android-9-pie-remote-settings-"
+"change\">porte dérobée permettant de modifier à distance la configuration "
+"« utilisateur »</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
 "The article suggests it might be a universal back door, but this isn't clear."
 msgstr ""
+"L'article suggère qu'il pourrait s'agir d'une porte dérobée universelle, "
+"mais ce n'est pas clair."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -251,6 +254,12 @@
 "encrypted (possible since Android 5.0 Lollipop, but still not quite the "
 "default)."
 msgstr ""
+"Google a depuis longtemps <a href=\"http://www.theguardian.com/";
+"technology/2015/nov/24/google-can-unlock-android-devices-remotely-if-phone-"
+"unencrypted\">une porte dérobée qui sert à déverrouiller les appareils "
+"Android à distance</a>, à moins que leur disque ne soit chiffré (le "
+"chiffrement est possible depuis Android Lollipop, mais n'est pas encore "
+"activé par défaut)."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -304,40 +313,18 @@
 "utiliser la même tactique."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | <a [-id=\"samsung\"-]
-# | 
href=\"https://www.fsf.org/blogs/community/replicant-developers-find-and-close-samsung-galaxy-backdoor\";>
-# | Samsung Galaxy devices running proprietary Android versions come with a
-# | back door</a> that provides remote access to the files stored on the
-# | device.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a id=\"samsung\" href=\"https://www.fsf.org/blogs/community/replicant-";
-#| "developers-find-and-close-samsung-galaxy-backdoor\"> Samsung Galaxy "
-#| "devices running proprietary Android versions come with a back door</a> "
-#| "that provides remote access to the files stored on the device."
 msgid ""
 "<a href=\"https://www.fsf.org/blogs/community/replicant-developers-find-and-";
 "close-samsung-galaxy-backdoor\"> Samsung Galaxy devices running proprietary "
 "Android versions come with a back door</a> that provides remote access to "
 "the files stored on the device."
 msgstr ""
-"<a id=\"samsung\" href=\"https://www.fsf.org/blogs/community/replicant-";
-"developers-find-and-close-samsung-galaxy-backdoor\">Les Galaxy de Samsung "
-"qui tournent sous des versions privatrices d'Android sont livrés avec une "
-"porte dérobée</a> qui permet l'accès à distance aux fichiers stockés 
dans "
-"l'appareil."
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-# | The Amazon Kindle-Swindle has a back door that has been used to <a
-# | 
href=\"http://pogue.blogs.nytimes.com/2009/07/17/some-e-books-are-more-equal-than-others/\";>
-# | remotely erase books</a>.  One of the books erased was [-1984,-]
-# | {+<cite>1984</cite>,+} by George Orwell.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The Amazon Kindle-Swindle has a back door that has been used to <a href="
-#| "\"http://pogue.blogs.nytimes.com/2009/07/17/some-e-books-are-more-equal-";
-#| "than-others/\"> remotely erase books</a>.  One of the books erased was "
-#| "1984, by George Orwell."
+"<a href=\"https://www.fsf.org/blogs/community/replicant-developers-find-and-";
+"close-samsung-galaxy-backdoor\">Les Galaxy de Samsung qui tournent sous des "
+"versions privatrices d'Android sont livrés avec une porte dérobée</a> qui "
+"permet l'accès à distance aux fichiers stockés dans l'appareil."
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
 "The Amazon Kindle-Swindle has a back door that has been used to <a href="
 "\"http://pogue.blogs.nytimes.com/2009/07/17/some-e-books-are-more-equal-than-";
@@ -391,23 +378,15 @@
 msgstr "Installer ou supprimer des programmes"
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | Some &ldquo;Smart&rdquo; TVs automatically <a
-# | [-href=\"https://news.ycombinator.com/item?id=16727319\";>load-]
-# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/20180405014828/https:/twitter.com/buro9/status/980349887006076928\";>
-# | load+} downgrades that install a surveillance app</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Some &ldquo;Smart&rdquo; TVs automatically <a href=\"https://news.";
-#| "ycombinator.com/item?id=16727319\">load downgrades that install a "
-#| "surveillance app</a>."
 msgid ""
 "Some &ldquo;Smart&rdquo; TVs automatically <a href=\"https://web.archive.org/";
 "web/20180405014828/https:/twitter.com/buro9/status/980349887006076928\"> "
 "load downgrades that install a surveillance app</a>."
 msgstr ""
 "Certains téléviseurs « intelligents » téléchargent automatiquement 
des <a "
-"href=\"https://news.ycombinator.com/item?id=16727319\";>mises à jour "
-"régressives qui installent une appli de surveillance</a>."
+"href=\"https://web.archive.org/web/20180405014828/https:/twitter.com/buro9/";
+"status/980349887006076928\">mises à jour régressives qui installent une "
+"appli de surveillance</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -438,26 +417,16 @@
 msgstr "Elle est utilisée par 14 000 applications Android."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | {+In addition to its+} <a
-# | 
[-href=\"http://www.computerworld.com/article/2500036/desktop-apps/microsoft--we-can-remotely-delete-windows-8-apps.html\";>-]
-# | {+href=\"#windows-update\">universal back door</a>,+} Windows 8 [-also-]
-# | has a back door for {+<a
-# | 
href=\"http://www.computerworld.com/article/2500036/desktop-apps/microsoft--we-can-remotely-delete-windows-8-apps.html\";>+}
-# | remotely deleting apps</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://www.computerworld.com/article/2500036/desktop-apps/";
-#| "microsoft--we-can-remotely-delete-windows-8-apps.html\"> Windows 8 also "
-#| "has a back door for remotely deleting apps</a>."
 msgid ""
 "In addition to its <a href=\"#windows-update\">universal back door</a>, "
 "Windows 8 has a back door for <a href=\"http://www.computerworld.com/";
 "article/2500036/desktop-apps/microsoft--we-can-remotely-delete-windows-8-"
 "apps.html\"> remotely deleting apps</a>."
 msgstr ""
-"<a href=\"http://www.computerworld.com/article/2500036/desktop-apps/";
-"microsoft--we-can-remotely-delete-windows-8-apps.html\">De même, Windows 8 
a "
-"une porte dérobée pour supprimer des applications à distance</a>."
+"En plus de sa <a href=\"#windows-update\">porte dérobée universelle</a>, "
+"Windows 8 a une porte dérobée pour <a href=\"http://www.computerworld.com/";
+"article/2500036/desktop-apps/microsoft--we-can-remotely-delete-windows-8-"
+"apps.html\">supprimer des applications à distance</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -473,18 +442,6 @@
 "quelqu'un pour cela, et à qui."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | In Android, <a
-# | 
href=\"http://www.computerworld.com/article/2506557/security0/google-throws--kill-switch--on-android-phones.html\";>
-# | Google has a back door to remotely delete [-apps.</a>-] {+apps</a>.+} (It
-# | was in a program called GTalkService, which seems since then to have been
-# | merged into Google Play.)
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "In Android, <a href=\"http://www.computerworld.com/article/2506557/";
-#| "security0/google-throws--kill-switch--on-android-phones.html\"> Google "
-#| "has a back door to remotely delete apps.</a> (It was in a program called "
-#| "GTalkService, which seems since then to have been merged into Google "
-#| "Play.)"
 msgid ""
 "In Android, <a href=\"http://www.computerworld.com/article/2506557/security0/";
 "google-throws--kill-switch--on-android-phones.html\"> Google has a back door "
@@ -572,16 +529,6 @@
 "obligatoire</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | Tesla [-cars have a-] {+used software to limit the part of the battery
-# | that was available to customers in some cars, and+} <a
-# | 
href=\"https://techcrunch.com/2017/09/09/tesla-flips-a-switch-to-increase-the-range-of-some-cars-in-florida-to-help-people-evacuate/\";>
-# | {+a+} universal back [-door</a>.-] {+door in the software</a> to
-# | temporarily increase this limit.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Tesla cars have a <a href=\"https://techcrunch.com/2017/09/09/tesla-flips-";
-#| "a-switch-to-increase-the-range-of-some-cars-in-florida-to-help-people-"
-#| "evacuate/\"> universal back door</a>."
 msgid ""
 "Tesla used software to limit the part of the battery that was available to "
 "customers in some cars, and <a href=\"https://techcrunch.com/2017/09/09/";
@@ -589,9 +536,11 @@
 "people-evacuate/\"> a universal back door in the software</a> to temporarily "
 "increase this limit."
 msgstr ""
-"Les voitures Tesla ont une <a href=\"https://techcrunch.com/2017/09/09/tesla-";
+"Dans certaines voitures, Tesla a limité la fraction de batterie utilisable "
+"par ses clients au moyen d'un logiciel et a levé temporairement cette "
+"limitation au moyen d'une <a href=\"https://techcrunch.com/2017/09/09/tesla-";
 "flips-a-switch-to-increase-the-range-of-some-cars-in-florida-to-help-people-"
-"evacuate/\">porte dérobée universelle</a>."
+"evacuate/\">porte dérobée universelle dans ce logiciel</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -638,16 +587,6 @@
 "existe dans le processeur du modem."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | Microsoft Windows has a universal back door through which <a
-# | 
[-href=\"https://web.archive.org/web/20071011010707/http://informationweek.com/news/showArticle.jhtml?articleID=201806263\";>-]
-# | 
{+href=\"http://www.informationweek.com/microsoft-updates-windows-without-user-permission-apologizes/d/d-id/1059183\";>+}
-# | any change whatsoever can be imposed on the users</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Microsoft Windows has a universal back door through which <a href="
-#| "\"https://web.archive.org/web/20071011010707/http://informationweek.com/";
-#| "news/showArticle.jhtml?articleID=201806263\"> any change whatsoever can "
-#| "be imposed on the users</a>."
 msgid ""
 "Microsoft Windows has a universal back door through which <a href=\"http://";
 "www.informationweek.com/microsoft-updates-windows-without-user-permission-"
@@ -655,8 +594,8 @@
 "users</a>."
 msgstr ""
 "Microsoft Windows a une porte dérobée universelle qui permet <a href="
-"\"https://web.archive.org/web/20071011010707/http://informationweek.com/news/";
-"showArticle.jhtml?articleID=201806263\">d'imposer n'importe quel changement "
+"\"http://www.informationweek.com/microsoft-updates-windows-without-user-";
+"permission-apologizes/d/d-id/1059183\">d'imposer n'importe quel changement "
 "aux utilisateurs</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
@@ -667,6 +606,11 @@
 "href=\"/proprietary/proprietary-sabotage.html#windows10-forcing\"> Windows "
 "10 downgrade</a> to computers running Windows 7 and 8."
 msgstr ""
+"Ceci a été <a href=\"http://slated.org/";
+"windows_by_stealth_the_updates_you_dont_want\">décrit en 2007</a> pour XP et 
"
+"Vista et il semble que Microsoft ait utilisé la même méthode pour <a 
href=\"/"
+"proprietary/proprietary-sabotage.html#windows10-forcing\">imposer une "
+"régression vers Windows 10</a> aux ordinateurs sous Windows 7 et 8."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -691,14 +635,6 @@
 "jour » s'installent automatiquement.</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | We have found nothing explicitly documenting the lack of any way to
-# | disable remote changes to the software, so we are not completely sure
-# | there isn't one, but [-it-] {+this+} seems pretty clear.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "We have found nothing explicitly documenting the lack of any way to "
-#| "disable remote changes to the software, so we are not completely sure "
-#| "there isn't one, but it seems pretty clear."
 msgid ""
 "We have found nothing explicitly documenting the lack of any way to disable "
 "remote changes to the software, so we are not completely sure there isn't "
@@ -725,17 +661,6 @@
 "une autre ? Parce que celle-ci est sous son contrôle."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | <a
-# | 
href=\"http://www.techienews.co.uk/973462/bitcoin-miners-bundled-pups-legitimate-applications-backed-eula/\";>
-# | Some applications come with MyFreeProxy, which is a universal back
-# | [-door-] {+door</a>+} that can download programs and run [-them.</a>-]
-# | {+them.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://www.techienews.co.uk/973462/bitcoin-miners-bundled-pups-";
-#| "legitimate-applications-backed-eula/\"> Some applications come with "
-#| "MyFreeProxy, which is a universal back door that can download programs "
-#| "and run them.</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.techienews.co.uk/973462/bitcoin-miners-bundled-pups-";
 "legitimate-applications-backed-eula/\"> Some applications come with "
@@ -744,8 +669,8 @@
 msgstr ""
 "<a href=\"http://www.techienews.co.uk/973462/bitcoin-miners-bundled-pups-";
 "legitimate-applications-backed-eula/\">Certaines applications sont associées 
"
-"à MyFreeProxy, qui est une porte dérobée universelle capable de 
télécharger "
-"des programmes et de les exécuter</a>."
+"à MyFreeProxy, qui est une porte dérobée universelle</a> capable de "
+"télécharger des programmes et de les exécuter."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -769,18 +694,6 @@
 "nodeId=200774090\">porte dérobée universelle</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | Almost every phone's communication processor has a universal back door
-# | which is <a
-# | 
href=\"https://www.schneier.com/blog/archives/2006/12/remotely_eavesd_1.html\";>
-# | often used to make a phone transmit all conversations it hears</a>. {+See
-# | <a href=\"/proprietary/malware-mobiles.html#universal-back-door\">Malware
-# | in Mobile Devices</a> for more info.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Almost every phone's communication processor has a universal back door "
-#| "which is <a href=\"https://www.schneier.com/blog/archives/2006/12/";
-#| "remotely_eavesd_1.html\"> often used to make a phone transmit all "
-#| "conversations it hears</a>."
 msgid ""
 "Almost every phone's communication processor has a universal back door which "
 "is <a href=\"https://www.schneier.com/blog/archives/2006/12/";
@@ -791,7 +704,9 @@
 "Chacun, ou presque, des processeurs de communication utilisés en 
téléphonie "
 "a une porte dérobée universelle qui est <a href=\"https://www.schneier.com/";
 "blog/archives/2006/12/remotely_eavesd_1.html\">souvent employée pour forcer "
-"le téléphone à transmettre toutes les conversations qu'il entend</a>."
+"le téléphone à transmettre toutes les conversations qu'il entend</a>. Voir 
"
+"<a href=\"/proprietary/malware-mobiles.html#universal-back-door"
+"\">Malveillance des appareils mobiles</a> pour en savoir plus."
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "Other or undefined"
@@ -803,6 +718,9 @@
 "\"https://www.theregister.co.uk/2017/11/20/intel_flags_firmware_flaws/\";> "
 "unintended back doors</a> too."
 msgstr ""
+"La porte dérobée intentionnelle du « Moteur de gestion Intel » a aussi 
des "
+"<a href=\"https://www.theregister.co.uk/2017/11/20/";
+"intel_flags_firmware_flaws/\">portes dérobées non intentionnelles</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -849,17 +767,14 @@
 "popular-self-encrypting-hard-drives-have-really-bad-encryption\"> have a "
 "back door</a>."
 msgstr ""
+"Les disques durs « à chiffrement automatique » utilisent pour ce faire 
un "
+"micrologiciel <cite>[firmware]</cite> privateur, auquel par conséquent on ne 
"
+"peut pas se fier. Les disques « My Passport » de Western Digital <a href="
+"\"https://motherboard.vice.com/en_us/article/mgbmma/some-popular-self-";
+"encrypting-hard-drives-have-really-bad-encryption\">ont une porte dérobée</"
+"a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | Mac OS X had an <a
-# | 
href=\"https://truesecdev.wordpress.com/2015/04/09/hidden-backdoor-api-to-root-privileges-in-apple-os-x/\";>
-# | intentional local back door for 4 [-years</a>.-] {+years</a>, which could
-# | be exploited by attackers to gain root privileges.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Mac OS X had an <a href=\"https://truesecdev.wordpress.com/2015/04/09/";
-#| "hidden-backdoor-api-to-root-privileges-in-apple-os-x/\"> intentional "
-#| "local back door for 4 years</a>."
 msgid ""
 "Mac OS X had an <a href=\"https://truesecdev.wordpress.com/2015/04/09/hidden-";
 "backdoor-api-to-root-privileges-in-apple-os-x/\"> intentional local back "
@@ -886,45 +801,18 @@
 "chacun des programmes privateurs de chiffrement est un candidat possible."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | {+The+} German government <a
-# | 
[-href=\"https://web.archive.org/web/20160310201616/http://drleonardcoldwell.com/2013/08/23/leaked-german-government-warns-key-entities-not-to-use-windows-8-linked-to-nsa/\";>
-# | veers-]
-# | 
{+href=\"http://drleonardcoldwell.com/leaked-german-government-warns-key-entities-not-to-use-windows-8-linked-to-nsa/\";>veers+}
-# | away from Windows 8 computers with TPM [-2.0-] {+2.0</a>,+} due to
-# | potential back door capabilities of the TPM 2.0 [-chip</a>.-] {+chip.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "German government <a href=\"https://web.archive.org/web/20160310201616/";
-#| "http://drleonardcoldwell.com/2013/08/23/leaked-german-government-warns-";
-#| "key-entities-not-to-use-windows-8-linked-to-nsa/\"> veers away from "
-#| "Windows 8 computers with TPM 2.0 due to potential back door capabilities "
-#| "of the TPM 2.0 chip</a>."
 msgid ""
 "The German government <a href=\"http://drleonardcoldwell.com/leaked-german-";
 "government-warns-key-entities-not-to-use-windows-8-linked-to-nsa/\">veers "
 "away from Windows 8 computers with TPM 2.0</a>, due to potential back door "
 "capabilities of the TPM 2.0 chip."
 msgstr ""
-"Le gouvernement allemand <a href=\"https://web.archive.org/";
-"web/20160310201616/http://drleonardcoldwell.com/2013/08/23/leaked-german-";
-"government-warns-key-entities-not-to-use-windows-8-linked-to-nsa/\">se "
-"détourne des ordinateurs sous Windows 8 munis de la puce TPM 2.0 parce que 
"
-"cette puce permet de créer des portes dérobées</a>."
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-# | Here is a suspicion that we can't prove, but is worth thinking about: <a
-# | 
href=\"http{+s+}://web.archive.org/web/20150206003913/http://www.afr.com/p/technology/intel_chips_could_be_nsa_key_to_ymrhS1HS1633gCWKt5tFtI\";>
-# | Writable microcode for Intel and AMD microprocessors</a> may be a vehicle
-# | for the NSA to invade computers, with the help of Microsoft, say respected
-# | security experts.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Here is a suspicion that we can't prove, but is worth thinking about: <a "
-#| "href=\"http://web.archive.org/web/20150206003913/http://www.afr.com/p/";
-#| "technology/intel_chips_could_be_nsa_key_to_ymrhS1HS1633gCWKt5tFtI\"> "
-#| "Writable microcode for Intel and AMD microprocessors</a> may be a vehicle "
-#| "for the NSA to invade computers, with the help of Microsoft, say "
-#| "respected security experts."
+"Le gouvernement allemand <a href=\"http://drleonardcoldwell.com/leaked-";
+"german-government-warns-key-entities-not-to-use-windows-8-linked-to-nsa/"
+"\">se détourne des ordinateurs sous Windows 8 munis de la puce TPM 2.0 
parce "
+"que cette puce permet de créer des portes dérobées</a>."
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
 "Here is a suspicion that we can't prove, but is worth thinking about: <a "
 "href=\"https://web.archive.org/web/20150206003913/http://www.afr.com/p/";
@@ -934,7 +822,7 @@
 "security experts."
 msgstr ""
 "Voici une hypothèse que nous ne pouvons pas prouver, mais qui mérite "
-"réflexion : <a href=\"http://web.archive.org/web/20150206003913/http://www.";
+"réflexion : <a 
href=\"https://web.archive.org/web/20150206003913/http://www.";
 "afr.com/p/technology/intel_chips_could_be_nsa_key_to_ymrhS1HS1633gCWKt5tFtI"
 "\">le microcode reprogrammable des microprocesseurs Intel et AMD</a> "
 "pourrait fournir à la NSA un moyen d'envahir les ordinateurs, disent des "
@@ -1038,117 +926,3 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Dernière mise à jour :"
-
-#~ msgid ""
-#~ "WhatsApp <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/jan/13/";
-#~ "whatsapp-backdoor-allows-snooping-on-encrypted-messages\"> has a back "
-#~ "door that the company can use to read the plaintext of messages</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "WhatsApp <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/jan/13/";
-#~ "whatsapp-backdoor-allows-snooping-on-encrypted-messages\">a une porte "
-#~ "dérobée que cette société peut utiliser pour lire les messages en 
clair</"
-#~ "a>."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This should not come as a surprise. Nonfree software for encryption is "
-#~ "never trustworthy."
-#~ msgstr ""
-#~ "Cela ne doit pas nous étonner. Les logiciels de chiffrement non libres ne 
"
-#~ "sont jamais fiables."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Users reported that <a href=\"http://www.networkworld.com/article/2993490/";
-#~ "windows/windows-10-upgrades-reportedly-appearing-as-mandatory-for-some-"
-#~ "users.html#tk.rss_all\"> Microsoft was forcing them to replace Windows 7 "
-#~ "and 8 with all-spying Windows 10</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Des utilisateurs ont rapporté que <a href=\"http://www.networkworld.com/";
-#~ "article/2993490/windows/windows-10-upgrades-reportedly-appearing-as-"
-#~ "mandatory-for-some-users.html#tk.rss_all\">Microsoft les avait forcés à "
-#~ "remplacer Windows 7 ou 8 par Windows 10, l'espion tous azimuts</a>."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Microsoft was in fact <a href=\"http://www.computerworld.com/";
-#~ "article/3012278/microsoft-windows/microsoft-sets-stage-for-massive-"
-#~ "windows-10-upgrade-strategy.html\"> attacking computers that run Windows "
-#~ "7 and 8</a>, switching on a flag that said whether to &ldquo;"
-#~ "upgrade&rdquo; to Windows 10 when users had turned it off."
-#~ msgstr ""
-#~ "Microsoft <a href=\"http://www.computerworld.com/article/3012278/";
-#~ "microsoft-windows/microsoft-sets-stage-for-massive-windows-10-upgrade-"
-#~ "strategy.html\">attaquait effectivement les ordinateurs sous Windows 7 "
-#~ "et 8</a> en modifiant un drapeau indiquant si la « mise à niveau » 
vers "
-#~ "Windows 10 devait être faite, lorsque l'utilisateur avait coché « 
non »."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Later on, Microsoft published instructions on <a href=\"http://";
-#~ "arstechnica.com/information-technology/2016/01/microsoft-finally-has-a-"
-#~ "proper-way-to-opt-out-of-windows-78-to-windows-10-upgrades/\"> how to "
-#~ "permanently reject the downgrade to Windows 10</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Plus tard, Microsoft a publié des instructions sur <a href=\"http://";
-#~ "arstechnica.com/information-technology/2016/01/microsoft-finally-has-a-"
-#~ "proper-way-to-opt-out-of-windows-78-to-windows-10-upgrades/\">la manière "
-#~ "de refuser définitivement la régression vers Windows 10</a>."
-
-#~ msgid "This seems to involve use of a back door in Windows 7 and 8."
-#~ msgstr ""
-#~ "Il semble que cela se fasse au moyen d'une porte dérobée dans Windows 7 "
-#~ "et 8."
-
-#~ msgid ""
-#~ "More information on when <a href=\"http://slated.org/";
-#~ "windows_by_stealth_the_updates_you_dont_want\"> this was used</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Plus d'information sur le moment où <a href=\"http://slated.org/";
-#~ "windows_by_stealth_the_updates_you_dont_want\">elle a été utilisée</a>. 
"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The back door <a href=\"http://www.osnews.com/story/27416/";
-#~ "The_second_operating_system_hiding_in_every_mobile_phone\"> may take the "
-#~ "form of bugs that have gone 20 years unfixed</a>.  The choice to leave "
-#~ "the security holes in place is morally equivalent to writing a back door."
-#~ msgstr ""
-#~ "Cette porte dérobée <a href=\"http://www.osnews.com/story/27416/";
-#~ "The_second_operating_system_hiding_in_every_mobile_phone\">peut prendre "
-#~ "la forme de bogues qui sont restées non corrigées pendant 20 ans</a>. Le 
"
-#~ "choix de laisser ces failles de sécurité en place est l'équivalent 
moral "
-#~ "de la création d'une porte dérobée."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The back door is in the &ldquo;modem processor&rdquo;, whose job is to "
-#~ "communicate with the radio network.  In most phones, the modem processor "
-#~ "controls the microphone.  In most phones it has the power to rewrite the "
-#~ "software for the main processor too."
-#~ msgstr ""
-#~ "La porte dérobée est dans le « processeur du modem », dont le rôle 
est de "
-#~ "communiquer avec le réseau hertzien. Dans la plupart des téléphones, le 
"
-#~ "processeur du modem a le contrôle du micro et en général il a aussi la "
-#~ "capacité de réécrire le logiciel du processeur principal."
-
-#~ msgid ""
-#~ "A few phone models are specially designed so that the modem processor "
-#~ "does not control the microphone, and so that it can't change the software "
-#~ "in the main processor.  They still have the back door, but at least it is "
-#~ "unable to turn the phone unto a listening device."
-#~ msgstr ""
-#~ "Quelques modèles de téléphone sont spécialement conçus pour que le "
-#~ "processeur du modem ne contrôle pas le micro et par conséquent ne puisse 
"
-#~ "pas changer le logiciel du processeur principal. Ils ont tout de même une 
"
-#~ "porte dérobée, mais au moins elle est incapable de transformer le "
-#~ "téléphone en appareil d'écoute."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The universal back door is apparently also used to make phones <a href="
-#~ "\"http://www.slate.com/blogs/future_tense/2013/07/22/";
-#~ "nsa_can_reportedly_track_cellphones_even_when_they_re_turned_off.html\"> "
-#~ "transmit even when they are turned off</a>.  This means their movements "
-#~ "are tracked, and may also make the listening feature work."
-#~ msgstr ""
-#~ "Il semble que la porte dérobée universelle soit également utilisée 
pour "
-#~ "forcer les téléphones à <a href=\"http://www.slate.com/blogs/";
-#~ "future_tense/2013/07/22/"
-#~ "nsa_can_reportedly_track_cellphones_even_when_they_re_turned_off.html"
-#~ "\">transmettre même quand ils sont éteints</a>. Cela signifie que leurs "
-#~ "mouvements sont suivis et que la fonction d'écoute peut être rendue "
-#~ "opérante."

Index: proprietary-insecurity.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/proprietary-insecurity.fr.po,v
retrieving revision 1.145
retrieving revision 1.146
diff -u -b -r1.145 -r1.146
--- proprietary-insecurity.fr.po        5 Oct 2018 12:59:26 -0000       1.145
+++ proprietary-insecurity.fr.po        5 Oct 2018 16:45:26 -0000       1.146
@@ -9,14 +9,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary-insecurity.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-10-05 12:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-01 13:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-05 18:44+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-10-05 12:56+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
@@ -104,6 +103,11 @@
 "list them here unless they have documented vulnerabilities in addition to "
 "the fact that they are tethered."
 msgstr ""
+"Par leur conception-même, les <a 
href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html"
+"\">appareils et applications qui dépendent d'un serveur</a> ne sont pas "
+"sûres puisqu'ils risquent en permanence d'être mis hors service par une "
+"panne du serveur. Nous ne citons sur cette page que ceux qui ont des "
+"vulnérabilités reconnues en plus de leur dépendance à un serveur."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -1141,28 +1145,3 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Dernière mise à jour :"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Honeywell's &ldquo;smart&rdquo; thermostats communicate only through the "
-#~ "company's server. They have all the nasty characteristics of such "
-#~ "devices: <a href=\"https://www.businessinsider.com/honeywell-iot-";
-#~ "thermostats-server-outage-2018-9\"> surveillance, and danger of sabotage</"
-#~ "a> (of a specific user, or of all users at once), as well as the risk of "
-#~ "an outage (which is what just happened)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Les thermostats « intelligents » d'Honeywell communiquent par "
-#~ "l'intermédiaire du serveur de la société. Ils ont toutes les "
-#~ "caractéristiques de ce genre d'appareil : <a href=\"https://www.";
-#~ "businessinsider.com/honeywell-iot-thermostats-server-"
-#~ "outage-2018-9\">surveillance et risque de sabotage</a> (d'un utilisateur "
-#~ "particulier ou de tous les utilisateurs en même temps), sans compter le "
-#~ "risque de panne du serveur (c'est ce qui vient d'arriver)."
-
-#~ msgid ""
-#~ "In addition, setting the desired temperature requires running nonfree "
-#~ "software. With an old-fashioned thermostat, you can do it using controls "
-#~ "right on the thermostat."
-#~ msgstr ""
-#~ "De plus, le réglage de la température se fait au moyen d'un logiciel non 
"
-#~ "libre. Avec un thermostat traditionnel, on peut le faire directement sur "
-#~ "le thermostat."

Index: proprietary-interference.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/proprietary-interference.fr.po,v
retrieving revision 1.53
retrieving revision 1.54
diff -u -b -r1.53 -r1.54
--- proprietary-interference.fr.po      5 Oct 2018 12:00:38 -0000       1.53
+++ proprietary-interference.fr.po      5 Oct 2018 16:45:26 -0000       1.54
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary-interference.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-10-05 11:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-02 00:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-05 18:44+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-10-05 11:57+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -70,6 +69,9 @@
 "microsoft-intercepting-firefox-chrome-installation-on-windows-10/\"> "
 "harangues users if they try to install Firefox (or Chrome)</a>."
 msgstr ""
+"Une des versions de Windows 10 <a href=\"https://www.ghacks.net/2018/09/12/";
+"microsoft-intercepting-firefox-chrome-installation-on-windows-10/\">sermonne "
+"les utilisateurs s'ils essaient d'installer Firefox (ou Chrome)</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -108,6 +110,9 @@
 "fascinating-psycholog_b_6076502.html\"> gratis-to-play-and-not-win-much "
 "games manipulate their useds psychologically</a>."
 msgstr ""
+"Apprenez comment <a href=\"https://www.huffingtonpost.com/joseph-farrell/the-";
+"fascinating-psycholog_b_6076502.html\">les jeux-gratuits-qui-rapportent-peu "
+"pratiquent la manipulation psychologique sur leurs « utilisés »</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -115,6 +120,10 @@
 "possible because the game is proprietary. If it were free, people could "
 "publish a non-manipulative version and play that instead."
 msgstr ""
+"Ces comportements manipulateurs sont des fonctionnalités malveillantes. "
+"Elles sont possibles parce que le jeu est privateur. S'il était libre, les "
+"gens pourraient publier une version non manipulatrice et s'en servir de "
+"préférence à la version d'origine."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -158,30 +167,29 @@
 "Microsoft used <a href=\"https://www.theregister.co.uk/2016/03/17/";
 "microsoft_windows_10_upgrade_gwx_vs_humanity/\"> malware techniques</a>."
 msgstr ""
+"Après avoir <a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html#windows10-forcing"
+"\">forcé le téléchargement de Windows 10</a> sur les ordinateurs sous "
+"Windows 7 et 8, Microsoft <a href=\"http://www.computerworld.com/";
+"article/3012278/microsoft-windows/microsoft-sets-stage-for-massive-"
+"windows-10-upgrade-strategy.html\">continué à afficher le panneau exhortant 
"
+"les utilisateurs à faire la « mise à niveau »</a>, même lorsqu'il 
avait "
+"refusé de nombreuses fois, dans l'espoir qu'un jour ou l'autre ils "
+"oublieraient de refuser. Pour ce faire, Microsoft a utilisé des <a href="
+"\"https://www.theregister.co.uk/2016/03/17/";
+"microsoft_windows_10_upgrade_gwx_vs_humanity/\">techniques classiques dans "
+"l'industrie du malware</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | [-In order to increase Windows 10's install base, Microsoft-]{+A
-# | detailed+} <a
-# | 
href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2016/08/windows-10-microsoft-blatantly-disregards-user-choice-and-privacy-deep-dive\";>
-# | [-blatantly disregards user choice and privacy</a>.-] {+analysis of
-# | Microsoft's scheme</a> is available on the Electronic Frontier
-# | Foundation's website.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "In order to increase Windows 10's install base, Microsoft <a href="
-#| "\"https://www.eff.org/deeplinks/2016/08/windows-10-microsoft-blatantly-";
-#| "disregards-user-choice-and-privacy-deep-dive\"> blatantly disregards user "
-#| "choice and privacy</a>."
 msgid ""
 "A detailed <a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2016/08/windows-10-";
 "microsoft-blatantly-disregards-user-choice-and-privacy-deep-dive\"> analysis "
 "of Microsoft's scheme</a> is available on the Electronic Frontier "
 "Foundation's website."
 msgstr ""
-"Afin d'élargir la base installée de Windows 10, Microsoft <a 
href=\"https://";
-"www.eff.org/deeplinks/2016/08/windows-10-microsoft-blatantly-disregards-user-"
-"choice-and-privacy-deep-dive\">manifeste un mépris total des choix de "
-"l'utilisateur et de sa vie privée</a>."
+"Une <a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2016/08/windows-10-microsoft-";
+"blatantly-disregards-user-choice-and-privacy-deep-dive\">analyse détaillée "
+"du stratagème de Microsoft</a> est disponible sur le site de "
+"l'<cite>Electronic Frontier Foundation</cite>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -332,73 +340,3 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Dernière mise à jour :"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Microsoft inserts <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/";
-#~ "mar/10/windows-10-users-complain-new-microsoft-subscription-onedrive-"
-#~ "adverts\"> annoying advertisements inside of the File Explorer</a> to nag "
-#~ "users to buy subscriptions for the OneDrive service."
-#~ msgstr ""
-#~ "Microsoft harcèle les utilisateurs avec des <a href=\"https://www.";
-#~ "theguardian.com/technology/2017/mar/10/windows-10-users-complain-new-"
-#~ "microsoft-subscription-onedrive-adverts\">publicités énervantes 
insérées "
-#~ "dans l'explorateur de fichiers</a> pour qu'ils s'abonnent au service "
-#~ "OneDrive."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Microsoft has started <a href=\"https://www.theguardian.com/";
-#~ "technology/2016/jul/04/microsoft-windows-10-full-screen-upgrade-"
-#~ "notification-pop-up-reminder\"> nagging users obnoxiously and repeatedly "
-#~ "to install Windows 10</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Microsoft a commencé à <a href=\"https://www.theguardian.com/";
-#~ "technology/2016/jul/04/microsoft-windows-10-full-screen-upgrade-"
-#~ "notification-pop-up-reminder\">tanner les utilisateurs de manière 
répétée "
-#~ "et insupportable</a> pour qu'ils installent Windows 10."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Microsoft <a href=\"http://news.softpedia.com/news/windows-10-upgrade-";
-#~ "reportedly-starting-automatically-on-windows-7-pcs-501651.shtml\">is "
-#~ "tricking users</a> <a href=\"https://web.archive.org/web/20160522062607/";
-#~ "http://www.theregister.co.uk/2016/03/17/";
-#~ "microsoft_windows_10_upgrade_gwx_vs_humanity/\"> into replacing Windows 7 "
-#~ "with Windows 10</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Microsoft est en train d'<a href=\"http://news.softpedia.com/news/";
-#~ "windows-10-upgrade-reportedly-starting-automatically-on-windows-7-"
-#~ "pcs-501651.shtml\">utiliser la ruse</a> pour amener les utilisateurs à <a 
"
-#~ "href=\"https://web.archive.org/web/20160522062607/http://www.theregister.";
-#~ "co.uk/2016/03/17/microsoft_windows_10_upgrade_gwx_vs_humanity/"
-#~ "\">remplacer Windows 7 par Windows 10</a>."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Apple forced millions of iThings to <a href=\"https://discussions.apple.";
-#~ "com/thread/7256669?tstart=0\">download a system upgrade without asking "
-#~ "the users.</a> Apple did not forcibly install the upgrade but the "
-#~ "downloading alone caused lots of trouble."
-#~ msgstr ""
-#~ "Apple a forcé des millions d'iTrucs à télécharger une mise à jour du "
-#~ "système <a href=\"https://discussions.apple.com/thread/7256669?";
-#~ "tstart=0\">sans rien demander aux utilisateurs</a>. Apple n'a pas "
-#~ "installé la mise à jour de force, mais le téléchargement lui-même a 
causé "
-#~ "pas mal de problèmes."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Microsoft is <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2015/sep/11/";
-#~ "microsoft-downloading-windows-1\"> repeatedly nagging many users to "
-#~ "install Windows 10</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Microsoft <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2015/sep/11/";
-#~ "microsoft-downloading-windows-1\">n'arrête pas de relancer de nombreux "
-#~ "utilisateurs pour qu'ils installent Windows 10</a>."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Microsoft was for months <a href=\"http://www.theguardian.com/";
-#~ "technology/2016/feb/02/microsoft-downloading-windows-10-automatic-update"
-#~ "\"> tricking users into &ldquo;upgrading&rdquo; to Windows 10</a>, if "
-#~ "they fail to notice and say no."
-#~ msgstr ""
-#~ "Pendant des mois, Microsoft <a href=\"http://www.theguardian.com/";
-#~ "technology/2016/feb/02/microsoft-downloading-windows-10-automatic-update"
-#~ "\">a piégé les utilisateurs en « mettant à niveau » vers Windows 
10</a> "
-#~ "si, faute d'attention, ils ne refusaient pas explicitement."

Index: proprietary-sabotage.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.fr.po,v
retrieving revision 1.103
retrieving revision 1.104
diff -u -b -r1.103 -r1.104
--- proprietary-sabotage.fr.po  5 Oct 2018 12:00:38 -0000       1.103
+++ proprietary-sabotage.fr.po  5 Oct 2018 16:45:26 -0000       1.104
@@ -9,14 +9,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary-sabotage.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-10-05 11:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-20 12:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-05 18:44+0200\n"
 "Last-Translator: Félicien Pillot <felicien AT gnu.org>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-10-05 11:57+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
@@ -80,6 +79,11 @@
 "kept-selling-after-app-closure-says-which\">All the existing trackers "
 "stopped working forever</a>."
 msgstr ""
+"Le « traqueur d'activité » de Jawbone était couplé à une appli 
mobile "
+"privatrice. En 2017, la société a fermé et a rendu l'appli inopérante. <a 
"
+"href=\"https://www.theguardian.com/technology/2018/jul/05/defunct-jawbone-";
+"fitness-trackers-kept-selling-after-app-closure-says-which\">Tous les "
+"traqueurs existants se sont arrêtés de fonctionner pour toujours</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -89,6 +93,11 @@
 "design the devices to depend on something else that didn't respect users' "
 "freedom."
 msgstr ""
+"Cet article souligne un effet pervers supplémentaire, à savoir que les "
+"ventes d'appareils inutilisables ont continué. Mais je pense que c'est "
+"secondaire ; cela a simplement étendu le préjudice à quelques autre "
+"personnes. La faute première, c'est d'avoir conçu des appareils dépendants 
"
+"d'une chose extérieure qui ne respecte pas la liberté des utilisateurs."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -163,10 +172,15 @@
 "smart-home-camera-free-service-update-change\"> turning off many features "
 "unless the user starts paying for a subscription</a>."
 msgstr ""
+"Le fabricant de Canary, un système domotique de vidéosurveillance, l'a "
+"saboté en <a href=\"https://www.theverge.com/";
+"circuitbreaker/2017/10/4/16426394/canary-smart-home-camera-free-service-"
+"update-change\">inactivant de nombreuses fonctionnalités à moins que "
+"l'utilisateur ne commence à payer un abonnement</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid "With manufacturers like these, who needs security breakers?"
-msgstr ""
+msgstr "Avec des fabricants comme ça, qui a besoin de pirates ?"
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -174,6 +188,9 @@
 "appliances with embedded proprietary software. Every such product is a "
 "temptation to commit sabotage."
 msgstr ""
+"Les acheteurs devraient en tirer une leçon plus générale et rejeter les "
+"appareils connectés contenant du logiciel privateur embarqué. Chacun de ces 
"
+"produits est une invitation au sabotage."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -230,6 +247,10 @@
 "com/2017/05/19/second-life-ozimals-pet-rabbits-dying\"> It shut down the "
 "server and the pets more or less died</a>."
 msgstr ""
+"Une société avait créé pour Second Life des lapins et des oiseaux de "
+"compagnie dont la nourriture dépendait d'un serveur. <a href=\"https://www.";
+"rockpapershotgun.com/2017/05/19/second-life-ozimals-pet-rabbits-dying\">Elle "
+"a arrêté le serveur et les animaux sont morts, ou presque</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -265,18 +286,6 @@
 "permettre aux utilisateurs de le faire."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | Anova sabotaged users' cooking devices with a downgrade that tethered them
-# | to a remote server. <a
-# | 
href=\"https://consumerist.com/2017/04/12/anova-ticks-off-customers-by-requiring-mandatory-accounts-to-cook-food/#more-10275062\";>Unless
-# | users create an account on Anova's servers, their cookers won't
-# | [-function.</a>-] {+function</a>.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Anova sabotaged users' cooking devices with a downgrade that tethered "
-#| "them to a remote server. <a href=\"https://consumerist.com/2017/04/12/";
-#| "anova-ticks-off-customers-by-requiring-mandatory-accounts-to-cook-food/"
-#| "#more-10275062\">Unless users create an account on Anova's servers, their "
-#| "cookers won't function.</a>"
 msgid ""
 "Anova sabotaged users' cooking devices with a downgrade that tethered them "
 "to a remote server. <a href=\"https://consumerist.com/2017/04/12/anova-ticks-";
@@ -363,41 +372,31 @@
 "“upgrade” was in fact a <a 
href=\"http://gizmodo.com/woman-wins-10-000-from-";
 "microsoft-after-unwanted-window-1782666146\"> downgrade</a>."
 msgstr ""
+"Parmi les pièges que Microsoft a tendus aux utilisateurs de Windows 7 et 8 "
+"pour qu'ils installent Windows 10 contre leur gré, il y a eu le <a href="
+"\"https://www.theguardian.com/technology/2015/sep/11/microsoft-downloading-";
+"windows-1\">téléchargement furtif&hellip; de la totalité de Windows 
10</a> ! "
+"Il semble qu'une <a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html#windows-"
+"update\">porte dérobée universelle</a> ait été utilisée à cette 
occasion. "
+"Non seulement ces téléchargements non désirés ont <a href=\"https://www.";
+"theregister.co.uk/2016/06/03/windows_10_upgrade_satellite_link/"
+"\">dangereusement puisé dans des ressources indispensables par ailleurs</a>, 
"
+"mais nombre des personnes qui ont laissé cette « mise à niveau » se 
faire "
+"ont constaté que c'était en fait une <a href=\"http://gizmodo.com/woman-";
+"wins-10-000-from-microsoft-after-unwanted-window-1782666146\">régression</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | Apple <a
-# | 
[-href=\"https://web.archive.org/web/20160608183145/http://www.theregister.co.uk/2016/04/14/uninstall_quicktime_for_windows/\";>-]
-# | 
{+href=\"https://www.theregister.co.uk/2016/04/14/uninstall_quicktime_for_windows/\";>+}
-# | stops users from fixing the security bugs in Quicktime for Windows</a>,
-# | while refusing to fix them itself.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Apple <a href=\"https://web.archive.org/web/20160608183145/http://www.";
-#| "theregister.co.uk/2016/04/14/uninstall_quicktime_for_windows/\"> stops "
-#| "users from fixing the security bugs in Quicktime for Windows</a>, while "
-#| "refusing to fix them itself."
 msgid ""
 "Apple <a href=\"https://www.theregister.co.uk/2016/04/14/";
 "uninstall_quicktime_for_windows/\"> stops users from fixing the security "
 "bugs in Quicktime for Windows</a>, while refusing to fix them itself."
 msgstr ""
-"Apple <a href=\"https://web.archive.org/web/20160608183145/http://www.";
-"theregister.co.uk/2016/04/14/uninstall_quicktime_for_windows/\">empêche les "
-"utilisateurs de corriger les failles de sécurité dans la version Windows de 
"
-"Quicktime</a>, tout en refusant de les corriger elle-même."
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-# | Once Microsoft has tricked a user into accepting installation of Windows
-# | 10, <a
-# | 
href=\"http{+s+}://www.theregister.co.uk/2016/06/01/windows_10_nagware_no_way_out/\">they
-# | find that they are denied the option to cancel or even postpone the
-# | imposed date of installation</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Once Microsoft has tricked a user into accepting installation of Windows "
-#| "10, <a href=\"http://www.theregister.co.uk/2016/06/01/";
-#| "windows_10_nagware_no_way_out/\">they find that they are denied the "
-#| "option to cancel or even postpone the imposed date of installation</a>."
+"Apple <a href=\"https://www.theregister.co.uk/2016/04/14/";
+"uninstall_quicktime_for_windows/\">empêche les utilisateurs de corriger les "
+"failles de sécurité dans la version Windows de Quicktime</a>, tout en "
+"refusant de les corriger elle-même."
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
 "Once Microsoft has tricked a user into accepting installation of Windows 10, "
 "<a href=\"https://www.theregister.co.uk/2016/06/01/";
@@ -405,7 +404,7 @@
 "to cancel or even postpone the imposed date of installation</a>."
 msgstr ""
 "Une fois que l'utilisateur, piégé par microsoft, a accepté l'installation 
de "
-"Windows 10, <a href=\"http://www.theregister.co.uk/2016/06/01/";
+"Windows 10, <a href=\"https://www.theregister.co.uk/2016/06/01/";
 "windows_10_nagware_no_way_out/\">il s'aperçoit que l'option d'annuler ou "
 "même de différer la date imposée pour l'installation lui est refusée</a>."
 
@@ -468,6 +467,12 @@
 "shutting down the server.  The lesson is, reject all such products.  Insist "
 "on self-contained computers that run free software!"
 msgstr ""
+"Google/Alphabet a <a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2016/04/nest-";
+"reminds-customers-ownership-isnt-what-it-used-be\">mis en panne "
+"intentionnellement les appareils domotiques de la marque Revolv, qui "
+"dépendaient d'un serveur</a> pour leur fonctionnement. Tirez-en la leçon, "
+"refusez tous ces produits ! Exigez des ordinateurs autonomes faisant tourner 
"
+"des logiciels libres !"
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -503,17 +508,6 @@
 "hardware-again\">l'installe automatiquement</a> en tant que mise à jour."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | Phil[-l-]ips &ldquo;smart&rdquo; lightbulbs had initially been designed to
-# | interact with other companies' smart light bulbs, but <a
-# | 
href=\"https://www.techdirt.com/articles/20151214/07452133070/lightbulb-drm-philips-locks-purchasers-out-third-party-bulbs-with-firmware-update.shtml\";>
-# | later the company updated the firmware to disallow interoperability</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Phillips &ldquo;smart&rdquo; lightbulbs had initially been designed to "
-#| "interact with other companies' smart light bulbs, but <a href=\"https://";
-#| "www.techdirt.com/articles/20151214/07452133070/lightbulb-drm-philips-"
-#| "locks-purchasers-out-third-party-bulbs-with-firmware-update.shtml\"> "
-#| "later the company updated the firmware to disallow interoperability</a>."
 msgid ""
 "Philips &ldquo;smart&rdquo; lightbulbs had initially been designed to "
 "interact with other companies' smart light bulbs, but <a href=\"https://www.";
@@ -521,7 +515,7 @@
 "purchasers-out-third-party-bulbs-with-firmware-update.shtml\"> later the "
 "company updated the firmware to disallow interoperability</a>."
 msgstr ""
-"Les ampoules « intelligentes » de Phillips avaient à l'origine été 
conçues "
+"Les ampoules « intelligentes » de Philips avaient à l'origine été 
conçues "
 "pour interagir avec les ampoules intelligentes des autre sociétés, mais <a "
 "href=\"https://www.techdirt.com/articles/20151214/07452133070/lightbulb-drm-";
 "philips-locks-purchasers-out-third-party-bulbs-with-firmware-update.shtml"
@@ -570,6 +564,10 @@
 "users</a>. Apple did not forcibly install the upgrade but the downloading "
 "alone caused lots of trouble."
 msgstr ""
+"Apple a forcé des millions d'iTrucs à <a href=\"https://discussions.apple.";
+"com/thread/7256669?tstart0=\">télécharger une mise à jour du système  
sans "
+"rien demander aux utilisateurs</a>. Apple n'a pas installé la mise à jour 
de "
+"force, mais le téléchargement lui-même a causé pas mal de problèmes."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -609,47 +607,31 @@
 "door for 4 years</a>, which could be exploited by attackers to gain root "
 "privileges."
 msgstr ""
+"Pendant quatre ans, MacOS X a eu <a href=\"https://truesecdev.wordpress.";
+"com/2015/04/09/hidden-backdoor-api-to-root-privileges-in-apple-os-x/\"> une "
+"porte dérobée intentionnelle</a> qui pouvait être exploitée par des "
+"attaquants pour obtenir les privilèges du superutilisateur 
<cite>root</cite>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | <a
-# | 
[-href=\"http://www.computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/windows-xp-end-of-an-era-end-of-an-error-3569489/\";>Microsoft-]
-# | 
{+href=\"https://www.computerworlduk.com/it-business/windows-xp-end-of-an-era-end-of-an-error-3569489/\";>Microsoft+}
-# | cut off security fixes for Windows XP, except to some big users that pay
-# | [-exorbitantly.</a>-] {+exorbitantly</a>.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://www.computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/windows-xp-";
-#| "end-of-an-era-end-of-an-error-3569489/\">Microsoft cut off security fixes "
-#| "for Windows XP, except to some big users that pay exorbitantly.</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"https://www.computerworlduk.com/it-business/windows-xp-end-of-an-";
 "era-end-of-an-error-3569489/\">Microsoft cut off security fixes for Windows "
 "XP, except to some big users that pay exorbitantly</a>."
 msgstr ""
-"<a href=\"http://www.computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/windows-xp-";
-"end-of-an-era-end-of-an-error-3569489/\">Microsoft a arrêté les correctifs "
-"de sécurité pour Windows XP, sauf pour quelques gros utilisateurs qui 
paient "
-"un prix exorbitant</a>."
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-# | Microsoft is going to <a
-# | 
[-href=\"http://www.computerworlduk.com/news/security/3605515/more-than-half-of-all-ie-users-face-patch-axe-in-10-months/\";>-]
-# | 
{+href=\"https://www.computerworlduk.com/applications/more-than-half-of-all-ie-users-face-patch-axe-in-10-months-3605515/\";>+}
-# | cut off support for some Internet Explorer versions</a> in the same way.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Microsoft is going to <a href=\"http://www.computerworlduk.com/news/";
-#| "security/3605515/more-than-half-of-all-ie-users-face-patch-axe-in-10-"
-#| "months/\"> cut off support for some Internet Explorer versions</a> in the "
-#| "same way."
+"<a href=\"https://www.computerworlduk.com/it-business/windows-xp-end-of-an-";
+"era-end-of-an-error-3569489/\">Microsoft a arrêté les correctifs de 
sécurité "
+"pour Windows XP, sauf pour quelques gros utilisateurs qui paient un prix "
+"exorbitant</a>."
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
 "Microsoft is going to <a href=\"https://www.computerworlduk.com/applications/";
 "more-than-half-of-all-ie-users-face-patch-axe-in-10-months-3605515/\"> cut "
 "off support for some Internet Explorer versions</a> in the same way."
 msgstr ""
-"De même, Microsoft va <a href=\"http://www.computerworlduk.com/news/";
-"security/3605515/more-than-half-of-all-ie-users-face-patch-axe-in-10-months/"
-"\">mettre fin au support de certaines versions d'Internet Explorer</a>."
+"De même, Microsoft va <a 
href=\"https://www.computerworlduk.com/applications/";
+"more-than-half-of-all-ie-users-face-patch-axe-in-10-months-3605515/\">mettre "
+"fin au support de certaines versions d'Internet Explorer</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -678,15 +660,6 @@
 "cessent complètement de fonctionner."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | Apple <a
-# | 
href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/dec/04/apple-deleted-music-ipods-rivals-steve-jobs\";>{+
-# | +}deleted from iPods the music that users had got from internet music
-# | stores that competed with iTunes</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Apple <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/dec/04/apple-";
-#| "deleted-music-ipods-rivals-steve-jobs\">deleted from iPods the music that "
-#| "users had got from internet music stores that competed with iTunes</a>."
 msgid ""
 "Apple <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/dec/04/apple-";
 "deleted-music-ipods-rivals-steve-jobs\"> deleted from iPods the music that "
@@ -698,16 +671,6 @@
 "ligne concurrents d'iTunes</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | <a
-# | 
href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2014/10/nintendo-updates-take-wii-u-hostage-until-you-agree-new-legal-terms\";>Nintendo
-# | remotely sabotaged all Wiis, making them refuse to work unless the user
-# | agrees to a new [-EULA.</a>-] {+EULA</a>.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2014/10/nintendo-updates-take-wii-";
-#| "u-hostage-until-you-agree-new-legal-terms\">Nintendo remotely sabotaged "
-#| "all Wiis, making them refuse to work unless the user agrees to a new EULA."
-#| "</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2014/10/nintendo-updates-take-wii-u-";
 "hostage-until-you-agree-new-legal-terms\">Nintendo remotely sabotaged all "
@@ -720,12 +683,6 @@
 "a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | We can be quite sure this EULA is [-is-] unjust because injustice is the
-# | only motive for imposing an EULA.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "We can be quite sure this EULA is is unjust because injustice is the only "
-#| "motive for imposing an EULA."
 msgid ""
 "We can be quite sure this EULA is unjust because injustice is the only "
 "motive for imposing an EULA."
@@ -734,19 +691,6 @@
 "l'injustice est la seule raison possible pour imposer un CLUF."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | LG <a
-# | 
href=\"http://www.techdirt.com/articles/20140511/17430627199/lg-will-take-smart-out-your-smart-tv-if-you-dont-agree-to-share-your-viewing-search-data-with-third-parties.shtml\";>{+
-# | +}disabled network features</a> on <em>previously purchased</em>
-# | &ldquo;smart&rdquo; TVs, unless the purchasers agreed to let LG begin to
-# | snoop on them and distribute their personal data.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "LG <a href=\"http://www.techdirt.com/articles/20140511/17430627199/lg-";
-#| "will-take-smart-out-your-smart-tv-if-you-dont-agree-to-share-your-viewing-"
-#| "search-data-with-third-parties.shtml\">disabled network features</a> on "
-#| "<em>previously purchased</em> &ldquo;smart&rdquo; TVs, unless the "
-#| "purchasers agreed to let LG begin to snoop on them and distribute their "
-#| "personal data."
 msgid ""
 "LG <a href=\"http://www.techdirt.com/articles/20140511/17430627199/lg-will-";
 "take-smart-out-your-smart-tv-if-you-dont-agree-to-share-your-viewing-search-"
@@ -762,14 +706,6 @@
 "et à distribuer leurs données personnelles."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | Some proprietary <a
-# | 
href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/jan/19/apple-talking-cats-in-app-purchases\";>{+
-# | +}games lure children to spend their parents' money</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Some proprietary <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/";
-#| "jan/19/apple-talking-cats-in-app-purchases\">games lure children to spend "
-#| "their parents' money</a>."
 msgid ""
 "Some proprietary <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/jan/19/";
 "apple-talking-cats-in-app-purchases\"> games lure children to spend their "
@@ -780,19 +716,6 @@
 "ruse pour inciter les enfants à dépenser l'argent de leurs parents</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | <a
-# | 
href=\"http://www.theguardian.com/world/2013/sep/05/nsa-gchq-encryption-codes-security\";>The
-# | NSA has put back doors into nonfree encryption [-software.</a>-]
-# | {+software</a>.+} We don't know which ones they are, but we can be sure
-# | they include some widely used systems.  This reinforces the point that you
-# | can never trust the security of nonfree software.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://www.theguardian.com/world/2013/sep/05/nsa-gchq-";
-#| "encryption-codes-security\">The NSA has put back doors into nonfree "
-#| "encryption software.</a> We don't know which ones they are, but we can be "
-#| "sure they include some widely used systems.  This reinforces the point "
-#| "that you can never trust the security of nonfree software."
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.theguardian.com/world/2013/sep/05/nsa-gchq-encryption-";
 "codes-security\">The NSA has put back doors into nonfree encryption "
@@ -808,16 +731,6 @@
 "libres."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | <a
-# | 
href=\"https://web.archive.org/web/20130622044225/http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2013/06/how-can-any-company-ever-trust-microsoft-again/index.htm\";>Microsoft
-# | informs the NSA of bugs in Windows before fixing [-them.</a>-]
-# | {+them</a>.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"https://web.archive.org/web/20130622044225/http://blogs.";
-#| "computerworlduk.com/open-enterprise/2013/06/how-can-any-company-ever-"
-#| "trust-microsoft-again/index.htm\">Microsoft informs the NSA of bugs in "
-#| "Windows before fixing them.</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"https://web.archive.org/web/20130622044225/http://blogs.";
 "computerworlduk.com/open-enterprise/2013/06/how-can-any-company-ever-trust-"
@@ -830,17 +743,6 @@
 "Windows avant de les corriger</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | Adobe applications have time bombs: they <a
-# | 
href=\"http://techcrunch.com/2013/05/06/adobe-goes-all-in-with-subscription-based-creative-cloud-will-stop-selling-regular-cs-licenses-shrink-wrapped-boxes/\";>{+
-# | +}stop working after a certain time</a>, after which the user must pay to
-# | extend the time.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Adobe applications have time bombs: they <a href=\"http://techcrunch.";
-#| "com/2013/05/06/adobe-goes-all-in-with-subscription-based-creative-cloud-"
-#| "will-stop-selling-regular-cs-licenses-shrink-wrapped-boxes/\">stop "
-#| "working after a certain time</a>, after which the user must pay to extend "
-#| "the time."
 msgid ""
 "Adobe applications have time bombs: they <a href=\"http://techcrunch.";
 "com/2013/05/06/adobe-goes-all-in-with-subscription-based-creative-cloud-will-"
@@ -854,16 +756,6 @@
 "l'utilisateur doit payer pour prolonger cette durée."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | Once there was a problem with the servers that these programs use to check
-# | who has paid, and <a
-# | 
href=\"http://www.macuser.co.uk/9015-adobe-creative-cloud-outage-leaves-adobe-users-locked-out\";>{+
-# | +}the applications refused to work for anyone</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Once there was a problem with the servers that these programs use to "
-#| "check who has paid, and <a href=\"http://www.macuser.co.uk/9015-adobe-";
-#| "creative-cloud-outage-leaves-adobe-users-locked-out\">the applications "
-#| "refused to work for anyone</a>."
 msgid ""
 "Once there was a problem with the servers that these programs use to check "
 "who has paid, and <a href=\"http://www.macuser.co.uk/9015-adobe-creative-";
@@ -912,14 +804,6 @@
 "mais nous le proposons comme référence factuelle."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | In 2014, <a
-# | 
href=\"http://www.computerworld.com/article/2494794/malware-vulnerabilities/oracle-will-continue-to-bundle--crapware--with-java.html\";>{+
-# | +}Oracle insisted on continuing this [-practice.</a>-] {+practice</a>.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "In 2014, <a href=\"http://www.computerworld.com/article/2494794/malware-";
-#| "vulnerabilities/oracle-will-continue-to-bundle--crapware--with-java.html"
-#| "\">Oracle insisted on continuing this practice.</a>"
 msgid ""
 "In 2014, <a href=\"http://www.computerworld.com/article/2494794/malware-";
 "vulnerabilities/oracle-will-continue-to-bundle--crapware--with-java.html\"> "
@@ -942,14 +826,6 @@
 "console."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | Sony subsequently sent police after Geohot, after he cracked the code that
-# | blocked users from changing the firmware, and we responded by calling for
-# | a <a href=\"http://boycottsony.org\";>boycott of Sony[- -]</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Sony subsequently sent police after Geohot, after he cracked the code "
-#| "that blocked users from changing the firmware, and we responded by "
-#| "calling for a <a href=\"http://boycottsony.org\";>boycott of Sony </a>."
 msgid ""
 "Sony subsequently sent police after Geohot, after he cracked the code that "
 "blocked users from changing the firmware, and we responded by calling for a "
@@ -971,21 +847,6 @@
 "sony/\">le moment est venu pour Sony de payer pour ce sabotage</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | <a
-# | 
href=\"http://www.computerworld.com/article/2541250/apple-mac/update--apple-plays-hardball--upgrade--bricks--unlocked-iphones.html\";>{+
-# | +}An Apple firmware &ldquo;upgrade&rdquo; bricked iPhones that had been
-# | [-unlocked.</a>-] {+unlocked</a>.+}  The &ldquo;upgrade&rdquo; also
-# | deactivated applications not approved by <a
-# | href=\"/proprietary/proprietary-jails.html\">Apple censorship</a>.  All
-# | this was apparently intentional.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://www.computerworld.com/article/2541250/apple-mac/update--";
-#| "apple-plays-hardball--upgrade--bricks--unlocked-iphones.html\">An Apple "
-#| "firmware &ldquo;upgrade&rdquo; bricked iPhones that had been unlocked.</"
-#| "a> The &ldquo;upgrade&rdquo; also deactivated applications not approved "
-#| "by <a href=\"/proprietary/proprietary-jails.html\">Apple censorship</a>.  "
-#| "All this was apparently intentional."
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.computerworld.com/article/2541250/apple-mac/update--";
 "apple-plays-hardball--upgrade--bricks--unlocked-iphones.html\"> An Apple "
@@ -1072,39 +933,3 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Dernière mise à jour :"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Microsoft is <a href=\"http://gizmodo.com/woman-wins-10-000-from-";
-#~ "microsoft-after-unwanted-window-1782666146\"> forcibly pushing</a> <a "
-#~ "href=\"http://www.computerworld.com/article/3012278/microsoft-windows/";
-#~ "microsoft-sets-stage-for-massive-windows-10-upgrade-strategy.html"
-#~ "\">Windows update to its version 10</a>, ignoring the flag on Windows 7 "
-#~ "or 8 that you could set to not upgrade.  This reaffirms the presence of a "
-#~ "<a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html\">universal back door "
-#~ "in Windows</a> 7 and 8."
-#~ msgstr ""
-#~ "Microsoft est en train de <a href=\"http://gizmodo.com/woman-wins-10-000-";
-#~ "from-microsoft-after-unwanted-window-1782666146\">forcer</a> la <a href="
-#~ "\"http://www.computerworld.com/article/3012278/microsoft-windows/";
-#~ "microsoft-sets-stage-for-massive-windows-10-upgrade-strategy.html\">mise "
-#~ "à niveau de Windows vers la version 10</a> en ignorant le drapeau, "
-#~ "présent dans Windows 7 et 8, que vous pouvez régler sur « ne pas 
mettre à "
-#~ "niveau ». Cela confirme la présence d'une <a href=\"/proprietary/"
-#~ "proprietary-back-doors.html\">porte dérobée universelle dans Windows</a> 
"
-#~ "7 et 8."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Users report <a href=\"http://www.networkworld.com/article/2993490/";
-#~ "windows/windows-10-upgrades-reportedly-appearing-as-mandatory-for-some-"
-#~ "users.html#tk.rss_all\"> Microsoft is forcing them to replace Windows 7 "
-#~ "and 8 with all-spying Windows 10</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Des utilisateurs rapportent que <a href=\"http://www.networkworld.com/";
-#~ "article/2993490/windows/windows-10-upgrades-reportedly-appearing-as-"
-#~ "mandatory-for-some-users.html#tk.rss_all\">Microsoft les force à "
-#~ "remplacer Windows 7 et 8 par Windows 10, l'espion tous azimuts</a>."
-
-#~ msgid "This seems to involve use of a back door in Windows 7 and 8."
-#~ msgstr ""
-#~ "Il semble que cela se fasse par le moyen d'une porte dérobée dans 
Windows "
-#~ "7 et 8."

Index: proprietary-surveillance.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.fr.po,v
retrieving revision 1.320
retrieving revision 1.321
diff -u -b -r1.320 -r1.321
--- proprietary-surveillance.fr.po      5 Oct 2018 12:59:27 -0000       1.320
+++ proprietary-surveillance.fr.po      5 Oct 2018 16:45:26 -0000       1.321
@@ -8,14 +8,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary-surveillance.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-10-05 12:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-01 23:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-05 18:44+0200\n"
 "Last-Translator: Félicien Pillot <felicien AT gnu.org>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-10-05 12:56+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
@@ -65,6 +64,10 @@
 "We are not listing them here because they have their own page: <a href=\"/"
 "proprietary/proprietary-tethers.html\">Proprietary Tethers</a>."
 msgstr ""
+"Les appareils et applications dépendant d'un serveur font par nature de la "
+"surveillance. Nous ne les citons pas ici parce qu'ils ont une page dédiée 
: "
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">Dépendance privatrice d'un 
"
+"serveur</a>."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -1075,16 +1078,6 @@
 "parle d'iOS 6, mais c'est encore vrai d'iOS 7)."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | Users cannot make an Apple ID (<a
-# | 
href=\"https://apple.stackexchange.com/questions/49951/how-can-i-download-free-apps-without-registering-an-apple-id\";>[-
-# | -]necessary to install even gratis apps</a>) without giving a valid email
-# | address and receiving the verification code Apple sends to it.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Users cannot make an Apple ID (<a href=\"https://apple.stackexchange.com/";
-#| "questions/49951/how-can-i-download-free-apps-without-registering-an-apple-"
-#| "id\"> necessary to install even gratis apps</a>) without giving a valid "
-#| "email address and receiving the verification code Apple sends to it."
 msgid ""
 "Users cannot make an Apple ID (<a href=\"https://apple.stackexchange.com/";
 "questions/49951/how-can-i-download-free-apps-without-registering-an-apple-id"
@@ -1205,17 +1198,6 @@
 "org/2013/08/fbi-hackers.htm\">informations complémentaires</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | Spyware is present in some Android devices when they are sold.  Some
-# | Motorola [-phones modify-] {+phones, made when this company was owned by
-# | Google, use a modified version of+} Android [-to-] {+that+} <a
-# | 
href=\"http://www.beneaththewaves.net/Projects/Motorola_Is_Listening.html\";>
-# | send{+s+} personal data to Motorola</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Spyware is present in some Android devices when they are sold.  Some "
-#| "Motorola phones modify Android to <a href=\"http://www.beneaththewaves.";
-#| "net/Projects/Motorola_Is_Listening.html\"> send personal data to "
-#| "Motorola</a>."
 msgid ""
 "Spyware is present in some Android devices when they are sold.  Some "
 "Motorola phones, made when this company was owned by Google, use a modified "
@@ -1223,9 +1205,10 @@
 "Motorola_Is_Listening.html\"> sends personal data to Motorola</a>."
 msgstr ""
 "Des logiciels espions sont présents dans certains appareils sous Android au "
-"moment de l'achat. Dans certains téléphones Motorola, Android a été 
modifié "
-"<a href=\"http://www.beneaththewaves.net/Projects/Motorola_Is_Listening.html";
-"\">de manière à communiquer des données personnelles au fabricant</a>."
+"moment de l'achat. Dans certains téléphones Motorola, datant de la période 
"
+"où Google possédait cette marque, Android a été modifié <a 
href=\"http://www.";
+"beneaththewaves.net/Projects/Motorola_Is_Listening.html\">de manière à "
+"communiquer des données personnelles à Motorola</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -2088,23 +2071,15 @@
 "moins, est visible et optionnelle</a>. Ce n'est pas aussi mal que ce que "
 "font les autres."
 
-#. type: Content of: <ul><li><p>
 # | The Simeji keyboard is a smartphone version of Baidu's <a
-# | [-href=\"/proprietary/#baidu-ime\">spying-]
-# | {+href=\"/proprietary/proprietary-surveillance.html#baidu-ime\">spying+}
-# | <abbr title=\"Input Method Editor\">IME</abbr></a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The Simeji keyboard is a smartphone version of Baidu's <a href=\"/"
-#| "proprietary/#baidu-ime\">spying <abbr title=\"Input Method Editor\">IME</"
-#| "abbr></a>."
 msgid ""
 "The Simeji keyboard is a smartphone version of Baidu's <a href=\"/"
 "proprietary/proprietary-surveillance.html#baidu-ime\">spying <abbr title="
 "\"Input Method Editor\">IME</abbr></a>."
 msgstr ""
 "Le clavier Simeji est une version pour smartphone de l'<a href=\"/"
-"proprietary/#baidu-ime\">éditeur de méthode d'entrée espion</a> de Baidu."
+"proprietary/proprietary-surveillance.html#baidu-ime\">éditeur de méthode "
+"d'entrée espion</a> de Baidu."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -3648,51 +3623,3 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Dernière mise à jour :"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The iMessage app on iThings <a href=\"https://theintercept.com/2016/09/28/";
-#~ "apple-logs-your-imessage-contacts-and-may-share-them-with-police/\">tells "
-#~ "a server every phone number that the user types into it</a>; the server "
-#~ "records these numbers for at least 30 days."
-#~ msgstr ""
-#~ "L'appli iMessage des iTrucs <a href=\"https://theintercept.com/2016/09/28/";
-#~ "apple-logs-your-imessage-contacts-and-may-share-them-with-police/"
-#~ "\">informe le serveur de chaque numéro que l'utilisateur saisit dans son "
-#~ "interface</a>; le serveur enregistre ces numéros pendant au moins "
-#~ "30 jours."
-
-#~ msgid ""
-#~ "nVidia's proprietary GeForce Experience <a href=\"http://www.gamersnexus.";
-#~ "net/industry/2672-geforce-experience-data-transfer-analysis\">makes users "
-#~ "identify themselves and then sends personal data about them to nVidia "
-#~ "servers</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "La carte graphique privatrice nVidia GeForce Experience <a href=\"http://";
-#~ "www.gamersnexus.net/industry/2672-geforce-experience-data-transfer-"
-#~ "analysis\">oblige les utilisateurs à s'identifier, puis envoie leurs "
-#~ "données personnelles aux serveurs de nVidia</a>."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Honeywell's &ldquo;smart&rdquo; thermostats communicate only through the "
-#~ "company's server. They have all the nasty characteristics of such "
-#~ "devices: <a href=\"https://www.businessinsider.com/honeywell-iot-";
-#~ "thermostats-server-outage-2018-9\"> surveillance, and danger of sabotage</"
-#~ "a> (of a specific user, or of all users at once), as well as the risk of "
-#~ "an outage (which is what just happened)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Les thermostats « intelligents » d'Honeywell communiquent par "
-#~ "l'intermédiaire du serveur de la société. Ils ont toutes les "
-#~ "caractéristiques de ce genre d'appareil : <a href=\"https://www.";
-#~ "businessinsider.com/honeywell-iot-thermostats-server-"
-#~ "outage-2018-9\">surveillance et risque de sabotage</a> (d'un utilisateur "
-#~ "particulier ou de tous les utilisateurs en même temps), sans compter le "
-#~ "risque de panne du serveur (c'est ce qui vient d'arriver)."
-
-#~ msgid ""
-#~ "In addition, setting the desired temperature requires running nonfree "
-#~ "software. With an old-fashioned thermostat, you can do it using controls "
-#~ "right on the thermostat."
-#~ msgstr ""
-#~ "De plus, le réglage de la température se fait au moyen d'un logiciel non 
"
-#~ "libre. Avec un thermostat traditionnel, on peut le faire directement sur "
-#~ "le thermostat."

Index: proprietary-tethers.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/proprietary-tethers.fr.po,v
retrieving revision 1.41
retrieving revision 1.42
diff -u -b -r1.41 -r1.42
--- proprietary-tethers.fr.po   1 Oct 2018 11:16:18 -0000       1.41
+++ proprietary-tethers.fr.po   5 Oct 2018 16:45:26 -0000       1.42
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary-tethers.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-10-01 09:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-01 13:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-05 18:44+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -18,12 +18,11 @@
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Proprietary Tethers - GNU Project - Free Software Foundation"
 msgstr ""
-"Logiciels privateurs dépendants d'un serveur - Projet GNU - Free Software "
-"Foundation"
+"Dépendance privatrice d'un serveur - Projet GNU - Free Software Foundation"
 
 #. type: Content of: <h2>
 msgid "Proprietary Tethers"
-msgstr "Logiciels privateurs dépendants d'un serveur"
+msgstr "Dépendance privatrice d'un serveur"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -189,7 +188,7 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid "With manufacturers like these, who needs security breakers?"
-msgstr "Avec des fabricants comme ça, qui a besoin de pirates?"
+msgstr "Avec des fabricants comme ça, qui a besoin de pirates ?"
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]