[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/distros/po free-distros.zh-tw.po
From: |
Cheng-Chia Tseng |
Subject: |
www/distros/po free-distros.zh-tw.po |
Date: |
Sat, 15 Sep 2018 08:30:57 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Cheng-Chia Tseng <zerngjia> 18/09/15 08:30:57
Added files:
distros/po : free-distros.zh-tw.po
Log message:
(free-distros.zh-tw.po): Add traditional Chinese translation
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-distros.zh-tw.po?cvsroot=www&rev=1.1
Patches:
Index: free-distros.zh-tw.po
===================================================================
RCS file: free-distros.zh-tw.po
diff -N free-distros.zh-tw.po
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ free-distros.zh-tw.po 15 Sep 2018 12:30:57 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,556 @@
+# Traditional Chinese translation of
https://www.gnu.org/distros/free-distros.html
+# Copyright (C) 2018 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the original article.
+# Cheng-Chia Tseng <address@hidden>, 2018.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: free-distros.html\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-08-31 08:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-15 20:29+0800\n"
+"Language-Team: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <address@hidden>\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"Language: zh_TW\n"
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid ""
+"List of Free GNU/Linux Distributions - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr "èªç±ç GNU/Linux æ£å¸çå表 - GNU å°æ¡ -
èªç±è»é«åºéæ"
+
+#. type: Content of: <h2>
+msgid "Free GNU/Linux distributions"
+msgstr "èªç±ç GNU/Linux æ£å¸ç"
+
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Table of Contents"
+msgstr "ç®æ¬¡"
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#intro\">Introduction</a>"
+msgstr "<a href=\"#intro\">ç°¡ä»</a>"
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#for-pc\">GNU/Linux distros for PCs and workstations</a>"
+msgstr "<a href=\"#for-pc\">é©ç¨æ¼å人é»è
¦èå·¥ä½ç«ç GNU/Linux
æ£å¸ç</a>"
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#small-distros\">Small GNU/Linux distros</a>"
+msgstr "<a href=\"#small-distros\">å°å GNU/Linux æ£å¸ç</a>"
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#howto-get\">How to get free GNU/Linux distros</a>"
+msgstr "<a href=\"#howto-get\">å¦ä½åå¾èªç±ç GNU/Linux æ£å¸ç</a>"
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#NewDistro\">See something we missed?</a>"
+msgstr "<a
href=\"#NewDistro\">ç¼ç¾äºæ°çä½æåéºæ¼çèªç±æ£å¸çåï¼</a>"
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#Historical\">Historical</a>"
+msgstr "<a href=\"#Historical\">æ·å²ä¸çæ£å¸ç</a>"
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"<em>The <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free Software Foundation</a> is not "
+"responsible for other websites, or how up-to-date their information is.</em>"
+msgstr ""
+"<em><a href=\"http://www.fsf.org/\">èªç±è»é«åºéæ</a>ç¡æ³å°å
¶ä»ç¶²ç«è² 責ï¼ä¹"
+"ä¸æå°æ¯å¦ææ´æ°å
¶ä»ç¶²ç«ä¹ç¸éè³è¨è² 責ã</em>"
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Introduction"
+msgstr "ç°¡ä»"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"This page lists the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a> "
+"distributions that are entirely <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free</"
+"a> as in freedom. <a href=\"/distros/free-non-gnu-distros.html\">Non-GNU-"
+"based free system distributions</a> are listed separately."
+msgstr ""
+"æ¬é å
ååºå®å®å
¨å
¨<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">èªç±</a>
ç <a href="
+"\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a> æ£å¸çã<a
href=\"/distros/free-"
+"non-gnu-distros.html\">é以 GNU
çºåºç¤çèªç±ç³»çµ±æ£å¸ç</a>åç¨ç«åæ¼å
¶ä»é "
+"é¢ã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The Free Software Foundation recommends and endorses these GNU/Linux "
+"distros, although <strong>we do not try to judge or compare them based on "
+"any criterion other than freedom</strong>; therefore, we list them in "
+"alphabetical order."
+msgstr ""
+"èªç±è»é«åºéææ¨è¦ä¸¦è®è¨±éäº GNU/Linux
æ£å¸çï¼ä½<strong>æå並ä¸æç®å試以èª"
+"ç±ä¹å¤çä»»ä½æ¢ä»¶å»è©å¤æå»æ¯è¼éäºæ£å¸ç</strong>ãæ以ï¼é份æ¸
å®çæåºæ¹å¼æ¡"
+"è±æåæ¯é åºã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"These distros are ready-to-use full systems whose developers have made a "
+"commitment to follow the <a href=\"/distros/free-system-distribution-"
+"guidelines.html\">Guidelines for Free System Distributions</a>. This means "
+"they will include, and propose, exclusively free software. They will reject "
+"nonfree applications, nonfree programming platforms, nonfree drivers, "
+"nonfree firmware “blobs”, nonfree games, and any other nonfree "
+"software, as well as nonfree manuals or documentation."
+msgstr ""
+"éäºæ£å¸çå·²æºå好ä¾å¤§ç¾ä½¿ç¨ï¼éç¼è
æ¿è«¾æéµå®<a
href=\"/distros/free-system-"
+"distribution-guidelines.html\">èªç±ç³»çµ±æ£å¸ççè¦å</a>ãé代表ä»ååªææ¶éã"
+"æå¡èªç±è»é«ãä»åæçµéèªç±çæç¨ç¨å¼ãéèªç±çç¨å¼éç¼å¹³èºãéèªç±çé©
åç¨"
+"å¼ãéèªç±çéé«ãblobããéèªç±çéæ²ãä»»ä½å
¶ä»çéèªç±è»é«çï¼ä»¥åéèªç±ç"
+"æä½æåææ件ã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"If one of these distros ever does include or propose anything nonfree, that "
+"must have happened by mistake, and the developers are committed to removing "
+"it. If you find nonfree software or documentation in one of these "
+"distributions, you can <a href=\"/help/gnu-bucks.html\">report the problem, "
+"and earn GNU Bucks</a>, while we inform the developers so they can fix the "
+"problem."
+msgstr ""
+"å¦æéäºæ£å¸çä¹ä¸ç¢ºå¯¦ææ¶éææå¡ä»»ä½éèªç±ççµä»¶çæ
æ³ï¼é£éº¼ä¸å®æ¯æå¤é "
+"æï¼èä¸éç¼è
çµå°æå°ä¹ç§»é¤ãå¦æä½
ç¼ç¾éäºæ£å¸çä¹ä¸æéèªç±è»é«ææ件ç"
+"話ï¼æ¨å¯ä»¥<a href=\"/help/gnu-bucks.html\">åå ±è©²åé¡ï¼ä¸¦è³ºå
GNU Buck</a>ï¼"
+"èæåæéç¥éäºéç¼è
好è®ä»åæ¹æ£åé¡ã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Fixing freedom bugs is an ethical requirement for listing a distro here; "
+"therefore, we list only distros with a development team that has told us it "
+"will remove any nonfree software that might be found in them. Usually the "
+"team consists of volunteers, and they don't make legally binding commitments "
+"to users; but if we find out a distro is not properly maintained, we will de-"
+"list it."
+msgstr ""
+"è½å¤ ä¿®æ£èªç±ç¸éçèè²æ¯æåå°æ£å¸çå¯å¦åå¨æ¬é
ä¸çéå¾·è¦æ±ï¼å æ¤ï¼æååªå"
+"åºé£äºéç¼åéå·²åç¥æå¨ç¼ç¾éèªç±è»é«æåæ移é¤çæ£å¸çãä¸è¬èè¨ï¼éäºåé"
+"æå¡ççºå¿å·¥ï¼ä»åç¡æ³å°ä½¿ç¨è
ååºæ³å¾ä¸çæ¿è«¾ãä½æ¯ï¼å¦ææåç¼ç¾æåªåæ£å¸"
+"ççç¶è·æ
æ³å¾ç³ç話ï¼æåæå°å®å¾æ¬é ä¸é¤åã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"We hope the other existing GNU/Linux distributions will become entirely free "
+"software so that we can list them here. If you wish to improve the state of "
+"free distros, helping to develop an existing free distro contributes more "
+"than starting a new one."
+msgstr ""
+"æåèª å¿å¸æå
¶ä»ç¾æç GNU/Linux æ£å¸çå°ä¾ä¹è½å®å
¨ä»¥èªç±è»é«æ§æï¼å¦æ¤æåå°±"
+"è½å¨æ¬é ä¸ååºå
¶åãè¥ä½
å¸æè½æ¹åèªç±æ£å¸çççæ³ï¼è«èæ
®ç´æ¥åå©ç®åå·²æç"
+"èªç±æ£å¸çï¼èä¸æ¯ç¼èµ·æ°çæ£å¸çã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Please note that not all hardware works in the free world; each distro's "
+"site should say which hardware it supports. We suggest that, after reading "
+"the short descriptions below, you consult these sites as well as other "
+"available information, to judge which distro is most convenient for you."
+msgstr ""
+"è«åå¿
注æï¼ä¸¦éææç硬é«é½è½å¨èªç±çä¸çä¸éè¡ï¼ååæ£å¸çç網ç«æ該æåç¥"
+"å
¶ææ¯æ´ç硬é«ãæå建è°ä½ å
é±è®ä¸æ¹çç°¡è¦èªªæï¼æ¥èåæ¥è©¢éäºç¶²ç«æå
¶ä»å¯ç¨"
+"è³è¨ï¼ä¾å¤æ·ä½¿ç¨åªåæ£å¸çæå°ä½ æçºæ¹ä¾¿ã"
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "GNU/Linux distros for PCs and workstations"
+msgstr "é©ç¨æ¼å人é»è
¦èå·¥ä½ç«ç GNU/Linux æ£å¸ç"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The distributions that follow are installable to a computer's hard drive and/"
+"or can be run live."
+msgstr "ä¸åæ£å¸çå¯ä»¥å®è£å°é»è
¦ç硬ç¢ä¸ï¼ææ¯å¯ä»¥å³æ模å¼éè¡ã"
+
+#. type: Content of: <table><thead><tr><th>
+msgid "Distribution"
+msgstr "æ£å¸ç"
+
+#. type: Content of: <table><thead><tr><th>
+msgid "Brief Description"
+msgstr "ç°¡è¦æ述說æ"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td><a>
+msgid "<a href=\"https://dragora.org/\">"
+msgstr "<a href=\"https://dragora.org/\">"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
+msgid "Dragora GNU/Linux-Libre"
+msgstr "Dragora GNU/Linux-Libre"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "</a>"
+msgstr "</a>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid ""
+"Dragora GNU/Linux-Libre, an independent GNU/Linux distribution based on "
+"concepts of simplicity."
+msgstr "Dragora GNU/Linux-Libreï¼æ¯ä»¥ç°¡æ½çºæ¬ç¨ç«éç¼ç GNU/Linux
æ£å¸çã"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td><a>
+msgid "<a href=\"https://www.dyne.org/software/dynebolic/\">"
+msgstr "<a href=\"https://www.dyne.org/software/dynebolic/\">"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
+msgid "Dyne:bolic"
+msgstr "Dyne:bolic"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid ""
+"Dyne:bolic, a GNU/Linux distribution with special emphasis on audio and "
+"video editing. This is a “static” distro, normally run from a "
+"live CD. Since it will not receive security updates, it should be used "
+"offline."
+msgstr ""
+"Dyne:bolicï¼ç¹å¥å°æ³¨æ¼é³è¨èè¦è¨ç·¨è¼¯å·¥ç¨ç GNU/Linux
æ£å¸çãéæ¯ä¸å¥ãéæ
ã"
+"çæ£å¸çï¼å¹³æ以 Live CD éæéè¡ãå®ä¸ææä»»ä½å®å
¨æ§æ´æ°ï¼æåªç¨æ¼é¢ç·ä½æ¥ã"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td><a>
+msgid "<a href=\"http://www.gnewsense.org/\">"
+msgstr "<a href=\"http://www.gnewsense.org/\">"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
+msgid "gNewSense"
+msgstr "gNewSense"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid ""
+"gNewSense, a GNU/Linux distribution based on Debian, with sponsorship from "
+"the FSF."
+msgstr ""
+"gNewSenseï¼æ ¹æ Debian èä¾ç GNU/Linux
æ£å¸çï¼åèªç±è»é«åºéæ (FSF) è´å©ã"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td><a>
+msgid "<a href=\"http://www.gnu.org/software/guix/\">"
+msgstr "<a href=\"http://www.gnu.org/software/guix/\">"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
+msgid "guix"
+msgstr "guix"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid ""
+"Guix System Distribution is an advanced GNU/Linux distro built on top of GNU "
+"Guix (pronounced “geeks”), a purely functional package manager "
+"for the GNU system."
+msgstr ""
+"Guix 系統æ£å¸çæ¯ä»¥ GNU Guixï¼ç¼é³çºãgeeksãï¼çºåºç¤æé
çé²é GNU/Linux æ£"
+"å¸çãGNU Guix æ¯ä¸å¥çº GNU 系統è¨è¨çç´åè½æ§è»é«å
管ç系統ã"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td><a>
+msgid "<a href=\"https://musixdistro.wordpress.com/\">"
+msgstr "<a href=\"https://musixdistro.wordpress.com/\">"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
+msgid "Musix GNU+Linux"
+msgstr "Musix GNU+Linux"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid ""
+"Musix, a GNU+Linux distribution based on Knoppix, with special emphasis on "
+"audio production. This is a “static” distro, normally run from a "
+"live CD. Since it will not receive security updates, it should be used "
+"offline."
+msgstr ""
+"Musixï¼åºæ¼ Knoppix èä¾ç GNU+Linux
æ£å¸çï¼ç¹å¥æ³¨éé³è¨å·¥ç¨çç¢é åãéæ¯ä¸"
+"å¥ãéæ
ãçæ£å¸çï¼ä¸è¬æ
æ³ä¸ä»¥ Live CD
å³æå·è¡ãå®ä¸ææä»»ä½å®å
¨æ§æ´æ°ï¼æ"
+"åªç¨æ¼é¢ç·çæ
ä½æ¥ã"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td><a>
+msgid "<a href=\"https://www.parabola.nu\">"
+msgstr "<a href=\"https://www.parabola.nu\">"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
+msgid "Parabola GNU/Linux-libre"
+msgstr "Parabola GNU/Linux-libre"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid ""
+"Parabola GNU/Linux-libre, a distribution based on Arch that prioritizes "
+"simple package and system management."
+msgstr ""
+"Parabola GNU/Linux-libreï¼æ ¹æ Arch
çºåºå»ºç«çæ£å¸çï¼æ³¨éç°¡å®çè»é«å
è系統"
+"管çã"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td><a>
+msgid "<a href=\"https://pureos.net/\">"
+msgstr "<a href=\"https://pureos.net/\">"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
+msgid "PureOS"
+msgstr "PureOS"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid ""
+"PureOS, a GNU distribution based on Debian with a focus on privacy, "
+"security, and convenience."
+msgstr "PureOSï¼ä»¥ Debian çºåºç¤èä¾ç GNU
æ£å¸çï¼å°æ³¨æ¼é±ç§ãå®å
¨ã便å©ã"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td><a>
+msgid "<a href=\"https://trisquel.info/\">"
+msgstr "<a href=\"https://trisquel.info/\">"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
+msgid "Trisquel"
+msgstr "Trisquel"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid ""
+"Trisquel, a GNU/Linux distribution based on Ubuntu that's oriented toward "
+"small enterprises, domestic users and educational centers."
+msgstr ""
+"Trisquelï¼ä¸å¥å»ºåºæ¼ Ubuntu ä¹ä¸ç GNU/Linux
æ£å¸çï¼è¨è¨ç®æ¨ä»¥å°åä¼æ¥ã家åº"
+"ç¨æ¶ãæè²ä¸å¿ççºå°åã"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td><a>
+msgid "<a href=\"http://www.ututo.org/\">"
+msgstr "<a href=\"http://www.ututo.org/\">"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
+msgid "Ututo"
+msgstr "Ututo"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid ""
+"Ututo S, a GNU/Linux 100% free distribution. It was the first fully free "
+"GNU/Linux system recognized by the GNU Project."
+msgstr ""
+"Ututo Sï¼ä¸å¥ 100% èªç±ç GNU/Linux æ£å¸çãå®æ¯å²ä¸ç¬¬ä¸å
GNU å°æ¡æèªç¥çå®"
+"å
¨èªç± GNU/Linux 系統ã"
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Small GNU/Linux distros"
+msgstr "å°å GNU/Linux æ£å¸ç"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Below is a list of small system distributions. These distributions are meant "
+"for devices with limited resources, like a wireless router for example. A "
+"free small system distribution is not self-hosting, but it must be "
+"developable and buildable on top of one of the free complete systems listed "
+"above, perhaps with the aid of free tools distributed alongside the small "
+"system distribution itself."
+msgstr ""
+"以ä¸çºå°å系統æ£å¸ççå表ãéäºæ£å¸çéå°è³æºåéçè£ç½®æé
ï¼ä¾å¦ç¡ç·è·¯ç±å¨"
+"çãæäºèªç±çå°å系統æ£å¸çç¡æ³ self-hostï¼ä½è³å°å¿
é
è¦è½å¨ä¸è¿°æä¸å¥å®å
¨èª"
+"ç±çæ£å¸çä¸éç¼å建置起ä¾ï¼åæ¯ééå°å系統æ£å¸çæ¬èº«ä¹å¤ä¸èµ·æ£å¸çèªç±å·¥å
·"
+"è¼å©ä¹ä¸å®æã"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td><a>
+msgid "<a href=\"http://librecmc.org/\">"
+msgstr "<a href=\"http://librecmc.org/\">"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
+msgid "libreCMC"
+msgstr "libreCMC"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid ""
+"libreCMC is an embedded GNU/Linux distro for devices with very limited "
+"resources. While primarily targeting routers, it offers support for a wide "
+"range of devices and use cases. In 2015, LibreWRT merged with libreCMC."
+msgstr ""
+"libreCMC æ¯çµ¦æ¥µåº¦è³æºåéè£ç½®ä½¿ç¨çå
§åµå¼ GNU/Linux
æ£å¸çãéç¶ä¸»è¦æ¯ä»¥è·¯ç±"
+"å¨çºç®æ¨ï¼ä½å®ä¹æä¾å»£æ³çè£ç½®è使ç¨æ¡ä¾æ¯æ´ãå¨2015å¹´æï¼LibreWRT
å "
+"libreCMC å
©è
åä½µã"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td><a>
+msgid "<a href=\"http://proteanos.com/\">"
+msgstr "<a href=\"http://proteanos.com/\">"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
+msgid "ProteanOS"
+msgstr "ProteanOS"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid ""
+"ProteanOS is a new, small, and fast distribution for embedded devices. Its "
+"platform configuration feature allows binary packages to be configured at "
+"build-time and run-time for different hardware and use cases."
+msgstr ""
+"ProteanOS æ¯å¶æ°ãå°åãå¿«éçåµå
¥å¼è£ç½®æ£å¸çãå®çå¹³èºè¨å®çµæ
åè½å
è¨±ä½ å¯"
+"以å¨å»ºç½®ææåå·è¡ææå°ä¸åç硬é«å使ç¨æ¡ä¾è£½ä½äºé²ä½è»é«å
ã"
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "How to get free GNU/Linux distros"
+msgstr "å¦ä½åå¾èªç±ç GNU/Linux æ£å¸ç"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"In addition to their own sites, many of these distributions are available "
+"from <a href=\"http://mirror.fsf.org/\">mirror.fsf.org</a>. Feel free to "
+"download or mirror the distributions from there, preferably using rsync. "
+"Free distribution maintainers can request a mirror for their project by "
+"mailing the <a href=\"mailto:address@hidden">FSF sysadmins</a>."
+msgstr ""
+"é¤äºå®åèªèº«ç網ç«å¤ï¼<a
href=\"http://mirror.fsf.org/\">mirror.fsf.org</a> "
+"ä¹ææä¾ä¸äºä¸è¿°çæ£å¸çãè«èªç±é¨æå°å¾è©²èä¸è¼æ£å¸çï¼ææ¯è£½ä½æ£å¸ççé¡"
+"åï¼æåæ¨è¦ä½¿ç¨ rsyncãèªç±çæ£å¸çç¶è·è
å¯ä»¥å¯«é»åéµä»¶çµ¦ <a href=\"mailto:"
+"address@hidden">FSF 系統管çå¡</a>
è¨è«æ¯å¦è½è£½ä½ä»åå°æ¡çé¡åã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<a href=\"/software/software.html\">Individual GNU packages</a> (most of "
+"which are included in the free distributions here) are described separately."
+msgstr ""
+"<a href=\"/software/software.html\">åå¥ç GNU è»é«å
</a>ï¼å¤§å¤æ¸é½å¨éäºèªç±"
+"çæ£å¸çä¸ææ¶éï¼åå¦å¤ä»¥å
¶ä»é é¢æ述說æã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"We list <a href=\"https://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/respects-your-"
+"freedom\"> companies that sell hardware preinstalled with a free GNU/Linux "
+"distribution</a> separately."
+msgstr ""
+"æåä¹æå¦ä¸é åå¥ååº<a
href=\"https://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/"
+"respects-your-freedom\">é·å®é è£èªç± GNU/Linux æ£å¸ççå
¬å¸</a>ã"
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "See something we missed?"
+msgstr "ç¼ç¾äºæ°çä½æåéºæ¼çèªç±æ£å¸çåï¼"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Do you know about a distribution that you expected to find on our list, but "
+"didn't? First, check our page about <a href=\"/distros/common-distros.html"
+"\">why we don't endorse some common distributions</a>. That page explains "
+"the reasons why several well-known distributions don't meet <a href=\"/"
+"distros/free-system-distribution-guidelines.html\">our guidelines</a>. If "
+"the distribution isn't listed there either, and you think it qualifies for a "
+"listing under our guidelines, then please let the distribution's maintainers "
+"know about this page and encourage them to get in touch—we'd like to "
+"hear from them."
+msgstr ""
+"ä½ èªèäºä¸å¥é
æ³ä¸æ該åå¨æåå表ä¸çæ£å¸çï¼ä½çµææ²æåï¼é¦å
ï¼è«å
確èª<a "
+"href=\"/distros/common-distros.html\">æåçºä½ä¸è®è¨±æäºå¸¸è¦æ£å¸ç</a>çé
"
+"é¢ã該é é¢è§£é許å¤ç¥åæ£å¸ççºä½æ²æéå°<a
href=\"/distros/free-system-"
+"distribution-guidelines.html\">æåè¦å</a>ççç±ãå¦æéå¥æ£å¸çä¹æ²æåå¨è©²"
+"é é¢ä¸ï¼é£åä½
å¯ä»¥æèççå®æ¯å¦ç¬¦åæåè¦åä¸æååºçæ¢ä»¶ï¼æ¥èè«å訴é£å¥æ£"
+"å¸ççç¶è·è
æåçè¦åé
é¢ï¼ä¸¦é¼åµä»ååæåè¯çµ¡—æåå¾å¸æè½è½è¦ä»åç"
+"çæ³ã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"If you maintain a distribution that follows the <a href=\"/distros/free-"
+"system-distribution-guidelines.html\">Free System Distribution Guidelines</"
+"a> and would like to be listed here, please write to <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a> with an introduction and "
+"a link to the project Web site. When you do, we'll explain more about our "
+"evaluation process to you, and get started on it quickly. We look forward "
+"to hearing from you!"
+msgstr ""
+"å¦æä½ æ¬èº«æç¶è·ä¸å¥éµå®<a
href=\"/distros/free-system-distribution-"
+"guidelines.html\">èªç±ç³»çµ±æ£å¸çè¦å</a>çæ£å¸çï¼èä¸æ³è¦åå¨æ¬é
ä¹ä¸ï¼è«ä½ "
+"寫å°é»åéµä»¶å° <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>ï¼ä¿¡ä¸è«éä¸å°æ¡ç°¡ä»è網ç«é£çµãåä¾ï¼æåæåä½
解說æåçè©ä¼°æµ"
+"ç¨ï¼ä¸¦ä¸ç¡éå±éåä½ãæåæå¾
è½æ¶å°ä½ çä¾ä¿¡ï¼"
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Historical"
+msgstr "æ·å²ä¸çæ£å¸ç"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The distributions that follow were previously listed above, but are no "
+"longer recommended."
+msgstr "ä¸åæ£å¸çæ¾ç¶åæ¼ä¸æ¹å表ä¸ï¼ä½å·²ä¸åæ¨è¦ã"
+
+#. type: Content of: <table><thead><tr><th>
+msgid "Retirement Info"
+msgstr "éåºæ¶æ¯"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td><a>
+msgid "<a href=\"http://www.blagblagblag.org/\">"
+msgstr "<a href=\"http://www.blagblagblag.org/\">"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
+msgid "BLAG Linux and GNU"
+msgstr "BLAG Linux and GNU"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "BLAG Linux and GNU, a GNU/Linux distribution based on Fedora."
+msgstr "BLAG Linux and GNUï¼æ¯ä¸å¥æ ¹æ Fedora èä¾ç GNU/Linux
æ£å¸çã"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid ""
+"<em>Removed June 2018</em>. Removed at the request of the maintainers, as "
+"they had stopped maintaining it."
+msgstr ""
+"<em>æ¼2018å¹´6æ移é¤</em>ãä¾æ£å¸çç¶è·è
ä¹è«æ±è移é¤ï¼ä¸»å 該å°æ¡å·²åæ¢ç¶è·ã"
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr " "
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
+"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>."
+msgstr ""
+"è«ä¾ä¿¡å° <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>
è©¢åæéèªç±"
+"è»é«åºéæ (FSF) å GNU çä¸è¬åé¡ï¼æè
<a
href=\"/contact/\">以å
¶ä»æ¹å¼</a>"
+"è¯çµ¡èªç±è»é«åºéæãè³æ¼ææ¯çé£çµåå
¶ä»ä¿®æ£å建è°ï¼å¯ä»¥å°ä¹å¯çµ¦ <a href="
+"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ã"
+
+#
+#
+#
+#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#. replace it with the translation of these two:
+#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
+#. Please send your comments and general suggestions in this regard
+#. to <a href="mailto:address@hidden">
+#. <address@hidden></a>.</p>
+#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. our web pages, see <a
+#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#. README</a>.
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"translations of this article."
+msgstr ""
+"æååªåç¡æè½æä¾è²¼åãå質è¯åçç¿»è¯ãç¶èï¼æåç¡æ³åå
¨åç¾ï¼éè«å°ä½ çæ"
+"è¦è©è¿°èä¸è¬å»ºè°å¯çµ¦ <a href=\"mailto:address@hidden"><web-"
+"address@hidden></a>ã</p><p>è«åç
§ <a href=\"/server/standards/"
+"README.translations.html\">ç¿»è¯è®æ README</a>
ä¾ç解å調åæ交æåç網é ç¿»è¯"
+"ç¸éäºå®ã"
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr ""
+"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
+msgstr ""
+"æ¬é é¢æ¡ç¨<a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-"
+"nd/4.0/\">åµç¨ CC å§åæ¨ç¤º-ç¦æ¢æ¹ä½ 4.0
åé</a>æ¢æ¬¾çµ¦äºææ¬ã"
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr ""
+"<b>ç¿»è¯</b>ï¼æ¾æ¿å\n"
+"<a href=\"mailto:zerngjia (at) member (dot) fsf (dot) org\"><zerngjia "
+"(at) member (dot) fsf (dot) org></a>,\n"
+"2018."
+
+#. timestamp start
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Updated:"
+msgstr "æ´æ°æé︰"
- www/distros/po free-distros.zh-tw.po,
Cheng-Chia Tseng <=