[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www po/planetfeeds.pt-br.po software/po/recent-...
From: |
Rafael Fontenelle |
Subject: |
www po/planetfeeds.pt-br.po software/po/recent-... |
Date: |
Mon, 16 Jul 2018 06:41:24 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Rafael Fontenelle <rafaelff1> 18/07/16 06:41:23
Modified files:
po : planetfeeds.pt-br.po
software/po : recent-releases-include.pt-br.po
Log message:
Update.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/planetfeeds.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.72&r2=1.73
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/recent-releases-include.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.100&r2=1.101
Patches:
Index: po/planetfeeds.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/planetfeeds.pt-br.po,v
retrieving revision 1.72
retrieving revision 1.73
diff -u -b -r1.72 -r1.73
--- po/planetfeeds.pt-br.po 16 Jul 2018 05:32:08 -0000 1.72
+++ po/planetfeeds.pt-br.po 16 Jul 2018 10:41:21 -0000 1.73
@@ -6,20 +6,21 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: planetfeeds.html\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-16 05:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-12 05:55-0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-16 07:36-0200\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <address@hidden>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <address@hidden>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-07-16 05:29+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
+"X-Outdated-Since: 2018-07-16 05:29+0000\n"
#. type: Content of: <p>
msgid "[From Arch] libutf8proc>=2.1.1-3 update requires manual intervention"
msgstr ""
+"[Do Arch] Atualização do libutf8proc>=2.1.1-3 exige intervenção manual"
#. TRANSLATORS:
#.
https://parabolagnulinux.org/news/libutf8proc211-3-update-requires-manual-intervention/
@@ -28,10 +29,12 @@
": The libutf8proc package prior to version 2.1.1-3 had an incorrect soname "
"link. This has been fixed in 2.1.1-3, so the..."
msgstr ""
+": O pacote libutf8proc antes da versão 2.1.1-3 tinha um vÃnculo de soname "
+"incorreto. Isso foi corrigido no 2.1.1-3, então o..."
#. type: Content of: <p>
msgid "Revealing unknown DWG classes"
-msgstr ""
+msgstr "Revelando classes DWG desconhecidos"
#. TRANSLATORS:
#. http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=9197
@@ -41,12 +44,13 @@
"parallel processing * asynchronous processing * machine-learning: a self-"
"improving pro..."
msgstr ""
+": Eu implementei três grandes chavões de hoje em algumas formas triviais. *
"
+"processamento massivo em paralelo * processamento assÃncrono * aprendizado "
+"de máquina: um program..."
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid "Introducing David Hedlund, intern with the FSF tech team"
msgid "Introducing Alyssa Rosenzweig, intern with the FSF tech team"
-msgstr "Apresentando David Hedlund, estagiário na equipe técnica da FSF"
+msgstr "Apresentando Alyssa Rosenzweig, estagiário na equipe técnica da FSF"
#. TRANSLATORS:
#.
http://www.fsf.org/blogs/sysadmin/introducing-alyssa-rosenzweig-intern-with-the-fsf-tech-team
@@ -55,6 +59,8 @@
": Howdy there, fellow cyber denizens; 'tis I, Alyssa Rosenzweig, your "
"friendly local biological life form! I'm a certified..."
msgstr ""
+": Olá, colegas habitantes cibernéticos; Sou eu, Alyssa Rosenzweig, sua
forma "
+"de vida biológica local amigável! Eu sou certificada..."
#~ msgid ""
#~ "Richard Stallman - « Contrôle ton ordinateur pour ne pas être
contrôlé ! "
Index: software/po/recent-releases-include.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/recent-releases-include.pt-br.po,v
retrieving revision 1.100
retrieving revision 1.101
diff -u -b -r1.100 -r1.101
--- software/po/recent-releases-include.pt-br.po 14 Jul 2018 20:59:19
-0000 1.100
+++ software/po/recent-releases-include.pt-br.po 16 Jul 2018 10:41:23
-0000 1.101
@@ -6,37 +6,30 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: recent-releases-include.html\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-14 20:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-14 08:31-0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-16 07:37-0200\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <address@hidden>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <address@hidden>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-07-14 20:57+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
+"X-Outdated-Since: 2018-07-14 20:57+0000\n"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<strong>July 13, 2018</strong>"
msgid "<strong>July 14, 2018</strong>"
-msgstr "<strong>13 de Julho de 2018</strong>"
+msgstr "<strong>14 de Julho de 2018</strong>"
#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-03/msg00005.html"
-#| "\">Release 4.2.1 of gawk now available</a>, <i>Arnold Robbins</i>, "
-#| "<tt>17:17</tt>"
msgid ""
"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-07/msg00005.html"
"\">FSF Binutils release 2.31 is now available</a>, <i>Nick Clifton</i>, "
"<tt>16:30</tt>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-03/msg00005.html"
-"\">Lançamento 4.2.1 do gawk agora disponÃvel</a>, <i>Arnold Robbins</i>, "
-"<tt>17:17</tt>"
+"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-07/msg00005.html\">"
+"FSF Binutils versão 2.31 está agora disponÃvel</a>, <i>Nick Clifton</i>, "
+"<tt>16:30</tt>"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<strong>July 13, 2018</strong>"