www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/licenses/po license-list.ru.po


From: Ineiev
Subject: www/licenses/po license-list.ru.po
Date: Wed, 27 Jun 2018 11:55:59 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Ineiev <ineiev> 18/06/27 11:55:59

Modified files:
        licenses/po    : license-list.ru.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.ru.po?cvsroot=www&r1=1.291&r2=1.292

Patches:
Index: license-list.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.ru.po,v
retrieving revision 1.291
retrieving revision 1.292
diff -u -b -r1.291 -r1.292
--- license-list.ru.po  27 Jun 2018 09:30:26 -0000      1.291
+++ license-list.ru.po  27 Jun 2018 15:55:59 -0000      1.292
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: license-list.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-06-27 09:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-11 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-06-27 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -2403,7 +2403,6 @@
 # | Public License (EUPL) version 1.1</a> <span
 # | class=\"anchor-reference-id\">(<a [-href=\"#EUPL\">#EUPL</a>)</span>-]
 # | {+href=\"#EUPL-1.1\">#EUPL-1.1</a>)</span>+}
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<a id=\"EUPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:EUPLv1.1\";> "
 #| "European Union Public License (EUPL) version 1.1</a> <span class=\"anchor-"
@@ -2414,10 +2413,10 @@
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#EUPL-1.1\">#EUPL-1.1</a>)</"
 "span>"
 msgstr ""
-"<a id=\"EUPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:EUPLv1.1\";> "
+"<a id=\"EUPL\"></a> <a id=\"EUPL-1.1\" 
href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:EUPLv1.1\";> "
 "Общественная лицензия Европейского союза 
(European Union Public License, "
 "EUPL), версия&nbsp;1.1</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a 
href="
-"\"#EUPL\">#EUPL</a>)</span>"
+"\"#EUPL-1.1\">#EUPL-1.1</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -2483,7 +2482,6 @@
 # | Public License (EUPL) version 1.[-1-]{+2+}</a> <span
 # | class=\"anchor-reference-id\">(<a [-href=\"#EUPL\">#EUPL</a>)</span>-]
 # | {+href=\"#EUPL-1.2\">#EUPL-1.2</a>)</span>+}
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<a id=\"EUPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:EUPLv1.1\";> "
 #| "European Union Public License (EUPL) version 1.1</a> <span class=\"anchor-"
@@ -2493,10 +2491,10 @@
 "European Union Public License (EUPL) version 1.2</a> <span class=\"anchor-"
 "reference-id\">(<a href=\"#EUPL-1.2\">#EUPL-1.2</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a id=\"EUPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:EUPLv1.1\";> "
+"<a id=\"EUPL-1.2\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:EUPLv1.2\";> "
 "Общественная лицензия Европейского союза 
(European Union Public License, "
-"EUPL), версия&nbsp;1.1</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a 
href="
-"\"#EUPL\">#EUPL</a>)</span>"
+"EUPL), версия&nbsp;1.2</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a 
href="
+"\"#EUPL\">#EUPL-1.2</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 # | This is a free software license. By itself, it has a copyleft comparable
@@ -2507,7 +2505,6 @@
 # | License</a>-] {+License+} in particular&mdash;only provide a weaker
 # | copyleft. Thus, developers can't rely on this license to provide a strong
 # | copyleft.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This is a free software license.  By itself, it has a copyleft comparable "
 #| "to the GPL's, and incompatible with it.  However, it gives recipients "
@@ -2528,8 +2525,7 @@
 "сопоставимое с авторским левом GPL и 
несовместимое с ним. Однако она "
 "предоставляет получателям способы 
перелицензировать произведение на 
условиях "
 "избранного числа других лицензий, и 
некоторые из них&nbsp;&mdash; в "
-"частности, <a href=\"#EPL\">Общественная 
лицензия Eclipse</a> и <a href="
-"\"#CommonPublicLicense10\">Общепубличная 
лицензия</a>&nbsp;&mdash; "
+"частности, Общественная лицензия 
Eclipse&nbsp;&mdash; "
 "предоставляют только более слабое 
авторское лево. Таким образом, "
 "разработчики не могут рассчитывать, что 
эта лицензия обеспечит сильное "
 "авторское лево."
@@ -2541,7 +2537,6 @@
 # | allows relicensing to GPL [-version 3,-] {+version&nbsp;3 or any later
 # | version,+} because there is a way to relicense to the CeCILL v2, and the
 # | CeCILL v2 gives a way to relicense to any version of the GNU GPL.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "The EUPL allows relicensing to GPLv2, because that is listed as one of "
 #| "the alternative licenses that users may convert to.  It also, indirectly, "
@@ -2555,16 +2550,17 @@
 "any later version, because there is a way to relicense to the CeCILL v2, and "
 "the CeCILL v2 gives a way to relicense to any version of the GNU GPL."
 msgstr ""
-"EUPL допускает перелицензирование под GPLv2, 
потому что она перечислена в "
+"EUPL допускает перелицензирование под GPLv2 
(только) и GPLv3 (только), "
+"потому что эти лицензии перечислены в "
 "списке альтернативных лицензий, на 
которые могут перейти пользователи. Она "
-"также косвенно допускает 
перелицензирование под GPL версии&nbsp;3, 
потому "
+"также косвенно допускает 
перелицензирование под GPL версии&nbsp;3 или "
+"любой более поздней, потому "
 "что есть способ перелицензировать под CeCILL 
версии&nbsp;2, а CeCILL "
 "версии&nbsp;2 предоставляет способ 
перелицензировать под любую версию GNU "
 "GPL."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 # || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "To do this two-step relicensing, you need to first write a piece of code "
 #| "which you can license under the CeCILL v2, or find a suitable module "



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]