www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/server/po sitemap.html.translist


From: GNUN
Subject: www/server/po sitemap.html.translist
Date: Thu, 31 May 2018 12:56:47 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     18/05/31 12:56:47

Modified files:
        server/po      : sitemap.html.translist 

Log message:
        Automatic translation list update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.html.translist?cvsroot=www&r1=1.836&r2=1.837

Patches:
Index: sitemap.html.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.html.translist,v
retrieving revision 1.836
retrieving revision 1.837
diff -u -b -r1.836 -r1.837
--- sitemap.html.translist      30 May 2018 16:56:57 -0000      1.836
+++ sitemap.html.translist      31 May 2018 16:56:47 -0000      1.837
@@ -862,7 +862,7 @@
 [zh-cn] <a hreflang="zh-cn" lang="zh-cn" xml:lang="zh-cn" 
href="/education/edu-software.zh-cn.html">
 教育性自由软件</a><br /><!--#endif --></dd>
 
-<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|el|fr|hr|ja),/" --><dt><a 
href="/education/edu-system-india.html">education/edu-system-india.html</a></dt>
+<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|el|fr|hr|ja|pt-br),/" --><dt><a 
href="/education/edu-system-india.html">education/edu-system-india.html</a></dt>
 <dd><span class="original">[en] <a href="/education/edu-system-india.en.html" 
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
 The Education System in India</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
 [de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" 
href="/education/edu-system-india.de.html">
@@ -874,7 +874,9 @@
 <em>[hr] <a hreflang="hr" lang="hr" xml:lang="hr" 
href="/education/edu-system-india.hr.html">
 Obrazovni sustav u Indiji</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,ja,/" -->
 <em>[ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" 
href="/education/edu-system-india.ja.html">
-インドの教育システム</a></em><br /><!--#endif --></dd>
+インドの教育システム</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,pt-br,/" -->
+[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br" 
href="/education/edu-system-india.pt-br.html">
+O sistema educacional na Índia</a><br /><!--#endif --></dd>
 
 <!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,(de|el|es|fr|hr|it|ja|lt|nl|pt-br|ru|uk|zh-cn),/" --><dt><a 
href="/education/edu-team.html">education/edu-team.html</a></dt>
 <dd><span class="original">[en] <a href="/education/edu-team.en.html" 
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
@@ -1350,7 +1352,7 @@
 [zh-tw] <a hreflang="zh-tw" lang="zh-tw" xml:lang="zh-tw" 
href="/gnu/gnu-history.zh-tw.html">
 GNU 系統概覽</a><br /><!--#endif --></dd>
 
-<!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,(ar|ca|de|es|fr|he|hr|it|ja|ko|nl|pl|ru|sq|sr|tr|uk|zh-cn),/" --><dt><a 
href="/gnu/gnu-linux-faq.html">gnu/gnu-linux-faq.html</a></dt>
+<!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,(ar|ca|de|es|fr|he|hr|it|ja|ko|nl|pl|pt-br|ru|sq|sr|tr|uk|zh-cn),/" --><dt><a 
href="/gnu/gnu-linux-faq.html">gnu/gnu-linux-faq.html</a></dt>
 <dd><span class="original">[en] <a href="/gnu/gnu-linux-faq.en.html" 
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
 GNU/Linux FAQ by Richard Stallman</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,ar,/" 
-->
 <em>[ar] <a hreflang="ar" lang="ar" xml:lang="ar" 
href="/gnu/gnu-linux-faq.ar.html">
@@ -1376,7 +1378,9 @@
 <em>[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" 
href="/gnu/gnu-linux-faq.nl.html">
 GNU/Linux veelgestelde vragen door Richard Stallman</a></em><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
 <em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/gnu/gnu-linux-faq.pl.html">
-GNU Linux FAQ &ndash; Richard Stallman</a></em><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,ru,/" -->
+GNU Linux FAQ &ndash; Richard Stallman</a></em><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,pt-br,/" -->
+[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br" 
href="/gnu/gnu-linux-faq.pt-br.html">
+Perguntas frequentes (FAQ) sobre GNU/Linux por Richard Stallman</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/gnu/gnu-linux-faq.ru.html">
 Ричард Столмен. Вопросы о GNU/Linux</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,sq,/" -->
 [sq] <a hreflang="sq" lang="sq" xml:lang="sq" 
href="/gnu/gnu-linux-faq.sq.html">
@@ -2607,7 +2611,7 @@
 [de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" href="/help/gnu-bucks.de.html">
 GNU Bucks</a><br /><!--#endif --></dd>
 
-<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|fr|ja|pl|ro),/" --><dt><a 
href="/help/help-hardware.html">help/help-hardware.html</a></dt>
+<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|fr|ja|pl|pt-br|ro),/" --><dt><a 
href="/help/help-hardware.html">help/help-hardware.html</a></dt>
 <dd><span class="original">[en] <a href="/help/help-hardware.en.html" 
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
 How you can help the GNU Project: Hardware</a></span><br /><!--#if expr="$qs = 
/,de,/" -->
 [de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" 
href="/help/help-hardware.de.html">
@@ -2617,11 +2621,13 @@
 [ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" 
href="/help/help-hardware.ja.html">
 GNUプロジェクトをどのように支援できるか: 
ハードウェア</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
 [pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/help/help-hardware.pl.html">
-Jak Wy możecie pomóc Projektowi GNU: Sprzęt</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,ro,/" -->
+Jak Wy możecie pomóc Projektowi GNU: Sprzęt</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,pt-br,/" -->
+[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br" 
href="/help/help-hardware.pt-br.html">
+Como você pode ajudar o Projeto GNU: Hardware</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,ro,/" -->
 [ro] <a hreflang="ro" lang="ro" xml:lang="ro" 
href="/help/help-hardware.ro.html">
 Cum puteti ajuta Proiectul GNU: Hardware</a><br /><!--#endif --></dd>
 
-<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|ja|nl|ro),/" --><dt><a 
href="/help/linking-gnu.html">help/linking-gnu.html</a></dt>
+<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|ja|nl|pt-br|ro),/" --><dt><a 
href="/help/linking-gnu.html">help/linking-gnu.html</a></dt>
 <dd><span class="original">[en] <a href="/help/linking-gnu.en.html" 
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
 Linking to the GNU Project</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
 [de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" href="/help/linking-gnu.de.html">
@@ -2629,7 +2635,9 @@
 [ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" href="/help/linking-gnu.ja.html">
 GNUプロジェクトへのリンク</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs 
= /,nl,/" -->
 [nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" href="/help/linking-gnu.nl.html">
-Verwijzen naar het GNU Project</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,ro,/" -->
+Verwijzen naar het GNU Project</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,pt-br,/" -->
+[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br" 
href="/help/linking-gnu.pt-br.html">
+Fazendo link para o projeto GNU</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,ro,/" -->
 <del>[ro] <a hreflang="ro" lang="ro" xml:lang="ro" 
href="/help/linking-gnu.ro.html">
 Legături către Proiectul GNU</a></del><br /><!--#endif --></dd>
 
@@ -2688,7 +2696,7 @@
 Séminaire de la FSF : études de cas de non-respect de la GPL et questions
 déontologiques dans l'application des licences de logiciel libre</a><br 
/><!--#endif --></dd>
 
-<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(ca|de|fr|ja|nl|ru|uk),/" --><dt><a 
href="/licenses/agpl-3.0.html">licenses/agpl-3.0.html</a></dt>
+<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(ca|de|fr|ja|nl|pt-br|ru|uk),/" --><dt><a 
href="/licenses/agpl-3.0.html">licenses/agpl-3.0.html</a></dt>
 <dd><span class="original">[en] <a href="/licenses/agpl-3.0.en.html" 
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
 GNU Affero General Public License</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,ca,/" 
-->
 [ca] <a hreflang="ca" lang="ca" xml:lang="ca" 
href="/licenses/agpl-3.0.ca.html">
@@ -2700,13 +2708,15 @@
 [ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" 
href="/licenses/agpl-3.0.ja.html">
 GNUアフェロ一般公衆ライセンス</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,nl,/" -->
 [nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" 
href="/licenses/agpl-3.0.nl.html">
-GNU Affero General Public License</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,ru,/" -->
+GNU Affero General Public License</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,pt-br,/" -->
+[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br" 
href="/licenses/agpl-3.0.pt-br.html">
+Licença Pública Geral Affero GNU</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,ru,/" -->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/licenses/agpl-3.0.ru.html">
 Стандартная общественная лицензия GNU 
Афферо</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,uk,/" -->
 [uk] <a hreflang="uk" lang="uk" xml:lang="uk" 
href="/licenses/agpl-3.0.uk.html">
 Загальна громадська ліцензія GNU Афферо</a><br 
/><!--#endif --></dd>
 
-<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|fr|ja|ru|uk),/" --><dt><a 
href="/licenses/autoconf-exception-3.0.html">licenses/autoconf-exception-3.0.html</a></dt>
+<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|fr|ja|pt-br|ru|uk),/" --><dt><a 
href="/licenses/autoconf-exception-3.0.html">licenses/autoconf-exception-3.0.html</a></dt>
 <dd><span class="original">[en] <a 
href="/licenses/autoconf-exception-3.0.en.html" hreflang="en" lang="en" 
xml:lang="en">
 Autoconf Configure Script Exception</a></span><br /><!--#if expr="$qs = 
/,de,/" -->
 [de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" 
href="/licenses/autoconf-exception-3.0.de.html">
@@ -2714,7 +2724,9 @@
 [fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" 
href="/licenses/autoconf-exception-3.0.fr.html">
 Exception du script configure d'Autoconf</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,ja,/" -->
 [ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" 
href="/licenses/autoconf-exception-3.0.ja.html">
-Autoconfのconfigureスクリプトの例外</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,ru,/" -->
+Autoconfのconfigureスクリプトの例外</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,pt-br,/" -->
+[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br" 
href="/licenses/autoconf-exception-3.0.pt-br.html">
+Exceção do Script Configure do Autoconf</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,ru,/" -->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/licenses/autoconf-exception-3.0.ru.html">
 Исключение для программы Configure пакета 
Autoconf</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,uk,/" -->
 [uk] <a hreflang="uk" lang="uk" xml:lang="uk" 
href="/licenses/autoconf-exception-3.0.uk.html">
@@ -2800,7 +2812,7 @@
 [zh-tw] <a hreflang="zh-tw" lang="zh-tw" xml:lang="zh-tw" 
href="/licenses/copyleft.zh-tw.html">
 著作傳 (Copyleft) 是什麼?</a><br /><!--#endif --></dd>
 
-<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|fr|ja|ru|uk),/" --><dt><a 
href="/licenses/exceptions.html">licenses/exceptions.html</a></dt>
+<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|fr|ja|pt-br|ru|uk),/" --><dt><a 
href="/licenses/exceptions.html">licenses/exceptions.html</a></dt>
 <dd><span class="original">[en] <a href="/licenses/exceptions.en.html" 
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
 Exceptions to GNU Licenses</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
 [de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" 
href="/licenses/exceptions.de.html">
@@ -2808,7 +2820,9 @@
 [fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" 
href="/licenses/exceptions.fr.html">
 Exceptions aux licences GNU</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ja,/" 
-->
 <em>[ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" 
href="/licenses/exceptions.ja.html">
-GNUライセンスに対する例外規程</a></em><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,ru,/" -->
+GNUライセンスに対する例外規程</a></em><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,pt-br,/" -->
+[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br" 
href="/licenses/exceptions.pt-br.html">
+Exceções a licenças GNU</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" 
-->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/licenses/exceptions.ru.html">
 Исключения из лицензий GNU</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,uk,/" -->
 [uk] <a hreflang="uk" lang="uk" xml:lang="uk" 
href="/licenses/exceptions.uk.html">
@@ -2873,7 +2887,7 @@
 <del>[zh-tw] <a hreflang="zh-tw" lang="zh-tw" xml:lang="zh-tw" 
href="/licenses/fdl-howto-opt.zh-tw.html">
 如何使用 GFDL 所提供的可選設置(feature)</a></del><br 
/><!--#endif --></dd>
 
-<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(ca|de|fr|ja|pl|ru|uk|zh-cn|zh-tw),/" 
--><dt><a href="/licenses/fdl-howto.html">licenses/fdl-howto.html</a></dt>
+<!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,(ca|de|fr|ja|pl|pt-br|ru|uk|zh-cn|zh-tw),/" --><dt><a 
href="/licenses/fdl-howto.html">licenses/fdl-howto.html</a></dt>
 <dd><span class="original">[en] <a href="/licenses/fdl-howto.en.html" 
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
 Tips on Using the GNU Free Documentation License</a></span><br /><!--#if 
expr="$qs = /,ca,/" -->
 [ca] <a hreflang="ca" lang="ca" xml:lang="ca" 
href="/licenses/fdl-howto.ca.html">
@@ -2885,7 +2899,9 @@
 [ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" 
href="/licenses/fdl-howto.ja.html">
 GNU自由文書ライセンスを使う上でのヒント</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
 [pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/licenses/fdl-howto.pl.html">
-Wskazówki dotyczące stosowania Licencji GNU Wolnej Dokumentacji</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
+Wskazówki dotyczące stosowania Licencji GNU Wolnej Dokumentacji</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
+[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br" 
href="/licenses/fdl-howto.pt-br.html">
+Dicas sobre como usar a Licença de Documentação Livre GNU</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/licenses/fdl-howto.ru.html">
 Заметки по применению Лицензии свободной 
документации GNU</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,uk,/" 
-->
 [uk] <a hreflang="uk" lang="uk" xml:lang="uk" 
href="/licenses/fdl-howto.uk.html">
@@ -3089,7 +3105,7 @@
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/licenses/javascript-labels.ru.html">
 Лицензионные пометы о JavaScript на сайте</a><br 
/><!--#endif --></dd>
 
-<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(ca|de|fr|ja|nl|ru|uk),/" --><dt><a 
href="/licenses/lgpl-3.0.html">licenses/lgpl-3.0.html</a></dt>
+<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(ca|de|fr|ja|nl|pt-br|ru|uk),/" --><dt><a 
href="/licenses/lgpl-3.0.html">licenses/lgpl-3.0.html</a></dt>
 <dd><span class="original">[en] <a href="/licenses/lgpl-3.0.en.html" 
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
 GNU Lesser General Public License</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,ca,/" 
-->
 [ca] <a hreflang="ca" lang="ca" xml:lang="ca" 
href="/licenses/lgpl-3.0.ca.html">
@@ -3101,7 +3117,9 @@
 [ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" 
href="/licenses/lgpl-3.0.ja.html">
 GNU劣等一般公衆ライセンス</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs 
= /,nl,/" -->
 [nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" 
href="/licenses/lgpl-3.0.nl.html">
-GNU Lesser General Public License</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,ru,/" -->
+GNU Lesser General Public License</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,pt-br,/" -->
+[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br" 
href="/licenses/lgpl-3.0.pt-br.html">
+Licença Pública Geral Menor GNU</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,ru,/" -->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/licenses/lgpl-3.0.ru.html">
 Меньшая стандартная общественная 
лицензия GNU (LGPL)</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,uk,/" 
-->
 [uk] <a hreflang="uk" lang="uk" xml:lang="uk" 
href="/licenses/lgpl-3.0.uk.html">
@@ -3245,7 +3263,7 @@
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/licenses/translations.ru.html">
 Неофициальные переводы</a><br /><!--#endif --></dd>
 
-<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(ar|de|fa|fr|hr|it|ja|ko|ru),/" --><dt><a 
href="/licenses/why-affero-gpl.html">licenses/why-affero-gpl.html</a></dt>
+<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(ar|de|fa|fr|hr|it|ja|ko|pt-br|ru),/" 
--><dt><a 
href="/licenses/why-affero-gpl.html">licenses/why-affero-gpl.html</a></dt>
 <dd><span class="original">[en] <a href="/licenses/why-affero-gpl.en.html" 
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
 Why the Affero GPL</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,ar,/" -->
 <em>[ar] <a hreflang="ar" lang="ar" xml:lang="ar" 
href="/licenses/why-affero-gpl.ar.html">
@@ -3263,7 +3281,9 @@
 [ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" 
href="/licenses/why-affero-gpl.ja.html">
 GNUアフェロGPLの理由</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ko,/" 
-->
 <em>[ko] <a hreflang="ko" lang="ko" xml:lang="ko" 
href="/licenses/why-affero-gpl.ko.html">
-왜 GNU Affero GPL인가</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,ru,/" -->
+왜 GNU Affero GPL인가</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,pt-br,/" -->
+[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br" 
href="/licenses/why-affero-gpl.pt-br.html">
+Por que a Affero GPL</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/licenses/why-affero-gpl.ru.html">
 Зачем нужна GPL Афферо</a><br /><!--#endif --></dd>
 
@@ -3329,7 +3349,7 @@
 <del>[zh-tw] <a hreflang="zh-tw" lang="zh-tw" xml:lang="zh-tw" 
href="/licenses/why-gfdl.zh-tw.html">
 為什麼您應該使用 GNU FDL (GNU 
自由文件許可證)?</a></del><br /><!--#endif --></dd>
 
-<!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,(ar|bg|ca|de|es|fr|id|ja|ko|nl|pl|ro|ru|sr|ta|zh-cn|zh-tw),/" --><dt><a 
href="/licenses/why-not-lgpl.html">licenses/why-not-lgpl.html</a></dt>
+<!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,(ar|bg|ca|de|es|fr|id|ja|ko|nl|pl|pt-br|ro|ru|sr|ta|zh-cn|zh-tw),/" --><dt><a 
href="/licenses/why-not-lgpl.html">licenses/why-not-lgpl.html</a></dt>
 <dd><span class="original">[en] <a href="/licenses/why-not-lgpl.en.html" 
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
 Why you shouldn't use the Lesser GPL for your next library</a></span><br 
/><!--#if expr="$qs = /,ar,/" -->
 <em>[ar] <a hreflang="ar" lang="ar" xml:lang="ar" 
href="/licenses/why-not-lgpl.ar.html">
@@ -3359,7 +3379,9 @@
 Waarom je voor je volgende programmabibliotheek niet de Lesser GPL zou
 moeten gebruiken</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
 <em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/licenses/why-not-lgpl.pl.html">
-Czemu nie należy stosować Lesser GPL dla kolejnej biblioteki</a></em><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ro,/" -->
+Czemu nie należy stosować Lesser GPL dla kolejnej biblioteki</a></em><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
+[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br" 
href="/licenses/why-not-lgpl.pt-br.html">
+Por que você não deve usar a GPL Menor para sua próxima biblioteca</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ro,/" -->
 <em>[ro] <a hreflang="ro" lang="ro" xml:lang="ro" 
href="/licenses/why-not-lgpl.ro.html">
 De ce n-ar trebui să folosiţi Licenţa Publică GNU Redusă (Lesser GPL) 
pentru
 următoarea d-voastră librărie</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs 
= /,ru,/" -->
@@ -3374,7 +3396,7 @@
 <del>[zh-tw] <a hreflang="zh-tw" lang="zh-tw" xml:lang="zh-tw" 
href="/licenses/why-not-lgpl.zh-tw.html">
 為什麼不在你的下一個函式庫中使用 Library GPL</a></del><br 
/><!--#endif --></dd>
 
-<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(ar|ca|de|fr|ja|ru|uk),/" --><dt><a 
href="/licenses/old-licenses/old-licenses.html">licenses/old-licenses/old-licenses.html</a></dt>
+<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(ar|ca|de|fr|ja|pt-br|ru|uk),/" --><dt><a 
href="/licenses/old-licenses/old-licenses.html">licenses/old-licenses/old-licenses.html</a></dt>
 <dd><span class="original">[en] <a 
href="/licenses/old-licenses/old-licenses.en.html" hreflang="en" lang="en" 
xml:lang="en">
 Old Licenses</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,ar,/" -->
 [ar] <a hreflang="ar" lang="ar" xml:lang="ar" 
href="/licenses/old-licenses/old-licenses.ar.html">
@@ -3386,13 +3408,15 @@
 [fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" 
href="/licenses/old-licenses/old-licenses.fr.html">
 Anciennes licences</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ja,/" -->
 [ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" 
href="/licenses/old-licenses/old-licenses.ja.html">
-古いライセンス</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
+古いライセンス</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
+[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br" 
href="/licenses/old-licenses/old-licenses.pt-br.html">
+Licenças antigas</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/licenses/old-licenses/old-licenses.ru.html">
 Старые лицензии</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,uk,/" -->
 [uk] <a hreflang="uk" lang="uk" xml:lang="uk" 
href="/licenses/old-licenses/old-licenses.uk.html">
 Старі ліцензії</a><br /><!--#endif --></dd>
 
-<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|fr|ja|ru),/" --><dt><a 
href="/licenses/old-licenses/fdl-1.1-translations.html">licenses/old-licenses/fdl-1.1-translations.html</a></dt>
+<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|fr|ja|pt-br|ru),/" --><dt><a 
href="/licenses/old-licenses/fdl-1.1-translations.html">licenses/old-licenses/fdl-1.1-translations.html</a></dt>
 <dd><span class="original">[en] <a 
href="/licenses/old-licenses/fdl-1.1-translations.en.html" hreflang="en" 
lang="en" xml:lang="en">
 Unofficial GNU FDL v1.1 Translations</a></span><br /><!--#if expr="$qs = 
/,de,/" -->
 [de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" 
href="/licenses/old-licenses/fdl-1.1-translations.de.html">
@@ -3401,11 +3425,13 @@
 [fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" 
href="/licenses/old-licenses/fdl-1.1-translations.fr.html">
 Traductions non officielles de la GNU FDL v1.1</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,ja,/" -->
 <em>[ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" 
href="/licenses/old-licenses/fdl-1.1-translations.ja.html">
-GNU FDL v1.1の非公式翻訳</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,ru,/" -->
+GNU FDL v1.1の非公式翻訳</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,pt-br,/" -->
+[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br" 
href="/licenses/old-licenses/fdl-1.1-translations.pt-br.html">
+Traduções não oficiais da GNU FDL v1.1</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,ru,/" -->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/licenses/old-licenses/fdl-1.1-translations.ru.html">
 Неофициальные переводы GNU FDL 1.1</a><br /><!--#endif 
--></dd>
 
-<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|fr|ja|ru|uk),/" --><dt><a 
href="/licenses/old-licenses/fdl-1.1.html">licenses/old-licenses/fdl-1.1.html</a></dt>
+<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|fr|ja|pt-br|ru|uk),/" --><dt><a 
href="/licenses/old-licenses/fdl-1.1.html">licenses/old-licenses/fdl-1.1.html</a></dt>
 <dd><span class="original">[en] <a 
href="/licenses/old-licenses/fdl-1.1.en.html" hreflang="en" lang="en" 
xml:lang="en">
 GNU Free Documentation License, version 1.1</a></span><br /><!--#if expr="$qs 
= /,de,/" -->
 [de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" 
href="/licenses/old-licenses/fdl-1.1.de.html">
@@ -3413,13 +3439,15 @@
 [fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" 
href="/licenses/old-licenses/fdl-1.1.fr.html">
 Licence GNU de documentation libre, version 1.1</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,ja,/" -->
 [ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" 
href="/licenses/old-licenses/fdl-1.1.ja.html">
-GNU自由文書ライセンス, バージョン1.1</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
+GNU自由文書ライセンス, バージョン1.1</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
+[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br" 
href="/licenses/old-licenses/fdl-1.1.pt-br.html">
+Licença de Documentação Livre GNU, versão 1.1</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/licenses/old-licenses/fdl-1.1.ru.html">
 Лицензия свободной документации GNU (FDL) 
1.1</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,uk,/" -->
 [uk] <a hreflang="uk" lang="uk" xml:lang="uk" 
href="/licenses/old-licenses/fdl-1.1.uk.html">
 Ліцензія вільної документації GNU (FDL) 
версія 1.1</a><br /><!--#endif --></dd>
 
-<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|fr|ja|ru),/" --><dt><a 
href="/licenses/old-licenses/fdl-1.2-translations.html">licenses/old-licenses/fdl-1.2-translations.html</a></dt>
+<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|fr|ja|pt-br|ru),/" --><dt><a 
href="/licenses/old-licenses/fdl-1.2-translations.html">licenses/old-licenses/fdl-1.2-translations.html</a></dt>
 <dd><span class="original">[en] <a 
href="/licenses/old-licenses/fdl-1.2-translations.en.html" hreflang="en" 
lang="en" xml:lang="en">
 Unofficial GNU FDL v1.2 Translations</a></span><br /><!--#if expr="$qs = 
/,de,/" -->
 [de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" 
href="/licenses/old-licenses/fdl-1.2-translations.de.html">
@@ -3428,11 +3456,13 @@
 [fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" 
href="/licenses/old-licenses/fdl-1.2-translations.fr.html">
 Traductions non officielles de la GNU FDL v1.2</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,ja,/" -->
 <em>[ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" 
href="/licenses/old-licenses/fdl-1.2-translations.ja.html">
-GNU FDL v1.2の非公式翻訳</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,ru,/" -->
+GNU FDL v1.2の非公式翻訳</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,pt-br,/" -->
+[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br" 
href="/licenses/old-licenses/fdl-1.2-translations.pt-br.html">
+Traduções não oficiais da GNU FDL v1.2</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,ru,/" -->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/licenses/old-licenses/fdl-1.2-translations.ru.html">
 Неофициальные переводы GNU FDL 1.2</a><br /><!--#endif 
--></dd>
 
-<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|fr|ja|ru|uk),/" --><dt><a 
href="/licenses/old-licenses/fdl-1.2.html">licenses/old-licenses/fdl-1.2.html</a></dt>
+<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|fr|ja|pt-br|ru|uk),/" --><dt><a 
href="/licenses/old-licenses/fdl-1.2.html">licenses/old-licenses/fdl-1.2.html</a></dt>
 <dd><span class="original">[en] <a 
href="/licenses/old-licenses/fdl-1.2.en.html" hreflang="en" lang="en" 
xml:lang="en">
 GNU Free Documentation License 1.2</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,de,/" 
-->
 [de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" 
href="/licenses/old-licenses/fdl-1.2.de.html">
@@ -3441,13 +3471,15 @@
 [fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" 
href="/licenses/old-licenses/fdl-1.2.fr.html">
 Licence GNU de documentation libre, version 1.2</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,ja,/" -->
 [ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" 
href="/licenses/old-licenses/fdl-1.2.ja.html">
-GNU自由文書ライセンス 1.2</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,ru,/" -->
+GNU自由文書ライセンス 1.2</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,pt-br,/" -->
+[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br" 
href="/licenses/old-licenses/fdl-1.2.pt-br.html">
+Licença de Documentação Livre GNU, versão 1.2</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/licenses/old-licenses/fdl-1.2.ru.html">
 Лицензия свободной документации GNU (FDL) 
1.2</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,uk,/" -->
 [uk] <a hreflang="uk" lang="uk" xml:lang="uk" 
href="/licenses/old-licenses/fdl-1.2.uk.html">
 Ліцензія вільної документації GNU 1.2</a><br 
/><!--#endif --></dd>
 
-<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|fr|ja|ru),/" --><dt><a 
href="/licenses/old-licenses/gcc-exception-translations.html">licenses/old-licenses/gcc-exception-translations.html</a></dt>
+<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|fr|ja|pt-br|ru),/" --><dt><a 
href="/licenses/old-licenses/gcc-exception-translations.html">licenses/old-licenses/gcc-exception-translations.html</a></dt>
 <dd><span class="original">[en] <a 
href="/licenses/old-licenses/gcc-exception-translations.en.html" hreflang="en" 
lang="en" xml:lang="en">
 Unofficial GCC Runtime Library Exception Translations</a></span><br /><!--#if 
expr="$qs = /,de,/" -->
 <em>[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" 
href="/licenses/old-licenses/gcc-exception-translations.de.html">
@@ -3457,11 +3489,13 @@
 Traductions non officielles de l'exception de la bibliothèque d'exécution de
 GCC</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ja,/" -->
 <em>[ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" 
href="/licenses/old-licenses/gcc-exception-translations.ja.html">
-GCCランタイム・ライブラリの例外の非公式翻訳</a></em><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
+GCCランタイム・ライブラリの例外の非公式翻訳</a></em><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
+[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br" 
href="/licenses/old-licenses/gcc-exception-translations.pt-br.html">
+Traduções não oficiais da Exceção da Biblioteca de Tempo de Execução do 
GCC</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/licenses/old-licenses/gcc-exception-translations.ru.html">
 Неофициальные переводы Исключения для 
библиотеки времени исполнения GCC</a><br 
/><!--#endif --></dd>
 
-<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|fr|ja|ru|uk),/" --><dt><a 
href="/licenses/old-licenses/gpl-1.0.html">licenses/old-licenses/gpl-1.0.html</a></dt>
+<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|fr|ja|pt-br|ru|uk),/" --><dt><a 
href="/licenses/old-licenses/gpl-1.0.html">licenses/old-licenses/gpl-1.0.html</a></dt>
 <dd><span class="original">[en] <a 
href="/licenses/old-licenses/gpl-1.0.en.html" hreflang="en" lang="en" 
xml:lang="en">
 GNU General Public License, version 1</a></span><br /><!--#if expr="$qs = 
/,de,/" -->
 [de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" 
href="/licenses/old-licenses/gpl-1.0.de.html">
@@ -3469,7 +3503,9 @@
 [fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" 
href="/licenses/old-licenses/gpl-1.0.fr.html">
 Licence publique générale GNU, version 1</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,ja,/" -->
 <em>[ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" 
href="/licenses/old-licenses/gpl-1.0.ja.html">
-GNU一般公衆ライセンス, バージョン1</a></em><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
+GNU一般公衆ライセンス, バージョン1</a></em><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
+[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br" 
href="/licenses/old-licenses/gpl-1.0.pt-br.html">
+Licença Pública Geral GNU, versão 1</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,ru,/" -->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/licenses/old-licenses/gpl-1.0.ru.html">
 Стандартная общественная лицензия GNU (GPL), 
версия 1</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,uk,/" -->
 [uk] <a hreflang="uk" lang="uk" xml:lang="uk" 
href="/licenses/old-licenses/gpl-1.0.uk.html">
@@ -3497,7 +3533,7 @@
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/licenses/old-licenses/gpl-2.0-faq.ru.html">
 Ответы на вопросы о версии 2 GNU GPL</a><br /><!--#endif 
--></dd>
 
-<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|fr|ja|ru),/" --><dt><a 
href="/licenses/old-licenses/gpl-2.0-translations.html">licenses/old-licenses/gpl-2.0-translations.html</a></dt>
+<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|fr|ja|pt-br|ru),/" --><dt><a 
href="/licenses/old-licenses/gpl-2.0-translations.html">licenses/old-licenses/gpl-2.0-translations.html</a></dt>
 <dd><span class="original">[en] <a 
href="/licenses/old-licenses/gpl-2.0-translations.en.html" hreflang="en" 
lang="en" xml:lang="en">
 Unofficial GNU GPL v2.0 Translations</a></span><br /><!--#if expr="$qs = 
/,de,/" -->
 <em>[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" 
href="/licenses/old-licenses/gpl-2.0-translations.de.html">
@@ -3506,11 +3542,13 @@
 [fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" 
href="/licenses/old-licenses/gpl-2.0-translations.fr.html">
 Traductions non officielles de la GNU GPL v2.0</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,ja,/" -->
 <em>[ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" 
href="/licenses/old-licenses/gpl-2.0-translations.ja.html">
-非公式なGNU GPL v2.0の翻訳</a></em><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,ru,/" -->
+非公式なGNU GPL v2.0の翻訳</a></em><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,pt-br,/" -->
+[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br" 
href="/licenses/old-licenses/gpl-2.0-translations.pt-br.html">
+Traduções não oficiais da GNU GPL v2.0</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,ru,/" -->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/licenses/old-licenses/gpl-2.0-translations.ru.html">
 Неофициальные переводы GNU GPL 2.0</a><br /><!--#endif 
--></dd>
 
-<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(cs|de|fr|ja|ru|uk),/" --><dt><a 
href="/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html">licenses/old-licenses/gpl-2.0.html</a></dt>
+<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(cs|de|fr|ja|pt-br|ru|uk),/" --><dt><a 
href="/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html">licenses/old-licenses/gpl-2.0.html</a></dt>
 <dd><span class="original">[en] <a 
href="/licenses/old-licenses/gpl-2.0.en.html" hreflang="en" lang="en" 
xml:lang="en">
 GNU General Public License, version 2</a></span><br /><!--#if expr="$qs = 
/,cs,/" -->
 <em>[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs" 
href="/licenses/old-licenses/gpl-2.0.cs.html">
@@ -3520,23 +3558,27 @@
 [fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" 
href="/licenses/old-licenses/gpl-2.0.fr.html">
 Licence publique générale GNU, version 2</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,ja,/" -->
 <em>[ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" 
href="/licenses/old-licenses/gpl-2.0.ja.html">
-GNU一般公衆ライセンス, バージョン2</a></em><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
+GNU一般公衆ライセンス, バージョン2</a></em><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
+[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br" 
href="/licenses/old-licenses/gpl-2.0.pt-br.html">
+Licença Pública Geral GNU, versão 2</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,ru,/" -->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/licenses/old-licenses/gpl-2.0.ru.html">
 Стандартная общественная лицензия GNU (GPL), 
версия 2</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,uk,/" -->
 [uk] <a hreflang="uk" lang="uk" xml:lang="uk" 
href="/licenses/old-licenses/gpl-2.0.uk.html">
 Загальна громадська ліцензія GNU, версія 
2</a><br /><!--#endif --></dd>
 
-<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|fr|ru),/" --><dt><a 
href="/licenses/old-licenses/lgpl-2.0-translations.html">licenses/old-licenses/lgpl-2.0-translations.html</a></dt>
+<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|fr|pt-br|ru),/" --><dt><a 
href="/licenses/old-licenses/lgpl-2.0-translations.html">licenses/old-licenses/lgpl-2.0-translations.html</a></dt>
 <dd><span class="original">[en] <a 
href="/licenses/old-licenses/lgpl-2.0-translations.en.html" hreflang="en" 
lang="en" xml:lang="en">
 Unofficial LGPL v2.0 Translations</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,de,/" 
-->
 [de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" 
href="/licenses/old-licenses/lgpl-2.0-translations.de.html">
 Inoffizielle Übersetzungen der GNU Library General Public License, Version 
2</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
 [fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" 
href="/licenses/old-licenses/lgpl-2.0-translations.fr.html">
-Traductions non officielles de la LGPL v2.0</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,ru,/" -->
+Traductions non officielles de la LGPL v2.0</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,pt-br,/" -->
+[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br" 
href="/licenses/old-licenses/lgpl-2.0-translations.pt-br.html">
+Traduções não oficiais da GNU LGPL v2.0</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,ru,/" -->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/licenses/old-licenses/lgpl-2.0-translations.ru.html">
 Неофициальные переводы LGPL 2.0</a><br /><!--#endif 
--></dd>
 
-<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|fr|ja|ru|uk),/" --><dt><a 
href="/licenses/old-licenses/lgpl-2.0.html">licenses/old-licenses/lgpl-2.0.html</a></dt>
+<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|fr|ja|pt-br|ru|uk),/" --><dt><a 
href="/licenses/old-licenses/lgpl-2.0.html">licenses/old-licenses/lgpl-2.0.html</a></dt>
 <dd><span class="original">[en] <a 
href="/licenses/old-licenses/lgpl-2.0.en.html" hreflang="en" lang="en" 
xml:lang="en">
 GNU Library General Public License, version 2.0</a></span><br /><!--#if 
expr="$qs = /,de,/" -->
 <em>[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" 
href="/licenses/old-licenses/lgpl-2.0.de.html">
@@ -3545,13 +3587,15 @@
 [fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" 
href="/licenses/old-licenses/lgpl-2.0.fr.html">
 Licence publique générale GNU pour les bibliothèques, version 2.0</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ja,/" -->
 <em>[ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" 
href="/licenses/old-licenses/lgpl-2.0.ja.html">
-GNUライブラリ一般公衆ライセンス, バージョン2</a></em><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
+GNUライブラリ一般公衆ライセンス, バージョン2</a></em><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
+[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br" 
href="/licenses/old-licenses/lgpl-2.0.pt-br.html">
+Licença Pública Geral de Biblioteca GNU, versão 2.0</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/licenses/old-licenses/lgpl-2.0.ru.html">
 Библиотечная стандартная общественная 
лицензия GNU (LGPL), версия 2.0</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,uk,/" -->
 <em>[uk] <a hreflang="uk" lang="uk" xml:lang="uk" 
href="/licenses/old-licenses/lgpl-2.0.uk.html">
 Бібліотечна загальна громадська ліцензія 
GNU, версія 2.0</a></em><br /><!--#endif --></dd>
 
-<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|fr|ja|ru),/" --><dt><a 
href="/licenses/old-licenses/lgpl-2.1-translations.html">licenses/old-licenses/lgpl-2.1-translations.html</a></dt>
+<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|fr|ja|pt-br|ru),/" --><dt><a 
href="/licenses/old-licenses/lgpl-2.1-translations.html">licenses/old-licenses/lgpl-2.1-translations.html</a></dt>
 <dd><span class="original">[en] <a 
href="/licenses/old-licenses/lgpl-2.1-translations.en.html" hreflang="en" 
lang="en" xml:lang="en">
 Unofficial LGPL v2.1 Translations</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,de,/" 
-->
 [de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" 
href="/licenses/old-licenses/lgpl-2.1-translations.de.html">
@@ -3560,11 +3604,13 @@
 [fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" 
href="/licenses/old-licenses/lgpl-2.1-translations.fr.html">
 Traductions non officielles de la LGPL v2.1</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,ja,/" -->
 <em>[ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" 
href="/licenses/old-licenses/lgpl-2.1-translations.ja.html">
-非公式なLGPL v2.1の翻訳</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,ru,/" -->
+非公式なLGPL v2.1の翻訳</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,pt-br,/" -->
+[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br" 
href="/licenses/old-licenses/lgpl-2.1-translations.pt-br.html">
+Traduções não oficiais da GNU LGPL v2.1</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,ru,/" -->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/licenses/old-licenses/lgpl-2.1-translations.ru.html">
 Неофициальные переводы LGPL 2.1</a><br /><!--#endif 
--></dd>
 
-<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|fr|ja|ru|uk),/" --><dt><a 
href="/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html">licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html</a></dt>
+<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|fr|ja|pt-br|ru|uk),/" --><dt><a 
href="/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html">licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html</a></dt>
 <dd><span class="original">[en] <a 
href="/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.en.html" hreflang="en" lang="en" 
xml:lang="en">
 GNU Lesser General Public License, version 2.1</a></span><br /><!--#if 
expr="$qs = /,de,/" -->
 <em>[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" 
href="/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.de.html">
@@ -3573,7 +3619,9 @@
 [fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" 
href="/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.fr.html">
 Licence publique générale GNU amoindrie, version 2.1</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,ja,/" -->
 <em>[ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" 
href="/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.ja.html">
-GNU劣等一般公衆ライセンス, バージョン2.1</a></em><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
+GNU劣等一般公衆ライセンス, バージョン2.1</a></em><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
+[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br" 
href="/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.pt-br.html">
+Licença Pública Geral Menor GNU, versão 2.1</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,ru,/" -->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.ru.html">
 Меньшая стандартная общественная 
лицензия GNU (LGPL), версия 2.1</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,uk,/" -->
 <em>[uk] <a hreflang="uk" lang="uk" xml:lang="uk" 
href="/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.uk.html">
@@ -3702,8 +3750,8 @@
 자유 소프트웨어 찬양</a></del><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,pt-br,/" -->
 [pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br" 
href="/music/free-software-song.pt-br.html">
 A Música do Software Livre</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,zh-cn,/" -->
-<del>[zh-cn] <a hreflang="zh-cn" lang="zh-cn" xml:lang="zh-cn" 
href="/music/free-software-song.zh-cn.html">
-自由软件之歌</a></del><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,zh-tw,/" 
-->
+[zh-cn] <a hreflang="zh-cn" lang="zh-cn" xml:lang="zh-cn" 
href="/music/free-software-song.zh-cn.html">
+自由软件之歌</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,zh-tw,/" -->
 <del>[zh-tw] <a hreflang="zh-tw" lang="zh-tw" xml:lang="zh-tw" 
href="/music/free-software-song.zh-tw.html">
 自由軟體之歌</a></del><br /><!--#endif --></dd>
 
@@ -3815,12 +3863,12 @@
 Filosofía do proxecto GNU</a></del><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,hr,/" -->
 <em>[hr] <a hreflang="hr" lang="hr" xml:lang="hr" 
href="/philosophy/philosophy.hr.html">
 Filozofija Projekta GNU</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,it,/" -->
-[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/philosophy.it.html">
-Filosofia del Progetto GNU</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ja,/" 
-->
+<em>[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/philosophy.it.html">
+Filosofia del Progetto GNU</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,ja,/" -->
 <em>[ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" 
href="/philosophy/philosophy.ja.html">
 GNUプロジェクトの理念</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,nl,/" -->
-[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" 
href="/philosophy/philosophy.nl.html">
-De filosofie van het GNU-project</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,pl,/" -->
+<em>[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" 
href="/philosophy/philosophy.nl.html">
+De filosofie van het GNU-project</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs 
= /,pl,/" -->
 <em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/philosophy.pl.html">
 Filozofia Projektu GNU</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,pt-br,/" -->
 [pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br" 
href="/philosophy/philosophy.pt-br.html">
@@ -3835,8 +3883,8 @@
 Филозофија Пројекта ГНУ</a></em><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,zh-cn,/" -->
 [zh-cn] <a hreflang="zh-cn" lang="zh-cn" xml:lang="zh-cn" 
href="/philosophy/philosophy.zh-cn.html">
 GNU 工程的哲学</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,zh-tw,/" -->
-[zh-tw] <a hreflang="zh-tw" lang="zh-tw" xml:lang="zh-tw" 
href="/philosophy/philosophy.zh-tw.html">
-GNU 專案的理念思想</a><br /><!--#endif --></dd>
+<em>[zh-tw] <a hreflang="zh-tw" lang="zh-tw" xml:lang="zh-tw" 
href="/philosophy/philosophy.zh-tw.html">
+GNU 專案的理念思想</a></em><br /><!--#endif --></dd>
 
 <!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,(ar|de|es|fr|hr|ja|ko|ml|nl|pl|ru|sq|tr|uk),/" --><dt><a 
href="/philosophy/15-years-of-free-software.html">philosophy/15-years-of-free-software.html</a></dt>
 <dd><span class="original">[en] <a 
href="/philosophy/15-years-of-free-software.en.html" hreflang="en" lang="en" 
xml:lang="en">
@@ -6789,11 +6837,13 @@
 [ro] <a hreflang="ro" lang="ro" xml:lang="ro" 
href="/philosophy/sun-in-night-time.ro.html">
 Incidentul ciudat cu soarele (Sun) în timpul nopții</a><br /><!--#endif 
--></dd>
 
-<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(fr),/" --><dt><a 
href="/philosophy/surveillance-testimony.html">philosophy/surveillance-testimony.html</a></dt>
+<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(fr|pt-br),/" --><dt><a 
href="/philosophy/surveillance-testimony.html">philosophy/surveillance-testimony.html</a></dt>
 <dd><span class="original">[en] <a 
href="/philosophy/surveillance-testimony.en.html" hreflang="en" lang="en" 
xml:lang="en">
 Surveillance Testimony</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
 [fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" 
href="/philosophy/surveillance-testimony.fr.html">
-Déclaration concernant la surveillance</a><br /><!--#endif --></dd>
+Déclaration concernant la surveillance</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,pt-br,/" -->
+[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br" 
href="/philosophy/surveillance-testimony.pt-br.html">
+Testemunho de vigilância</a><br /><!--#endif --></dd>
 
 <!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,(es|fr|it|ja|lt|nl|pt-br|ru|sq|uk|zh-cn),/" --><dt><a 
href="/philosophy/surveillance-vs-democracy.html">philosophy/surveillance-vs-democracy.html</a></dt>
 <dd><span class="original">[en] <a 
href="/philosophy/surveillance-vs-democracy.en.html" hreflang="en" lang="en" 
xml:lang="en">
@@ -7657,7 +7707,7 @@
 A Fundação para o Software Livre anuncia apoio à Licença Pública Geral da 
Affero, a Primeira Licença 
 Copyleft para Serviços Web (Web Services)</a></del><br /><!--#endif --></dd>
 
-<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|es|fr|it|ja|nl|pl|ru|zh-tw),/" 
--><dt><a 
href="/proprietary/proprietary.html">proprietary/proprietary.html</a></dt>
+<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|es|fr|it|ja|nl|pl|pt-br|ru|zh-tw),/" 
--><dt><a 
href="/proprietary/proprietary.html">proprietary/proprietary.html</a></dt>
 <dd><span class="original">[en] <a href="/proprietary/proprietary.en.html" 
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
 Proprietary Software Is Often Malware</a></span><br /><!--#if expr="$qs = 
/,de,/" -->
 [de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" 
href="/proprietary/proprietary.de.html">
@@ -7673,7 +7723,9 @@
 <em>[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" 
href="/proprietary/proprietary.nl.html">
 Niet-vrije software is vaak malware</a></em><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,pl,/" -->
 <em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/proprietary/proprietary.pl.html">
-Oprogramowanie własnościowe jest często malware</a></em><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
+Oprogramowanie własnościowe jest często malware</a></em><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
+[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br" 
href="/proprietary/proprietary.pt-br.html">
+Software proprietário frequentemente é malware</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/proprietary/proprietary.ru.html">
 Несвободные программы часто 
вредоносны</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,zh-tw,/" -->
 [zh-tw] <a hreflang="zh-tw" lang="zh-tw" xml:lang="zh-tw" 
href="/proprietary/proprietary.zh-tw.html">



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]