[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www music/po/free-software-song.pt-br.po philos...
From: |
Rafael Fontenelle |
Subject: |
www music/po/free-software-song.pt-br.po philos... |
Date: |
Tue, 22 May 2018 06:38:24 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Rafael Fontenelle <rafaelff1> 18/05/22 06:38:23
Modified files:
music/po : free-software-song.pt-br.po
philosophy/po : javascript-trap.pt-br.po
po : planetfeeds.pt-br.po
server/po : footer-text.pt-br.po
software/po : recent-releases-include.pt-br.po
Log message:
Update.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/music/po/free-software-song.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/javascript-trap.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/planetfeeds.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/footer-text.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.30&r2=1.31
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/recent-releases-include.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.45&r2=1.46
Patches:
Index: music/po/free-software-song.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/music/po/free-software-song.pt-br.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- music/po/free-software-song.pt-br.po 13 May 2018 08:31:18 -0000
1.19
+++ music/po/free-software-song.pt-br.po 22 May 2018 10:38:20 -0000
1.20
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: free-software-song.html\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-13 08:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-11 03:13-0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-22 07:23-0200\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <address@hidden>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <address@hidden>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-05-13 08:26+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
@@ -274,16 +273,6 @@
"catmoognu.ogv\">Ogg VÃdeo</a> (4,5 MB)."
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "In 2012, the band Sebkha-Chott released a <em>matricide</em> of the Free "
-#| "Software Song to celebrate the death of <a href=\"http://www.laquadrature."
-#| "net/en/ACTA\">ACTA</a>. It's available in <a href=\"http://archive.org/"
-#| "download/Sebkha-Chott_FSFSongIsHip_2012/SC_FSF.ogg\">Ogg vorbis</a> "
-#| "(2.3MB), or in <a href=\"http://archive.org/download/Sebkha-"
-#| "Chott_FSFSongIsHip_2012/SC_FSF.flac\">FLAC</a> (10.1MB), under the <a "
-#| "href=\"//directory.fsf.org/wiki/License:Free-Art-L-v1.3\">Free Art "
-#| "License, version 1.3</a>."
msgid ""
"In 2012, the band Sebkha-Chott released a <em>matricide</em> of the Free "
"Software Song to celebrate the death of <a href=\"http://www.laquadrature."
@@ -294,12 +283,13 @@
"wiki/License:Free-Art-L-v1.3\">Free Art License, version 1.3</a>."
msgstr ""
"Em 2012, a banda Sebkha-Chott lançou um <em>matricida</em> da Música do "
-"Software Livre para celebrar a morte da <a href=\"http://www.laquadrature."
-"net/en/ACTA\">ACTA</a>. Está disponÃvel em <a href=\"http://archive.org/"
-"download/Sebkha-Chott_FSFSongIsHip_2012/SC_FSF.ogg\">Ogg Vorbis</a> (2,3 MB) "
-"ou em <a href=\"http://archive.org/download/Sebkha-Chott_FSFSongIsHip_2012/"
-"SC_FSF.flac\">FLAC</a> (10,1 MB), sob a <a href=\"//directory.fsf.org/wiki/"
-"License:Free-Art-L-v1.3\">Licença de Arte Livre, versão 1.3</a>."
+"Software Livre para celebrar a morte da <a href=\""
+"http://www.laquadrature.net/en/ACTA\">ACTA</a>. Está disponÃvel em <a
href=\""
+"http://archive.org/download/Sebkha-Chott_FSFSongIsHip_2012/SC_FSF.ogg\">Ogg "
+"vorbis</a> (2,3 MB) ou em <a href=\"http://archive.org/download/Sebkha-"
+"Chott_FSFSongIsHip_2012/SC_FSF.flac\">FLAC</a> (10,1 MB), sob a <a href=\""
+"//directory.fsf.org/wiki/License:Free-Art-L-v1.3\">Licença de Arte Livre, "
+"versão 1.3</a>."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
Index: philosophy/po/javascript-trap.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/javascript-trap.pt-br.po,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- philosophy/po/javascript-trap.pt-br.po 5 May 2018 21:29:34 -0000
1.11
+++ philosophy/po/javascript-trap.pt-br.po 22 May 2018 10:38:22 -0000
1.12
@@ -7,14 +7,13 @@
"Project-Id-Version: javascript-trap.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-05 21:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-31 00:59-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-22 07:31-0200\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <address@hidden>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <address@hidden>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-05-05 21:26+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
@@ -44,12 +43,6 @@
"\">várias formas</a> de indicar a licença de programas JavaScript em um
site."
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "In the free software community, the idea that nonfree programs mistreat "
-#| "their users is familiar. Some of us defend our freedom by rejecting all "
-#| "proprietary software on our computers. Many others recognize nonfreeness "
-#| "as a strike against the program."
msgid ""
"In the free software community, the idea that <a href=\"/philosophy/free-"
"software-even-more-important.html\"> any nonfree program mistreats its "
@@ -57,8 +50,9 @@
"proprietary software on our computers. Many others recognize nonfreeness as "
"a strike against the program."
msgstr ""
-"Na comunidade de software livre, a ideia de que os programas não livres "
-"maltratam seus usuários é familiar. Alguns de nós defendem nossa liberdade
"
+"Na comunidade de software livre, a ideia de que <a href=\"/philosophy/free-"
+"software-even-more-important.html\"> qualquer programas não livre maltrata "
+"seus usuários</a> é familiar. Alguns de nós defendem nossa liberdade "
"rejeitando todos os softwares proprietários em seus computadores. Muitos "
"outros reconhecem a falta de liberdade como uma afronta ao programa."
@@ -92,16 +86,6 @@
"verdadeiros softwares, e em desconsideração da questão."
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Many sites still use JavaScript that way, but some use it for major "
-#| "programs that do large jobs. For instance, Google Docs tries to download "
-#| "into your machine a JavaScript program which measures half a megabyte, in "
-#| "a compacted form that we could call Obfuscript because it has no comments "
-#| "and hardly any whitespace, and the method names are one letter long. The "
-#| "source code of a program is the preferred form for modifying it; the "
-#| "compacted code is not source code, and the real source code of this "
-#| "program is not available to the user."
msgid ""
"Some sites still use JavaScript that way, but many use it for major programs "
"that do large jobs. For instance, Google Docs tries to download into your "
@@ -112,7 +96,7 @@
"source code, and the real source code of this program is not available to "
"the user."
msgstr ""
-"Muitos sites ainda usam JavaScript desta forma, mas alguns o usam para "
+"Alguns sites ainda usam JavaScript desta forma, mas muitos o usam para "
"programas maiores que fazem trabalhos maiores. Por exemplo, Google Docs "
"tenta baixar para sua máquina um programa JavaScript no tamanho de meio "
"megabyte, em uma forma compacta que poderÃamos chamar de âObfuscriptâ
porque "
@@ -751,8 +735,6 @@
#~ "ser mais conveniente para bibliotecas de código JavaScript minificado, "
#~ "especialmente quando você não os escreveu."
-# | Copyright © [-2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.-]
-# | {+2009-2013, 2016 Richard Stallman+}
#~| msgid "Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
#~ msgid "Copyright © 2009-2013, 2016 Richard Stallman"
#~ msgstr "Copyright © 2009-2013, 2016 Richard Stallman"
Index: po/planetfeeds.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/planetfeeds.pt-br.po,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- po/planetfeeds.pt-br.po 21 May 2018 05:33:56 -0000 1.27
+++ po/planetfeeds.pt-br.po 22 May 2018 10:38:23 -0000 1.28
@@ -6,14 +6,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: planetfeeds.html\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-21 05:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-03 16:11-0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-22 07:22-0200\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <address@hidden>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <address@hidden>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-05-10 04:57+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
@@ -22,6 +21,8 @@
"Richard Stallman - "We must legislate to block collection of personal "
"data" (HOPE, New York, NY)"
msgstr ""
+"Richard Stallman - "Devemos legislar para impedir que se colete dados "
+"pessoais" (HOPE, Nova York, NY)"
#. TRANSLATORS:
#. http://www.fsf.org/events/rms-20180722-newyork-hope
@@ -30,10 +31,11 @@
": Richard Stallman will be speaking at The Eleventh HOPE (2018-07-22â24). "
"His speech..."
msgstr ""
+": Richard Stallman falará na The Eleventh HOPE (2018-07-22â24). Sua
fala..."
#. type: Content of: <p>
msgid "Richard Stallman estará en La Plata, Argentina"
-msgstr ""
+msgstr "Richard Stallman estará em La Plata, Argentina"
#. TRANSLATORS:
#. http://www.fsf.org/events/rms-20180531-laplata
@@ -42,10 +44,12 @@
": Esa charla de Richard Stallman no será técnica y será abierta al
público; "
"todos están invitados a asistir. El tÃtulo será determinado. Lugar: F..."
msgstr ""
+": Essa palestra de Richard Stallman não será técnica e estará aberta ao "
+"público; todos estão convidados a participar. O tÃtulo será
determinado..."
#. type: Content of: <p>
msgid "lightweight concurrency in lua"
-msgstr ""
+msgstr "concorrência leve no lua"
#. TRANSLATORS:
#. http://wingolog.org/archives/2018/05/16/lightweight-concurrency-in-lua
@@ -55,42 +59,8 @@
"part of the Snabb user-space networking toolkit. Snabb is mainly about high-"
"performan..."
msgstr ""
-
-#~ msgid "Guile-CV version 0.1.9"
-#~ msgstr "Guile-CV versão 0.1.9"
-
-#~ msgid ""
-#~ ": Guile-CV version 0.1.9 is released! (Mai 2018) Changes since the "
-#~ "previous version For a list of changes since the previous version, visit "
-#~ "the NEWS file. For a complete..."
-#~ msgstr ""
-#~ ": Guile-CV versão 0.1.9 foi lançado! (Maio de 2018) Mudanças desde a "
-#~ "versão anterior Para uma lista de mudanças desde a versão anterior, "
-#~ "visite o arquivo NEWS..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Friday Free Software Directory IRC meetup time: May 4th starting at 12:00 "
-#~ "p.m. EDT/16:00 UTC"
-#~ msgstr ""
-#~ "Friday Free Software Directory IRC â horário de encontro: 04 de Maio, "
-#~ "iniciando às 13:00 BRT/16:00 UTC"
-
-#~ msgid ""
-#~ ": Help improve the Free Software Directory by adding new entries and "
-#~ "updating existing ones. Every..."
-#~ msgstr ""
-#~ ": Ajude a melhorar o Diretório de Software Livre adicionando novas "
-#~ "entradas e atualizando os exist..."
-
-#~ msgid "GNU Spotlight with Mike Gerwitz: 14 new GNU releases!"
-#~ msgstr "Holofote GNU com Mike Gerwitz: 14 novos lançamentos GNU!"
-
-#~ msgid ""
-#~ ": * aspell6-en-2018.04.16-0 * gama-1.22 * gnudos-1.11 * gnupg-2.2.6 * "
-#~ "gnurl-7.59.0 * libidn-1.34 * linux-libre-4.16.4-gnu * mcron-1.1.1 *..."
-#~ msgstr ""
-#~ ": * aspell6-en-2018.04.16-0 * gama-1.22 * gnudos-1.11 * gnupg-2.2.6 * "
-#~ "gnurl-7.59.0 * libidn-1.34 * linux-libre-4.16.4-gnu * mcron-1.1.1 *..."
+": Olá pessoal! Hoje eu gostaria de compartilhar um trabalho que tenho feito "
+"recentemente como parte do kit de ferramentas de espaço de usuário Snabb..."
#~ msgid "Private Internet Access: VPNs, education, and software freedom"
#~ msgstr "Private Internet Access: VPNs, educação e liberdade de software"
@@ -115,6 +85,20 @@
#~ msgstr ": * O que: Um café da..."
#~ msgid ""
+#~ "Friday Free Software Directory IRC meetup time: April 13th starting at "
+#~ "12:00 p.m. EDT/16:00 UTC"
+#~ msgstr ""
+#~ "Friday Free Software Directory IRC â horário de encontro: 13 de Abril, "
+#~ "iniciando às 13:00 BRT/16:00 UTC"
+
+#~ msgid ""
+#~ ": Help improve the Free Software Directory by adding new entries and "
+#~ "updating existing ones. Eve..."
+#~ msgstr ""
+#~ ": Ajude a melhorar o Diretório de Software Livre adicionando novas "
+#~ "entradas e atualizando os exi..."
+
+#~ msgid ""
#~ ": Richard Stallman will be speaking as part of this breakfast panel, "
#~ "\"Lessons from Phoeni..."
#~ msgstr ""
@@ -170,6 +154,9 @@
#~ ": Diretor executivo da FSF, John Sullivan, fará o discurso âO caso de "
#~ "negócio de copyleftâ na LFNW (2018-04-28â29)..."
+#~ msgid "GNU Spotlight with Mike Gerwitz: 19 new GNU releases!"
+#~ msgstr "Holofote GNU com Mike Gerwitz: 19 novos lançamentos GNU!"
+
#~ msgid ""
#~ ": * artanis-0.2.4 * autoconf-archive-2018.03.13 * automake-1.16.1 * "
#~ "datamash-1.3 * dionysus-1.4.0 * foliot-0.9.7 * gawk-4.2.1 * gnuhealth-..."
@@ -212,6 +199,9 @@
#~ ": à sempre difÃcil saber como resumir o LibrePlanet â a conferência
anual "
#~ "da Free Software Foundation (FSF) é um final de semana inspirador, ..."
+#~ msgid "GNU Foliot version 0.9.7"
+#~ msgstr "GNU Foliot versão 0.9.7"
+
#~ msgid ""
#~ ": GNU Foliot version 0.9.7 is released! This is a maintenance release, "
#~ "which brings GNU Foliot up-to-date with Guile-2.2, which introduced an "
Index: server/po/footer-text.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/footer-text.pt-br.po,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- server/po/footer-text.pt-br.po 10 May 2018 09:59:53 -0000 1.30
+++ server/po/footer-text.pt-br.po 22 May 2018 10:38:23 -0000 1.31
@@ -11,14 +11,13 @@
"Project-Id-Version: footer-text.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-10 09:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-18 15:02-0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-22 07:18-0200\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <address@hidden>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <address@hidden>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-05-10 09:56+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
@@ -71,16 +70,6 @@
"computador. Nós defendemos os direitos dos usuários de
software.â</strong>"
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The <a href=\"//www.fsf.org\">Free Software Foundation</a> is the "
-#| "principal organizational sponsor of the GNU Operating System. "
-#| "<strong>Support GNU and the FSF</strong> by <a href=\"//shop.fsf.org/"
-#| "\">buying manuals and gear</a>, <a href=\"https://my.fsf.org/associate/"
-#| "support_freedom?referrer=4052\"> <strong>joining the FSF</strong></a> as "
-#| "an associate member, or making a <strong>donation</strong>, either <a "
-#| "href=\"//donate.fsf.org/\">directly to the FSF</a> or <a href=\"https://"
-#| "flattr.com/thing/313733/gnuproject-on-Flattr\">via Flattr</a>."
msgid ""
"The <a href=\"//www.fsf.org\">Free Software Foundation</a> is the principal "
"organizational sponsor of the GNU Operating System. <strong>Support GNU and "
@@ -91,12 +80,10 @@
msgstr ""
"A <a href=\"//www.fsf.org\">Free Software Foundation</a> é a principal "
"organização que patrocina o Sistema Operacional GNU. <strong>Apoie o GNU e
a "
-"FSF</strong> <a href=\"//shop.fsf.org/\">comprando manuais e produtos</a>, "
-"<a href=\"https://my.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\"> "
-"<strong>afiliando-se a FSF</strong></a> como um membro associado ou fazendo "
-"uma <strong>doação</strong> <a href=\"//donate.fsf.org/\">diretamente Ã
FSF</"
-"a> ou <a href=\"https://flattr.com/thing/313733/gnuproject-on-Flattr\">via "
-"Flattr</a>."
+"FSF</strong> <a href=\"//shop.fsf.org/\">comprando manuais e produtos</a>, <"
+"a href=\"https://my.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\"> "
+"<strong>afiliando-se a FSF</strong></a> como um membro associado ou <a href="
+"\"//donate.fsf.org/\"><strong>fazendo uma doação</strong></a>."
# type: Content of: <div><p>
#~ msgid "<a href=\"/\">GNU home page</a>"
@@ -118,8 +105,6 @@
#~ "<a
href=\"http://directory.fsf.org\">Diretório de Software "
#~ "Livre</a>"
-# | [-by-]<a [-href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>-]
-# | {+href=\"https://h-node.org/\">Hardware</a>+}
#~| msgid "by <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
#~ msgid "<a href=\"https://h-node.org/\">Hardware</a>"
#~ msgstr "<a href=\"https://h-node.org/\">Hardware</a>"
Index: software/po/recent-releases-include.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/recent-releases-include.pt-br.po,v
retrieving revision 1.45
retrieving revision 1.46
diff -u -b -r1.45 -r1.46
--- software/po/recent-releases-include.pt-br.po 19 May 2018 23:59:13
-0000 1.45
+++ software/po/recent-releases-include.pt-br.po 22 May 2018 10:38:23
-0000 1.46
@@ -6,167 +6,117 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: recent-releases-include.html\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-19 23:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-03 16:13-0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-22 07:28-0200\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <address@hidden>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <address@hidden>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-05-04 01:57+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<strong>May 01, 2018</strong>"
msgid "<strong>May 19, 2018</strong>"
-msgstr "<strong>01 de Maio de 2018</strong>"
+msgstr "<strong>19 de Maio de 2018</strong>"
#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-03/msg00008.html"
-#| "\">GNU Datamash 1.3 released</a>, <i>Assaf Gordon</i>, <tt>16:32</tt>"
msgid ""
"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-05/msg00012.html"
"\">GNU Gama 2.00 --- reporting a new release</a>, <i>Ales Cepek</i>, "
"<tt>19:24</tt>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-03/msg00008.html"
-"\">GNU Datamash 1.3 lançado</a>, <i>Assaf Gordon</i>, <tt>16:32</tt>"
+"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-05/msg00012.html\">"
+"GNU Gama 2.00 --- relatando um novo lançamento</a>, <i>Ales Cepek</i>, "
+"<tt>19:24</tt>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<strong>May 01, 2018</strong>"
msgid "<strong>May 18, 2018</strong>"
-msgstr "<strong>01 de Maio de 2018</strong>"
+msgstr "<strong>18 de Maio de 2018</strong>"
#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-04/msg00001.html"
-#| "\">Libidn 1.34 released</a>, <i>Tim Rühsen</i>, <tt>03:15</tt>"
msgid ""
"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-05/msg00011.html"
"\">Libidn2 2.0.5 released</a>, <i>Tim Rühsen</i>, <tt>08:59</tt>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-04/msg00001.html"
-"\">Libidn 1.34 lançado</a>, <i>Tim Rühsen</i>, <tt>03:15</tt>"
+"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-05/msg00011.html\">"
+"Libidn2 2.0.5 lançado</a>, <i>Tim Rühsen</i>, <tt>08:59</tt>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<strong>May 01, 2018</strong>"
msgid "<strong>May 15, 2018</strong>"
-msgstr "<strong>01 de Maio de 2018</strong>"
+msgstr "<strong>15 de Maio de 2018</strong>"
#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-04/msg00007.html"
-#| "\">[ANNOUNCE] nano-2.9.6 is released</a>, <i>Benno Schulenberg</i>, "
-#| "<tt>09:35</tt>"
-msgid ""
-"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-05/msg00010.html\">"
-"[ANNOUNCE] nano-2.9.7 is released</a>, <i>Benno Schulenberg</i>, <tt>09:22</"
-"tt>"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-04/msg00007.html\">"
-"[ANÃNCIO] nano-2.9.6 foi lançado</a>, <i>Benno Schulenberg</i>, <tt>09:35</"
-"tt>"
+msgid ""
+"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-05/msg00010.html"
+"\">[ANNOUNCE] nano-2.9.7 is released</a>, <i>Benno Schulenberg</i>, "
+"<tt>09:22</tt>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-05/msg00010.html\""
+">[ANÃNCIO] nano-2.9.7 foi lançado</a>, <i>Benno Schulenberg</i>, "
+"<tt>09:22</tt>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<strong>May 01, 2018</strong>"
msgid "<strong>May 11, 2018</strong>"
-msgstr "<strong>01 de Maio de 2018</strong>"
+msgstr "<strong>11 de Maio de 2018</strong>"
#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-02/msg00007.html"
-#| "\">IceCat 52.6.0 release</a>, <i>Ruben Rodriguez</i>, <tt>23:20</tt>"
msgid ""
"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-05/msg00009.html"
"\">LibreJS 7.14 released</a>, <i>Ruben Rodriguez</i>, <tt>20:02</tt>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-02/msg00007.html"
-"\">Lançamento do IceCat 52.6.0</a>, <i>Ruben Rodriguez</i>, <tt>23:20</tt>"
+"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-05/msg00009.html\">"
+"LibreJS 7.14 lançado</a>, <i>Ruben Rodriguez</i>, <tt>20:02</tt>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<strong>May 02, 2018</strong>"
msgid "<strong>May 07, 2018</strong>"
-msgstr "<strong>02 de Maio de 2018</strong>"
+msgstr "<strong>07 de Maio de 2018</strong>"
#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-03/msg00000.html"
-#| "\">[ANN] artanis-0.2.3 released [stable]</a>, <i>Nala Ginrut</i>, "
-#| "<tt>16:17</tt>"
-msgid ""
-"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-05/msg00008.html\">"
-"[ANN] GNU Artanis-0.2.5 stable released!</a>, <i>Nala Ginrut</i>, <tt>16:39</"
-"tt>"
+msgid ""
+"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-05/msg00008.html"
+"\">[ANN] GNU Artanis-0.2.5 stable released!</a>, <i>Nala Ginrut</i>, "
+"<tt>16:39</tt>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-03/msg00000.html\">"
-"[ANN] artanis-0.2.3 lançado [estável]</a>, <i>Nala Ginrut</i>,
<tt>16:17</tt>"
+"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-05/msg00008.html\""
+">[ANN] GNU Artanis-0.2.5 estável lançado!</a>, <i>Nala Ginrut</i>, "
+"<tt>16:39</tt>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<strong>May 02, 2018</strong>"
msgid "<strong>May 06, 2018</strong>"
-msgstr "<strong>02 de Maio de 2018</strong>"
+msgstr "<strong>06 de Maio de 2018</strong>"
#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-04/msg00001.html"
-#| "\">Libidn 1.34 released</a>, <i>Tim Rühsen</i>, <tt>03:15</tt>"
msgid ""
"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-05/msg00007.html"
"\">GNU Wget 1.19.5 released</a>, <i>Tim Rühsen</i>, <tt>13:59</tt>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-04/msg00001.html"
-"\">Libidn 1.34 lançado</a>, <i>Tim Rühsen</i>, <tt>03:15</tt>"
+"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-05/msg00007.html\">"
+"GNU Wget 1.19.5 lançado</a>, <i>Tim Rühsen</i>, <tt>13:59</tt>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<strong>May 02, 2018</strong>"
msgid "<strong>May 05, 2018</strong>"
-msgstr "<strong>02 de Maio de 2018</strong>"
+msgstr "<strong>05 de Maio de 2018</strong>"
#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-02/msg00006.html"
-#| "\">GNU MCSim version 6.0.0 release</a>, <i>fredomatic</i>, <tt>11:49</tt>"
msgid ""
"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-05/msg00006.html"
"\">GNU MCSim version 6.0.1 release</a>, <i>fredomatic</i>, <tt>09:39</tt>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-02/msg00006.html"
-"\">Lançamento do GNU MCSim versão 6.0.0</a>, <i>fredomatic</i>, <tt>11:49</"
-"tt>"
+"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-05/msg00006.html\">"
+"Lançamento do GNU MCSim versão 6.0.1</a>, <i>fredomatic</i>, <tt>09:39</tt>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<strong>May 02, 2018</strong>"
msgid "<strong>May 03, 2018</strong>"
-msgstr "<strong>02 de Maio de 2018</strong>"
+msgstr "<strong>03 de Maio de 2018</strong>"
#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-02/msg00001.html"
-#| "\">FreeIPMI 1.6.1 Released</a>, <i>Albert Chu</i>, <tt>08:20</tt>"
msgid ""
"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-05/msg00005.html"
"\">FreeIPMI 1.6.2 Released</a>, <i>Albert Chu</i>, <tt>21:41</tt>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-02/msg00001.html"
-"\">FreeIPMI 1.6.1 lançado</a>, <i>Albert Chu</i>, <tt>08:20</tt>"
+"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-05/msg00005.html\">"
+"FreeIPMI 1.6.2 lançado</a>, <i>Albert Chu</i>, <tt>21:41</tt>"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<strong>May 02, 2018</strong>"
@@ -177,32 +127,32 @@
"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-05/msg00004.html"
"\">GnuPG 2.2.7 released</a>, <i>Werner Koch</i>, <tt>16:20</tt>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-05/msg00004.html"
-"\">GnuPG 2.2.7 lançado</a>, <i>Werner Koch</i>, <tt>16:20</tt>"
+"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-05/msg00004.html\">"
+"GnuPG 2.2.7 lançado</a>, <i>Werner Koch</i>, <tt>16:20</tt>"
#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-05/msg00003.html"
"\">GCC 8.1 Released</a>, <i>Jakub Jelinek</i>, <tt>09:09</tt>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-05/msg00003.html"
-"\">GCC 8.1 lançado</a>, <i>Jakub Jelinek</i>, <tt>09:09</tt>"
+"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-05/msg00003.html\">"
+"GCC 8.1 lançado</a>, <i>Jakub Jelinek</i>, <tt>09:09</tt>"
#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-05/msg00002.html"
"\">GNU Octave 4.4.0 Released</a>, <i>John W. Eaton</i>, <tt>08:12</tt>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-05/msg00002.html"
-"\">GNU Octave 4.4.0 lançado</a>, <i>John W. Eaton</i>, <tt>08:12</tt>"
+"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-05/msg00002.html\">"
+"GNU Octave 4.4.0 lançado</a>, <i>John W. Eaton</i>, <tt>08:12</tt>"
#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-05/msg00001.html"
"\">GNU Guile-CV 0.1.9 released</a>, <i>David Pirotte</i>, <tt>08:12</tt>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-05/msg00001.html"
-"\">GNU Guile-CV 0.1.9 lançado</a>, <i>David Pirotte</i>, <tt>08:12</tt>"
+"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-05/msg00001.html\">"
+"GNU Guile-CV 0.1.9 lançado</a>, <i>David Pirotte</i>, <tt>08:12</tt>"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<strong>May 01, 2018</strong>"
@@ -213,8 +163,8 @@
"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-05/msg00000.html"
"\">Emms 5.0 released</a>, <i>Yoni Rabkin</i>, <tt>16:46</tt>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-05/msg00000.html"
-"\">Emms 5.0 lançado</a>, <i>Yoni Rabkin</i>, <tt>16:46</tt>"
+"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-05/msg00000.html\">"
+"Emms 5.0 lançado</a>, <i>Yoni Rabkin</i>, <tt>16:46</tt>"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<strong>April 27, 2018</strong>"
@@ -222,13 +172,13 @@
#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
msgid ""
-"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-04/msg00007.html\">"
-"[ANNOUNCE] nano-2.9.6 is released</a>, <i>Benno Schulenberg</i>, <tt>09:35</"
-"tt>"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-04/msg00007.html\">"
-"[ANÃNCIO] nano-2.9.6 foi lançado</a>, <i>Benno Schulenberg</i>, <tt>09:35</"
-"tt>"
+"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-04/msg00007.html"
+"\">[ANNOUNCE] nano-2.9.6 is released</a>, <i>Benno Schulenberg</i>, "
+"<tt>09:35</tt>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-04/msg00007.html"
+"\">[ANÃNCIO] nano-2.9.6 foi lançado</a>, <i>Benno Schulenberg</i>, "
+"<tt>09:35</tt>"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<strong>April 16, 2018</strong>"
@@ -274,11 +224,11 @@
#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
msgid ""
-"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-04/msg00003.html\">"
-"[GNUnet] gnURL 7.59.0 released</a>, <i>Nils Gillmann</i>, <tt>16:27</tt>"
+"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-04/msg00003.html"
+"\">[GNUnet] gnURL 7.59.0 released</a>, <i>Nils Gillmann</i>, <tt>16:27</tt>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-04/msg00003.html\">"
-"[GNUnet] gnURL 7.59.0 lançado</a>, <i>Nils Gillmann</i>, <tt>16:27</tt>"
+"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-04/msg00003.html"
+"\">[GNUnet] gnURL 7.59.0 lançado</a>, <i>Nils Gillmann</i>, <tt>16:27</tt>"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<strong>April 02, 2018</strong>"
@@ -314,9 +264,6 @@
"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-04/msg00000.html"
"\">sed-4.5 lançado [estável]</a>, <i>Jim Meyering</i>, <tt>03:15</tt>"
-#~ msgid "<strong>March 29, 2018</strong>"
-#~ msgstr "<strong>29 de Março de 2018</strong>"
-
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-03/msg00012.html"
#~ "\">[ANNOUNCE] nano-2.9.5 is released</a>, <i>Benno Schulenberg</i>, "
@@ -326,12 +273,6 @@
#~ "\">[ANÃNCIO] nano-2.9.5 foi lançado</a>, <i>Benno Schulenberg</i>, "
#~ "<tt>08:35</tt>"
-#~ msgid "<strong>March 26, 2018</strong>"
-#~ msgstr "<strong>26 de Março de 2018</strong>"
-
-#~ msgid "<strong>March 22, 2018</strong>"
-#~ msgstr "<strong>22 de Março de 2018</strong>"
-
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-03/msg00010.html"
#~ "\">artanis-0.2.4 released [stable]</a>, <i>Nala Ginrut</i>, <tt>16:09</tt>"
@@ -339,22 +280,9 @@
#~ "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-03/msg00010.html"
#~ "\">artanis-0.2.4 lançado [estável]</a>, <i>Nala Ginrut</i>,
<tt>16:09</tt>"
-#~ msgid "<strong>March 18, 2018</strong>"
-#~ msgstr "<strong>18 de Março de 2018</strong>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-03/msg00009.html"
-#~ "\">GNU Mcron 1.1 released</a>, <i>Mathieu Lirzin</i>, <tt>21:30</tt>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-03/msg00009.html"
-#~ "\">GNU Mcron 1.1 lançado</a>, <i>Mathieu Lirzin</i>, <tt>21:30</tt>"
-
#~ msgid "<strong>March 16, 2018</strong>"
#~ msgstr "<strong>16 de Março de 2018</strong>"
-#~ msgid "<strong>March 15, 2018</strong>"
-#~ msgstr "<strong>15 de Março de 2018</strong>"
-
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-03/msg00007.html"
#~ "\">autoconf-archive-2018.03.13 released [stable]</a>, <i>Peter Simons</"
@@ -367,9 +295,6 @@
#~ msgid "<strong>March 14, 2018</strong>"
#~ msgstr "<strong>14 de Março de 2018</strong>"
-#~ msgid "<strong>March 13, 2018</strong>"
-#~ msgstr "<strong>13 de Março de 2018</strong>"
-
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-03/msg00005.html"
#~ "\">Release 4.2.1 of gawk now available</a>, <i>Arnold Robbins</i>, "
@@ -403,9 +328,6 @@
#~ "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-03/msg00002.html"
#~ "\">GNU Automake 1.16.1 lançado</a>, <i>Mathieu Lirzin</i>, <tt>20:49</tt>"
-#~ msgid "<strong>March 08, 2018</strong>"
-#~ msgstr "<strong>08 de Março de 2018</strong>"
-
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-03/msg00001.html"
#~ "\">[ANNOUNCE] nano-2.9.4 is released</a>, <i>Benno Schulenberg</i>, "
@@ -415,9 +337,6 @@
#~ "\">[ANÃNCIO] nano-2.9.4 foi lançado</a>, <i>Benno Schulenberg</i>, "
#~ "<tt>08:28</tt>"
-#~ msgid "<strong>March 05, 2018</strong>"
-#~ msgstr "<strong>05 de Março de 2018</strong>"
-
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-04/msg00006.html"
#~ "\">[omitted]</a>"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www music/po/free-software-song.pt-br.po philos...,
Rafael Fontenelle <=