[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy/po javascript-trap.es.po
From: |
Javier Fdez. Retenaga |
Subject: |
www/philosophy/po javascript-trap.es.po |
Date: |
Sun, 6 May 2018 07:20:30 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga> 18/05/06 07:20:30
Modified files:
philosophy/po : javascript-trap.es.po
Log message:
Update.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/javascript-trap.es.po?cvsroot=www&r1=1.72&r2=1.73
Patches:
Index: javascript-trap.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/javascript-trap.es.po,v
retrieving revision 1.72
retrieving revision 1.73
diff -u -b -r1.72 -r1.73
--- javascript-trap.es.po 5 May 2018 21:29:34 -0000 1.72
+++ javascript-trap.es.po 6 May 2018 11:20:28 -0000 1.73
@@ -11,14 +11,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: javascript-trap.es\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-05 21:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-01 12:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-06 11:22+0200\n"
"Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <address@hidden>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-05-05 21:26+0000\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
@@ -53,18 +52,6 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
-# | In the free software community, the idea that {+<a
-# | href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\"> any+} nonfree
-# | [-programs mistreat their users-] {+program mistreats its users</a>+} is
-# | familiar. Some of us defend our freedom by rejecting all proprietary
-# | software on our computers. Many others recognize nonfreeness as a strike
-# | against the program.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "In the free software community, the idea that nonfree programs mistreat "
-#| "their users is familiar. Some of us defend our freedom by rejecting all "
-#| "proprietary software on our computers. Many others recognize nonfreeness "
-#| "as a strike against the program."
msgid ""
"In the free software community, the idea that <a href=\"/philosophy/free-"
"software-even-more-important.html\"> any nonfree program mistreats its "
@@ -73,7 +60,8 @@
"a strike against the program."
msgstr ""
"En la comunidad del software libre estamos familiarizados con el hecho de "
-"que los programas que no son libres maltratan a los usuarios. Algunos de "
+"que <a href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">los "
+"programas que no son libres maltratan a los usuarios</a>. Algunos de "
"nosotros defendemos nuestra libertad rechazando todo software privativo en "
"nuestros ordenadores. Otros muchos consideran que la falta de libertad en un "
"programa es un serio defecto."
@@ -113,24 +101,6 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
-# | [-Many-]{+Some+} sites still use JavaScript that way, but [-some-]
-# | {+many+} use it for major programs that do large jobs. For instance,
-# | Google Docs tries to download into your machine a JavaScript program which
-# | measures half a megabyte, in a compacted form that we could call
-# | Obfuscript because it has no comments and hardly any whitespace, and the
-# | method names are one letter long. The source code of a program is the
-# | preferred form for modifying it; the compacted code is not source code,
-# | and the real source code of this program is not available to the user.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Many sites still use JavaScript that way, but some use it for major "
-#| "programs that do large jobs. For instance, Google Docs tries to download "
-#| "into your machine a JavaScript program which measures half a megabyte, in "
-#| "a compacted form that we could call Obfuscript because it has no comments "
-#| "and hardly any whitespace, and the method names are one letter long. The "
-#| "source code of a program is the preferred form for modifying it; the "
-#| "compacted code is not source code, and the real source code of this "
-#| "program is not available to the user."
msgid ""
"Some sites still use JavaScript that way, but many use it for major programs "
"that do large jobs. For instance, Google Docs tries to download into your "
@@ -141,15 +111,15 @@
"source code, and the real source code of this program is not available to "
"the user."
msgstr ""
-"Muchos sitios continúan usando JavaScript de aquella manera, mientras que "
-"otros lo usan para programas mayores que realizan operaciones importantes. "
-"Por ejemplo, Google Docs trata de descargar en el equipo del usuario un "
-"programa JavaScript de medio megabyte y tan compactado que podrÃamos "
-"llamarlo «Obscurscript», ya que se presenta sin comentarios, casi sin "
-"espacios y con nombres de método que no tienen más que una letra. El
código "
-"fuente de un programa es la forma preferida para modificarlo; el código "
-"compactado no es código fuente, y en tal caso el verdadero código fuente no
"
-"está disponible para el usuario."
+"Algunos sitios continúan usando JavaScript de esa manera, pero muchos lo "
+"usan para programas mayores que realizan operaciones importantes. Por "
+"ejemplo, Google Docs trata de descargar en el equipo del usuario un programa "
+"JavaScript de medio megabyte y tan compactado que podrÃamos llamarlo "
+"«Obscurscript», ya que se presenta sin comentarios, casi sin espacios y con
"
+"nombres de método que no tienen más que una letra. El código fuente de un "
+"programa es la forma preferida para modificarlo; el código compactado no es "
+"código fuente, y en tal caso el verdadero código fuente no está disponible
"
+"para el usuario."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/philosophy/po javascript-trap.es.po,
Javier Fdez. Retenaga <=