www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy/po philosophy.pt-br.po


From: Rafael Fontenelle
Subject: www/philosophy/po philosophy.pt-br.po
Date: Mon, 2 Apr 2018 18:01:51 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Rafael Fontenelle <rafaelff1>   18/04/02 18:01:50

Modified files:
        philosophy/po  : philosophy.pt-br.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.69&r2=1.70

Patches:
Index: philosophy.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.pt-br.po,v
retrieving revision 1.69
retrieving revision 1.70
diff -u -b -r1.69 -r1.70
--- philosophy.pt-br.po 2 Apr 2018 16:59:06 -0000       1.69
+++ philosophy.pt-br.po 2 Apr 2018 22:01:50 -0000       1.70
@@ -9,22 +9,22 @@
 # Rodrigo Macedo <address@hidden> 2012.
 # Hudson Flávio Meneses Lacerda <address@hidden>, 2013.
 # Dec 2014: remove wrong msgstr's, trivially update a few strings (T. 
Godefroy).
-# Rafael Fontenelle <address@hidden>, 2012, 2013, 2017.
+# Rafael Fontenelle <address@hidden>, 2012, 2013, 2017, 2018.
 # Daniel Roma <address@hidden>, 2017.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: philosophy.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-04-01 08:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-02 13:42-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-02 19:00-0300\n"
 "Last-Translator: Rafael Fontenelle <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <address@hidden>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-04-01 08:56+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
+"X-Outdated-Since: 2018-04-01 08:56+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Philosophy of the GNU Project - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -133,7 +133,9 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<a href=\"/philosophy/selling.html\">Selling Free Software</a> is OK!"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/selling.html\">Vender Software Livre</a> é OK!"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/selling.html\">Vender Software Livre</a> não tem "
+"problema!"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -151,10 +153,6 @@
 "Distópico</a> por <a href=\"http://www.stallman.org/\";>Richard Stallman</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\">Why \"Open "
-#| "Source\" misses the point of Free Software</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\">Why &ldquo;Open "
 "Source&rdquo; misses the point of Free Software</a>"
@@ -183,19 +181,12 @@
 msgstr "<a href=\"/education/education.html\">Software livre na educação</a>"
 
 #. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a id=\"TOCFreedomOrganizations\">We</a> <a id=\"FreedomOrganizations"
-#| "\">also</a> keep a list of <a href=\"/links/links."
-#| "html#FreedomOrganizations\">Organizations that Work for Freedom in "
-#| "Computer Development and Electronic Communications</a>."
 msgid ""
 "We also keep a list of <a href=\"/links/links.html#FreedomOrganizations"
 "\">Organizations that Work for Freedom in Computer Development and "
 "Electronic Communications</a>."
 msgstr ""
-"<a id=\"TOCFreedomOrganizations\">Nós</a> <a id=\"FreedomOrganizations"
-"\">também</a> mantemos uma lista de <a href=\"/links/links."
+"Nós também mantemos uma lista de <a href=\"/links/links."
 "html#FreedomOrganizations\">Organizações que Trabalham pela Liberdade no "
 "Desenvolvimento da Computação e nas Comunicações Eletrônicas</a>."
 
@@ -246,12 +237,10 @@
 "envio de traduções das páginas desse site."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr ""
+"Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -267,12 +256,16 @@
 #. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
 msgstr ""
-"<strong>Tradução</strong>: Leandro Guimarães Faria Corcete Dutra\n"
+"<strong>Tradução</strong>:\n"
+"Leandro Guimarães Faria Corcete Dutra\n"
 "<a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden"
-"com&gt;</a>, 2009 <br/>\n"
+"com&gt;</a>, 2009;<br/>\n"
 "Rafael Beraldo\n"
 "<a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</"
-"a>, 2012"
+"a>, 2012;\n"
+"Rafael Fontenelle\n"
+"<a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>, 2017, "
+"2018."
 
 # type: Content of: <div><p>
 #.  timestamp start 



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]