www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www home.pt-br.html licenses/gpl-faq.it.html li...


From: GNUN
Subject: www home.pt-br.html licenses/gpl-faq.it.html li...
Date: Sat, 30 Dec 2017 08:29:20 -0500 (EST)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     17/12/30 08:29:19

Modified files:
        .              : home.pt-br.html 
        licenses       : gpl-faq.it.html 
        licenses/po    : gpl-faq.it-en.html gpl-faq.it.po 
                         gpl-howto.it-diff.html gpl-howto.it.po 
                         license-list.it.po 
        philosophy     : free-software-even-more-important.it.html 
                         opposing-drm.it.html words-to-avoid.it.html 
        philosophy/po  : free-software-even-more-important.it-en.html 
                         free-software-even-more-important.it.po 
                         opposing-drm.it-en.html opposing-drm.it.po 
                         words-to-avoid.it-en.html words-to-avoid.it.po 
        proprietary    : proprietary-drm.it.html proprietary.it.html 
        proprietary/po : malware-mobiles.it-diff.html 
                         malware-mobiles.it.po 
                         proprietary-back-doors.it-diff.html 
                         proprietary-back-doors.it.po 
                         proprietary-drm.it-en.html 
                         proprietary-drm.it.po 
                         proprietary-jails.it-diff.html 
                         proprietary-jails.it.po 
                         proprietary-surveillance.it-diff.html 
                         proprietary-surveillance.it.po 
                         proprietary.it-en.html proprietary.it.po 
        server/po      : sitemap.it.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.pt-br.html?cvsroot=www&r1=1.111&r2=1.112
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/gpl-faq.it.html?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/gpl-faq.it-en.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/gpl-faq.it.po?cvsroot=www&r1=1.48&r2=1.49
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/gpl-howto.it-diff.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/gpl-howto.it.po?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.it.po?cvsroot=www&r1=1.291&r2=1.292
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/free-software-even-more-important.it.html?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/opposing-drm.it.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/words-to-avoid.it.html?cvsroot=www&r1=1.96&r2=1.97
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-software-even-more-important.it-en.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-software-even-more-important.it.po?cvsroot=www&r1=1.42&r2=1.43
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/opposing-drm.it-en.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/opposing-drm.it.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.it-en.html?cvsroot=www&r1=1.82&r2=1.83
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.it.po?cvsroot=www&r1=1.233&r2=1.234
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/proprietary-drm.it.html?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/proprietary.it.html?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-mobiles.it-diff.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-mobiles.it.po?cvsroot=www&r1=1.71&r2=1.72
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-back-doors.it-diff.html?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-back-doors.it.po?cvsroot=www&r1=1.90&r2=1.91
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-drm.it-en.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-drm.it.po?cvsroot=www&r1=1.33&r2=1.34
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-jails.it-diff.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-jails.it.po?cvsroot=www&r1=1.40&r2=1.41
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.it-diff.html?cvsroot=www&r1=1.38&r2=1.39
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.it.po?cvsroot=www&r1=1.210&r2=1.211
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary.it-en.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary.it.po?cvsroot=www&r1=1.55&r2=1.56
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.it.po?cvsroot=www&r1=1.156&r2=1.157

Patches:
Index: home.pt-br.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.pt-br.html,v
retrieving revision 1.111
retrieving revision 1.112
diff -u -b -r1.111 -r1.112
--- home.pt-br.html     29 Dec 2017 19:58:49 -0000      1.111
+++ home.pt-br.html     30 Dec 2017 13:29:17 -0000      1.112
@@ -182,12 +182,12 @@
 “gratuidade”.</p>
 
 <p>Mais precisamente, software livre significa que os usuários de um programa
-tem as <a href="/philosophy/free-sw.html">quatro liberdades 
essênciais</a>:</p>
+têm as <a href="/philosophy/free-sw.html">quatro liberdades 
essenciais</a>:</p>
 
 <ul>
 <li>A liberdade de executar o programa como quiser, para qualquer propósito
 (liberdade 0).</li>
-<li>A liberdade de estudar como o programa funciona, e adaptar as suas
+<li>A liberdade de estudar como o programa funciona, e adaptar às suas
 necessidades (liberdade 1). Acesso ao código fonte é uma precondição para
 isso.</li>
 <li>A liberdade de redistribuir cópias e assim você pode ajudar seu vizinho
@@ -215,8 +215,9 @@
 programas em GNU são lançados sob auspícios do Projeto GNU; estes são
 chamados <a href="/software/">pacotes GNU</a>.</p>
 
-<p>O nome “GNU” é um acrônimo recursivo para “GNU's Not Unix!”, que, 
em
-português, é traduzido como “GNU Não é Unix!”; ele é pronunciado como
+<p>O nome “GNU” é um acrônimo recursivo para “GNU's Not Unix!” (em 
português, é
+traduzido como “GNU Não é Unix!”). <a
+href="/pronunciation/pronunciation.html">“GNU” é pronunciado</a> como
 “menu”, com “g” em vez de “me”, e como o herbívoro africano 
“gnu”.</p>
 
 <p>O programa em um sistema semelhante ao Unix que aloca recursos da máquina e
@@ -405,7 +406,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última atualização: 
 
-$Date: 2017/12/29 19:58:49 $
+$Date: 2017/12/30 13:29:17 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: licenses/gpl-faq.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/gpl-faq.it.html,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- licenses/gpl-faq.it.html    28 Dec 2017 23:59:56 -0000      1.25
+++ licenses/gpl-faq.it.html    30 Dec 2017 13:29:18 -0000      1.26
@@ -1,9 +1,4 @@
-<!--#set var="PO_FILE"
- value='<a href="/licenses/po/gpl-faq.it.po">
- https://www.gnu.org/licenses/po/gpl-faq.it.po</a>'
- --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/licenses/gpl-faq.html"
- --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/licenses/po/gpl-faq.it-diff.html"
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2017-10-16" -->
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/licenses/gpl-faq.en.html" -->
 
 <!--#include virtual="/server/header.it.html" -->
 <!-- Parent-Version: 1.79 -->
@@ -52,7 +47,6 @@
 
 <!--#include virtual="/licenses/po/gpl-faq.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.it.html" -->
-<!--#include virtual="/server/outdated.it.html" -->
 <h2>Domande ricorrenti sulle licenze GNU</h2>
 
 <!--#include virtual="/licenses/fsf-licensing.it.html" -->
@@ -3286,7 +3280,13 @@
 stata progettata specificamente per prevenire l'aggiunta di ulteriori
 restrizioni. La GPLv3 permette di inserire alcune specifiche restrizioni
 come spiegato nella sezione 7, ma ogni altra restrizione aggiunta può essere
-rimossa dall'utente.</p></dd>
+rimossa dall'utente.</p>
+
+<p>Più in generale, una licenza che impone limitazioni su chi può usare un
+programma, o per quale scopo, <a
+href="/philosophy/programs-must-not-limit-freedom-to-run.html">non è una
+licenza di software libero</a>.</p>
+</dd>
 
 
 <dt id="ConveyVsDistribute">Nella GPLv3, &ldquo;convey&rdquo; significa lo 
stesso che
@@ -3886,7 +3886,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Ultimo aggiornamento:
 
-$Date: 2017/12/28 23:59:56 $
+$Date: 2017/12/30 13:29:18 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: licenses/po/gpl-faq.it-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/gpl-faq.it-en.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- licenses/po/gpl-faq.it-en.html      30 Sep 2017 21:00:09 -0000      1.10
+++ licenses/po/gpl-faq.it-en.html      30 Dec 2017 13:29:18 -0000      1.11
@@ -3340,7 +3340,13 @@
 No, because those two goals contradict each other.  The GNU GPL is
 designed specifically to prevent the addition of further restrictions.
 GPLv3 allows a very limited set of them, in section 7, but any other
-added restriction can be removed by the user.</p></dd>
+added restriction can be removed by the user.</p>
+
+<p>More generally, a license that limits who can use a program, or for
+what,
+is <a href="/philosophy/programs-must-not-limit-freedom-to-run.html">not
+a free software license</a>.</p>
+</dd>
 
 
 <dt id="ConveyVsDistribute">Is &ldquo;convey&rdquo; in GPLv3 the same
@@ -3898,7 +3904,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/09/30 21:00:09 $
+$Date: 2017/12/30 13:29:18 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: licenses/po/gpl-faq.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/gpl-faq.it.po,v
retrieving revision 1.48
retrieving revision 1.49
diff -u -b -r1.48 -r1.49
--- licenses/po/gpl-faq.it.po   30 Dec 2017 13:18:50 -0000      1.48
+++ licenses/po/gpl-faq.it.po   30 Dec 2017 13:29:18 -0000      1.49
@@ -18,7 +18,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2017-10-16 18:56+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -1434,8 +1433,8 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"What does &ldquo;GPL&rdquo; stand for? <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#WhatDoesGPLStandFor\" >#WhatDoesGPLStandFor</a>)</span>"
+"What does &ldquo;GPL&rdquo; stand for? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#WhatDoesGPLStandFor\" >#WhatDoesGPLStandFor</a>)</span>"
 msgstr ""
 "Che significa &ldquo;GPL&rdquo;? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
 "href=\"#WhatDoesGPLStandFor\" >#WhatDoesGPLStandFor</a>)</span>"
@@ -1454,8 +1453,8 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"Does free software mean using the GPL? <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#DoesFreeSoftwareMeanUsingTheGPL\" "
+"Does free software mean using the GPL? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#DoesFreeSoftwareMeanUsingTheGPL\" "
 ">#DoesFreeSoftwareMeanUsingTheGPL</a>)</span>"
 msgstr ""
 "Scrivere software libero significa usare la GPL? <span class=\"anchor-"
@@ -2200,8 +2199,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Is it enough just to put a copy of the GNU GPL in my repository? <span class="
-"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#LicenseCopyOnly\" >#LicenseCopyOnly</"
-"a>)</span>"
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#LicenseCopyOnly\" >#LicenseCopyOnly</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "È sufficiente inserire una copia della GNU GPL nel mio repository perché "
 "questa venga applicata? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
@@ -2457,8 +2456,8 @@
 "reference-id\">(<a href=\"#FSWithNFLibs\" >#FSWithNFLibs</a>)</span>"
 msgstr ""
 "Posso scrivere programmi liberi che fanno uso di librerie non libere? <span "
-"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#FSWithNFLibs\" >#FSWithNFLibs</"
-"a>)</span>"
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#FSWithNFLibs\" >#FSWithNFLibs</a>)"
+"</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -2725,38 +2724,38 @@
 #. type: Content of: <dl><dd><blockquote><p>
 msgid ""
 "Linking <var>[name of your program]</var> statically or dynamically with "
-"other modules is making a combined work based on <var>[name of your "
-"program]</var>.  Thus, the terms and conditions of the GNU General Public "
-"License cover the whole combination."
+"other modules is making a combined work based on <var>[name of your program]"
+"</var>.  Thus, the terms and conditions of the GNU General Public License "
+"cover the whole combination."
 msgstr ""
 "Linking <var>[name of your program]</var> statically or dynamically with "
-"other modules is making a combined work based on <var>[name of your "
-"program]</var>.  Thus, the terms and conditions of the GNU General Public "
-"License cover the whole combination."
+"other modules is making a combined work based on <var>[name of your program]"
+"</var>.  Thus, the terms and conditions of the GNU General Public License "
+"cover the whole combination."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><blockquote><p>
 msgid ""
 "In addition, as a special exception, the copyright holders of <var>[name of "
 "your program]</var> give you permission to combine <var>[name of your "
 "program]</var> with free software programs or libraries that are released "
-"under the GNU LGPL and with code included in the standard release of "
-"<var>[name of library]</var> under the <var>[name of library's license]</"
-"var> (or modified versions of such code, with unchanged license).  You may "
-"copy and distribute such a system following the terms of the GNU GPL for "
-"<var>[name of your program]</var> and the licenses of the other code "
-"concerned{, provided that you include the source code of that other code "
-"when and as the GNU GPL requires distribution of source code}."
+"under the GNU LGPL and with code included in the standard release of <var>"
+"[name of library]</var> under the <var>[name of library's license]</var> (or "
+"modified versions of such code, with unchanged license).  You may copy and "
+"distribute such a system following the terms of the GNU GPL for <var>[name "
+"of your program]</var> and the licenses of the other code concerned{, "
+"provided that you include the source code of that other code when and as the "
+"GNU GPL requires distribution of source code}."
 msgstr ""
 "In addition, as a special exception, the copyright holders of <var>[name of "
 "your program]</var> give you permission to combine <var>[name of your "
 "program]</var> with free software programs or libraries that are released "
-"under the GNU LGPL and with code included in the standard release of "
-"<var>[name of library]</var> under the <var>[name of library's license]</"
-"var> (or modified versions of such code, with unchanged license).  You may "
-"copy and distribute such a system following the terms of the GNU GPL for "
-"<var>[name of your program]</var> and the licenses of the other code "
-"concerned{, provided that you include the source code of that other code "
-"when and as the GNU GPL requires distribution of source code}."
+"under the GNU LGPL and with code included in the standard release of <var>"
+"[name of library]</var> under the <var>[name of library's license]</var> (or "
+"modified versions of such code, with unchanged license).  You may copy and "
+"distribute such a system following the terms of the GNU GPL for <var>[name "
+"of your program]</var> and the licenses of the other code concerned{, "
+"provided that you include the source code of that other code when and as the "
+"GNU GPL requires distribution of source code}."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><blockquote><p>
 msgid ""
@@ -2948,8 +2947,8 @@
 msgid ""
 "I would like to release a program I wrote under the GNU GPL, but I would "
 "like to use the same code in nonfree programs.  <span class=\"anchor-"
-"reference-id\">(<a href=\"#ReleaseUnderGPLAndNF\" >#ReleaseUnderGPLAndNF</"
-"a>)</span>"
+"reference-id\">(<a href=\"#ReleaseUnderGPLAndNF\" >#ReleaseUnderGPLAndNF</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "Vorrei rilasciare un programma che ho scritto sotto la GNU GPL, ma mi "
 "piacerebbe anche usare lo stesso codice in programmi non liberi. <span class="
@@ -4258,12 +4257,12 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Can I use the GPL for something other than software? <span class=\"anchor-"
-"reference-id\">(<a href=\"#GPLOtherThanSoftware\" >#GPLOtherThanSoftware</"
-"a>)</span>"
+"reference-id\">(<a href=\"#GPLOtherThanSoftware\" >#GPLOtherThanSoftware</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "Posso usare la GPL per qualcosa che non sia software? <span class=\"anchor-"
-"reference-id\">(<a href=\"#GPLOtherThanSoftware\" >#GPLOtherThanSoftware</"
-"a>)</span>"
+"reference-id\">(<a href=\"#GPLOtherThanSoftware\" >#GPLOtherThanSoftware</a>)"
+"</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -4442,8 +4441,8 @@
 "Vorrei incorporare software coperto da GPL nel mio sistema proprietario. "
 "Posso farlo inserendo un modulo &ldquo;wrapper&rdquo; rilasciato sotto una "
 "licenza permissiva compatibile con la GPL (come la licenza X11) tra la parte "
-"coperta da GPL e quella proprietaria? <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#GPLWrapper\" >#GPLWrapper</a>)</span>"
+"coperta da GPL e quella proprietaria? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#GPLWrapper\" >#GPLWrapper</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -4473,8 +4472,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Where can I learn more about the GCC Runtime Library Exception? <span class="
-"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#LibGCCException\" >#LibGCCException</"
-"a>)</span>"
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#LibGCCException\" >#LibGCCException</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "Dove posso informarmi ulteriormente circa la GCC Runtime Library Exception? "
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#LibGCCException\" "
@@ -4676,8 +4675,8 @@
 "users will get it from there.  However, if any of them would rather get the "
 "source on physical media by mail, you are required to provide that."
 msgstr ""
-"La versione 3 della GPL permette questo; si faccia riferimento all'opzione "
-"6(b) per dettagli approfonditi. Sotto la versione 2, si è certamente liberi "
+"La versione 3 della GPL permette questo; si faccia riferimento all'opzione 6"
+"(b) per dettagli approfonditi. Sotto la versione 2, si è certamente liberi "
 "di offrire il codice sorgente sotto FTP, dal quale la maggior parte degli "
 "utenti potranno scaricarlo. Tuttavia, se un utente fa richiesta di ricevere "
 "il codice sorgente in forma fisica via posta, è necessario adempiere ad 
essa."
@@ -4798,8 +4797,8 @@
 "conveniente. Che ne pensate della possibilità di rilasciare agli utenti solo 
"
 "i file che descrivono le differenze dalla versione \"standard\" insieme agli "
 "eseguibili? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
-"\"#DistributingSourceIsInconvenient\" >#DistributingSourceIsInconvenient</"
-"a>)</span>"
+"\"#DistributingSourceIsInconvenient\" >#DistributingSourceIsInconvenient</a>)"
+"</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -5087,8 +5086,8 @@
 msgstr ""
 "Per quale motivo alcune librerie GNU sono rilasciate sotto la normale "
 "licenza GPL invece che sotto la LGPL (Lesser GPL)? <span class=\"anchor-"
-"reference-id\">(<a href=\"#WhySomeGPLAndNotLGPL\" >#WhySomeGPLAndNotLGPL</"
-"a>)</span>"
+"reference-id\">(<a href=\"#WhySomeGPLAndNotLGPL\" >#WhySomeGPLAndNotLGPL</a>)"
+"</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -5349,11 +5348,11 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"Why don't you use the GPL for manuals? <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#WhyNotGPLForManuals\" >#WhyNotGPLForManuals</a>)</span>"
+"Why don't you use the GPL for manuals? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#WhyNotGPLForManuals\" >#WhyNotGPLForManuals</a>)</span>"
 msgstr ""
-"Perché non usate la GPL per i manuali? <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#WhyNotGPLForManuals\" >#WhyNotGPLForManuals</a>)</span>"
+"Perché non usate la GPL per i manuali? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#WhyNotGPLForManuals\" >#WhyNotGPLForManuals</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -5423,8 +5422,8 @@
 "How does the GPL apply to fonts? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
 "href=\"#FontException\" >#FontException</a>)</span>"
 msgstr ""
-"Cosa implica rilasciare font sotto GPL? <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#FontException\" >#FontException</a>)</span>"
+"Cosa implica rilasciare font sotto GPL? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#FontException\" >#FontException</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -5835,11 +5834,11 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"Who has the power to enforce the GPL? <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#WhoHasThePower\" >#WhoHasThePower</a>)</span>"
+"Who has the power to enforce the GPL? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#WhoHasThePower\" >#WhoHasThePower</a>)</span>"
 msgstr ""
-"Chi ha il potere di far valere la GPL? <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#WhoHasThePower\" >#WhoHasThePower</a>)</span>"
+"Chi ha il potere di far valere la GPL? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#WhoHasThePower\" >#WhoHasThePower</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -6235,8 +6234,8 @@
 msgstr ""
 "Posso usare software coperto da GPL su un dispositivo che smette di "
 "funzionare se il cliente smette di pagare un abbonamento? <span class="
-"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SubscriptionFee\" >#SubscriptionFee</"
-"a>)</span>"
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SubscriptionFee\" >#SubscriptionFee</a>)"
+"</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -6422,8 +6421,8 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"Can I use the GPL to license hardware? <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#GPLHardware\" >#GPLHardware</a>)</span>"
+"Can I use the GPL to license hardware? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#GPLHardware\" >#GPLHardware</a>)</span>"
 msgstr ""
 "Posso usare la GPL come licenza per hardware? <span class=\"anchor-reference-"
 "id\">(<a href=\"#GPLHardware\" >#GPLHardware</a>)</span>"
@@ -6820,8 +6819,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "If I distribute a GPLv3-covered program, can I provide a warranty that is "
-"voided if the user modifies the program? <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#v3ConditionalWarranty\" >#v3ConditionalWarranty</a>)</span>"
+"voided if the user modifies the program? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#v3ConditionalWarranty\" >#v3ConditionalWarranty</a>)</span>"
 msgstr ""
 "Se distribuisco un programma coperto da GPLv3, posso fornire una garanzia "
 "che viene annullata nel momento della modifica da parte all'utente? <span "
@@ -7160,8 +7159,8 @@
 "\"#RulesProtocols\" >#RulesProtocols</a>)</span>"
 msgstr ""
 "Che significa &ldquo;rules and protocols for communication across the "
-"network&rdquo; nel testo della GPLv3? <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#RulesProtocols\" >#RulesProtocols</a>)</span>"
+"network&rdquo; nel testo della GPLv3? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#RulesProtocols\" >#RulesProtocols</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -7269,8 +7268,8 @@
 msgstr ""
 "Sotto la AGPLv3, quando modifico il Programma sotto la sezione 13, che "
 "Codice Sorgente Corrispondente deve offrire? <span class=\"anchor-reference-"
-"id\">(<a href=\"#AGPLv3CorrespondingSource\" >#AGPLv3CorrespondingSource</"
-"a>)</span>"
+"id\">(<a href=\"#AGPLv3CorrespondingSource\" >#AGPLv3CorrespondingSource</a>)"
+"</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -7384,8 +7383,8 @@
 "\"#v3TheProgram\" >#v3TheProgram</a>)</span>"
 msgstr ""
 "Nella GPLv3, a cosa fa riferimento &ldquo;the Program&rdquo;? Ad ogni "
-"programma mai rilasciato sotto GPLv3? <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#v3TheProgram\" >#v3TheProgram</a>)</span>"
+"programma mai rilasciato sotto GPLv3? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#v3TheProgram\" >#v3TheProgram</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -7645,11 +7644,11 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><td>
 msgid ""
-"OK: Combination is under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
-"footnote-8\">[8]</a>"
+"OK: Combination is under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-footnote-8\">[8]"
+"</a>"
 msgstr ""
-"OK: Combinazione è sotto GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
-"footnote-8\">[8]</a>"
+"OK: Combinazione è sotto GPLv3&nbsp;<a 
href=\"#compat-matrix-footnote-8\">[8]"
+"</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><th>
 msgid "GPLv3"
@@ -7657,19 +7656,19 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><td>
 msgid ""
-"OK: Combination is under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
-"footnote-3\">[3]</a>"
+"OK: Combination is under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-footnote-3\">[3]"
+"</a>"
 msgstr ""
-"OK: Combinazione è sotto GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
-"footnote-3\">[3]</a>"
+"OK: Combinazione è sotto GPLv3&nbsp;<a 
href=\"#compat-matrix-footnote-3\">[3]"
+"</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><td>
 msgid ""
-"OK: Combination is under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
-"footnote-7\">[7]</a>"
+"OK: Combination is under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-footnote-7\">[7]"
+"</a>"
 msgstr ""
-"OK: Combinazione è sotto GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
-"footnote-7\">[7]</a>"
+"OK: Combinazione è sotto GPLv3&nbsp;<a 
href=\"#compat-matrix-footnote-7\">[7]"
+"</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><td>
 msgid ""
@@ -7733,27 +7732,27 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><td>
 msgid ""
-"OK: Combination is under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
-"footnote-8\">[8]</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-3\">[3]</a>"
+"OK: Combination is under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-footnote-8\">[8]"
+"</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-3\">[3]</a>"
 msgstr ""
-"OK: Combinazione è sotto GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
-"footnote-8\">[8]</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-3\">[3]</a>"
+"OK: Combinazione è sotto GPLv3&nbsp;<a 
href=\"#compat-matrix-footnote-8\">[8]"
+"</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-3\">[3]</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><td>
 msgid ""
-"OK: Combination is under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
-"footnote-7\">[7]</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-8\">[8]</a>"
+"OK: Combination is under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-footnote-7\">[7]"
+"</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-8\">[8]</a>"
 msgstr ""
-"OK: Combinazione è sotto GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
-"footnote-7\">[7]</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-8\">[8]</a>"
+"OK: Combinazione è sotto GPLv3&nbsp;<a 
href=\"#compat-matrix-footnote-7\">[7]"
+"</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-8\">[8]</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><td>
 msgid ""
-"OK: Combination is under LGPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
-"footnote-4\">[4]</a>"
+"OK: Combination is under LGPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-footnote-4\">"
+"[4]</a>"
 msgstr ""
-"OK: Combinazione è sotto LGPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
-"footnote-4\">[4]</a>"
+"OK: Combinazione è sotto LGPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-footnote-4\">"
+"[4]</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><th>
 msgid "I want to use a library under:"
@@ -7761,11 +7760,11 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><td>
 msgid ""
-"OK: Combination is under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
-"footnote-9\">[9]</a>"
+"OK: Combination is under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-footnote-9\">[9]"
+"</a>"
 msgstr ""
-"OK: Combinazione è sotto GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
-"footnote-9\">[9]</a>"
+"OK: Combinazione è sotto GPLv3&nbsp;<a 
href=\"#compat-matrix-footnote-9\">[9]"
+"</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid "<a href=\"#matrix-skip-target\">Skip footnotes</a>"

Index: licenses/po/gpl-howto.it-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/gpl-howto.it-diff.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- licenses/po/gpl-howto.it-diff.html  28 Dec 2017 23:59:56 -0000      1.2
+++ licenses/po/gpl-howto.it-diff.html  30 Dec 2017 13:29:18 -0000      1.3
@@ -355,7 +355,7 @@
 
 &lt;p class="unprintable"&gt;Updated:
 &lt;!-- timestamp start --&gt;
-$Date: 2017/12/28 23:59:56 $
+$Date: 2017/12/30 13:29:18 $
 &lt;!-- timestamp end --&gt;
 &lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;

Index: licenses/po/gpl-howto.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/gpl-howto.it.po,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- licenses/po/gpl-howto.it.po 30 Dec 2017 13:18:50 -0000      1.24
+++ licenses/po/gpl-howto.it.po 30 Dec 2017 13:29:18 -0000      1.25
@@ -31,6 +31,7 @@
 msgid "How to use GNU licenses for your own software"
 msgstr "Come usare le licenze GNU per il vostro software"
 
+#. type: Content of: <p>
 # | This is a brief explanation of how to place a program under the <a
 # | href=\"/licenses/gpl.html\">GNU General Public License</a>, <a
 # | [-href=\"/licenses/lgpl.html\">Lesser-] {+href=\"/licenses/lgpl.html\">GNU
@@ -39,7 +40,6 @@
 # | Affero+} General Public License</a>.  For the <a
 # | href=\"/licenses/fdl.html\">GNU Free Documentation License</a>, we have a
 # | <a href=\"/licenses/fdl-howto.html\">separate page</a>.
-#. type: Content of: <p>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This is a brief explanation of how to place a program under the <a href="
@@ -63,11 +63,11 @@
 "\"/licenses/fdl.html\">licenza GNU Free Documentation</a> abbiamo una <a "
 "href=\"/licenses/fdl-howto.html\">pagina a parte</a>."
 
+#. type: Content of: <p>
 # | [-If you are looking for more detailed-]{+For further+} information,
 # | [-consider perusing-] {+see+} our list of <a
 # | href=\"/licenses/gpl-faq.html\">frequently asked questions about our
 # | licenses</a>.
-#. type: Content of: <p>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "If you are looking for more detailed information, consider perusing our "
@@ -130,12 +130,12 @@
 msgid "(If using the AGPL) make the program offer copies of its source code."
 msgstr ""
 
+#. type: Content of: <p>
 # | [-Whichever license you plan to use, the process-]{+This+} involves adding
 # | two elements to each source file of your program: a copyright notice (such
 # | as &ldquo;Copyright 1999 Terry Jones&rdquo;), and a statement of copying
 # | permission, saying that the program is distributed under the terms of the
 # | GNU General Public License (or the Lesser {+GPL, or the Affero+} GPL).
-#. type: Content of: <p>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Whichever license you plan to use, the process involves adding two "
@@ -176,10 +176,10 @@
 "program description as appropriate:"
 msgstr ""
 
+#. type: Content of: <blockquote><p>
 # | Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program
 # | [-&ldquo;Gnomovision&rdquo;-] {+&ldquo;Woodpecker&rdquo;+} (which [-makes
 # | passes at compilers)-] {+deconstructs trees)+}  written by James Hacker.
-#. type: Content of: <blockquote><p>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program "
@@ -193,9 +193,9 @@
 "&ldquo;Gnomovision&rdquo; (which makes passes at compilers) written by James "
 "Hacker."
 
+#. type: Content of: <blockquote><p>
 # | [-&lt;signature-]{+<em>signature+} of Moe [-Ghoul&gt;,-] {+Ghoul</em>+} 1
 # | April 1989
-#. type: Content of: <blockquote><p>
 #, fuzzy
 #| msgid "&lt;signature of Moe Ghoul&gt;, 1 April 1989"
 msgid "<em>signature of Moe Ghoul</em> 1 April 1989"
@@ -220,13 +220,14 @@
 "is <em>when negotiating your employment agreement</em>."
 msgstr ""
 
-# | [-Copyright-]{+The copyright+} notice [-above.-]
 #. type: Content of: <h3>
+# | [-Copyright-]{+The copyright+} notice [-above.-]
 #, fuzzy
 #| msgid "Copyright notice above."
 msgid "The copyright notice"
 msgstr "La nota di copyright è qui sopra."
 
+#. type: Content of: <p>
 # | The copyright notice should include the year in which you finished
 # | preparing the release (so if you finished it in 1998 but didn't post it
 # | until 1999, use 1998).  You should add the proper year for each {+past+}
@@ -234,7 +235,6 @@
 # | some [-versions-] {+releases+} were finished in 1998 and some were
 # | finished in 1999.  If several people helped write the code, use all their
 # | names.
-#. type: Content of: <p>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "The copyright notice should include the year in which you finished "
@@ -273,21 +273,21 @@
 "contiene tutti gli anni compresi nell'intervallo; e fate una dichiarazione "
 "esplicita nel vostro documento sull'uso. "
 
+#. type: Content of: <p>
 # | Always use the English word &ldquo;Copyright&rdquo;; by international
 # | convention, this is used worldwide, even for material in other languages.
 # | The copyright symbol &ldquo;&copy;&rdquo; can be included if you wish (and
 # | your character set supports it), but it's not necessary.  There is no
 # | legal significance to using the three-character sequence
 # | &ldquo;(C)&rdquo;, [-although-] {+but+} it does no harm.
-#. type: Content of: <p>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Always use the English word &ldquo;Copyright&rdquo;; by international "
 #| "convention, this is used worldwide, even for material in other languages. "
 #| "The copyright symbol &ldquo;&copy;&rdquo; can be included if you wish "
 #| "(and your character set supports it), but it's not necessary.  There is "
-#| "no legal significance to using the three-character sequence &ldquo;"
-#| "(C)&rdquo;, although it does no harm."
+#| "no legal significance to using the three-character sequence &ldquo;(C)"
+#| "&rdquo;, although it does no harm."
 msgid ""
 "Always use the English word &ldquo;Copyright&rdquo;; by international "
 "convention, this is used worldwide, even for material in other languages. "
@@ -303,10 +303,10 @@
 "significazione legale nell'usare la sequenza dei tre-caratteri “(C)”, "
 "tuttavia non fa male. "
 
+#. type: Content of: <p>
 # | If you have copied code from other programs covered by the same license,
 # | copy their copyright notices too.  Put all the copyright notices {+for a
 # | file+} together, right near the top of [-each-] {+the+} file.
-#. type: Content of: <p>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "If you have copied code from other programs covered by the same license, "
@@ -325,12 +325,12 @@
 msgid "The license files"
 msgstr ""
 
+#. type: Content of: <p>
 # | You should also include a copy of the license itself somewhere in the
 # | distribution of your program.  All programs, whether they are released
 # | under the GPL or LGPL, should include <a href=\"/licenses/gpl.txt\">the
 # | text version of the GPL</a>.  In GNU programs {+we conventionally put+}
 # | the license [-is usually-] in a file called COPYING.
-#. type: Content of: <p>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "You should also include a copy of the license itself somewhere in the "
@@ -351,10 +351,10 @@
 "txt\">versione testuale della GPL</a>. Nei programmi GNU solitamente la "
 "licenza risiede in un file chiamato COPYING. "
 
+#. type: Content of: <p>
 # | If you are releasing your program under the GNU AGPL, [-you only need to
 # | include-] {+use+} <a href=\"/licenses/agpl.txt\">the text version of the
 # | GNU [-AGPL</a>.-] {+AGPL</a> instead of the GNU GPL.+}
-#. type: Content of: <p>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "If you are releasing your program under the GNU AGPL, you only need to "
@@ -369,13 +369,13 @@
 "bisogno di aggiungere la <a href=\"/licenses/agpl.txt\">versione testuale "
 "della GNU AGPL</a>."
 
+#. type: Content of: <p>
 # | If you are releasing your program under the [-LGPL,-] {+Lesser GPL,+} you
 # | should also include <a href=\"/licenses/lgpl.txt\">the text version of the
 # | LGPL</a>, usually in a file called COPYING.LESSER.  Please note that,
 # | since the LGPL is a set of additional permissions on top of the GPL, it's
 # | [-important-] {+crucial+} to include both licenses so users have all the
 # | materials they need to understand their rights.
-#. type: Content of: <p>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "If you are releasing your program under the LGPL, you should also include "
@@ -403,11 +403,11 @@
 msgid "The license notices"
 msgstr ""
 
+#. type: Content of: <p>
 # | [-The-]{+Each file's+} copying permission statement {+(also called the
 # | license notice)+}  should come right after [-the-] {+its+} copyright
 # | notices.  For a one-file program, the statement (for the GPL) should look
 # | like [-this:-] {+this, to use GPL version 3 or later:+}
-#. type: Content of: <p>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "The copying permission statement should come right after the copyright "
@@ -550,12 +550,12 @@
 msgid "The startup notice"
 msgstr ""
 
+#. type: Content of: <p>
 # | For interactive programs, it is usually a good idea to make the program
 # | [-print out-] {+display+} a brief notice about copyright and copying
 # | permission when it starts up.  See <a
 # | href=\"/licenses/gpl-3.0.html#howto\">the end of the GNU GPL</a> for more
 # | information about this.
-#. type: Content of: <p>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "For interactive programs, it is usually a good idea to make the program "
@@ -609,13 +609,13 @@
 "contattarvi, per esempio nel file README, anche se questo non ha niente a "
 "che vedere con le questioni legali circa l'applicazione della licenza. "
 
+#. type: Content of: <p>
 # | There is no legal requirement to register your copyright with anyone;
 # | simply [-distributing-] {+writing+} the program makes it copyrighted. 
 # | However, {+for the US,+} it is a [-very-] good idea to register the
 # | copyright with the US Registry of Copyrights, because that puts you in a
 # | stronger position against anyone who violates the license in the US.  Most
 # | other countries have no system of copyright registration.
-#. type: Content of: <p>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "There is no legal requirement to register your copyright with anyone; "
@@ -639,13 +639,13 @@
 "altri paesi non ha nessun sistema di registrazione del diritto d'autore. "
 "[NdT: In Italia, la SIAE svolge un servizio analogo per i programmi]."
 
+#. type: Content of: <p>
 # | We would like to list all free software programs in the Free Software
 # | Directory, including all programs licensed under the GPL (any version). 
 # | {+So please submit an entry for your program, when it has reached the
 # | point of being useful.+}  Please see the <a
 # | href=\"http://directory.fsf.org/\";>Directory web page</a> for information
 # | and an online submission form.
-#. type: Content of: <p>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "We would like to list all free software programs in the Free Software "
@@ -664,6 +664,7 @@
 "(qualsiasi versione). Visitate l'<a href=\"http://directory.fsf.org/";
 "\">elenco</a> per informazioni e sapere come inserire nuovi programmi."
 
+#. type: Content of: <p>
 # | It is also possible to make your program a GNU package, a part of the GNU
 # | Project.  [-(That's if we like the program&mdash;we have to look at it
 # | first, and decide.)-]  If you might be interested in joining up with the
@@ -671,7 +672,6 @@
 # | href=\"/help/evaluation.html\">GNU software evaluation page</a> for more
 # | information and a short questionnaire.  {+We will respond and discuss the
 # | matter with you.+}
-#. type: Content of: <p>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "It is also possible to make your program a GNU package, a part of the GNU "
@@ -694,12 +694,12 @@
 "\">pagina di valutazione software GNU</a> per ulteriori informazioni e un "
 "veloce questionario. "
 
+#. type: Content of: <p>
 # | [-But you-]{+You+} are welcome to use any of our licenses even if your
 # | program is not a GNU package; indeed, we hope you will.  They're available
 # | to everyone.  If you'd like to advertise your use of a particular license,
 # | feel free to use <a href=\"/graphics/license-logos.html\" title=\"GNU
 # | License Logos\">one of our logos</a>.
-#. type: Content of: <p>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "But you are welcome to use any of our licenses even if your program is "
@@ -766,9 +766,9 @@
 "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Guida alle "
 "traduzioni</a>."
 
+#. type: Content of: <div><p>
 # | Copyright &copy; 2001, 2007, 2008, 2009, 2013, [-2014-] {+2014, 2017+}
 # | Free Software Foundation, Inc.
-#. type: Content of: <div><p>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Copyright &copy; 2001, 2007, 2008, 2009, 2013, 2014 Free Software "
@@ -780,8 +780,8 @@
 "Copyright &copy; 2001, 2007, 2008, 2009, 2013, 2014 Free Software "
 "Foundation, Inc."
 
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
 #. type: Content of: <div><p>
+# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";

Index: licenses/po/license-list.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.it.po,v
retrieving revision 1.291
retrieving revision 1.292
diff -u -b -r1.291 -r1.292
--- licenses/po/license-list.it.po      30 Dec 2017 13:18:50 -0000      1.291
+++ licenses/po/license-list.it.po      30 Dec 2017 13:29:18 -0000      1.292
@@ -1132,8 +1132,8 @@
 "href=\"#ijg\">#ijg</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"ijg\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki?title=License:JPEG\";> "
-"Licenza di Independent JPEG Group</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#ijg\">#ijg</a>)</span>"
+"Licenza di Independent JPEG Group</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#ijg\">#ijg</a>)</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1149,8 +1149,8 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"<a id=\"informal\"> Informal license</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#informal\">#informal</a>)</span>"
+"<a id=\"informal\"> Informal license</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#informal\">#informal</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"informal\"> Licenza informale</a> <span class=\"anchor-reference-id"
 "\">(<a href=\"#informal\">#informal</a>)</span>"
@@ -1579,8 +1579,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"Ruby\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Ruby\";> License "
-"of Ruby</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#Ruby\">#Ruby</"
-"a>)</span>"
+"of Ruby</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#Ruby\">#Ruby</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"Ruby\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Ruby\";> La "
 "licenza di Ruby</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#Ruby"
@@ -1790,8 +1790,8 @@
 "href=\"#Vim\">#Vim</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"Vim\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Vim7.2\";> Licenza "
-"di Vim, versione 6.1 o successiva</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#Vim\">#Vim</a>)</span>"
+"di Vim, versione 6.1 o successiva</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#Vim\">#Vim</a>)</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1818,12 +1818,12 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"WebM\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:WebM\";> License "
-"of WebM</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WebM\">#WebM</"
-"a>)</span>"
+"of WebM</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WebM\">#WebM</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"WebM\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:WebM\";> Licenza "
-"di WebM</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WebM\">#WebM</"
-"a>)</span>"
+"di WebM</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WebM\">#WebM</a>)"
+"</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -2010,12 +2010,12 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"ZLib\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Zlib\";> License "
-"of ZLib</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ZLib\">#ZLib</"
-"a>)</span>"
+"of ZLib</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ZLib\">#ZLib</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"ZLib\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Zlib\";> Licenza "
-"di ZLib</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ZLib\">#ZLib</"
-"a>)</span>"
+"di ZLib</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ZLib\">#ZLib</a>)"
+"</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2473,8 +2473,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"EPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:EPLv1.0\";> "
-"Eclipse Public License Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#EPL\">#EPL</a>)</span>"
+"Eclipse Public License Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#EPL\">#EPL</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"EPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:EPLv1.0\";> "
 "Licenza pubblica Eclipse, versione 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id"
@@ -2500,12 +2500,12 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"EPL2\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:EPLv2.0\";> "
-"Eclipse Public License Version 2.0</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#EPL2\">#EPL2</a>)</span>"
+"Eclipse Public License Version 2.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#EPL2\">#EPL2</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"EPL2\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:EPLv2.0\";> "
-"Eclipse Public License Version 2.0</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#EPL2\">#EPL2</a>)</span>"
+"Eclipse Public License Version 2.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#EPL2\">#EPL2</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -2808,13 +2808,13 @@
 msgid ""
 "<a id=\"lucent102\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:";
 "LucentPLv1.02\"> Lucent Public License Version 1.02 (Plan 9 license)</a> "
-"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#lucent102\">#lucent102</"
-"a>)</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#lucent102\">#lucent102</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"lucent102\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:";
 "LucentPLv1.02\"> Lucent Public License Version 1.02 (Plan 9 license)</a> "
-"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#lucent102\">#lucent102</"
-"a>)</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#lucent102\">#lucent102</a>)"
+"</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2855,12 +2855,12 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"ms-rl\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:MsRL\";> "
-"Microsoft Reciprocal License (Ms-RL)</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#ms-rl\">#ms-rl</a>)</span>"
+"Microsoft Reciprocal License (Ms-RL)</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#ms-rl\">#ms-rl</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"ms-rl\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:MsRL\";> "
-"Microsoft Reciprocal License (Ms-RL)</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#ms-rl\">#ms-rl</a>)</span>"
+"Microsoft Reciprocal License (Ms-RL)</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#ms-rl\">#ms-rl</a>)</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3209,12 +3209,12 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"QPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:QPLv1.0\";> Q "
-"Public License (QPL), Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#QPL\">#QPL</a>)</span>"
+"Public License (QPL), Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#QPL\">#QPL</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"QPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:QPLv1.0\";> Q "
-"Public License (QPL), versione 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#QPL\">#QPL</a>)</span>"
+"Public License (QPL), versione 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#QPL\">#QPL</a>)</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3982,12 +3982,12 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"JSON\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:JSON\";> The JSON "
-"License</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#JSON\">#JSON</"
-"a>)</span>"
+"License</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#JSON\">#JSON</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"JSON\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:JSON\";> Licenza "
-"di JSON</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#JSON\">#JSON</"
-"a>)</span>"
+"di JSON</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#JSON\">#JSON</a>)"
+"</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -4008,8 +4008,8 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"<a id=\"ksh93\">Old license of ksh93</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#ksh93\">#ksh93</a>)</span>"
+"<a id=\"ksh93\">Old license of ksh93</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#ksh93\">#ksh93</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"ksh93\">Vecchia licenza di ksh93</a> <span class=\"anchor-reference-"
 "id\">(<a href=\"#ksh93\">#ksh93</a>)</span>"
@@ -4227,12 +4227,12 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"PINE\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:PINE\";>License "
-"of PINE</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#PINE\">#PINE</"
-"a>)</span>"
+"of PINE</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#PINE\">#PINE</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"PINE\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:PINE\";>Licenza "
-"di PINE</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#PINE\">#PINE</"
-"a>)</span>"
+"di PINE</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#PINE\">#PINE</a>)"
+"</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4257,8 +4257,8 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"<a id=\"Plan9\">Old Plan 9 license</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#Plan9\">#Plan9</a>)</span>"
+"<a id=\"Plan9\">Old Plan 9 license</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#Plan9\">#Plan9</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"Plan9\">Vecchia licenza di Plan 9</a> <span class=\"anchor-reference-"
 "id\">(<a href=\"#Plan9\">#Plan9</a>)</span>"
@@ -4662,8 +4662,8 @@
 "<a id=\"YaST\"> YaST License</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
 "href=\"#YaST\">#YaST</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a id=\"YaST\"> La Licenza di YaST</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#YaST\">#YaST</a>)</span>"
+"<a id=\"YaST\"> La Licenza di YaST</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#YaST\">#YaST</a>)</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4982,8 +4982,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"CC-BY-ND\" href=\"?\">Creative Commons Noderivatives, any version</"
-"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#CC-BY-ND\">#CC-BY-ND</"
-"a>)</span>"
+"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#CC-BY-ND\">#CC-BY-ND</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"CC-BY-ND\" href=\"?\">Creative Commons Noderivatives, qualsiasi "
 "versione</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#CC-BY-ND\">#CC-"
@@ -5021,8 +5021,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"GPLOther\" href=\"/licenses/gpl.html\"> GNU General Public License</"
-"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLOther\">#GPLOther</"
-"a>)</span>"
+"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLOther\">#GPLOther</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"GPLOther\" href=\"/licenses/gpl.html\"> La Licenza Pubblica Generica "
 "GNU (GNU General Public License, GNU GPL)</a> <span class=\"anchor-reference-"
@@ -5305,8 +5305,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"GPLFonts\" href=\"/licenses/gpl.html\"> GNU General Public License</"
-"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLFonts\">#GPLFonts</"
-"a>)</span>"
+"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLFonts\">#GPLFonts</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"GPLFonts\" href=\"/licenses/gpl.html\"> La Licenza Pubblica Generica "
 "GNU (GNU General Public License, GNU GPL)</a> <span class=\"anchor-reference-"
@@ -5355,8 +5355,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"ecfonts\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:LaTeX_ecfonts";
-"\">License of the ec fonts for LaTeX</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#ecfonts\">#ecfonts</a>)</span>"
+"\">License of the ec fonts for LaTeX</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#ecfonts\">#ecfonts</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"ecfonts\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:LaTeX_ecfonts";
 "\">Licenza dei font ec per LaTeX</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "

Index: philosophy/free-software-even-more-important.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/free-software-even-more-important.it.html,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- philosophy/free-software-even-more-important.it.html        30 Sep 2017 
21:00:09 -0000      1.12
+++ philosophy/free-software-even-more-important.it.html        30 Dec 2017 
13:29:18 -0000      1.13
@@ -40,9 +40,9 @@
 <p>Questi due programmi non liberi hanno qualcos'altro in comune: sono entrambi
 <em>malware</em>, nel senso che contengono funzionalità irrispettose
 dell'utente. Il software proprietario oggi spesso è malware perché <a
-href="/proprietary/proprietary.html">il potere degli sviluppatori li
-corrompe</a>. Quell'elenco comprende circa 300 diverse funzionalità malevole
-(nel 2017) ma è sicuramente solo la punta dell'iceberg.</p>
+href="/malware/">il potere degli sviluppatori li corrompe</a>. Quell'elenco
+comprende circa 300 diverse funzionalità malevole (nel 2017) ma è
+sicuramente solo la punta dell'iceberg.</p>
 
 <p>Con il software libero, gli utenti controllano il programma, in maniera
 individuale e collettiva. Quindi controllano quello che fanno i loro
@@ -390,7 +390,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Ultimo aggiornamento:
 
-$Date: 2017/09/30 21:00:09 $
+$Date: 2017/12/30 13:29:18 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/opposing-drm.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/opposing-drm.it.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- philosophy/opposing-drm.it.html     24 Dec 2014 12:28:51 -0000      1.3
+++ philosophy/opposing-drm.it.html     30 Dec 2017 13:29:18 -0000      1.4
@@ -1,7 +1,7 @@
 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/opposing-drm.en.html" -->
 
 <!--#include virtual="/server/header.it.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+<!-- Parent-Version: 1.84 -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
 <title>Opporsi alla Cattiva Gestione dei Diritti Digitali - Progetto GNU - Free
@@ -9,11 +9,18 @@
 
 <!--#include virtual="/philosophy/po/opposing-drm.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.it.html" -->
-<h2>Opporsi alla Cattiva Gestione dei Diritti Digitali</h2>
-<h3>(o Gestione digitale delle restrizioni, come la chiamiamo ora)</h3>
+<h2>Opporsi alla Cattiva Gestione dei Diritti Digitali<br />
+<span style="font-size: .7em">(che per noi significa "Gestione digitale
+delle restrizioni")</span></h2>
 
 <p>di <a href="http://www.stallman.org/";><strong>Richard Stallman</strong></a>
 </p>
+<p><em>Pubblicato per la prima volta su BusinessWeek Online.</em></p>
+
+<blockquote class="announcement"><p>
+<a href="http://defectivebydesign.org";>Collaborate alla nostra campagna
+anti-DRM</a>.
+</p></blockquote>
 
 <p>Nel 1989, in un mondo molto diverso, ho scritto la prima  versione della
 Licenza Pubblica Generica GNU (GPL), una licenza  che dà la libertà agli
@@ -135,9 +142,6 @@
 negazione del controllo pubblico sulla sua tecnologia. Difendere  la libertà
 vuol dire opporsi al DRM.
 </p>
-<p> Pubblicato per la prima volta su BusinessWeek Online.</p>
-<p>Il Dr. Richard M. Stallman è il fondatore del <a href=  "/gnu/">Progetto
-GNU</a></p>
 
 <div class="translators-notes">
 
@@ -185,7 +189,7 @@
 
 <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
      files generated as part of manuals) on the GNU web server should
-     be under CC BY-ND 3.0 US.  Please do NOT change or remove this
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
      without talking with the webmasters or licensing team first.
      Please make sure the copyright date is consistent with the
      document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -199,12 +203,11 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2006 Richard M. Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 2006, 2017 Richard M. Stallman</p>
 
 <p>Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a 
rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.it";>Creative
-Commons Attribuzione - Non opere derivate 3.0 Stati Uniti</a> (CC BY-ND
-3.0).</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative Commons
+Attribuzione - Non opere derivate 4.0 internazionale</a> (CC BY-ND 4.0).</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.it.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -215,7 +218,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Ultimo aggiornamento:
 
-$Date: 2014/12/24 12:28:51 $
+$Date: 2017/12/30 13:29:18 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/words-to-avoid.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/words-to-avoid.it.html,v
retrieving revision 1.96
retrieving revision 1.97
diff -u -b -r1.96 -r1.97
--- philosophy/words-to-avoid.it.html   28 Dec 2017 23:59:57 -0000      1.96
+++ philosophy/words-to-avoid.it.html   30 Dec 2017 13:29:18 -0000      1.97
@@ -1,9 +1,4 @@
-<!--#set var="PO_FILE"
- value='<a href="/philosophy/po/words-to-avoid.it.po">
- https://www.gnu.org/philosophy/po/words-to-avoid.it.po</a>'
- --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/words-to-avoid.html"
- --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/words-to-avoid.it-diff.html"
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2017-10-02" -->
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/words-to-avoid.en.html" -->
 
 <!--#include virtual="/server/header.it.html" -->
 <!-- Parent-Version: 1.79 -->
@@ -14,7 +9,6 @@
 
 <!--#include virtual="/philosophy/po/words-to-avoid.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.it.html" -->
-<!--#include virtual="/server/outdated.it.html" -->
 <h2>Termini da evitare (o usare con cura) perché imprecisi o fuorvianti</h2>
 
 <p>
@@ -492,6 +486,12 @@
 intercambiabile e che è semplicemente qualcosa che è bene avere.
 </p></blockquote>
 
+<p>
+In altre parole, &ldquo;contenuto&rdquo; riduce le pubblicazioni e le opere
+di scrittura ad una sorta di minestrone da canalizzare nei
+&ldquo;tubi&rdquo; di Internet.
+</p>
+
 <p>Vedere anche la <a href="http://www.salon.com/2000/06/14/love_7/";>lettera
 aperta di Courtney Love a Steve Case</a>, cercando le parole &ldquo;content
 provider&rdquo; nella pagina; purtroppo, la signora Love non sa che anche il
@@ -1332,7 +1332,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Ultimo aggiornamento:
 
-$Date: 2017/12/28 23:59:57 $
+$Date: 2017/12/30 13:29:18 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/po/free-software-even-more-important.it-en.html
===================================================================
RCS file: 
/web/www/www/philosophy/po/free-software-even-more-important.it-en.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- philosophy/po/free-software-even-more-important.it-en.html  30 Sep 2017 
21:00:10 -0000      1.10
+++ philosophy/po/free-software-even-more-important.it-en.html  30 Dec 2017 
13:29:18 -0000      1.11
@@ -34,7 +34,7 @@
 <p>Those two nonfree programs have something else in common: they are
 both <em>malware</em>.  That is, both have functionalities designed to
 mistreat the user.  Proprietary software nowadays is often malware
-because <a href="/proprietary/proprietary.html">the developers' power
+because <a href="/malware/">the developers' power
 corrupts them</a>.  That directory lists around 300 different
 malicious functionalities (as of Apr 2017), but it is surely just the
 tip of the iceberg.</p>
@@ -47,7 +47,7 @@
 <p>With proprietary software, the program controls the users, and some
 other entity (the developer or &ldquo;owner&rdquo;) controls the
 program.  So the proprietary program gives its developer power over
-its users.  That is unjust in itself, and tempts the developer to
+its users.  That is unjust in itself; moreover, it tempts the developer to
 mistreat the users in other ways.</p>
 
 <p>Even when proprietary software isn't downright malicious, its
@@ -359,7 +359,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/09/30 21:00:10 $
+$Date: 2017/12/30 13:29:18 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/free-software-even-more-important.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-software-even-more-important.it.po,v
retrieving revision 1.42
retrieving revision 1.43
diff -u -b -r1.42 -r1.43
--- philosophy/po/free-software-even-more-important.it.po       30 Dec 2017 
13:18:50 -0000      1.42
+++ philosophy/po/free-software-even-more-important.it.po       30 Dec 2017 
13:29:18 -0000      1.43
@@ -15,7 +15,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2017-11-07 13:56+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -83,22 +82,7 @@
 "utenti alla volontà del proprietario del programma., dando a quest'ultimo un 
"
 "potere che nessuno deve avere."
 
-# | Those two nonfree programs have something else in common: they are both
-# | <em>malware</em>.  That is, both have functionalities designed to mistreat
-# | the user.  Proprietary software nowadays is often malware because <a
-# | [-href=\"/proprietary/proprietary.html\">the-] {+href=\"/malware/\">the+}
-# | developers' power corrupts them</a>.  That directory lists around 300
-# | different malicious functionalities (as of Apr 2017), but it is surely
-# | just the tip of the iceberg.
-#. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "Those two nonfree programs have something else in common: they are both "
-#| "<em>malware</em>.  That is, both have functionalities designed to "
-#| "mistreat the user.  Proprietary software nowadays is often malware "
-#| "because <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">the developers' power "
-#| "corrupts them</a>.  That directory lists around 300 different malicious "
-#| "functionalities (as of Apr 2017), but it is surely just the tip of the "
-#| "iceberg."
+#. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Those two nonfree programs have something else in common: they are both "
 "<em>malware</em>.  That is, both have functionalities designed to mistreat "
@@ -126,18 +110,7 @@
 "computer, purché questi siano <a href=\"/philosophy/loyal-computers.html"
 "\">affidabili</a> e che cioè si attengano alle istruzioni dell'utente."
 
-# | With proprietary software, the program controls the users, and some other
-# | entity (the developer or &ldquo;owner&rdquo;) controls the program.  So
-# | the proprietary program gives its developer power over its users.  That is
-# | unjust in [-itself, and-] {+itself; moreover, it+} tempts the developer to
-# | mistreat the users in other ways.
-#. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "With proprietary software, the program controls the users, and some other "
-#| "entity (the developer or &ldquo;owner&rdquo;) controls the program.  So "
-#| "the proprietary program gives its developer power over its users.  That "
-#| "is unjust in itself, and tempts the developer to mistreat the users in "
-#| "other ways."
+#. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "With proprietary software, the program controls the users, and some other "
 "entity (the developer or &ldquo;owner&rdquo;) controls the program.  So the "

Index: philosophy/po/opposing-drm.it-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/opposing-drm.it-en.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/po/opposing-drm.it-en.html       24 Dec 2014 12:28:52 -0000      
1.1
+++ philosophy/po/opposing-drm.it-en.html       30 Dec 2017 13:29:18 -0000      
1.2
@@ -1,15 +1,20 @@
 <!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+<!-- Parent-Version: 1.84 -->
 <title>Opposing Digital Rights Mismanagement
 - GNU Project - Free Software Foundation</title>
 <!--#include virtual="/philosophy/po/opposing-drm.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.html" -->
    
-<h2>Opposing Digital Rights Mismanagement</h2>
-<h3>(Or Digital Restrictions Management, as we now call it)</h3>
+<h2>Opposing Digital Rights Mismanagement<br />
+<span style="font-size: .7em">(Or Digital Restrictions Management, as we now 
call it)</span></h2>
 
 <p>by <a href="http://www.stallman.org/";><strong>Richard Stallman</strong></a>
 </p>
+<p><em>First published by BusinessWeek Online.</em></p>
+
+<blockquote class="announcement"><p>
+<a href="http://defectivebydesign.org";>Join our campaign against DRM</a>.
+</p></blockquote>
 
 <p>In 1989, in a very different world, I wrote the first version of the GNU
 General Public License, a license that gives computer users freedom. The
@@ -121,9 +126,6 @@
 itself, cannot justify denying the public control over its technology.
 Defending freedom means thwarting DRM.
 </p>
-<p> First published by BusinessWeek Online.</p>
-<p>Dr. Richard M. Stallman is the founder of the
-<a href="/gnu/">GNU Project</a></p>
 
 </div><!-- for id="content", starts in the include above -->
 <!--#include virtual="/server/footer.html" -->
@@ -157,7 +159,7 @@
 
 <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
      files generated as part of manuals) on the GNU web server should
-     be under CC BY-ND 3.0 US.  Please do NOT change or remove this
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
      without talking with the webmasters or licensing team first.
      Please make sure the copyright date is consistent with the
      document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -172,17 +174,17 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2006 Richard M. Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 2006, 2017 Richard M. Stallman</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/12/24 12:28:52 $
+$Date: 2017/12/30 13:29:18 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/opposing-drm.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/opposing-drm.it.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- philosophy/po/opposing-drm.it.po    30 Dec 2017 13:18:50 -0000      1.6
+++ philosophy/po/opposing-drm.it.po    30 Dec 2017 13:29:18 -0000      1.7
@@ -16,7 +16,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2017-11-28 19:57+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -31,10 +30,7 @@
 msgid "Opposing Digital Rights Mismanagement"
 msgstr "Opporsi alla Cattiva Gestione dei Diritti Digitali"
 
-# | [-(Or-]{+<span style=\"font-size: .7em\">(Or+} Digital Restrictions
-# | Management, as we now call [-it)-] {+it)</span>+}
 #. type: Content of: <h2>
-#| msgid "(Or Digital Restrictions Management, as we now call it)"
 msgid ""
 "<span style=\"font-size: .7em\">(Or Digital Restrictions Management, as we "
 "now call it)</span>"
@@ -48,10 +44,7 @@
 msgstr ""
 "di <a href=\"http://www.stallman.org/\";><strong>Richard Stallman</strong></a>"
 
-# | [-First-]{+<em>First+} published by BusinessWeek [-Online.-]
-# | {+Online.</em>+}
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid "First published by BusinessWeek Online."
 msgid "<em>First published by BusinessWeek Online.</em>"
 msgstr "<em>Pubblicato per la prima volta su BusinessWeek Online.</em>"
 
@@ -335,18 +328,11 @@
 "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Guida alle "
 "traduzioni</a>."
 
-# | Copyright &copy; [-2006-] {+2006, 2017+} Richard M. Stallman
 #. type: Content of: <div><p>
-#| msgid "Copyright &copy; 2006 Richard M. Stallman"
 msgid "Copyright &copy; 2006, 2017 Richard M. Stallman"
 msgstr "Copyright &copy; 2006, 2017 Richard M. Stallman"
 
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
 #. type: Content of: <div><p>
-#| msgid ""
-#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
-#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"

Index: philosophy/po/words-to-avoid.it-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.it-en.html,v
retrieving revision 1.82
retrieving revision 1.83
diff -u -b -r1.82 -r1.83
--- philosophy/po/words-to-avoid.it-en.html     1 Oct 2017 07:01:35 -0000       
1.82
+++ philosophy/po/words-to-avoid.it-en.html     30 Dec 2017 13:29:18 -0000      
1.83
@@ -500,6 +500,12 @@
 mill.
 </p></blockquote>
 
+<p>
+In other words, &ldquo;content&rdquo; reduces publications and
+writings to a sort of pap fit to be piped through the
+&ldquo;tubes&rdquo; of the internet.
+</p>
+
 <p>See also <a href="http://www.salon.com/2000/06/14/love_7/";>Courtney
 Love's open letter to Steve Case</a> and search for &ldquo;content
 provider&rdquo; in that page.  Alas, Ms. Love is unaware that the term
@@ -1324,7 +1330,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/10/01 07:01:35 $
+$Date: 2017/12/30 13:29:18 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/words-to-avoid.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.it.po,v
retrieving revision 1.233
retrieving revision 1.234
diff -u -b -r1.233 -r1.234
--- philosophy/po/words-to-avoid.it.po  30 Dec 2017 13:18:50 -0000      1.233
+++ philosophy/po/words-to-avoid.it.po  30 Dec 2017 13:29:18 -0000      1.234
@@ -18,7 +18,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2017-10-02 14:56+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -282,8 +281,8 @@
 #. type: Content of: <p>
 msgid "&ldquo;<a href=\"#SharingEconomy\">Sharing economy</a>&rdquo; |"
 msgstr ""
-"&ldquo;<a href=\"#SharingEconomy\">Economia di condivisione (Sharing "
-"economy)</a>&rdquo; |"
+"&ldquo;<a href=\"#SharingEconomy\">Economia di condivisione (Sharing economy)"
+"</a>&rdquo; |"
 
 #. GNUN-SORT-NEXT-ITEM
 #. type: Content of: <p>
@@ -2139,9 +2138,9 @@
 "your privacy, try one of the <a href=\"https://libreplanet.org/wiki/Group:";
 "Skype_Replacement\"> numerous free Skype replacements</a>."
 msgstr ""
-"Non usate il neologismo &ldquo;skypare&rdquo; per indicare una "
-"(video)chiamata via Internet. Skype è solo uno dei tanti programmi per "
-"questo scopo, e per di più è software proprietario e <a href=\"/philosophy/"
+"Non usate il neologismo &ldquo;skypare&rdquo; per indicare una (video)"
+"chiamata via Internet. Skype è solo uno dei tanti programmi per questo "
+"scopo, e per di più è software proprietario e <a href=\"/philosophy/"
 "proprietary/proprietary-surveillance.html#SpywareInSkype\"> spia i propri "
 "utenti</a>. Per effettuare (video)chiamate via Internet in un modo che "
 "rispetti la vostra libertà e la vostra privacy, usate uno dei tanti <a href="

Index: proprietary/proprietary-drm.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/proprietary-drm.it.html,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- proprietary/proprietary-drm.it.html 11 Sep 2017 08:07:51 -0000      1.12
+++ proprietary/proprietary-drm.it.html 30 Dec 2017 13:29:19 -0000      1.13
@@ -37,6 +37,11 @@
 </p>
 
 <ul>
+<li><p>Il DMCA e la direttiva UE sul copyright rendono impossibile <a
+href="https://boingboing.net/2017/11/25/la-la-la-cant-hear-you.html";>
+studiare come le applicazioni di bassa qualità per iOS spiino gli
+utenti</a>, perché questo richiederebbe di aggirare i DRM di iOS.</p>
+</li>
 
 <li>
 <p>Google ora permette alle applicazioni Android di sapere se un dispositivo è
@@ -282,7 +287,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Ultimo aggiornamento:
 
-$Date: 2017/09/11 08:07:51 $
+$Date: 2017/12/30 13:29:19 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: proprietary/proprietary.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/proprietary.it.html,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- proprietary/proprietary.it.html     30 Sep 2017 21:00:10 -0000      1.14
+++ proprietary/proprietary.it.html     30 Dec 2017 13:29:19 -0000      1.15
@@ -1,12 +1,7 @@
-<!--#set var="PO_FILE"
- value='<a href="/proprietary/po/proprietary.it.po">
- https://www.gnu.org/proprietary/po/proprietary.it.po</a>'
- --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/proprietary/proprietary.html"
- --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/proprietary/po/proprietary.it-diff.html"
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2017-07-27" -->
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/proprietary/proprietary.en.html" -->
 
 <!--#include virtual="/server/header.it.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.79 -->
+<!-- Parent-Version: 1.84 -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
 <title>Software Proprietario - Progetto GNU - Free Software Foundation</title>
@@ -28,7 +23,6 @@
 </style>
 
 <!--#include virtual="/server/banner.it.html" -->
-<!--#include virtual="/server/outdated.it.html" -->
 <h2>Il software proprietario spesso è malware</h2>
 
 <p>Il software proprietario, conosciuto anche come software non libero, è
@@ -65,11 +59,14 @@
        <li><a href="/proprietary/malware-google.html">Malware di 
Google</a></li>
   <li><a href="/proprietary/malware-adobe.html">Malware di Adobe</a></li>
   <li><a href="/proprietary/malware-amazon.html">Malware di Amazon</a></li>
+  <li><a href="/proprietary/malware-webpages.html">Malware nelle pagine 
web</a></li>
+  <li><a href="/proprietary/malware-phones.html">Malware nei telefoni</a></li>
   <li><a href="/proprietary/malware-mobiles.html">Malware nei dispositivi
 mobili</a></li>
   <li><a href="/proprietary/malware-games.html">Malware nei giochi</a></li>
   <li><a href="/proprietary/malware-appliances.html">Malware negli
 elettrodomestici</a></li>
+  <li><a href="/proprietary/malware-cars.html">Malware nelle 
automobili</a></li>
 </ul>
 </div>
 
@@ -95,6 +92,7 @@
 <li><a href="/proprietary/proprietary-tyrants.html">Tiranni</a>&mdash;sistemi
 che vietano l'installazione di sistemi operativi non
 &ldquo;autorizzati&rdquo; dal produttore.</li>
+<li><a href="/proprietary/potential-malware.html">Malware potenziale</a></li>
 </ul>
 </div>
 </div>
@@ -182,7 +180,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Ultimo aggiornamento:
 
-$Date: 2017/09/30 21:00:10 $
+$Date: 2017/12/30 13:29:19 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: proprietary/po/malware-mobiles.it-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-mobiles.it-diff.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- proprietary/po/malware-mobiles.it-diff.html 28 Dec 2017 23:59:57 -0000      
1.9
+++ proprietary/po/malware-mobiles.it-diff.html 30 Dec 2017 13:29:19 -0000      
1.10
@@ -509,7 +509,7 @@
 
 &lt;p class="unprintable"&gt;Updated:
 &lt;!-- timestamp start --&gt;
-$Date: 2017/12/28 23:59:57 $
+$Date: 2017/12/30 13:29:19 $
 &lt;!-- timestamp end --&gt;
 &lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;

Index: proprietary/po/malware-mobiles.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-mobiles.it.po,v
retrieving revision 1.71
retrieving revision 1.72
diff -u -b -r1.71 -r1.72
--- proprietary/po/malware-mobiles.it.po        30 Dec 2017 13:18:51 -0000      
1.71
+++ proprietary/po/malware-mobiles.it.po        30 Dec 2017 13:29:19 -0000      
1.72
@@ -120,10 +120,10 @@
 msgid "Mobile Back Doors"
 msgstr "Backdoor in dispositivi mobili"
 
+#. type: Content of: <ul><li><p>
 # | The universal back door in portable phones <a
 # | 
href=\"https://www.schneier.com/blog/archives/2006/12/remotely_eavesd_1.html\";>{+
 # | +}is employed to listen through their microphones</a>.
-#. type: Content of: <ul><li><p>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "The universal back door in portable phones <a href=\"https://www.schneier.";
@@ -138,11 +138,11 @@
 "\"https://www.schneier.com/blog/archives/2006/12/remotely_eavesd_1.html/\";> "
 "usata per ascoltare attraverso i loro microfoni</a>."
 
+#. type: Content of: <ul><li><p>
 # | Most mobile phones have [-a-] {+this+} universal back door, which has been
 # | used to <a
 # | 
href=\"http://www.slate.com/blogs/future_tense/2013/07/22/nsa_can_reportedly_track_cellphones_even_when_they_re_turned_off.html\";>
 # | turn them malicious</a>.
-#. type: Content of: <ul><li><p>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Most mobile phones have a universal back door, which has been used to <a "
@@ -187,11 +187,11 @@
 "<a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html#samsung\">La backdoor di "
 "Samsung</a> fornisce accesso a qualsiasi file sul sistema."
 
+#. type: Content of: <ul><li><p>
 # | In Android, <a
 # | 
href=\"http://www.computerworld.com/article/2506557/security0/google-throws--kill-switch--on-android-phones.html\";>
 # | Google has a back door to remotely delete [-apps.</a> (It-] {+apps</a>
 # | (it+} is in a program called GTalkService).
-#. type: Content of: <ul><li><p>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "In Android, <a href=\"http://www.computerworld.com/article/2506557/";
@@ -276,10 +276,10 @@
 "possono essere controllati tramite i loro chip Wi-Fi</a> a causa di una "
 "falla nel firmware non libero di Broadcom."
 
+#. type: Content of: <ul><li><p>
 # | Samsung phones <a
 # | 
href=\"https://www.bleepingcomputer.com/news/security/sms-exploitable-bug-in-samsung-galaxy-phones-can-be-used-for-ransomware-attacks/\";>have
 # | a security hole that allows an SMS message to install ransom[-e-]ware</a>.
-#. type: Content of: <ul><li><p>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Samsung phones <a href=\"https://www.bleepingcomputer.com/news/security/";
@@ -389,8 +389,8 @@
 "Ecco una lista, non completa, di applicazioni VPN proprietarie che secondo "
 "l'articolo violano la privacy degli utenti:"
 
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
 #. type: Content of: <ul><li><dl><dt>
+# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
 #, fuzzy
 #| msgid "SurfEasy"
 msgid "SurfEasy"
@@ -404,8 +404,8 @@
 "Include le librerie di tracciamento NativeX e Appflood, usate per "
 "personalizzare gli annunci pubblicitari."
 
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
 #. type: Content of: <ul><li><dl><dt>
+# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
 #, fuzzy
 #| msgid "sFly Network Booster"
 msgid "sFly Network Booster"
@@ -419,8 +419,8 @@
 "Richiede i due permessi <code>READ_SMS</code> e <code>SEND_SMS</code> ed ha "
 "quindi pieno accesso ai messaggi testuali dell'utente."
 
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
 #. type: Content of: <ul><li><dl><dt>
+# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
 #, fuzzy
 #| msgid "DroidVPN and TigerVPN"
 msgid "DroidVPN and TigerVPN"
@@ -434,8 +434,8 @@
 "Richiede il permesso <code>READ_LOGS</code> per leggere i logo di altre "
 "applicazioni e del sistema, come confermato dagli sviluppatori di TigerVPN."
 
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
 #. type: Content of: <ul><li><dl><dt>
+# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
 #, fuzzy
 #| msgid "HideMyAss"
 msgid "HideMyAss"
@@ -449,8 +449,8 @@
 "Invia traffico a LinkedIn. Inoltre conserva log dettagliati che possono "
 "essere forniti al governo britannico se richiesto."
 
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
 #. type: Content of: <ul><li><dl><dt>
+# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
 #, fuzzy
 #| msgid "VPN Services HotspotShield"
 msgid "VPN Services HotspotShield"
@@ -468,8 +468,8 @@
 "di tracciamento. Instrada il traffico dell'utente su valueclick.com (sito "
 "pubblicitario)."
 
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
 #. type: Content of: <ul><li><dl><dt>
+# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
 #, fuzzy
 #| msgid "WiFi Protector VPN"
 msgid "WiFi Protector VPN"

Index: proprietary/po/proprietary-back-doors.it-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-back-doors.it-diff.html,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- proprietary/po/proprietary-back-doors.it-diff.html  28 Dec 2017 23:59:57 
-0000      1.11
+++ proprietary/po/proprietary-back-doors.it-diff.html  30 Dec 2017 13:29:19 
-0000      1.12
@@ -445,7 +445,7 @@
 
 &lt;p class="unprintable"&gt;Updated:
 &lt;!-- timestamp start --&gt;
-$Date: 2017/12/28 23:59:57 $
+$Date: 2017/12/30 13:29:19 $
 &lt;!-- timestamp end --&gt;
 &lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;

Index: proprietary/po/proprietary-back-doors.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-back-doors.it.po,v
retrieving revision 1.90
retrieving revision 1.91
diff -u -b -r1.90 -r1.91
--- proprietary/po/proprietary-back-doors.it.po 30 Dec 2017 13:18:51 -0000      
1.90
+++ proprietary/po/proprietary-back-doors.it.po 30 Dec 2017 13:29:19 -0000      
1.91
@@ -225,10 +225,10 @@
 "controllo totale della macchina chiedendo ripetutamente all'utente la "
 "password di amministratore</a>."
 
+#. type: Content of: <ul><li><p>
 # | The universal back door in portable phones <a
 # | 
href=\"https://www.schneier.com/blog/archives/2006/12/remotely_eavesd_1.html\";>{+
 # | +}is employed to listen through their microphones</a>.
-#. type: Content of: <ul><li><p>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "The universal back door in portable phones <a href=\"https://www.schneier.";
@@ -243,11 +243,11 @@
 "\"https://www.schneier.com/blog/archives/2006/12/remotely_eavesd_1.html/";
 "\">usata per ascoltare attraverso i loro microfoni</a>."
 
+#. type: Content of: <ul><li><p>
 # | Most mobile phones have [-a-] {+this+} universal back door, which has been
 # | used to <a
 # | 
href=\"http://www.slate.com/blogs/future_tense/2013/07/22/nsa_can_reportedly_track_cellphones_even_when_they_re_turned_off.html\";>
 # | turn them malicious</a>.
-#. type: Content of: <ul><li><p>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Most mobile phones have a universal back door, which has been used to <a "
@@ -657,6 +657,7 @@
 "they don't."
 msgstr ""
 
+#. type: Content of: <ul><li><p>
 # | HP &ldquo;storage appliances&rdquo; that use the proprietary &ldquo;Left
 # | Hand&rdquo; operating system have back doors that give HP <a
 # | 
[-href=\"http://news.dice.com/2013/07/11/hp-keeps-installing-secret-backdoors-in-enterprise-storage/\";>-]
@@ -665,7 +666,6 @@
 # | access to the customer's data, but if the back door allows installation of
 # | software changes, a change could be installed that would give access to
 # | the customer's data.
-#. type: Content of: <ul><li><p>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "HP &ldquo;storage appliances&rdquo; that use the proprietary &ldquo;Left "

Index: proprietary/po/proprietary-drm.it-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-drm.it-en.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- proprietary/po/proprietary-drm.it-en.html   11 Sep 2017 08:07:53 -0000      
1.9
+++ proprietary/po/proprietary-drm.it-en.html   30 Dec 2017 13:29:19 -0000      
1.10
@@ -29,6 +29,11 @@
 </p>
 
 <ul>
+<li><p>The DMCA and the EU Copyright Directive make it <a
+href="https://boingboing.net/2017/11/25/la-la-la-cant-hear-you.html";>
+illegal to study how iOS cr...apps spy on users</a>, because this
+would require circumventing the iOS DRM.</p>
+</li>
 
 <li>
 <p>Google now allows Android apps to detect whether a device has been
@@ -241,7 +246,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/09/11 08:07:53 $
+$Date: 2017/12/30 13:29:19 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: proprietary/po/proprietary-drm.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-drm.it.po,v
retrieving revision 1.33
retrieving revision 1.34
diff -u -b -r1.33 -r1.34
--- proprietary/po/proprietary-drm.it.po        30 Dec 2017 13:18:51 -0000      
1.33
+++ proprietary/po/proprietary-drm.it.po        30 Dec 2017 13:29:19 -0000      
1.34
@@ -15,7 +15,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2017-11-28 15:57+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 #. type: Content of: <title>

Index: proprietary/po/proprietary-jails.it-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-jails.it-diff.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- proprietary/po/proprietary-jails.it-diff.html       28 Dec 2017 23:59:57 
-0000      1.4
+++ proprietary/po/proprietary-jails.it-diff.html       30 Dec 2017 13:29:19 
-0000      1.5
@@ -267,7 +267,7 @@
 
 &lt;p class="unprintable"&gt;Updated:
 &lt;!-- timestamp start --&gt;
-$Date: 2017/12/28 23:59:57 $
+$Date: 2017/12/30 13:29:19 $
 &lt;!-- timestamp end --&gt;
 &lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;

Index: proprietary/po/proprietary-jails.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-jails.it.po,v
retrieving revision 1.40
retrieving revision 1.41
diff -u -b -r1.40 -r1.41
--- proprietary/po/proprietary-jails.it.po      30 Dec 2017 13:18:51 -0000      
1.40
+++ proprietary/po/proprietary-jails.it.po      30 Dec 2017 13:29:19 -0000      
1.41
@@ -26,8 +26,8 @@
 msgid "Proprietary Jails"
 msgstr "Prigioni proprietarie"
 
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
 #. type: Content of: <p>
+# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Other examples of proprietary "

Index: proprietary/po/proprietary-surveillance.it-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.it-diff.html,v
retrieving revision 1.38
retrieving revision 1.39
diff -u -b -r1.38 -r1.39
--- proprietary/po/proprietary-surveillance.it-diff.html        28 Dec 2017 
23:59:58 -0000      1.38
+++ proprietary/po/proprietary-surveillance.it-diff.html        30 Dec 2017 
13:29:19 -0000      1.39
@@ -1615,7 +1615,7 @@
 
 &lt;p class="unprintable"&gt;Updated:
 &lt;!-- timestamp start --&gt;
-$Date: 2017/12/28 23:59:58 $
+$Date: 2017/12/30 13:29:19 $
 &lt;!-- timestamp end --&gt;
 &lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;

Index: proprietary/po/proprietary-surveillance.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.it.po,v
retrieving revision 1.210
retrieving revision 1.211
diff -u -b -r1.210 -r1.211
--- proprietary/po/proprietary-surveillance.it.po       30 Dec 2017 13:18:51 
-0000      1.210
+++ proprietary/po/proprietary-surveillance.it.po       30 Dec 2017 13:29:19 
-0000      1.211
@@ -124,10 +124,10 @@
 msgid "<a href=\"#SpywareInToys\">Spyware in Toys</a>"
 msgstr "<a href=\"#SpywareInTVSets\">Spyware nei giocattoli</a>"
 
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 # | <a [-href=\"#SpywareOnTheWeb\">Spyware-]
 # | {+href=\"#SpywareOnSmartWatches\">Spyware+} on [-the Web</a>-] {+Smart
 # | Watches</a>+}
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 #, fuzzy
 #| msgid "<a href=\"#SpywareOnTheWeb\">Spyware on the Web</a>"
 msgid "<a href=\"#SpywareOnSmartWatches\">Spyware on Smart Watches</a>"
@@ -177,10 +177,10 @@
 msgid "<a href=\"#SpywareInGames\">Spyware in Games</a>"
 msgstr "<a href=\"#SpywareInGames\">Spyware in giochi</a>"
 
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 # | <a [-href=\"#SpywareInCameras\">Spyware-]
 # | {+href=\"#SpywareInRecreation\">Spyware+} in [-Cameras</a>-]
 # | {+Recreation</a>+}
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 #, fuzzy
 #| msgid "<a href=\"#SpywareInCameras\">Spyware in Cameras</a>"
 msgid "<a href=\"#SpywareInRecreation\">Spyware in Recreation</a>"
@@ -198,9 +198,9 @@
 msgid "<a href=\"#SpywareInFlash\">Spyware in Flash</a>"
 msgstr "<a href=\"#SpywareInFlash\">Spyware in Flash</a>"
 
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 # | <a [-href=\"#SpywareInChrome\">Spyware-]
 # | {+href=\"#SpywareInDrones\">Spyware+} in [-Chrome</a>-] {+Drones</a>+}
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 #, fuzzy
 #| msgid "<a href=\"#SpywareInChrome\">Spyware in Chrome</a>"
 msgid "<a href=\"#SpywareInDrones\">Spyware in Drones</a>"
@@ -280,10 +280,10 @@
 "I dati grezzi che normalmente non distribuiscono potrebbero essere ottenuti "
 "da una causa legale."
 
+#. type: Content of: <p>
 # | Therefore, we must [-never pay any attention to what companies say-] {+not
 # | be distracted by companies' statements of+} they will <em>do</em> with the
 # | data they collect. The wrong is that they collect it at all.
-#. type: Content of: <p>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Therefore, we must never pay any attention to what companies say they "
@@ -1772,11 +1772,11 @@
 msgid "Spyware on &ldquo;Smart&rdquo; Watches"
 msgstr ""
 
+#. type: Content of: <div>
 # | <span [-class=\"anchor-reference-id\">(<a
 # | href=\"#SpywareInCameras\">#SpywareInCameras</a>)</span>-]
 # | {+class=\"anchor-reference-id\"> (<a
 # | href=\"#SpywareOnSmartWatches\">#SpywareOnSmartWatches</a>)</span>+}
-#. type: Content of: <div>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInCameras"
@@ -1960,10 +1960,10 @@
 "the device is tethered to a server."
 msgstr ""
 
+#. type: Content of: <ul><li><p>
 # | <a [-href=\"/proprietary/proprietary.html\">Other examples of-]
 # | {+href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">More about+} proprietary
 # | [-malware</a>-] {+tethering</a>.+}
-#. type: Content of: <ul><li><p>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Other examples of proprietary "
@@ -2012,10 +2012,10 @@
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInElectronicReaders"
 "\">#SpywareInElectronicReaders</a>)</span>"
 
+#. type: Content of: <ul><li><p>
 # | E-books can contain Java[-s-]{+S+}cript code, and <a
 # | 
href=\"http://www.theguardian.com/books/2016/mar/08/men-make-up-their-minds-about-books-faster-than-women-study-finds\";>sometimes
 # | this code snoops on readers</a>.
-#. type: Content of: <ul><li><p>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "E-books can contain Javascript code, and <a href=\"http://www.theguardian.";
@@ -2065,11 +2065,11 @@
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInVehicles"
 "\">#SpywareInVehicles</a>)</span>"
 
+#. type: Content of: <ul><li><p>
 # | Computerized cars with nonfree software are <a
 # | 
[-href=\"http://www.bloomberg.com/news/articles/2016-07-12/your-car-s-been-studying-you-closely-and-everyone-wants-the-data\";>-]
 # | 
{+href=\"http://www.thelowdownblog.com/2016/07/your-cars-been-studying-you-closely-and.html\";>+}
 # | snooping devices</a>.
-#. type: Content of: <ul><li><p>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Computerized cars with nonfree software are <a href=\"http://www.";
@@ -2354,10 +2354,10 @@
 "che gli utenti guardano</a>, persino se non si tratta di un canale "
 "televisivo."
 
+#. type: Content of: <ul><li><p>
 # | The Amazon &ldquo;Smart&rdquo; TV <a
 # | 
href=\"http://www.theguardian.com/technology/shortcuts/2014/nov/09/amazon-echo-smart-tv-watching-listening-surveillance\";>is
 # | [-watching and listening-] {+snooping+} all the time</a>.
-#. type: Content of: <ul><li><p>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "The Amazon &ldquo;Smart&rdquo; TV <a href=\"http://www.theguardian.com/";
@@ -2574,18 +2574,18 @@
 "L'articolo parla solo di giochi gratuiti, ma nulla esclude che anche i "
 "giochi a pagamento possano usare le medesime tattiche."
 
-# | Spyware at [-Work-] {+Recreation+}
 #. type: Content of: <div><h3>
+# | Spyware at [-Work-] {+Recreation+}
 #, fuzzy
 #| msgid "Spyware at Work"
 msgid "Spyware at Recreation"
 msgstr "Spyware sul lavoro"
 
+#. type: Content of: <div>
 # | <span [-class=\"anchor-reference-id\">(<a
 # | href=\"#SpywareAtWork\">#SpywareAtWork</a>)</span>-]
 # | {+class=\"anchor-reference-id\"> (<a
 # | href=\"#SpywareAtRecreation\">#SpywareAtRecreation</a>)</span>+}
-#. type: Content of: <div>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareAtWork"
@@ -2855,9 +2855,9 @@
 "fingerprinting/\">il &ldquo;fingerprinting&rdquo; (la raccolta di impronte "
 "digitali virtuali) dei dispositivi</a> allo scopo di identificare gli utenti."
 
+#. type: Content of: <p>
 # | <a href=\"/philosophy/javascript-trap.html\">Java[-s-]{+S+}cript code</a>
 # | is another method of &ldquo;fingerprinting&rdquo; devices.
-#. type: Content of: <p>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<a href=\"/philosophy/javascript-trap.html\">Javascript code</a> is "
@@ -2869,17 +2869,17 @@
 "Il <a href=\"/philosophy/javascript-trap.html\">codice Javascript</a> è un "
 "altro metodo usato per il &ldquo;fingerprinting&rdquo; dei dispositivi."
 
-# | Spyware in [-Chrome-] {+Drones+}
 #. type: Content of: <div><h3>
+# | Spyware in [-Chrome-] {+Drones+}
 #, fuzzy
 #| msgid "Spyware in Chrome"
 msgid "Spyware in Drones"
 msgstr "Spyware in Chrome"
 
+#. type: Content of: <div>
 # | <span class=\"anchor-reference-id\">(<a
 # | [-href=\"#SpywareInChrome\">#SpywareInChrome</a>)</span>-]
 # | {+href=\"#SpywareInDrones\">#SpywareInDrones</a>)</span>+}
-#. type: Content of: <div>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInChrome"

Index: proprietary/po/proprietary.it-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary.it-en.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- proprietary/po/proprietary.it-en.html       15 Apr 2017 16:00:03 -0000      
1.9
+++ proprietary/po/proprietary.it-en.html       30 Dec 2017 13:29:19 -0000      
1.10
@@ -1,5 +1,5 @@
 <!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.79 -->
+<!-- Parent-Version: 1.84 -->
 <title>Proprietary Software
 - GNU Project - Free Software Foundation</title>
  <!--#include virtual="/proprietary/po/proprietary.translist" -->
@@ -55,9 +55,12 @@
        <li><a href="/proprietary/malware-google.html">Google Malware</a></li>
   <li><a href="/proprietary/malware-adobe.html">Adobe Malware</a></li>
   <li><a href="/proprietary/malware-amazon.html">Amazon Malware</a></li>
+  <li><a href="/proprietary/malware-webpages.html">Malware in webpages</a></li>
+  <li><a href="/proprietary/malware-phones.html">Malware in phones</a></li>
   <li><a href="/proprietary/malware-mobiles.html">Malware in mobile 
devices</a></li>
   <li><a href="/proprietary/malware-games.html">Malware in games</a></li>
   <li><a href="/proprietary/malware-appliances.html">Malware in 
appliances</a></li>
+  <li><a href="/proprietary/malware-cars.html">Malware in cars</a></li>
 </ul>
 </div>
 
@@ -83,6 +86,7 @@
 <li><a href="/proprietary/proprietary-tyrants.html">Tyrants</a>&mdash;systems
     that reject any operating system not &ldquo;authorized&rdquo; by the
     manufacturer.</li>
+<li><a href="/proprietary/potential-malware.html">Potential Malware</a></li>
 </ul>
 </div>
 </div>
@@ -151,7 +155,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/04/15 16:00:03 $
+$Date: 2017/12/30 13:29:19 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: proprietary/po/proprietary.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary.it.po,v
retrieving revision 1.55
retrieving revision 1.56
diff -u -b -r1.55 -r1.56
--- proprietary/po/proprietary.it.po    30 Dec 2017 13:18:51 -0000      1.55
+++ proprietary/po/proprietary.it.po    30 Dec 2017 13:29:19 -0000      1.56
@@ -15,7 +15,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2017-07-27 10:25+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -126,20 +125,12 @@
 msgid "<a href=\"/proprietary/malware-amazon.html\">Amazon Malware</a>"
 msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-amazon.html\">Malware di Amazon</a>"
 
-# | <a [-href=\"/proprietary/malware-games.html\">Malware-]
-# | {+href=\"/proprietary/malware-webpages.html\">Malware+} in [-games</a>-]
-# | {+webpages</a>+}
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#| msgid "<a href=\"/proprietary/malware-games.html\">Malware in games</a>"
 msgid "<a href=\"/proprietary/malware-webpages.html\">Malware in webpages</a>"
 msgstr ""
 "<a href=\"/proprietary/malware-webpages.html\">Malware nelle pagine web</a>"
 
-# | <a [-href=\"/proprietary/malware-games.html\">Malware-]
-# | {+href=\"/proprietary/malware-phones.html\">Malware+} in [-games</a>-]
-# | {+phones</a>+}
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#| msgid "<a href=\"/proprietary/malware-games.html\">Malware in games</a>"
 msgid "<a href=\"/proprietary/malware-phones.html\">Malware in phones</a>"
 msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-phones.html\">Malware nei telefoni</a>"
 
@@ -161,11 +152,7 @@
 "<a href=\"/proprietary/malware-appliances.html\">Malware negli "
 "elettrodomestici</a>"
 
-# | <a [-href=\"/proprietary/malware-games.html\">Malware-]
-# | {+href=\"/proprietary/malware-cars.html\">Malware+} in [-games</a>-]
-# | {+cars</a>+}
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#| msgid "<a href=\"/proprietary/malware-games.html\">Malware in games</a>"
 msgid "<a href=\"/proprietary/malware-cars.html\">Malware in cars</a>"
 msgstr ""
 "<a href=\"/proprietary/malware-cars.html\">Malware nelle automobili</a>"
@@ -250,10 +237,7 @@
 "che vietano l'installazione di sistemi operativi non &ldquo;"
 "autorizzati&rdquo; dal produttore."
 
-# | <a [-href=\"/proprietary/malware-adobe.html\">Adobe-]
-# | {+href=\"/proprietary/potential-malware.html\">Potential+} Malware</a>
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#| msgid "<a href=\"/proprietary/malware-adobe.html\">Adobe Malware</a>"
 msgid "<a href=\"/proprietary/potential-malware.html\">Potential Malware</a>"
 msgstr "<a href=\"/proprietary/potential-malware.html\">Malware potenziale</a>"
 

Index: server/po/sitemap.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.it.po,v
retrieving revision 1.156
retrieving revision 1.157
diff -u -b -r1.156 -r1.157
--- server/po/sitemap.it.po     30 Dec 2017 13:18:51 -0000      1.156
+++ server/po/sitemap.it.po     30 Dec 2017 13:29:19 -0000      1.157
@@ -5729,8 +5729,8 @@
 msgid "<a href=\"/proprietary/malware-cars.html\">malware-cars.html</a>"
 msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-cars.html\">malware-cars.html</a>"
 
-# | Malware [-in Games-] {+In Cars+}
 #. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+# | Malware [-in Games-] {+In Cars+}
 #, fuzzy
 #| msgid "Malware in Games"
 msgid "Malware In Cars"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]