www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy/po javascript-trap.ru.po why-cop...


From: Ineiev
Subject: www/philosophy/po javascript-trap.ru.po why-cop...
Date: Mon, 11 Dec 2017 08:29:06 -0500 (EST)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Ineiev <ineiev> 17/12/11 08:29:06

Modified files:
        philosophy/po  : javascript-trap.ru.po why-copyleft.ru.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/javascript-trap.ru.po?cvsroot=www&r1=1.56&r2=1.57
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-copyleft.ru.po?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18

Patches:
Index: javascript-trap.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/javascript-trap.ru.po,v
retrieving revision 1.56
retrieving revision 1.57
diff -u -b -r1.56 -r1.57
--- javascript-trap.ru.po       11 Dec 2017 10:02:17 -0000      1.56
+++ javascript-trap.ru.po       11 Dec 2017 13:29:06 -0000      1.57
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: javascript-trap.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-12-11 08:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-27 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-11 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -289,7 +289,6 @@
 # | In practical terms, how can we deal with the problem of {+nontrivial+}
 # | nonfree JavaScript programs in web sites? The first step is to avoid
 # | running it.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "In practical terms, how can we deal with the problem of nonfree "
 #| "JavaScript programs in web sites? The first step is to avoid running it."
@@ -297,7 +296,7 @@
 "In practical terms, how can we deal with the problem of nontrivial nonfree "
 "JavaScript programs in web sites? The first step is to avoid running it."
 msgstr ""
-"Как на практике мы можем решать проблему 
несвободных программ \n"
+"Как на практике мы можем решать проблему 
нетривиальных несвободных программ "
 "на языке JavaScript на сайтах? Первый 
шаг&nbsp;&mdash; избегать выполнения "
 "их."
 

Index: why-copyleft.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-copyleft.ru.po,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- why-copyleft.ru.po  11 Dec 2017 10:02:17 -0000      1.17
+++ why-copyleft.ru.po  11 Dec 2017 13:29:06 -0000      1.18
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Russian translation for http://www.gnu.org/philosophy/why-copyleft.html
-# Copyright &copy; 2003, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright &copy; 2003, 2007, 2008, 2017 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the original page.
-# Ineiev <address@hidden>, 2010, 2011, 2013
+# Ineiev <address@hidden>, 2010, 2011, 2013, 2017
 # Vladimir Smolyar <address@hidden>, 2010
 #
 msgid ""
@@ -84,7 +84,6 @@
 # | defend [-their-] {+those people's+} freedom.  When it comes to defending
 # | [-the freedom of others,-] {+everyone's freedom,+} to lie down and do
 # | nothing is an act of weakness, not humility.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Humility is abnegating your own self interest, but you and the one who "
 #| "uses your code are not the only ones affected by your choice of which "
@@ -101,13 +100,13 @@
 "freedom.  When it comes to defending everyone's freedom, to lie down and do "
 "nothing is an act of weakness, not humility."
 msgstr ""
-"Смирение&nbsp;&mdash; это отречение от своих 
собственных интересов; но вы и "
-"те, кто использует ваши программы,&mdash; не 
единственные, кого касается ваш "
-"выбор лицензии свободных программ для 
использования вашего исходного текста. "
-"Кое-кто, пользуясь вашим исходным текстом 
в несвободной программе, пытается "
-"отказать в свободе другим, и если вы 
позволите ему это, то вы не сумеете "
-"защитить их свободу. Лечь и ничего не 
делать, когда речь идет о защите "
-"свободы других&nbsp;&mdash; проявление 
слабости, а не смирения."
+"Смирение&nbsp;&mdash; это пренебрежение своими 
собственными интересами, но "
+"интерес, от которого вы отказываетесь, 
когда не применяете авторское лево для "
+"своих программ,&mdash; это не просто ваш 
собственый интерес. "
+"Кое-кто, пользуясь вашим исходным текстом 
в несвободной программе, "
+"отказывает в свободе другим, так что если 
вы позволите ему это, то вы не сумеете "
+"защитить свободу этих людей. Лечь и ничего 
не делать, когда речь идет о защите "
+"свободы каждого&nbsp;&mdash; проявление 
слабости, а не смирения."
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
@@ -117,7 +116,6 @@
 # | software, and still a contribution to our community.  But it is weak, and
 # | in most cases it is not the best way to promote users' freedom to share
 # | and change software.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Releasing your code under one of the BSD licenses, or some other "
 #| "permissive non-copyleft license, is not doing wrong; the program is still "
@@ -131,8 +129,8 @@
 "But it is weak, and in most cases it is not the best way to promote users' "
 "freedom to share and change software."
 msgstr ""
-"Выпуская свой исходный текст под одной из 
лицензий BSD или какой-нибудь "
-"другой либеральной лицензией без 
авторского лева, вы не поступаете дурно; "
+"Выпуская свой исходный текст под <a 
href=\"/licenses/bsd.html\">одной из лицензий BSD</a> или 
какой-нибудь "
+"другой безвольно-либеральной лицензией, 
вы не поступаете дурно; "
 "программа остается свободной и служит на 
благо нашему сообществу. Но это "
 "слабость, и в большинстве случаев это не 
лучший способ содействовать свободе "
 "пользователей изменять программы и 
обмениваться ими."
@@ -142,10 +140,12 @@
 "Here are specific examples of nonfree versions of free programs that have "
 "done major harm to the free world."
 msgstr ""
+"Вот конкретные примеры несвободных 
версий свободных программ, которые нанесли 
"
+"серьезный вред миру свободы."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
-"Those who released LLVL under a non-copyleft license <a href=\"https://www.";
+"Those who released LLVM under a non-copyleft license <a href=\"https://www.";
 "anandtech.com/show/5238/nvidia-releases-cuda-41-cuda-goes-llvm-and-open-"
 "source-kind-of\">enabled nVidia to release a high-quality nonfree compiler</"
 "a> for its GPUs, while keeping its instruction set secret.  This is why we "
@@ -153,6 +153,13 @@
 "LLVM is all there is for those machines, and (without a big reverse "
 "engineering job) all there ever will be."
 msgstr ""
+"Те, кто выпустил LLVM под лицензией без 
авторского лева, тем самым <a href=\"https://www.";
+"anandtech.com/show/5238/nvidia-releases-cuda-41-cuda-goes-llvm-and-open-"
+"source-kind-of\">дали nVidia возможность выпустить 
качественный несвободный компилятор</a> "
+"для своих микропроцессоров, осталяя набор 
инструкций в секрете. Вот почему "
+"мы не можем написать для этой платформы 
свободный компилятор. Несвободная "
+"адаптация LLVM&nbsp;&mdash; это все, что для этих 
машин есть, и (без трудоемкой "
+"обратной разработки) это все, что 
когда-нибудь для них будет."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -161,6 +168,10 @@
 "system</a>, which is free but not copylefted, in the Management Engine back "
 "hole in its modern processors."
 msgstr ""
+"Intel применяет <a 
href=\"http://www.tomshardware.com/news/google-removing-minix-";
+"management-engine-intel,35876.html\">несвободную версию 
системы MINIX</a>, "
+"которая свободна, но без авторского лева, 
в черном ходе управляющего устройства "
+"своих современных процессоров."
 
 # type: Content of: <div>
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
@@ -210,16 +221,14 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 # | Copyright &copy; 2003, 2007, 2008, [-2013-] {+2013, 2017+} Free Software
 # | Foundation, Inc.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Copyright &copy; 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 2003, 2007, 2008, 2013, 2017 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2003, 2007, 2008, 2013, 2017 Free Software 
Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 # || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
 #| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]