www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/server/po fsf-html-style-sheet.pot


From: GNUN
Subject: www/server/po fsf-html-style-sheet.pot
Date: Thu, 7 Dec 2017 07:29:55 -0500 (EST)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     17/12/07 07:29:54

Modified files:
        server/po      : fsf-html-style-sheet.pot 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/fsf-html-style-sheet.pot?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13

Patches:
Index: fsf-html-style-sheet.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/fsf-html-style-sheet.pot,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- fsf-html-style-sheet.pot    5 Dec 2017 14:59:45 -0000       1.12
+++ fsf-html-style-sheet.pot    7 Dec 2017 12:29:54 -0000       1.13
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fsf-html-style-sheet.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-05 14:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-07 12:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -25,13 +25,9 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid "These are style guidelines for writing web pages for the GNU server."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <p>
 msgid ""
-"The standards documented here are the default for the GNU project "
-"website. All pages should appear this way by default."
+"These are style guidelines for writing web pages for the GNU server.  The "
+"standards documented here are the default for the GNU Project website."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <h3>
@@ -63,7 +59,7 @@
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "If ultimately we decide to post a new page we don't have permission to "
-"modify, put the text &ldquo;Posted in 201X without FSF permission to "
+"modify, put the text &ldquo;Posted in 20XX without FSF permission to "
 "modify&rdquo; inside an HTML comment, just after the copyright notice."
 msgstr ""
 
@@ -84,8 +80,8 @@
 "href=\"/philosophy/free-doc.html\"> documentation must be free</a>.  So "
 "these pages must carry a <a "
 "href=\"/licenses/license-recommendations.html\">free license</a>.  If such a "
-"page doesn't have a free license, please report this problem to "
-"address@hidden"
+"page doesn't have a free license, please report this problem to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -128,7 +124,7 @@
 "The GNU web server is interested first in content. Substance is more "
 "important than style. The use of graphics should be minimized so pages load "
 "fast over slow links. The GNU Project is for everyone, even those with slow "
-"Internet access or text-only browsers."
+"internet access or text-only browsers."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -141,7 +137,7 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
-"Before you take any graphics or text from another Web site, please ask for "
+"Before you take any graphics or text from another web site, please ask for "
 "permission to use it. It's polite to do so. It is also essential for us to "
 "avoid copyright infringement."
 msgstr ""
@@ -174,10 +170,11 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
-"A boilerplate for web pages, especially project web pages, is provided: <a "
+"A page template (or &ldquo;boilerplate&rdquo;) is provided for both the main "
+"part of the GNU website, and the software projects: <a "
 
"href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/*checkout*/www/server/standards/boilerplate.html?root=www&amp;content-type=text%2Fplain\";>
 "
-"view source</a> (with server-side includes intact). Pages using the "
-"boilerplate must be valid XHTML."
+"view source</a> (with server-side includes intact). Templated pages must be "
+"valid XHTML."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -273,8 +270,8 @@
 msgid "The &lt;head&gt; pair should have this line after the &lt;title&gt; 
pair:"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "&lt;link rev=\"made\" href=\"mailto:address@hidden"&gt;";
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid "<code>&lt;link rev=\"made\" href=\"mailto:address@hidden"&gt;</code>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -285,7 +282,7 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
-"On pages with dated entries (e.g., Thank GNUs and GNU's Bulletins), the "
+"On pages with dated entries (e.g., /philosophy/latest-articles.html), the "
 "newer entries should be first (i.e., reverse chronological order)."
 msgstr ""
 
@@ -293,12 +290,11 @@
 msgid "Cite people with e-mail addresses this way:"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li><pre>
-#, no-wrap
+#. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
-"&lt;a href=\"http://www.stallman.org/\"&gt;Richard Stallman&lt;/a&gt;\n"
-"&lt;a 
href=\"mailto:address@hidden"&gt;&amp;lt;address@hidden&amp;gt;&lt;/a&gt;\n";
-"\n"
+"<code> &lt;a href=\"https://www.stallman.org/\"&gt;Richard "
+"Stallman&lt;/a&gt; &lt;a "
+"href=\"mailto:address@hidden"&gt;&amp;lt;address@hidden&amp;gt;&lt;/a&gt; 
</code>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -307,18 +303,19 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
-"<a href=\"http://www.stallman.org/\";>Richard Stallman</a> <a "
+"<a href=\"https://www.stallman.org/\";>Richard Stallman</a> <a "
 "href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
-"It is less confusing to the user, because it's clear what is a http: link to "
-"another web page and what is a mailto: anchor that will bring up a mail form "
-"to fill out and send, if this is supported by the client. Also, if the user "
-"saves a copy of the page, he will have a copy of the e-mail address he can "
-"use, without going back to his web browser. If the person doesn't have a web "
-"page, leave the name unanchored."
+"It is less confusing to the user, because it's clear what is a "
+"<code>http(s):</code> link to another web page and what is a "
+"<code>mailto:</code> anchor that will bring up a mail form to fill out and "
+"send, if this is supported by the client. Also, if the user saves a copy of "
+"the page, he will have a copy of the e-mail address he can use, without "
+"going back to his web browser. If the person doesn't have a web page, leave "
+"the name unanchored."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -327,15 +324,15 @@
 "are in:"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li><pre>
-#, no-wrap
+#. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
-"&lt;a "
-"href=\"http://ftp.gnu.org/gnu/foo\"&gt;http://ftp.gnu.org/gnu/emacs&lt;/a&gt;\n";
+"<code> &lt;a "
+"href=\"https://ftp.gnu.org/gnu/foo\"&gt;https://ftp.gnu.org/gnu/foo&lt;/a&gt; 
"
+"</code>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href= \"http://ftp.gnu.org/gnu/\";>http://ftp.gnu.org/gnu/emacs</a>"
+msgid "<a href= \"https://ftp.gnu.org/gnu/\";>https://ftp.gnu.org/gnu/foo</a>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -362,7 +359,7 @@
 "defaults for the color attributes, and the user's choices could conflict "
 "with your choices, as your choices override the user's choices. In the worse "
 "case, the foreground and background could end up the same. Please use a "
-"style sheet for this, and not HTML 3.2 (HTML 4 Transitional) deprecated "
+"stylesheet for this, and not HTML 3.2 (HTML 4 Transitional) deprecated "
 "markup."
 msgstr ""
 
@@ -392,16 +389,17 @@
 "Screen reader software used by most blind people reads the text from left to "
 "right, ignoring any tables that you make. If you use tables, you should make "
 "an effort to make sure that reading a whole page left to right doesn't "
-"confuse such software. Please follow the WAI compatibility guidelines to "
+"confuse such software. Please follow the <a "
+"href=\"https://www.w3c.org/wai\";>W3C web accessibility guidelines</a> to "
 "ensure that tables are properly marked for accessibility."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
-"SGML and XML are case sensitive. TITLE and title are not the same thing in "
-"XHTML. (This means that text/html and application/xhtml+xml are mutually "
-"exclusive, which also means that strictly speaking XHTML and HTML are "
-"mutually exclusive.)"
+"HTML is case-insensitive whereas XML and XHTML are case-sensitive. TITLE and "
+"title are not the same thing in XHTML. (This means that text/html and "
+"application/xhtml+xml are mutually exclusive, which also means that strictly "
+"speaking XHTML and HTML are mutually exclusive.)"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -440,9 +438,9 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
-"To make it easier to edit many files at once in Emacs: try and give each "
-"HTML file a unique name; the filename <code>index.html</code> should only be "
-"used as a symbolic link, as explained next:"
+"To make it easier to edit many files at once, try and give each HTML file a "
+"unique name; the filename <code>index.html</code> should only be used as a "
+"symbolic link, as explained next."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -457,26 +455,27 @@
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "Don't use just a directory name in a URL; always include the specific file "
-"name. E.g., use &ldquo;/gnu/gnu-history.html&rdquo; not just "
-"&ldquo;/gnu/&rdquo;. Never use &ldquo;index.html&rdquo; in a URL. Both of "
-"these are kindnesses to the users, as browsers change the highlighting on a "
-"link if a user has already seen it. If the link is known by several "
-"different file names, the user will not get a highlighted link on the file "
-"names the user hasn't explicitly referenced. So the user goes to pages the "
-"user has already seen, which is irritating. Also, this helps mirroring."
+"name. E.g., use <code>/gnu/gnu-history.html</code> not just "
+"<code>/gnu/</code>. Never use <code>index.html</code> in a URL. Both of "
+"these are kindnesses to the user, as browsers change the highlighting on a "
+"link after it has been visited. If links to a given file use several "
+"different URLs, the URLs that haven't been explicitely referenced will not "
+"be highlighted as visited. So the user goes to pages he/she has already "
+"seen, which is irritating. Also, this helps mirroring."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
-"If you translate your web pages in different languages, please use "
-"<code>article.html</code> name for the English files and "
-"<code>article.<var>LANG</var>.html</code> for the translations.  "
-"<var>LANG</var> should contain two-letter language code from <a "
-"href=\"http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php\";>ISO 639</a> "
-"and optional hyphen with two-letter country code given in ISO 3166.  For "
-"example, the German translation of <code>not-ipr.html</code> should be named "
-"<code>not-ipr.de.html</code>; the Brazilian Portuguese translation should be "
-"named <code>not-ipr.pt-br.html</code>."
+"If you translate your web page in different languages, please name the "
+"English file <code>ARTICLE.html</code>, and its translations "
+"<code>ARTICLE.LANG.html</code>.  LANG should contain the two-letter language "
+"code from <a "
+"href=\"http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php\";>ISO "
+"639</a>, and optionally an hyphen followed the two-letter country code given "
+"in ISO 3166.  For example, the German translation of "
+"<code>not-ipr.html</code> should be named <code>not-ipr.de.html</code>; the "
+"Brazilian Portuguese translation should be named "
+"<code>not-ipr.pt-br.html</code>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <h3>
@@ -487,7 +486,7 @@
 msgid ""
 "The use of graphics should be minimized, so pages load fast over slow links, "
 "especially animations. The GNU Project is for everyone, even those with slow "
-"Internet access and/or text-only web browsers."
+"internet access and/or text-only web browsers."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -498,12 +497,13 @@
 "are acceptable. Please be wary of proprietary applications that may include "
 "non-standard patented technologies (we'd prefer you use free software "
 "applications when authoring for our websites). In general, PNG or JPEG "
-"format, are still safe, and are probably better from a technical "
+"format are still safe, and are probably better from a technical "
 "standpoint. For details regarding the old GIF problem, see <a "
 "href=\"/philosophy/gif.html\">http://www.gnu.org/philosophy/gif.html</a>.  "
 "Other formats are also allowed, though JPEG is the one most widely "
-"recognized by Web browsers (be careful with JPEG 2000, as well as PNG alpha "
-"channels, as it includes features not fully supported by older browsers)."
+"recognized by web browsers (avoid JPEG 2000, and be careful with PNG alpha "
+"channels; the former is not widely supported, and the latter are not fully "
+"supported by some older browsers)."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -511,33 +511,33 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
-msgid "install the image file in the <code>graphics/</code> subdirectory."
+msgid "install the image file in the <code>/graphics/</code> subdirectory."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
-msgid "create a new html web page in <code>graphics/</code>"
+msgid "create a new web page in <code>/graphics/</code>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
 msgid ""
 "add a link to it on the <a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU graphics</a> "
-"page. This is so it's easy for visitors to the site to find all the graphics "
-"on the site in one place."
+"page. Thus it's easy for visitors to the site to find all the graphics on "
+"the site in one place."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-msgid "Tag all images like this:"
+msgid "Link all images to the relevant page in <code>/graphics/</code>, like 
this:"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li><a>
+#. type: Content of: <ul><li><p><a>
 msgid "<a href=\"/graphics/agnuhead.html\">"
 msgstr ""
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <ul><li><a><img>
-msgid "[Image of the Head of a GNU]"
+#. type: Attribute 'alt' of: <ul><li><p><a><img>
+msgid "&nbsp;[Image of the Head of a GNU]&nbsp;"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid "</a>"
 msgstr ""
 
@@ -548,55 +548,85 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-msgid "Always have a textual alternative for in-line images:"
+msgid ""
+"Always have a textual alternative for in-line images; the FSF wants users "
+"who have text-only access to the web to be treated as well as those who have "
+"both text and graphic access. For instance:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"<code>&lt;img src=\"/graphics/*.jpg\" alt=\"&amp;nbsp;[Image of DESCRIPTIVE "
+"TEXT]&amp;nbsp;\"&gt;</code>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-msgid "&lt;img src=\"/graphics/*.jpg\" alt=\" [Image of DESCRIPTIVE TEXT] 
\"&gt;."
+msgid ""
+"We add the nonbreaking spaces (&amp;nbsp;) and square brackets to separate "
+"the DESCRIPTIVE TEXT from adjacent text, and help the user realize that this "
+"is a stand-in for an image. The point of using nonbreaking spaces rather "
+"than normal ones is to make sure they find their way to the translatable "
+"strings that are extracted by the POA4/Gettext tools."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
-"The FSF wants users who have text-only access to the Web to be treated as "
-"well as those who have both text and graphic access."
+"Make sure the image doesn't look too big or too small when displayed at its "
+"original size, using the browser's default font size."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
-"We add the spaces and square brackets to separate the DESCRIPTIVE TEXT from "
-"adjacent text, and help the user realize that this is a stand-in for a "
-"graphic."
+"Adjust image width or height in a style attribute, using scalable units such "
+"as <code>em</code> or <code>%</code>; for instance:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"<code>&lt;img src=\"/graphics/*.jpg\" alt=\"&amp;nbsp;[Image of DESCRIPTIVE "
+"TEXT]&amp;nbsp;\" style=\"width: 10em\" /&gt;</code>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
-"Use width and height attributes for fixed-width in-line images, but not in "
-"ISO HTML:"
+"This way, the page will look the same if the reader increases or decreases "
+"font size."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
-"&lt;img src=\"/graphics/*.jpg\" alt=\" [Image of DESCRIPTIVE TEXT] \" "
-"width=\"999\" height=\"666\" /&gt;."
+"If the width is 12em or more, and the page is using layout.css (the "
+"stylesheet for templated pages), you may find convenient to use one of the "
+"responsive <code>pict</code> classes that are defined in the IMAGES section "
+"of the stylesheet (you can adjust the width in a style attribute if none of "
+"the predefined ones fits your needs); for instance:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"<code>&lt;div class=\"pict wide\" style=\"width: 25em\"&gt;&lt;img "
+"src=\"/graphics/*.jpg\" alt=\"&amp;nbsp;[Image of DESCRIPTIVE "
+"TEXT]&amp;nbsp;\" /&gt;&lt;/div&gt;</code>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-msgid "This improves the performance of, and display on, some browsers."
+msgid ""
+"Note that the div container is necessary because some browsers (e.g., "
+"NetSurf) don't know how to apply <code>max-width</code> to images."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
-"We do not use backgrounds on our pages, as they make text significantly "
-"harder to read. Improving readability is also the reason we specify black "
-"text on a white background as the default on our pages."
+"If you are adding a floating image to a page that uses layout.css, you may "
+"want to use the <code>imgright</code> or <code>imgleft</code> class (defined "
+"in the IMAGES section of layout.css). This will ensure that the floating "
+"direction is reversed if the page is translated into an RTL language."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
-"Sometimes it can be useful to add some HTML tags, for example with "
-"&lt;span&gt; and CSS, that gives a broader &ldquo;white&rdquo; area around a "
-"block of text. This can be used to draw more attention to one block in the "
-"text."
+"We do not use backgrounds images on our pages, as they make text "
+"significantly harder to read."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <h3>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]