www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www graphics/graphics.es.html graphics/po/graph...


From: GNUN
Subject: www graphics/graphics.es.html graphics/po/graph...
Date: Sun, 5 Nov 2017 06:59:12 -0500 (EST)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     17/11/05 06:59:12

Modified files:
        graphics       : graphics.es.html 
        graphics/po    : graphics.es-en.html graphics.es.po 
        licenses       : translations.es.html 
        licenses/po    : translations.es-en.html 
        proprietary    : proprietary.es.html 
        proprietary/po : proprietary.es-en.html 
        server         : sitemap.es.html 
        server/po      : sitemap.es-en.html 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/graphics.es.html?cvsroot=www&r1=1.57&r2=1.58
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/graphics.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.34&r2=1.35
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/graphics.es.po?cvsroot=www&r1=1.90&r2=1.91
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/translations.es.html?cvsroot=www&r1=1.84&r2=1.85
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/translations.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.52&r2=1.53
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/proprietary.es.html?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/sitemap.es.html?cvsroot=www&r1=1.182&r2=1.183
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.92&r2=1.93

Patches:
Index: graphics/graphics.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/graphics.es.html,v
retrieving revision 1.57
retrieving revision 1.58
diff -u -b -r1.57 -r1.58
--- graphics/graphics.es.html   16 Oct 2017 09:59:27 -0000      1.57
+++ graphics/graphics.es.html   5 Nov 2017 11:59:10 -0000       1.58
@@ -34,6 +34,8 @@
 <h3>¿Qué hay de nuevo?</h3>
 
 <ul>
+  <li>Octubre de 2017: <a href="/graphics/flying-gnu.html">GNU volante</a>, de
+Ernesto Bazzano</li>
   <li>Septiembre de 2017: <a href="/graphics/r4sh-gnu-vaporwave.html">Diseño
 <cite>vaporwave</cite> de GNU</a>, de R4sH</li>
   <li>Junio de 2017: <a href="/graphics/gnu-linux-logos.html">Logo de
@@ -202,6 +204,7 @@
 Wallpaper»</a>, de Sayem Chaklader.</li>
 <li><a href="/graphics/r4sh-gnu-vaporwave.html">Diseño <cite>vaporwave</cite> 
de
 GNU</a>, de R4sH</li>
+<li><a href="/graphics/flying-gnu.html"> GNU volante</a>, de Ernesto 
Bazzano</li>
 </ul>
 
 <h3>Arte gráfico de GNU en otros sitios</h3>
@@ -311,7 +314,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última actualización:
 
-$Date: 2017/10/16 09:59:27 $
+$Date: 2017/11/05 11:59:10 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: graphics/po/graphics.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/graphics.es-en.html,v
retrieving revision 1.34
retrieving revision 1.35
diff -u -b -r1.34 -r1.35
--- graphics/po/graphics.es-en.html     16 Oct 2017 09:59:27 -0000      1.34
+++ graphics/po/graphics.es-en.html     5 Nov 2017 11:59:11 -0000       1.35
@@ -28,6 +28,8 @@
 <h3>What's new?</h3>
 
 <ul>
+  <li>October 2017: <a href="/graphics/flying-gnu.html">Flying GNU</a>
+                    by Ernesto Bazzano</li>
   <li>September 2017: <a href="/graphics/r4sh-gnu-vaporwave.html">GNU 
Vaporwave Design</a>
     by R4sH</li>
   <li>June 2017: <a href="/graphics/gnu-linux-logos.html">GNU/Linux logo</a>
@@ -171,6 +173,8 @@
     Free Your Soul Wallpaper</a> by Sayem Chaklader</li>
 <li><a href="/graphics/r4sh-gnu-vaporwave.html">
     GNU Vaporwave Design</a> by R4sH</li>
+<li><a href="/graphics/flying-gnu.html">
+    Flying GNU</a> by Ernesto Bazzano</li>
 </ul>
 
 <h3>GNU Art on other sites</h3>
@@ -262,7 +266,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/10/16 09:59:27 $
+$Date: 2017/11/05 11:59:11 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: graphics/po/graphics.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/graphics.es.po,v
retrieving revision 1.90
retrieving revision 1.91
diff -u -b -r1.90 -r1.91
--- graphics/po/graphics.es.po  5 Nov 2017 11:35:56 -0000       1.90
+++ graphics/po/graphics.es.po  5 Nov 2017 11:59:11 -0000       1.91
@@ -270,8 +270,8 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
-"<a href=\"/graphics/copyleft-sticker.html\">Don Hopkins's &quot;Copyleft "
-"(L)&quot; sticker</a>"
+"<a href=\"/graphics/copyleft-sticker.html\">Don Hopkins's &quot;Copyleft (L)"
+"&quot; sticker</a>"
 msgstr ""
 "<a href=\"/graphics/copyleft-sticker.html\">Pegatina «Copyleft (L)» de Don "
 "Hopkins</a>."

Index: licenses/translations.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/translations.es.html,v
retrieving revision 1.84
retrieving revision 1.85
diff -u -b -r1.84 -r1.85
--- licenses/translations.es.html       20 Sep 2017 11:02:11 -0000      1.84
+++ licenses/translations.es.html       5 Nov 2017 11:59:11 -0000       1.85
@@ -156,6 +156,13 @@
   <li><code>[nl]</code> Traducción de la GPL (PDF) al <a
 href="http://bartbeuving.files.wordpress.com/2008/07/gpl-v3-nl-101.pdf";>
 holandés</a>.</li>
+  <li><!-- RT #1249115 -->
+<code>[pt-br]</code> Traducción de la GPL al portugués de Brasil (<a
+href="http://licencas.softwarelivre.org/gpl-3.0.pt-br.html";>HTML</a>, <a
+href="http://licencas.softwarelivre.org/gpl-3.0.pt-br.md";>Markdown</a> <a
+href="http://licencas.softwarelivre.org/gpl-3.0.pt-br.pdf";>PDF</a>, <a
+href="http://licencas.softwarelivre.org/gpl-3.0.pt-br.odt";>ODT</a>)
+  </li>
   <li><!-- RT #1198511 -->
 <code>[ru]</code> Traducción de la GPL (PDF) al <a
 href="http://antirao.ru/gpltrans/gplru.pdf";>ruso</a></li>
@@ -191,13 +198,6 @@
   <li>
 <code>[ko]</code> <a 
href="http://wiki.kldp.org/wiki.php/GNU/GPLV3Translation";>Korean</a></li>
 -->
-<!-- commercial site;
-   since we have another translation by the FSFLA, we may want
-   to drop this one
-  <li>
-<code>[pt-br]</code> Brazilian Portuguese
-  (<a href="http://gpl3brasil.pbwiki.com/GPLv3";>1</a>),
--->
 <!-- wikipedia links; the distribution terms are CC-BY-SA
   <li>
 <code>[ro]</code> <a 
href="http://ro.wikipedia.org/wiki/GPL_(licen%C8%9Ba,_versiunea_3)">Romanian</a></li>
@@ -311,6 +311,19 @@
 
 <h4>Excepción de la biblioteca de ejecución de GCC (GCC RLE), versión 
3.1</h4>
 
+<ul>
+  <li><!-- RT #1249115 -->
+<code>[pt-br]</code> Traducción de la GCC RLE al portugués de Brasil (<a
+href="http://licencas.softwarelivre.org/gcc-exception-3.1.pt-br.html";>
+HTML</a>, <a
+href="http://licencas.softwarelivre.org/gcc-exception-3.1.pt-br.md";>
+Markdown</a> <a
+href="http://licencas.softwarelivre.org/gcc-exception-3.1.pt-br.pdf";>
+PDF</a>, <a
+href="http://licencas.softwarelivre.org/gcc-exception-3.1.pt-br.odt";>
+ODT</a>)
+  </li>
+</ul>
 <p>La GCC RLE 3.1 se publicó el 31 de marzo de 2009. Sus diferencias con la 
GCC
 RLE 3.0. son relativamente pequeñas, por lo que las <a
 href="/licenses/old-licenses/gcc-exception-translations.html">traducciones
@@ -322,6 +335,20 @@
 
 <!-- RT #716430 -->
 <h4>Excepción del script configure de GNU Autoconf, versión 3</h4>
+<ul>
+  <li><!-- RT #1249115 -->
+<code>[pt-br]</code> Traducción de la GNU Autoconf Configure Script
+Exception al portugués de Brasil (<a
+href="http://licencas.softwarelivre.org/autoconf-exception-3.0.pt-br.html";>
+HTML</a>, <a
+href="http://licencas.softwarelivre.org/autoconf-exception-3.0.pt-br.md";>
+Markdown</a> <a
+href="http://licencas.softwarelivre.org/autoconf-exception-3.0.pt-br.pdf";>
+PDF</a>, <a
+href="http://licencas.softwarelivre.org/autoconf-exception-3.0.pt-br.odt";>
+ODT</a>)
+  </li>
+</ul>
 <p>Esperamos que alguien escriba nuevas traducciones no oficiales al checo y al
 esloveno. Se hicieron algunas, pero el traductor las usó para promocionar un
 sitio web comercial, de modo que no estamos dispuestos a enlazarlas.</p>
@@ -386,7 +413,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última actualización:
 
-$Date: 2017/09/20 11:02:11 $
+$Date: 2017/11/05 11:59:11 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: licenses/po/translations.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/translations.es-en.html,v
retrieving revision 1.52
retrieving revision 1.53
diff -u -b -r1.52 -r1.53
--- licenses/po/translations.es-en.html 20 Sep 2017 11:02:12 -0000      1.52
+++ licenses/po/translations.es-en.html 5 Nov 2017 11:59:11 -0000       1.53
@@ -139,6 +139,13 @@
 </li>
   <li><code>[nl]</code> <a 
href="http://bartbeuving.files.wordpress.com/2008/07/gpl-v3-nl-101.pdf";>
   Dutch</a> translation of the GPL (PDF)</li>
+  <li><!-- RT #1249115 --><code>[pt-br]</code>
+   Brazilian Portuguese translation of the GPL
+  (<a href="http://licencas.softwarelivre.org/gpl-3.0.pt-br.html";>HTML</a>,
+   <a href="http://licencas.softwarelivre.org/gpl-3.0.pt-br.md";>Markdown</a>
+   <a href="http://licencas.softwarelivre.org/gpl-3.0.pt-br.pdf";>PDF</a>,
+   <a href="http://licencas.softwarelivre.org/gpl-3.0.pt-br.odt";>ODT</a>)
+  </li>
   <li><code>[ru]</code> <!-- RT #1198511 -->
   <a href="http://antirao.ru/gpltrans/gplru.pdf";>Russian</a> translation
   of the GPL (PDF)</li>
@@ -170,12 +177,6 @@
 <!-- ads
   <li><code>[ko]</code> <a 
href="http://wiki.kldp.org/wiki.php/GNU/GPLV3Translation";>Korean</a></li>
 -->
-<!-- commercial site;
-   since we have another translation by the FSFLA, we may want
-   to drop this one
-  <li><code>[pt-br]</code> Brazilian Portuguese
-  (<a href="http://gpl3brasil.pbwiki.com/GPLv3";>1</a>),
--->
 <!-- wikipedia links; the distribution terms are CC-BY-SA
   <li><code>[ro]</code> <a 
href="http://ro.wikipedia.org/wiki/GPL_(licen%C8%9Ba,_versiunea_3)">Romanian</a></li>
 -->
@@ -278,6 +279,19 @@
 
 <h4>GCC Runtime Library Exception, version 3.1</h4>
 
+<ul>
+  <li><!-- RT #1249115 --><code>[pt-br]</code>
+   Brazilian Portuguese translation of the GCC RLE
+  (<a href="http://licencas.softwarelivre.org/gcc-exception-3.1.pt-br.html";>
+     HTML</a>,
+   <a href="http://licencas.softwarelivre.org/gcc-exception-3.1.pt-br.md";>
+     Markdown</a>
+   <a href="http://licencas.softwarelivre.org/gcc-exception-3.1.pt-br.pdf";>
+     PDF</a>,
+   <a href="http://licencas.softwarelivre.org/gcc-exception-3.1.pt-br.odt";>
+     ODT</a>)
+  </li>
+</ul>
 <p>GCC RLE 3.1 was released on March 31, 2009, and is a relatively minor
 modification of GCC RLE 3.0.  Thus, the <a
 href="/licenses/old-licenses/gcc-exception-translations.html">translations
@@ -289,6 +303,19 @@
 <!-- RT #716430 -->
 
 <h4>GNU Autoconf Configure Script Exception, version 3</h4>
+<ul>
+  <li><!-- RT #1249115 --><code>[pt-br]</code>
+   Brazilian Portuguese translation of GNU Autoconf Configure Script Exception
+  (<a 
href="http://licencas.softwarelivre.org/autoconf-exception-3.0.pt-br.html";>
+     HTML</a>,
+   <a href="http://licencas.softwarelivre.org/autoconf-exception-3.0.pt-br.md";>
+     Markdown</a>
+   <a 
href="http://licencas.softwarelivre.org/autoconf-exception-3.0.pt-br.pdf";>
+     PDF</a>,
+   <a 
href="http://licencas.softwarelivre.org/autoconf-exception-3.0.pt-br.odt";>
+     ODT</a>)
+  </li>
+</ul>
 <p>We hope someone will write new unofficial translations in Czech and 
 Slovak. Some were made, but the translator used them to advertise a 
 commercial site, so we are not willing to link to them.</p>
@@ -333,7 +360,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/09/20 11:02:12 $
+$Date: 2017/11/05 11:59:11 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: proprietary/proprietary.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/proprietary.es.html,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- proprietary/proprietary.es.html     11 Oct 2017 17:00:51 -0000      1.21
+++ proprietary/proprietary.es.html     5 Nov 2017 11:59:12 -0000       1.22
@@ -74,6 +74,8 @@
 juegos</a></li>
   <li><a href="/proprietary/malware-appliances.html"><cite>Malware</cite> en 
otros
 aparatos</a></li>
+  <li><a href="/proprietary/malware-cars.html"><cite>Malware</cite> en los
+coches</a></li>
 </ul>
 </div>
 
@@ -188,7 +190,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última actualización:
 
-$Date: 2017/10/11 17:00:51 $
+$Date: 2017/11/05 11:59:12 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: proprietary/po/proprietary.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary.es-en.html,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- proprietary/po/proprietary.es-en.html       21 Sep 2017 09:33:39 -0000      
1.16
+++ proprietary/po/proprietary.es-en.html       5 Nov 2017 11:59:12 -0000       
1.17
@@ -60,6 +60,7 @@
   <li><a href="/proprietary/malware-mobiles.html">Malware in mobile 
devices</a></li>
   <li><a href="/proprietary/malware-games.html">Malware in games</a></li>
   <li><a href="/proprietary/malware-appliances.html">Malware in 
appliances</a></li>
+  <li><a href="/proprietary/malware-cars.html">Malware in cars</a></li>
 </ul>
 </div>
 
@@ -154,7 +155,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/09/21 09:33:39 $
+$Date: 2017/11/05 11:59:12 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: server/sitemap.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/sitemap.es.html,v
retrieving revision 1.182
retrieving revision 1.183
diff -u -b -r1.182 -r1.183
--- server/sitemap.es.html      4 Nov 2017 17:00:30 -0000       1.182
+++ server/sitemap.es.html      5 Nov 2017 11:59:12 -0000       1.183
@@ -658,7 +658,7 @@
   <dt><a href="/graphics/emacs-ref.html">emacs-ref.html</a></dt>
   <dd>GNU Emacs Reference Card</dd>
   <dt><a href="/graphics/flying-gnu.html">flying-gnu.html</a></dt>
-  <dd>Flying GNU by Ernesto Bazzano (bazza)</dd>
+  <dd>GNU volante de Ernesto Bazzano (bazza)</dd>
   <dt><a
 href="/graphics/free-software-dealers.html">free-software-dealers.html</a></dt>
   <dd><em>Free-Software Dealers</em></dd>
@@ -1744,7 +1744,7 @@
   <dt><a 
href="/proprietary/malware-appliances.html">malware-appliances.html</a></dt>
   <dd>Malware in otros dispositivos</dd>
   <dt><a href="/proprietary/malware-cars.html">malware-cars.html</a></dt>
-  <dd>Malware In Cars</dd>
+  <dd><cite>Malware</cite> en los coches</dd>
   <dt><a href="/proprietary/malware-games.html">malware-games.html</a></dt>
   <dd><cite>Malware</cite> en los juegos</dd>
   <dt><a href="/proprietary/malware-google.html">malware-google.html</a></dt>
@@ -2105,7 +2105,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última actualización:
 
-$Date: 2017/11/04 17:00:30 $
+$Date: 2017/11/05 11:59:12 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: server/po/sitemap.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.es-en.html,v
retrieving revision 1.92
retrieving revision 1.93
diff -u -b -r1.92 -r1.93
--- server/po/sitemap.es-en.html        22 Oct 2017 10:59:59 -0000      1.92
+++ server/po/sitemap.es-en.html        5 Nov 2017 11:59:12 -0000       1.93
@@ -653,6 +653,8 @@
   <dd>Dog Cartoon</dd>
   <dt><a href="/graphics/emacs-ref.html">emacs-ref.html</a></dt>
   <dd>GNU Emacs Reference Card</dd>
+  <dt><a href="/graphics/flying-gnu.html">flying-gnu.html</a></dt>
+  <dd>Flying GNU by Ernesto Bazzano (bazza)</dd>
   <dt><a 
href="/graphics/free-software-dealers.html">free-software-dealers.html</a></dt>
   <dd>Free-Software Dealers</dd>
   <dt><a href="/graphics/free-your-soul.html">free-your-soul.html</a></dt>
@@ -1635,6 +1637,8 @@
   <dd>Apple's Operating Systems Are Malware</dd>
   <dt><a 
href="/proprietary/malware-appliances.html">malware-appliances.html</a></dt>
   <dd>Malware in Appliances</dd>
+  <dt><a href="/proprietary/malware-cars.html">malware-cars.html</a></dt>
+  <dd>Malware In Cars</dd>
   <dt><a href="/proprietary/malware-games.html">malware-games.html</a></dt>
   <dd>Malware in Games</dd>
   <dt><a href="/proprietary/malware-google.html">malware-google.html</a></dt>
@@ -1968,7 +1972,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/10/22 10:59:59 $
+$Date: 2017/11/05 11:59:12 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]