[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/licenses old-licenses/po/gcc-exception-tran...
From: |
Therese Godefroy |
Subject: |
www/licenses old-licenses/po/gcc-exception-tran... |
Date: |
Fri, 27 Oct 2017 14:54:39 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /webcvs/www
Module name: www
Changes by: Therese Godefroy <th_g> 17/10/27 14:54:39
Modified files:
licenses/old-licenses/po: gcc-exception-translations.fr.po
gpl-2.0-translations.fr.po
licenses/po : translations.fr.po
Log message:
Update.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/po/gcc-exception-translations.fr.po?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-translations.fr.po?cvsroot=www&r1=1.80&r2=1.81
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/translations.fr.po?cvsroot=www&r1=1.166&r2=1.167
Patches:
Index: old-licenses/po/gcc-exception-translations.fr.po
===================================================================
RCS file:
/webcvs/www/www/licenses/old-licenses/po/gcc-exception-translations.fr.po,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- old-licenses/po/gcc-exception-translations.fr.po 27 Oct 2017 09:32:18
-0000 1.17
+++ old-licenses/po/gcc-exception-translations.fr.po 27 Oct 2017 18:54:36
-0000 1.18
@@ -8,14 +8,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc-exception-translations.html\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-27 09:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-25 09:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-27 20:48+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2017-10-27 09:26+0000\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
"Plural-Forms: \n"
@@ -249,6 +248,12 @@
"exception-3.0.pt-br.pdf\"> PDF</a>, <a href=\"http://licencas.softwarelivre."
"org/gcc-exception-3.0.pt-br.odt\"> ODT</a>)"
msgstr ""
+"<code>[pt-br]</code> Traduction en portugais brésilien de la GCC RLE 3.0 (<a
"
+"href=\"http://licencas.softwarelivre.org/gcc-exception-3.0.pt-br.html"
+"\">HTML</a>, <a href=\"http://licencas.softwarelivre.org/gcc-exception-3.0."
+"pt-br.md\">Markdown</a> <a href=\"http://licencas.softwarelivre.org/gcc-"
+"exception-3.0.pt-br.pdf\">PDF</a>, <a href=\"http://licencas.softwarelivre."
+"org/gcc-exception-3.0.pt-br.odt\">ODT</a>)"
#. RT #716430
#. type: Content of: <ul><li>
Index: old-licenses/po/gpl-2.0-translations.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-translations.fr.po,v
retrieving revision 1.80
retrieving revision 1.81
diff -u -b -r1.80 -r1.81
--- old-licenses/po/gpl-2.0-translations.fr.po 27 Oct 2017 09:32:18 -0000
1.80
+++ old-licenses/po/gpl-2.0-translations.fr.po 27 Oct 2017 18:54:36 -0000
1.81
@@ -8,14 +8,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: gpl-2.0-translations.html\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-27 09:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-08 20:44+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-27 20:48+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2017-10-27 09:26+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -248,6 +247,11 @@
"\"http://licencas.softwarelivre.org/gpl-2.0.pt-br.pdf\">PDF</a>, <a href="
"\"http://licencas.softwarelivre.org/gpl-2.0.pt-br.odt\">ODT</a>)"
msgstr ""
+"<code>[pt-br]</code> Traduction en portugais brésilien de la GPL (<a href="
+"\"http://licencas.softwarelivre.org/gpl-2.0.pt-br.html\">HTML</a>, <a href="
+"\"http://licencas.softwarelivre.org/gpl-2.0.pt-br.md\">Markdown</a> <a href="
+"\"http://licencas.softwarelivre.org/gpl-2.0.pt-br.pdf\">PDF</a>, <a href="
+"\"http://licencas.softwarelivre.org/gpl-2.0.pt-br.odt\">ODT</a>)"
#. RT #1198511
#. type: Content of: <ul><li>
Index: po/translations.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/licenses/po/translations.fr.po,v
retrieving revision 1.166
retrieving revision 1.167
diff -u -b -r1.166 -r1.167
--- po/translations.fr.po 27 Oct 2017 09:32:19 -0000 1.166
+++ po/translations.fr.po 27 Oct 2017 18:54:38 -0000 1.167
@@ -9,14 +9,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: translations.html\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-27 09:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-08 20:44+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-27 20:52+0200\n"
"Last-Translator: Sogal <sogal AT member.fsf.org>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2017-10-27 09:26+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -294,11 +293,11 @@
"homeunix.net/gplv3/gplv3-it-final.pdf\">PDF</a>, <a href=\"http://katolaz."
"homeunix.net/gplv3/gplv3-it.tex\">LaTeX</a>"
msgstr ""
-"<code>[it]</code> Traductions en italien de la GPL - <a href=\"http://"
-"katolaz.homeunix.net/gplv3/gplv3-it-final.html\">HTML</a>, <a href=\"http://"
-"katolaz.homeunix.net/gplv3/gplv3-it-final.ps\">PS</a>, <a href=\"http://"
-"katolaz.homeunix.net/gplv3/gplv3-it-final.pdf\">PDF</a>, <a href=\"http://"
-"katolaz.homeunix.net/gplv3/gplv3-it.tex\">LaTeX</a>"
+"<code>[it]</code> Traduction en italien de la GPL - <a href=\"http://katolaz."
+"homeunix.net/gplv3/gplv3-it-final.html\">HTML</a>, <a href=\"http://katolaz."
+"homeunix.net/gplv3/gplv3-it-final.ps\">PS</a>, <a href=\"http://katolaz."
+"homeunix.net/gplv3/gplv3-it-final.pdf\">PDF</a>, <a href=\"http://katolaz."
+"homeunix.net/gplv3/gplv3-it.tex\">LaTeX</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -310,26 +309,6 @@
#. RT #1249115
#. type: Content of: <ul><li>
-# | [-<code>[it]</code> Italian-]{+<code>[pt-br]</code> Brazilian Portuguese+}
-# | translation of the GPL [---] {+(<a
-# | href=\"http://licencas.softwarelivre.org/gpl-3.0.pt-br.html\">HTML</a>,+}
-# | <a
-# |
[-href=\"http://katolaz.homeunix.net/gplv3/gplv3-it-final.html\">HTML</a>,-]
-# |
{+href=\"http://licencas.softwarelivre.org/gpl-3.0.pt-br.md\">Markdown</a>+}
-# | <a
-# | [-href=\"http://katolaz.homeunix.net/gplv3/gplv3-it-final.ps\">PS</a>,-]
-# | {+href=\"http://licencas.softwarelivre.org/gpl-3.0.pt-br.pdf\">PDF</a>,+}
-# | <a
-# | [-href=\"http://katolaz.homeunix.net/gplv3/gplv3-it-final.pdf\">PDF</a>,
-# | <a href=\"http://katolaz.homeunix.net/gplv3/gplv3-it.tex\">LaTeX</a>-]
-# | {+href=\"http://licencas.softwarelivre.org/gpl-3.0.pt-br.odt\">ODT</a>)+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<code>[it]</code> Italian translation of the GPL - <a href=\"http://"
-#| "katolaz.homeunix.net/gplv3/gplv3-it-final.html\">HTML</a>, <a href="
-#| "\"http://katolaz.homeunix.net/gplv3/gplv3-it-final.ps\">PS</a>, <a href="
-#| "\"http://katolaz.homeunix.net/gplv3/gplv3-it-final.pdf\">PDF</a>, <a href="
-#| "\"http://katolaz.homeunix.net/gplv3/gplv3-it.tex\">LaTeX</a>"
msgid ""
"<code>[pt-br]</code> Brazilian Portuguese translation of the GPL (<a href="
"\"http://licencas.softwarelivre.org/gpl-3.0.pt-br.html\">HTML</a>, <a href="
@@ -337,11 +316,11 @@
"\"http://licencas.softwarelivre.org/gpl-3.0.pt-br.pdf\">PDF</a>, <a href="
"\"http://licencas.softwarelivre.org/gpl-3.0.pt-br.odt\">ODT</a>)"
msgstr ""
-"<code>[it]</code> Traductions en italien de la GPL - <a href=\"http://"
-"katolaz.homeunix.net/gplv3/gplv3-it-final.html\">HTML</a>, <a href=\"http://"
-"katolaz.homeunix.net/gplv3/gplv3-it-final.ps\">PS</a>, <a href=\"http://"
-"katolaz.homeunix.net/gplv3/gplv3-it-final.pdf\">PDF</a>, <a href=\"http://"
-"katolaz.homeunix.net/gplv3/gplv3-it.tex\">LaTeX</a>"
+"<code>[pt-br]</code> Traduction en portugais brésilien de la GPL (<a href="
+"\"http://licencas.softwarelivre.org/gpl-3.0.pt-br.html\">HTML</a>, <a href="
+"\"http://licencas.softwarelivre.org/gpl-3.0.pt-br.md\">Markdown</a> <a href="
+"\"http://licencas.softwarelivre.org/gpl-3.0.pt-br.pdf\">PDF</a>, <a href="
+"\"http://licencas.softwarelivre.org/gpl-3.0.pt-br.odt\">ODT</a>)"
#. RT #1198511
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -574,6 +553,12 @@
"exception-3.1.pt-br.pdf\"> PDF</a>, <a href=\"http://licencas.softwarelivre."
"org/gcc-exception-3.1.pt-br.odt\"> ODT</a>)"
msgstr ""
+"<code>[pt-br]</code> Traduction en portugais brésilien de la GCC RLE (<a "
+"href=\"http://licencas.softwarelivre.org/gcc-exception-3.1.pt-br.html"
+"\">HTML</a>, <a href=\"http://licencas.softwarelivre.org/gcc-exception-3.1."
+"pt-br.md\">Markdown</a> <a href=\"http://licencas.softwarelivre.org/gcc-"
+"exception-3.1.pt-br.pdf\">PDF</a>, <a href=\"http://licencas.softwarelivre."
+"org/gcc-exception-3.1.pt-br.odt\">ODT</a>)"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -602,6 +587,13 @@
"a>, <a href=\"http://licencas.softwarelivre.org/autoconf-exception-3.0.pt-br."
"odt\"> ODT</a>)"
msgstr ""
+"<code>[pt-br]</code> Traduction en portugais brésilien de l'exception du "
+"script configure de GNU Autoconf (<a href=\"http://licencas.softwarelivre."
+"org/autoconf-exception-3.0.pt-br.html\">HTML</a>, <a href=\"http://licencas."
+"softwarelivre.org/autoconf-exception-3.0.pt-br.md\">Markdown</a> <a href="
+"\"http://licencas.softwarelivre.org/autoconf-exception-3.0.pt-br.pdf\">PDF</"
+"a>, <a href=\"http://licencas.softwarelivre.org/autoconf-exception-3.0.pt-br."
+"odt\">ODT</a>)"
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/licenses old-licenses/po/gcc-exception-tran...,
Therese Godefroy <=