www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www po/planetfeeds.ru.po proprietary/po/proprie...


From: Ineiev
Subject: www po/planetfeeds.ru.po proprietary/po/proprie...
Date: Thu, 12 Oct 2017 12:18:20 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Ineiev <ineiev> 17/10/12 12:18:20

Modified files:
        po             : planetfeeds.ru.po 
        proprietary/po : proprietary-tethers.ru.po 
                         proprietary-surveillance.ru.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/planetfeeds.ru.po?cvsroot=www&r1=1.1016&r2=1.1017
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-tethers.ru.po?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.ru.po?cvsroot=www&r1=1.295&r2=1.296

Patches:
Index: po/planetfeeds.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/planetfeeds.ru.po,v
retrieving revision 1.1016
retrieving revision 1.1017
diff -u -b -r1.1016 -r1.1017
--- po/planetfeeds.ru.po        12 Oct 2017 04:59:05 -0000      1.1016
+++ po/planetfeeds.ru.po        12 Oct 2017 16:18:20 -0000      1.1017
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: planetfeeds.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-10-12 04:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-05 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-12 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -18,10 +18,9 @@
 
 #. type: Content of: <p>
 # | [-9/20/2017-]{+10/11/2017+}
-#, fuzzy
 #| msgid "9/20/2017"
 msgid "10/11/2017"
-msgstr "20/09/2017"
+msgstr "11/10/2017"
 
 #.  TRANSLATORS: 
 #. http://lcinexile.blogspot.com/2017/10/10112017.html 
@@ -31,10 +30,12 @@
 "projects: researching technologies, checking out libraries I might use, "
 "making GUI mockups, downloading si..."
 msgstr ""
+": Одно из моих любимых 
времяпровождений&nbsp;&mdash; фантазирование "
+"и планирование новых проектов программ:..."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid "Update on Artifex v. Hancom GNU GPL compliance case"
-msgstr ""
+msgstr "Новость о деле по соблюдению GNU GPL 
&ldquo;Артифекс против Генкома&rdquo;"
 
 #.  TRANSLATORS: 
 #. 
http://www.fsf.org/blogs/licensing/update-on-artifex-v-hancom-gnu-gpl-compliance-case-1
 
@@ -43,6 +44,9 @@
 ": A new ruling was issued on September 25th in the ongoing GNU General "
 "Public License (GPL) compliance case of Artifex v. Hancom. The case in..."
 msgstr ""
+": 25 сентября выпущено новое постановление 
в продолжающемся процессе "
+"по соблюдению Стандартной общественной 
лицензии GNU &ldquo;Артифекс против "
+"Генкома&rdquo;..."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid "gnURL 7.56.0 released"

Index: proprietary/po/proprietary-tethers.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-tethers.ru.po,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- proprietary/po/proprietary-tethers.ru.po    12 Oct 2017 15:59:07 -0000      
1.23
+++ proprietary/po/proprietary-tethers.ru.po    12 Oct 2017 16:18:20 -0000      
1.24
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary-tethers.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-10-12 15:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-25 09:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-12 09:13+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -67,10 +67,14 @@
 "smart-home-camera-free-service-update-change\"> turning off many features "
 "unless the user starts paying for a subscription</a>."
 msgstr ""
+"Камера домашнего наблюдения Canary 
саботирована ее изготовителем, "
+"<a href=\"https://www.theverge.com/circuitbreaker/2017/10/4/16426394/canary-";
+"smart-home-camera-free-service-update-change\"> выключающим 
многие функции, "
+"если только пользователь не станет 
платить за подписку</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid "With manufacturers like these, who needs security breakers?"
-msgstr ""
+msgstr "Кому нужны взломщики защиты, когда 
есть такие вот изготовители?"
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -78,6 +82,9 @@
 "appliances with embedded proprietary software. Every such product is a "
 "temptation to commit sabotage."
 msgstr ""
+"Покупатели должны извлечь из этого урок и 
отказываться от техники со "
+"встроенными несвободными программами. 
Каждый такой продукт "
+"несет соблазн совершить саботаж."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""

Index: proprietary/po/proprietary-surveillance.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.ru.po,v
retrieving revision 1.295
retrieving revision 1.296
diff -u -b -r1.295 -r1.296
--- proprietary/po/proprietary-surveillance.ru.po       12 Oct 2017 15:59:07 
-0000      1.295
+++ proprietary/po/proprietary-surveillance.ru.po       12 Oct 2017 16:18:20 
-0000      1.296
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary-surveillance.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-10-12 15:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-24 16:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-12 16:09+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -1917,18 +1917,23 @@
 "theverge.com/circuitbreaker/2017/10/4/16426394/canary-smart-home-camera-free-"
 "service-update-change\"> Canary camera is an example</a>."
 msgstr ""
+"Каждая камера &ldquo;домашней 
безопасности&rdquo;, если ее изготовитель 
может "
+"с ней связываться, представляет 
устройство слежки. <a href=\"https://www.";
+"theverge.com/circuitbreaker/2017/10/4/16426394/canary-smart-home-camera-free-"
+"service-update-change\"> Например, камера Canary</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
 "The article describes wrongdoing by the manufacturer, based on the fact that "
 "the device is tethered to a server."
 msgstr ""
+"Статья описывает злодеяние со стороны 
изготовителя, обращая внимание на тот факт, 
"
+"что устройство привязано к серверу."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 # | <a [-href=\"/proprietary/proprietary.html\">Other examples of-]
 # | {+href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">More about+} proprietary
 # | [-malware</a>-] {+tethering</a>.+}
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Other examples of proprietary "
 #| "malware</a>"
@@ -1936,14 +1941,16 @@
 "<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">More about proprietary "
 "tethering</a>."
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Другие примеры 
вредоносных "
-"несвободных программ</a>"
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">Другие 
сведения о привязке "
+"в несвободных программах</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
 "But it also demonstrates that the device gives the company surveillance "
 "capability."
 msgstr ""
+"Однако это показывает также, что 
устройство дает компании возможность "
+"слежки."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]