www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www philosophy/po/free-sw.sr.po education/edu-s...


From: GNUN
Subject: www philosophy/po/free-sw.sr.po education/edu-s...
Date: Fri, 6 Oct 2017 09:30:10 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     17/10/06 09:30:10

Modified files:
        philosophy/po  : free-sw.sr.po 
Added files:
        education      : edu-software-tuxpaint.zh-cn.html 
        education/po   : edu-software-tuxpaint.zh-cn-en.html 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-software-tuxpaint.zh-cn.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software-tuxpaint.zh-cn-en.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.sr.po?cvsroot=www&r1=1.65&r2=1.66

Patches:
Index: philosophy/po/free-sw.sr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.sr.po,v
retrieving revision 1.65
retrieving revision 1.66
diff -u -b -r1.65 -r1.66
--- philosophy/po/free-sw.sr.po 6 Oct 2017 13:14:54 -0000       1.65
+++ philosophy/po/free-sw.sr.po 6 Oct 2017 13:30:10 -0000       1.66
@@ -16,7 +16,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2008-12-09 14:49+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
 
 #. type: Content of: <title>

Index: education/edu-software-tuxpaint.zh-cn.html
===================================================================
RCS file: education/edu-software-tuxpaint.zh-cn.html
diff -N education/edu-software-tuxpaint.zh-cn.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ education/edu-software-tuxpaint.zh-cn.html  6 Oct 2017 13:30:09 -0000       
1.1
@@ -0,0 +1,195 @@
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/education/edu-software-tuxpaint.en.html" 
-->
+
+<!--#include virtual="/server/html5-header.zh-cn.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.79 -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>Tux Paint - GNU工程 - 自由软件基金会</title>
+
+<!--#include virtual="/education/po/edu-software-tuxpaint.translist" -->
+<style type="text/css" media="screen,print"><!--
+.pict { margin-top: 2em; border: .2em solid #bbb; }
+.stamp { width: 12.5em; padding: 0 .6em 1.5em; }
+.stamp img, #content .stamp p {
+   width: 100%; padding: 0; margin: 0;
+}
+.stamp p { font-style: italic; }
+#flowers { width: 14.5em; float: right; }
+.stamp { float: right; }
address@hidden (max-width: 33em) {
+   #flowers, .stamp { float: none; margin: auto; }
+}
address@hidden (min-width: 55em) {
+   #flowers { width: 29em; }
+   .stamp { float: right; }
+}
+-->
+</style>
+
+<!--#include virtual="/server/banner.zh-cn.html" -->
+<!--#include virtual="/education/education-menu.zh-cn.html" -->
+<p class="edu-breadcrumb"><a href="/education/education.html">教育</a> 
&rarr; <a
+href="/education/edu-resources.html">教育资源</a> &rarr; <a
+href="/education/edu-software.html">教育相关的自由软件</a> &rarr; Tux 
Paint</p>
+
+<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
+<!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" -->
+<!--#else -->
+<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="no" -->
+<!--#include virtual="/server/top-addendum.zh-cn.html" -->
+<!--#endif -->
+<!--#endif -->
+<h2 class="c">Tux Paint</h2>
+
+<h3>描述</h3>
+
+<div class="pict wide">
+
+<!-- GNUN: localize URL /education/misc/tuxpaint-start-sm.png, 
/education/misc/tuxpaint-start.png -->
+<a href="/education/misc/tuxpaint-start.png">
+<img src="/education/misc/tuxpaint-start-sm.png" 
+alt="Tux Paint界面的截屏"/></a>
+</div>
+
+<p>Tux
+Paint是一个跨平台的画图软件,它专为儿童设计。它有清
晰和直觉化的界面,大大的按钮带有图标和æ 
‡ç­¾ï¼Œä¸‰å²å°å­©ç”¨èµ·æ¥ä¹Ÿæ²¡å•¥å›°éš¾ã€‚在å…
¶å±å¹•ä¸­é—´æ˜¯ç™½è‰²çš„画布,孩子们可以在此用画笔和各种工å…
·å°½æƒ…发挥。作为入门,孩子们可以为预å…
ˆè®¾è®¡çš„图画上色,就像描红一样。</p>
+
+<p>该程序囊括了所有最常用的画图工å…
·ï¼Œæ¯”如线条、画笔、色彩、几
何图形、缩放、橡皮擦、"重做(Redo)"和
+"撤销(Undo)"操作,以及画画时的声音和一个特殊的"魔术(Magic)"å·¥å
…·ï¼Œå®ƒå¯ä»¥åˆ¶é€ å¼•äººæ³¨ç›®çš„效果:彩虹、闪å…
‰ã€ç²‰ç¬”效果、模糊效果、翻转等等。</p>
+
+<p>除了魔术工具,还有一个受孩子们喜爱的功能叫做"印章
(Stamp)",它包
含许多图片和剪贴画,能够盖在画布上,比如花草、动物、节日艺术、星球等等,举不胜举。许多印ç«
 å’Œç¨‹åºä¸€èµ·å‘布,还有一些可以作为单独的软件包安装
。很多用户为该程序贡献了剪贴画作为印章
;我们下面会看一个由印度学æ 
¡çš„小朋友制作的例子,它展示了自由软件提供的自由实践。</p>
 
+
+<p>Tux Paint支持80多种语言,包
括小语种和从右向左的语言。这么丰富的语言支持得益于来自世界各地的用户贡献。</p>
+
+<p>了解更多:<a 
href="http://directory.fsf.org/project/TuxPaint/";>FSF目录</a>、<a
+href="http://tuxpaint.org";>Tux Paint官方网站</a></p>                       
                                     
+
+<h3>谁在使用它以及用来做什么</h3>
+
+<div class="pict wide">
+<a href="/education/misc/tuxpaint-stamps.jpg">
+<img src="/education/misc/tuxpaint-stamps-sm.jpg" 
+alt="Tux Paint的界面截图,这是带有地方花卉的马拉雅
拉姆语(Malayalam)。"/></a>
+</div>
+
+<p>来自Tux Paint<a 
href="http://tuxpaint.org/comments/";>家庭用户</a>的评论和<a
+href="http://tuxpaint.org/schools/";>学校用户</a>的故事都呈现在Tux
+Paint的官方网站。还有报道说该程序是让孩子们了解计算机图形技术基础的最有帮助的工å
…·ä¹‹ä¸€ï¼Œå› ä¸ºå®ƒæœ‰éžå¸¸å¸å¼•å­©å­çš„使用环境。然而,和å…
¶ä»–儿童画图软件比起来,使Tux
+Paint更出色的因素
是它是一款自由软件,这意味着它没有任何限制,它的用户拥有一系列的自由。例如,å
…¶ä¸­ä¸€ä¸ªè‡ªç”±æ˜¯ç”¨æˆ·å¯ä»¥æŒ‰éœ€è¦å®‰è£…,多少台都行,这对学æ 
¡å°¤ä¸ºé‡è¦ã€‚</p>
+
+<p>另一个显著的自由是自由软件保证了用户按需要修改程序的自由、重新发布修改后版本的自由。正是这项自由使得Tux
+Paint可以支持如此众多的语言,包括超
小语种。事实上,那些小语种的翻译都是由用户自己提供的。大多数æƒ
…况下,开发非自由软件公司的政策是æ 
¹æ®å¸‚场大小来制定的:如果市场的大小不能确保盈利,那么他们通常是不愿意投资开发的。</p>
+
+<div id="flowers">
+<div class="stamp">
+<a href="/education/misc/appooppanthaady.jpg">
+<img src="/education/misc/appooppanthaady-sm.jpg"
+alt="Appooppan Thaady花的图片。" /></a>
+<p class="c"><a 
href="/education/misc/appooppanthady.ogg">请听</a>一个学生用马拉雅
拉姆语朗读Appooppan
+Thaady花的名字。</p>
+</div> 
+
+<!-- /stamp -->
+<div class="stamp">
+<a href="/education/misc/anthoorium.jpg">
+<img src="/education/misc/anthoorium-sm.jpg"
+alt="火鹤花(Anthoorium)的图片。" /></a>
+<p class="c"><a
+href="/education/misc/anthoorium.ogg">请听</a>一个学生用马拉雅
拉姆语朗读火鹤花(Anthoorium)的名字。</p>
+</div> 
+<!-- /stamp -->
+</div> 
+
+<!-- /#flowers -->
+<p>作为自由软件的理念应用到Tux 
Paint上的好例子,我们看看印度Kerala州的<a
+href="/education/edu-cases-india-irimpanam.html">VHSS
+Irimpanam</a>å­¦æ 
¡çš„一群11到12岁的学生做的工作。他们的工作包括为Tux
+Paint程序添加一系列的印章,而印章
的图案是学生们自己拍的照片。他们为土生土长的花卉拍ç…
§å¹¶ä½¿ç”¨è‡ªç”±è½¯ä»¶<a href=
+"http://directory.fsf.org/project/gimp/";>GIMP</a>(GNU图片处理程序)处理这些数字ç
…§ç‰‡ï¼Œè¿˜ä¸ºæ¯æœµèŠ±é…ä¸Šè‹±è¯­å’Œé©¬æ‹‰é›…
拉姆语(当地语言)的名字。因为Tux
+Paint有配音的功能,学生们还用自己的声音录制了马拉雅
拉姆语的花名,这样当用户在画布上盖上这些花的印章
时,她们就可以看到和听到马拉雅拉姆语的花名。<a
+href="http://audio-video.gnu.org/video/irimpanam-high-sub.en.ogv";>请观看和下载视频</a>和<a
+href="/education/misc/irimpanam.en.srt">SubRip字幕</a>。</p> 
+
+<p>另外,该学校还把Tux Paint的界面翻译为马拉雅
拉姆语,Kerala州的当地语言。这是一项有益的活动,它是学æ 
¡åœ¨å®žè·µä¿®æ”¹è½¯ä»¶çš„自由。</p>
+
+<h3>为什么</h3>
+
+<p>修改软件的自由是学校可以利用的一项重要资源,学æ 
¡èƒ½å¤Ÿç”¨å®ƒè¾¾åˆ°è¶…
越教授计算机图形基础技术或使学生快乐的目æ 
‡ã€‚它可以用来向学生们展示我们不能受制于信息技术,信息技术也不应强åŠ
 äºŽç”¨æˆ·ï¼Œå®ƒåªæ˜¯æœåŠ¡äºŽç”¨æˆ·éœ€æ±‚的工具。</p> 
+
+<p>为学校实验室的全部计算机安装
该程序也是一项重要的自由,因为学æ 
¡æŠ•èµ„许可证的经济资源有限。通过向学生们发放拷贝和修改后的拷贝,学æ
 ¡ä¹Ÿå¸®åŠ©äº†ç»æµŽä¸Šæœ‰å›°éš¾çš„家庭。</p>
+
+<h3>结果</h3>
+
+<p>为Tux
+Paint添加印章是一个令学生们å…
´å¥‹å’Œä½¿å­¦ç”Ÿä»¬å¾—到发展的经历。首å…
ˆï¼Œä»–们分析了程序如何工作,发现了程序实现印章
的机制。然后,他们学习了该机制如何允许添加印章
和怎么添加。他们也通过修改图片更深入地学习
了GIMP的知识。整个过程不但是发展新技术能力的机会,也是辨认和欣赏本地花卉的机会。最重要的是,他们学到了一旦有了软件自由,任何人,即使不是程序员,甚至是孩子,实é™
…上也能够影响和改善信息技术。</p>
+
+<hr />
+
+<h4>鸣谢</h4>
+
+<p>向提供带有本地花卉(Appooppan Thaady和Anthoorium)的Tux
+Paint马拉雅拉姆语界面图片及å…
¶å£°éŸ³æ–‡ä»¶çš„Irimpanam高级职业中学致谢,图片和声音文件都使用CC-BY-SA、<a
 rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/";> Creative Commons
+Attribution-ShareAlike 3.0 Unported</a>授权。</p> 
+
+<div class="translators-notes">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.zh-cn.html" -->
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>请将有关自由软件基金会(FSF) &amp; GNU 
的一般性问题发送到<a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>。也可以通过 <a
+href="/contact/">其他联系方法</a> 
联系自由软件基金会(FSF)。有关失效链接或å…
¶ä»–错误和建议,请发送邮件到<a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>。</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+        replace it with the translation of these two:
+
+        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+        Please send your comments and general suggestions in this regard
+        to <a href="mailto:address@hidden";>
+
+        &lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        our web pages, see <a
+        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+        README</a>. -->
+若您想翻译本文,请参看<a
+href="/server/standards/README.translations.html">翻译须知</a>获取有å…
³åè°ƒå’Œæäº¤ç¿»è¯‘的相关事项。</p>
+</div>
+
+<p>Copyright &copy; 2011, 2012, 2014, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>本页面使用<a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative Commons
+Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>授权。</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.zh-cn.html" -->
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+<b>翻译团队</b>:<a rel="team"
+href="https://savannah.gnu.org/projects/www-zh-cn/";>&lt;CTT&gt;</a>,2017。</div>
+
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
+最后更新:
+
+$Date: 2017/10/06 13:30:09 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>

Index: education/po/edu-software-tuxpaint.zh-cn-en.html
===================================================================
RCS file: education/po/edu-software-tuxpaint.zh-cn-en.html
diff -N education/po/edu-software-tuxpaint.zh-cn-en.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ education/po/edu-software-tuxpaint.zh-cn-en.html    6 Oct 2017 13:30:10 
-0000       1.1
@@ -0,0 +1,245 @@
+<!--#include virtual="/server/html5-header.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.79 -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
+<title>Tux Paint
+- GNU Project - Free Software Foundation</title>
+
+<!--#include virtual="/education/po/edu-software-tuxpaint.translist" -->
+
+<style type="text/css" media="screen,print"><!--
+.pict { margin-top: 2em; border: .2em solid #bbb; }
+.stamp { width: 12.5em; padding: 0 .6em 1.5em; }
+.stamp img, #content .stamp p {
+   width: 100%; padding: 0; margin: 0;
+}
+.stamp p { font-style: italic; }
+#flowers { width: 14.5em; float: right; }
+.stamp { float: right; }
address@hidden (max-width: 33em) {
+   #flowers, .stamp { float: none; margin: auto; }
+}
address@hidden (min-width: 55em) {
+   #flowers { width: 29em; }
+   .stamp { float: right; }
+}
+--></style>
+
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<!--#include virtual="/education/education-menu.html" -->
+<p class="edu-breadcrumb"><a href="/education/education.html">Education</a> 
&rarr; 
+<a href="/education/edu-resources.html">Educational Resources</a> &rarr; 
+<a href="/education/edu-software.html">Educational Free Software</a> &rarr;
+Tux Paint</p>
+
+<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
+<!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" --><!--#else -->
+<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="no" -->
+<!--#include virtual="/server/top-addendum.html" -->
+<!--#endif -->
+<!--#endif -->
+
+<h2 class="c">Tux Paint</h2>
+
+<h3>Description</h3>
+
+<div class="pict wide">
+<!-- GNUN: localize URL /education/misc/tuxpaint-start-sm.png, 
/education/misc/tuxpaint-start.png -->
+<a href="/education/misc/tuxpaint-start.png">
+<img src="/education/misc/tuxpaint-start-sm.png" 
+alt="Screenshot of the Tux Paint interface."/></a>
+</div>
+
+<p>Tux Paint is a cross-platform drawing program created specifically 
+for children. Little kids as young as 3 years old have no difficulty in 
+finding their way around its clear and intuitive interface which 
+features large buttons identified by a label as well as an icon so that
+the child can easily recognize them. At the center of the screen there
+is a white canvas for the child to draw making use of a wide variety of
+tools and paint brushes. As a start, the child can load outlined 
+pictures to be colored, as in a coloring-book.</p>
+
+<p>The program includes all of the most common drawing tools such as 
+lines and brushes for free-hand drawing and coloring, geometric shapes, 
+sizing, an eraser, the "Redo" and "Undo" options, plus sound that plays 
+while painting and a special tool called "Magic" for impressive effects: 
+rainbow, glitter, chalk, blur, flip, and more.</p>
+
+<p>Along with the Magic tool, the other popular feature among children 
+is "Stamp", which contains loads of pictures and clip art that can 
+be "stamped" on the canvas, such as plants and flowers, animals, holiday
+art, planets, and much more. Many of these stamps are provided with the
+program out of the box, and others are available as separate collections 
+to be installed. Many users contribute their own art work to be included
+as stamps in the program; here we are going to see an example of
+how this was done by a group of children from a school in India, thus
+putting into practice the software freedom that the program guarantees.</p> 
+
+<p>Tux Paint is available in more than 80 languages, including minority
+and right-to-left languages. Such a large number of languages is the
+result of contributions made by users from all over the world.</p>
+
+<p>To learn more: <a href="http://directory.fsf.org/project/TuxPaint/";>
+FSF Directory</a>, <a href="http://tuxpaint.org";>
+Tux Paint Official Website</a></p>                                             
               
+
+<h3>Who's Using It and How</h3>
+
+<div class="pict wide">
+<a href="/education/misc/tuxpaint-stamps.jpg">
+<img src="/education/misc/tuxpaint-stamps-sm.jpg" 
+alt="Screenshot of the Tux Paint interface in Malayalam with native 
flowers."/></a>
+</div>
+
+<p>Comments by <a href="http://tuxpaint.org/comments/";>home users</a>
+and stories from <a href="http://tuxpaint.org/schools/";>schools</a>
+using Tux Paint are presented in the official website. There are reports 
+that the program is one of the most helpful tools for children to get
+acquainted with basic computer graphic skills while providing a highly
+attractive environment for them. However, the distinctive feature that 
+makes Tux Paint preferable to similar drawing software for kids is
+the fact that it is Free Software, meaning it comes with no restrictions 
+of any sort and the user is granted a series of freedoms. For example, 
+one of the freedoms is that the user is allowed to install the program 
+in as many work stations as needed, which is specially important for 
+schools.</p>
+
+<p>Another significant freedom that Free Software guarantees is the 
+freedom to modify the program so as to adapt it to the user's needs and 
+to redistribute copies of the modified version. It is thanks to this
+freedom that Tux Paint is available in so many languages, including
+those spoken by minority groups. In fact, translations into less widely
+spoken languages have been provided by the users themselves. This is so
+because most of the time, companies whose business consists of
+development of nonfree software adopt policies on the basis of market
+size: if the market is not large enough to ensure profit, they are
+generally reluctant to invest on it.</p>
+
+<div id="flowers">
+<div class="stamp">
+<a href="/education/misc/appooppanthaady.jpg">
+<img src="/education/misc/appooppanthaady-sm.jpg"
+alt="Image of the Appooppan Thaady flower." /></a>
+<p class="c"><a href="/education/misc/appooppanthady.ogg">Listen</a> to a 
student 
+pronounce the name of the Appooppan Thaady flower in Malayalam.</p>
+</div> <!-- /stamp -->
+
+<div class="stamp">
+<a href="/education/misc/anthoorium.jpg">
+<img src="/education/misc/anthoorium-sm.jpg"
+alt="Image of the Anthoorium flower." /></a>
+<p class="c"><a href="/education/misc/anthoorium.ogg">Listen</a> to a student 
+pronounce the name of the Anthoorium flower in Malayalam.</p>
+</div> <!-- /stamp -->
+</div> <!-- /#flowers -->
+
+<p>A good example of how software freedom can be applied in Tux Paint is
+the work done by 11 and 12 years old students from the
+<a href="/education/edu-cases-india-irimpanam.html">VHSS Irimpanam</a>
+school in the State of Kerala, in India. The work consisted in adding a
+series of stamps to the program, from photographs taken by the students 
+themselves. They took pictures of autochthonous flowers and processed 
+the digital images with the free libre GNU Image Manipulation Program
+<a href= "http://directory.fsf.org/project/gimp/";>GIMP</a>, adding also
+the name of each flower in English and in Malayalam, the local language.
+As Tux Paint has a sound function, students also recorded with their own
+voices the name of the flowers in Malayalam, so when one of these 
+flowers is chosen to be stamped onto the canvas, the user will see and 
+hear the name of the flower in Malayalam. 
+<a href="http://audio-video.gnu.org/video/irimpanam-high-sub.en.ogv";>
+Watch and download the video</a> and <a 
+href="/education/misc/irimpanam.en.srt">the SubRip subtitles</a>.</p> 
+
+<p>An additional useful activity done by this school by applying the
+freedom to modify the program, was the translation of the Tux Paint
+interface into Malayalam, the language spoken in the state of Kerala.</p>
+
+<h3>Why</h3>
+
+<p>The freedom to modify the program is an important resource that was 
+used by the school to reach beyond the scope of teaching basic computer 
+graphical skills or entertaining children. It was used to show them 
+that information technology is not something to be subjected to, not 
+something that should be imposed upon the user, but an instrument to 
+serve users according to their requirements.</p> 
+
+<p>The freedom to install the program in all computers in the Lab was
+also important, since the school has limited economical resources to
+invest in licenses. By distributing copies of the original and modified
+version of the program to the students, the school provided
+assistance to families undergoing economic hardship.</p>
+
+<h3>Results</h3>
+
+<p>Adding stamps to Tux Paint was an exciting and enriching experience
+for the students. First, they analyzed how the program works and 
+discovered the mechanism that the program uses for the implementation 
+of stamps. Then they learned how this particular characteristic of the 
+program permitted the addition of stamps and how to do it. They also 
+acquired a deeper knowledge of GIMP during the manipulation of the 
+images. The whole process gave them an opportunity not only to develop
+new technical abilities, but also to identify and appreciate local 
+flora. Most importantly, they learned that anyone, even non programmers 
+or children, can actually influence and improve information 
+technology when software freedom is granted.</p>
+
+<hr />
+
+<h4>Credits</h4>
+
+<p>Images of the Tux Paint interface in Malayalam with native flowers, 
+of the Appooppan Thaady and Anthoorium flowers, as well as both sound
+files are courtesy of the Vocational Higher Secondary School Irimpanam
+and are licensed under CC-BY-SA, 
+<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/";>
+Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported</a>.</p> 
+
+</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
+
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>Please send general FSF &amp; GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
+the FSF.  Broken links and other corrections or suggestions can be sent
+to <a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+<p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+        replace it with the translation of these two:
+
+        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+        Please send your comments and general suggestions in this regard
+        to <a href="mailto:address@hidden";>
+        &lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        our web pages, see <a
+        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+        README</a>. -->
+Please see the <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting translations
+of this article.</p>
+</div>
+
+<p>Copyright &copy; 2011, 2012, 2014, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
+
+<p class="unprintable">Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2017/10/06 13:30:10 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]