[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/gnu/po gnu-linux-faq.ar.po gnu-linux-faq.ca...
From: |
Ineiev |
Subject: |
www/gnu/po gnu-linux-faq.ar.po gnu-linux-faq.ca... |
Date: |
Fri, 15 Sep 2017 07:28:34 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Ineiev <ineiev> 17/09/15 07:28:33
Modified files:
gnu/po : gnu-linux-faq.ar.po gnu-linux-faq.ca.po
gnu-linux-faq.de.po gnu-linux-faq.es.po
gnu-linux-faq.fr.po gnu-linux-faq.hr.po
gnu-linux-faq.it.po gnu-linux-faq.ja.po
gnu-linux-faq.ko.po gnu-linux-faq.nl.po
gnu-linux-faq.pl.po gnu-linux-faq.ru.po
gnu-linux-faq.sq.po gnu-linux-faq.sr.po
gnu-linux-faq.tr.po gnu-linux-faq.uk.po
Log message:
Defuzzify.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu-linux-faq.ar.po?cvsroot=www&r1=1.58&r2=1.59
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu-linux-faq.ca.po?cvsroot=www&r1=1.83&r2=1.84
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu-linux-faq.de.po?cvsroot=www&r1=1.109&r2=1.110
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu-linux-faq.es.po?cvsroot=www&r1=1.107&r2=1.108
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu-linux-faq.fr.po?cvsroot=www&r1=1.101&r2=1.102
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu-linux-faq.hr.po?cvsroot=www&r1=1.31&r2=1.32
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu-linux-faq.it.po?cvsroot=www&r1=1.33&r2=1.34
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu-linux-faq.ja.po?cvsroot=www&r1=1.72&r2=1.73
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu-linux-faq.ko.po?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu-linux-faq.nl.po?cvsroot=www&r1=1.50&r2=1.51
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu-linux-faq.pl.po?cvsroot=www&r1=1.74&r2=1.75
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu-linux-faq.ru.po?cvsroot=www&r1=1.91&r2=1.92
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu-linux-faq.sq.po?cvsroot=www&r1=1.91&r2=1.92
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu-linux-faq.sr.po?cvsroot=www&r1=1.53&r2=1.54
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu-linux-faq.tr.po?cvsroot=www&r1=1.57&r2=1.58
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu-linux-faq.uk.po?cvsroot=www&r1=1.30&r2=1.31
Patches:
Index: gnu-linux-faq.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu-linux-faq.ar.po,v
retrieving revision 1.58
retrieving revision 1.59
diff -u -b -r1.58 -r1.59
--- gnu-linux-faq.ar.po 15 Sep 2017 10:07:13 -0000 1.58
+++ gnu-linux-faq.ar.po 15 Sep 2017 11:28:32 -0000 1.59
@@ -56,189 +56,130 @@
#. type: Content of: <ul><li>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"#why\" id=\"TOCwhy\">Why do you call it GNU/Linux and not Linux?"
+#| "<a href=\"#why\">Why do you call it GNU/Linux and not Linux?"
#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#why\">Why do you call the system we use GNU/Linux and not Linux?</"
"a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#why\" id=\"TOCwhy\">ÙÙ
اذا تسÙ
ÙÙ٠غÙÙ/ÙÙÙÙس
بدÙا Ù
Ù ÙÙÙÙسØ</a>"
+"<a href=\"#why\">ÙÙ
اذا تسÙ
ÙÙ٠غÙÙ/ÙÙÙÙس بدÙا Ù
Ù
ÙÙÙÙسØ</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whycare\" id=\"TOCwhycare\">Why is the name important?</a>"
msgid "<a href=\"#whycare\">Why is the name important?</a>"
-msgstr "<a href=\"#whycare\" id=\"TOCwhycare\">Ù
ا سبب Ø£ÙÙ
ÙØ©
اÙاسÙ
Ø</a>"
+msgstr "<a href=\"#whycare\">Ù
ا سبب Ø£ÙÙ
ÙØ© اÙاسÙ
Ø</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"#why\" id=\"TOCwhy\">Why do you call it GNU/Linux and not Linux?"
+#| "<a href=\"#why\">Why do you call it GNU/Linux and not Linux?"
#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#what\">What is the real relationship between GNU and Linux</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#why\" id=\"TOCwhy\">ÙÙ
اذا تسÙ
ÙÙ٠غÙÙ/ÙÙÙÙس
بدÙا Ù
Ù ÙÙÙÙسØ</a>"
+"<a href=\"#why\">ÙÙ
اذا تسÙ
ÙÙ٠غÙÙ/ÙÙÙÙس بدÙا Ù
Ù
ÙÙÙÙسØ</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#howerror\" id=\"TOChowerror\">How did it come about that most "
-#| "people call the system “Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#howerror\">How did it come about that most people call the system "
"“Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#howerror\" id=\"TOChowerror\">ÙÙ
اذا ÙسÙ
Ù Ù
عظÙ
اÙÙاس اÙÙظاÙ
”"
+"<a href=\"#howerror\">ÙÙ
اذا ÙسÙ
Ù Ù
عظÙ
اÙÙاس اÙÙظاÙ
”"
"ÙÙÙÙس“Ø</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#always\" id=\"TOCalways\">Should we always say “GNU/"
-#| "Linux” instead of “Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#always\">Should we always say “GNU/Linux” instead of "
"“Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#always\" id=\"TOCalways\">ÙÙ ÙÙبغ٠عÙÙÙا Ø£Ù ÙسÙ
ÙÙ ”غÙÙ/"
+"<a href=\"#always\">ÙÙ ÙÙبغ٠عÙÙÙا Ø£Ù ÙسÙ
ÙÙ ”غÙÙ/"
"ÙÙÙس“ بدÙا Ù
Ù ”ÙÙÙÙس“Ø</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#linuxalone\" id=\"TOClinuxalone\">Would Linux have achieved "
-#| "the same success if there had been no GNU?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linuxalone\">Would Linux have achieved the same success if there "
"had been no GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#linuxalone\" id=\"TOClinuxalone\">Ù٠سÙØÙÙ ÙÙÙÙس
اÙÙØ¬Ø§Ø Ø°Ø§ØªÙ Ø¨Ø¯ÙÙ "
+"<a href=\"#linuxalone\">Ù٠سÙØÙÙ ÙÙÙÙس اÙÙØ¬Ø§Ø Ø°Ø§ØªÙ
بدÙÙ "
"غÙÙØ</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#divide\" id=\"TOCdivide\">Wouldn't it be better for the "
-#| "community if you did not divide people with this request?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#divide\">Wouldn't it be better for the community if you did not "
"divide people with this request?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#divide\" id=\"TOCdivide\">Ø£ÙÙس Ù
٠اÙØ£Ùض٠أÙا
تشÙÙا ص٠اÙÙ
جتÙ
ع "
+"<a href=\"#divide\">Ø£ÙÙس Ù
٠اÙØ£Ùض٠أÙا تشÙÙا ص٠اÙÙ
جتÙ
ع "
"بÙذا اÙØ·ÙبØ</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#freespeech\" id=\"TOCfreespeech\">Doesn't the GNU project "
-#| "support an individual's free speech rights to call the system by any name "
-#| "that individual chooses?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#freespeech\">Doesn't the GNU project support an individual's free "
"speech rights to call the system by any name that individual chooses?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#freespeech\" id=\"TOCfreespeech\">Ø£Ùا ÙدعÙ
Ù
شرÙع
غÙÙ ØÙ ØرÙØ© "
+"<a href=\"#freespeech\">Ø£Ùا ÙدعÙ
Ù
شرÙع غÙÙ ØÙ ØرÙØ© "
"اÙتعبÙر بأ٠ÙسÙ
٠اÙÙرد اÙÙظاÙ
بأ٠اسÙ
ÙختارÙØ</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#everyoneknows\" id=\"TOCeveryoneknows\">Since everyone knows "
-#| "the role of GNU in developing the system, doesn't the “GNU/” "
-#| "in the name go without saying?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#everyoneknows\">Since everyone knows the role of GNU in "
"developing the system, doesn't the “GNU/” in the name go without "
"saying?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#everyoneknows\" id=\"TOCeveryoneknows\">بÙ
ا أ٠اÙجÙ
Ùع
Ùعر٠دÙر "
+"<a href=\"#everyoneknows\">بÙ
ا أ٠اÙجÙ
Ùع Ùعر٠دÙر "
"غÙÙ Ù٠تطÙÙر اÙÙظاÙ
Ø Ø£Ùا تعتبر ”غÙÙ/“
بدÙÙÙØ© ÙÙا تØتاج اÙØ°ÙرØ</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#everyoneknows2\" id=\"TOCeveryoneknows2\">Since I know the "
-#| "role of GNU in this system, why does it matter what name I use?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#everyoneknows2\">Since I know the role of GNU in this system, why "
"does it matter what name I use?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#everyoneknows2\" id=\"TOCeveryoneknows2\">Ø£Ùا أعر٠دÙر
غÙÙØ Ù
ا "
+"<a href=\"#everyoneknows2\">Ø£Ùا أعر٠دÙر غÙÙØ Ù
ا "
"Ùائدة اÙاسÙ
اÙذ٠أستخدÙ
ÙØ</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#windows\" id=\"TOCwindows\">Isn't shortening “GNU/"
-#| "Linux” to “Linux” just like shortening “Microsoft "
-#| "Windows” to “Windows”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#windows\">Isn't shortening “GNU/Linux” to “"
"Linux” just like shortening “Microsoft Windows” to “"
"Windows”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#windows\" id=\"TOCwindows\">Ø£ÙÙس اختصار
”غÙÙ/ÙÙÙÙس“ "
+"<a href=\"#windows\">Ø£ÙÙس اختصار ”غÙÙ/ÙÙÙÙس“ "
"Ø¥ÙÙ ”ÙÙÙÙس“ Ù
ث٠اختصار ”Ù
اÙÙرÙسÙÙت ÙÙÙدÙز“ Ø¥ÙÙ "
"”ÙÙÙدÙز“?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#tools\" id=\"TOCtools\">Isn't GNU a collection of programming "
-#| "tools that were included in Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#tools\">Isn't GNU a collection of programming tools that were "
"included in Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#tools\" id=\"TOCtools\">Ø£ÙÙس غÙÙ Ù
جÙ
Ùعة Ù
Ù
اÙأدÙات اÙبرÙ
جÙØ© اÙت٠"
+"<a href=\"#tools\">Ø£ÙÙس غÙÙ Ù
جÙ
Ùعة Ù
٠اÙأدÙات اÙبرÙ
جÙØ© اÙت٠"
"ضÙÙ
ÙÙت ÙÙ ÙÙÙÙسØ</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#osvskernel\" id=\"TOCosvskernel\">What is the difference "
-#| "between an operating system and a kernel?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#osvskernel\">What is the difference between an operating system "
"and a kernel?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#osvskernel\" id=\"TOCosvskernel\">Ù
ا اÙÙر٠بÙÙ ÙظاÙ
اÙتشغÙÙ "
+"<a href=\"#osvskernel\">Ù
ا اÙÙر٠بÙÙ ÙظاÙ
اÙتشغÙÙ "
"ÙاÙÙÙاةØ</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#house\" id=\"TOChouse\">The kernel of a system is like the "
-#| "foundation of a house. How can a house be almost complete when it "
-#| "doesn't have a foundation?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#house\">The kernel of a system is like the foundation of a "
"house. How can a house be almost complete when it doesn't have a foundation?"
"</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#house\" id=\"TOChouse\">ÙÙاة اÙÙظاÙ
Ù
ث٠أساس
اÙÙ
ÙزÙ. ÙÙÙ ÙÙ
ÙÙ "
+"<a href=\"#house\">ÙÙاة اÙÙظاÙ
Ù
ث٠أساس اÙÙ
ÙزÙ. ÙÙÙ
ÙÙ
ÙÙ "
"ÙÙÙ
Ùز٠أ٠ÙÙÙ٠شب٠Ù
ÙتÙ
٠بدÙ٠اÙأساسØ</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#brain\" id=\"TOCbrain\">Isn't the kernel the brain of the "
-#| "system?</a>"
msgid "<a href=\"#brain\">Isn't the kernel the brain of the system?</a>"
-msgstr "<a href=\"#brain\" id=\"TOCbrain\">Ø£ÙÙست اÙÙÙاة عÙÙ
اÙÙظاÙ
Ø</a>"
+msgstr "<a href=\"#brain\">Ø£ÙÙست اÙÙÙاة عÙ٠اÙÙظاÙ
Ø</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#kernelmost\" id=\"TOCkernelmost\">Isn't writing the kernel "
-#| "most of the work in an operating system?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#kernelmost\">Isn't writing the kernel most of the work in an "
"operating system?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#kernelmost\" id=\"TOCkernelmost\">Ø£Ùا تÙ
Ø«Ù Ùتابة
اÙÙÙاة Ù
عظÙ
عÙ
Ù "
+"<a href=\"#kernelmost\">Ø£Ùا تÙ
Ø«Ù Ùتابة اÙÙÙاة Ù
عظÙ
عÙ
Ù "
"ÙظاÙ
اÙتشغÙÙØ</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -248,16 +189,11 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#afterkernel\" id=\"TOCafterkernel\">We're calling the whole "
-#| "system after the kernel, Linux. Isn't it normal to name an operating "
-#| "system after a kernel?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#afterkernel\">We're calling the whole system after the kernel, "
"Linux. Isn't it normal to name an operating system after a kernel?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#afterkernel\" id=\"TOCafterkernel\">ÙØÙ ÙسÙ
٠اÙÙظاÙ
اÙÙاÙ
٠عÙÙ "
+"<a href=\"#afterkernel\">ÙØÙ ÙسÙ
٠اÙÙظاÙ
اÙÙاÙ
٠عÙÙ "
"ÙÙاتÙØ ÙÙÙÙس. Ø£ÙÙس Ù
٠اÙطبÙع٠أ٠تÙسÙ
ÙÙ
Ø£ÙظÙ
Ø© اÙتشغÙ٠عÙ٠أÙÙÙتÙاØ</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -273,39 +209,35 @@
"ÙÙÙÙس“Ø</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#long\" id=\"TOClong\">The problem with “GNU/Linux” "
-#| "is that it is too long. How about recommending a shorter name?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#long\">The problem with “GNU/Linux” is that it is too "
"long. How about recommending a shorter name?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#long\" id=\"TOClong\">Ù
Ø´ÙÙØ© ”غÙÙ/ÙÙÙÙس“
Ø£ÙÙ Ø·ÙÙ٠جدÙا. "
+"<a href=\"#long\">Ù
Ø´ÙÙØ© ”غÙÙ/ÙÙÙÙس“ Ø£ÙÙ Ø·ÙÙÙ
جدÙا. "
"Ù٠تÙترØÙ٠اسÙ
Ùا Ø£ÙصرØ</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whyslash\" id=\"TOCwhyslash\">Why do you write “GNU/"
+#| "<a href=\"#whyslash\">Why do you write “GNU/"
#| "Linux” instead of “GNU Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#long1\">How about calling the system “GliNUx” "
"(instead of “GNU/Linux”)?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#whyslash\" id=\"TOCwhyslash\">ÙÙ
اذا تÙتبÙÙ
”غÙÙ/"
+"<a href=\"#whyslash\">ÙÙ
اذا تÙتبÙÙ ”غÙÙ/"
"ÙÙÙÙس“ بدÙا Ù
Ù ”غÙÙ ÙÙÙÙسx“Ø</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"#long\" id=\"TOClong\">The problem with “GNU/Linux” "
+#| "<a href=\"#long\">The problem with “GNU/Linux” "
#| "is that it is too long. How about recommending a shorter name?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#long2\">The problem with “GNU/Linux” is that it is "
"too long. Why should I go to the trouble of saying “GNU/”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#long\" id=\"TOClong\">Ù
Ø´ÙÙØ© ”غÙÙ/ÙÙÙÙس“
Ø£ÙÙ Ø·ÙÙ٠جدÙا. "
+"<a href=\"#long\">Ù
Ø´ÙÙØ© ”غÙÙ/ÙÙÙÙس“ Ø£ÙÙ Ø·ÙÙÙ
جدÙا. "
"Ù٠تÙترØÙ٠اسÙ
Ùا Ø£ÙصرØ</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -315,78 +247,52 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#justgnu\" id=\"TOCjustgnu\">Since Linux is a secondary "
-#| "contribution, would it be false to the facts to call the system simply "
-#| "“GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#justgnu\">Since Linux is a secondary contribution, would it be "
"false to the facts to call the system simply “GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#justgnu\" id=\"TOCjustgnu\">بÙ
ا Ø£Ù ÙÙÙÙس Ù
ساÙÙ
Ø©
ثاÙÙÙØ©Ø Ø£ÙÙس Ù
Ù "
+"<a href=\"#justgnu\">بÙ
ا Ø£Ù ÙÙÙÙس Ù
ساÙÙ
Ø© ثاÙÙÙØ©Ø
Ø£ÙÙس Ù
Ù "
"اÙÙ
ÙاÙض ÙÙØÙÙÙØ© تسÙ
ÙØ© اÙÙظاÙ
“غÙÙ”
ÙØسبØ</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#trademarkfee\" id=\"TOCtrademarkfee\">I would have to pay a "
-#| "fee if I use “Linux” in the name of a product, and that would "
-#| "also apply if I say “GNU/Linux”. Is it wrong if I use “"
-#| "GNU” without “Linux”, to save the fee?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#trademarkfee\">I would have to pay a fee if I use “"
"Linux” in the name of a product, and that would also apply if I say "
"“GNU/Linux”. Is it wrong if I use “GNU” without "
"“Linux”, to save the fee?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#trademarkfee\" id=\"TOCtrademarkfee\">سÙÙ ÙتÙجب عÙÙ
دÙع رسÙ
Ù
Ùاب٠"
+"<a href=\"#trademarkfee\">سÙÙ ÙتÙجب عÙ٠دÙع رسÙ
Ù
Ùاب٠"
"استخداÙ
”ÙÙÙÙس“ Ù٠اسÙ
Ù
ÙØªØ¬Ø ÙÙÙس
اÙØ£Ù
ر ÙÙطب٠عÙÙ ”غÙÙ/"
"ÙÙÙÙس“. ÙÙ Ù
٠اÙخطأ أ٠أستخدÙ
اÙاسÙ
”غÙÙ“ بدÙÙ ”"
"ÙÙÙÙس“Ø ÙأتÙاد٠اÙرسÙÙ
Ø</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#many\" id=\"TOCmany\">Many other projects contributed to the "
-#| "system as it is today; it includes TeX, X11, Apache, Perl, and many more "
-#| "programs. Don't your arguments imply we have to give them credit too? "
-#| "(But that would lead to a name so long it is absurd.)</a>"
msgid ""
"<a href=\"#many\">Many other projects contributed to the system as it is "
"today; it includes TeX, X11, Apache, Perl, and many more programs. Don't "
"your arguments imply we have to give them credit too? (But that would lead "
"to a name so long it is absurd.)</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#many\" id=\"TOCmany\">اÙÙØ«Ùر Ù
٠اÙÙ
شارÙع
اÙأخر٠ÙدÙ
ت Ù
ساÙÙ
ات "
+"<a href=\"#many\">اÙÙØ«Ùر Ù
٠اÙÙ
شارÙع اÙأخر٠ÙدÙ
ت Ù
ساÙÙ
ات "
"ÙÙÙظاÙ
اÙØاÙÙØ Ù
٠ضÙ
ÙÙا تخ ٠إÙس11 ÙأباتشÙ
ÙبÙر٠ÙاÙÙØ«Ùر Ù
٠اÙبراÙ
ج اÙأخرÙ. "
"Ø£Ùا تعÙÙ Øجت٠أ٠عÙÙÙا Ùسب اÙÙظاÙ
Ø¥ÙÙÙÙ
Ø£ÙضÙØ§Ø (ÙÙÙ Ùذا سÙÙ Ùؤد٠بÙا Ø¥Ù٠اسÙ
"
"Ø·ÙÙ٠جدÙا ÙÙا Ù
عÙÙÙ).</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#others\" id=\"TOCothers\">Many other projects contributed to "
-#| "the system as it is today, but they don't insist on calling it XYZ/"
-#| "Linux. Why should we treat GNU specially?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#others\">Many other projects contributed to the system as it is "
"today, but they don't insist on calling it XYZ/Linux. Why should we treat "
"GNU specially?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#others\" id=\"TOCothers\">اÙÙØ«Ùر Ù
٠اÙÙ
شارÙع ÙدÙ
ت Ù
ساÙÙ
ات ÙÙÙظاÙ
"
+"<a href=\"#others\">اÙÙØ«Ùر Ù
٠اÙÙ
شارÙع ÙدÙ
ت Ù
ساÙÙ
ات ÙÙÙظاÙ
"
"اÙØاÙÙØ ÙÙÙÙÙ
Ùا ÙصرÙ٠عÙ٠تسÙ
Ùت٠س/ÙÙÙÙس.
ÙÙ
اذا ÙعاÙ
٠غÙÙ Ù
عاÙ
ÙØ© خاصةØ</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#allsmall\" id=\"TOCallsmall\">GNU is a small fraction of the "
-#| "system nowadays, so why should we mention it?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#allsmall\">GNU is a small fraction of the system nowadays, so why "
"should we mention it?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#allsmall\" id=\"TOCallsmall\">غÙ٠جزء صغÙر Ù
Ù
اÙÙظاÙ
Ø ÙÙ
اذا عÙÙÙا "
+"<a href=\"#allsmall\">غÙ٠جزء صغÙر Ù
٠اÙÙظاÙ
Ø ÙÙ
اذا
عÙÙÙا "
"Ø£Ù ÙØ°ÙرÙØ</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -406,27 +312,19 @@
"\"#manycompanies\">#manycompanies</a>)</span>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whyslash\" id=\"TOCwhyslash\">Why do you write “GNU/"
-#| "Linux” instead of “GNU Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#whyslash\">Why do you write “GNU/Linux” instead of "
"“GNU Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#whyslash\" id=\"TOCwhyslash\">ÙÙ
اذا تÙتبÙÙ
”غÙÙ/"
+"<a href=\"#whyslash\">ÙÙ
اذا تÙتبÙÙ ”غÙÙ/"
"ÙÙÙÙس“ بدÙا Ù
Ù ”غÙÙ ÙÙÙÙسx“Ø</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whyorder\" id=\"TOCwhyorder\">Why “GNU/Linux” "
-#| "rather than “Linux/GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#whyorder\">Why “GNU/Linux” rather than “Linux/"
"GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#whyorder\" id=\"TOCwhyorder\">ÙÙ
اذا
”غÙÙ/ÙÙÙÙس“ بدÙا "
+"<a href=\"#whyorder\">ÙÙ
اذا ”غÙÙ/ÙÙÙÙس“ بدÙا "
"Ù
Ù ”ÙÙÙÙس/غÙÙ“Ø</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -437,167 +335,112 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#distronames\" id=\"TOCdistronames\">My distro is called “"
-#| "Foobar Linux”; doesn't that show it's really Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#distronames\">My distro is called “Foobar Linux”; "
"doesn't that show it's really Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#distronames\" id=\"TOCdistronames\">اسÙ
تÙزÙعتÙ
”س "
+"<a href=\"#distronames\">اسÙ
تÙزÙعت٠”س "
"ÙÙÙÙس“Ø Ø£Ùا ÙعÙÙ Ùذا Ø£ÙÙا ÙعÙا ÙÙÙÙسØ</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#distronames1\" id=\"TOCdistronames1\">My distro's official "
-#| "name is “Foobar Linux”; isn't it wrong to call the distro "
-#| "anything but “Foobar Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#distronames1\">My distro's official name is “Foobar "
"Linux”; isn't it wrong to call the distro anything but “Foobar "
"Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#distronames1\" id=\"TOCdistronames1\">اسÙ
تÙزÙعتÙ
اÙرسÙ
Ù ”س "
+"<a href=\"#distronames1\">اسÙ
تÙزÙعت٠اÙرسÙ
Ù ”س "
"ÙÙÙÙس“Ø Ø£ÙÙس Ù
٠اÙخطأ تسÙ
ÙتÙا بأ٠شÙØ¡
غÙر ”س ÙÙÙÙس“Ø</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#companies\" id=\"TOCcompanies\">Wouldn't it be more effective "
-#| "to ask companies such as Mandrake, Red Hat and IBM to call their "
-#| "distributions “GNU/Linux” rather than asking individuals?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#companies\">Wouldn't it be more effective to ask companies such "
"as Mandrake, Red Hat and IBM to call their distributions “GNU/"
"Linux” rather than asking individuals?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#companies\" id=\"TOCcompanies\">Ø£ÙÙس اÙØ£Ùض٠أÙ
تطÙبÙا Ù
٠اÙشرÙات "
+"<a href=\"#companies\">Ø£ÙÙس اÙØ£Ùض٠أ٠تطÙبÙا Ù
Ù
اÙشرÙات "
"Ù
Ø«Ù Ù
اÙدرÙÙ ÙردÙات Ùآ٠ب٠إÙ
تسÙ
ÙØ©
تÙزÙعاتÙا ”غÙÙ/ÙÙÙÙس“ بدÙا Ù
Ù "
"أ٠تطÙبÙا Ù
٠اÙØ£ÙرادØ</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#reserve\" id=\"TOCreserve\">Wouldn't it be better to reserve "
-#| "the name “GNU/Linux” for distributions that are purely free "
-#| "software? After all, that is the ideal of GNU.</a>"
msgid ""
"<a href=\"#reserve\">Wouldn't it be better to reserve the name “GNU/"
"Linux” for distributions that are purely free software? After all, "
"that is the ideal of GNU.</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#reserve\" id=\"TOCreserve\">Ø£ÙÙس Ù
٠اÙØ£Ùض٠أÙ
ÙØÙظ اسÙ
”غÙÙ/"
+"<a href=\"#reserve\">Ø£ÙÙس Ù
٠اÙØ£Ùض٠أ٠ÙØÙظ اسÙ
”غÙÙ/"
"ÙÙÙÙس“ ÙÙتÙزÙعات اÙØرة باÙÙاÙ
ÙØ ÙØ°Ù Ù
بادئ غÙÙ.</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#gnudist\" id=\"TOCgnudist\">Why not make a GNU distribution of "
-#| "Linux (sic) and call that GNU/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#gnudist\">Why not make a GNU distribution of Linux (sic) and call "
"that GNU/Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#gnudist\" id=\"TOCgnudist\">ÙÙ
اذا Ùا تعدÙÙ
تÙزÙعة غÙÙ Ù
شتÙØ© Ù
Ù "
+"<a href=\"#gnudist\">ÙÙ
اذا Ùا تعدÙ٠تÙزÙعة غÙÙ Ù
شتÙØ© Ù
Ù "
"ÙÙÙÙس (ÙÙ
ا ÙسÙ
ÙÙÙ) ÙتسÙ
ÙÙÙا غÙÙ/ÙÙÙÙسØ</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#linuxgnu\" id=\"TOClinuxgnu\">Why not just say “Linux is "
-#| "the GNU kernel” and release some existing version of GNU/Linux "
-#| "under the name “GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linuxgnu\">Why not just say “Linux is the GNU kernel” "
"and release some existing version of GNU/Linux under the name “"
"GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#linuxgnu\" id=\"TOClinuxgnu\">ÙÙ
اذا Ùا ÙÙÙÙ
باÙإشارة Ø¥Ù٠أ٠”"
+"<a href=\"#linuxgnu\">ÙÙ
اذا Ùا ÙÙÙ٠باÙإشارة Ø¥Ù٠أÙ
”"
"ÙÙÙÙس ÙÙاة غÙÙ“ ÙÙØ·Ù٠بعض إصدارات
غÙÙ/ÙÙÙÙس باسÙ
”غÙÙ“?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#condemn\" id=\"TOCcondemn\">Did the GNU Project condemn and "
-#| "oppose use of Linux in the early days?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#condemn\">Did the GNU Project condemn and oppose use of Linux in "
"the early days?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#condemn\" id=\"TOCcondemn\">Ù٠رÙض Ù
شرÙع غÙÙ
Ùعارض ÙÙÙÙس ÙÙ "
+"<a href=\"#condemn\">Ù٠رÙض Ù
شرÙع غÙÙ Ùعارض ÙÙÙÙس ÙÙ
"
"Ø£ÙاÙ
Ùا اÙØ£ÙÙÙØ</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#wait\" id=\"TOCwait\">Why did you wait so long before asking "
-#| "people to use the name GNU/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#wait\">Why did you wait so long before asking people to use the "
"name GNU/Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#wait\" id=\"TOCwait\">ÙÙ
اذا تأخرتÙ
ÙØ«ÙرÙا ÙÙ
Ø·Ùب تسÙ
Ùت٠غÙÙ/ÙÙÙÙسØ"
+"<a href=\"#wait\">ÙÙ
اذا تأخرتÙ
ÙØ«ÙرÙا ÙÙ Ø·Ùب تسÙ
Ùت٠غÙÙ/ÙÙÙÙسØ"
"</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#allgpled\" id=\"TOCallgpled\">Should the GNU/[name] convention "
-#| "be applied to all programs that are GPL'ed?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#allgpled\">Should the GNU/[name] convention be applied to all "
"programs that are GPL'ed?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#allgpled\" id=\"TOCallgpled\">ÙÙ ÙÙبغ٠أ٠تسÙ
Ù ÙÙ
اÙبراÙ
ج اÙخاضعة "
+"<a href=\"#allgpled\">ÙÙ ÙÙبغ٠أ٠تسÙ
Ù Ù٠اÙبراÙ
ج
اÙخاضعة "
"Ùج٠ب٠إ٠بغÙÙ/<i>اÙاسÙ
</i>Ø</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#unix\" id=\"TOCunix\">Since much of GNU comes from Unix, "
-#| "shouldn't GNU give credit to Unix by using “Unix” in its name?"
-#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#unix\">Since much of GNU comes from Unix, shouldn't GNU give "
"credit to Unix by using “Unix” in its name?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#unix\" id=\"TOCunix\">بÙ
ا Ø£Ù Ù
عظÙ
أجزاء غÙÙ Ù
أخÙذة Ù
Ù ÙÙÙÙØ³Ø Ø£Ùا "
+"<a href=\"#unix\">بÙ
ا Ø£Ù Ù
عظÙ
أجزاء غÙÙ Ù
أخÙذة Ù
Ù
ÙÙÙÙØ³Ø Ø£Ùا "
"ÙÙترض Ø£Ù ÙÙسب غÙ٠اÙÙظاÙ
Ø¥ÙÙ ÙÙÙÙس بإضاÙØ©
”ÙÙÙÙس“ Ø¥Ù٠اÙاسÙ
Ø</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#bsd\" id=\"TOCbsd\">Should we say “GNU/BSD” too?</"
-#| "a>"
msgid "<a href=\"#bsd\">Should we say “GNU/BSD” too?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#bsd\" id=\"TOCbsd\">ÙÙ ÙÙترض Ø£Ù ÙÙÙÙ
”غÙÙ/BSD“ Ø£ÙضÙاØ</"
+"<a href=\"#bsd\">ÙÙ ÙÙترض Ø£Ù ÙÙÙÙ ”غÙÙ/BSD“
Ø£ÙضÙاØ</"
"a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#othersys\" id=\"TOCothersys\">If I install the GNU tools on "
-#| "Windows, does that mean I am running a GNU/Windows system?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#othersys\">If I install the GNU tools on Windows, does that mean "
"I am running a GNU/Windows system?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#othersys\" id=\"TOCothersys\">إذا رÙبت أدÙات غÙÙ
عÙÙ ÙÙÙدÙØ²Ø ÙÙ "
+"<a href=\"#othersys\">إذا رÙبت أدÙات غÙ٠عÙÙ ÙÙÙدÙزØ
ÙÙ "
"سÙعÙÙ Ø°Ù٠أÙÙ٠أستخدÙ
ÙظاÙ
غÙÙ/ÙÙÙدÙزØ</a>"
-# | <a href=\"#justlinux\" id=\"TOCjustlinux\">Can't [-there be-] Linux
-# | [-systems-] {+be used+} without GNU?</a>
#. type: Content of: <ul><li>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"#justlinux\" id=\"TOCjustlinux\">Can't there be Linux systems "
+#| "<a href=\"#justlinux\">Can't there be Linux systems "
#| "without GNU?</a>"
msgid "<a href=\"#justlinux\">Can't Linux be used without GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#justlinux\" id=\"TOCjustlinux\">Ø£Ùا تÙجد Ø£ÙظÙ
Ø©
ÙÙÙÙس بدÙ٠غÙÙØ</a>"
+"<a href=\"#justlinux\">Ø£Ùا تÙجد Ø£ÙظÙ
Ø© ÙÙÙÙس بدÙÙ
غÙÙØ</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -605,54 +448,39 @@
"be GNU/Linux?</a>"
msgstr ""
-# | <a href=\"#justlinux\" id=\"TOCjustlinux\">Can't [-there be-] Linux
-# | [-systems-] {+be used+} without GNU?</a>
#. type: Content of: <ul><li>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"#justlinux\" id=\"TOCjustlinux\">Can't there be Linux systems "
+#| "<a href=\"#justlinux\">Can't there be Linux systems "
#| "without GNU?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linuxsyswithoutgnu\">Are there complete Linux systems [sic] "
"without GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#justlinux\" id=\"TOCjustlinux\">Ø£Ùا تÙجد Ø£ÙظÙ
Ø©
ÙÙÙÙس بدÙ٠غÙÙØ</a>"
+"<a href=\"#justlinux\">Ø£Ùا تÙجد Ø£ÙظÙ
Ø© ÙÙÙÙس بدÙÙ
غÙÙØ</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#helplinus\" id=\"TOChelplinus\">Why not call the system “"
-#| "Linux” anyway, and strengthen Linus Torvalds' role as posterboy for "
-#| "our community?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#helplinus\">Why not call the system “Linux” anyway, "
"and strengthen Linus Torvalds' role as posterboy for our community?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#helplinus\" id=\"TOChelplinus\">ÙÙ
اذا Ùا ÙÙÙت٠بتسÙ
ÙØ© اÙÙظاÙ
"
+"<a href=\"#helplinus\">ÙÙ
اذا Ùا ÙÙÙت٠بتسÙ
ÙØ© اÙÙظاÙ
"
"”ÙÙÙÙس“ ÙÙجع٠ÙÙÙÙاس تÙرÙÙدز رÙ
زÙا
ÙÙ
جتÙ
عÙاØ</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#claimlinux\" id=\"TOCclaimlinux\">Isn't it wrong for us to "
-#| "label Linus Torvalds' work as GNU?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#claimlinux\">Isn't it wrong for us to label Linus Torvalds' work "
"as GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#claimlinux\" id=\"TOCclaimlinux\">Ø£ÙÙس Ù
٠اÙخطأ Ø£Ù
ÙرÙ
ز ÙعÙ
Ù "
+"<a href=\"#claimlinux\">Ø£ÙÙس Ù
٠اÙخطأ Ø£Ù ÙرÙ
ز ÙعÙ
Ù "
"تÙرÙÙدز بغÙÙØ</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#linusagreed\" id=\"TOClinusagreed\">Does Linus Torvalds agree "
-#| "that Linux is just the kernel?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linusagreed\">Does Linus Torvalds agree that Linux is just the "
"kernel?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#linusagreed\" id=\"TOClinusagreed\">ÙÙ ÙتÙÙ ÙÙÙÙاس
تÙرÙÙدز عÙ٠أ٠"
+"<a href=\"#linusagreed\">ÙÙ ÙتÙÙ ÙÙÙÙاس تÙرÙÙدز عÙÙ
Ø£Ù "
"ÙÙÙÙس Ù٠اÙÙÙاة ÙØسبØ</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -662,81 +490,52 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#lost\" id=\"TOClost\">The battle is already lost—society "
-#| "has made its decision and we can't change it, so why even think about it?"
-#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#lost\">The battle is already lost—society has made its "
"decision and we can't change it, so why even think about it?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#lost\" id=\"TOClost\">ÙÙد خسرتÙ
اÙÙ
عرÙØ©
أصÙا—ÙÙد Ùرر "
+"<a href=\"#lost\">ÙÙد خسرتÙ
اÙÙ
عرÙØ© أصÙا—ÙÙد
Ùرر "
"اÙÙ
جتÙ
ع ÙÙا تستطÙعÙ٠تغÙÙر Ø°ÙÙØ ÙÙ
اذا
تخططÙ٠أصÙا ÙØ°ÙÙØ</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whatgood\" id=\"TOCwhatgood\">Society has made its decision "
-#| "and we can't change it, so what good does it do if I say “GNU/"
-#| "Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#whatgood\">Society has made its decision and we can't change it, "
"so what good does it do if I say “GNU/Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#whatgood\" id=\"TOCwhatgood\">ÙÙد Ùرر اÙÙ
جتÙ
ع ÙÙا
ÙستطÙع تغÙÙر "
+"<a href=\"#whatgood\">ÙÙد Ùرر اÙÙ
جتÙ
ع ÙÙا ÙستطÙع
تغÙÙر "
"ÙرارÙØ Ù
ا Ùائدة أ٠أÙÙÙ
”غÙÙ/ÙÙÙÙس“?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#explain\" id=\"TOCexplain\">Wouldn't it be better to call the "
-#| "system “Linux” and teach people its real origin with a ten-"
-#| "minute explanation?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#explain\">Wouldn't it be better to call the system “"
"Linux” and teach people its real origin with a ten-minute explanation?"
"</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#explain\" id=\"TOCexplain\">Ø£ÙÙس Ù
٠اÙØ£Ùض٠أ٠ÙسÙ
٠اÙÙظاÙ
”"
+"<a href=\"#explain\">Ø£ÙÙس Ù
٠اÙØ£Ùض٠أ٠ÙسÙ
٠اÙÙظاÙ
”"
"ÙÙÙÙس“ ÙÙØ´Ø±Ø ÙÙÙاس أصÙÙ ÙÙ ØدÙØ« Ùا
تتجاÙز Ù
دت٠عشر دÙائÙØ</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#treatment\" id=\"TOCtreatment\">Some people laugh at you when "
-#| "you ask them to call the system GNU/Linux. Why do you subject yourself "
-#| "to this treatment?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#treatment\">Some people laugh at you when you ask them to call "
"the system GNU/Linux. Why do you subject yourself to this treatment?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#treatment\" id=\"TOCtreatment\">اÙبعض Ùسخر Ù
ÙÙÙ
عÙدÙ
ا تطÙبÙÙ "
+"<a href=\"#treatment\">اÙبعض Ùسخر Ù
ÙÙÙ
عÙدÙ
ا تطÙبÙÙ "
"تسÙ
ÙØ© اÙÙظاÙ
غÙÙ/ÙÙÙÙس. ÙÙ
اذا تعرضÙÙ
Ø£ÙÙسÙÙ
ÙÙذ٠اÙÙ
عاÙ
ÙØ©Ø</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#alienate\" id=\"TOCalienate\">Some people condemn you when you "
-#| "ask them to call the system GNU/Linux. Don't you lose by alienating them?"
-#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#alienate\">Some people condemn you when you ask them to call the "
"system GNU/Linux. Don't you lose by alienating them?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#alienate\" id=\"TOCalienate\"> اÙبعض ÙÙتÙدÙÙ
عÙدÙ
ا تطÙبÙ٠تسÙ
ÙØ© "
+"<a href=\"#alienate\"> اÙبعض ÙÙتÙدÙÙ
عÙدÙ
ا تطÙبÙÙ
تسÙ
ÙØ© "
"اÙÙظاÙ
غÙÙ/ÙÙÙÙس. Ø£ÙستÙ
اÙخاسرÙ٠بÙسب
عدائÙÙ
Ø</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#rename\" id=\"TOCrename\">Whatever you contributed, is it "
-#| "legitimate to rename the operating system?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#rename\">Whatever you contributed, is it legitimate to rename the "
"operating system?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#rename\" id=\"TOCrename\">Ø£ÙØÙ Ù٠تغÙÙر اÙاسÙ
Ø£ÙÙا ÙاÙت Ù
ساÙÙ
تÙØ</"
+"<a href=\"#rename\">Ø£ÙØÙ Ù٠تغÙÙر اÙاسÙ
Ø£ÙÙا ÙاÙت Ù
ساÙÙ
تÙØ</"
"a>"
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -755,70 +554,47 @@
"<a href=\"#whynotsue\">ÙÙ
اذا ÙسÙ
Ù Ù
عظÙ
اÙÙاس اÙÙظاÙ
”ÙÙÙÙس“Ø</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#BSDlicense\" id=\"TOCBSDlicense\">Since you objected to the "
-#| "original BSD license's advertising requirement to give credit to the "
-#| "University of California, isn't it hypocritical to demand credit for the "
-#| "GNU project?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#BSDlicense\">Since you objected to the original BSD license's "
"advertising requirement to give credit to the University of California, "
"isn't it hypocritical to demand credit for the GNU project?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#BSDlicense\" id=\"TOCBSDlicense\">Ø£ÙÙس Ù
٠اÙÙ
ÙارÙØ©
أ٠تطÙبÙا Ùسب "
+"<a href=\"#BSDlicense\">Ø£ÙÙس Ù
٠اÙÙ
ÙارÙØ© أ٠تطÙبÙا
Ùسب "
"اÙعÙ
٠إÙÙ Ù
شرÙع غÙÙ ÙÙد عارضتÙ
شرط اÙدعاÙØ©
ÙجاÙ
عة ÙاÙÙÙÙرÙÙا Ù٠رخصة BSD "
"اÙأصÙÙØ©Ø</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#require\" id=\"TOCrequire\">Shouldn't you put something in the "
-#| "GNU GPL to require people to call the system “GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#require\">Shouldn't you put something in the GNU GPL to require "
"people to call the system “GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#require\" id=\"TOCrequire\">Ø£Ùا ÙÙترض أ٠تضعÙا Ù
تطÙبÙا Ù٠رخصة غÙÙ "
+"<a href=\"#require\">Ø£Ùا ÙÙترض أ٠تضعÙا Ù
تطÙبÙا ÙÙ
رخصة غÙÙ "
"اÙعÙ
ÙÙ
ÙØ© ÙÙ
طاÙبة اÙÙاس بتسÙ
ÙØ© اÙÙظاÙ
”غÙÙ“Ø</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#deserve\" id=\"TOCdeserve\">Since you failed to put something "
-#| "in the GNU GPL to require people to call the system “GNU”, "
-#| "you deserve what happened; why are you complaining now?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#deserve\">Since you failed to put something in the GNU GPL to "
"require people to call the system “GNU”, you deserve what "
"happened; why are you complaining now?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#deserve\" id=\"TOCdeserve\">Ø£ÙتÙ
تستØÙÙÙ Ù
ا ØصÙ
ÙØ£ÙÙÙ
تÙاعستÙ
ع٠"
+"<a href=\"#deserve\">Ø£ÙتÙ
تستØÙÙÙ Ù
ا Øص٠ÙØ£ÙÙÙ
تÙاعستÙ
ع٠"
"Ùضع Ù
تطÙب Ù٠غÙ٠ج٠ب٠إ٠ÙØ·Ùب اÙÙاس تسÙ
ÙØ©
اÙÙظاÙ
”غÙÙ“Ø ÙÙ
اذا "
"تتØسرÙ٠اÙØ¢ÙØ</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#contradict\" id=\"TOCcontradict\">Wouldn't you be better off "
-#| "not contradicting what so many people believe?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#contradict\">Wouldn't you be better off not contradicting what so "
"many people believe?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#contradict\" id=\"TOCcontradict\">Ø£ÙÙس Ù
٠اÙØ£Ùض٠ÙÙÙ
Ø£Ùا تعارضÙا "
+"<a href=\"#contradict\">Ø£ÙÙس Ù
٠اÙØ£Ùض٠ÙÙÙ
Ø£Ùا
تعارضÙا "
"Ù
ا ÙعتÙد٠ÙØ«Ùر Ù
٠اÙÙاسØ</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#somanyright\" id=\"TOCsomanyright\">Since many people call it "
-#| "“Linux”, doesn't that make it right?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#somanyright\">Since many people call it “Linux”, "
"doesn't that make it right?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#somanyright\" id=\"TOCsomanyright\">بÙ
ا Ø£Ù ÙØ«ÙرÙا Ù
Ù
اÙÙاس ÙسÙ
ÙÙÙ "
+"<a href=\"#somanyright\">بÙ
ا Ø£Ù ÙØ«ÙرÙا Ù
٠اÙÙاس ÙسÙ
ÙÙÙ "
"”ÙÙÙÙس“Ø Ø£Ùا ÙجعÙÙ Ùذا صØÙØÙاØ</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -828,17 +604,12 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#winning\" id=\"TOCwinning\">Many people care about what's "
-#| "convenient or who's winning, not about arguments of right or wrong. "
-#| "Couldn't you get more of their support by a different road?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#winning\">Many people care about what's convenient or who's "
"winning, not about arguments of right or wrong. Couldn't you get more of "
"their support by a different road?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#winning\" id=\"TOCwinning\">اÙÙØ«Ùر Ù
٠اÙÙاس
ÙسعÙÙ ÙØ٠اÙأسÙ٠أ٠"
+"<a href=\"#winning\">اÙÙØ«Ùر Ù
٠اÙÙاس ÙسعÙÙ ÙØÙ
اÙأسÙ٠أ٠"
"ÙØ٠اÙÙائز بدÙ٠أ٠ÙÙÙرÙا بÙ
ا Ù٠صØÙØ Ø£Ù
خاطئ. Ø£ÙÙ
ÙÙ٠بإÙ
ÙاÙÙا Ø£Ù ÙستÙÙد "
"Ù
ÙÙÙ
Ù٠سÙÙÙا طرÙÙÙا آخرÙاØ</a>"
@@ -2020,11 +1791,6 @@
"اسÙ
تÙزÙعت٠”س ÙÙÙÙس“Ø Ø£Ùا ÙعÙÙ Ùذا
Ø£ÙÙا ÙعÙا ÙÙÙÙØ³Ø <span class="
"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#distronames\">#distronames</a>)</span>"
-# | It means that the people who make the “Foobar Linux” distro
-# | are repeating the common mistake. {+We appreciate that distributions like
-# | Debian, Dragora, Musix, Trisquel, and Venenux have adopted GNU/Linux as
-# | part of their official name, and we hope that if you are involved with a
-# | different distribution, you will encourage it to do the same.+}
#. type: Content of: <dl><dd><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
@@ -2049,13 +1815,6 @@
"”س ÙÙÙÙس“Ø <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
"\"#distronames1\">#distronames1</a>)</span>"
-# | [-If it's allowed for them to change-]{+When they spread misinformation by
-# | changing+} “GNU” to {+“Linux”, and call their
-# | version of it+} “Foobar Linux”, it's [-allowed-] {+proper+}
-# | for you to [-change it back and call the distro “Foobar
-# | GNU/Linux”. It can't be more wrong to-] correct the [-mistake
-# | than-] {+misinformation by calling+} it [-was to make the mistake.-]
-# | {+“Foobar GNU/Linux”.+}
#. type: Content of: <dl><dd><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
@@ -2613,30 +2372,6 @@
"Ø£Ùا تÙجد Ø£ÙظÙ
Ø© ÙÙÙÙس بدÙ٠غÙÙØ <span
class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
"\"#justlinux\">#justlinux</a>)</span>"
-# | [-It is possible to make a system that uses-]Linux [-as the kernel but-]
-# | is [-not based on GNU. I'm told there are small systems,-] used [-for
-# | embedded development, that include Linux but not the GNU system. IBM was
-# | once rumored to be planning to put Linux as the kernel into AIX; whether-]
-# | {+by itself,+} or [-not they actually tried to do this, it is
-# | theoretically possible. What conclusions can we draw-] {+with small other
-# | programs, in some appliances. These small software systems are a far
-# | cry+} from [-this about the naming of various systems?\n<p>\nPeople who
-# | think of-] the [-kernel as more important than all the rest of the system
-# | say, “They all contain Linux, so let's call-] {+GNU/Linux system.
-# | Users do not install+} them [-all Linux systems.” But any two of
-# | these systems are mostly different,-] {+on PCs, for instance,+} and
-# | [-calling-] {+would find+} them [-by the same name-] {+rather
-# | disappointing. It+} is [-misleading. (It leads people-] {+useful+} to
-# | [-think-] {+say+} that [-the kernel is more important than all the rest of
-# | the system, for instance.)</p>\n<p>\nIn the small embedded systems, Linux
-# | may be most of the system; perhaps “Linux systems” is the
-# | right name for them. They are very different from GNU/Linux systems,
-# | which are more GNU than Linux. The hypothetical IBM system would be
-# | different from either of those. The right name for it would be AIX/Linux:
-# | basically AIX, but with Linux as the kernel. These different names
-# | would-] {+these appliances run just Linux, to+} show [-users-] how [-these
-# | systems-] {+different those small platforms+} are [-different.</p>-]
-# | {+from GNU/Linux.+}
#. type: Content of: <dl><dd>
#, fuzzy
#| msgid ""
@@ -3251,11 +2986,6 @@
"خاطئ. Ø£ÙÙ
ÙÙ٠بإÙ
ÙاÙÙا Ø£Ù ÙستÙÙد Ù
ÙÙÙ
ÙÙ
سÙÙÙا طرÙÙÙا آخرÙØ§Ø <span class="
"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#winning\">#winning</a>)</span>"
-# | To care only about what's convenient or who's winning is an amoral
-# | approach to life. Non-free software is an example of that amoral approach
-# | and thrives on it. Thus{+,+} in the long run it [-is-] {+would be+}
-# | self-defeating for us to [-bow to-] {+adopt+} that approach. We will
-# | continue talking in terms of right and wrong.
#. type: Content of: <dl><dd>
#, fuzzy
#| msgid ""
@@ -3321,8 +3051,6 @@
"تÙسÙÙ ÙتÙدÙÙ
ترجÙ
ات Ù
ÙÙعÙا اÙØ¥ÙÙترÙÙÙØ
Ùرج٠اÙاطÙاع عÙ٠اÙرابط اÙتاÙÙ <a "
"href=\"/server/standards/README.translations.html\">دÙÙ٠اÙترجÙ
Ø©</a>."
-# | Copyright © 2001, 2006, 2007, [-2008-] {+2008, 2010, 2011, 2013,
-# | 2014, 2015, 2016+} Free Software Foundation, Inc.
#. type: Content of: <div><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
Index: gnu-linux-faq.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu-linux-faq.ca.po,v
retrieving revision 1.83
retrieving revision 1.84
diff -u -b -r1.83 -r1.84
--- gnu-linux-faq.ca.po 15 Sep 2017 10:07:14 -0000 1.83
+++ gnu-linux-faq.ca.po 15 Sep 2017 11:28:32 -0000 1.84
@@ -54,800 +54,440 @@
"sistema al que molts denominen simplement \"Linux\", fan moltes preguntes. "
"Acà estan les més comunes i les nostres respostes."
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"#why\" id=\"TOCwhy\">Why do you call it GNU/Linux and not Linux?"
+#| "<a href=\"#why\">Why do you call it GNU/Linux and not Linux?"
#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#why\">Why do you call the system we use GNU/Linux and not Linux?</"
"a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#why\" id=\"TOCwhy\">Per què l'anomeneu GNU/Linux i no Linux?</a>"
+"<a href=\"#why\">Per què l'anomeneu GNU/Linux i no Linux?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whycare\" id=\"TOCwhycare\">Why is the name important?</a>"
msgid "<a href=\"#whycare\">Why is the name important?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#whycare\" id=\"TOCwhycare\">Per què és important el nom?</a>"
+"<a href=\"#whycare\">Per què és important el nom?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"#why\" id=\"TOCwhy\">Why do you call it GNU/Linux and not Linux?"
+#| "<a href=\"#why\">Why do you call it GNU/Linux and not Linux?"
#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#what\">What is the real relationship between GNU and Linux</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#why\" id=\"TOCwhy\">Per què l'anomeneu GNU/Linux i no Linux?</a>"
+"<a href=\"#why\">Per què l'anomeneu GNU/Linux i no Linux?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#howerror\" id=\"TOChowerror\">How did it come about that most "
-#| "people call the system “Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#howerror\">How did it come about that most people call the system "
"“Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#howerror\" id=\"TOChowerror\">Com s'ha arribat a què la majoria "
+"<a href=\"#howerror\">Com s'ha arribat a què la majoria "
"de la gent anomeni âLinuxâ al sistema?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#always\" id=\"TOCalways\">Should we always say “GNU/"
-#| "Linux” instead of “Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#always\">Should we always say “GNU/Linux” instead of "
"“Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#always\" id=\"TOCalways\">DeurÃem dir sempre âGNU/Linuxâ en
lloc "
+"<a href=\"#always\">DeurÃem dir sempre âGNU/Linuxâ en lloc "
"de âLinuxâ?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#linuxalone\" id=\"TOClinuxalone\">Would Linux have achieved "
-#| "the same success if there had been no GNU?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linuxalone\">Would Linux have achieved the same success if there "
"had been no GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#linuxalone\" id=\"TOClinuxalone\">Hauria aconseguit Linux el "
+"<a href=\"#linuxalone\">Hauria aconseguit Linux el "
"mateix èxit sense el GNU?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#divide\" id=\"TOCdivide\">Wouldn't it be better for the "
-#| "community if you did not divide people with this request?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#divide\">Wouldn't it be better for the community if you did not "
"divide people with this request?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#divide\" id=\"TOCdivide\">No seria millor per a la comunitat si "
+"<a href=\"#divide\">No seria millor per a la comunitat si "
"no dividireu la gent amb aquesta petició?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#freespeech\" id=\"TOCfreespeech\">Doesn't the GNU project "
-#| "support an individual's free speech rights to call the system by any name "
-#| "that individual chooses?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#freespeech\">Doesn't the GNU project support an individual's free "
"speech rights to call the system by any name that individual chooses?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#freespeech\" id=\"TOCfreespeech\">No dóna suport el Projecte GNU "
+"<a href=\"#freespeech\">No dóna suport el Projecte GNU "
"a la llibertat d'expressió individual per anomenar al sistema com cadascú "
"trii?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#everyoneknows\" id=\"TOCeveryoneknows\">Since everyone knows "
-#| "the role of GNU in developing the system, doesn't the “GNU/” "
-#| "in the name go without saying?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#everyoneknows\">Since everyone knows the role of GNU in "
"developing the system, doesn't the “GNU/” in the name go without "
"saying?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#everyoneknows\" id=\"TOCeveryoneknows\">Atès que tothom sap el "
+"<a href=\"#everyoneknows\">Atès que tothom sap el "
"paper del GNU en el desenvolupament del sistema, no es sobreentén el mot "
"âGNU/Linuxâ complet?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#everyoneknows2\" id=\"TOCeveryoneknows2\">Since I know the "
-#| "role of GNU in this system, why does it matter what name I use?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#everyoneknows2\">Since I know the role of GNU in this system, why "
"does it matter what name I use?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#everyoneknows2\" id=\"TOCeveryoneknows2\">Atès que conec el paper
"
+"<a href=\"#everyoneknows2\">Atès que conec el paper "
"del sistema GNU, quina importà ncia té el nom que utilitzi?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#windows\" id=\"TOCwindows\">Isn't shortening “GNU/"
-#| "Linux” to “Linux” just like shortening “Microsoft "
-#| "Windows” to “Windows”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#windows\">Isn't shortening “GNU/Linux” to “"
"Linux” just like shortening “Microsoft Windows” to “"
"Windows”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#windows\" id=\"TOCwindows\">No és més curt anomenar âLinuxâ
al "
+"<a href=\"#windows\">No és més curt anomenar âLinuxâ al "
"âGNU/Linuxâ igual que acurtem âWindowsâ per referir-nos al
âMicrosoft "
"Windowsâ?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#tools\" id=\"TOCtools\">Isn't GNU a collection of programming "
-#| "tools that were included in Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#tools\">Isn't GNU a collection of programming tools that were "
"included in Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#tools\" id=\"TOCtools\">No és el GNU una col·lecció de "
+"<a href=\"#tools\">No és el GNU una col·lecció de "
"ferramentes de programació que fou inclosa en el Linux?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#osvskernel\" id=\"TOCosvskernel\">What is the difference "
-#| "between an operating system and a kernel?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#osvskernel\">What is the difference between an operating system "
"and a kernel?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#osvskernel\" id=\"TOCosvskernel\">Quina és la diferència entre
un "
+"<a href=\"#osvskernel\">Quina és la diferència entre un "
"sistema operatiu i un nucli?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#house\" id=\"TOChouse\">The kernel of a system is like the "
-#| "foundation of a house. How can a house be almost complete when it "
-#| "doesn't have a foundation?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#house\">The kernel of a system is like the foundation of a "
"house. How can a house be almost complete when it doesn't have a foundation?"
"</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#house\" id=\"TOChouse\">El nucli d'un sistema no és com els "
+"<a href=\"#house\">El nucli d'un sistema no és com els "
"fonaments d'una casa? Com es pot considerar gairebé enllestida una casa si "
"no té fonaments?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#brain\" id=\"TOCbrain\">Isn't the kernel the brain of the "
-#| "system?</a>"
msgid "<a href=\"#brain\">Isn't the kernel the brain of the system?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#brain\" id=\"TOCbrain\">No és el nucli el cervell del
sistema?</a>"
+"<a href=\"#brain\">No és el nucli el cervell del sistema?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#kernelmost\" id=\"TOCkernelmost\">Isn't writing the kernel "
-#| "most of the work in an operating system?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#kernelmost\">Isn't writing the kernel most of the work in an "
"operating system?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#kernelmost\" id=\"TOCkernelmost\">Escriure el nucli no és la "
+"<a href=\"#kernelmost\">Escriure el nucli no és la "
"major part de la feina al fer un sistema operatiu?</a>"
-# type: Content of: <dl><dt>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#notinstallable\" id=\"TOCnotinstallable\">How can GNU be an "
-#| "operating system, if I can't get something called “GNU” and "
-#| "install it?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#notinstallable\">How can GNU be an operating system, if I can't "
"get something called “GNU” and install it?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#notinstallable\" id=\"TOCnotinstallable\">Com pot ser GNU un "
+"<a href=\"#notinstallable\">Com pot ser GNU un "
"sistema operatiu, si no puc obtenir quelcom anomenat “GNU” i "
"instal·lar-ho?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#afterkernel\" id=\"TOCafterkernel\">We're calling the whole "
-#| "system after the kernel, Linux. Isn't it normal to name an operating "
-#| "system after a kernel?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#afterkernel\">We're calling the whole system after the kernel, "
"Linux. Isn't it normal to name an operating system after a kernel?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#afterkernel\" id=\"TOCafterkernel\">Estem anomenant al sistema "
+"<a href=\"#afterkernel\">Estem anomenant al sistema "
"operatiu en conjunt com al nucli, Linux. No és normal anomenar al sistema "
"operatiu com al seu nucli?</a>"
-# type: Content of: <dl><dt>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#feel\" id=\"TOCfeel\">Can another system have “the feel "
-#| "of Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#feel\">Can another system have “the feel of Linux”?</"
"a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#feel\" id=\"TOCfeel\">Pot un altre sistema tenir “l'aspecte "
+"<a href=\"#feel\">Pot un altre sistema tenir “l'aspecte "
"de Linux”?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#long\" id=\"TOClong\">The problem with “GNU/Linux” "
-#| "is that it is too long. How about recommending a shorter name?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#long\">The problem with “GNU/Linux” is that it is too "
"long. How about recommending a shorter name?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#long\" id=\"TOClong\">El problema de âGNU/Linuxâ és que és
massa "
+"<a href=\"#long\">El problema de âGNU/Linuxâ és que és massa "
"llarg. Quin nom més curt recomaneu?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#long1\" id=\"TOClong1\">How about calling the system “"
-#| "GliNUx” (instead of “GNU/Linux”)?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#long1\">How about calling the system “GliNUx” "
"(instead of “GNU/Linux”)?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#long1\" id=\"TOClong1\">Ãs correcte anomenar el sistema “"
+"<a href=\"#long1\">Ãs correcte anomenar el sistema “"
"GliNUx” (en lloc de “GNU/Linux”)?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#long2\" id=\"TOClong2\">The problem with “GNU/"
-#| "Linux” is that it is too long. Why should I go to the trouble of "
-#| "saying “GNU/”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#long2\">The problem with “GNU/Linux” is that it is "
"too long. Why should I go to the trouble of saying “GNU/”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#long2\" id=\"TOClong2\">El problema de “GNU/Linux” és
"
+"<a href=\"#long2\">El problema de “GNU/Linux” és "
"que és massa llarg. Per què m'he de complicar dient
“GNU/”?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#long3\" id=\"TOClong3\">Unfortunately, “GNU/Linux” "
-#| "is five syllables. People won't use such a long term. Shouldn't you find "
-#| "a shorter one?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#long3\">Unfortunately, “GNU/Linux” is five syllables. "
"People won't use such a long term. Shouldn't you find a shorter one?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#long3\" id=\"TOClong3\">Malauradament, “GNU/Linux” té
"
+"<a href=\"#long3\">Malauradament, “GNU/Linux” té "
"cinc sÃl·labes. La gent no utilitzarà un nom tan llarg. No n'haurÃeu de "
"trobar un de més curt?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#justgnu\" id=\"TOCjustgnu\">Since Linux is a secondary "
-#| "contribution, would it be false to the facts to call the system simply "
-#| "“GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#justgnu\">Since Linux is a secondary contribution, would it be "
"false to the facts to call the system simply “GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#justgnu\" id=\"TOCjustgnu\">Atès que Linux és una contribució "
+"<a href=\"#justgnu\">Atès que Linux és una contribució "
"secundà ria, seria faltar a la veritat anomenar al sistema simplement
âGNUâ?</"
"a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#trademarkfee\" id=\"TOCtrademarkfee\">I would have to pay a "
-#| "fee if I use “Linux” in the name of a product, and that would "
-#| "also apply if I say “GNU/Linux”. Is it wrong if I use “"
-#| "GNU” without “Linux”, to save the fee?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#trademarkfee\">I would have to pay a fee if I use “"
"Linux” in the name of a product, and that would also apply if I say "
"“GNU/Linux”. Is it wrong if I use “GNU” without "
"“Linux”, to save the fee?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#trademarkfee\" id=\"TOCtrademarkfee\">Hauria que pagar un canon "
+"<a href=\"#trademarkfee\">Hauria que pagar un canon "
"si utilitze âLinuxâ en el nom d'un producte i hauria també de pagar-lo
si "
"utilitze el nom âGNU/Linuxâ. Ãs dolent utilitzar âGNUâ sense
âLinuxâ, per "
"estalviar el canon?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#many\" id=\"TOCmany\">Many other projects contributed to the "
-#| "system as it is today; it includes TeX, X11, Apache, Perl, and many more "
-#| "programs. Don't your arguments imply we have to give them credit too? "
-#| "(But that would lead to a name so long it is absurd.)</a>"
msgid ""
"<a href=\"#many\">Many other projects contributed to the system as it is "
"today; it includes TeX, X11, Apache, Perl, and many more programs. Don't "
"your arguments imply we have to give them credit too? (But that would lead "
"to a name so long it is absurd.)</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#many\" id=\"TOCmany\">Molts altres projectes han contribuït al "
+"<a href=\"#many\">Molts altres projectes han contribuït al "
"sistema per fer-lo com és avui en dia; per exemple el TeX, l'X11, l'Apache, "
"el Perl, i molts altres programes. Els vostres arguments no impliquen que "
"deurÃem reconèixer-los aquests també? (Però això significaria un nom
tant "
"llarg que seria absurd.)</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#others\" id=\"TOCothers\">Many other projects contributed to "
-#| "the system as it is today, but they don't insist on calling it XYZ/"
-#| "Linux. Why should we treat GNU specially?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#others\">Many other projects contributed to the system as it is "
"today, but they don't insist on calling it XYZ/Linux. Why should we treat "
"GNU specially?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#others\" id=\"TOCothers\">Molts altres projectes han contribuït "
+"<a href=\"#others\">Molts altres projectes han contribuït "
"al sistema com és avui, però no insisteixen en anomenar-lo XYZ/Linux. Per "
"què deurÃem fer cas a GNU en especial?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#allsmall\" id=\"TOCallsmall\">GNU is a small fraction of the "
-#| "system nowadays, so why should we mention it?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#allsmall\">GNU is a small fraction of the system nowadays, so why "
"should we mention it?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#allsmall\" id=\"TOCallsmall\">Avui dia GNU és una petita part del
"
+"<a href=\"#allsmall\">Avui dia GNU és una petita part del "
"sistema; per què hem de mencionar-la?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#manycompanies\" id=\"TOCmanycompanies\">Many companies "
-#| "contributed to the system as it is today; doesn't that mean we ought to "
-#| "call it GNU/Red Hat/Novell/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#manycompanies\">Many companies contributed to the system as it is "
"today; doesn't that mean we ought to call it GNU/Red Hat/Novell/Linux?</"
"a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#manycompanies\" id=\"TOCmanycompanies\">Moltes empreses han "
+"<a href=\"#manycompanies\">Moltes empreses han "
"contribuït al desenvolupament del sistema tal i com el coneixem; no "
"significa això que deurÃem anomenar-lo GNU/Red Hat/Novell/Linux?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whyslash\" id=\"TOCwhyslash\">Why do you write “GNU/"
-#| "Linux” instead of “GNU Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#whyslash\">Why do you write “GNU/Linux” instead of "
"“GNU Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#whyslash\" id=\"TOCwhyslash\">Per què escriviu âGNU/Linuxâ en
"
+"<a href=\"#whyslash\">Per què escriviu âGNU/Linuxâ en "
"lloc de âGNU Linuxâ?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whyorder\" id=\"TOCwhyorder\">Why “GNU/Linux” "
-#| "rather than “Linux/GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#whyorder\">Why “GNU/Linux” rather than “Linux/"
"GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#whyorder\" id=\"TOCwhyorder\">Per què âGNU/Linuxâ en lloc de "
+"<a href=\"#whyorder\">Per què âGNU/Linuxâ en lloc de "
"âLinux/GNUâ?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#distronames0\" id=\"TOCdistronames0\">My distro's developers "
-#| "call it “Foobar Linux”, but that doesn't say anything about "
-#| "what the system consists of. Why shouldn't they call it whatever they "
-#| "like?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#distronames0\">My distro's developers call it “Foobar "
"Linux”, but that doesn't say anything about what the system consists "
"of. Why shouldn't they call it whatever they like?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#distronames0\" id=\"TOCdistronames0\">Els desenvolupadors de la "
+"<a href=\"#distronames0\">Els desenvolupadors de la "
"meva distribució l'anomenen “Foobar Linux”, però no expliquen
en "
"què consisteix el sistema. Per què no el poden anomenar com vulguin?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#distronames\" id=\"TOCdistronames\">My distro is called “"
-#| "Foobar Linux”; doesn't that show it's really Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#distronames\">My distro is called “Foobar Linux”; "
"doesn't that show it's really Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#distronames\" id=\"TOCdistronames\">La meva distribució es diu "
+"<a href=\"#distronames\">La meva distribució es diu "
"âFoobar Linuxâ; no demostra això que és realment Linux?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#distronames1\" id=\"TOCdistronames1\">My distro's official "
-#| "name is “Foobar Linux”; isn't it wrong to call the distro "
-#| "anything but “Foobar Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#distronames1\">My distro's official name is “Foobar "
"Linux”; isn't it wrong to call the distro anything but “Foobar "
"Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#distronames1\" id=\"TOCdistronames1\">El nom oficial de la meva "
+"<a href=\"#distronames1\">El nom oficial de la meva "
"distribució és âFoobar Linuxâ; no és incorrecte anomenar-la de cap
altra "
"manera que no sigui âFoobar Linuxâ?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#companies\" id=\"TOCcompanies\">Wouldn't it be more effective "
-#| "to ask companies such as Mandrake, Red Hat and IBM to call their "
-#| "distributions “GNU/Linux” rather than asking individuals?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#companies\">Wouldn't it be more effective to ask companies such "
"as Mandrake, Red Hat and IBM to call their distributions “GNU/"
"Linux” rather than asking individuals?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#companies\" id=\"TOCcompanies\">No seria més efectiu demanar a "
+"<a href=\"#companies\">No seria més efectiu demanar a "
"les companyies com Mandrake, Red Hat i IBM anomenar âGNU/Linuxâ a les
seves "
"distribucions en lloc de demanar-ho als particulars?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#reserve\" id=\"TOCreserve\">Wouldn't it be better to reserve "
-#| "the name “GNU/Linux” for distributions that are purely free "
-#| "software? After all, that is the ideal of GNU.</a>"
msgid ""
"<a href=\"#reserve\">Wouldn't it be better to reserve the name “GNU/"
"Linux” for distributions that are purely free software? After all, "
"that is the ideal of GNU.</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#reserve\" id=\"TOCreserve\">No seria millor reservar el nom
âGNU/"
+"<a href=\"#reserve\">No seria millor reservar el nom âGNU/"
"Linuxâ per a les distribucions que disposen de programari lliure
únicament? "
"Al cap i a la fi, aquest és l'ideal del GNU.</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#gnudist\" id=\"TOCgnudist\">Why not make a GNU distribution of "
-#| "Linux (sic) and call that GNU/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#gnudist\">Why not make a GNU distribution of Linux (sic) and call "
"that GNU/Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#gnudist\" id=\"TOCgnudist\">Per què no fer una distribució GNU "
+"<a href=\"#gnudist\">Per què no fer una distribució GNU "
"del Linux (sic) i anomenar-la GNU/Linux?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#linuxgnu\" id=\"TOClinuxgnu\">Why not just say “Linux is "
-#| "the GNU kernel” and release some existing version of GNU/Linux "
-#| "under the name “GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linuxgnu\">Why not just say “Linux is the GNU kernel” "
"and release some existing version of GNU/Linux under the name “"
"GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#linuxgnu\" id=\"TOClinuxgnu\">Per què no dir simplement que "
+"<a href=\"#linuxgnu\">Per què no dir simplement que "
"âLinux és el nucli del GNUâ i publicar alguna versió existent del
GNU/Linux "
"amb el nom de âGNUâ?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#condemn\" id=\"TOCcondemn\">Did the GNU Project condemn and "
-#| "oppose use of Linux in the early days?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#condemn\">Did the GNU Project condemn and oppose use of Linux in "
"the early days?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#condemn\" id=\"TOCcondemn\">Va condemnar el Projecte GNU i es va "
+"<a href=\"#condemn\">Va condemnar el Projecte GNU i es va "
"oposar a utilitzar el Linux en els primers dies?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#wait\" id=\"TOCwait\">Why did you wait so long before asking "
-#| "people to use the name GNU/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#wait\">Why did you wait so long before asking people to use the "
"name GNU/Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#wait\" id=\"TOCwait\">Per què esperà reu tant per demanar a la "
+"<a href=\"#wait\">Per què esperà reu tant per demanar a la "
"gent que usés el nom GNU/Linux?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#allgpled\" id=\"TOCallgpled\">Should the GNU/[name] convention "
-#| "be applied to all programs that are GPL'ed?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#allgpled\">Should the GNU/[name] convention be applied to all "
"programs that are GPL'ed?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#allgpled\" id=\"TOCallgpled\">Deuria aplicar-se la convenció GNU/"
+"<a href=\"#allgpled\">Deuria aplicar-se la convenció GNU/"
"[nom] a tots els programes que estan llicenciats amb la GPL?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#unix\" id=\"TOCunix\">Since much of GNU comes from Unix, "
-#| "shouldn't GNU give credit to Unix by using “Unix” in its name?"
-#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#unix\">Since much of GNU comes from Unix, shouldn't GNU give "
"credit to Unix by using “Unix” in its name?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#unix\" id=\"TOCunix\">Atès que molt del GNU prové de l'Unix, no "
+"<a href=\"#unix\">Atès que molt del GNU prové de l'Unix, no "
"deuria el GNU donar-li reconeixement a l'Unix emprant âUnixâ en el seu
nom?</"
"a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#bsd\" id=\"TOCbsd\">Should we say “GNU/BSD” too?</"
-#| "a>"
msgid "<a href=\"#bsd\">Should we say “GNU/BSD” too?</a>"
-msgstr "<a href=\"#bsd\" id=\"TOCbsd\">DeurÃem dir âGNU/BSDâ també?</a>"
+msgstr "<a href=\"#bsd\">DeurÃem dir âGNU/BSDâ també?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#othersys\" id=\"TOCothersys\">If I install the GNU tools on "
-#| "Windows, does that mean I am running a GNU/Windows system?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#othersys\">If I install the GNU tools on Windows, does that mean "
"I am running a GNU/Windows system?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#othersys\" id=\"TOCothersys\">Si instal·lo ferramentes del GNU en
"
+"<a href=\"#othersys\">Si instal·lo ferramentes del GNU en "
"el Windows, significa això que estic executant un sistema GNU/Windows?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#justlinux\" id=\"TOCjustlinux\">Can't Linux be used without "
-#| "GNU?</a>"
msgid "<a href=\"#justlinux\">Can't Linux be used without GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#justlinux\" id=\"TOCjustlinux\">Linux no pot utilitzar-se sense "
+"<a href=\"#justlinux\">Linux no pot utilitzar-se sense "
"GNU?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#howmuch\" id=\"TOChowmuch\">How much of the GNU system is "
-#| "needed for the system to be GNU/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#howmuch\">How much of the GNU system is needed for the system to "
"be GNU/Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#howmuch\" id=\"TOChowmuch\">Quant del sistema GNU ha de contenir "
+"<a href=\"#howmuch\">Quant del sistema GNU ha de contenir "
"un sistema per ser GNU/Linux?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#linuxsyswithoutgnu\" id=\"TOClinuxsyswithoutgnu\">Are there "
-#| "complete Linux systems [sic] without GNU?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linuxsyswithoutgnu\">Are there complete Linux systems [sic] "
"without GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#linuxsyswithoutgnu\" id=\"TOClinuxsyswithoutgnu\">Hi ha sistemes "
+"<a href=\"#linuxsyswithoutgnu\">Hi ha sistemes "
"Linux [sic] complets sense GNU?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#helplinus\" id=\"TOChelplinus\">Why not call the system “"
-#| "Linux” anyway, and strengthen Linus Torvalds' role as posterboy for "
-#| "our community?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#helplinus\">Why not call the system “Linux” anyway, "
"and strengthen Linus Torvalds' role as posterboy for our community?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#helplinus\" id=\"TOChelplinus\">Per què no anomenar als sistemes "
+"<a href=\"#helplinus\">Per què no anomenar als sistemes "
"âLinuxâ de totes maneres i aixà reforcen el paper de Linus Torvalds com
a "
"âposterboyâ (imatge) de la nostra comunitat?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#claimlinux\" id=\"TOCclaimlinux\">Isn't it wrong for us to "
-#| "label Linus Torvalds' work as GNU?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#claimlinux\">Isn't it wrong for us to label Linus Torvalds' work "
"as GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#claimlinux\" id=\"TOCclaimlinux\">No és erroni etiquetar l'obra "
+"<a href=\"#claimlinux\">No és erroni etiquetar l'obra "
"de Linus Torvalds com a GNU?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#linusagreed\" id=\"TOClinusagreed\">Does Linus Torvalds agree "
-#| "that Linux is just the kernel?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linusagreed\">Does Linus Torvalds agree that Linux is just the "
"kernel?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#linusagreed\" id=\"TOClinusagreed\">Està Linus Torvalds d'acord "
+"<a href=\"#linusagreed\">Està Linus Torvalds d'acord "
"amb que el Linux és sols el nucli?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#finishhurd\" id=\"TOCfinishhurd\">Why not finish the GNU Hurd "
-#| "kernel, release the GNU system as a whole, and forget the question of "
-#| "what to call GNU/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#finishhurd\">Why not finish the GNU Hurd kernel, release the GNU "
"system as a whole, and forget the question of what to call GNU/Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#finishhurd\" id=\"TOCfinishhurd\">Per què no acabeu el nucli GNU "
+"<a href=\"#finishhurd\">Per què no acabeu el nucli GNU "
"Hurd, publiqueu el conjunt del sistema GNU i oblideu el tema de com s'ha "
"d'anomenar GNU/Linux?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#lost\" id=\"TOClost\">The battle is already lost—society "
-#| "has made its decision and we can't change it, so why even think about it?"
-#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#lost\">The battle is already lost—society has made its "
"decision and we can't change it, so why even think about it?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#lost\" id=\"TOClost\">La batalla ja està perdudaâla societat ha
"
+"<a href=\"#lost\">La batalla ja està perdudaâla societat ha "
"pres la seva decisió i no podem canviar-la, aixà que per què seguir
pensant "
"en això?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whatgood\" id=\"TOCwhatgood\">Society has made its decision "
-#| "and we can't change it, so what good does it do if I say “GNU/"
-#| "Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#whatgood\">Society has made its decision and we can't change it, "
"so what good does it do if I say “GNU/Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#whatgood\" id=\"TOCwhatgood\">La societat ha pres la seva decisió
"
+"<a href=\"#whatgood\">La societat ha pres la seva decisió "
"i no podem canviar-la, per tant què té de bo anomenar al sistema
âGNU/Linuxâ?"
"</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#explain\" id=\"TOCexplain\">Wouldn't it be better to call the "
-#| "system “Linux” and teach people its real origin with a ten-"
-#| "minute explanation?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#explain\">Wouldn't it be better to call the system “"
"Linux” and teach people its real origin with a ten-minute explanation?"
"</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#explain\" id=\"TOCexplain\">No seria millor anomenar al sistema "
+"<a href=\"#explain\">No seria millor anomenar al sistema "
"âLinuxâ i ensenyar a la gent el seu vertader origen amb una explicació
de "
"deu minuts?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#treatment\" id=\"TOCtreatment\">Some people laugh at you when "
-#| "you ask them to call the system GNU/Linux. Why do you subject yourself "
-#| "to this treatment?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#treatment\">Some people laugh at you when you ask them to call "
"the system GNU/Linux. Why do you subject yourself to this treatment?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#treatment\" id=\"TOCtreatment\">Molta gent es riu de vostès quan "
+"<a href=\"#treatment\">Molta gent es riu de vostès quan "
"els demaneu que anomenen al sistema GNU/Linux. Per què us sotmeteu a aquest "
"tracte?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#alienate\" id=\"TOCalienate\">Some people condemn you when you "
-#| "ask them to call the system GNU/Linux. Don't you lose by alienating them?"
-#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#alienate\">Some people condemn you when you ask them to call the "
"system GNU/Linux. Don't you lose by alienating them?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#alienate\" id=\"TOCalienate\">Alguna gent s'enfada amb vosaltres "
+"<a href=\"#alienate\">Alguna gent s'enfada amb vosaltres "
"quan els demaneu que anomenen GNU/Linux al sistema. No sortiu pendent quan "
"feu que s'enfadin?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#rename\" id=\"TOCrename\">Whatever you contributed, is it "
-#| "legitimate to rename the operating system?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#rename\">Whatever you contributed, is it legitimate to rename the "
"operating system?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#rename\" id=\"TOCrename\">Encara que heu contribuït, això us "
+"<a href=\"#rename\">Encara que heu contribuït, això us "
"legitima per canviar el nom del sistema operatiu?</a>"
# type: Content of: <dl><dt>
@@ -868,110 +508,64 @@
"<a href=\"#whynotsue\">Per què no demandar a la gent que anomeni âLinuxâ
al "
"sistema sencer?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#BSDlicense\" id=\"TOCBSDlicense\">Since you objected to the "
-#| "original BSD license's advertising requirement to give credit to the "
-#| "University of California, isn't it hypocritical to demand credit for the "
-#| "GNU project?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#BSDlicense\">Since you objected to the original BSD license's "
"advertising requirement to give credit to the University of California, "
"isn't it hypocritical to demand credit for the GNU project?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#BSDlicense\" id=\"TOCBSDlicense\">Atès us oposeu a la clà usula
de "
+"<a href=\"#BSDlicense\">Atès us oposeu a la clà usula de "
"la llicència BSD original que exigeix que es reconega a la Universitat de "
"Califòrnia la seva tasca, no resulta hipòcrita que demaneu reconeixement
per "
"al Projecte GNU?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#require\" id=\"TOCrequire\">Shouldn't you put something in the "
-#| "GNU GPL to require people to call the system “GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#require\">Shouldn't you put something in the GNU GPL to require "
"people to call the system “GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#require\" id=\"TOCrequire\">No deurÃeu posar alguna clà usula a
la "
+"<a href=\"#require\">No deurÃeu posar alguna clà usula a la "
"GNU GPL per requerir a la gent a anomenar al sistema âGNUâ?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#deserve\" id=\"TOCdeserve\">Since you failed to put something "
-#| "in the GNU GPL to require people to call the system “GNU”, "
-#| "you deserve what happened; why are you complaining now?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#deserve\">Since you failed to put something in the GNU GPL to "
"require people to call the system “GNU”, you deserve what "
"happened; why are you complaining now?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#deserve\" id=\"TOCdeserve\">Ja que no vau afegir cap clà usula a "
+"<a href=\"#deserve\">Ja que no vau afegir cap clà usula a "
"la GNU GPL per exigir a la gent que anomenés âGNUâ al sistema, us
mereixeu "
"el que ha passat; perquè us queixeu ara?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#contradict\" id=\"TOCcontradict\">Wouldn't you be better off "
-#| "not contradicting what so many people believe?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#contradict\">Wouldn't you be better off not contradicting what so "
"many people believe?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#contradict\" id=\"TOCcontradict\">No seria millor no contradir el "
+"<a href=\"#contradict\">No seria millor no contradir el "
"que molta gent creu?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#somanyright\" id=\"TOCsomanyright\">Since many people call it "
-#| "“Linux”, doesn't that make it right?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#somanyright\">Since many people call it “Linux”, "
"doesn't that make it right?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#somanyright\" id=\"TOCsomanyright\">Atès que molta gent l'anomena
"
+"<a href=\"#somanyright\">Atès que molta gent l'anomena "
"âLinuxâ, no el converteix en el nom correcte?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#knownname\" id=\"TOCknownname\">Isn't it better to call the "
-#| "system by the name most users already know?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#knownname\">Isn't it better to call the system by the name most "
"users already know?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#knownname\" id=\"TOCknownname\">No és millor anomenar el sistema "
+"<a href=\"#knownname\">No és millor anomenar el sistema "
"amb el nom amb què la majoria dels usuaris ja el coneixen?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#winning\" id=\"TOCwinning\">Many people care about what's "
-#| "convenient or who's winning, not about arguments of right or wrong. "
-#| "Couldn't you get more of their support by a different road?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#winning\">Many people care about what's convenient or who's "
"winning, not about arguments of right or wrong. Couldn't you get more of "
"their support by a different road?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#winning\" id=\"TOCwinning\">Molta gent es preocupa de què és
més "
+"<a href=\"#winning\">Molta gent es preocupa de què és més "
"beneficiós o de qui surt guanyant i no es fixa en els arguments sobre el que
"
"està bé i el que està mal. No creieu que obtindrÃeu més suport de la
seva "
"part per un altre camÃ?</a>"
-# type: Content of: <dl><dt>
-#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Why do you call it GNU/Linux and not Linux? <span class=\"anchor-"
Index: gnu-linux-faq.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu-linux-faq.de.po,v
retrieving revision 1.109
retrieving revision 1.110
diff -u -b -r1.109 -r1.110
--- gnu-linux-faq.de.po 15 Sep 2017 10:07:14 -0000 1.109
+++ gnu-linux-faq.de.po 15 Sep 2017 11:28:32 -0000 1.110
@@ -52,930 +52,498 @@
"nennen, stellen sie häufig viele Fragen. Hier sind unsere Antworten."
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#why\" id=\"TOCwhy\">Why-] {+href=\"#why\">Why+} do you call
-# | the system we use GNU/Linux and not Linux?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#why\" id=\"TOCwhy\">Why do you call the system we use GNU/"
-#| "Linux and not Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#why\">Why do you call the system we use GNU/Linux and not Linux?</"
"a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#why\" id=\"TOCwhy\">Warum wird das benutzte System <b>GNU/Linux</"
+"<a href=\"#why\">Warum wird das benutzte System <b>GNU/Linux</"
"b> genannt, nicht <em>âLinuxâ</em>?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#whycare\" id=\"TOCwhycare\">Why-] {+href=\"#whycare\">Why+}
-# | is the name important?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whycare\" id=\"TOCwhycare\">Why is the name important?</a>"
msgid "<a href=\"#whycare\">Why is the name important?</a>"
-msgstr "<a href=\"#whycare\" id=\"TOCwhycare\">Warum ist der Name wichtig?</a>"
+msgstr "<a href=\"#whycare\">Warum ist der Name wichtig?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#what\" id=\"TOCwhat\">What-] {+href=\"#what\">What+} is the
-# | real relationship between GNU and Linux</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#what\" id=\"TOCwhat\">What is the real relationship between "
-#| "GNU and Linux</a>"
msgid ""
"<a href=\"#what\">What is the real relationship between GNU and Linux</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#what\" id=\"TOCwhat\">Was ist die tatsächliche Beziehung zwischen
"
+"<a href=\"#what\">Was ist die tatsächliche Beziehung zwischen "
"<em>GNU</em> und <em>Linux</em>?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#howerror\" id=\"TOChowerror\">How-]
-# | {+href=\"#howerror\">How+} did it come about that most people call the
-# | system “Linux”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#howerror\" id=\"TOChowerror\">How did it come about that most "
-#| "people call the system “Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#howerror\">How did it come about that most people call the system "
"“Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#howerror\" id=\"TOChowerror\">Wie kam es dazu, dass die meisten "
+"<a href=\"#howerror\">Wie kam es dazu, dass die meisten "
"Menschen das System <em>âLinuxâ</em> nennen? </a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#always\" id=\"TOCalways\">Should-]
-# | {+href=\"#always\">Should+} we always say “GNU/Linux” instead
-# | of “Linux”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#always\" id=\"TOCalways\">Should we always say “GNU/"
-#| "Linux” instead of “Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#always\">Should we always say “GNU/Linux” instead of "
"“Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#always\" id=\"TOCalways\">Sollte immer <b>GNU/Linux</b> statt <em>"
+"<a href=\"#always\">Sollte immer <b>GNU/Linux</b> statt <em>"
"âLinuxâ</em> gesagt werden?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#linuxalone\" id=\"TOClinuxalone\">Would-]
-# | {+href=\"#linuxalone\">Would+} Linux have achieved the same success if
-# | there had been no GNU?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#linuxalone\" id=\"TOClinuxalone\">Would Linux have achieved "
-#| "the same success if there had been no GNU?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linuxalone\">Would Linux have achieved the same success if there "
"had been no GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#linuxalone\" id=\"TOClinuxalone\">Wäre Linux genau so erfolgreich
"
+"<a href=\"#linuxalone\">Wäre Linux genau so erfolgreich "
"gewesen, wenn es kein GNU gegeben hätte?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#divide\" id=\"TOCdivide\">Wouldn't-]
-# | {+href=\"#divide\">Wouldn't+} it be better for the community if you did
-# | not divide people with this request?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#divide\" id=\"TOCdivide\">Wouldn't it be better for the "
-#| "community if you did not divide people with this request?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#divide\">Wouldn't it be better for the community if you did not "
"divide people with this request?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#divide\" id=\"TOCdivide\">Wäre es nicht besser für die "
+"<a href=\"#divide\">Wäre es nicht besser für die "
"Gemeinschaft, wenn man die Menschen mit dieser Aufforderung nicht entzweit?</"
"a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#freespeech\" id=\"TOCfreespeech\">Doesn't-]
-# | {+href=\"#freespeech\">Doesn't+} the GNU project support an individual's
-# | free speech rights to call the system by any name that individual
-# | chooses?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#freespeech\" id=\"TOCfreespeech\">Doesn't the GNU project "
-#| "support an individual's free speech rights to call the system by any name "
-#| "that individual chooses?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#freespeech\">Doesn't the GNU project support an individual's free "
"speech rights to call the system by any name that individual chooses?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#freespeech\" id=\"TOCfreespeech\">Unterstützt das GNU-Projekt "
+"<a href=\"#freespeech\">Unterstützt das GNU-Projekt "
"nicht das individuelle Recht auf Redefreiheit, das System durch einen "
"beliebigen Namen zu benennen, den Einzelne wählen?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#everyoneknows\" id=\"TOCeveryoneknows\">Since-]
-# | {+href=\"#everyoneknows\">Since+} everyone knows the role of GNU in
-# | developing the system, doesn't the “GNU/” in the name go
-# | without saying?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#everyoneknows\" id=\"TOCeveryoneknows\">Since everyone knows "
-#| "the role of GNU in developing the system, doesn't the “GNU/” "
-#| "in the name go without saying?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#everyoneknows\">Since everyone knows the role of GNU in "
"developing the system, doesn't the “GNU/” in the name go without "
"saying?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#everyoneknows\" id=\"TOCeveryoneknows\">Seit jedem die Rolle von "
+"<a href=\"#everyoneknows\">Seit jedem die Rolle von "
"GNU bei der Entwicklung des Systems bekannt ist, ist die Erwähnung von <em>"
"âGNU/â</em> im Namen noch nötig?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#everyoneknows2\" id=\"TOCeveryoneknows2\">Since-]
-# | {+href=\"#everyoneknows2\">Since+} I know the role of GNU in this system,
-# | why does it matter what name I use?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#everyoneknows2\" id=\"TOCeveryoneknows2\">Since I know the "
-#| "role of GNU in this system, why does it matter what name I use?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#everyoneknows2\">Since I know the role of GNU in this system, why "
"does it matter what name I use?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#everyoneknows2\" id=\"TOCeveryoneknows2\">Seit die Rolle von GNU "
+"<a href=\"#everyoneknows2\">Seit die Rolle von GNU "
"in diesem System bekannt ist, warum ist es wichtig, welcher Name benutzt "
"wird?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#windows\" id=\"TOCwindows\">Isn't-]
-# | {+href=\"#windows\">Isn't+} shortening “GNU/Linux” to
-# | “Linux” just like shortening “Microsoft Windows”
-# | to “Windows”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#windows\" id=\"TOCwindows\">Isn't shortening “GNU/"
-#| "Linux” to “Linux” just like shortening “Microsoft "
-#| "Windows” to “Windows”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#windows\">Isn't shortening “GNU/Linux” to “"
"Linux” just like shortening “Microsoft Windows” to “"
"Windows”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#windows\" id=\"TOCwindows\">Ist <b>GNU/Linux</b> mit
<em>âLinuxâ</"
+"<a href=\"#windows\">Ist <b>GNU/Linux</b> mit <em>âLinuxâ</"
"em> abzukürzen nicht genauso wie <em>Microsoft Windows</em> mit <em>"
"âWindowsâ</em> abzukürzen?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#tools\" id=\"TOCtools\">Isn't-] {+href=\"#tools\">Isn't+} GNU
-# | a collection of programming tools that were included in Linux?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#tools\" id=\"TOCtools\">Isn't GNU a collection of programming "
-#| "tools that were included in Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#tools\">Isn't GNU a collection of programming tools that were "
"included in Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#tools\" id=\"TOCtools\">Ist GNU keine Sammlung von "
+"<a href=\"#tools\">Ist GNU keine Sammlung von "
"Dienstprogrammen zur Programmierung, die in Linux enthalten ist?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#osvskernel\" id=\"TOCosvskernel\">What-]
-# | {+href=\"#osvskernel\">What+} is the difference between an operating
-# | system and a kernel?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#osvskernel\" id=\"TOCosvskernel\">What is the difference "
-#| "between an operating system and a kernel?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#osvskernel\">What is the difference between an operating system "
"and a kernel?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#osvskernel\" id=\"TOCosvskernel\">Was ist der Unterschied "
+"<a href=\"#osvskernel\">Was ist der Unterschied "
"zwischen einem Betriebssystem und einem Betriebssystemkern (engl. â<span
xml:"
"lang=\"en\" lang=\"en\">Kernel</span>â)?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#house\" id=\"TOChouse\">The-] {+href=\"#house\">The+} kernel
-# | of a system is like the foundation of a house. How can a house be almost
-# | complete when it doesn't have a foundation?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#house\" id=\"TOChouse\">The kernel of a system is like the "
-#| "foundation of a house. How can a house be almost complete when it "
-#| "doesn't have a foundation?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#house\">The kernel of a system is like the foundation of a "
"house. How can a house be almost complete when it doesn't have a foundation?"
"</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#house\" id=\"TOChouse\">Der Betriebssystemkern eines Systems ist "
+"<a href=\"#house\">Der Betriebssystemkern eines Systems ist "
"wie das Fundament eines Hauses. Wie kann ein Haus fast komplett sein, wenn "
"es kein Fundament hat?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#brain\" id=\"TOCbrain\">Isn't-] {+href=\"#brain\">Isn't+} the
-# | kernel the brain of the system?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#brain\" id=\"TOCbrain\">Isn't the kernel the brain of the "
-#| "system?</a>"
msgid "<a href=\"#brain\">Isn't the kernel the brain of the system?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#brain\" id=\"TOCbrain\">Ist der Betriebssystemkern nicht das "
+"<a href=\"#brain\">Ist der Betriebssystemkern nicht das "
"Gehirn des Systems?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#kernelmost\" id=\"TOCkernelmost\">Isn't-]
-# | {+href=\"#kernelmost\">Isn't+} writing the kernel most of the work in an
-# | operating system?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#kernelmost\" id=\"TOCkernelmost\">Isn't writing the kernel "
-#| "most of the work in an operating system?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#kernelmost\">Isn't writing the kernel most of the work in an "
"operating system?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#kernelmost\" id=\"TOCkernelmost\">Ist die meiste Arbeit an einem "
+"<a href=\"#kernelmost\">Ist die meiste Arbeit an einem "
"Betriebssystem nicht das Schreiben des Betriebssystemkerns?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#notinstallable\" id=\"TOCnotinstallable\">How-]
-# | {+href=\"#notinstallable\">How+} can GNU be an operating system, if I
-# | can't get something called “GNU” and install it?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#notinstallable\" id=\"TOCnotinstallable\">How can GNU be an "
-#| "operating system, if I can't get something called “GNU” and "
-#| "install it?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#notinstallable\">How can GNU be an operating system, if I can't "
"get something called “GNU” and install it?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#notinstallable\" id=\"TOCnotinstallable\">Wie kann GNU ein "
+"<a href=\"#notinstallable\">Wie kann GNU ein "
"Betriebssystem sein, wenn ich so etwas wie <em>âGNUâ</em> überhaupt
nicht "
"erhalten und installieren kann?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#afterkernel\" id=\"TOCafterkernel\">We're-]
-# | {+href=\"#afterkernel\">We're+} calling the whole system after the kernel,
-# | Linux. Isn't it normal to name an operating system after a kernel?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#afterkernel\" id=\"TOCafterkernel\">We're calling the whole "
-#| "system after the kernel, Linux. Isn't it normal to name an operating "
-#| "system after a kernel?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#afterkernel\">We're calling the whole system after the kernel, "
"Linux. Isn't it normal to name an operating system after a kernel?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#afterkernel\" id=\"TOCafterkernel\">Wir benennen das Gesamtsystem "
+"<a href=\"#afterkernel\">Wir benennen das Gesamtsystem "
"nach dem Betriebssystemkern Linux. Ist es nicht normal ein Betriebssystem "
"nach einem Systemkern zu benennen?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#feel\" id=\"TOCfeel\">Can-] {+href=\"#feel\">Can+} another
-# | system have “the feel of Linux”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#feel\" id=\"TOCfeel\">Can another system have “the feel "
-#| "of Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#feel\">Can another system have “the feel of Linux”?</"
"a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#feel\" id=\"TOCfeel\">Kann ein anderes System âdas Gefühl von "
+"<a href=\"#feel\">Kann ein anderes System âdas Gefühl von "
"Linuxâ vermitteln?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#long\" id=\"TOClong\">The-] {+href=\"#long\">The+} problem
-# | with “GNU/Linux” is that it is too long. How about
-# | recommending a shorter name?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#long\" id=\"TOClong\">The problem with “GNU/Linux” "
-#| "is that it is too long. How about recommending a shorter name?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#long\">The problem with “GNU/Linux” is that it is too "
"long. How about recommending a shorter name?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#long\" id=\"TOClong\">Das Problem mit <em><strong>GNU/Linux</"
+"<a href=\"#long\">Das Problem mit <em><strong>GNU/Linux</"
"strong></em> ist, dass es zu lang ist. Wie wäre es einen kürzeren Namen zu "
"empfehlen?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#long1\" id=\"TOClong1\">How-] {+href=\"#long1\">How+} about
-# | calling the system “GliNUx” (instead of
-# | “GNU/Linux”)?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#long1\" id=\"TOClong1\">How about calling the system “"
-#| "GliNUx” (instead of “GNU/Linux”)?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#long1\">How about calling the system “GliNUx” "
"(instead of “GNU/Linux”)?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#long1\" id=\"TOClong1\">Wie wäre es mit das System
<i>âGliNUxâ</"
+"<a href=\"#long1\">Wie wäre es mit das System <i>âGliNUxâ</"
"i> zu nennen (statt <i>GNU/Linux</i>)?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#long2\" id=\"TOClong2\">The-] {+href=\"#long2\">The+} problem
-# | with “GNU/Linux” is that it is too long. Why should I go to
-# | the trouble of saying “GNU/”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#long2\" id=\"TOClong2\">The problem with “GNU/"
-#| "Linux” is that it is too long. Why should I go to the trouble of "
-#| "saying “GNU/”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#long2\">The problem with “GNU/Linux” is that it is "
"too long. Why should I go to the trouble of saying “GNU/”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#long2\" id=\"TOClong2\">Das Problem mit <em><strong>GNU/Linux</"
+"<a href=\"#long2\">Das Problem mit <em><strong>GNU/Linux</"
"strong></em> ist, dass es zu lang ist. Weshalb sollte ich mir die Mühe "
"machen, <em><b>GNU/Linux</b></em> zu sagen?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#long3\" id=\"TOClong3\">Unfortunately,-]
-# | {+href=\"#long3\">Unfortunately,+} “GNU/Linux” is five
-# | syllables. People won't use such a long term. Shouldn't you find a shorter
-# | one?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#long3\" id=\"TOClong3\">Unfortunately, “GNU/Linux” "
-#| "is five syllables. People won't use such a long term. Shouldn't you find "
-#| "a shorter one?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#long3\">Unfortunately, “GNU/Linux” is five syllables. "
"People won't use such a long term. Shouldn't you find a shorter one?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#long3\" id=\"TOClong3\">FaÂtaÂlerÂweiÂse ist
<em><strong>GNU/Linux</"
+"<a href=\"#long3\">FaÂtaÂlerÂweiÂse ist <em><strong>GNU/Linux</"
"strong></em> fünfsilbig. Solch ein langer Begriff wird sich nicht "
"durchsetzen. Sollte man nicht einen kürzeren finden?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#justgnu\" id=\"TOCjustgnu\">Since-]
-# | {+href=\"#justgnu\">Since+} Linux is a secondary contribution, would it be
-# | false to the facts to call the system simply “GNU”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#justgnu\" id=\"TOCjustgnu\">Since Linux is a secondary "
-#| "contribution, would it be false to the facts to call the system simply "
-#| "“GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#justgnu\">Since Linux is a secondary contribution, would it be "
"false to the facts to call the system simply “GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#justgnu\" id=\"TOCjustgnu\">Da Linux ein sekundärer Beitrag ist, "
+"<a href=\"#justgnu\">Da Linux ein sekundärer Beitrag ist, "
"wäre es falsch, das System tatsächlich einfach <em>GNU</em> zu nennen?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#trademarkfee\" id=\"TOCtrademarkfee\">I-]
-# | {+href=\"#trademarkfee\">I+} would have to pay a fee if I use
-# | “Linux” in the name of a product, and that would also apply if
-# | I say “GNU/Linux”. Is it wrong if I use “GNU”
-# | without “Linux”, to save the fee?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#trademarkfee\" id=\"TOCtrademarkfee\">I would have to pay a "
-#| "fee if I use “Linux” in the name of a product, and that would "
-#| "also apply if I say “GNU/Linux”. Is it wrong if I use “"
-#| "GNU” without “Linux”, to save the fee?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#trademarkfee\">I would have to pay a fee if I use “"
"Linux” in the name of a product, and that would also apply if I say "
"“GNU/Linux”. Is it wrong if I use “GNU” without "
"“Linux”, to save the fee?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#trademarkfee\" id=\"TOCtrademarkfee\">Für die Nutzung von "
+"<a href=\"#trademarkfee\">Für die Nutzung von "
"<em>Linux</em> im Namen eines Produktes würde eine Gebühr entrichtet werden
"
"müssen, auch, wenn es <em>GNU/Linux</em> heiÃt. Ist es falsch, <em>GNU</em>
"
"ohne <em>Linux</em> zu verwenden, um die Gebühr zu sparen?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#many\" id=\"TOCmany\">Many-] {+href=\"#many\">Many+} other
-# | projects contributed to the system as it is today; it includes TeX, X11,
-# | Apache, Perl, and many more programs. Don't your arguments imply we have
-# | to give them credit too? (But that would lead to a name so long it is
-# | absurd.)</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#many\" id=\"TOCmany\">Many other projects contributed to the "
-#| "system as it is today; it includes TeX, X11, Apache, Perl, and many more "
-#| "programs. Don't your arguments imply we have to give them credit too? "
-#| "(But that would lead to a name so long it is absurd.)</a>"
msgid ""
"<a href=\"#many\">Many other projects contributed to the system as it is "
"today; it includes TeX, X11, Apache, Perl, and many more programs. Don't "
"your arguments imply we have to give them credit too? (But that would lead "
"to a name so long it is absurd.)</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#many\" id=\"TOCmany\">Viele andere Projekte haben zum heutigen "
+"<a href=\"#many\">Viele andere Projekte haben zum heutigen "
"System beigetragen, einschlieÃlich TeX, X11, Apache, Perl und viele weitere "
"Programme. Implizieren die Argumente nicht, dass ihnen auch Anerkennung "
"gebührt (aber zu einem absurd langen Namen führen würde)?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#others\" id=\"TOCothers\">Many-] {+href=\"#others\">Many+}
-# | other projects contributed to the system as it is today, but they don't
-# | insist on calling it XYZ/Linux. Why should we treat GNU specially?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#others\" id=\"TOCothers\">Many other projects contributed to "
-#| "the system as it is today, but they don't insist on calling it XYZ/"
-#| "Linux. Why should we treat GNU specially?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#others\">Many other projects contributed to the system as it is "
"today, but they don't insist on calling it XYZ/Linux. Why should we treat "
"GNU specially?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#others\" id=\"TOCothers\">Zahlreiche andere Projekte haben zum "
+"<a href=\"#others\">Zahlreiche andere Projekte haben zum "
"heutigen System beigetragen, aber bestehen nicht auf die Nennung von <em>"
"âXYZ/Linuxâ</em>. Warum sollte GNU besonders behandelt werden?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#allsmall\" id=\"TOCallsmall\">GNU-]
-# | {+href=\"#allsmall\">GNU+} is a small fraction of the system nowadays, so
-# | why should we mention it?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#allsmall\" id=\"TOCallsmall\">GNU is a small fraction of the "
-#| "system nowadays, so why should we mention it?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#allsmall\">GNU is a small fraction of the system nowadays, so why "
"should we mention it?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#allsmall\" id=\"TOCallsmall\">GNU ist nur ein kleiner Anteil vom "
+"<a href=\"#allsmall\">GNU ist nur ein kleiner Anteil vom "
"heutigen System, also warum sollten wir es erwähnen?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#manycompanies\" id=\"TOCmanycompanies\">Many-]
-# | {+href=\"#manycompanies\">Many+} companies contributed to the system as it
-# | is today; doesn't that mean we ought to call it
-# | GNU/Red Hat/Novell/Linux?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#manycompanies\" id=\"TOCmanycompanies\">Many companies "
-#| "contributed to the system as it is today; doesn't that mean we ought to "
-#| "call it GNU/Red Hat/Novell/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#manycompanies\">Many companies contributed to the system as it is "
"today; doesn't that mean we ought to call it GNU/Red Hat/Novell/Linux?</"
"a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#manycompanies\" id=\"TOCmanycompanies\">Viele Unternehmen haben "
+"<a href=\"#manycompanies\">Viele Unternehmen haben "
"zum heutigen System beigetragen. Bedeutet das nicht, es sollte <em>GNU/"
"Red Hat/Novell/Linux</em> genannt werden?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#whyslash\" id=\"TOCwhyslash\">Why-]
-# | {+href=\"#whyslash\">Why+} do you write “GNU/Linux” instead of
-# | “GNU Linux”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whyslash\" id=\"TOCwhyslash\">Why do you write “GNU/"
-#| "Linux” instead of “GNU Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#whyslash\">Why do you write “GNU/Linux” instead of "
"“GNU Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#whyslash\" id=\"TOCwhyslash\">Warum <em><strong>GNU/Linux</"
+"<a href=\"#whyslash\">Warum <em><strong>GNU/Linux</"
"strong></em> statt <em>âGNU Linuxâ</em> schreiben?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#whyorder\" id=\"TOCwhyorder\">Why-]
-# | {+href=\"#whyorder\">Why+} “GNU/Linux” rather than
-# | “Linux/GNU”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whyorder\" id=\"TOCwhyorder\">Why “GNU/Linux” "
-#| "rather than “Linux/GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#whyorder\">Why “GNU/Linux” rather than “Linux/"
"GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#whyorder\" id=\"TOCwhyorder\">Warum <b>GNU/Linux</b> statt "
+"<a href=\"#whyorder\">Warum <b>GNU/Linux</b> statt "
"<em>Linux/GNU</em>?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#distronames0\" id=\"TOCdistronames0\">My-]
-# | {+href=\"#distronames0\">My+} distro's developers call it “Foobar
-# | Linux”, but that doesn't say anything about what the system consists
-# | of. Why shouldn't they call it whatever they like?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#distronames0\" id=\"TOCdistronames0\">My distro's developers "
-#| "call it “Foobar Linux”, but that doesn't say anything about "
-#| "what the system consists of. Why shouldn't they call it whatever they "
-#| "like?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#distronames0\">My distro's developers call it “Foobar "
"Linux”, but that doesn't say anything about what the system consists "
"of. Why shouldn't they call it whatever they like?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#distronames0\" id=\"TOCdistronames0\">Die Entwickler meiner "
+"<a href=\"#distronames0\">Die Entwickler meiner "
"Distribution nennen sie <em>âFubar Linuxâ</em>, aber das sagt nichts
darüber "
"aus, woraus das System besteht. Warum sollten sie es nicht benennen dürfen, "
"wie auch immer sie mögen?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#distronames\" id=\"TOCdistronames\">My-]
-# | {+href=\"#distronames\">My+} distro is called “Foobar Linux”;
-# | doesn't that show it's really Linux?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#distronames\" id=\"TOCdistronames\">My distro is called “"
-#| "Foobar Linux”; doesn't that show it's really Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#distronames\">My distro is called “Foobar Linux”; "
"doesn't that show it's really Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#distronames\" id=\"TOCdistronames\">Der Name meiner Distribution "
+"<a href=\"#distronames\">Der Name meiner Distribution "
"ist <em>âFubar Linuxâ</em>. Wird dadurch nicht ausgedrückt, dass es
wirklich "
"Linux ist?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#distronames1\" id=\"TOCdistronames1\">My-]
-# | {+href=\"#distronames1\">My+} distro's official name is “Foobar
-# | Linux”; isn't it wrong to call the distro anything but “Foobar
-# | Linux”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#distronames1\" id=\"TOCdistronames1\">My distro's official "
-#| "name is “Foobar Linux”; isn't it wrong to call the distro "
-#| "anything but “Foobar Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#distronames1\">My distro's official name is “Foobar "
"Linux”; isn't it wrong to call the distro anything but “Foobar "
"Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#distronames1\" id=\"TOCdistronames1\">Der offizielle Name meiner "
+"<a href=\"#distronames1\">Der offizielle Name meiner "
"Distribution ist <em>âFubar Linuxâ</em>. Ist es nicht falsch, die "
"Distribution alles andere als <em>âFubar Linuxâ</em> zu nennen?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#companies\" id=\"TOCcompanies\">Wouldn't-]
-# | {+href=\"#companies\">Wouldn't+} it be more effective to ask companies
-# | such as Mandrake, Red Hat and IBM to call their distributions
-# | “GNU/Linux” rather than asking individuals?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#companies\" id=\"TOCcompanies\">Wouldn't it be more effective "
-#| "to ask companies such as Mandrake, Red Hat and IBM to call their "
-#| "distributions “GNU/Linux” rather than asking individuals?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#companies\">Wouldn't it be more effective to ask companies such "
"as Mandrake, Red Hat and IBM to call their distributions “GNU/"
"Linux” rather than asking individuals?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#companies\" id=\"TOCcompanies\">Wäre es nicht effektiver "
+"<a href=\"#companies\">Wäre es nicht effektiver "
"Unternehmen wie Mandrake, Red Hat und IBM darum zu bitten, ihre "
"Distributionen <b>GNU/Linux</b> zu nennen, anstatt Einzelpersonen darum zu "
"bitten?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#reserve\" id=\"TOCreserve\">Wouldn't-]
-# | {+href=\"#reserve\">Wouldn't+} it be better to reserve the name
-# | “GNU/Linux” for distributions that are purely free software?
-# | After all, that is the ideal of GNU.</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#reserve\" id=\"TOCreserve\">Wouldn't it be better to reserve "
-#| "the name “GNU/Linux” for distributions that are purely free "
-#| "software? After all, that is the ideal of GNU.</a>"
msgid ""
"<a href=\"#reserve\">Wouldn't it be better to reserve the name “GNU/"
"Linux” for distributions that are purely free software? After all, "
"that is the ideal of GNU.</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#reserve\" id=\"TOCreserve\">Wäre es nicht besser den Namen
<b>GNU/"
+"<a href=\"#reserve\">Wäre es nicht besser den Namen <b>GNU/"
"Linux</b> für Distributionen aufzuheben, die komplett aus freier Software "
"bestehen? SchlieÃlich ist das doch das Ideal von GNU.</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#gnudist\" id=\"TOCgnudist\">Why-] {+href=\"#gnudist\">Why+}
-# | not make a GNU distribution of Linux (sic) and call that GNU/Linux?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#gnudist\" id=\"TOCgnudist\">Why not make a GNU distribution of "
-#| "Linux (sic) and call that GNU/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#gnudist\">Why not make a GNU distribution of Linux (sic) and call "
"that GNU/Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#gnudist\" id=\"TOCgnudist\">Warum wird keine GNU-Distribution von "
+"<a href=\"#gnudist\">Warum wird keine GNU-Distribution von "
"Linux [sic] hergestellt und diese dann <b>GNU/Linux</b> genannt?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#linuxgnu\" id=\"TOClinuxgnu\">Why-]
-# | {+href=\"#linuxgnu\">Why+} not just say “Linux is the GNU
-# | kernel” and release some existing version of GNU/Linux under the
-# | name “GNU”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#linuxgnu\" id=\"TOClinuxgnu\">Why not just say “Linux is "
-#| "the GNU kernel” and release some existing version of GNU/Linux "
-#| "under the name “GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linuxgnu\">Why not just say “Linux is the GNU kernel” "
"and release some existing version of GNU/Linux under the name “"
"GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#linuxgnu\" id=\"TOClinuxgnu\">Warum heiÃt es nicht einfach <em>"
+"<a href=\"#linuxgnu\">Warum heiÃt es nicht einfach <em>"
"âLinux ist der GNU-Betriebssystemkernâ</em> und eine vorhandene
GNU/Linux-"
"Variante wird unter dem Namen GNU freigegeben?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#condemn\" id=\"TOCcondemn\">Did-] {+href=\"#condemn\">Did+}
-# | the GNU Project condemn and oppose use of Linux in the early days?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#condemn\" id=\"TOCcondemn\">Did the GNU Project condemn and "
-#| "oppose use of Linux in the early days?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#condemn\">Did the GNU Project condemn and oppose use of Linux in "
"the early days?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#condemn\" id=\"TOCcondemn\">Hat das GNU-Projekt den Einsatz von "
+"<a href=\"#condemn\">Hat das GNU-Projekt den Einsatz von "
"Linux in den frühen Tagen verurteilt und sich dagegen ausgesprochen?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#wait\" id=\"TOCwait\">Why-] {+href=\"#wait\">Why+} did you
-# | wait so long before asking people to use the name GNU/Linux?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#wait\" id=\"TOCwait\">Why did you wait so long before asking "
-#| "people to use the name GNU/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#wait\">Why did you wait so long before asking people to use the "
"name GNU/Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#wait\" id=\"TOCwait\">Warum wurde so lange gewartet, bevor darum "
+"<a href=\"#wait\">Warum wurde so lange gewartet, bevor darum "
"gebeten wurde, den Namen <b>GNU/Linux</b> zu verwenden?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#allgpled\" id=\"TOCallgpled\">Should-]
-# | {+href=\"#allgpled\">Should+} the GNU/[name] convention be applied to all
-# | programs that are GPL'ed?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#allgpled\" id=\"TOCallgpled\">Should the GNU/[name] convention "
-#| "be applied to all programs that are GPL'ed?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#allgpled\">Should the GNU/[name] convention be applied to all "
"programs that are GPL'ed?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#allgpled\" id=\"TOCallgpled\">Sollte die GNU/[Name]-Konvention "
+"<a href=\"#allgpled\">Sollte die GNU/[Name]-Konvention "
"auf alle Programme angewandt werden, die GPL lizenziert sind?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#unix\" id=\"TOCunix\">Since-] {+href=\"#unix\">Since+} much
-# | of GNU comes from Unix, shouldn't GNU give credit to Unix by using
-# | “Unix” in its name?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#unix\" id=\"TOCunix\">Since much of GNU comes from Unix, "
-#| "shouldn't GNU give credit to Unix by using “Unix” in its name?"
-#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#unix\">Since much of GNU comes from Unix, shouldn't GNU give "
"credit to Unix by using “Unix” in its name?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#unix\" id=\"TOCunix\">Da vieles von GNU aus Unix stammt, sollte "
+"<a href=\"#unix\">Da vieles von GNU aus Unix stammt, sollte "
"GNU keine Anerkennung an Unix mithilfe von <em>Unix</em> im Namen geben?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#bsd\" id=\"TOCbsd\">Should-] {+href=\"#bsd\">Should+} we say
-# | “GNU/BSD” too?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#bsd\" id=\"TOCbsd\">Should we say “GNU/BSD” too?</"
-#| "a>"
msgid "<a href=\"#bsd\">Should we say “GNU/BSD” too?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#bsd\" id=\"TOCbsd\">Sollte auch <em>GNU/BSD</em> gesagt werden?</"
+"<a href=\"#bsd\">Sollte auch <em>GNU/BSD</em> gesagt werden?</"
"a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#othersys\" id=\"TOCothersys\">If-] {+href=\"#othersys\">If+}
-# | I install the GNU tools on Windows, does that mean I am running a
-# | GNU/Windows system?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#othersys\" id=\"TOCothersys\">If I install the GNU tools on "
-#| "Windows, does that mean I am running a GNU/Windows system?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#othersys\">If I install the GNU tools on Windows, does that mean "
"I am running a GNU/Windows system?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#othersys\" id=\"TOCothersys\">Wenn GNU-Dienstprogramme unter "
+"<a href=\"#othersys\">Wenn GNU-Dienstprogramme unter "
"Windows installiert werden, bedeutet das ein GNU/Windows-System zu betreiben?"
"</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#justlinux\" id=\"TOCjustlinux\">Can't-]
-# | {+href=\"#justlinux\">Can't+} Linux be used without GNU?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#justlinux\" id=\"TOCjustlinux\">Can't Linux be used without "
-#| "GNU?</a>"
msgid "<a href=\"#justlinux\">Can't Linux be used without GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#justlinux\" id=\"TOCjustlinux\">Kann Linux nicht ohne GNU "
+"<a href=\"#justlinux\">Kann Linux nicht ohne GNU "
"verwendet werden?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#howmuch\" id=\"TOChowmuch\">How-] {+href=\"#howmuch\">How+}
-# | much of the GNU system is needed for the system to be GNU/Linux?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#howmuch\" id=\"TOChowmuch\">How much of the GNU system is "
-#| "needed for the system to be GNU/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#howmuch\">How much of the GNU system is needed for the system to "
"be GNU/Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#howmuch\" id=\"TOChowmuch\">Wie viel des GNU-Systems ist für das "
+"<a href=\"#howmuch\">Wie viel des GNU-Systems ist für das "
"System erforderlich, um GNU/Linux zu sein?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#linuxsyswithoutgnu\" id=\"TOClinuxsyswithoutgnu\">Are-]
-# | {+href=\"#linuxsyswithoutgnu\">Are+} there complete Linux systems [sic]
-# | without GNU?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#linuxsyswithoutgnu\" id=\"TOClinuxsyswithoutgnu\">Are there "
-#| "complete Linux systems [sic] without GNU?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linuxsyswithoutgnu\">Are there complete Linux systems [sic] "
"without GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#linuxsyswithoutgnu\" id=\"TOClinuxsyswithoutgnu\">Gibt es "
+"<a href=\"#linuxsyswithoutgnu\">Gibt es "
"komplette Linux-Systeme [sic] ohne GNU?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#helplinus\" id=\"TOChelplinus\">Why-]
-# | {+href=\"#helplinus\">Why+} not call the system “Linux”
-# | anyway, and strengthen Linus Torvalds' role as posterboy for our
-# | community?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#helplinus\" id=\"TOChelplinus\">Why not call the system “"
-#| "Linux” anyway, and strengthen Linus Torvalds' role as posterboy for "
-#| "our community?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#helplinus\">Why not call the system “Linux” anyway, "
"and strengthen Linus Torvalds' role as posterboy for our community?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#helplinus\" id=\"TOChelplinus\">Warum wird das System nicht "
+"<a href=\"#helplinus\">Warum wird das System nicht "
"einfach <em>âLinuxâ</em> genannt und damit Linus Torvaldsâ Rolle als "
"Aushängeschild unserer Gemeinschaft gestärkt?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#claimlinux\" id=\"TOCclaimlinux\">Isn't-]
-# | {+href=\"#claimlinux\">Isn't+} it wrong for us to label Linus Torvalds'
-# | work as GNU?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#claimlinux\" id=\"TOCclaimlinux\">Isn't it wrong for us to "
-#| "label Linus Torvalds' work as GNU?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#claimlinux\">Isn't it wrong for us to label Linus Torvalds' work "
"as GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#claimlinux\" id=\"TOCclaimlinux\">Ist es nicht falsch, das Werk "
+"<a href=\"#claimlinux\">Ist es nicht falsch, das Werk "
"von Linus Torvalds als GNU zu bezeichnen?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#linusagreed\" id=\"TOClinusagreed\">Does-]
-# | {+href=\"#linusagreed\">Does+} Linus Torvalds agree that Linux is just the
-# | kernel?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#linusagreed\" id=\"TOClinusagreed\">Does Linus Torvalds agree "
-#| "that Linux is just the kernel?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linusagreed\">Does Linus Torvalds agree that Linux is just the "
"kernel?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#linusagreed\" id=\"TOClinusagreed\">Ist Linus Torvalds damit "
+"<a href=\"#linusagreed\">Ist Linus Torvalds damit "
"einverstanden, dass Linux nur der Betriebssystemkern ist?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#finishhurd\" id=\"TOCfinishhurd\">Why-]
-# | {+href=\"#finishhurd\">Why+} not finish the GNU Hurd kernel, release the
-# | GNU system as a whole, and forget the question of what to call
-# | GNU/Linux?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#finishhurd\" id=\"TOCfinishhurd\">Why not finish the GNU Hurd "
-#| "kernel, release the GNU system as a whole, and forget the question of "
-#| "what to call GNU/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#finishhurd\">Why not finish the GNU Hurd kernel, release the GNU "
"system as a whole, and forget the question of what to call GNU/Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#finishhurd\" id=\"TOCfinishhurd\">Warum wurde der <strong>GNU "
+"<a href=\"#finishhurd\">Warum wurde der <strong>GNU "
"Hurd</strong>-Systemkern nie fertiggestellt, das GNU-System als Ganzes "
"freigegeben und die Frage vergessen, <i>was</i> <em><strong>GNU/Linux</"
"strong></em> zu nennen sei?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#lost\" id=\"TOClost\">The-] {+href=\"#lost\">The+} battle is
-# | already lost—society has made its decision and we can't change it,
-# | so why even think about it?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#lost\" id=\"TOClost\">The battle is already lost—society "
-#| "has made its decision and we can't change it, so why even think about it?"
-#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#lost\">The battle is already lost—society has made its "
"decision and we can't change it, so why even think about it?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#lost\" id=\"TOClost\">Der Kampf ist bereits verloren ‑"
+"<a href=\"#lost\">Der Kampf ist bereits verloren ‑"
" die Gesellschaft hat ihre Entscheidung getroffen und wir können es "
"nicht mehr ändern, warum also noch darüber nachdenken?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#whatgood\" id=\"TOCwhatgood\">Society-]
-# | {+href=\"#whatgood\">Society+} has made its decision and we can't change
-# | it, so what good does it do if I say “GNU/Linux”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whatgood\" id=\"TOCwhatgood\">Society has made its decision "
-#| "and we can't change it, so what good does it do if I say “GNU/"
-#| "Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#whatgood\">Society has made its decision and we can't change it, "
"so what good does it do if I say “GNU/Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#whatgood\" id=\"TOCwhatgood\">Die Gesellschaft hat ihre "
+"<a href=\"#whatgood\">Die Gesellschaft hat ihre "
"Entscheidung getroffen und wir können es nicht ändern, also was nützt es "
"<em><b>GNU/Linux</b></em> zu sagen?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#explain\" id=\"TOCexplain\">Wouldn't-]
-# | {+href=\"#explain\">Wouldn't+} it be better to call the system
-# | “Linux” and teach people its real origin with a ten-minute
-# | explanation?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#explain\" id=\"TOCexplain\">Wouldn't it be better to call the "
-#| "system “Linux” and teach people its real origin with a ten-"
-#| "minute explanation?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#explain\">Wouldn't it be better to call the system “"
"Linux” and teach people its real origin with a ten-minute explanation?"
"</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#explain\" id=\"TOCexplain\">Wäre es nicht besser das System <em>"
+"<a href=\"#explain\">Wäre es nicht besser das System <em>"
"âLinuxâ</em> zu nennen und den wahren Ursprung in einer zehnminütigen "
"Erklärung zu lehren?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#treatment\" id=\"TOCtreatment\">Some-]
-# | {+href=\"#treatment\">Some+} people laugh at you when you ask them to call
-# | the system GNU/Linux. Why do you subject yourself to this treatment?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#treatment\" id=\"TOCtreatment\">Some people laugh at you when "
-#| "you ask them to call the system GNU/Linux. Why do you subject yourself "
-#| "to this treatment?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#treatment\">Some people laugh at you when you ask them to call "
"the system GNU/Linux. Why do you subject yourself to this treatment?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#treatment\" id=\"TOCtreatment\">Einige Leute lachen einen aus, "
+"<a href=\"#treatment\">Einige Leute lachen einen aus, "
"wenn man sie bittet, das System <b>GNU/Linux</b> zu nennen. Warum "
"unterwerfen Sie sich [RMS] dieser Behandlung?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#alienate\" id=\"TOCalienate\">Some-]
-# | {+href=\"#alienate\">Some+} people condemn you when you ask them to call
-# | the system GNU/Linux. Don't you lose by alienating them?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#alienate\" id=\"TOCalienate\">Some people condemn you when you "
-#| "ask them to call the system GNU/Linux. Don't you lose by alienating them?"
-#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#alienate\">Some people condemn you when you ask them to call the "
"system GNU/Linux. Don't you lose by alienating them?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#alienate\" id=\"TOCalienate\">Einige missbilligen einen, wenn man "
+"<a href=\"#alienate\">Einige missbilligen einen, wenn man "
"sie darum bittet, das System <b>GNU/Linux</b> zu nennen. Verliert man nicht, "
"indem man es sich mit ihnen verscherzt?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#rename\" id=\"TOCrename\">Whatever-]
-# | {+href=\"#rename\">Whatever+} you contributed, is it legitimate to rename
-# | the operating system?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#rename\" id=\"TOCrename\">Whatever you contributed, is it "
-#| "legitimate to rename the operating system?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#rename\">Whatever you contributed, is it legitimate to rename the "
"operating system?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#rename\" id=\"TOCrename\">Was auch immer beigetragen wurde, ist "
+"<a href=\"#rename\">Was auch immer beigetragen wurde, ist "
"es legitim das Betriebssystem umzubenennen?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -995,122 +563,66 @@
"Gesamtsystem <em>âLinuxâ</em> nennen?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#BSDlicense\" id=\"TOCBSDlicense\">Since-]
-# | {+href=\"#BSDlicense\">Since+} you objected to the original BSD license's
-# | advertising requirement to give credit to the University of California,
-# | isn't it hypocritical to demand credit for the GNU project?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#BSDlicense\" id=\"TOCBSDlicense\">Since you objected to the "
-#| "original BSD license's advertising requirement to give credit to the "
-#| "University of California, isn't it hypocritical to demand credit for the "
-#| "GNU project?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#BSDlicense\">Since you objected to the original BSD license's "
"advertising requirement to give credit to the University of California, "
"isn't it hypocritical to demand credit for the GNU project?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#BSDlicense\" id=\"TOCBSDlicense\">Seit der ablehnenden Einwände "
+"<a href=\"#BSDlicense\">Seit der ablehnenden Einwände "
"gegen die Werbeerfordernis der ursprünglichen BSD-Lizenz, den Namen der "
"<span xml:lang=\"en\" lang=\"en\">University of California</span> "
"anerkennend zu benennen, ist es nicht heuchlerisch den Verdienst des "
"Projekts <em>âGNUâ</em> einzufordern?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#require\" id=\"TOCrequire\">Shouldn't-]
-# | {+href=\"#require\">Shouldn't+} you put something in the GNU GPL to
-# | require people to call the system “GNU”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#require\" id=\"TOCrequire\">Shouldn't you put something in the "
-#| "GNU GPL to require people to call the system “GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#require\">Shouldn't you put something in the GNU GPL to require "
"people to call the system “GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#require\" id=\"TOCrequire\">Sollte nicht etwas in die GNU GPL "
+"<a href=\"#require\">Sollte nicht etwas in die GNU GPL "
"aufgenommen werden, um zu verlangen, das System GNU zu nennen?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#deserve\" id=\"TOCdeserve\">Since-]
-# | {+href=\"#deserve\">Since+} you failed to put something in the GNU GPL to
-# | require people to call the system “GNU”, you deserve what
-# | happened; why are you complaining now?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#deserve\" id=\"TOCdeserve\">Since you failed to put something "
-#| "in the GNU GPL to require people to call the system “GNU”, "
-#| "you deserve what happened; why are you complaining now?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#deserve\">Since you failed to put something in the GNU GPL to "
"require people to call the system “GNU”, you deserve what "
"happened; why are you complaining now?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#deserve\" id=\"TOCdeserve\">Da ihr versäumt habt etwas in die GNU
"
+"<a href=\"#deserve\">Da ihr versäumt habt etwas in die GNU "
"GPL aufzunehmen, um zu verlangen, dass das System GNU genannt wird, verdient "
"ihr was geschah. Warum beklagt ihr euch jetzt?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#contradict\" id=\"TOCcontradict\">Wouldn't-]
-# | {+href=\"#contradict\">Wouldn't+} you be better off not contradicting what
-# | so many people believe?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#contradict\" id=\"TOCcontradict\">Wouldn't you be better off "
-#| "not contradicting what so many people believe?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#contradict\">Wouldn't you be better off not contradicting what so "
"many people believe?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#contradict\" id=\"TOCcontradict\">Wäre es nicht besser dem nicht "
+"<a href=\"#contradict\">Wäre es nicht besser dem nicht "
"zu widersprechen, was so viele glauben?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#somanyright\" id=\"TOCsomanyright\">Since-]
-# | {+href=\"#somanyright\">Since+} many people call it “Linux”,
-# | doesn't that make it right?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#somanyright\" id=\"TOCsomanyright\">Since many people call it "
-#| "“Linux”, doesn't that make it right?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#somanyright\">Since many people call it “Linux”, "
"doesn't that make it right?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#somanyright\" id=\"TOCsomanyright\">Da es viele
<em>âLinuxâ</em> "
+"<a href=\"#somanyright\">Da es viele <em>âLinuxâ</em> "
"nennen, macht es das nicht richtig?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#knownname\" id=\"TOCknownname\">Isn't-]
-# | {+href=\"#knownname\">Isn't+} it better to call the system by the name
-# | most users already know?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#knownname\" id=\"TOCknownname\">Isn't it better to call the "
-#| "system by the name most users already know?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#knownname\">Isn't it better to call the system by the name most "
"users already know?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#knownname\" id=\"TOCknownname\">Ist es nicht besser das System "
+"<a href=\"#knownname\">Ist es nicht besser das System "
"nach den Namen zu benennen, den die meisten Nutzer bereits kennen?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#winning\" id=\"TOCwinning\">Many-] {+href=\"#winning\">Many+}
-# | people care about what's convenient or who's winning, not about arguments
-# | of right or wrong. Couldn't you get more of their support by a different
-# | road?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#winning\" id=\"TOCwinning\">Many people care about what's "
-#| "convenient or who's winning, not about arguments of right or wrong. "
-#| "Couldn't you get more of their support by a different road?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#winning\">Many people care about what's convenient or who's "
"winning, not about arguments of right or wrong. Couldn't you get more of "
"their support by a different road?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#winning\" id=\"TOCwinning\">Viele interessieren sich dafür was "
+"<a href=\"#winning\">Viele interessieren sich dafür was "
"praktisch ist oder wer gewinnt, nicht ob Thesen richtig oder falsch sind. "
"Könnte man nicht mehr von deren Unterstützung durch einen anderen Weg "
"bekommen?</a>"
Index: gnu-linux-faq.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu-linux-faq.es.po,v
retrieving revision 1.107
retrieving revision 1.108
diff -u -b -r1.107 -r1.108
--- gnu-linux-faq.es.po 15 Sep 2017 10:07:14 -0000 1.107
+++ gnu-linux-faq.es.po 15 Sep 2017 11:28:32 -0000 1.108
@@ -62,975 +62,431 @@
"hacer referencia a un sistema que muchos otros llaman solo «Linux», se
hacen "
"muchas preguntas. Aquà mencionamos las más habituales, y nuestras
respuestas."
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#why\" id=\"TOCwhy\">Why-] {+href=\"#why\">Why+} do you call
-# | the system we use GNU/Linux and not Linux?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#why\" id=\"TOCwhy\">Why do you call the system we use GNU/"
-#| "Linux and not Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#why\">Why do you call the system we use GNU/Linux and not Linux?</"
"a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#why\" id=\"TOCwhy\">¿Por qué llaman GNU/Linux y no Linux al "
+"<a href=\"#why\">¿Por qué llaman GNU/Linux y no Linux al "
"sistema que utilizamos?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#whycare\" id=\"TOCwhycare\">Why-] {+href=\"#whycare\">Why+}
-# | is the name important?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whycare\" id=\"TOCwhycare\">Why is the name important?</a>"
msgid "<a href=\"#whycare\">Why is the name important?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#whycare\" id=\"TOCwhycare\">¿Por qué es importante el
nombre?</a>"
+"<a href=\"#whycare\">¿Por qué es importante el nombre?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#what\" id=\"TOCwhat\">What-] {+href=\"#what\">What+} is the
-# | real relationship between GNU and Linux</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#what\" id=\"TOCwhat\">What is the real relationship between "
-#| "GNU and Linux</a>"
msgid ""
"<a href=\"#what\">What is the real relationship between GNU and Linux</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#what\" id=\"TOCwhat\">¿Cuál es la verdadera relación entre GNU
y "
+"<a href=\"#what\">¿Cuál es la verdadera relación entre GNU y "
"Linux?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#howerror\" id=\"TOChowerror\">How-]
-# | {+href=\"#howerror\">How+} did it come about that most people call the
-# | system “Linux”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#howerror\" id=\"TOChowerror\">How did it come about that most "
-#| "people call the system “Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#howerror\">How did it come about that most people call the system "
"“Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#howerror\" id=\"TOChowerror\">¿Cómo se ha llegado a que la "
+"<a href=\"#howerror\">¿Cómo se ha llegado a que la "
"mayorÃa de la gente llame al sistema «Linux»?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#always\" id=\"TOCalways\">Should-]
-# | {+href=\"#always\">Should+} we always say “GNU/Linux” instead
-# | of “Linux”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#always\" id=\"TOCalways\">Should we always say “GNU/"
-#| "Linux” instead of “Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#always\">Should we always say “GNU/Linux” instead of "
"“Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#always\" id=\"TOCalways\">¿DeberÃamos decir siempre
«GNU/Linux» "
+"<a href=\"#always\">¿DeberÃamos decir siempre «GNU/Linux» "
"en lugar de «Linux»?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#linuxalone\" id=\"TOClinuxalone\">Would-]
-# | {+href=\"#linuxalone\">Would+} Linux have achieved the same success if
-# | there had been no GNU?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#linuxalone\" id=\"TOClinuxalone\">Would Linux have achieved "
-#| "the same success if there had been no GNU?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linuxalone\">Would Linux have achieved the same success if there "
"had been no GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#linuxalone\" id=\"TOClinuxalone\">¿HabrÃa logrado Linux el mismo
"
+"<a href=\"#linuxalone\">¿HabrÃa logrado Linux el mismo "
"éxito si no hubiese existido GNU?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#divide\" id=\"TOCdivide\">Wouldn't-]
-# | {+href=\"#divide\">Wouldn't+} it be better for the community if you did
-# | not divide people with this request?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#divide\" id=\"TOCdivide\">Wouldn't it be better for the "
-#| "community if you did not divide people with this request?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#divide\">Wouldn't it be better for the community if you did not "
"divide people with this request?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#divide\" id=\"TOCdivide\">¿No serÃa mejor para la comunidad si
no "
+"<a href=\"#divide\">¿No serÃa mejor para la comunidad si no "
"se dividiera a la gente con esta cuestión?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#freespeech\" id=\"TOCfreespeech\">Doesn't-]
-# | {+href=\"#freespeech\">Doesn't+} the GNU project support an individual's
-# | free speech rights to call the system by any name that individual
-# | chooses?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#freespeech\" id=\"TOCfreespeech\">Doesn't the GNU project "
-#| "support an individual's free speech rights to call the system by any name "
-#| "that individual chooses?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#freespeech\">Doesn't the GNU project support an individual's free "
"speech rights to call the system by any name that individual chooses?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#freespeech\" id=\"TOCfreespeech\">¿No apoya el proyecto GNU el "
+"<a href=\"#freespeech\">¿No apoya el proyecto GNU el "
"derecho a la libertad de expresión de cada uno para llamar al sistema de la "
"manera que elija?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#everyoneknows\" id=\"TOCeveryoneknows\">Since-]
-# | {+href=\"#everyoneknows\">Since+} everyone knows the role of GNU in
-# | developing the system, doesn't the “GNU/” in the name go
-# | without saying?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#everyoneknows\" id=\"TOCeveryoneknows\">Since everyone knows "
-#| "the role of GNU in developing the system, doesn't the “GNU/” "
-#| "in the name go without saying?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#everyoneknows\">Since everyone knows the role of GNU in "
"developing the system, doesn't the “GNU/” in the name go without "
"saying?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#everyoneknows\" id=\"TOCeveryoneknows\">Puesto que todos conocen "
+"<a href=\"#everyoneknows\">Puesto que todos conocen "
"el papel de GNU en el desarrollo del sistema, ¿no queda «GNU/» "
"sobreentendido en el nombre sin necesidad de mencionarlo?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#everyoneknows2\" id=\"TOCeveryoneknows2\">Since-]
-# | {+href=\"#everyoneknows2\">Since+} I know the role of GNU in this system,
-# | why does it matter what name I use?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#everyoneknows2\" id=\"TOCeveryoneknows2\">Since I know the "
-#| "role of GNU in this system, why does it matter what name I use?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#everyoneknows2\">Since I know the role of GNU in this system, why "
"does it matter what name I use?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#everyoneknows2\" id=\"TOCeveryoneknows2\">Puesto que conozco el "
+"<a href=\"#everyoneknows2\">Puesto que conozco el "
"papel de GNU en este sistema, ¿qué importancia tiene el nombre que use?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#windows\" id=\"TOCwindows\">Isn't-]
-# | {+href=\"#windows\">Isn't+} shortening “GNU/Linux” to
-# | “Linux” just like shortening “Microsoft Windows”
-# | to “Windows”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#windows\" id=\"TOCwindows\">Isn't shortening “GNU/"
-#| "Linux” to “Linux” just like shortening “Microsoft "
-#| "Windows” to “Windows”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#windows\">Isn't shortening “GNU/Linux” to “"
"Linux” just like shortening “Microsoft Windows” to “"
"Windows”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#windows\" id=\"TOCwindows\">Decir «Linux» para abreviar «GNU/"
+"<a href=\"#windows\">Decir «Linux» para abreviar «GNU/"
"Linux», ¿no es lo mismo que decir «Windows» para abreviar «Microsoft "
"Windows»?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#tools\" id=\"TOCtools\">Isn't-] {+href=\"#tools\">Isn't+} GNU
-# | a collection of programming tools that were included in Linux?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#tools\" id=\"TOCtools\">Isn't GNU a collection of programming "
-#| "tools that were included in Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#tools\">Isn't GNU a collection of programming tools that were "
"included in Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#tools\" id=\"TOCtools\">¿No es GNU una colección de herramientas
"
+"<a href=\"#tools\">¿No es GNU una colección de herramientas "
"de programación que fueron incluidas en Linux?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#osvskernel\" id=\"TOCosvskernel\">What-]
-# | {+href=\"#osvskernel\">What+} is the difference between an operating
-# | system and a kernel?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#osvskernel\" id=\"TOCosvskernel\">What is the difference "
-#| "between an operating system and a kernel?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#osvskernel\">What is the difference between an operating system "
"and a kernel?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#osvskernel\" id=\"TOCosvskernel\">¿Cuál es la diferencia entre
un "
+"<a href=\"#osvskernel\">¿Cuál es la diferencia entre un "
"sistema operativo y un núcleo?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#house\" id=\"TOChouse\">The-] {+href=\"#house\">The+} kernel
-# | of a system is like the foundation of a house. How can a house be almost
-# | complete when it doesn't have a foundation?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#house\" id=\"TOChouse\">The kernel of a system is like the "
-#| "foundation of a house. How can a house be almost complete when it "
-#| "doesn't have a foundation?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#house\">The kernel of a system is like the foundation of a "
"house. How can a house be almost complete when it doesn't have a foundation?"
"</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#house\" id=\"TOChouse\">El núcleo de un sistema es como los "
+"<a href=\"#house\">El núcleo de un sistema es como los "
"cimientos de una casa. ¿Cómo puede una casa estar casi completa cuando no "
"tiene cimientos?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#brain\" id=\"TOCbrain\">Isn't-] {+href=\"#brain\">Isn't+} the
-# | kernel the brain of the system?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#brain\" id=\"TOCbrain\">Isn't the kernel the brain of the "
-#| "system?</a>"
msgid "<a href=\"#brain\">Isn't the kernel the brain of the system?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#brain\" id=\"TOCbrain\">¿No es el núcleo el cerebro del
sistema?</"
+"<a href=\"#brain\">¿No es el núcleo el cerebro del sistema?</"
"a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#kernelmost\" id=\"TOCkernelmost\">Isn't-]
-# | {+href=\"#kernelmost\">Isn't+} writing the kernel most of the work in an
-# | operating system?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#kernelmost\" id=\"TOCkernelmost\">Isn't writing the kernel "
-#| "most of the work in an operating system?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#kernelmost\">Isn't writing the kernel most of the work in an "
"operating system?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#kernelmost\" id=\"TOCkernelmost\">¿Escribir el núcleo no "
+"<a href=\"#kernelmost\">¿Escribir el núcleo no "
"constituye la mayor parte del trabajo en un sistema operativo?</a>"
-# type: Content of: <dl><dt>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#notinstallable\" id=\"TOCnotinstallable\">How-]
-# | {+href=\"#notinstallable\">How+} can GNU be an operating system, if I
-# | can't get something called “GNU” and install it?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#notinstallable\" id=\"TOCnotinstallable\">How can GNU be an "
-#| "operating system, if I can't get something called “GNU” and "
-#| "install it?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#notinstallable\">How can GNU be an operating system, if I can't "
"get something called “GNU” and install it?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#notinstallable\" id=\"TOCnotinstallable\">¿Cómo puede GNU ser un
"
+"<a href=\"#notinstallable\">¿Cómo puede GNU ser un "
"sistema operativo si no hay nada que se llame «GNU» y pueda instalarse?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#afterkernel\" id=\"TOCafterkernel\">We're-]
-# | {+href=\"#afterkernel\">We're+} calling the whole system after the kernel,
-# | Linux. Isn't it normal to name an operating system after a kernel?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#afterkernel\" id=\"TOCafterkernel\">We're calling the whole "
-#| "system after the kernel, Linux. Isn't it normal to name an operating "
-#| "system after a kernel?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#afterkernel\">We're calling the whole system after the kernel, "
"Linux. Isn't it normal to name an operating system after a kernel?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#afterkernel\" id=\"TOCafterkernel\">Llamamos al sistema completo "
+"<a href=\"#afterkernel\">Llamamos al sistema completo "
"por el nombre del núcleo, Linux. ¿No es normal llamar a un sistema
operativo "
"por el nombre del núcleo?</a>"
-# type: Content of: <dl><dt>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#feel\" id=\"TOCfeel\">Can-] {+href=\"#feel\">Can+} another
-# | system have “the feel of Linux”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#feel\" id=\"TOCfeel\">Can another system have “the feel "
-#| "of Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#feel\">Can another system have “the feel of Linux”?</"
"a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#feel\" id=\"TOCfeel\">¿Se puede tener la «sensación de Linux»
con "
+"<a href=\"#feel\">¿Se puede tener la «sensación de Linux» con "
"otro sistema?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#long\" id=\"TOClong\">The-] {+href=\"#long\">The+} problem
-# | with “GNU/Linux” is that it is too long. How about
-# | recommending a shorter name?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#long\" id=\"TOClong\">The problem with “GNU/Linux” "
-#| "is that it is too long. How about recommending a shorter name?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#long\">The problem with “GNU/Linux” is that it is too "
"long. How about recommending a shorter name?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#long\" id=\"TOClong\">El problema con «GNU/Linux» es que es "
+"<a href=\"#long\">El problema con «GNU/Linux» es que es "
"demasiado largo. ¿Por qué no recomendar un nombre más corto?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#long1\" id=\"TOClong1\">How-] {+href=\"#long1\">How+} about
-# | calling the system “GliNUx” (instead of
-# | “GNU/Linux”)?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#long1\" id=\"TOClong1\">How about calling the system “"
-#| "GliNUx” (instead of “GNU/Linux”)?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#long1\">How about calling the system “GliNUx” "
"(instead of “GNU/Linux”)?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#long1\" id=\"TOClong1\">¿Qué les parece llamar al sistema "
+"<a href=\"#long1\">¿Qué les parece llamar al sistema "
"«GliNU» (en lugar de «GNU/Linux»)?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#long2\" id=\"TOClong2\">The-] {+href=\"#long2\">The+} problem
-# | with “GNU/Linux” is that it is too long. Why should I go to
-# | the trouble of saying “GNU/”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#long2\" id=\"TOClong2\">The problem with “GNU/"
-#| "Linux” is that it is too long. Why should I go to the trouble of "
-#| "saying “GNU/”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#long2\">The problem with “GNU/Linux” is that it is "
"too long. Why should I go to the trouble of saying “GNU/”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#long2\" id=\"TOClong2\">El problema con «GNU/Linux» es que es "
+"<a href=\"#long2\">El problema con «GNU/Linux» es que es "
"demasiado largo. ¿Por qué tengo que tomarme el trabajo de decir
«GNU/»?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#long3\" id=\"TOClong3\">Unfortunately,-]
-# | {+href=\"#long3\">Unfortunately,+} “GNU/Linux” is five
-# | syllables. People won't use such a long term. Shouldn't you find a shorter
-# | one?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#long3\" id=\"TOClong3\">Unfortunately, “GNU/Linux” "
-#| "is five syllables. People won't use such a long term. Shouldn't you find "
-#| "a shorter one?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#long3\">Unfortunately, “GNU/Linux” is five syllables. "
"People won't use such a long term. Shouldn't you find a shorter one?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#long3\" id=\"TOClong3\">Lamentablemente, «GNU/Linux» contiene "
+"<a href=\"#long3\">Lamentablemente, «GNU/Linux» contiene "
"cuatro sÃlabas. La gente no empleará un término tan largo. ¿No deberÃan "
"buscar uno más corto?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#justgnu\" id=\"TOCjustgnu\">Since-]
-# | {+href=\"#justgnu\">Since+} Linux is a secondary contribution, would it be
-# | false to the facts to call the system simply “GNU”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#justgnu\" id=\"TOCjustgnu\">Since Linux is a secondary "
-#| "contribution, would it be false to the facts to call the system simply "
-#| "“GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#justgnu\">Since Linux is a secondary contribution, would it be "
"false to the facts to call the system simply “GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#justgnu\" id=\"TOCjustgnu\">Ya que Linux es una contribución "
+"<a href=\"#justgnu\">Ya que Linux es una contribución "
"secundaria, ¿serÃa equivocado llamar al sistema simplemente «GNU»?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#trademarkfee\" id=\"TOCtrademarkfee\">I-]
-# | {+href=\"#trademarkfee\">I+} would have to pay a fee if I use
-# | “Linux” in the name of a product, and that would also apply if
-# | I say “GNU/Linux”. Is it wrong if I use “GNU”
-# | without “Linux”, to save the fee?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#trademarkfee\" id=\"TOCtrademarkfee\">I would have to pay a "
-#| "fee if I use “Linux” in the name of a product, and that would "
-#| "also apply if I say “GNU/Linux”. Is it wrong if I use “"
-#| "GNU” without “Linux”, to save the fee?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#trademarkfee\">I would have to pay a fee if I use “"
"Linux” in the name of a product, and that would also apply if I say "
"“GNU/Linux”. Is it wrong if I use “GNU” without "
"“Linux”, to save the fee?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#trademarkfee\" id=\"TOCtrademarkfee\">Si tuviera que pagar una "
+"<a href=\"#trademarkfee\">Si tuviera que pagar una "
"tasa por emplear «Linux» en el nombre de un producto, y si eso también "
"sucediera si dijera «GNU/Linux», ¿estarÃa mal decir «GNU», sin
«Linux», para "
"ahorrarme el coste?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#many\" id=\"TOCmany\">Many-] {+href=\"#many\">Many+} other
-# | projects contributed to the system as it is today; it includes TeX, X11,
-# | Apache, Perl, and many more programs. Don't your arguments imply we have
-# | to give them credit too? (But that would lead to a name so long it is
-# | absurd.)</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#many\" id=\"TOCmany\">Many other projects contributed to the "
-#| "system as it is today; it includes TeX, X11, Apache, Perl, and many more "
-#| "programs. Don't your arguments imply we have to give them credit too? "
-#| "(But that would lead to a name so long it is absurd.)</a>"
msgid ""
"<a href=\"#many\">Many other projects contributed to the system as it is "
"today; it includes TeX, X11, Apache, Perl, and many more programs. Don't "
"your arguments imply we have to give them credit too? (But that would lead "
"to a name so long it is absurd.)</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#many\" id=\"TOCmany\">Muchos otros proyectos contribuyeron al "
+"<a href=\"#many\">Muchos otros proyectos contribuyeron al "
"sistema tal como hoy lo conocemos; entre ellos están TeX, X11, Apache, Perl "
"y muchos programas más. ¿Sus argumentos no implican que tenemos que darles "
"reconocimiento también a ellos? (Pero esto darÃa lugar a un nombre "
"absurdamente largo).</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#others\" id=\"TOCothers\">Many-] {+href=\"#others\">Many+}
-# | other projects contributed to the system as it is today, but they don't
-# | insist on calling it XYZ/Linux. Why should we treat GNU specially?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#others\" id=\"TOCothers\">Many other projects contributed to "
-#| "the system as it is today, but they don't insist on calling it XYZ/"
-#| "Linux. Why should we treat GNU specially?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#others\">Many other projects contributed to the system as it is "
"today, but they don't insist on calling it XYZ/Linux. Why should we treat "
"GNU specially?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#others\" id=\"TOCothers\">Muchos otros proyectos contribuyeron al "
+"<a href=\"#others\">Muchos otros proyectos contribuyeron al "
"sistema tal como hoy lo conocemos, pero no insisten en llamarlo XYZ/Linux. "
"¿Por qué deberÃamos darle un trato especial a GNU?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#allsmall\" id=\"TOCallsmall\">GNU-]
-# | {+href=\"#allsmall\">GNU+} is a small fraction of the system nowadays, so
-# | why should we mention it?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#allsmall\" id=\"TOCallsmall\">GNU is a small fraction of the "
-#| "system nowadays, so why should we mention it?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#allsmall\">GNU is a small fraction of the system nowadays, so why "
"should we mention it?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#allsmall\" id=\"TOCallsmall\">Hoy en dÃa GNU constituye una "
+"<a href=\"#allsmall\">Hoy en dÃa GNU constituye una "
"pequeña parte del sistema, entonces ¿por qué deberÃamos mencionarlo?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#manycompanies\" id=\"TOCmanycompanies\">Many-]
-# | {+href=\"#manycompanies\">Many+} companies contributed to the system as it
-# | is today; doesn't that mean we ought to call it
-# | GNU/Red Hat/Novell/Linux?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#manycompanies\" id=\"TOCmanycompanies\">Many companies "
-#| "contributed to the system as it is today; doesn't that mean we ought to "
-#| "call it GNU/Red Hat/Novell/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#manycompanies\">Many companies contributed to the system as it is "
"today; doesn't that mean we ought to call it GNU/Red Hat/Novell/Linux?</"
"a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#manycompanies\" id=\"TOCmanycompanies\">Muchas compañÃas "
+"<a href=\"#manycompanies\">Muchas compañÃas "
"contribuyeron al sistema tal como hoy lo conocemos, ¿no significa eso que "
"deberÃamos llamarlo GNU/Red Hat/Novell/Linux?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#whyslash\" id=\"TOCwhyslash\">Why-]
-# | {+href=\"#whyslash\">Why+} do you write “GNU/Linux” instead of
-# | “GNU Linux”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whyslash\" id=\"TOCwhyslash\">Why do you write “GNU/"
-#| "Linux” instead of “GNU Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#whyslash\">Why do you write “GNU/Linux” instead of "
"“GNU Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#whyslash\" id=\"TOCwhyslash\">¿Por qué escriben «GNU/Linux» en
"
+"<a href=\"#whyslash\">¿Por qué escriben «GNU/Linux» en "
"lugar de «GNU Linux»?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#whyorder\" id=\"TOCwhyorder\">Why-]
-# | {+href=\"#whyorder\">Why+} “GNU/Linux” rather than
-# | “Linux/GNU”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whyorder\" id=\"TOCwhyorder\">Why “GNU/Linux” "
-#| "rather than “Linux/GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#whyorder\">Why “GNU/Linux” rather than “Linux/"
"GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#whyorder\" id=\"TOCwhyorder\">¿Por qué «GNU/Linux» en vez de "
+"<a href=\"#whyorder\">¿Por qué «GNU/Linux» en vez de "
"«Linux/GNU»?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#distronames0\" id=\"TOCdistronames0\">My-]
-# | {+href=\"#distronames0\">My+} distro's developers call it “Foobar
-# | Linux”, but that doesn't say anything about what the system consists
-# | of. Why shouldn't they call it whatever they like?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#distronames0\" id=\"TOCdistronames0\">My distro's developers "
-#| "call it “Foobar Linux”, but that doesn't say anything about "
-#| "what the system consists of. Why shouldn't they call it whatever they "
-#| "like?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#distronames0\">My distro's developers call it “Foobar "
"Linux”, but that doesn't say anything about what the system consists "
"of. Why shouldn't they call it whatever they like?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#distronames0\" id=\"TOCdistronames0\">Los desarrolladores de mi "
+"<a href=\"#distronames0\">Los desarrolladores de mi "
"distribución la llaman «XYZ Linux», pero eso no dice nada acerca de en
qué "
"consiste el sistema. ¿Por qué no deberÃan llamarla como quieran?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#distronames\" id=\"TOCdistronames\">My-]
-# | {+href=\"#distronames\">My+} distro is called “Foobar Linux”;
-# | doesn't that show it's really Linux?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#distronames\" id=\"TOCdistronames\">My distro is called “"
-#| "Foobar Linux”; doesn't that show it's really Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#distronames\">My distro is called “Foobar Linux”; "
"doesn't that show it's really Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#distronames\" id=\"TOCdistronames\">Mi distribución se llama
«XYZ "
+"<a href=\"#distronames\">Mi distribución se llama «XYZ "
"Linux»; ¿acaso eso no muestra que es verdaderamente Linux?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#distronames1\" id=\"TOCdistronames1\">My-]
-# | {+href=\"#distronames1\">My+} distro's official name is “Foobar
-# | Linux”; isn't it wrong to call the distro anything but “Foobar
-# | Linux”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#distronames1\" id=\"TOCdistronames1\">My distro's official "
-#| "name is “Foobar Linux”; isn't it wrong to call the distro "
-#| "anything but “Foobar Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#distronames1\">My distro's official name is “Foobar "
"Linux”; isn't it wrong to call the distro anything but “Foobar "
"Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#distronames1\" id=\"TOCdistronames1\">El nombre oficial de mi "
+"<a href=\"#distronames1\">El nombre oficial de mi "
"distribución es «XYZ Linux»; ¿no es un error llamar a la distribución de
"
"otra manera que no sea «XYZ Linux»?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#companies\" id=\"TOCcompanies\">Wouldn't-]
-# | {+href=\"#companies\">Wouldn't+} it be more effective to ask companies
-# | such as Mandrake, Red Hat and IBM to call their distributions
-# | “GNU/Linux” rather than asking individuals?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#companies\" id=\"TOCcompanies\">Wouldn't it be more effective "
-#| "to ask companies such as Mandrake, Red Hat and IBM to call their "
-#| "distributions “GNU/Linux” rather than asking individuals?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#companies\">Wouldn't it be more effective to ask companies such "
"as Mandrake, Red Hat and IBM to call their distributions “GNU/"
"Linux” rather than asking individuals?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#companies\" id=\"TOCcompanies\">¿No serÃa más efectivo pedir a "
+"<a href=\"#companies\">¿No serÃa más efectivo pedir a "
"compañÃas como Mandrake, Red Hat e IBM que llamen a sus distribuciones
«GNU/"
"Linux» en vez de pedÃrselo a los particulares?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#reserve\" id=\"TOCreserve\">Wouldn't-]
-# | {+href=\"#reserve\">Wouldn't+} it be better to reserve the name
-# | “GNU/Linux” for distributions that are purely free software?
-# | After all, that is the ideal of GNU.</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#reserve\" id=\"TOCreserve\">Wouldn't it be better to reserve "
-#| "the name “GNU/Linux” for distributions that are purely free "
-#| "software? After all, that is the ideal of GNU.</a>"
msgid ""
"<a href=\"#reserve\">Wouldn't it be better to reserve the name “GNU/"
"Linux” for distributions that are purely free software? After all, "
"that is the ideal of GNU.</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#reserve\" id=\"TOCreserve\">¿No serÃa mejor reservar el nombre "
+"<a href=\"#reserve\">¿No serÃa mejor reservar el nombre "
"«GNU/Linux» para las distribuciones que consistan exclusivamente en
software "
"libre? Al fin y al cabo, ese es el ideal de GNU.</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#gnudist\" id=\"TOCgnudist\">Why-] {+href=\"#gnudist\">Why+}
-# | not make a GNU distribution of Linux (sic) and call that GNU/Linux?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#gnudist\" id=\"TOCgnudist\">Why not make a GNU distribution of "
-#| "Linux (sic) and call that GNU/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#gnudist\">Why not make a GNU distribution of Linux (sic) and call "
"that GNU/Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#gnudist\" id=\"TOCgnudist\">¿Por qué no hacer una distribución "
+"<a href=\"#gnudist\">¿Por qué no hacer una distribución "
"GNU de Linux (sic) y llamarla GNU/Linux?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#linuxgnu\" id=\"TOClinuxgnu\">Why-]
-# | {+href=\"#linuxgnu\">Why+} not just say “Linux is the GNU
-# | kernel” and release some existing version of GNU/Linux under the
-# | name “GNU”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#linuxgnu\" id=\"TOClinuxgnu\">Why not just say “Linux is "
-#| "the GNU kernel” and release some existing version of GNU/Linux "
-#| "under the name “GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linuxgnu\">Why not just say “Linux is the GNU kernel” "
"and release some existing version of GNU/Linux under the name “"
"GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#linuxgnu\" id=\"TOClinuxgnu\">¿Por qué no decir simplemente "
+"<a href=\"#linuxgnu\">¿Por qué no decir simplemente "
"«Linux es el núcleo de GNU» y publicar alguna versión ya existente de
GNU/"
"Linux bajo el nombre de «GNU»?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#condemn\" id=\"TOCcondemn\">Did-] {+href=\"#condemn\">Did+}
-# | the GNU Project condemn and oppose use of Linux in the early days?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#condemn\" id=\"TOCcondemn\">Did the GNU Project condemn and "
-#| "oppose use of Linux in the early days?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#condemn\">Did the GNU Project condemn and oppose use of Linux in "
"the early days?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#condemn\" id=\"TOCcondemn\">¿Condenó y se opuso el Proyecto GNU "
+"<a href=\"#condemn\">¿Condenó y se opuso el Proyecto GNU "
"al uso de Linux al principio?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#wait\" id=\"TOCwait\">Why-] {+href=\"#wait\">Why+} did you
-# | wait so long before asking people to use the name GNU/Linux?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#wait\" id=\"TOCwait\">Why did you wait so long before asking "
-#| "people to use the name GNU/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#wait\">Why did you wait so long before asking people to use the "
"name GNU/Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#wait\" id=\"TOCwait\">¿Por qué esperaron tanto antes de pedir a "
+"<a href=\"#wait\">¿Por qué esperaron tanto antes de pedir a "
"la gente que empleara el nombre GNU/Linux?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#allgpled\" id=\"TOCallgpled\">Should-]
-# | {+href=\"#allgpled\">Should+} the GNU/[name] convention be applied to all
-# | programs that are GPL'ed?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#allgpled\" id=\"TOCallgpled\">Should the GNU/[name] convention "
-#| "be applied to all programs that are GPL'ed?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#allgpled\">Should the GNU/[name] convention be applied to all "
"programs that are GPL'ed?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#allgpled\" id=\"TOCallgpled\">¿DeberÃa la convención
GNU/[nombre] "
+"<a href=\"#allgpled\">¿DeberÃa la convención GNU/[nombre] "
"aplicarse a todos los programas que estén bajo la GPL?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#unix\" id=\"TOCunix\">Since-] {+href=\"#unix\">Since+} much
-# | of GNU comes from Unix, shouldn't GNU give credit to Unix by using
-# | “Unix” in its name?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#unix\" id=\"TOCunix\">Since much of GNU comes from Unix, "
-#| "shouldn't GNU give credit to Unix by using “Unix” in its name?"
-#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#unix\">Since much of GNU comes from Unix, shouldn't GNU give "
"credit to Unix by using “Unix” in its name?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#unix\" id=\"TOCunix\">Como buena parte de GNU procede de Unix, "
+"<a href=\"#unix\">Como buena parte de GNU procede de Unix, "
"¿no deberÃa GNU darle reconocimiento incluyendo «Unix» en su nombre?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#bsd\" id=\"TOCbsd\">Should-] {+href=\"#bsd\">Should+} we say
-# | “GNU/BSD” too?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#bsd\" id=\"TOCbsd\">Should we say “GNU/BSD” too?</"
-#| "a>"
msgid "<a href=\"#bsd\">Should we say “GNU/BSD” too?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#bsd\" id=\"TOCbsd\">¿DeberÃamos decir también «GNU/BSD»?</a>"
+"<a href=\"#bsd\">¿DeberÃamos decir también «GNU/BSD»?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#othersys\" id=\"TOCothersys\">If-] {+href=\"#othersys\">If+}
-# | I install the GNU tools on Windows, does that mean I am running a
-# | GNU/Windows system?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#othersys\" id=\"TOCothersys\">If I install the GNU tools on "
-#| "Windows, does that mean I am running a GNU/Windows system?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#othersys\">If I install the GNU tools on Windows, does that mean "
"I am running a GNU/Windows system?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#othersys\" id=\"TOCothersys\">Si instalo las herramientas de GNU "
+"<a href=\"#othersys\">Si instalo las herramientas de GNU "
"en Windows, ¿significa eso que estoy ejecutando un sistema GNU/Windows?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#justlinux\" id=\"TOCjustlinux\">Can't-]
-# | {+href=\"#justlinux\">Can't+} Linux be used without GNU?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#justlinux\" id=\"TOCjustlinux\">Can't Linux be used without "
-#| "GNU?</a>"
msgid "<a href=\"#justlinux\">Can't Linux be used without GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#justlinux\" id=\"TOCjustlinux\">¿No puede utilizarse Linux sin "
+"<a href=\"#justlinux\">¿No puede utilizarse Linux sin "
"GNU?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#howmuch\" id=\"TOChowmuch\">How-] {+href=\"#howmuch\">How+}
-# | much of the GNU system is needed for the system to be GNU/Linux?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#howmuch\" id=\"TOChowmuch\">How much of the GNU system is "
-#| "needed for the system to be GNU/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#howmuch\">How much of the GNU system is needed for the system to "
"be GNU/Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#howmuch\" id=\"TOChowmuch\">¿Qué cantidad de software procedente
"
+"<a href=\"#howmuch\">¿Qué cantidad de software procedente "
"del sistema GNU debe contener un sistema para que sea GNU/Linux?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#linuxsyswithoutgnu\" id=\"TOClinuxsyswithoutgnu\">Are-]
-# | {+href=\"#linuxsyswithoutgnu\">Are+} there complete Linux systems [sic]
-# | without GNU?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#linuxsyswithoutgnu\" id=\"TOClinuxsyswithoutgnu\">Are there "
-#| "complete Linux systems [sic] without GNU?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linuxsyswithoutgnu\">Are there complete Linux systems [sic] "
"without GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#linuxsyswithoutgnu\" id=\"TOClinuxsyswithoutgnu\">¿Existen "
+"<a href=\"#linuxsyswithoutgnu\">¿Existen "
"sistemas Linux [sic] completos sin GNU?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#helplinus\" id=\"TOChelplinus\">Why-]
-# | {+href=\"#helplinus\">Why+} not call the system “Linux”
-# | anyway, and strengthen Linus Torvalds' role as posterboy for our
-# | community?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#helplinus\" id=\"TOChelplinus\">Why not call the system “"
-#| "Linux” anyway, and strengthen Linus Torvalds' role as posterboy for "
-#| "our community?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#helplinus\">Why not call the system “Linux” anyway, "
"and strengthen Linus Torvalds' role as posterboy for our community?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#helplinus\" id=\"TOChelplinus\">¿Por qué no llamar al sistema "
+"<a href=\"#helplinus\">¿Por qué no llamar al sistema "
"«Linux» de todas formas, y reforzar asà el papel de Linus Torvalds como "
"icono de nuestra comunidad?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#claimlinux\" id=\"TOCclaimlinux\">Isn't-]
-# | {+href=\"#claimlinux\">Isn't+} it wrong for us to label Linus Torvalds'
-# | work as GNU?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#claimlinux\" id=\"TOCclaimlinux\">Isn't it wrong for us to "
-#| "label Linus Torvalds' work as GNU?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#claimlinux\">Isn't it wrong for us to label Linus Torvalds' work "
"as GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#claimlinux\" id=\"TOCclaimlinux\">¿No es incorrecto de nuestra "
+"<a href=\"#claimlinux\">¿No es incorrecto de nuestra "
"parte etiquetar el trabajo de Linus Torvalds como GNU?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#linusagreed\" id=\"TOClinusagreed\">Does-]
-# | {+href=\"#linusagreed\">Does+} Linus Torvalds agree that Linux is just the
-# | kernel?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#linusagreed\" id=\"TOClinusagreed\">Does Linus Torvalds agree "
-#| "that Linux is just the kernel?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linusagreed\">Does Linus Torvalds agree that Linux is just the "
"kernel?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#linusagreed\" id=\"TOClinusagreed\">¿Está de acuerdo Linus "
+"<a href=\"#linusagreed\">¿Está de acuerdo Linus "
"Torvalds en que Linux es solo el núcleo?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#finishhurd\" id=\"TOCfinishhurd\">Why-]
-# | {+href=\"#finishhurd\">Why+} not finish the GNU Hurd kernel, release the
-# | GNU system as a whole, and forget the question of what to call
-# | GNU/Linux?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#finishhurd\" id=\"TOCfinishhurd\">Why not finish the GNU Hurd "
-#| "kernel, release the GNU system as a whole, and forget the question of "
-#| "what to call GNU/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#finishhurd\">Why not finish the GNU Hurd kernel, release the GNU "
"system as a whole, and forget the question of what to call GNU/Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#finishhurd\" id=\"TOCfinishhurd\">¿Por qué no terminar el
núcleo "
+"<a href=\"#finishhurd\">¿Por qué no terminar el núcleo "
"Hurd de GNU, publicar el sistema GNU completo y olvidarse del problema de "
"cómo llamar a GNU/Linux?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#lost\" id=\"TOClost\">The-] {+href=\"#lost\">The+} battle is
-# | already lost—society has made its decision and we can't change it,
-# | so why even think about it?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#lost\" id=\"TOClost\">The battle is already lost—society "
-#| "has made its decision and we can't change it, so why even think about it?"
-#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#lost\">The battle is already lost—society has made its "
"decision and we can't change it, so why even think about it?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#lost\" id=\"TOClost\">La batalla ya está perdida, la sociedad ya "
+"<a href=\"#lost\">La batalla ya está perdida, la sociedad ya "
"tomó una decisión y no podemos cambiarla. Entonces ¿por qué siquiera
pensar "
"en ello?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#whatgood\" id=\"TOCwhatgood\">Society-]
-# | {+href=\"#whatgood\">Society+} has made its decision and we can't change
-# | it, so what good does it do if I say “GNU/Linux”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whatgood\" id=\"TOCwhatgood\">Society has made its decision "
-#| "and we can't change it, so what good does it do if I say “GNU/"
-#| "Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#whatgood\">Society has made its decision and we can't change it, "
"so what good does it do if I say “GNU/Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#whatgood\" id=\"TOCwhatgood\">La sociedad ha tomado su decisión y
"
+"<a href=\"#whatgood\">La sociedad ha tomado su decisión y "
"no podemos cambiarla, entonces ¿de qué sirve que yo diga «GNU/Linux»?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#explain\" id=\"TOCexplain\">Wouldn't-]
-# | {+href=\"#explain\">Wouldn't+} it be better to call the system
-# | “Linux” and teach people its real origin with a ten-minute
-# | explanation?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#explain\" id=\"TOCexplain\">Wouldn't it be better to call the "
-#| "system “Linux” and teach people its real origin with a ten-"
-#| "minute explanation?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#explain\">Wouldn't it be better to call the system “"
"Linux” and teach people its real origin with a ten-minute explanation?"
"</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#explain\" id=\"TOCexplain\">¿No serÃa mejor llamar al sistema "
+"<a href=\"#explain\">¿No serÃa mejor llamar al sistema "
"«Linux» y explicarle en unos minutos a la gente su verdadero origen?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#treatment\" id=\"TOCtreatment\">Some-]
-# | {+href=\"#treatment\">Some+} people laugh at you when you ask them to call
-# | the system GNU/Linux. Why do you subject yourself to this treatment?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#treatment\" id=\"TOCtreatment\">Some people laugh at you when "
-#| "you ask them to call the system GNU/Linux. Why do you subject yourself "
-#| "to this treatment?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#treatment\">Some people laugh at you when you ask them to call "
"the system GNU/Linux. Why do you subject yourself to this treatment?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#treatment\" id=\"TOCtreatment\">Algunas personas se rÃen de uno "
+"<a href=\"#treatment\">Algunas personas se rÃen de uno "
"cuando se les pide que llamen al sistema GNU/Linux. ¿Por qué exponerse a "
"ello?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#alienate\" id=\"TOCalienate\">Some-]
-# | {+href=\"#alienate\">Some+} people condemn you when you ask them to call
-# | the system GNU/Linux. Don't you lose by alienating them?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#alienate\" id=\"TOCalienate\">Some people condemn you when you "
-#| "ask them to call the system GNU/Linux. Don't you lose by alienating them?"
-#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#alienate\">Some people condemn you when you ask them to call the "
"system GNU/Linux. Don't you lose by alienating them?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#alienate\" id=\"TOCalienate\">Algunas personas te miran con malos "
+"<a href=\"#alienate\">Algunas personas te miran con malos "
"ojos cuando les pides que llamen al sistema GNU/Linux. ¿No perdemos terreno "
"al distanciarnos de ellos?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#rename\" id=\"TOCrename\">Whatever-]
-# | {+href=\"#rename\">Whatever+} you contributed, is it legitimate to rename
-# | the operating system?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#rename\" id=\"TOCrename\">Whatever you contributed, is it "
-#| "legitimate to rename the operating system?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#rename\">Whatever you contributed, is it legitimate to rename the "
"operating system?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#rename\" id=\"TOCrename\">Sea cual sea su contribución, ¿es "
+"<a href=\"#rename\">Sea cual sea su contribución, ¿es "
"legÃtimo cambiarle el nombre al sistema operativo?</a>"
# type: Content of: <dl><dt>
@@ -1053,126 +509,60 @@
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#BSDlicense\" id=\"TOCBSDlicense\">Since-]
-# | {+href=\"#BSDlicense\">Since+} you objected to the original BSD license's
-# | advertising requirement to give credit to the University of California,
-# | isn't it hypocritical to demand credit for the GNU project?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#BSDlicense\" id=\"TOCBSDlicense\">Since you objected to the "
-#| "original BSD license's advertising requirement to give credit to the "
-#| "University of California, isn't it hypocritical to demand credit for the "
-#| "GNU project?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#BSDlicense\">Since you objected to the original BSD license's "
"advertising requirement to give credit to the University of California, "
"isn't it hypocritical to demand credit for the GNU project?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#BSDlicense\" id=\"TOCBSDlicense\">Puesto que ustedes se opusieron "
+"<a href=\"#BSDlicense\">Puesto que ustedes se opusieron "
"al requisito de la licencia original BSD de dar reconocimiento a la "
"Universidad de California, ¿no es hipócrita solicitar reconocimiento para
el "
"Proyecto GNU?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#require\" id=\"TOCrequire\">Shouldn't-]
-# | {+href=\"#require\">Shouldn't+} you put something in the GNU GPL to
-# | require people to call the system “GNU”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#require\" id=\"TOCrequire\">Shouldn't you put something in the "
-#| "GNU GPL to require people to call the system “GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#require\">Shouldn't you put something in the GNU GPL to require "
"people to call the system “GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#require\" id=\"TOCrequire\">¿No deberÃan poner algo en la GPL de
"
+"<a href=\"#require\">¿No deberÃan poner algo en la GPL de "
"GNU para solicitar a la gente que llame al sistema «GNU»?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#deserve\" id=\"TOCdeserve\">Since-]
-# | {+href=\"#deserve\">Since+} you failed to put something in the GNU GPL to
-# | require people to call the system “GNU”, you deserve what
-# | happened; why are you complaining now?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#deserve\" id=\"TOCdeserve\">Since you failed to put something "
-#| "in the GNU GPL to require people to call the system “GNU”, "
-#| "you deserve what happened; why are you complaining now?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#deserve\">Since you failed to put something in the GNU GPL to "
"require people to call the system “GNU”, you deserve what "
"happened; why are you complaining now?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#deserve\" id=\"TOCdeserve\">Dado que en la GPL de GNU no pusieron "
+"<a href=\"#deserve\">Dado que en la GPL de GNU no pusieron "
"nada para exigir a la gente que llamara al sistema «GNU», se merecen lo que
"
"ocurrió. ¿Por qué se quejan ahora?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#contradict\" id=\"TOCcontradict\">Wouldn't-]
-# | {+href=\"#contradict\">Wouldn't+} you be better off not contradicting what
-# | so many people believe?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#contradict\" id=\"TOCcontradict\">Wouldn't you be better off "
-#| "not contradicting what so many people believe?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#contradict\">Wouldn't you be better off not contradicting what so "
"many people believe?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#contradict\" id=\"TOCcontradict\">¿No serÃa mejor que no "
+"<a href=\"#contradict\">¿No serÃa mejor que no "
"contradijeran lo que creen tantas personas?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#somanyright\" id=\"TOCsomanyright\">Since-]
-# | {+href=\"#somanyright\">Since+} many people call it “Linux”,
-# | doesn't that make it right?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#somanyright\" id=\"TOCsomanyright\">Since many people call it "
-#| "“Linux”, doesn't that make it right?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#somanyright\">Since many people call it “Linux”, "
"doesn't that make it right?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#somanyright\" id=\"TOCsomanyright\">El hecho de que muchas "
+"<a href=\"#somanyright\">El hecho de que muchas "
"personas lo llamen «Linux», ¿no hace que sea correcto?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#knownname\" id=\"TOCknownname\">Isn't-]
-# | {+href=\"#knownname\">Isn't+} it better to call the system by the name
-# | most users already know?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#knownname\" id=\"TOCknownname\">Isn't it better to call the "
-#| "system by the name most users already know?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#knownname\">Isn't it better to call the system by the name most "
"users already know?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#knownname\" id=\"TOCknownname\">¿No es acaso mejor llamar al "
+"<a href=\"#knownname\">¿No es acaso mejor llamar al "
"sistema por el nombre que la mayorÃa de los usuarios ya conocen?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#winning\" id=\"TOCwinning\">Many-] {+href=\"#winning\">Many+}
-# | people care about what's convenient or who's winning, not about arguments
-# | of right or wrong. Couldn't you get more of their support by a different
-# | road?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#winning\" id=\"TOCwinning\">Many people care about what's "
-#| "convenient or who's winning, not about arguments of right or wrong. "
-#| "Couldn't you get more of their support by a different road?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#winning\">Many people care about what's convenient or who's "
"winning, not about arguments of right or wrong. Couldn't you get more of "
"their support by a different road?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#winning\" id=\"TOCwinning\">A mucha gente lo que le importa es lo "
+"<a href=\"#winning\">A mucha gente lo que le importa es lo "
"práctico, o quién va ganando, no los argumentos sobre lo que es o no "
"correcto. ¿No se obtendrÃa mayor apoyo por una vÃa distinta?</a>"
Index: gnu-linux-faq.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu-linux-faq.fr.po,v
retrieving revision 1.101
retrieving revision 1.102
diff -u -b -r1.101 -r1.102
--- gnu-linux-faq.fr.po 15 Sep 2017 10:07:14 -0000 1.101
+++ gnu-linux-faq.fr.po 15 Sep 2017 11:28:32 -0000 1.102
@@ -55,928 +55,496 @@
"réponses."
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#why\" id=\"TOCwhy\">Why-] {+href=\"#why\">Why+} do you call
-# | the system we use GNU/Linux and not Linux?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#why\" id=\"TOCwhy\">Why do you call the system we use GNU/"
-#| "Linux and not Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#why\">Why do you call the system we use GNU/Linux and not Linux?</"
"a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#why\" id=\"TOCwhy\">Pourquoi appelez-vous le système que nous "
+"<a href=\"#why\">Pourquoi appelez-vous le système que nous "
"utilisons GNU/Linux et pas Linux ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#whycare\" id=\"TOCwhycare\">Why-] {+href=\"#whycare\">Why+}
-# | is the name important?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whycare\" id=\"TOCwhycare\">Why is the name important?</a>"
msgid "<a href=\"#whycare\">Why is the name important?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#whycare\" id=\"TOCwhycare\">Pourquoi le nom est-il importantÂ
?</a>"
+"<a href=\"#whycare\">Pourquoi le nom est-il important ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#what\" id=\"TOCwhat\">What-] {+href=\"#what\">What+} is the
-# | real relationship between GNU and Linux</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#what\" id=\"TOCwhat\">What is the real relationship between "
-#| "GNU and Linux</a>"
msgid ""
"<a href=\"#what\">What is the real relationship between GNU and Linux</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#what\" id=\"TOCwhat\">Quelle est la relation exacte entre GNU et "
+"<a href=\"#what\">Quelle est la relation exacte entre GNU et "
"Linux ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#howerror\" id=\"TOChowerror\">How-]
-# | {+href=\"#howerror\">How+} did it come about that most people call the
-# | system “Linux”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#howerror\" id=\"TOChowerror\">How did it come about that most "
-#| "people call the system “Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#howerror\">How did it come about that most people call the system "
"“Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#howerror\" id=\"TOChowerror\">D'où vient le fait que la plupart "
+"<a href=\"#howerror\">D'où vient le fait que la plupart "
"des gens appellent le système « Linux » ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#always\" id=\"TOCalways\">Should-]
-# | {+href=\"#always\">Should+} we always say “GNU/Linux” instead
-# | of “Linux”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#always\" id=\"TOCalways\">Should we always say “GNU/"
-#| "Linux” instead of “Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#always\">Should we always say “GNU/Linux” instead of "
"“Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#always\" id=\"TOCalways\">Faut-il toujours utiliser le nom «Â
GNU/"
+"<a href=\"#always\">Faut-il toujours utiliser le nom « GNU/"
"Linux » à la place de « Linux » ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#linuxalone\" id=\"TOClinuxalone\">Would-]
-# | {+href=\"#linuxalone\">Would+} Linux have achieved the same success if
-# | there had been no GNU?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#linuxalone\" id=\"TOClinuxalone\">Would Linux have achieved "
-#| "the same success if there had been no GNU?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linuxalone\">Would Linux have achieved the same success if there "
"had been no GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#linuxalone\" id=\"TOClinuxalone\">Est-ce que Linux aurait eu le "
+"<a href=\"#linuxalone\">Est-ce que Linux aurait eu le "
"même succès s'il n'y avait pas eu GNU ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#divide\" id=\"TOCdivide\">Wouldn't-]
-# | {+href=\"#divide\">Wouldn't+} it be better for the community if you did
-# | not divide people with this request?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#divide\" id=\"TOCdivide\">Wouldn't it be better for the "
-#| "community if you did not divide people with this request?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#divide\">Wouldn't it be better for the community if you did not "
"divide people with this request?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#divide\" id=\"TOCdivide\">Ne serait-il pas mieux pour la "
+"<a href=\"#divide\">Ne serait-il pas mieux pour la "
"communauté que vous ne divisiez pas les gens avec cette demande ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#freespeech\" id=\"TOCfreespeech\">Doesn't-]
-# | {+href=\"#freespeech\">Doesn't+} the GNU project support an individual's
-# | free speech rights to call the system by any name that individual
-# | chooses?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#freespeech\" id=\"TOCfreespeech\">Doesn't the GNU project "
-#| "support an individual's free speech rights to call the system by any name "
-#| "that individual chooses?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#freespeech\">Doesn't the GNU project support an individual's free "
"speech rights to call the system by any name that individual chooses?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#freespeech\" id=\"TOCfreespeech\">Le projet GNU ne soutient-il "
+"<a href=\"#freespeech\">Le projet GNU ne soutient-il "
"pas le droit de chacun à la liberté d'expression, donc le droit d'appeler
le "
"système par le nom qu'il a choisi ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#everyoneknows\" id=\"TOCeveryoneknows\">Since-]
-# | {+href=\"#everyoneknows\">Since+} everyone knows the role of GNU in
-# | developing the system, doesn't the “GNU/” in the name go
-# | without saying?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#everyoneknows\" id=\"TOCeveryoneknows\">Since everyone knows "
-#| "the role of GNU in developing the system, doesn't the “GNU/” "
-#| "in the name go without saying?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#everyoneknows\">Since everyone knows the role of GNU in "
"developing the system, doesn't the “GNU/” in the name go without "
"saying?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#everyoneknows\" id=\"TOCeveryoneknows\">Puisque tout le monde "
+"<a href=\"#everyoneknows\">Puisque tout le monde "
"connaît le rôle de GNU dans le développement du système, le « GNU/ »
dans le "
"nom ne va-t-il pas de soi ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#everyoneknows2\" id=\"TOCeveryoneknows2\">Since-]
-# | {+href=\"#everyoneknows2\">Since+} I know the role of GNU in this system,
-# | why does it matter what name I use?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#everyoneknows2\" id=\"TOCeveryoneknows2\">Since I know the "
-#| "role of GNU in this system, why does it matter what name I use?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#everyoneknows2\">Since I know the role of GNU in this system, why "
"does it matter what name I use?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#everyoneknows2\" id=\"TOCeveryoneknows2\">Puisque je connais le "
+"<a href=\"#everyoneknows2\">Puisque je connais le "
"rôle de GNU dans ce système, pourquoi le nom que j'utilise est-il
important ?"
"</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#windows\" id=\"TOCwindows\">Isn't-]
-# | {+href=\"#windows\">Isn't+} shortening “GNU/Linux” to
-# | “Linux” just like shortening “Microsoft Windows”
-# | to “Windows”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#windows\" id=\"TOCwindows\">Isn't shortening “GNU/"
-#| "Linux” to “Linux” just like shortening “Microsoft "
-#| "Windows” to “Windows”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#windows\">Isn't shortening “GNU/Linux” to “"
"Linux” just like shortening “Microsoft Windows” to “"
"Windows”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#windows\" id=\"TOCwindows\">L'abréviation de « GNU/Linux » en
"
+"<a href=\"#windows\">L'abréviation de « GNU/Linux » en "
"« Linux » n'est-elle pas simplement comme l'abréviation de « Microsoft
"
"Windows » en « Windows » ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#tools\" id=\"TOCtools\">Isn't-] {+href=\"#tools\">Isn't+} GNU
-# | a collection of programming tools that were included in Linux?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#tools\" id=\"TOCtools\">Isn't GNU a collection of programming "
-#| "tools that were included in Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#tools\">Isn't GNU a collection of programming tools that were "
"included in Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#tools\" id=\"TOCtools\">GNU n'est-il pas une bibliothèque "
+"<a href=\"#tools\">GNU n'est-il pas une bibliothèque "
"d'outils de programmation qui a été intégrée dans Linux ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#osvskernel\" id=\"TOCosvskernel\">What-]
-# | {+href=\"#osvskernel\">What+} is the difference between an operating
-# | system and a kernel?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#osvskernel\" id=\"TOCosvskernel\">What is the difference "
-#| "between an operating system and a kernel?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#osvskernel\">What is the difference between an operating system "
"and a kernel?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#osvskernel\" id=\"TOCosvskernel\">Quelle est la différence entre "
+"<a href=\"#osvskernel\">Quelle est la différence entre "
"un système d'exploitation et un noyau ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#house\" id=\"TOChouse\">The-] {+href=\"#house\">The+} kernel
-# | of a system is like the foundation of a house. How can a house be almost
-# | complete when it doesn't have a foundation?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#house\" id=\"TOChouse\">The kernel of a system is like the "
-#| "foundation of a house. How can a house be almost complete when it "
-#| "doesn't have a foundation?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#house\">The kernel of a system is like the foundation of a "
"house. How can a house be almost complete when it doesn't have a foundation?"
"</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#house\" id=\"TOChouse\">Le noyau d'un système est comme les "
+"<a href=\"#house\">Le noyau d'un système est comme les "
"fondations d'une maison. Comment une maison peut-elle être presque terminée
"
"quand elle n'a pas de fondations ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#brain\" id=\"TOCbrain\">Isn't-] {+href=\"#brain\">Isn't+} the
-# | kernel the brain of the system?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#brain\" id=\"TOCbrain\">Isn't the kernel the brain of the "
-#| "system?</a>"
msgid "<a href=\"#brain\">Isn't the kernel the brain of the system?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#brain\" id=\"TOCbrain\">Le noyau n'est-il pas le cerveau du "
+"<a href=\"#brain\">Le noyau n'est-il pas le cerveau du "
"système ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#kernelmost\" id=\"TOCkernelmost\">Isn't-]
-# | {+href=\"#kernelmost\">Isn't+} writing the kernel most of the work in an
-# | operating system?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#kernelmost\" id=\"TOCkernelmost\">Isn't writing the kernel "
-#| "most of the work in an operating system?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#kernelmost\">Isn't writing the kernel most of the work in an "
"operating system?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#kernelmost\" id=\"TOCkernelmost\">L'écriture du noyau n'est-elle "
+"<a href=\"#kernelmost\">L'écriture du noyau n'est-elle "
"pas le plus gros travail dans un système d'exploitation ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#notinstallable\" id=\"TOCnotinstallable\">How-]
-# | {+href=\"#notinstallable\">How+} can GNU be an operating system, if I
-# | can't get something called “GNU” and install it?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#notinstallable\" id=\"TOCnotinstallable\">How can GNU be an "
-#| "operating system, if I can't get something called “GNU” and "
-#| "install it?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#notinstallable\">How can GNU be an operating system, if I can't "
"get something called “GNU” and install it?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#notinstallable\" id=\"TOCnotinstallable\">Comment GNU peut-il "
+"<a href=\"#notinstallable\">Comment GNU peut-il "
"être un système d'exploitation si je ne peux pas me procurer quelque chose "
"dont le nom est « GNU » est l'installer ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#afterkernel\" id=\"TOCafterkernel\">We're-]
-# | {+href=\"#afterkernel\">We're+} calling the whole system after the kernel,
-# | Linux. Isn't it normal to name an operating system after a kernel?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#afterkernel\" id=\"TOCafterkernel\">We're calling the whole "
-#| "system after the kernel, Linux. Isn't it normal to name an operating "
-#| "system after a kernel?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#afterkernel\">We're calling the whole system after the kernel, "
"Linux. Isn't it normal to name an operating system after a kernel?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#afterkernel\" id=\"TOCafterkernel\">Nous nommons le système "
+"<a href=\"#afterkernel\">Nous nommons le système "
"entier d'après son noyau, Linux. N'est-il pas normal d'appeler un système "
"d'exploitation d'après son noyau ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#feel\" id=\"TOCfeel\">Can-] {+href=\"#feel\">Can+} another
-# | system have “the feel of Linux”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#feel\" id=\"TOCfeel\">Can another system have “the feel "
-#| "of Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#feel\">Can another system have “the feel of Linux”?</"
"a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#feel\" id=\"TOCfeel\">Est-ce qu'on peut avoir la « sensation de "
+"<a href=\"#feel\">Est-ce qu'on peut avoir la « sensation de "
"Linux » avec un autre système ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#long\" id=\"TOClong\">The-] {+href=\"#long\">The+} problem
-# | with “GNU/Linux” is that it is too long. How about
-# | recommending a shorter name?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#long\" id=\"TOClong\">The problem with “GNU/Linux” "
-#| "is that it is too long. How about recommending a shorter name?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#long\">The problem with “GNU/Linux” is that it is too "
"long. How about recommending a shorter name?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#long\" id=\"TOClong\">Le problème avec « GNU/Linux » est que "
+"<a href=\"#long\">Le problème avec « GNU/Linux » est que "
"c'est trop long. Pourquoi ne pas recommander un nom plus court ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#long1\" id=\"TOClong1\">How-] {+href=\"#long1\">How+} about
-# | calling the system “GliNUx” (instead of
-# | “GNU/Linux”)?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#long1\" id=\"TOClong1\">How about calling the system “"
-#| "GliNUx” (instead of “GNU/Linux”)?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#long1\">How about calling the system “GliNUx” "
"(instead of “GNU/Linux”)?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#long1\" id=\"TOClong1\">Et si on appelait le système « GliNUxÂ
» "
+"<a href=\"#long1\">Et si on appelait le système « GliNUx » "
"au lieu de » GNU/Linux »?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#long2\" id=\"TOClong2\">The-] {+href=\"#long2\">The+} problem
-# | with “GNU/Linux” is that it is too long. Why should I go to
-# | the trouble of saying “GNU/”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#long2\" id=\"TOClong2\">The problem with “GNU/"
-#| "Linux” is that it is too long. Why should I go to the trouble of "
-#| "saying “GNU/”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#long2\">The problem with “GNU/Linux” is that it is "
"too long. Why should I go to the trouble of saying “GNU/”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#long2\" id=\"TOClong2\">Le problème avec « GNU/Linux » est
que "
+"<a href=\"#long2\">Le problème avec « GNU/Linux » est que "
"c'est trop long. Pourquoi prendre la peine de dire « GNU/ » ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#long3\" id=\"TOClong3\">Unfortunately,-]
-# | {+href=\"#long3\">Unfortunately,+} “GNU/Linux” is five
-# | syllables. People won't use such a long term. Shouldn't you find a shorter
-# | one?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#long3\" id=\"TOClong3\">Unfortunately, “GNU/Linux” "
-#| "is five syllables. People won't use such a long term. Shouldn't you find "
-#| "a shorter one?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#long3\">Unfortunately, “GNU/Linux” is five syllables. "
"People won't use such a long term. Shouldn't you find a shorter one?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#long3\" id=\"TOClong3\">Malheureusement « GNU/Linux » contient
"
+"<a href=\"#long3\">Malheureusement « GNU/Linux » contient "
"quatre syllabes. Les gens n'utiliseront pas un nom si long. Ne devriez-vous "
"pas en trouver un plus court ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#justgnu\" id=\"TOCjustgnu\">Since-]
-# | {+href=\"#justgnu\">Since+} Linux is a secondary contribution, would it be
-# | false to the facts to call the system simply “GNU”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#justgnu\" id=\"TOCjustgnu\">Since Linux is a secondary "
-#| "contribution, would it be false to the facts to call the system simply "
-#| "“GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#justgnu\">Since Linux is a secondary contribution, would it be "
"false to the facts to call the system simply “GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#justgnu\" id=\"TOCjustgnu\">Puisque Linux est une contribution "
+"<a href=\"#justgnu\">Puisque Linux est une contribution "
"secondaire, est-ce que ce serait déformer les faits que d'appeler simplement
"
"le système « GNU » ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#trademarkfee\" id=\"TOCtrademarkfee\">I-]
-# | {+href=\"#trademarkfee\">I+} would have to pay a fee if I use
-# | “Linux” in the name of a product, and that would also apply if
-# | I say “GNU/Linux”. Is it wrong if I use “GNU”
-# | without “Linux”, to save the fee?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#trademarkfee\" id=\"TOCtrademarkfee\">I would have to pay a "
-#| "fee if I use “Linux” in the name of a product, and that would "
-#| "also apply if I say “GNU/Linux”. Is it wrong if I use “"
-#| "GNU” without “Linux”, to save the fee?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#trademarkfee\">I would have to pay a fee if I use “"
"Linux” in the name of a product, and that would also apply if I say "
"“GNU/Linux”. Is it wrong if I use “GNU” without "
"“Linux”, to save the fee?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#trademarkfee\" id=\"TOCtrademarkfee\">J'aurais besoin de payer "
+"<a href=\"#trademarkfee\">J'aurais besoin de payer "
"une taxe si j'utilisais « Linux » dans le nom d'un produit, et ce serait "
"aussi le cas si j'utilisais « GNU/Linux ». Est-ce un problème d'utiliser
"
"« GNU » sans « Linux », pour éviter la taxe ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#many\" id=\"TOCmany\">Many-] {+href=\"#many\">Many+} other
-# | projects contributed to the system as it is today; it includes TeX, X11,
-# | Apache, Perl, and many more programs. Don't your arguments imply we have
-# | to give them credit too? (But that would lead to a name so long it is
-# | absurd.)</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#many\" id=\"TOCmany\">Many other projects contributed to the "
-#| "system as it is today; it includes TeX, X11, Apache, Perl, and many more "
-#| "programs. Don't your arguments imply we have to give them credit too? "
-#| "(But that would lead to a name so long it is absurd.)</a>"
msgid ""
"<a href=\"#many\">Many other projects contributed to the system as it is "
"today; it includes TeX, X11, Apache, Perl, and many more programs. Don't "
"your arguments imply we have to give them credit too? (But that would lead "
"to a name so long it is absurd.)</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#many\" id=\"TOCmany\">Beaucoup d'autres projets ont contribué au "
+"<a href=\"#many\">Beaucoup d'autres projets ont contribué au "
"système tel qu'il est actuellement ; cela inclut TeX, X11, Apache, Perl, et
"
"beaucoup d'autres programmes. Est-ce que votre argument n'implique pas que "
"nous devrions leur donner crédit également ? (Mais cela mènerait à un
nom "
"d'une longueur absurde.)</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#others\" id=\"TOCothers\">Many-] {+href=\"#others\">Many+}
-# | other projects contributed to the system as it is today, but they don't
-# | insist on calling it XYZ/Linux. Why should we treat GNU specially?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#others\" id=\"TOCothers\">Many other projects contributed to "
-#| "the system as it is today, but they don't insist on calling it XYZ/"
-#| "Linux. Why should we treat GNU specially?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#others\">Many other projects contributed to the system as it is "
"today, but they don't insist on calling it XYZ/Linux. Why should we treat "
"GNU specially?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#others\" id=\"TOCothers\">Beaucoup d'autre projets ont contribué "
+"<a href=\"#others\">Beaucoup d'autre projets ont contribué "
"au système tel qu'il est actuellement, mais ils n'insistent pas pour qu'on "
"l'appelle XYZ/Linux. Pourquoi ce traitement spécial pour GNU ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#allsmall\" id=\"TOCallsmall\">GNU-]
-# | {+href=\"#allsmall\">GNU+} is a small fraction of the system nowadays, so
-# | why should we mention it?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#allsmall\" id=\"TOCallsmall\">GNU is a small fraction of the "
-#| "system nowadays, so why should we mention it?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#allsmall\">GNU is a small fraction of the system nowadays, so why "
"should we mention it?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#allsmall\" id=\"TOCallsmall\">GNU est une petite fraction du "
+"<a href=\"#allsmall\">GNU est une petite fraction du "
"système de nos jours, alors pourquoi le mentionner ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#manycompanies\" id=\"TOCmanycompanies\">Many-]
-# | {+href=\"#manycompanies\">Many+} companies contributed to the system as it
-# | is today; doesn't that mean we ought to call it
-# | GNU/Red Hat/Novell/Linux?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#manycompanies\" id=\"TOCmanycompanies\">Many companies "
-#| "contributed to the system as it is today; doesn't that mean we ought to "
-#| "call it GNU/Red Hat/Novell/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#manycompanies\">Many companies contributed to the system as it is "
"today; doesn't that mean we ought to call it GNU/Red Hat/Novell/Linux?</"
"a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#manycompanies\" id=\"TOCmanycompanies\">Beaucoup d'entreprises "
+"<a href=\"#manycompanies\">Beaucoup d'entreprises "
"ont contribué au système tel qu'il est actuellement, cela ne signifie-t-il "
"pas que nous devrions l'appeler GNU/Red Hat/Novell/Linux ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#whyslash\" id=\"TOCwhyslash\">Why-]
-# | {+href=\"#whyslash\">Why+} do you write “GNU/Linux” instead of
-# | “GNU Linux”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whyslash\" id=\"TOCwhyslash\">Why do you write “GNU/"
-#| "Linux” instead of “GNU Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#whyslash\">Why do you write “GNU/Linux” instead of "
"“GNU Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#whyslash\" id=\"TOCwhyslash\">Pourquoi écrivez-vous «Â
GNU/Linux » "
+"<a href=\"#whyslash\">Pourquoi écrivez-vous « GNU/Linux » "
"au lieu de « GNU Linux » ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#whyorder\" id=\"TOCwhyorder\">Why-]
-# | {+href=\"#whyorder\">Why+} “GNU/Linux” rather than
-# | “Linux/GNU”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whyorder\" id=\"TOCwhyorder\">Why “GNU/Linux” "
-#| "rather than “Linux/GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#whyorder\">Why “GNU/Linux” rather than “Linux/"
"GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#whyorder\" id=\"TOCwhyorder\">Pourquoi « GNU/Linux » plutôt
que "
+"<a href=\"#whyorder\">Pourquoi « GNU/Linux » plutôt que "
"« Linux/GNU » ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#distronames0\" id=\"TOCdistronames0\">My-]
-# | {+href=\"#distronames0\">My+} distro's developers call it “Foobar
-# | Linux”, but that doesn't say anything about what the system consists
-# | of. Why shouldn't they call it whatever they like?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#distronames0\" id=\"TOCdistronames0\">My distro's developers "
-#| "call it “Foobar Linux”, but that doesn't say anything about "
-#| "what the system consists of. Why shouldn't they call it whatever they "
-#| "like?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#distronames0\">My distro's developers call it “Foobar "
"Linux”, but that doesn't say anything about what the system consists "
"of. Why shouldn't they call it whatever they like?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#distronames0\" id=\"TOCdistronames0\">Les développeurs de ma "
+"<a href=\"#distronames0\">Les développeurs de ma "
"distribution l'appellent « Foobar Linux » mais cela ne dit rien sur ce qui "
"compose le système. Pourquoi ne pourraient-ils pas l'appeler comme ils le "
"veulent ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#distronames\" id=\"TOCdistronames\">My-]
-# | {+href=\"#distronames\">My+} distro is called “Foobar Linux”;
-# | doesn't that show it's really Linux?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#distronames\" id=\"TOCdistronames\">My distro is called “"
-#| "Foobar Linux”; doesn't that show it's really Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#distronames\">My distro is called “Foobar Linux”; "
"doesn't that show it's really Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#distronames\" id=\"TOCdistronames\">Ma distribution s'appelle "
+"<a href=\"#distronames\">Ma distribution s'appelle "
"« Foobar Linux » : est-ce que cela ne montre pas que c'est bien LinuxÂ
?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#distronames1\" id=\"TOCdistronames1\">My-]
-# | {+href=\"#distronames1\">My+} distro's official name is “Foobar
-# | Linux”; isn't it wrong to call the distro anything but “Foobar
-# | Linux”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#distronames1\" id=\"TOCdistronames1\">My distro's official "
-#| "name is “Foobar Linux”; isn't it wrong to call the distro "
-#| "anything but “Foobar Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#distronames1\">My distro's official name is “Foobar "
"Linux”; isn't it wrong to call the distro anything but “Foobar "
"Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#distronames1\" id=\"TOCdistronames1\">Le nom officiel de ma "
+"<a href=\"#distronames1\">Le nom officiel de ma "
"distribution est « Foobar Linux » ; cela ne pose-t-il pas un problème
de "
"l'appeler autrement que « Foobar Linux » ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#companies\" id=\"TOCcompanies\">Wouldn't-]
-# | {+href=\"#companies\">Wouldn't+} it be more effective to ask companies
-# | such as Mandrake, Red Hat and IBM to call their distributions
-# | “GNU/Linux” rather than asking individuals?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#companies\" id=\"TOCcompanies\">Wouldn't it be more effective "
-#| "to ask companies such as Mandrake, Red Hat and IBM to call their "
-#| "distributions “GNU/Linux” rather than asking individuals?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#companies\">Wouldn't it be more effective to ask companies such "
"as Mandrake, Red Hat and IBM to call their distributions “GNU/"
"Linux” rather than asking individuals?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#companies\" id=\"TOCcompanies\">Ne serait-il pas plus efficace de "
+"<a href=\"#companies\">Ne serait-il pas plus efficace de "
"demander à des entreprises comme Mandrake, Red Hat et IBM d'appeler leur "
"distributions « GNU/Linux » plutôt que de demander à chaque personne "
"individuellement ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#reserve\" id=\"TOCreserve\">Wouldn't-]
-# | {+href=\"#reserve\">Wouldn't+} it be better to reserve the name
-# | “GNU/Linux” for distributions that are purely free software?
-# | After all, that is the ideal of GNU.</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#reserve\" id=\"TOCreserve\">Wouldn't it be better to reserve "
-#| "the name “GNU/Linux” for distributions that are purely free "
-#| "software? After all, that is the ideal of GNU.</a>"
msgid ""
"<a href=\"#reserve\">Wouldn't it be better to reserve the name “GNU/"
"Linux” for distributions that are purely free software? After all, "
"that is the ideal of GNU.</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#reserve\" id=\"TOCreserve\">Ne serait-il pas mieux de réserver le
"
+"<a href=\"#reserve\">Ne serait-il pas mieux de réserver le "
"nom « GNU/Linux » pour les distributions constituées uniquement de
logiciels "
"libres ? Après tout, c'est bien l'idéal de GNU.</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#gnudist\" id=\"TOCgnudist\">Why-] {+href=\"#gnudist\">Why+}
-# | not make a GNU distribution of Linux (sic) and call that GNU/Linux?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#gnudist\" id=\"TOCgnudist\">Why not make a GNU distribution of "
-#| "Linux (sic) and call that GNU/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#gnudist\">Why not make a GNU distribution of Linux (sic) and call "
"that GNU/Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#gnudist\" id=\"TOCgnudist\">Pourquoi ne pas faire une "
+"<a href=\"#gnudist\">Pourquoi ne pas faire une "
"distribution GNU de Linux (sic) et l'appeler GNU/Linux ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#linuxgnu\" id=\"TOClinuxgnu\">Why-]
-# | {+href=\"#linuxgnu\">Why+} not just say “Linux is the GNU
-# | kernel” and release some existing version of GNU/Linux under the
-# | name “GNU”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#linuxgnu\" id=\"TOClinuxgnu\">Why not just say “Linux is "
-#| "the GNU kernel” and release some existing version of GNU/Linux "
-#| "under the name “GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linuxgnu\">Why not just say “Linux is the GNU kernel” "
"and release some existing version of GNU/Linux under the name “"
"GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#linuxgnu\" id=\"TOClinuxgnu\">Pourquoi ne pas simplement dire "
+"<a href=\"#linuxgnu\">Pourquoi ne pas simplement dire "
"« Linux est le noyau de GNU » et distribuer une version existante
quelconque "
"de GNU/Linux sous le nom « GNU » ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#condemn\" id=\"TOCcondemn\">Did-] {+href=\"#condemn\">Did+}
-# | the GNU Project condemn and oppose use of Linux in the early days?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#condemn\" id=\"TOCcondemn\">Did the GNU Project condemn and "
-#| "oppose use of Linux in the early days?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#condemn\">Did the GNU Project condemn and oppose use of Linux in "
"the early days?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#condemn\" id=\"TOCcondemn\">Le projet GNU a-t-il condamné "
+"<a href=\"#condemn\">Le projet GNU a-t-il condamné "
"l'utilisation de Linux et s'y est-il opposé dans les premiers temps ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#wait\" id=\"TOCwait\">Why-] {+href=\"#wait\">Why+} did you
-# | wait so long before asking people to use the name GNU/Linux?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#wait\" id=\"TOCwait\">Why did you wait so long before asking "
-#| "people to use the name GNU/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#wait\">Why did you wait so long before asking people to use the "
"name GNU/Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#wait\" id=\"TOCwait\">Pourquoi avez-vous attendu si longtemps "
+"<a href=\"#wait\">Pourquoi avez-vous attendu si longtemps "
"pour demander aux gens d'utiliser le nom GNU/Linux ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#allgpled\" id=\"TOCallgpled\">Should-]
-# | {+href=\"#allgpled\">Should+} the GNU/[name] convention be applied to all
-# | programs that are GPL'ed?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#allgpled\" id=\"TOCallgpled\">Should the GNU/[name] convention "
-#| "be applied to all programs that are GPL'ed?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#allgpled\">Should the GNU/[name] convention be applied to all "
"programs that are GPL'ed?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#allgpled\" id=\"TOCallgpled\">La convention GNU/[nom] doit-elle "
+"<a href=\"#allgpled\">La convention GNU/[nom] doit-elle "
"être appliquée à tous les programmes sous GPL ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#unix\" id=\"TOCunix\">Since-] {+href=\"#unix\">Since+} much
-# | of GNU comes from Unix, shouldn't GNU give credit to Unix by using
-# | “Unix” in its name?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#unix\" id=\"TOCunix\">Since much of GNU comes from Unix, "
-#| "shouldn't GNU give credit to Unix by using “Unix” in its name?"
-#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#unix\">Since much of GNU comes from Unix, shouldn't GNU give "
"credit to Unix by using “Unix” in its name?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#unix\" id=\"TOCunix\">Puisque GNU vient en grande partie d'Unix, "
+"<a href=\"#unix\">Puisque GNU vient en grande partie d'Unix, "
"GNU ne devrait-il pas donner crédit à Unix en utilisant « Unix » dans
son "
"nom ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#bsd\" id=\"TOCbsd\">Should-] {+href=\"#bsd\">Should+} we say
-# | “GNU/BSD” too?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#bsd\" id=\"TOCbsd\">Should we say “GNU/BSD” too?</"
-#| "a>"
msgid "<a href=\"#bsd\">Should we say “GNU/BSD” too?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#bsd\" id=\"TOCbsd\">Faut-il dire également « GNU/BSD » ?</a>"
+"<a href=\"#bsd\">Faut-il dire également « GNU/BSD » ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#othersys\" id=\"TOCothersys\">If-] {+href=\"#othersys\">If+}
-# | I install the GNU tools on Windows, does that mean I am running a
-# | GNU/Windows system?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#othersys\" id=\"TOCothersys\">If I install the GNU tools on "
-#| "Windows, does that mean I am running a GNU/Windows system?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#othersys\">If I install the GNU tools on Windows, does that mean "
"I am running a GNU/Windows system?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#othersys\" id=\"TOCothersys\">Si j'installe les outils GNU sur "
+"<a href=\"#othersys\">Si j'installe les outils GNU sur "
"Windows, cela signifie-t-il que je fonctionne sous un système GNU/WindowsÂ
?</"
"a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#justlinux\" id=\"TOCjustlinux\">Can't-]
-# | {+href=\"#justlinux\">Can't+} Linux be used without GNU?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#justlinux\" id=\"TOCjustlinux\">Can't Linux be used without "
-#| "GNU?</a>"
msgid "<a href=\"#justlinux\">Can't Linux be used without GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#justlinux\" id=\"TOCjustlinux\">Linux ne peut-il être utilisé "
+"<a href=\"#justlinux\">Linux ne peut-il être utilisé "
"sans GNUÂ ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#howmuch\" id=\"TOChowmuch\">How-] {+href=\"#howmuch\">How+}
-# | much of the GNU system is needed for the system to be GNU/Linux?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#howmuch\" id=\"TOChowmuch\">How much of the GNU system is "
-#| "needed for the system to be GNU/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#howmuch\">How much of the GNU system is needed for the system to "
"be GNU/Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#howmuch\" id=\"TOChowmuch\">Quelle quantité du système GNU faut-"
+"<a href=\"#howmuch\">Quelle quantité du système GNU faut-"
"il pour que le système soit GNU/Linux ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#linuxsyswithoutgnu\" id=\"TOClinuxsyswithoutgnu\">Are-]
-# | {+href=\"#linuxsyswithoutgnu\">Are+} there complete Linux systems [sic]
-# | without GNU?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#linuxsyswithoutgnu\" id=\"TOClinuxsyswithoutgnu\">Are there "
-#| "complete Linux systems [sic] without GNU?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linuxsyswithoutgnu\">Are there complete Linux systems [sic] "
"without GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#linuxsyswithoutgnu\" id=\"TOClinuxsyswithoutgnu\">Existe-t-il des "
+"<a href=\"#linuxsyswithoutgnu\">Existe-t-il des "
"systèmes Linux [sic] complets sans GNU ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#helplinus\" id=\"TOChelplinus\">Why-]
-# | {+href=\"#helplinus\">Why+} not call the system “Linux”
-# | anyway, and strengthen Linus Torvalds' role as posterboy for our
-# | community?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#helplinus\" id=\"TOChelplinus\">Why not call the system “"
-#| "Linux” anyway, and strengthen Linus Torvalds' role as posterboy for "
-#| "our community?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#helplinus\">Why not call the system “Linux” anyway, "
"and strengthen Linus Torvalds' role as posterboy for our community?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#helplinus\" id=\"TOChelplinus\">Pourquoi ne pas carrément appeler
"
+"<a href=\"#helplinus\">Pourquoi ne pas carrément appeler "
"le système « Linux », et renforcer le rôle de Linus Torvalds comme
icône "
"<cite>[posterboy]</cite> représentant notre communauté ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#claimlinux\" id=\"TOCclaimlinux\">Isn't-]
-# | {+href=\"#claimlinux\">Isn't+} it wrong for us to label Linus Torvalds'
-# | work as GNU?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#claimlinux\" id=\"TOCclaimlinux\">Isn't it wrong for us to "
-#| "label Linus Torvalds' work as GNU?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#claimlinux\">Isn't it wrong for us to label Linus Torvalds' work "
"as GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#claimlinux\" id=\"TOCclaimlinux\">N'est-ce pas une erreur de "
+"<a href=\"#claimlinux\">N'est-ce pas une erreur de "
"notre part que de mettre sur le travail de Linus Torvalds l'étiquette "
"« GNU » ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#linusagreed\" id=\"TOClinusagreed\">Does-]
-# | {+href=\"#linusagreed\">Does+} Linus Torvalds agree that Linux is just the
-# | kernel?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#linusagreed\" id=\"TOClinusagreed\">Does Linus Torvalds agree "
-#| "that Linux is just the kernel?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linusagreed\">Does Linus Torvalds agree that Linux is just the "
"kernel?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#linusagreed\" id=\"TOClinusagreed\">Linus Torvalds reconnaît-il "
+"<a href=\"#linusagreed\">Linus Torvalds reconnaît-il "
"que Linux est uniquement le noyau ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#finishhurd\" id=\"TOCfinishhurd\">Why-]
-# | {+href=\"#finishhurd\">Why+} not finish the GNU Hurd kernel, release the
-# | GNU system as a whole, and forget the question of what to call
-# | GNU/Linux?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#finishhurd\" id=\"TOCfinishhurd\">Why not finish the GNU Hurd "
-#| "kernel, release the GNU system as a whole, and forget the question of "
-#| "what to call GNU/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#finishhurd\">Why not finish the GNU Hurd kernel, release the GNU "
"system as a whole, and forget the question of what to call GNU/Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#finishhurd\" id=\"TOCfinishhurd\">Pourquoi ne pas terminer le "
+"<a href=\"#finishhurd\">Pourquoi ne pas terminer le "
"noyau GNU Hurd, publier le système GNU comme un tout, et arrêter de se "
"demander comment appeler GNU/Linux ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#lost\" id=\"TOClost\">The-] {+href=\"#lost\">The+} battle is
-# | already lost—society has made its decision and we can't change it,
-# | so why even think about it?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#lost\" id=\"TOClost\">The battle is already lost—society "
-#| "has made its decision and we can't change it, so why even think about it?"
-#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#lost\">The battle is already lost—society has made its "
"decision and we can't change it, so why even think about it?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#lost\" id=\"TOClost\">La bataille est déjà perdue ; la
société a "
+"<a href=\"#lost\">La bataille est déjà perdue ; la société a "
"pris sa décision et nous ne pouvons rien y changer, pourquoi continuer à y "
"penser ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#whatgood\" id=\"TOCwhatgood\">Society-]
-# | {+href=\"#whatgood\">Society+} has made its decision and we can't change
-# | it, so what good does it do if I say “GNU/Linux”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whatgood\" id=\"TOCwhatgood\">Society has made its decision "
-#| "and we can't change it, so what good does it do if I say “GNU/"
-#| "Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#whatgood\">Society has made its decision and we can't change it, "
"so what good does it do if I say “GNU/Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#whatgood\" id=\"TOCwhatgood\">La société a pris sa décision et "
+"<a href=\"#whatgood\">La société a pris sa décision et "
"nous ne pouvons rien y changer, quel bien cela fait-il si je dis « GNU/"
"Linux » ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#explain\" id=\"TOCexplain\">Wouldn't-]
-# | {+href=\"#explain\">Wouldn't+} it be better to call the system
-# | “Linux” and teach people its real origin with a ten-minute
-# | explanation?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#explain\" id=\"TOCexplain\">Wouldn't it be better to call the "
-#| "system “Linux” and teach people its real origin with a ten-"
-#| "minute explanation?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#explain\">Wouldn't it be better to call the system “"
"Linux” and teach people its real origin with a ten-minute explanation?"
"</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#explain\" id=\"TOCexplain\">Ne serait-il pas mieux d'appeler le "
+"<a href=\"#explain\">Ne serait-il pas mieux d'appeler le "
"système « Linux » et d'apprendre aux gens son origine réelle avec une "
"explication tenant en 10 minutes ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#treatment\" id=\"TOCtreatment\">Some-]
-# | {+href=\"#treatment\">Some+} people laugh at you when you ask them to call
-# | the system GNU/Linux. Why do you subject yourself to this treatment?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#treatment\" id=\"TOCtreatment\">Some people laugh at you when "
-#| "you ask them to call the system GNU/Linux. Why do you subject yourself "
-#| "to this treatment?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#treatment\">Some people laugh at you when you ask them to call "
"the system GNU/Linux. Why do you subject yourself to this treatment?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#treatment\" id=\"TOCtreatment\">Certaines personnes se moquent de "
+"<a href=\"#treatment\">Certaines personnes se moquent de "
"vous quand vous leur demandez d'appeler le système GNU/Linux. Pourquoi "
"s'exposer à ce traitement ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#alienate\" id=\"TOCalienate\">Some-]
-# | {+href=\"#alienate\">Some+} people condemn you when you ask them to call
-# | the system GNU/Linux. Don't you lose by alienating them?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#alienate\" id=\"TOCalienate\">Some people condemn you when you "
-#| "ask them to call the system GNU/Linux. Don't you lose by alienating them?"
-#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#alienate\">Some people condemn you when you ask them to call the "
"system GNU/Linux. Don't you lose by alienating them?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#alienate\" id=\"TOCalienate\">Certaines personnes vous condamnent "
+"<a href=\"#alienate\">Certaines personnes vous condamnent "
"quand vous leur demandez d'appeler le système GNU/Linux. Ne perdez-vous pas "
"du terrain en vous les aliénant ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#rename\" id=\"TOCrename\">Whatever-]
-# | {+href=\"#rename\">Whatever+} you contributed, is it legitimate to rename
-# | the operating system?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#rename\" id=\"TOCrename\">Whatever you contributed, is it "
-#| "legitimate to rename the operating system?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#rename\">Whatever you contributed, is it legitimate to rename the "
"operating system?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#rename\" id=\"TOCrename\">Quelle que soit votre contribution, est-"
+"<a href=\"#rename\">Quelle que soit votre contribution, est-"
"ce légitime de renommer le système d'exploitation ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -984,7 +552,7 @@
"<a href=\"#force\">Isn't it wrong to force people to call the system “"
"GNU/Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#force\" id=\"TOCforce\">N'est-ce pas mal de forcer les gens à "
+"<a href=\"#force\">N'est-ce pas mal de forcer les gens à "
"appeler le système « GNU/Linux » ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -992,127 +560,71 @@
"<a href=\"#whynotsue\">Why not sue people who call the whole system “"
"Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#whynotsue\" id=\"TOCwhynotsue\">Pourquoi ne pas assigner en "
+"<a href=\"#whynotsue\">Pourquoi ne pas assigner en "
"justice les personnes qui appellent le système entier « Linux » ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#BSDlicense\" id=\"TOCBSDlicense\">Since-]
-# | {+href=\"#BSDlicense\">Since+} you objected to the original BSD license's
-# | advertising requirement to give credit to the University of California,
-# | isn't it hypocritical to demand credit for the GNU project?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#BSDlicense\" id=\"TOCBSDlicense\">Since you objected to the "
-#| "original BSD license's advertising requirement to give credit to the "
-#| "University of California, isn't it hypocritical to demand credit for the "
-#| "GNU project?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#BSDlicense\">Since you objected to the original BSD license's "
"advertising requirement to give credit to the University of California, "
"isn't it hypocritical to demand credit for the GNU project?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#BSDlicense\" id=\"TOCBSDlicense\">Puisque vous étiez contre la "
+"<a href=\"#BSDlicense\">Puisque vous étiez contre la "
"« clause publicitaire » de la licence originale BSD exigeant de donner "
"crédit à l'université de Californie, n'est-il pas hypocrite d'exiger la
même "
"chose pour le projet GNUÂ ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#require\" id=\"TOCrequire\">Shouldn't-]
-# | {+href=\"#require\">Shouldn't+} you put something in the GNU GPL to
-# | require people to call the system “GNU”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#require\" id=\"TOCrequire\">Shouldn't you put something in the "
-#| "GNU GPL to require people to call the system “GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#require\">Shouldn't you put something in the GNU GPL to require "
"people to call the system “GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#require\" id=\"TOCrequire\">Ne devriez-vous pas mettre quelque "
+"<a href=\"#require\">Ne devriez-vous pas mettre quelque "
"chose dans la GNU GPL pour obliger les gens à appeler le système « GNUÂ
» ?</"
"a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#deserve\" id=\"TOCdeserve\">Since-]
-# | {+href=\"#deserve\">Since+} you failed to put something in the GNU GPL to
-# | require people to call the system “GNU”, you deserve what
-# | happened; why are you complaining now?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#deserve\" id=\"TOCdeserve\">Since you failed to put something "
-#| "in the GNU GPL to require people to call the system “GNU”, "
-#| "you deserve what happened; why are you complaining now?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#deserve\">Since you failed to put something in the GNU GPL to "
"require people to call the system “GNU”, you deserve what "
"happened; why are you complaining now?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#deserve\" id=\"TOCdeserve\">Puisque vous n'avez pas réussi à "
+"<a href=\"#deserve\">Puisque vous n'avez pas réussi à "
"mettre quelque chose dans la GNU GPL qui exige des utilisateurs qu'ils "
"appellent le système « GNU », vous n'avez que ce que vous méritez ;
pourquoi "
"vous plaignez-vous maintenant ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#contradict\" id=\"TOCcontradict\">Wouldn't-]
-# | {+href=\"#contradict\">Wouldn't+} you be better off not contradicting what
-# | so many people believe?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#contradict\" id=\"TOCcontradict\">Wouldn't you be better off "
-#| "not contradicting what so many people believe?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#contradict\">Wouldn't you be better off not contradicting what so "
"many people believe?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#contradict\" id=\"TOCcontradict\">Ne serait-il pas préférable "
+"<a href=\"#contradict\">Ne serait-il pas préférable "
"pour vous de ne pas contredire ce que tant de gens croient ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#somanyright\" id=\"TOCsomanyright\">Since-]
-# | {+href=\"#somanyright\">Since+} many people call it “Linux”,
-# | doesn't that make it right?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#somanyright\" id=\"TOCsomanyright\">Since many people call it "
-#| "“Linux”, doesn't that make it right?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#somanyright\">Since many people call it “Linux”, "
"doesn't that make it right?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#somanyright\" id=\"TOCsomanyright\">Puisque tant de gens "
+"<a href=\"#somanyright\">Puisque tant de gens "
"l'appellent « Linux », cela ne leur donne-t-il pas raison ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#knownname\" id=\"TOCknownname\">Isn't-]
-# | {+href=\"#knownname\">Isn't+} it better to call the system by the name
-# | most users already know?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#knownname\" id=\"TOCknownname\">Isn't it better to call the "
-#| "system by the name most users already know?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#knownname\">Isn't it better to call the system by the name most "
"users already know?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#knownname\" id=\"TOCknownname\">N'est-ce pas mieux d'appeler le "
+"<a href=\"#knownname\">N'est-ce pas mieux d'appeler le "
"système par un nom que les utilisateurs connaissent déjà  ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#winning\" id=\"TOCwinning\">Many-] {+href=\"#winning\">Many+}
-# | people care about what's convenient or who's winning, not about arguments
-# | of right or wrong. Couldn't you get more of their support by a different
-# | road?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#winning\" id=\"TOCwinning\">Many people care about what's "
-#| "convenient or who's winning, not about arguments of right or wrong. "
-#| "Couldn't you get more of their support by a different road?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#winning\">Many people care about what's convenient or who's "
"winning, not about arguments of right or wrong. Couldn't you get more of "
"their support by a different road?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#winning\" id=\"TOCwinning\">Ce qui compte pour beaucoup de gens, "
+"<a href=\"#winning\">Ce qui compte pour beaucoup de gens, "
"c'est l'aspect pratique ou le gagnant de la compétition, pas les questions "
"de bien ou de mal. Ne pourriez-vous pas obtenir leur soutien par d'autres "
"moyens ?</a>"
Index: gnu-linux-faq.hr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu-linux-faq.hr.po,v
retrieving revision 1.31
retrieving revision 1.32
diff -u -b -r1.31 -r1.32
--- gnu-linux-faq.hr.po 15 Sep 2017 10:07:14 -0000 1.31
+++ gnu-linux-faq.hr.po 15 Sep 2017 11:28:32 -0000 1.32
@@ -52,247 +52,135 @@
"pitanja. Ovdje se nalaze najÄeÅ¡Äa pitanja i naÅ¡i odgovori."
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#why\" id=\"TOCwhy\">Why-] {+href=\"#why\">Why+} do you call
-# | [-it-] {+the system we use+} GNU/Linux and not Linux?</a>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"#why\" id=\"TOCwhy\">Why do you call it GNU/Linux and not Linux?"
+#| "<a href=\"#why\">Why do you call it GNU/Linux and not Linux?"
#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#why\">Why do you call the system we use GNU/Linux and not Linux?</"
"a>"
-msgstr "<a href=\"#why\" id=\"TOCwhy\">Zašto naziv GNU/Linux a ne Linux?</a>"
+msgstr "<a href=\"#why\">Zašto naziv GNU/Linux a ne Linux?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#whycare\" id=\"TOCwhycare\">Why-] {+href=\"#whycare\">Why+}
-# | is the name important?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whycare\" id=\"TOCwhycare\">Why is the name important?</a>"
msgid "<a href=\"#whycare\">Why is the name important?</a>"
-msgstr "<a href=\"#whycare\" id=\"TOCwhycare\">Zašto je naziv važan?</a>"
+msgstr "<a href=\"#whycare\">Zašto je naziv važan?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#why\" id=\"TOCwhy\">Why do you call it GNU/Linux-]
-# | {+href=\"#what\">What is the real relationship between GNU+} and [-not
-# | Linux?</a>-] {+Linux</a>+}
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"#why\" id=\"TOCwhy\">Why do you call it GNU/Linux and not Linux?"
+#| "<a href=\"#why\">Why do you call it GNU/Linux and not Linux?"
#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#what\">What is the real relationship between GNU and Linux</a>"
-msgstr "<a href=\"#why\" id=\"TOCwhy\">Zašto naziv GNU/Linux a ne Linux?</a>"
+msgstr "<a href=\"#why\">Zašto naziv GNU/Linux a ne Linux?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#howerror\" id=\"TOChowerror\">How-]
-# | {+href=\"#howerror\">How+} did it come about that most people call the
-# | system “Linux”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#howerror\" id=\"TOChowerror\">How did it come about that most "
-#| "people call the system “Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#howerror\">How did it come about that most people call the system "
"“Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#howerror\" id=\"TOChowerror\">Kako to da veÄina ljudi sustav zove
"
+"<a href=\"#howerror\">Kako to da veÄina ljudi sustav zove "
"“Linuxom”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#always\" id=\"TOCalways\">Should-]
-# | {+href=\"#always\">Should+} we always say “GNU/Linux” instead
-# | of “Linux”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#always\" id=\"TOCalways\">Should we always say “GNU/"
-#| "Linux” instead of “Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#always\">Should we always say “GNU/Linux” instead of "
"“Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#always\" id=\"TOCalways\">Trebamo li uvijek reÄi “GNU/"
+"<a href=\"#always\">Trebamo li uvijek reÄi “GNU/"
"Linux” umjesto “Linux”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#linuxalone\" id=\"TOClinuxalone\">Would-]
-# | {+href=\"#linuxalone\">Would+} Linux have achieved the same success if
-# | there had been no GNU?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#linuxalone\" id=\"TOClinuxalone\">Would Linux have achieved "
-#| "the same success if there had been no GNU?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linuxalone\">Would Linux have achieved the same success if there "
"had been no GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#linuxalone\" id=\"TOClinuxalone\">Bi li Linux bio jednako "
+"<a href=\"#linuxalone\">Bi li Linux bio jednako "
"uspješan da nije bilo GNU-a?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#divide\" id=\"TOCdivide\">Wouldn't-]
-# | {+href=\"#divide\">Wouldn't+} it be better for the community if you did
-# | not divide people with this request?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#divide\" id=\"TOCdivide\">Wouldn't it be better for the "
-#| "community if you did not divide people with this request?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#divide\">Wouldn't it be better for the community if you did not "
"divide people with this request?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#divide\" id=\"TOCdivide\">Ne bi li bilo bolje za zajednicu da ne "
+"<a href=\"#divide\">Ne bi li bilo bolje za zajednicu da ne "
"razdvajate ljude ovim zahtjevom?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#freespeech\" id=\"TOCfreespeech\">Doesn't-]
-# | {+href=\"#freespeech\">Doesn't+} the GNU project support an individual's
-# | free speech rights to call the system by any name that individual
-# | chooses?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#freespeech\" id=\"TOCfreespeech\">Doesn't the GNU project "
-#| "support an individual's free speech rights to call the system by any name "
-#| "that individual chooses?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#freespeech\">Doesn't the GNU project support an individual's free "
"speech rights to call the system by any name that individual chooses?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#freespeech\" id=\"TOCfreespeech\">Ne podržava li Projekt GNU "
+"<a href=\"#freespeech\">Ne podržava li Projekt GNU "
"pravo na slobodu govora u kojoj pojedinac može nazivati sustav kako god
želi?"
"</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#everyoneknows\" id=\"TOCeveryoneknows\">Since-]
-# | {+href=\"#everyoneknows\">Since+} everyone knows the role of GNU in
-# | developing the system, doesn't the “GNU/” in the name go
-# | without saying?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#everyoneknows\" id=\"TOCeveryoneknows\">Since everyone knows "
-#| "the role of GNU in developing the system, doesn't the “GNU/” "
-#| "in the name go without saying?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#everyoneknows\">Since everyone knows the role of GNU in "
"developing the system, doesn't the “GNU/” in the name go without "
"saying?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#everyoneknows\" id=\"TOCeveryoneknows\">Kako svi znaju za ulogu "
+"<a href=\"#everyoneknows\">Kako svi znaju za ulogu "
"GNU-a u razvoju sustava, nije li “GNU/” u nazivu podrazumijevano?"
"</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#everyoneknows2\" id=\"TOCeveryoneknows2\">Since-]
-# | {+href=\"#everyoneknows2\">Since+} I know the role of GNU in this system,
-# | why does it matter what name I use?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#everyoneknows2\" id=\"TOCeveryoneknows2\">Since I know the "
-#| "role of GNU in this system, why does it matter what name I use?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#everyoneknows2\">Since I know the role of GNU in this system, why "
"does it matter what name I use?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#everyoneknows2\" id=\"TOCeveryoneknows2\">Kako ja znam ulogu GNU-"
+"<a href=\"#everyoneknows2\">Kako ja znam ulogu GNU-"
"a u sustavu, nije li nebitno koji naziv koristim?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#windows\" id=\"TOCwindows\">Isn't-]
-# | {+href=\"#windows\">Isn't+} shortening “GNU/Linux” to
-# | “Linux” just like shortening “Microsoft Windows”
-# | to “Windows”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#windows\" id=\"TOCwindows\">Isn't shortening “GNU/"
-#| "Linux” to “Linux” just like shortening “Microsoft "
-#| "Windows” to “Windows”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#windows\">Isn't shortening “GNU/Linux” to “"
"Linux” just like shortening “Microsoft Windows” to “"
"Windows”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#windows\" id=\"TOCwindows\">Nije li kraÄenje naziva “GNU/"
+"<a href=\"#windows\">Nije li kraÄenje naziva “GNU/"
"Linux” u “Linux” poput kraÄenja naziva “Microsoft "
"Windows” u “Windows”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#tools\" id=\"TOCtools\">Isn't-] {+href=\"#tools\">Isn't+} GNU
-# | a collection of programming tools that were included in Linux?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#tools\" id=\"TOCtools\">Isn't GNU a collection of programming "
-#| "tools that were included in Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#tools\">Isn't GNU a collection of programming tools that were "
"included in Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#tools\" id=\"TOCtools\">Nije li GNU skup programerskih alata "
+"<a href=\"#tools\">Nije li GNU skup programerskih alata "
"ukljuÄenih u Linux?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#osvskernel\" id=\"TOCosvskernel\">What-]
-# | {+href=\"#osvskernel\">What+} is the difference between an operating
-# | system and a kernel?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#osvskernel\" id=\"TOCosvskernel\">What is the difference "
-#| "between an operating system and a kernel?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#osvskernel\">What is the difference between an operating system "
"and a kernel?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#osvskernel\" id=\"TOCosvskernel\">Koja je razlika izmeÄu "
+"<a href=\"#osvskernel\">Koja je razlika izmeÄu "
"operativnog sustava i jezgre?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#house\" id=\"TOChouse\">The-] {+href=\"#house\">The+} kernel
-# | of a system is like the foundation of a house. How can a house be almost
-# | complete when it doesn't have a foundation?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#house\" id=\"TOChouse\">The kernel of a system is like the "
-#| "foundation of a house. How can a house be almost complete when it "
-#| "doesn't have a foundation?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#house\">The kernel of a system is like the foundation of a "
"house. How can a house be almost complete when it doesn't have a foundation?"
"</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#house\" id=\"TOChouse\">Jezgra sustava je poput temelja kuÄe. "
+"<a href=\"#house\">Jezgra sustava je poput temelja kuÄe. "
"Kako kuÄa može biti skoro zavrÅ¡ena ako nema temelje?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#brain\" id=\"TOCbrain\">Isn't-] {+href=\"#brain\">Isn't+} the
-# | kernel the brain of the system?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#brain\" id=\"TOCbrain\">Isn't the kernel the brain of the "
-#| "system?</a>"
msgid "<a href=\"#brain\">Isn't the kernel the brain of the system?</a>"
-msgstr "<a href=\"#brain\" id=\"TOCbrain\">Nije li jezgra mozak sustava?</a>"
+msgstr "<a href=\"#brain\">Nije li jezgra mozak sustava?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#kernelmost\" id=\"TOCkernelmost\">Isn't-]
-# | {+href=\"#kernelmost\">Isn't+} writing the kernel most of the work in an
-# | operating system?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#kernelmost\" id=\"TOCkernelmost\">Isn't writing the kernel "
-#| "most of the work in an operating system?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#kernelmost\">Isn't writing the kernel most of the work in an "
"operating system?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#kernelmost\" id=\"TOCkernelmost\">Nije li pisanje jezgre "
+"<a href=\"#kernelmost\">Nije li pisanje jezgre "
"najopsežniji posao u operativnom sustavu?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | [-Since everyone knows GNU's role in developing the-]{+<a
-# | href=\"#notinstallable\">How can GNU be an operating+} system, [-doesn't
-# | the “GNU/” in the name go without saying? <span
-# | class=\"anchor-reference-id\">(<a
-# | href=\"#everyoneknows\">#everyoneknows</a>)</span>-] {+if I can't get
-# | something called “GNU” and install it?</a>+}
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Since everyone knows GNU's role in developing the system, doesn't the "
@@ -307,26 +195,15 @@
"\"#everyoneknows\">#everyoneknows</a>)</span>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#afterkernel\" id=\"TOCafterkernel\">We're-]
-# | {+href=\"#afterkernel\">We're+} calling the whole system after the kernel,
-# | Linux. Isn't it normal to name an operating system after a kernel?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#afterkernel\" id=\"TOCafterkernel\">We're calling the whole "
-#| "system after the kernel, Linux. Isn't it normal to name an operating "
-#| "system after a kernel?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#afterkernel\">We're calling the whole system after the kernel, "
"Linux. Isn't it normal to name an operating system after a kernel?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#afterkernel\" id=\"TOCafterkernel\">Cijeli sustav nazivamo prema "
+"<a href=\"#afterkernel\">Cijeli sustav nazivamo prema "
"jezgri, Linuxu. Nije li uobiÄajeno nazvati operativni sustav prema jezgri?</"
"a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#force\">Isn't it wrong to force people to call the-]
-# | {+href=\"#feel\">Can another+} system [-“GNU/Linux”?</a>-]
-# | {+have “the feel of Linux”?</a>+}
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href=\"#force\">Isn't it wrong to force people to call the system "
@@ -339,254 +216,147 @@
"GNU/Linux”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#long\" id=\"TOClong\">The-] {+href=\"#long\">The+} problem
-# | with “GNU/Linux” is that it is too long. How about
-# | recommending a shorter name?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#long\" id=\"TOClong\">The problem with “GNU/Linux” "
-#| "is that it is too long. How about recommending a shorter name?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#long\">The problem with “GNU/Linux” is that it is too "
"long. How about recommending a shorter name?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#long\" id=\"TOClong\">Problem s nazivom “GNU/Linux” "
+"<a href=\"#long\">Problem s nazivom “GNU/Linux” "
"jest da je predugaÄak. A da predložite kraÄi naziv?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#whyslash\" id=\"TOCwhyslash\">Why do you write
-# | “GNU/Linux” instead-] {+href=\"#long1\">How about calling the
-# | system “GliNUx” (instead+} of [-“GNU Linux”?</a>-]
-# | {+“GNU/Linux”)?</a>+}
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whyslash\" id=\"TOCwhyslash\">Why do you write “GNU/"
+#| "<a href=\"#whyslash\">Why do you write “GNU/"
#| "Linux” instead of “GNU Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#long1\">How about calling the system “GliNUx” "
"(instead of “GNU/Linux”)?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#whyslash\" id=\"TOCwhyslash\">ZaÅ¡to piÅ¡ete “GNU/"
+"<a href=\"#whyslash\">ZaÅ¡to piÅ¡ete “GNU/"
"Linux” umjesto “GNU Linux”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#long2\" id=\"TOClong2\">The-] {+href=\"#long2\">The+} problem
-# | with “GNU/Linux” is that it is too long. Why should I go to
-# | the trouble of saying “GNU/”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#long2\" id=\"TOClong2\">The problem with “GNU/"
-#| "Linux” is that it is too long. Why should I go to the trouble of "
-#| "saying “GNU/”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#long2\">The problem with “GNU/Linux” is that it is "
"too long. Why should I go to the trouble of saying “GNU/”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#long2\" id=\"TOClong2\">Problem s nazivom “GNU/Linux” "
+"<a href=\"#long2\">Problem s nazivom “GNU/Linux” "
"jest da je predugaÄak. ZaÅ¡to bih se muÄio izgovarajuÄi
“GNU/”?</"
"a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#long\" id=\"TOClong\">The problem with-]
-# | {+href=\"#long3\">Unfortunately,+} “GNU/Linux” is [-that it is
-# | too long. How about recommending-] {+five syllables. People won't use
-# | such a long term. Shouldn't you find+} a shorter [-name?</a>-] {+one?</a>+}
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"#long\" id=\"TOClong\">The problem with “GNU/Linux” "
+#| "<a href=\"#long\">The problem with “GNU/Linux” "
#| "is that it is too long. How about recommending a shorter name?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#long3\">Unfortunately, “GNU/Linux” is five syllables. "
"People won't use such a long term. Shouldn't you find a shorter one?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#long\" id=\"TOClong\">Problem s nazivom “GNU/Linux” "
+"<a href=\"#long\">Problem s nazivom “GNU/Linux” "
"jest da je predugaÄak. A da predložite kraÄi naziv?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#justgnu\" id=\"TOCjustgnu\">Since-]
-# | {+href=\"#justgnu\">Since+} Linux is a secondary contribution, would it be
-# | false to the facts to call the system simply “GNU”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#justgnu\" id=\"TOCjustgnu\">Since Linux is a secondary "
-#| "contribution, would it be false to the facts to call the system simply "
-#| "“GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#justgnu\">Since Linux is a secondary contribution, would it be "
"false to the facts to call the system simply “GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#justgnu\" id=\"TOCjustgnu\">S obzirom na to da je Linux tuÄi "
+"<a href=\"#justgnu\">S obzirom na to da je Linux tuÄi "
"doprinos, bi li bilo pogreÅ¡no nazivati sustav samo “GNU”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#trademarkfee\" id=\"TOCtrademarkfee\">I-]
-# | {+href=\"#trademarkfee\">I+} would have to pay a fee if I use
-# | “Linux” in the name of a product, and that would also apply if
-# | I say “GNU/Linux”. Is it wrong if I use “GNU”
-# | without “Linux”, to save the fee?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#trademarkfee\" id=\"TOCtrademarkfee\">I would have to pay a "
-#| "fee if I use “Linux” in the name of a product, and that would "
-#| "also apply if I say “GNU/Linux”. Is it wrong if I use “"
-#| "GNU” without “Linux”, to save the fee?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#trademarkfee\">I would have to pay a fee if I use “"
"Linux” in the name of a product, and that would also apply if I say "
"“GNU/Linux”. Is it wrong if I use “GNU” without "
"“Linux”, to save the fee?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#trademarkfee\" id=\"TOCtrademarkfee\">Ukoliko želim koristiti "
+"<a href=\"#trademarkfee\">Ukoliko želim koristiti "
"naziv “Linux” u nazivu proizvoda, moram platiti naknadu. Odnosi "
"li se to i na naziv “GNU/Linux”? Je li pogreÅ¡no koristiti naziv
"
"“GNU” bez “Linuxa”,kako bih izbjegao naknadu?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#many\" id=\"TOCmany\">Many-] {+href=\"#many\">Many+} other
-# | projects contributed to the system as it is today; it includes TeX, X11,
-# | Apache, Perl, and many more programs. Don't your arguments imply we have
-# | to give them credit too? (But that would lead to a name so long it is
-# | absurd.)</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#many\" id=\"TOCmany\">Many other projects contributed to the "
-#| "system as it is today; it includes TeX, X11, Apache, Perl, and many more "
-#| "programs. Don't your arguments imply we have to give them credit too? "
-#| "(But that would lead to a name so long it is absurd.)</a>"
msgid ""
"<a href=\"#many\">Many other projects contributed to the system as it is "
"today; it includes TeX, X11, Apache, Perl, and many more programs. Don't "
"your arguments imply we have to give them credit too? (But that would lead "
"to a name so long it is absurd.)</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#many\" id=\"TOCmany\">Danas mnogi drugi projekti pridonose "
+"<a href=\"#many\">Danas mnogi drugi projekti pridonose "
"sustavu, ukljuÄujuÄi TeX, X11, Apache, Perl i mnoge druge programe. "
"SlijedeÄi vaÅ¡e argumente, ne bismo li trebali i njima dati priznanje u "
"nazivu? (No to bi dovelo do apsurdno dugaÄkog naziva.) </a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#others\" id=\"TOCothers\">Many-] {+href=\"#others\">Many+}
-# | other projects contributed to the system as it is today, but they don't
-# | insist on calling it XYZ/Linux. Why should we treat GNU specially?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#others\" id=\"TOCothers\">Many other projects contributed to "
-#| "the system as it is today, but they don't insist on calling it XYZ/"
-#| "Linux. Why should we treat GNU specially?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#others\">Many other projects contributed to the system as it is "
"today, but they don't insist on calling it XYZ/Linux. Why should we treat "
"GNU specially?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#others\" id=\"TOCothers\">Danas mnogi drugi projekti pridonose "
+"<a href=\"#others\">Danas mnogi drugi projekti pridonose "
"sustavu, no oni ne inzistiraju na nazivu XYZ/Linux. Zašto bi GNU trebao "
"imati drugaÄiji tretman?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#allsmall\" id=\"TOCallsmall\">GNU-]
-# | {+href=\"#allsmall\">GNU+} is a small fraction of the system nowadays, so
-# | why should we mention it?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#allsmall\" id=\"TOCallsmall\">GNU is a small fraction of the "
-#| "system nowadays, so why should we mention it?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#allsmall\">GNU is a small fraction of the system nowadays, so why "
"should we mention it?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#allsmall\" id=\"TOCallsmall\">Danas je GNU samo mali dio sustava, "
+"<a href=\"#allsmall\">Danas je GNU samo mali dio sustava, "
"zašto bismo ga trebali spominjati?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#manycompanies\" id=\"TOCmanycompanies\">Many-]
-# | {+href=\"#manycompanies\">Many+} companies contributed to the system as it
-# | is today; doesn't that mean we ought to call it
-# | GNU/Red Hat/Novell/Linux?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#manycompanies\" id=\"TOCmanycompanies\">Many companies "
-#| "contributed to the system as it is today; doesn't that mean we ought to "
-#| "call it GNU/Red Hat/Novell/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#manycompanies\">Many companies contributed to the system as it is "
"today; doesn't that mean we ought to call it GNU/Red Hat/Novell/Linux?</"
"a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#manycompanies\" id=\"TOCmanycompanies\">Danas mnoge tvrtke "
+"<a href=\"#manycompanies\">Danas mnoge tvrtke "
"pridonose sustavu, ne znaÄi li to da bismo ga trebali nazivati GNU/Red "
"Hat/Novell/Linux?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#whyslash\" id=\"TOCwhyslash\">Why-]
-# | {+href=\"#whyslash\">Why+} do you write “GNU/Linux” instead of
-# | “GNU Linux”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whyslash\" id=\"TOCwhyslash\">Why do you write “GNU/"
-#| "Linux” instead of “GNU Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#whyslash\">Why do you write “GNU/Linux” instead of "
"“GNU Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#whyslash\" id=\"TOCwhyslash\">ZaÅ¡to piÅ¡ete “GNU/"
+"<a href=\"#whyslash\">ZaÅ¡to piÅ¡ete “GNU/"
"Linux” umjesto “GNU Linux”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#whyorder\" id=\"TOCwhyorder\">Why-]
-# | {+href=\"#whyorder\">Why+} “GNU/Linux” rather than
-# | “Linux/GNU”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whyorder\" id=\"TOCwhyorder\">Why “GNU/Linux” "
-#| "rather than “Linux/GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#whyorder\">Why “GNU/Linux” rather than “Linux/"
"GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#whyorder\" id=\"TOCwhyorder\"> ZaÅ¡to “GNU/Linux”, a "
+"<a href=\"#whyorder\"> ZaÅ¡to “GNU/Linux”, a "
"ne “Linux/GNU”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#distronames\" id=\"TOCdistronames\">My distro is called-]
-# | {+href=\"#distronames0\">My distro's developers call it+} “Foobar
-# | [-Linux”; doesn't-] {+Linux”, but+} that [-show it's really
-# | Linux?</a>-] {+doesn't say anything about what the system consists of.
-# | Why shouldn't they call it whatever they like?</a>+}
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"#distronames\" id=\"TOCdistronames\">My distro is called “"
+#| "<a href=\"#distronames\">My distro is called “"
#| "Foobar Linux”; doesn't that show it's really Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#distronames0\">My distro's developers call it “Foobar "
"Linux”, but that doesn't say anything about what the system consists "
"of. Why shouldn't they call it whatever they like?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#distronames\" id=\"TOCdistronames\">Moja distribucija se zove "
+"<a href=\"#distronames\">Moja distribucija se zove "
"“Foobar Linux”; ne pokazuje li to da je uistinu Linux?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#distronames\" id=\"TOCdistronames\">My-]
-# | {+href=\"#distronames\">My+} distro is called “Foobar Linux”;
-# | doesn't that show it's really Linux?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#distronames\" id=\"TOCdistronames\">My distro is called “"
-#| "Foobar Linux”; doesn't that show it's really Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#distronames\">My distro is called “Foobar Linux”; "
"doesn't that show it's really Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#distronames\" id=\"TOCdistronames\">Moja distribucija se zove "
+"<a href=\"#distronames\">Moja distribucija se zove "
"“Foobar Linux”; ne pokazuje li to da je uistinu Linux?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#distronames1\" id=\"TOCdistronames1\">My-]
-# | {+href=\"#distronames1\">My+} distro's official name is “Foobar
-# | Linux”; isn't it wrong to call the distro anything but
-# | [-“Linux”?</a>-] {+“Foobar Linux”?</a>+}
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"#distronames1\" id=\"TOCdistronames1\">My distro's official "
+#| "<a href=\"#distronames1\">My distro's official "
#| "name is “Foobar Linux”; isn't it wrong to call the distro "
#| "anything but “Linux”?</a>"
msgid ""
@@ -594,264 +364,150 @@
"Linux”; isn't it wrong to call the distro anything but “Foobar "
"Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#distronames1\" id=\"TOCdistronames1\">Službeni naziv moje "
+"<a href=\"#distronames1\">Službeni naziv moje "
"distribucije je “Foobar Linux”; nije li pogreÅ¡no nazivati ju "
"iÄim drugim osim “Linuxom”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#companies\" id=\"TOCcompanies\">Wouldn't-]
-# | {+href=\"#companies\">Wouldn't+} it be more effective to ask companies
-# | such as Mandrake, Red Hat and IBM to call their distributions
-# | “GNU/Linux” rather than asking individuals?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#companies\" id=\"TOCcompanies\">Wouldn't it be more effective "
-#| "to ask companies such as Mandrake, Red Hat and IBM to call their "
-#| "distributions “GNU/Linux” rather than asking individuals?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#companies\">Wouldn't it be more effective to ask companies such "
"as Mandrake, Red Hat and IBM to call their distributions “GNU/"
"Linux” rather than asking individuals?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#companies\" id=\"TOCcompanies\">Ne bi li bilo efektnije tražiti "
+"<a href=\"#companies\">Ne bi li bilo efektnije tražiti "
"tvrtke poput Mandrakea, Red Hata i IBM-a da nazivaju svoje distribucije "
"“GNU/Linuxom” umjesto zahtijevanja toga od pojedinaca?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#reserve\" id=\"TOCreserve\">Wouldn't-]
-# | {+href=\"#reserve\">Wouldn't+} it be better to reserve the name
-# | “GNU/Linux” for distributions that are purely free software?
-# | After all, that is the ideal of GNU.</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#reserve\" id=\"TOCreserve\">Wouldn't it be better to reserve "
-#| "the name “GNU/Linux” for distributions that are purely free "
-#| "software? After all, that is the ideal of GNU.</a>"
msgid ""
"<a href=\"#reserve\">Wouldn't it be better to reserve the name “GNU/"
"Linux” for distributions that are purely free software? After all, "
"that is the ideal of GNU.</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#reserve\" id=\"TOCreserve\">Ne bi li bilo bolje saÄuvati naziv "
+"<a href=\"#reserve\">Ne bi li bilo bolje saÄuvati naziv "
"“GNU/Linux” za distribucije koje su u potpunosti slobodan "
"softver? Naposlijetku, to i jest ideal GNU-a.</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#gnudist\" id=\"TOCgnudist\">Why-] {+href=\"#gnudist\">Why+}
-# | not make a GNU distribution of Linux (sic) and call that GNU/Linux?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#gnudist\" id=\"TOCgnudist\">Why not make a GNU distribution of "
-#| "Linux (sic) and call that GNU/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#gnudist\">Why not make a GNU distribution of Linux (sic) and call "
"that GNU/Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#gnudist\" id=\"TOCgnudist\">Zašto ne napravite GNU distribuciju "
+"<a href=\"#gnudist\">Zašto ne napravite GNU distribuciju "
"Linuxa (sic) i ne nazovete ju GNU/Linux?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#linuxgnu\" id=\"TOClinuxgnu\">Why-]
-# | {+href=\"#linuxgnu\">Why+} not just say “Linux is the GNU
-# | kernel” and release some existing version of GNU/Linux under the
-# | name “GNU”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#linuxgnu\" id=\"TOClinuxgnu\">Why not just say “Linux is "
-#| "the GNU kernel” and release some existing version of GNU/Linux "
-#| "under the name “GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linuxgnu\">Why not just say “Linux is the GNU kernel” "
"and release some existing version of GNU/Linux under the name “"
"GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#linuxgnu\" id=\"TOClinuxgnu\">Zašto jednostavno ne kažete da je "
+"<a href=\"#linuxgnu\">Zašto jednostavno ne kažete da je "
"“Linux GNU-ova jezgra” i ne izdate neke veÄ postojeÄe verzije "
"GNU/Linux-a pod imenom “GNU”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#condemn\" id=\"TOCcondemn\">Did-] {+href=\"#condemn\">Did+}
-# | the GNU Project condemn and oppose use of Linux in the early days?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#condemn\" id=\"TOCcondemn\">Did the GNU Project condemn and "
-#| "oppose use of Linux in the early days?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#condemn\">Did the GNU Project condemn and oppose use of Linux in "
"the early days?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#condemn\" id=\"TOCcondemn\">Je li Projekt GNU osuÄivao i protivio
"
+"<a href=\"#condemn\">Je li Projekt GNU osuÄivao i protivio "
"se upotrebi Linuxa u ranim danima?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#wait\" id=\"TOCwait\">Why-] {+href=\"#wait\">Why+} did you
-# | wait so long before asking people to use the name GNU/Linux?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#wait\" id=\"TOCwait\">Why did you wait so long before asking "
-#| "people to use the name GNU/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#wait\">Why did you wait so long before asking people to use the "
"name GNU/Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#wait\" id=\"TOCwait\">ZaÅ¡to ste Äekali toliko vremena da "
+"<a href=\"#wait\">ZaÅ¡to ste Äekali toliko vremena da "
"zatražite od ljudi korištenje naziva GNU/Linux?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#allgpled\" id=\"TOCallgpled\">Should-]
-# | {+href=\"#allgpled\">Should+} the GNU/[name] convention be applied to all
-# | programs that are GPL'ed?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#allgpled\" id=\"TOCallgpled\">Should the GNU/[name] convention "
-#| "be applied to all programs that are GPL'ed?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#allgpled\">Should the GNU/[name] convention be applied to all "
"programs that are GPL'ed?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#allgpled\" id=\"TOCallgpled\">Bi li se pravilo o nazivu GNU/"
+"<a href=\"#allgpled\">Bi li se pravilo o nazivu GNU/"
"[naziv] trebalo slijediti u svim programima koji su pod licencom GPL?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#unix\" id=\"TOCunix\">Since-] {+href=\"#unix\">Since+} much
-# | of GNU comes from Unix, shouldn't GNU give credit to Unix by using
-# | “Unix” in its name?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#unix\" id=\"TOCunix\">Since much of GNU comes from Unix, "
-#| "shouldn't GNU give credit to Unix by using “Unix” in its name?"
-#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#unix\">Since much of GNU comes from Unix, shouldn't GNU give "
"credit to Unix by using “Unix” in its name?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#unix\" id=\"TOCunix\">S obzirom na to da dobar dio GNU-a potjeÄe "
+"<a href=\"#unix\">S obzirom na to da dobar dio GNU-a potjeÄe "
"iz Unixa, ne bi li GNU trebao odati priznanje Unixu koristeÄi “"
"Unix” u nazivu?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#bsd\" id=\"TOCbsd\">Should-] {+href=\"#bsd\">Should+} we say
-# | “GNU/BSD” too?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#bsd\" id=\"TOCbsd\">Should we say “GNU/BSD” too?</"
-#| "a>"
msgid "<a href=\"#bsd\">Should we say “GNU/BSD” too?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#bsd\" id=\"TOCbsd\">Trebamo li takoÄer govoriti “GNU/"
+"<a href=\"#bsd\">Trebamo li takoÄer govoriti “GNU/"
"BSD”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#othersys\" id=\"TOCothersys\">If-] {+href=\"#othersys\">If+}
-# | I install the GNU tools on Windows, does that mean I am running a
-# | GNU/Windows system?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#othersys\" id=\"TOCothersys\">If I install the GNU tools on "
-#| "Windows, does that mean I am running a GNU/Windows system?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#othersys\">If I install the GNU tools on Windows, does that mean "
"I am running a GNU/Windows system?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#othersys\" id=\"TOCothersys\">Ako instaliram GNU-ove alate pod "
+"<a href=\"#othersys\">Ako instaliram GNU-ove alate pod "
"Windowsima, znaÄi li to da imam sustav GNU/Windows?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#justlinux\" id=\"TOCjustlinux\">Can't-]
-# | {+href=\"#justlinux\">Can't+} Linux be used without GNU?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#justlinux\" id=\"TOCjustlinux\">Can't Linux be used without "
-#| "GNU?</a>"
msgid "<a href=\"#justlinux\">Can't Linux be used without GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#justlinux\" id=\"TOCjustlinux\">Ne može li se Linux "
+"<a href=\"#justlinux\">Ne može li se Linux "
"upotrebljavati bez GNU-a?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#howerror\" id=\"TOChowerror\">How did it come about that most
-# | people call-] {+href=\"#howmuch\">How much of+} the {+GNU+} system
-# | [-“Linux”?</a>-] {+is needed for the system to be
-# | GNU/Linux?</a>+}
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"#howerror\" id=\"TOChowerror\">How did it come about that most "
+#| "<a href=\"#howerror\">How did it come about that most "
#| "people call the system “Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#howmuch\">How much of the GNU system is needed for the system to "
"be GNU/Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#howerror\" id=\"TOChowerror\">Kako to da veÄina ljudi sustav zove
"
+"<a href=\"#howerror\">Kako to da veÄina ljudi sustav zove "
"“Linuxom”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#linuxsyswithoutgnu\" id=\"TOClinuxsyswithoutgnu\">Are-]
-# | {+href=\"#linuxsyswithoutgnu\">Are+} there complete Linux systems
-# | {+[sic]+} without GNU?</a>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"#linuxsyswithoutgnu\" id=\"TOClinuxsyswithoutgnu\">Are there "
+#| "<a href=\"#linuxsyswithoutgnu\">Are there "
#| "complete Linux systems without GNU?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linuxsyswithoutgnu\">Are there complete Linux systems [sic] "
"without GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#linuxsyswithoutgnu\" id=\"TOClinuxsyswithoutgnu\">Postoje li "
+"<a href=\"#linuxsyswithoutgnu\">Postoje li "
"potpuni sustavi Linuxa, bez GNU-a?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#helplinus\" id=\"TOChelplinus\">Why-]
-# | {+href=\"#helplinus\">Why+} not call the system “Linux”
-# | anyway, and strengthen Linus Torvalds' role as posterboy for our
-# | community?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#helplinus\" id=\"TOChelplinus\">Why not call the system “"
-#| "Linux” anyway, and strengthen Linus Torvalds' role as posterboy for "
-#| "our community?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#helplinus\">Why not call the system “Linux” anyway, "
"and strengthen Linus Torvalds' role as posterboy for our community?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#helplinus\" id=\"TOChelplinus\">ZaÅ¡to ne zvati sustav “"
+"<a href=\"#helplinus\">ZaÅ¡to ne zvati sustav “"
"Linux” i ojaÄati ulogu Linusa Torvaldsa kao predstavnika
zajednice?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#claimlinux\" id=\"TOCclaimlinux\">Isn't-]
-# | {+href=\"#claimlinux\">Isn't+} it wrong for us to label Linus Torvalds'
-# | work as GNU?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#claimlinux\" id=\"TOCclaimlinux\">Isn't it wrong for us to "
-#| "label Linus Torvalds' work as GNU?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#claimlinux\">Isn't it wrong for us to label Linus Torvalds' work "
"as GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#claimlinux\" id=\"TOCclaimlinux\">Nije li pogreÅ¡no oznaÄavati "
+"<a href=\"#claimlinux\">Nije li pogreÅ¡no oznaÄavati "
"djelo Linusa Torvaldsa kao GNU?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#linusagreed\" id=\"TOClinusagreed\">Does-]
-# | {+href=\"#linusagreed\">Does+} Linus Torvalds agree that Linux is just the
-# | kernel?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#linusagreed\" id=\"TOClinusagreed\">Does Linus Torvalds agree "
-#| "that Linux is just the kernel?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linusagreed\">Does Linus Torvalds agree that Linux is just the "
"kernel?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#linusagreed\" id=\"TOClinusagreed\">Slaže li se Linus Torvalds u "
+"<a href=\"#linusagreed\">Slaže li se Linus Torvalds u "
"oznaÄavanju Linuxa samo kao jezgre?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | [-Why-]{+<a href=\"#finishhurd\">Why+} not [-make a-] {+finish the+} GNU
-# | [-distribution of Linux (sic)-] {+Hurd kernel, release the GNU system as a
-# | whole,+} and {+forget the question of what to+} call [-that GNU/Linux?
-# | <span class=\"anchor-reference-id\">(<a
-# | href=\"#gnudist\">#gnudist</a>)</span>-] {+GNU/Linux?</a>+}
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Why not make a GNU distribution of Linux (sic) and call that GNU/Linux? "
@@ -866,104 +522,56 @@
"span>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#lost\" id=\"TOClost\">The-] {+href=\"#lost\">The+} battle is
-# | already lost—society has made its decision and we can't change it,
-# | so why even think about it?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#lost\" id=\"TOClost\">The battle is already lost—society "
-#| "has made its decision and we can't change it, so why even think about it?"
-#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#lost\">The battle is already lost—society has made its "
"decision and we can't change it, so why even think about it?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#lost\" id=\"TOClost\">Bitka je veÄ izgubljena—druÅ¡tvo je "
+"<a href=\"#lost\">Bitka je veÄ izgubljena—druÅ¡tvo je "
"donijelo odluku koju ne možemo promijeniti, Äemu uopÄe razmiÅ¡ljati o
tome?</"
"a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#whatgood\" id=\"TOCwhatgood\">Society-]
-# | {+href=\"#whatgood\">Society+} has made its decision and we can't change
-# | it, so what good does it do if I say “GNU/Linux”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whatgood\" id=\"TOCwhatgood\">Society has made its decision "
-#| "and we can't change it, so what good does it do if I say “GNU/"
-#| "Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#whatgood\">Society has made its decision and we can't change it, "
"so what good does it do if I say “GNU/Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#whatgood\" id=\"TOCwhatgood\">Društvo je donijelo odluku koju ne "
+"<a href=\"#whatgood\">Društvo je donijelo odluku koju ne "
"možemo promijeniti, koju razliku Äini ako ja kažem
“GNU/Linux”?</"
"a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#explain\" id=\"TOCexplain\">Wouldn't-]
-# | {+href=\"#explain\">Wouldn't+} it be better to call the system
-# | “Linux” and teach people its real origin with a ten-minute
-# | explanation?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#explain\" id=\"TOCexplain\">Wouldn't it be better to call the "
-#| "system “Linux” and teach people its real origin with a ten-"
-#| "minute explanation?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#explain\">Wouldn't it be better to call the system “"
"Linux” and teach people its real origin with a ten-minute explanation?"
"</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#explain\" id=\"TOCexplain\">Ne bi li bilo bolje zvati sustav "
+"<a href=\"#explain\">Ne bi li bilo bolje zvati sustav "
"“Linuxom” i onda u nekoliko minuta objasniti ljudima njegovo "
"porijeklo?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#treatment\" id=\"TOCtreatment\">Some-]
-# | {+href=\"#treatment\">Some+} people laugh at you when you ask them to call
-# | the system GNU/Linux. Why do you subject yourself to this treatment?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#treatment\" id=\"TOCtreatment\">Some people laugh at you when "
-#| "you ask them to call the system GNU/Linux. Why do you subject yourself "
-#| "to this treatment?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#treatment\">Some people laugh at you when you ask them to call "
"the system GNU/Linux. Why do you subject yourself to this treatment?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#treatment\" id=\"TOCtreatment\">Neki ljudi vam se smiju kada im "
+"<a href=\"#treatment\">Neki ljudi vam se smiju kada im "
"kažete da bi sustav trebali zvati GNU/Linux. Zašto se sami podvrgavate "
"ismijavanju?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#alienate\" id=\"TOCalienate\">Some-]
-# | {+href=\"#alienate\">Some+} people condemn you when you ask them to call
-# | the system GNU/Linux. Don't you lose by alienating them?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#alienate\" id=\"TOCalienate\">Some people condemn you when you "
-#| "ask them to call the system GNU/Linux. Don't you lose by alienating them?"
-#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#alienate\">Some people condemn you when you ask them to call the "
"system GNU/Linux. Don't you lose by alienating them?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#alienate\" id=\"TOCalienate\">Neki ljudi vas osuÄuju kada ih "
+"<a href=\"#alienate\">Neki ljudi vas osuÄuju kada ih "
"tražite da sustav zovu GNU/Linux. Ne gubite li njihovim otuÄivanjem?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#rename\" id=\"TOCrename\">Whatever-]
-# | {+href=\"#rename\">Whatever+} you contributed, is it legitimate to rename
-# | the operating system?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#rename\" id=\"TOCrename\">Whatever you contributed, is it "
-#| "legitimate to rename the operating system?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#rename\">Whatever you contributed, is it legitimate to rename the "
"operating system?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#rename\" id=\"TOCrename\">Bez obzira na vaš doprinos, je li "
+"<a href=\"#rename\">Bez obzira na vaš doprinos, je li "
"legitimno preimenovati operativni sustav?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -983,95 +591,51 @@
"Linux”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#BSDlicense\" id=\"TOCBSDlicense\">Since-]
-# | {+href=\"#BSDlicense\">Since+} you objected to the original BSD license's
-# | advertising requirement to give credit to the University of California,
-# | isn't it hypocritical to demand credit for the GNU project?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#BSDlicense\" id=\"TOCBSDlicense\">Since you objected to the "
-#| "original BSD license's advertising requirement to give credit to the "
-#| "University of California, isn't it hypocritical to demand credit for the "
-#| "GNU project?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#BSDlicense\">Since you objected to the original BSD license's "
"advertising requirement to give credit to the University of California, "
"isn't it hypocritical to demand credit for the GNU project?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#BSDlicense\" id=\"TOCBSDlicense\">S obzirom na to da ste se "
+"<a href=\"#BSDlicense\">S obzirom na to da ste se "
"protivili prvotnoj licenci BSD koja je tražila da se odaje priznanje "
"SveuÄiliÅ¡tu u Kaliforniji, nije li licemjerno zahtijevati priznanje za "
"Projekt GNU?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#require\" id=\"TOCrequire\">Shouldn't-]
-# | {+href=\"#require\">Shouldn't+} you put something in the GNU GPL to
-# | require people to call the system “GNU”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#require\" id=\"TOCrequire\">Shouldn't you put something in the "
-#| "GNU GPL to require people to call the system “GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#require\">Shouldn't you put something in the GNU GPL to require "
"people to call the system “GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#require\" id=\"TOCrequire\">Ne biste li trebali dodati nešto u "
+"<a href=\"#require\">Ne biste li trebali dodati nešto u "
"GNU GPL Äime bi ljudi bili primorani zvati sustav “GNU”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#deserve\" id=\"TOCdeserve\">Since-]
-# | {+href=\"#deserve\">Since+} you failed to put something in the GNU GPL to
-# | require people to call the system “GNU”, you deserve what
-# | happened; why are you complaining now?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#deserve\" id=\"TOCdeserve\">Since you failed to put something "
-#| "in the GNU GPL to require people to call the system “GNU”, "
-#| "you deserve what happened; why are you complaining now?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#deserve\">Since you failed to put something in the GNU GPL to "
"require people to call the system “GNU”, you deserve what "
"happened; why are you complaining now?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#deserve\" id=\"TOCdeserve\">S obzirom na to da niste uspjeli "
+"<a href=\"#deserve\">S obzirom na to da niste uspjeli "
"dodati neÅ¡to u GNU GPL Äime bi ljudi bili primorani zvati sustav “"
"GNU”, zaslužili ste Å¡to ste dobili; zaÅ¡to se sada žalite?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#contradict\" id=\"TOCcontradict\">Wouldn't-]
-# | {+href=\"#contradict\">Wouldn't+} you be better off not contradicting what
-# | so many people believe?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#contradict\" id=\"TOCcontradict\">Wouldn't you be better off "
-#| "not contradicting what so many people believe?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#contradict\">Wouldn't you be better off not contradicting what so "
"many people believe?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#contradict\" id=\"TOCcontradict\">Ne bi li bilo bolje da ne "
+"<a href=\"#contradict\">Ne bi li bilo bolje da ne "
"proturjeÄite onome Å¡to veÄina ljudi vjeruje?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#somanyright\" id=\"TOCsomanyright\">Since-]
-# | {+href=\"#somanyright\">Since+} many people call it “Linux”,
-# | doesn't that make it right?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#somanyright\" id=\"TOCsomanyright\">Since many people call it "
-#| "“Linux”, doesn't that make it right?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#somanyright\">Since many people call it “Linux”, "
"doesn't that make it right?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#somanyright\" id=\"TOCsomanyright\">Kako veÄina ljudi koristi "
+"<a href=\"#somanyright\">Kako veÄina ljudi koristi "
"naziv “Linux”, ne Äini li ga to ispravnim?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | [-Isn't-]{+<a href=\"#knownname\">Isn't+} it [-wrong to force people-]
-# | {+better+} to call the system [-“GNU/Linux”? <span
-# | class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#force\">#force</a>)</span>-]
-# | {+by the name most users already know?</a>+}
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Isn't it wrong to force people to call the system “GNU/"
@@ -1085,13 +649,9 @@
"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#force\">#force</a>)</span>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#winning\" id=\"TOCwinning\">Many-] {+href=\"#winning\">Many+}
-# | people care about what's convenient or who's winning, not about arguments
-# | of right or wrong. Couldn't you get more of their support by a different
-# | road?</a>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"#winning\" id=\"TOCwinning\">Many people care about what's "
+#| "<a href=\"#winning\">Many people care about what's "
#| "convenient or who's winning, not about arguments of right or wrong. "
#| "Couldn't you get more of their support by a different road?</a>"
msgid ""
@@ -1099,13 +659,11 @@
"winning, not about arguments of right or wrong. Couldn't you get more of "
"their support by a different road?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#winning\" id=\"TOCwinning\">VeÄina ljudi mari za ono Å¡to je "
+"<a href=\"#winning\">VeÄina ljudi mari za ono Å¡to je "
"prikladno ili tko pobjeÄuje, a ne mare za rasprave o pravom ili krivom. Ne "
"biste li imali viÅ¡e podrÅ¡ke da probate na drugaÄiji naÄin?</a>"
#. type: Content of: <dl><dt>
-# | Why do you call [-it-] {+the system we use+} GNU/Linux and not Linux?
-# | <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#why\">#why</a>)</span>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Why do you call it GNU/Linux and not Linux? <span class=\"anchor-"
@@ -1184,9 +742,6 @@
"prepozna praktiÄnu važnost tih ideala</a>."
#. type: Content of: <dl><dt>
-# | [-Why do you call it GNU/Linux-]{+What is the real relationship between
-# | GNU+} and [-not-] Linux? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a
-# | [-href=\"#why\">#why</a>)</span>-] {+href=\"#what\">#what</a>)</span>+}
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Why do you call it GNU/Linux and not Linux? <span class=\"anchor-"
@@ -1776,12 +1331,6 @@
msgstr "Ne, mnoge komponente zahtijevaju mnogo truda."
#. type: Content of: <dl><dt>
-# | [-Since everyone knows GNU's role in developing the-]{+How can GNU be an
-# | operating+} system, [-doesn't the “GNU/” in the name go
-# | without saying?-] {+if I can't get something called “GNU” and
-# | install it?+} <span class=\"anchor-reference-id\">(<a
-# | [-href=\"#everyoneknows\">#everyoneknows</a>)</span>-]
-# | {+href=\"#notinstallable\">#notinstallable</a>)</span>+}
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Since everyone knows GNU's role in developing the system, doesn't the "
@@ -1877,10 +1426,6 @@
"Linux” ili “Linux, jezgra.”"
#. type: Content of: <dl><dt>
-# | [-Isn't it wrong to force people to call the-]{+Can another+} system
-# | [-“GNU/Linux”?-] {+have “the feel of Linux”?+}
-# | <span class=\"anchor-reference-id\">(<a
-# | [-href=\"#force\">#force</a>)</span>-] {+href=\"#feel\">#feel</a>)</span>+}
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Isn't it wrong to force people to call the system “GNU/"
@@ -1933,11 +1478,6 @@
"razloga</a>."
#. type: Content of: <dl><dt>
-# | [-Why do you write “GNU/Linux” instead-]{+How about calling
-# | the system “GliNUx” (instead+} of [-“GNU Linux”?-]
-# | {+“GNU/Linux”)?+} <span class=\"anchor-reference-id\">(<a
-# | [-href=\"#whyslash\">#whyslash</a>)</span>-]
-# | {+href=\"#long1\">#long1</a>)</span>+}
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Why do you write “GNU/Linux” instead of “GNU "
@@ -1986,11 +1526,6 @@
"kako biste prepoznali naš rad?"
#. type: Content of: <dl><dt>
-# | [-The problem with-]{+Unfortunately,+} “GNU/Linux” is [-that
-# | it is too long. How about recommending-] {+five syllables. People won't
-# | use such a long term. Shouldn't you find+} a shorter [-name?-] {+one?+}
-# | <span class=\"anchor-reference-id\">(<a
-# | [-href=\"#long\">#long</a>)</span>-] {+href=\"#long3\">#long3</a>)</span>+}
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The problem with “GNU/Linux” is that it is too long. How "
@@ -2369,13 +1904,6 @@
"potpunosti i time se kompletni sustav naizgled Äini kao Linux."
#. type: Content of: <dl><dt>
-# | My [-distro is called-] {+distro's developers call it+} “Foobar
-# | [-Linux”; doesn't-] {+Linux”, but+} that [-show it's really
-# | Linux?-] {+doesn't say anything about what the system consists of. Why
-# | shouldn't they call it whatever they like?+} <span
-# | class=\"anchor-reference-id\">(<a
-# | [-href=\"#distronames\">#distronames</a>)</span>-]
-# | {+href=\"#distronames0\">#distronames0</a>)</span>+}
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "My distro is called “Foobar Linux”; doesn't that show it's "
@@ -2430,10 +1958,6 @@
"distribucija, uÄiniti isto."
#. type: Content of: <dl><dt>
-# | My distro's official name is “Foobar Linux”; isn't it wrong to
-# | call the distro anything but [-“Linux”?-] {+“Foobar
-# | Linux”?+} <span class=\"anchor-reference-id\">(<a
-# | href=\"#distronames1\">#distronames1</a>)</span>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "My distro's official name is “Foobar Linux”; isn't it wrong "
@@ -3044,9 +2568,6 @@
"bi se pokazala razlika izmeÄu tih malih platformi i GNU/Linuxa."
#. type: Content of: <dl><dt>
-# | Are there complete Linux systems {+[sic]+} without GNU? <span
-# | class=\"anchor-reference-id\">(<a
-# | href=\"#linuxsyswithoutgnu\">#linuxsyswithoutgnu</a>)</span>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Are there complete Linux systems without GNU? <span class=\"anchor-"
@@ -3061,10 +2582,6 @@
"id\">(<a href=\"#linuxsyswithoutgnu\">#linuxsyswithoutgnu</a>)</span>"
#. type: Content of: <dl><dd>
-# | There are complete systems that contain Linux and not GNU; Android is an
-# | example. But it is a mistake to call them “Linux”
-# | [-systems.-] {+systems, just as it is a mistake to call GNU a
-# | “Linux” system.+}
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "There are complete systems that contain Linux and not GNU; Android is an "
@@ -3101,10 +2618,6 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <dl><dt>
-# | [-Why do you call it GNU/Linux and not Linux?-]{+How much of the GNU
-# | system is needed for the system to be GNU/Linux?+} <span
-# | class=\"anchor-reference-id\">(<a [-href=\"#why\">#why</a>)</span>-]
-# | {+href=\"#howmuch\">#howmuch</a>)</span>+}
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Why do you call it GNU/Linux and not Linux? <span class=\"anchor-"
@@ -3248,12 +2761,6 @@
"(ili GNU) za viÅ¡e informacija.”</a>."
#. type: Content of: <dl><dt>
-# | Why not [-make a-] {+finish the+} GNU [-distribution of Linux (sic)-]
-# | {+Hurd kernel, release the GNU system as a whole,+} and {+forget the
-# | question of what to+} call [-that-] GNU/Linux? <span
-# | class=\"anchor-reference-id\">(<a
-# | [-href=\"#gnudist\">#gnudist</a>)</span>-]
-# | {+href=\"#finishhurd\">#finishhurd</a>)</span>+}
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Why not make a GNU distribution of Linux (sic) and call that GNU/Linux? "
@@ -3570,10 +3077,6 @@
"Mi samo tražimo da nam odate priznanje koje zaslužujemo."
#. type: Content of: <dl><dd><p>
-# | Please note that there are at least <a [-href=\"/philosophy/bsd.html\">-]
-# | {+href=\"/licenses/bsd.html\">+} two different BSD licenses</a>. For
-# | clarity's sake, please don't use the term “BSD license”
-# | without specifying which one.
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please note that there are at least <a href=\"/philosophy/bsd.html\"> two "
@@ -3658,11 +3161,6 @@
msgstr "Ne smatramo da popularnost greÅ¡ku Äini istinom."
#. type: Content of: <dl><dt>
-# | Isn't it [-wrong to force people-] {+better+} to call the system
-# | [-“GNU/Linux”?-] {+by the name most users already know?+}
-# | <span class=\"anchor-reference-id\">(<a
-# | [-href=\"#force\">#force</a>)</span>-]
-# | {+href=\"#knownname\">#knownname</a>)</span>+}
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Isn't it wrong to force people to call the system “GNU/"
@@ -3697,11 +3195,6 @@
"\">#winning</a>)</span>"
#. type: Content of: <dl><dd>
-# | To care only about what's convenient or who's winning is an amoral
-# | approach to life. Non-free software is an example of that amoral approach
-# | and thrives on it. [-So-] {+Thus,+} in the long run it [-is-] {+would
-# | be+} self-defeating for us to [-bow to-] {+adopt+} that approach. We will
-# | continue talking in terms of right and wrong.
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "To care only about what's convenient or who's winning is an amoral "
@@ -3771,8 +3264,6 @@
"\"/server/standards/README.translations.html\">PROÄITAJME za prijevode</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © 2001, 2006, 2007, 2008, 2010, 2011, [-2013-] {+2013,
-# | 2014, 2015, 2016, 2017+} Free Software Foundation, Inc.
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Copyright © 2001, 2006, 2007, 2008, 2010, 2011, 2013 Free Software "
@@ -3785,11 +3276,6 @@
"Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
-# | This page is licensed under a <a rel=\"license\"
-# | [-href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative-]
-# | {+href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative+}
-# | Commons [-Attribution-NoDerivs 3.0 United States-]
-# | {+Attribution-NoDerivatives 4.0 International+} License</a>.
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
Index: gnu-linux-faq.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu-linux-faq.it.po,v
retrieving revision 1.33
retrieving revision 1.34
diff -u -b -r1.33 -r1.34
--- gnu-linux-faq.it.po 15 Sep 2017 10:07:14 -0000 1.33
+++ gnu-linux-faq.it.po 15 Sep 2017 11:28:32 -0000 1.34
@@ -52,922 +52,490 @@
"domande. Ecco alcune delle domande più comuni, e le nostre risposte."
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#why\" id=\"TOCwhy\">Why-] {+href=\"#why\">Why+} do you call
-# | the system we use GNU/Linux and not Linux?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#why\" id=\"TOCwhy\">Why do you call the system we use GNU/"
-#| "Linux and not Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#why\">Why do you call the system we use GNU/Linux and not Linux?</"
"a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#why\" id=\"TOCwhy\">Perché lo chiamate GNU/Linux e non Linux?</a>"
+"<a href=\"#why\">Perché lo chiamate GNU/Linux e non Linux?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#whycare\" id=\"TOCwhycare\">Why-] {+href=\"#whycare\">Why+}
-# | is the name important?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whycare\" id=\"TOCwhycare\">Why is the name important?</a>"
msgid "<a href=\"#whycare\">Why is the name important?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#whycare\" id=\"TOCwhycare\">Perché il nome è così
importante?</a>"
+"<a href=\"#whycare\">Perché il nome è così importante?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#what\" id=\"TOCwhat\">What-] {+href=\"#what\">What+} is the
-# | real relationship between GNU and Linux</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#what\" id=\"TOCwhat\">What is the real relationship between "
-#| "GNU and Linux</a>"
msgid ""
"<a href=\"#what\">What is the real relationship between GNU and Linux</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#what\" id=\"TOCwhat\">Qual è la vera relazione tra GNU e Linux?</"
+"<a href=\"#what\">Qual è la vera relazione tra GNU e Linux?</"
"a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#howerror\" id=\"TOChowerror\">How-]
-# | {+href=\"#howerror\">How+} did it come about that most people call the
-# | system “Linux”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#howerror\" id=\"TOChowerror\">How did it come about that most "
-#| "people call the system “Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#howerror\">How did it come about that most people call the system "
"“Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#howerror\" id=\"TOChowerror\">Perché la maggior parte della gente
"
+"<a href=\"#howerror\">Perché la maggior parte della gente "
"chiama il sistema “Linux”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#always\" id=\"TOCalways\">Should-]
-# | {+href=\"#always\">Should+} we always say “GNU/Linux” instead
-# | of “Linux”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#always\" id=\"TOCalways\">Should we always say “GNU/"
-#| "Linux” instead of “Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#always\">Should we always say “GNU/Linux” instead of "
"“Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#always\" id=\"TOCalways\">Dobbiamo sempre dire “GNU/"
+"<a href=\"#always\">Dobbiamo sempre dire “GNU/"
"Linux” al posto di “Linux”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#linuxalone\" id=\"TOClinuxalone\">Would-]
-# | {+href=\"#linuxalone\">Would+} Linux have achieved the same success if
-# | there had been no GNU?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#linuxalone\" id=\"TOClinuxalone\">Would Linux have achieved "
-#| "the same success if there had been no GNU?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linuxalone\">Would Linux have achieved the same success if there "
"had been no GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#linuxalone\" id=\"TOClinuxalone\">Avrebbe Linux ottenuto lo "
+"<a href=\"#linuxalone\">Avrebbe Linux ottenuto lo "
"stesso successo senza GNU?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#divide\" id=\"TOCdivide\">Wouldn't-]
-# | {+href=\"#divide\">Wouldn't+} it be better for the community if you did
-# | not divide people with this request?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#divide\" id=\"TOCdivide\">Wouldn't it be better for the "
-#| "community if you did not divide people with this request?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#divide\">Wouldn't it be better for the community if you did not "
"divide people with this request?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#divide\" id=\"TOCdivide\">Non sarebbe meglio per la comunità non "
+"<a href=\"#divide\">Non sarebbe meglio per la comunità non "
"chiedere qualcosa di così divisivo?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#freespeech\" id=\"TOCfreespeech\">Doesn't-]
-# | {+href=\"#freespeech\">Doesn't+} the GNU project support an individual's
-# | free speech rights to call the system by any name that individual
-# | chooses?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#freespeech\" id=\"TOCfreespeech\">Doesn't the GNU project "
-#| "support an individual's free speech rights to call the system by any name "
-#| "that individual chooses?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#freespeech\">Doesn't the GNU project support an individual's free "
"speech rights to call the system by any name that individual chooses?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#freespeech\" id=\"TOCfreespeech\">Se il Progetto GNU difende le "
+"<a href=\"#freespeech\">Se il Progetto GNU difende le "
"libertà dell'individuo, perché non supporta la libertà di parola e quindi
di "
"chiamare il sistema a suo piacimento?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#everyoneknows\" id=\"TOCeveryoneknows\">Since-]
-# | {+href=\"#everyoneknows\">Since+} everyone knows the role of GNU in
-# | developing the system, doesn't the “GNU/” in the name go
-# | without saying?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#everyoneknows\" id=\"TOCeveryoneknows\">Since everyone knows "
-#| "the role of GNU in developing the system, doesn't the “GNU/” "
-#| "in the name go without saying?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#everyoneknows\">Since everyone knows the role of GNU in "
"developing the system, doesn't the “GNU/” in the name go without "
"saying?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#everyoneknows\" id=\"TOCeveryoneknows\">Visto che tutti conoscono "
+"<a href=\"#everyoneknows\">Visto che tutti conoscono "
"il ruolo di GNU nello sviluppo del sistema, c'è davvero bisogno di "
"specificare la parola “GNU/”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#everyoneknows2\" id=\"TOCeveryoneknows2\">Since-]
-# | {+href=\"#everyoneknows2\">Since+} I know the role of GNU in this system,
-# | why does it matter what name I use?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#everyoneknows2\" id=\"TOCeveryoneknows2\">Since I know the "
-#| "role of GNU in this system, why does it matter what name I use?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#everyoneknows2\">Since I know the role of GNU in this system, why "
"does it matter what name I use?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#everyoneknows2\" id=\"TOCeveryoneknows2\">Visto che conosco il "
+"<a href=\"#everyoneknows2\">Visto che conosco il "
"ruolo di GNU nel sistema, che importa come lo chiamo?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#windows\" id=\"TOCwindows\">Isn't-]
-# | {+href=\"#windows\">Isn't+} shortening “GNU/Linux” to
-# | “Linux” just like shortening “Microsoft Windows”
-# | to “Windows”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#windows\" id=\"TOCwindows\">Isn't shortening “GNU/"
-#| "Linux” to “Linux” just like shortening “Microsoft "
-#| "Windows” to “Windows”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#windows\">Isn't shortening “GNU/Linux” to “"
"Linux” just like shortening “Microsoft Windows” to “"
"Windows”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#windows\" id=\"TOCwindows\">Accorciare “GNU/Linux” a "
+"<a href=\"#windows\">Accorciare “GNU/Linux” a "
"“Linux” non è la stessa cosa che accorciare “Microsoft "
"Windows” a “Windows”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#tools\" id=\"TOCtools\">Isn't-] {+href=\"#tools\">Isn't+} GNU
-# | a collection of programming tools that were included in Linux?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#tools\" id=\"TOCtools\">Isn't GNU a collection of programming "
-#| "tools that were included in Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#tools\">Isn't GNU a collection of programming tools that were "
"included in Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#tools\" id=\"TOCtools\">Non è forse GNU una raccolta di utilità "
+"<a href=\"#tools\">Non è forse GNU una raccolta di utilità "
"di sviluppo incluse con Linux?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#osvskernel\" id=\"TOCosvskernel\">What-]
-# | {+href=\"#osvskernel\">What+} is the difference between an operating
-# | system and a kernel?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#osvskernel\" id=\"TOCosvskernel\">What is the difference "
-#| "between an operating system and a kernel?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#osvskernel\">What is the difference between an operating system "
"and a kernel?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#osvskernel\" id=\"TOCosvskernel\">Qual è la differenza tra un "
+"<a href=\"#osvskernel\">Qual è la differenza tra un "
"sistema operativo ed un kernel?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#house\" id=\"TOChouse\">The-] {+href=\"#house\">The+} kernel
-# | of a system is like the foundation of a house. How can a house be almost
-# | complete when it doesn't have a foundation?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#house\" id=\"TOChouse\">The kernel of a system is like the "
-#| "foundation of a house. How can a house be almost complete when it "
-#| "doesn't have a foundation?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#house\">The kernel of a system is like the foundation of a "
"house. How can a house be almost complete when it doesn't have a foundation?"
"</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#house\" id=\"TOChouse\">Il kernel di un sistema è come le "
+"<a href=\"#house\">Il kernel di un sistema è come le "
"fondamenta di una casa. Come può una casa essere quasi completa quando manca
"
"di fondamenta?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#brain\" id=\"TOCbrain\">Isn't-] {+href=\"#brain\">Isn't+} the
-# | kernel the brain of the system?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#brain\" id=\"TOCbrain\">Isn't the kernel the brain of the "
-#| "system?</a>"
msgid "<a href=\"#brain\">Isn't the kernel the brain of the system?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#brain\" id=\"TOCbrain\">Non è forse il kernel il cervello del "
+"<a href=\"#brain\">Non è forse il kernel il cervello del "
"sistema?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#kernelmost\" id=\"TOCkernelmost\">Isn't-]
-# | {+href=\"#kernelmost\">Isn't+} writing the kernel most of the work in an
-# | operating system?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#kernelmost\" id=\"TOCkernelmost\">Isn't writing the kernel "
-#| "most of the work in an operating system?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#kernelmost\">Isn't writing the kernel most of the work in an "
"operating system?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#kernelmost\" id=\"TOCkernelmost\">Non è forse la scrittura del "
+"<a href=\"#kernelmost\">Non è forse la scrittura del "
"kernel la parte più impegnativa nella creazione di un sistema operativo?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#notinstallable\" id=\"TOCnotinstallable\">How-]
-# | {+href=\"#notinstallable\">How+} can GNU be an operating system, if I
-# | can't get something called “GNU” and install it?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#notinstallable\" id=\"TOCnotinstallable\">How can GNU be an "
-#| "operating system, if I can't get something called “GNU” and "
-#| "install it?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#notinstallable\">How can GNU be an operating system, if I can't "
"get something called “GNU” and install it?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#notinstallable\" id=\"TOCnotinstallable\">Come può GNU essere un "
+"<a href=\"#notinstallable\">Come può GNU essere un "
"sistema operativo, se non posso scaricare qualcosa chiamato “"
"GNU” ed installarlo?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#afterkernel\" id=\"TOCafterkernel\">We're-]
-# | {+href=\"#afterkernel\">We're+} calling the whole system after the kernel,
-# | Linux. Isn't it normal to name an operating system after a kernel?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#afterkernel\" id=\"TOCafterkernel\">We're calling the whole "
-#| "system after the kernel, Linux. Isn't it normal to name an operating "
-#| "system after a kernel?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#afterkernel\">We're calling the whole system after the kernel, "
"Linux. Isn't it normal to name an operating system after a kernel?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#afterkernel\" id=\"TOCafterkernel\">Stiamo chiamando l'intero "
+"<a href=\"#afterkernel\">Stiamo chiamando l'intero "
"sistema come il kernel, Linux. Non è normale dare lo stesso nome del kernel "
"al sistema operativo?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#feel\" id=\"TOCfeel\">Can-] {+href=\"#feel\">Can+} another
-# | system have “the feel of Linux”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#feel\" id=\"TOCfeel\">Can another system have “the feel "
-#| "of Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#feel\">Can another system have “the feel of Linux”?</"
"a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#feel\" id=\"TOCfeel\">Può un altro sistema “sembrare "
+"<a href=\"#feel\">Può un altro sistema “sembrare "
"Linux”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#long\" id=\"TOClong\">The-] {+href=\"#long\">The+} problem
-# | with “GNU/Linux” is that it is too long. How about
-# | recommending a shorter name?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#long\" id=\"TOClong\">The problem with “GNU/Linux” "
-#| "is that it is too long. How about recommending a shorter name?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#long\">The problem with “GNU/Linux” is that it is too "
"long. How about recommending a shorter name?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#long\" id=\"TOClong\">Il problema di “GNU/Linux” è "
+"<a href=\"#long\">Il problema di “GNU/Linux” è "
"che è troppo lungo. Perché non cercare un nome più corto?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#long1\" id=\"TOClong1\">How-] {+href=\"#long1\">How+} about
-# | calling the system “GliNUx” (instead of
-# | “GNU/Linux”)?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#long1\" id=\"TOClong1\">How about calling the system “"
-#| "GliNUx” (instead of “GNU/Linux”)?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#long1\">How about calling the system “GliNUx” "
"(instead of “GNU/Linux”)?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#long1\" id=\"TOClong1\">E utilizzare il termine “"
+"<a href=\"#long1\">E utilizzare il termine “"
"GliNUx” (invece di “GNU/Linux”)?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#long2\" id=\"TOClong2\">The-] {+href=\"#long2\">The+} problem
-# | with “GNU/Linux” is that it is too long. Why should I go to
-# | the trouble of saying “GNU/”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#long2\" id=\"TOClong2\">The problem with “GNU/"
-#| "Linux” is that it is too long. Why should I go to the trouble of "
-#| "saying “GNU/”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#long2\">The problem with “GNU/Linux” is that it is "
"too long. Why should I go to the trouble of saying “GNU/”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#long2\" id=\"TOClong2\">Il problema di “GNU/Linux” è "
+"<a href=\"#long2\">Il problema di “GNU/Linux” è "
"che è troppo lungo. Perché perdere tempo a dire “GNU/”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#long3\" id=\"TOClong3\">Unfortunately,-]
-# | {+href=\"#long3\">Unfortunately,+} “GNU/Linux” is five
-# | syllables. People won't use such a long term. Shouldn't you find a shorter
-# | one?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#long3\" id=\"TOClong3\">Unfortunately, “GNU/Linux” "
-#| "is five syllables. People won't use such a long term. Shouldn't you find "
-#| "a shorter one?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#long3\">Unfortunately, “GNU/Linux” is five syllables. "
"People won't use such a long term. Shouldn't you find a shorter one?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#long3\" id=\"TOClong3\">Sfortunatamente, “GNU/Linux” "
+"<a href=\"#long3\">Sfortunatamente, “GNU/Linux” "
"ha cinque sillabe. La gente non vuole usare un termine così lungo. Perché "
"non trovarne un più corto?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#justgnu\" id=\"TOCjustgnu\">Since-]
-# | {+href=\"#justgnu\">Since+} Linux is a secondary contribution, would it be
-# | false to the facts to call the system simply “GNU”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#justgnu\" id=\"TOCjustgnu\">Since Linux is a secondary "
-#| "contribution, would it be false to the facts to call the system simply "
-#| "“GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#justgnu\">Since Linux is a secondary contribution, would it be "
"false to the facts to call the system simply “GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#justgnu\" id=\"TOCjustgnu\">Visto che Linux è un componente "
+"<a href=\"#justgnu\">Visto che Linux è un componente "
"secondario, sarebbe sbagliato chiamare il sistema semplicemente “"
"GNU”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#trademarkfee\" id=\"TOCtrademarkfee\">I-]
-# | {+href=\"#trademarkfee\">I+} would have to pay a fee if I use
-# | “Linux” in the name of a product, and that would also apply if
-# | I say “GNU/Linux”. Is it wrong if I use “GNU”
-# | without “Linux”, to save the fee?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#trademarkfee\" id=\"TOCtrademarkfee\">I would have to pay a "
-#| "fee if I use “Linux” in the name of a product, and that would "
-#| "also apply if I say “GNU/Linux”. Is it wrong if I use “"
-#| "GNU” without “Linux”, to save the fee?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#trademarkfee\">I would have to pay a fee if I use “"
"Linux” in the name of a product, and that would also apply if I say "
"“GNU/Linux”. Is it wrong if I use “GNU” without "
"“Linux”, to save the fee?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#trademarkfee\" id=\"TOCtrademarkfee\">Sarei costretto a pagare i "
+"<a href=\"#trademarkfee\">Sarei costretto a pagare i "
"diritti se usassi il nome “Linux” nel nome del mio prodotto e "
"sarebbe lo stesso se usassi “GNU/Linux”. Ã sbagliato se uso "
"“GNU” senza “Linux”, per evitare di pagare?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#many\" id=\"TOCmany\">Many-] {+href=\"#many\">Many+} other
-# | projects contributed to the system as it is today; it includes TeX, X11,
-# | Apache, Perl, and many more programs. Don't your arguments imply we have
-# | to give them credit too? (But that would lead to a name so long it is
-# | absurd.)</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#many\" id=\"TOCmany\">Many other projects contributed to the "
-#| "system as it is today; it includes TeX, X11, Apache, Perl, and many more "
-#| "programs. Don't your arguments imply we have to give them credit too? "
-#| "(But that would lead to a name so long it is absurd.)</a>"
msgid ""
"<a href=\"#many\">Many other projects contributed to the system as it is "
"today; it includes TeX, X11, Apache, Perl, and many more programs. Don't "
"your arguments imply we have to give them credit too? (But that would lead "
"to a name so long it is absurd.)</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#many\" id=\"TOCmany\">Molti altri progetti hanno contribuito al "
+"<a href=\"#many\">Molti altri progetti hanno contribuito al "
"sistema per renderlo quello che è oggi: TeX, X11, Apache e Perl per citarne "
"solo alcuni. Secondo il vostro ragionamento, non dovremmo dare credito anche "
"a loro, anche se il risultato sarebbe un nome ridicolmente lungo?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#others\" id=\"TOCothers\">Many-] {+href=\"#others\">Many+}
-# | other projects contributed to the system as it is today, but they don't
-# | insist on calling it XYZ/Linux. Why should we treat GNU specially?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#others\" id=\"TOCothers\">Many other projects contributed to "
-#| "the system as it is today, but they don't insist on calling it XYZ/"
-#| "Linux. Why should we treat GNU specially?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#others\">Many other projects contributed to the system as it is "
"today, but they don't insist on calling it XYZ/Linux. Why should we treat "
"GNU specially?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#others\" id=\"TOCothers\">Molti altri progetti hanno contribuito "
+"<a href=\"#others\">Molti altri progetti hanno contribuito "
"a rendere il sistema quello che è oggi ma non insistono nel chiamare il "
"sistema XYZ/Linux. Perché trattare GNU in maniera diversa?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#allsmall\" id=\"TOCallsmall\">GNU-]
-# | {+href=\"#allsmall\">GNU+} is a small fraction of the system nowadays, so
-# | why should we mention it?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#allsmall\" id=\"TOCallsmall\">GNU is a small fraction of the "
-#| "system nowadays, so why should we mention it?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#allsmall\">GNU is a small fraction of the system nowadays, so why "
"should we mention it?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#allsmall\" id=\"TOCallsmall\">GNU ormai è solo una piccola "
+"<a href=\"#allsmall\">GNU ormai è solo una piccola "
"porzione del sistema, perché menzionarlo?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#manycompanies\" id=\"TOCmanycompanies\">Many-]
-# | {+href=\"#manycompanies\">Many+} companies contributed to the system as it
-# | is today; doesn't that mean we ought to call it
-# | GNU/Red Hat/Novell/Linux?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#manycompanies\" id=\"TOCmanycompanies\">Many companies "
-#| "contributed to the system as it is today; doesn't that mean we ought to "
-#| "call it GNU/Red Hat/Novell/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#manycompanies\">Many companies contributed to the system as it is "
"today; doesn't that mean we ought to call it GNU/Red Hat/Novell/Linux?</"
"a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#manycompanies\" id=\"TOCmanycompanies\">Molte aziende hanno "
+"<a href=\"#manycompanies\">Molte aziende hanno "
"contribuito a rendere il sistema quello che è oggi; dovremmo allora "
"chiamarlo GNU/Red Hat/Novell/Linux?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#whyslash\" id=\"TOCwhyslash\">Why-]
-# | {+href=\"#whyslash\">Why+} do you write “GNU/Linux” instead of
-# | “GNU Linux”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whyslash\" id=\"TOCwhyslash\">Why do you write “GNU/"
-#| "Linux” instead of “GNU Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#whyslash\">Why do you write “GNU/Linux” instead of "
"“GNU Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#whyslash\" id=\"TOCwhyslash\">Perché scrivete “GNU/"
+"<a href=\"#whyslash\">Perché scrivete “GNU/"
"Linux” al posto di “GNU Linux”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#whyorder\" id=\"TOCwhyorder\">Why-]
-# | {+href=\"#whyorder\">Why+} “GNU/Linux” rather than
-# | “Linux/GNU”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whyorder\" id=\"TOCwhyorder\">Why “GNU/Linux” "
-#| "rather than “Linux/GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#whyorder\">Why “GNU/Linux” rather than “Linux/"
"GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#whyorder\" id=\"TOCwhyorder\">Perché “GNU/Linux” al "
+"<a href=\"#whyorder\">Perché “GNU/Linux” al "
"posto di “Linux/GNU”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#distronames0\" id=\"TOCdistronames0\">My-]
-# | {+href=\"#distronames0\">My+} distro's developers call it “Foobar
-# | Linux”, but that doesn't say anything about what the system consists
-# | of. Why shouldn't they call it whatever they like?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#distronames0\" id=\"TOCdistronames0\">My distro's developers "
-#| "call it “Foobar Linux”, but that doesn't say anything about "
-#| "what the system consists of. Why shouldn't they call it whatever they "
-#| "like?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#distronames0\">My distro's developers call it “Foobar "
"Linux”, but that doesn't say anything about what the system consists "
"of. Why shouldn't they call it whatever they like?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#distronames\" id=\"TOCdistronames0\">La mia distribuzione si "
+"<a href=\"#distronames\">La mia distribuzione si "
"chiama “... Linux”; ma questo non dà informazioni sul contenuto "
"del sistema. Perché non possono chiamarla come desiderano?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#distronames\" id=\"TOCdistronames\">My-]
-# | {+href=\"#distronames\">My+} distro is called “Foobar Linux”;
-# | doesn't that show it's really Linux?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#distronames\" id=\"TOCdistronames\">My distro is called “"
-#| "Foobar Linux”; doesn't that show it's really Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#distronames\">My distro is called “Foobar Linux”; "
"doesn't that show it's really Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#distronames\" id=\"TOCdistronames\">La mia distribuzione si "
+"<a href=\"#distronames\">La mia distribuzione si "
"chiama “... Linux”; non è questo abbastanza per provare che si "
"tratta di Linux?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#distronames1\" id=\"TOCdistronames1\">My-]
-# | {+href=\"#distronames1\">My+} distro's official name is “Foobar
-# | Linux”; isn't it wrong to call the distro anything but “Foobar
-# | Linux”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#distronames1\" id=\"TOCdistronames1\">My distro's official "
-#| "name is “Foobar Linux”; isn't it wrong to call the distro "
-#| "anything but “Foobar Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#distronames1\">My distro's official name is “Foobar "
"Linux”; isn't it wrong to call the distro anything but “Foobar "
"Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#distronames1\" id=\"TOCdistronames1\">Il nome ufficiale della mia "
+"<a href=\"#distronames1\">Il nome ufficiale della mia "
"distribuzione è “Qualcosa Linux”; non è sbagliato chiamarlo "
"qualcosa che non sia “Qualcosa Linux”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#companies\" id=\"TOCcompanies\">Wouldn't-]
-# | {+href=\"#companies\">Wouldn't+} it be more effective to ask companies
-# | such as Mandrake, Red Hat and IBM to call their distributions
-# | “GNU/Linux” rather than asking individuals?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#companies\" id=\"TOCcompanies\">Wouldn't it be more effective "
-#| "to ask companies such as Mandrake, Red Hat and IBM to call their "
-#| "distributions “GNU/Linux” rather than asking individuals?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#companies\">Wouldn't it be more effective to ask companies such "
"as Mandrake, Red Hat and IBM to call their distributions “GNU/"
"Linux” rather than asking individuals?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#companies\" id=\"TOCcompanies\">Non sarebbe più efficace chiedere
"
+"<a href=\"#companies\">Non sarebbe più efficace chiedere "
"ad aziende come Mandrake, Red Hat e IBM di chiamare le loro distribuzioni "
"“GNU/Linux” invece di chiederlo ai singoli utenti?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#reserve\" id=\"TOCreserve\">Wouldn't-]
-# | {+href=\"#reserve\">Wouldn't+} it be better to reserve the name
-# | “GNU/Linux” for distributions that are purely free software?
-# | After all, that is the ideal of GNU.</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#reserve\" id=\"TOCreserve\">Wouldn't it be better to reserve "
-#| "the name “GNU/Linux” for distributions that are purely free "
-#| "software? After all, that is the ideal of GNU.</a>"
msgid ""
"<a href=\"#reserve\">Wouldn't it be better to reserve the name “GNU/"
"Linux” for distributions that are purely free software? After all, "
"that is the ideal of GNU.</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#reserve\" id=\"TOCreserve\">Non sarebbe meglio riservare il nome "
+"<a href=\"#reserve\">Non sarebbe meglio riservare il nome "
"“GNU/Linux” alle distribuzioni puramente libere? D'altra parte, "
"è questo l'ideale di GNU.</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#gnudist\" id=\"TOCgnudist\">Why-] {+href=\"#gnudist\">Why+}
-# | not make a GNU distribution of Linux (sic) and call that GNU/Linux?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#gnudist\" id=\"TOCgnudist\">Why not make a GNU distribution of "
-#| "Linux (sic) and call that GNU/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#gnudist\">Why not make a GNU distribution of Linux (sic) and call "
"that GNU/Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#gnudist\" id=\"TOCgnudist\">Perché non creare una distribuzione "
+"<a href=\"#gnudist\">Perché non creare una distribuzione "
"GNU di Linux (sic) e chiamare quella GNU/Linux?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#linuxgnu\" id=\"TOClinuxgnu\">Why-]
-# | {+href=\"#linuxgnu\">Why+} not just say “Linux is the GNU
-# | kernel” and release some existing version of GNU/Linux under the
-# | name “GNU”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#linuxgnu\" id=\"TOClinuxgnu\">Why not just say “Linux is "
-#| "the GNU kernel” and release some existing version of GNU/Linux "
-#| "under the name “GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linuxgnu\">Why not just say “Linux is the GNU kernel” "
"and release some existing version of GNU/Linux under the name “"
"GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#linuxgnu\" id=\"TOClinuxgnu\">Perché non dire che “Linux è
"
+"<a href=\"#linuxgnu\">Perché non dire che “Linux è "
"il kernel di GNU” e rilasciare una versione esistente di GNU/Linux con "
"il nome “GNU”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#condemn\" id=\"TOCcondemn\">Did-] {+href=\"#condemn\">Did+}
-# | the GNU Project condemn and oppose use of Linux in the early days?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#condemn\" id=\"TOCcondemn\">Did the GNU Project condemn and "
-#| "oppose use of Linux in the early days?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#condemn\">Did the GNU Project condemn and oppose use of Linux in "
"the early days?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#condemn\" id=\"TOCcondemn\">Il Progetto GNU si è per caso opposto
"
+"<a href=\"#condemn\">Il Progetto GNU si è per caso opposto "
"all'uso di Linux nei primi tempi?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#wait\" id=\"TOCwait\">Why-] {+href=\"#wait\">Why+} did you
-# | wait so long before asking people to use the name GNU/Linux?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#wait\" id=\"TOCwait\">Why did you wait so long before asking "
-#| "people to use the name GNU/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#wait\">Why did you wait so long before asking people to use the "
"name GNU/Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#wait\" id=\"TOCwait\">Perché avete aspettato così tanto prima di
"
+"<a href=\"#wait\">Perché avete aspettato così tanto prima di "
"chiedere alla gente di usare il nome GNU/Linux?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#allgpled\" id=\"TOCallgpled\">Should-]
-# | {+href=\"#allgpled\">Should+} the GNU/[name] convention be applied to all
-# | programs that are GPL'ed?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#allgpled\" id=\"TOCallgpled\">Should the GNU/[name] convention "
-#| "be applied to all programs that are GPL'ed?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#allgpled\">Should the GNU/[name] convention be applied to all "
"programs that are GPL'ed?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#allgpled\" id=\"TOCallgpled\">Sarebbe giusto applicare la "
+"<a href=\"#allgpled\">Sarebbe giusto applicare la "
"convenzione GNU/[nome] a tutti i programmi rilasciati sotto licenza GPL?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#unix\" id=\"TOCunix\">Since-] {+href=\"#unix\">Since+} much
-# | of GNU comes from Unix, shouldn't GNU give credit to Unix by using
-# | “Unix” in its name?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#unix\" id=\"TOCunix\">Since much of GNU comes from Unix, "
-#| "shouldn't GNU give credit to Unix by using “Unix” in its name?"
-#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#unix\">Since much of GNU comes from Unix, shouldn't GNU give "
"credit to Unix by using “Unix” in its name?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#unix\" id=\"TOCunix\">Visto che GNU deriva da Unix, non dovrebbe "
+"<a href=\"#unix\">Visto che GNU deriva da Unix, non dovrebbe "
"“Unix” essere parte del suo nome?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#bsd\" id=\"TOCbsd\">Should-] {+href=\"#bsd\">Should+} we say
-# | “GNU/BSD” too?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#bsd\" id=\"TOCbsd\">Should we say “GNU/BSD” too?</"
-#| "a>"
msgid "<a href=\"#bsd\">Should we say “GNU/BSD” too?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#bsd\" id=\"TOCbsd\">Dovremmo allora dire anche “GNU/"
+"<a href=\"#bsd\">Dovremmo allora dire anche “GNU/"
"BSD”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#othersys\" id=\"TOCothersys\">If-] {+href=\"#othersys\">If+}
-# | I install the GNU tools on Windows, does that mean I am running a
-# | GNU/Windows system?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#othersys\" id=\"TOCothersys\">If I install the GNU tools on "
-#| "Windows, does that mean I am running a GNU/Windows system?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#othersys\">If I install the GNU tools on Windows, does that mean "
"I am running a GNU/Windows system?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#othersys\" id=\"TOCothersys\">Se installo i programmi GNU su "
+"<a href=\"#othersys\">Se installo i programmi GNU su "
"Windows, significa questo che sto eseguendo un sistema GNU/Windows?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#justlinux\" id=\"TOCjustlinux\">Can't-]
-# | {+href=\"#justlinux\">Can't+} Linux be used without GNU?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#justlinux\" id=\"TOCjustlinux\">Can't Linux be used without "
-#| "GNU?</a>"
msgid "<a href=\"#justlinux\">Can't Linux be used without GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#justlinux\" id=\"TOCjustlinux\">Non può Linux essere usato senza "
+"<a href=\"#justlinux\">Non può Linux essere usato senza "
"GNU?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#howmuch\" id=\"TOChowmuch\">How-] {+href=\"#howmuch\">How+}
-# | much of the GNU system is needed for the system to be GNU/Linux?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#howmuch\" id=\"TOChowmuch\">How much of the GNU system is "
-#| "needed for the system to be GNU/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#howmuch\">How much of the GNU system is needed for the system to "
"be GNU/Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#howmuch\" id=\"TOChowmuch\">Quanto del sistema GNU deve essere "
+"<a href=\"#howmuch\">Quanto del sistema GNU deve essere "
"presente affinché il sistema si debba chiamare GNU/Linux?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#linuxsyswithoutgnu\" id=\"TOClinuxsyswithoutgnu\">Are-]
-# | {+href=\"#linuxsyswithoutgnu\">Are+} there complete Linux systems [sic]
-# | without GNU?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#linuxsyswithoutgnu\" id=\"TOClinuxsyswithoutgnu\">Are there "
-#| "complete Linux systems [sic] without GNU?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linuxsyswithoutgnu\">Are there complete Linux systems [sic] "
"without GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#linuxsyswithoutgnu\" id=\"TOClinuxsyswithoutgnu\">Ci sono "
+"<a href=\"#linuxsyswithoutgnu\">Ci sono "
"programmi Linux [sic] funzionanti che non fanno uso di GNU?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#helplinus\" id=\"TOChelplinus\">Why-]
-# | {+href=\"#helplinus\">Why+} not call the system “Linux”
-# | anyway, and strengthen Linus Torvalds' role as posterboy for our
-# | community?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#helplinus\" id=\"TOChelplinus\">Why not call the system “"
-#| "Linux” anyway, and strengthen Linus Torvalds' role as posterboy for "
-#| "our community?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#helplinus\">Why not call the system “Linux” anyway, "
"and strengthen Linus Torvalds' role as posterboy for our community?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#helplinus\" id=\"TOChelplinus\">Perché non chiamare il sistema "
+"<a href=\"#helplinus\">Perché non chiamare il sistema "
"“Linux”, e rafforzare il ruolo di Linus Torvalds come volto "
"della nostra comunità ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#claimlinux\" id=\"TOCclaimlinux\">Isn't-]
-# | {+href=\"#claimlinux\">Isn't+} it wrong for us to label Linus Torvalds'
-# | work as GNU?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#claimlinux\" id=\"TOCclaimlinux\">Isn't it wrong for us to "
-#| "label Linus Torvalds' work as GNU?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#claimlinux\">Isn't it wrong for us to label Linus Torvalds' work "
"as GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#claimlinux\" id=\"TOCclaimlinux\">Non è sbagliato chiamare \"GNU"
+"<a href=\"#claimlinux\">Non è sbagliato chiamare \"GNU"
"\" il frutto del lavoro di Linus Torvalds?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#linusagreed\" id=\"TOClinusagreed\">Does-]
-# | {+href=\"#linusagreed\">Does+} Linus Torvalds agree that Linux is just the
-# | kernel?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#linusagreed\" id=\"TOClinusagreed\">Does Linus Torvalds agree "
-#| "that Linux is just the kernel?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linusagreed\">Does Linus Torvalds agree that Linux is just the "
"kernel?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#linusagreed\" id=\"TOClinusagreed\">Ã d'accordo Linus Torvalds "
+"<a href=\"#linusagreed\">Ã d'accordo Linus Torvalds "
"sul fatto che Linux sia solo il kernel?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#finishhurd\" id=\"TOCfinishhurd\">Why-]
-# | {+href=\"#finishhurd\">Why+} not finish the GNU Hurd kernel, release the
-# | GNU system as a whole, and forget the question of what to call
-# | GNU/Linux?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#finishhurd\" id=\"TOCfinishhurd\">Why not finish the GNU Hurd "
-#| "kernel, release the GNU system as a whole, and forget the question of "
-#| "what to call GNU/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#finishhurd\">Why not finish the GNU Hurd kernel, release the GNU "
"system as a whole, and forget the question of what to call GNU/Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#finishhurd\" id=\"TOCfinishhurd\">Perché non completare il kernel
"
+"<a href=\"#finishhurd\">Perché non completare il kernel "
"GNU Hurd, rilasciare il sistema GNU per intero e lasciar perdere la "
"questione di GNU/Linux?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#lost\" id=\"TOClost\">The-] {+href=\"#lost\">The+} battle is
-# | already lost—society has made its decision and we can't change it,
-# | so why even think about it?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#lost\" id=\"TOClost\">The battle is already lost—society "
-#| "has made its decision and we can't change it, so why even think about it?"
-#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#lost\">The battle is already lost—society has made its "
"decision and we can't change it, so why even think about it?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#lost\" id=\"TOClost\">La battaglia è già persa — la
società "
+"<a href=\"#lost\">La battaglia è già persa — la società "
"ha fatto la sua scelta e non possiamo cambiarla, perché perdere tempo a "
"pensarci?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#whatgood\" id=\"TOCwhatgood\">Society-]
-# | {+href=\"#whatgood\">Society+} has made its decision and we can't change
-# | it, so what good does it do if I say “GNU/Linux”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whatgood\" id=\"TOCwhatgood\">Society has made its decision "
-#| "and we can't change it, so what good does it do if I say “GNU/"
-#| "Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#whatgood\">Society has made its decision and we can't change it, "
"so what good does it do if I say “GNU/Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#whatgood\" id=\"TOCwhatgood\">La società ha fatto la sua scelta e
"
+"<a href=\"#whatgood\">La società ha fatto la sua scelta e "
"non possiamo cambiarla, cosa cambierebbe anche se dicessi “GNU/"
"Linux”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#explain\" id=\"TOCexplain\">Wouldn't-]
-# | {+href=\"#explain\">Wouldn't+} it be better to call the system
-# | “Linux” and teach people its real origin with a ten-minute
-# | explanation?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#explain\" id=\"TOCexplain\">Wouldn't it be better to call the "
-#| "system “Linux” and teach people its real origin with a ten-"
-#| "minute explanation?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#explain\">Wouldn't it be better to call the system “"
"Linux” and teach people its real origin with a ten-minute explanation?"
"</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#explain\" id=\"TOCexplain\">Non sarebbe meglio chiamare il "
+"<a href=\"#explain\">Non sarebbe meglio chiamare il "
"sistema “Linux” e insegnare alla gente le sue vere origini con "
"una presentazione da dieci minuti?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#treatment\" id=\"TOCtreatment\">Some-]
-# | {+href=\"#treatment\">Some+} people laugh at you when you ask them to call
-# | the system GNU/Linux. Why do you subject yourself to this treatment?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#treatment\" id=\"TOCtreatment\">Some people laugh at you when "
-#| "you ask them to call the system GNU/Linux. Why do you subject yourself "
-#| "to this treatment?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#treatment\">Some people laugh at you when you ask them to call "
"the system GNU/Linux. Why do you subject yourself to this treatment?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#treatment\" id=\"TOCtreatment\">C'è della gente che ti ride in "
+"<a href=\"#treatment\">C'è della gente che ti ride in "
"faccia appena le chiedi di chiamare il sistema GNU/Linux. Perché trovarsi in
"
"questa situazione?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#alienate\" id=\"TOCalienate\">Some-]
-# | {+href=\"#alienate\">Some+} people condemn you when you ask them to call
-# | the system GNU/Linux. Don't you lose by alienating them?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#alienate\" id=\"TOCalienate\">Some people condemn you when you "
-#| "ask them to call the system GNU/Linux. Don't you lose by alienating them?"
-#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#alienate\">Some people condemn you when you ask them to call the "
"system GNU/Linux. Don't you lose by alienating them?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#alienate\" id=\"TOCalienate\">C'è della gente che ti dà del "
+"<a href=\"#alienate\">C'è della gente che ti dà del "
"fanatico appena le chiedi di chiamare il sistema GNU/Linux. Non è alienare "
"questa gente deleterio alla vostra causa?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#rename\" id=\"TOCrename\">Whatever-]
-# | {+href=\"#rename\">Whatever+} you contributed, is it legitimate to rename
-# | the operating system?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#rename\" id=\"TOCrename\">Whatever you contributed, is it "
-#| "legitimate to rename the operating system?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#rename\">Whatever you contributed, is it legitimate to rename the "
"operating system?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#rename\" id=\"TOCrename\">Indipendentemente da quello che avete "
+"<a href=\"#rename\">Indipendentemente da quello che avete "
"contribuito, vi sembra giusto rinominare l'intero sistema operativo?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -987,124 +555,68 @@
"sistema “Linux”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#BSDlicense\" id=\"TOCBSDlicense\">Since-]
-# | {+href=\"#BSDlicense\">Since+} you objected to the original BSD license's
-# | advertising requirement to give credit to the University of California,
-# | isn't it hypocritical to demand credit for the GNU project?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#BSDlicense\" id=\"TOCBSDlicense\">Since you objected to the "
-#| "original BSD license's advertising requirement to give credit to the "
-#| "University of California, isn't it hypocritical to demand credit for the "
-#| "GNU project?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#BSDlicense\">Since you objected to the original BSD license's "
"advertising requirement to give credit to the University of California, "
"isn't it hypocritical to demand credit for the GNU project?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#BSDlicense\" id=\"TOCBSDlicense\">Visto che vi siete opposti alla "
+"<a href=\"#BSDlicense\">Visto che vi siete opposti alla "
"clausola pubblicitaria della licenza BSD originale che dava credito "
"all'Università della California, non vi sembra ipocrita chiedere credito per
"
"il progetto GNU?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#require\" id=\"TOCrequire\">Shouldn't-]
-# | {+href=\"#require\">Shouldn't+} you put something in the GNU GPL to
-# | require people to call the system “GNU”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#require\" id=\"TOCrequire\">Shouldn't you put something in the "
-#| "GNU GPL to require people to call the system “GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#require\">Shouldn't you put something in the GNU GPL to require "
"people to call the system “GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#require\" id=\"TOCrequire\">Non sarebbe meglio che metteste "
+"<a href=\"#require\">Non sarebbe meglio che metteste "
"qualcosa nella GNU GPL per richiedere alla gente di chiamare il sistema "
"“GNU”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#deserve\" id=\"TOCdeserve\">Since-]
-# | {+href=\"#deserve\">Since+} you failed to put something in the GNU GPL to
-# | require people to call the system “GNU”, you deserve what
-# | happened; why are you complaining now?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#deserve\" id=\"TOCdeserve\">Since you failed to put something "
-#| "in the GNU GPL to require people to call the system “GNU”, "
-#| "you deserve what happened; why are you complaining now?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#deserve\">Since you failed to put something in the GNU GPL to "
"require people to call the system “GNU”, you deserve what "
"happened; why are you complaining now?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#deserve\" id=\"TOCdeserve\">Non avete voluto mettere nulla nella "
+"<a href=\"#deserve\">Non avete voluto mettere nulla nella "
"GNU GPL per richiedere alla gente di chiamare il sistema “GNU”, "
"peggio per voi; cos'altro è che volete?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#contradict\" id=\"TOCcontradict\">Wouldn't-]
-# | {+href=\"#contradict\">Wouldn't+} you be better off not contradicting what
-# | so many people believe?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#contradict\" id=\"TOCcontradict\">Wouldn't you be better off "
-#| "not contradicting what so many people believe?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#contradict\">Wouldn't you be better off not contradicting what so "
"many people believe?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#contradict\" id=\"TOCcontradict\">Non sarebbe meglio che la "
+"<a href=\"#contradict\">Non sarebbe meglio che la "
"smetteste di contraddire quello che tanta gente crede?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#somanyright\" id=\"TOCsomanyright\">Since-]
-# | {+href=\"#somanyright\">Since+} many people call it “Linux”,
-# | doesn't that make it right?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#somanyright\" id=\"TOCsomanyright\">Since many people call it "
-#| "“Linux”, doesn't that make it right?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#somanyright\">Since many people call it “Linux”, "
"doesn't that make it right?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#somanyright\" id=\"TOCsomanyright\">Tanta gente lo chiama “"
+"<a href=\"#somanyright\">Tanta gente lo chiama “"
"Linux”, non è forse questo un buon motivo perché sia il nome
giusto?</"
"a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#knownname\" id=\"TOCknownname\">Isn't-]
-# | {+href=\"#knownname\">Isn't+} it better to call the system by the name
-# | most users already know?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#knownname\" id=\"TOCknownname\">Isn't it better to call the "
-#| "system by the name most users already know?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#knownname\">Isn't it better to call the system by the name most "
"users already know?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#knownname\" id=\"TOCknownname\">Non sarebbe meglio continuare a "
+"<a href=\"#knownname\">Non sarebbe meglio continuare a "
"chiamare il sistema con il nome che la maggior parte dei suoi utenti già "
"conosce?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#winning\" id=\"TOCwinning\">Many-] {+href=\"#winning\">Many+}
-# | people care about what's convenient or who's winning, not about arguments
-# | of right or wrong. Couldn't you get more of their support by a different
-# | road?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#winning\" id=\"TOCwinning\">Many people care about what's "
-#| "convenient or who's winning, not about arguments of right or wrong. "
-#| "Couldn't you get more of their support by a different road?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#winning\">Many people care about what's convenient or who's "
"winning, not about arguments of right or wrong. Couldn't you get more of "
"their support by a different road?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#winning\" id=\"TOCwinning\">Molta gente ragiona in termini di "
+"<a href=\"#winning\">Molta gente ragiona in termini di "
"vincitori e perdenti, non di giusto e sbagliato. Non potreste cambiare "
"approccio così da ottenere più supporto da loro?</a>"
Index: gnu-linux-faq.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu-linux-faq.ja.po,v
retrieving revision 1.72
retrieving revision 1.73
diff -u -b -r1.72 -r1.73
--- gnu-linux-faq.ja.po 15 Sep 2017 10:07:14 -0000 1.72
+++ gnu-linux-faq.ja.po 15 Sep 2017 11:28:33 -0000 1.73
@@ -50,741 +50,493 @@
#. type: Content of: <ul><li>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"#why\" id=\"TOCwhy\">Why do you call it GNU/Linux and not Linux?"
+#| "<a href=\"#why\">Why do you call it GNU/Linux and not Linux?"
#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#why\">Why do you call the system we use GNU/Linux and not Linux?</"
"a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#why\"
id=\"TOCwhy\">ãªããããGNU/Linuxã¨å¼ã³Linuxã¨å¼ã°ãªãã®ã§ã"
+"<a
href=\"#why\">ãªããããGNU/Linuxã¨å¼ã³Linuxã¨å¼ã°ãªãã®ã§ã"
"ã?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whycare\" id=\"TOCwhycare\">Why is the name important?</a>"
msgid "<a href=\"#whycare\">Why is the name important?</a>"
-msgstr "<a href=\"#whycare\"
id=\"TOCwhycare\">ãªãååãéè¦ãªã®ã§ãã?</a>"
+msgstr "<a href=\"#whycare\">ãªãååãéè¦ãªã®ã§ãã?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"#why\" id=\"TOCwhy\">Why do you call it GNU/Linux and not Linux?"
+#| "<a href=\"#why\">Why do you call it GNU/Linux and not Linux?"
#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#what\">What is the real relationship between GNU and Linux</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#why\"
id=\"TOCwhy\">ãªããããGNU/Linuxã¨å¼ã³Linuxã¨å¼ã°ãªãã®ã§ã"
+"<a
href=\"#why\">ãªããããGNU/Linuxã¨å¼ã³Linuxã¨å¼ã°ãªãã®ã§ã"
"ã?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#howerror\" id=\"TOChowerror\">How did it come about that most "
-#| "people call the system “Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#howerror\">How did it come about that most people call the system "
"“Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#howerror\"
id=\"TOChowerror\">ã©ã®ããã«ãã¦ãã»ã¨ãã©ã®äººããã®ã·"
+"<a href=\"#howerror\">ã©ã®ããã«ãã¦ãã»ã¨ãã©ã®äººããã®ã·"
"ã¹ãã
ã“Linux”ã¨å¼ã¶ããã«ãªã£ãããã§ããã?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#always\" id=\"TOCalways\">Should we always say “GNU/"
-#| "Linux” instead of “Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#always\">Should we always say “GNU/Linux” instead of "
"“Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#always\"
id=\"TOCalways\">ãã¤ã“Linux”ã®ä»£ããã«"
+"<a href=\"#always\">ãã¤ã“Linux”ã®ä»£ããã«"
"“GNU/Linux”ã¨è¨ãã¹ãã§ãããã?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#linuxalone\" id=\"TOClinuxalone\">Would Linux have achieved "
-#| "the same success if there had been no GNU?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linuxalone\">Would Linux have achieved the same success if there "
"had been no GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#linuxalone\"
id=\"TOClinuxalone\">GNUãªãã§ãLinuxã¯åãæåãéæ"
+"<a href=\"#linuxalone\">GNUãªãã§ãLinuxã¯åãæåãéæ"
"ããã®ã§ã¯ãªãã§ãããã?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#divide\" id=\"TOCdivide\">Wouldn't it be better for the "
-#| "community if you did not divide people with this request?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#divide\">Wouldn't it be better for the community if you did not "
"divide people with this request?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#divide\"
id=\"TOCdivide\">ã³ãã¥ããã£ã®ããã«ã¯ãã®è¦è«ã§äººã
ãå"
+"<a href=\"#divide\">ã³ãã¥ããã£ã®ããã«ã¯ãã®è¦è«ã§äººã
ãå"
"è£ãããªãã»ããè¯ãã®ã§ã¯ãªãã§ãããã?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#freespeech\" id=\"TOCfreespeech\">Doesn't the GNU project "
-#| "support an individual's free speech rights to call the system by any name "
-#| "that individual chooses?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#freespeech\">Doesn't the GNU project support an individual's free "
"speech rights to call the system by any name that individual chooses?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#freespeech\"
id=\"TOCfreespeech\">GNUããã¸ã§ã¯ãã¯å人ã®è¨è«ã®èª"
+"<a href=\"#freespeech\">GNUããã¸ã§ã¯ãã¯å人ã®è¨è«ã®èª"
"ç±ã®æ¨©å©ãæ¯æããªãã®ã§ãã?
å人ã®é¸æã§ããã®ã·ã¹ãã ãã©ã®ãããªååã§ã"
"å¼ã¶æ¨©å©ãããã¯ãã§ããã?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#everyoneknows\" id=\"TOCeveryoneknows\">Since everyone knows "
-#| "the role of GNU in developing the system, doesn't the “GNU/” "
-#| "in the name go without saying?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#everyoneknows\">Since everyone knows the role of GNU in "
"developing the system, doesn't the “GNU/” in the name go without "
"saying?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#everyoneknows\" id=\"TOCeveryoneknows\">ã·ã¹ãã
ãéçºããGNUã®å½¹"
+"<a href=\"#everyoneknows\">ã·ã¹ãã ãéçºããGNUã®å½¹"
"å²ãã¿ããªãç¥ã£ã¦ããã®ã
ãããååã®ä¸ã«“GNU/”ã¯ãªãã¦ãè¯ãã®"
"ã§ã¯ãªãã§ãããã?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#everyoneknows2\" id=\"TOCeveryoneknows2\">Since I know the "
-#| "role of GNU in this system, why does it matter what name I use?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#everyoneknows2\">Since I know the role of GNU in this system, why "
"does it matter what name I use?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#everyoneknows2\" id=\"TOCeveryoneknows2\">ã·ã¹ãã
ã«ãããGNUã®å½¹"
+"<a href=\"#everyoneknows2\">ã·ã¹ãã ã«ãããGNUã®å½¹"
"å²ããããã¯ç¥ã£ã¦ããã®ã«ããªããã©ã®ååããããã使ãããåé¡ã«ãªãã®ã§"
"ããã?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#windows\" id=\"TOCwindows\">Isn't shortening “GNU/"
-#| "Linux” to “Linux” just like shortening “Microsoft "
-#| "Windows” to “Windows”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#windows\">Isn't shortening “GNU/Linux” to “"
"Linux” just like shortening “Microsoft Windows” to “"
"Windows”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#windows\" id=\"TOCwindows\">“GNU/Linux”ã“"
+"<a href=\"#windows\">“GNU/Linux”ã“"
"Linux”ã¨çãã§ãã¾ããããã¡ããã©“Microsoft
WindowsӋ"
"“Windows”ã¨ããããã«?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#tools\" id=\"TOCtools\">Isn't GNU a collection of programming "
-#| "tools that were included in Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#tools\">Isn't GNU a collection of programming tools that were "
"included in Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#tools\"
id=\"TOCtools\">GNUã¯Linuxã«å«ã¾ããããã°ã©ãã³ã°ãã¼ã«ã®"
+"<a
href=\"#tools\">GNUã¯Linuxã«å«ã¾ããããã°ã©ãã³ã°ãã¼ã«ã®"
"ã³ã¬ã¯ã·ã§ã³ã§ã¯ãªãã®ã§ãã?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#osvskernel\" id=\"TOCosvskernel\">What is the difference "
-#| "between an operating system and a kernel?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#osvskernel\">What is the difference between an operating system "
"and a kernel?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#osvskernel\"
id=\"TOCosvskernel\">ãªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã·ã¹ãã ã¨ã«ã¼ã"
+"<a href=\"#osvskernel\">ãªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã·ã¹ãã ã¨ã«ã¼ã"
"ã«ã®éãã¯ãªãã§ãã?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#house\" id=\"TOChouse\">The kernel of a system is like the "
-#| "foundation of a house. How can a house be almost complete when it "
-#| "doesn't have a foundation?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#house\">The kernel of a system is like the foundation of a "
"house. How can a house be almost complete when it doesn't have a foundation?"
"</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#house\" id=\"TOChouse\">ã·ã¹ãã
ã®ã«ã¼ãã«ã¯å®¶ã®åºç¤ã®ãããªãã®ã§"
+"<a href=\"#house\">ã·ã¹ãã
ã®ã«ã¼ãã«ã¯å®¶ã®åºç¤ã®ãããªãã®ã§"
"ãã家ã®åºç¤ããªãã®ã«ã家ãã»ã¨ãã©å®æãããªãã¦ãã¨ãããã§ãããã?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#brain\" id=\"TOCbrain\">Isn't the kernel the brain of the "
-#| "system?</a>"
msgid "<a href=\"#brain\">Isn't the kernel the brain of the system?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#brain\" id=\"TOCbrain\">ã«ã¼ãã«ã¯ã·ã¹ãã ã®é
è³ã¨ããã¹ããã®ã§ã¯"
+"<a href=\"#brain\">ã«ã¼ãã«ã¯ã·ã¹ãã ã®é
è³ã¨ããã¹ããã®ã§ã¯"
"ãªãã§ãã?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#kernelmost\" id=\"TOCkernelmost\">Isn't writing the kernel "
-#| "most of the work in an operating system?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#kernelmost\">Isn't writing the kernel most of the work in an "
"operating system?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#kernelmost\"
id=\"TOCkernelmost\">ã«ã¼ãã«ãæ¸ãã¨ãããã¨ããªã"
+"<a href=\"#kernelmost\">ã«ã¼ãã«ãæ¸ãã¨ãããã¨ããªã"
"ã¬ã¼ãã£ã³ã°ã·ã¹ãã
ã®ä»äºã®ä¸ã®ã»ã¨ãã©ã§ã¯ãªãã§ãããã?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#notinstallable\" id=\"TOCnotinstallable\">How can GNU be an "
-#| "operating system, if I can't get something called “GNU” and "
-#| "install it?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#notinstallable\">How can GNU be an operating system, if I can't "
"get something called “GNU” and install it?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#notinstallable\"
id=\"TOCnotinstallable\">ãªã«ã“GNU”"
+"<a href=\"#notinstallable\">ãªã«ã“GNU”"
"ã¨å¼ã°ãããã®ãå¾ã¦ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ã§ããªãå
´åãGNUããã£ãããªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã»"
"ã·ã¹ãã ã«ãªãå¾ãã®ã§ãããã?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#afterkernel\" id=\"TOCafterkernel\">We're calling the whole "
-#| "system after the kernel, Linux. Isn't it normal to name an operating "
-#| "system after a kernel?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#afterkernel\">We're calling the whole system after the kernel, "
"Linux. Isn't it normal to name an operating system after a kernel?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#afterkernel\"
id=\"TOCafterkernel\">ããããã¡ã¯ãã«ã¼ãã«ããå
¨ä½"
+"<a href=\"#afterkernel\">ããããã¡ã¯ãã«ã¼ãã«ããå
¨ä½"
"ã®ã·ã¹ãã
ãLinuxã¨å¼ã³ã¾ããã«ã¼ãã«ãããªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã·ã¹ãã
ã®ååãã¤ã"
"ããã¨ã¯æ®éã§ã¯ãªãã§ãã?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#feel\" id=\"TOCfeel\">Can another system have “the feel "
-#| "of Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#feel\">Can another system have “the feel of Linux”?</"
"a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#feel\" id=\"TOCfeel\">å¥ã®ã·ã¹ãã
ã“Linuxã®æ触”ãæ"
+"<a href=\"#feel\">å¥ã®ã·ã¹ãã ã“Linuxã®æ触”ãæ"
"ã¤ãã¨ãããããã§ãããã?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#long\" id=\"TOClong\">The problem with “GNU/Linux” "
-#| "is that it is too long. How about recommending a shorter name?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#long\">The problem with “GNU/Linux” is that it is too "
"long. How about recommending a shorter name?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#long\"
id=\"TOClong\">“GNU/Linux”ã®åé¡ã¯ãé·ãããã"
+"<a href=\"#long\">“GNU/Linux”ã®åé¡ã¯ãé·ãããã"
"ã¨ã§ãããã£ã¨çãååãæ¨å¥¨ã§ãã¾ããã?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#long1\" id=\"TOClong1\">How about calling the system “"
-#| "GliNUx” (instead of “GNU/Linux”)?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#long1\">How about calling the system “GliNUx” "
"(instead of “GNU/Linux”)?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#long1\" id=\"TOClong1\">ãã®ã·ã¹ãã
ã“GliNUx”(“"
+"<a href=\"#long1\">ãã®ã·ã¹ãã ã“GliNUx”(“"
"GNU/Linux”ã§ã¯ãªãã¦)ã¨å¼ãã ãã©ãã§ããã?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#long2\" id=\"TOClong2\">The problem with “GNU/"
-#| "Linux” is that it is too long. Why should I go to the trouble of "
-#| "saying “GNU/”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#long2\">The problem with “GNU/Linux” is that it is "
"too long. Why should I go to the trouble of saying “GNU/”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#long2\"
id=\"TOClong2\">“GNU/Linux”ã®åé¡ã¯ãé·ããã"
+"<a href=\"#long2\">“GNU/Linux”ã®åé¡ã¯ãé·ããã"
"ãã¨ã§ãã“GNU”ã¨ããããè¨ãã¹ãã§ãããã?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#long3\" id=\"TOClong3\">Unfortunately, “GNU/Linux” "
-#| "is five syllables. People won't use such a long term. Shouldn't you find "
-#| "a shorter one?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#long3\">Unfortunately, “GNU/Linux” is five syllables. "
"People won't use such a long term. Shouldn't you find a shorter one?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#long3\"
id=\"TOClong3\">æ®å¿µã§ããã“GNU/Linux”ã«ã¯ã5"
+"<a href=\"#long3\">æ®å¿µã§ããã“GNU/Linux”ã«ã¯ã5"
"ã¤ãé³ç¯ãããã¾ãã人ã
ã¯ãããªã«é·ãåèªã使ããªãã§ãããããã£ã¨çãã®ã"
"ã¿ã¤ãã¦ã¯ã©ãã§ãã?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#justgnu\" id=\"TOCjustgnu\">Since Linux is a secondary "
-#| "contribution, would it be false to the facts to call the system simply "
-#| "“GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#justgnu\">Since Linux is a secondary contribution, would it be "
"false to the facts to call the system simply “GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#justgnu\" id=\"TOCjustgnu\">Linuxã¯äºæ¬¡çãªè²¢ç®ãªã®ã
ãããåã«"
+"<a href=\"#justgnu\">Linuxã¯äºæ¬¡çãªè²¢ç®ãªã®ã ãããåã«"
"“GNU”ã¨å¼ã¶ãã¨ã¯ééãã§ã¯ãªãã§ããã?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#trademarkfee\" id=\"TOCtrademarkfee\">I would have to pay a "
-#| "fee if I use “Linux” in the name of a product, and that would "
-#| "also apply if I say “GNU/Linux”. Is it wrong if I use “"
-#| "GNU” without “Linux”, to save the fee?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#trademarkfee\">I would have to pay a fee if I use “"
"Linux” in the name of a product, and that would also apply if I say "
"“GNU/Linux”. Is it wrong if I use “GNU” without "
"“Linux”, to save the fee?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#trademarkfee\"
id=\"TOCtrademarkfee\">“Linux”ã製åã®"
+"<a href=\"#trademarkfee\">“Linux”ã製åã®"
"ååã«ä½¿ãã®ã«ä½¿ç¨æãæããªããã°ãªããªãããããã¾ããã“GNU/"
"Linux”ã¨è¨ãã¨ãã«ãããã¯é©ç¨ãããããããã¾ããã使ç¨æãå
ããã®ã«"
"“Linux”ãªãã«“GNU”ã¨è¨ãã®ã¯ééãã§ãã?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#many\" id=\"TOCmany\">Many other projects contributed to the "
-#| "system as it is today; it includes TeX, X11, Apache, Perl, and many more "
-#| "programs. Don't your arguments imply we have to give them credit too? "
-#| "(But that would lead to a name so long it is absurd.)</a>"
msgid ""
"<a href=\"#many\">Many other projects contributed to the system as it is "
"today; it includes TeX, X11, Apache, Perl, and many more programs. Don't "
"your arguments imply we have to give them credit too? (But that would lead "
"to a name so long it is absurd.)</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#many\"
id=\"TOCmany\">ããããã®ã»ãã®ããã¸ã§ã¯ããä»æ¥ã®ã·ã¹ãã
"
+"<a
href=\"#many\">ããããã®ã»ãã®ããã¸ã§ã¯ããä»æ¥ã®ã·ã¹ãã
"
"ã«è²¢ç®ãã¾ãããTeX, X11, Apache, Perl,
ããã¦ããããã®ããã°ã©ã ã§ããããª"
"ãã®è°è«ã¯ããããã«å¯¾ããè¬æã示ãã¹ããã¨ãæå³ãã¾ãã?
(ããããããã¯å"
"åãã¨ã¦ãé·ããã¦ãã¾ã馬鹿ãã¦ãã¾ãã)</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#others\" id=\"TOCothers\">Many other projects contributed to "
-#| "the system as it is today, but they don't insist on calling it XYZ/"
-#| "Linux. Why should we treat GNU specially?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#others\">Many other projects contributed to the system as it is "
"today, but they don't insist on calling it XYZ/Linux. Why should we treat "
"GNU specially?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#others\"
id=\"TOCothers\">ããããã®ã»ãã®ããã¸ã§ã¯ããä»æ¥ã®ã·ã¹"
+"<a
href=\"#others\">ããããã®ã»ãã®ããã¸ã§ã¯ããä»æ¥ã®ã·ã¹"
"ãã
ã«è²¢ç®ãã¾ããããããããããã¯ãããXYZ/Linuxã¨å¼ã¶ããã«ä¸»å¼µãã¾ããã"
"ãªããããããã¡ã¯GNUãç¹å¥ã«æ±ãã¹ããªã®ã§ãããã?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#allsmall\" id=\"TOCallsmall\">GNU is a small fraction of the "
-#| "system nowadays, so why should we mention it?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#allsmall\">GNU is a small fraction of the system nowadays, so why "
"should we mention it?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#allsmall\" id=\"TOCallsmall\">GNUã¯è¿é ã§ã¯ã·ã¹ãã
ã®å°ããå²åã«"
+"<a href=\"#allsmall\">GNUã¯è¿é ã§ã¯ã·ã¹ãã ã®å°ããå²åã«"
"éãã¾ããããªããããã«è§¦ããå¿
è¦ãããã§ãããã?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#manycompanies\" id=\"TOCmanycompanies\">Many companies "
-#| "contributed to the system as it is today; doesn't that mean we ought to "
-#| "call it GNU/Red Hat/Novell/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#manycompanies\">Many companies contributed to the system as it is "
"today; doesn't that mean we ought to call it GNU/Red Hat/Novell/Linux?</"
"a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#manycompanies\"
id=\"TOCmanycompanies\">ããããã®ä¼ç¤¾ãä»æ¥ã®ã·ã¹"
+"<a href=\"#manycompanies\">ããããã®ä¼ç¤¾ãä»æ¥ã®ã·ã¹"
"ãã
ã«è²¢ç®ãã¾ãããããã¯ãããããã¡ããããGNU/Red Hat/Novell/Linuxã¨"
"å¼ã¶ã¹ããã¨ãæå³ããã§ãããã?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whyslash\" id=\"TOCwhyslash\">Why do you write “GNU/"
-#| "Linux” instead of “GNU Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#whyslash\">Why do you write “GNU/Linux” instead of "
"“GNU Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#whyslash\"
id=\"TOCwhyslash\">ãªãã“GNU/Linux”ã¨æ¸ã"
+"<a href=\"#whyslash\">ãªãã“GNU/Linux”ã¨æ¸ã"
"ã®ã§ãããã“GNU Linux”ã§ã¯ãªãã¦?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whyorder\" id=\"TOCwhyorder\">Why “GNU/Linux” "
-#| "rather than “Linux/GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#whyorder\">Why “GNU/Linux” rather than “Linux/"
"GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#whyorder\"
id=\"TOCwhyorder\">ãªã“GNU/Linux”ãªãã§"
+"<a href=\"#whyorder\">ãªã“GNU/Linux”ãªãã§"
"ãããã“Linux/GNU”ã§ã¯ãªãã¦?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#distronames0\" id=\"TOCdistronames0\">My distro's developers "
-#| "call it “Foobar Linux”, but that doesn't say anything about "
-#| "what the system consists of. Why shouldn't they call it whatever they "
-#| "like?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#distronames0\">My distro's developers call it “Foobar "
"Linux”, but that doesn't say anything about what the system consists "
"of. Why shouldn't they call it whatever they like?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#distronames0\"
id=\"TOCdistronames0\">ãããã®ãã£ã¹ããã®éçºè
ã¯"
+"<a href=\"#distronames0\">ãããã®ãã£ã¹ããã®éçºè
ã¯"
"ããã“Foobar Linux”ã¨å¼ã³ã¾ãããããã¯ã·ã¹ãã
ãä½ã§æ§æããã¦"
"ãããã«ã¤ãã¦ä½ãè¿°ã¹ã¦ã¾ãããããããããããããã«å¼ã¹ã°ããã®ã§ã¯ãªãã§"
"ãããã? </a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#distronames\" id=\"TOCdistronames\">My distro is called “"
-#| "Foobar Linux”; doesn't that show it's really Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#distronames\">My distro is called “Foobar Linux”; "
"doesn't that show it's really Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#distronames\"
id=\"TOCdistronames\">ãããã®ãã£ã¹ãã㯓"
+"<a href=\"#distronames\">ãããã®ãã£ã¹ãã㯓"
"Foobar
Linux”ã¨å¼ã°ãã¾ãããããã¯æ¬å½ã¯Linuxã¨è¦ãã¦ãã¾ããã?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#distronames1\" id=\"TOCdistronames1\">My distro's official "
-#| "name is “Foobar Linux”; isn't it wrong to call the distro "
-#| "anything but “Foobar Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#distronames1\">My distro's official name is “Foobar "
"Linux”; isn't it wrong to call the distro anything but “Foobar "
"Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#distronames1\"
id=\"TOCdistronames1\">ãããã®ãã£ã¹ããã®å
¬å¼å称"
+"<a href=\"#distronames1\">ãããã®ãã£ã¹ããã®å
¬å¼å称"
"㯓Foobar Linux”ã§ãããã®ãã£ã¹ããã“Foobar
Linux”"
"以å¤ã§å¼ã¶ã®ã¯ééãã§ã¯ãªãã§ãã?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#companies\" id=\"TOCcompanies\">Wouldn't it be more effective "
-#| "to ask companies such as Mandrake, Red Hat and IBM to call their "
-#| "distributions “GNU/Linux” rather than asking individuals?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#companies\">Wouldn't it be more effective to ask companies such "
"as Mandrake, Red Hat and IBM to call their distributions “GNU/"
"Linux” rather than asking individuals?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#companies\" id=\"TOCcompanies\">åã
人ã«æ±ããã®ã§ã¯ãªããããã"
+"<a href=\"#companies\">åã
人ã«æ±ããã®ã§ã¯ãªããããã"
"Mandrake ãRed
HatãIBMãªã©ã®ä¼ç¤¾ã«å¯¾ãã¦ãã®ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã“"
"GNU/Linux”ã¨å¼ã¶ããã«æ±ããæ¹ãããå¹æçã§ã¯ãªãã§ãããã?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#reserve\" id=\"TOCreserve\">Wouldn't it be better to reserve "
-#| "the name “GNU/Linux” for distributions that are purely free "
-#| "software? After all, that is the ideal of GNU.</a>"
msgid ""
"<a href=\"#reserve\">Wouldn't it be better to reserve the name “GNU/"
"Linux” for distributions that are purely free software? After all, "
"that is the ideal of GNU.</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#reserve\"
id=\"TOCreserve\">“GNU/Linux”ã®ååã¯ç´ç²ã«"
+"<a href=\"#reserve\">“GNU/Linux”ã®ååã¯ç´ç²ã«"
"èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã®ããã«ã¨ã£ã¦ãããæ¹ãããã®ã§ã¯ãª"
"ãã§ãããã? çµå±ããããGNUã®çæ³ãªã®ã§ãããã</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#gnudist\" id=\"TOCgnudist\">Why not make a GNU distribution of "
-#| "Linux (sic) and call that GNU/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#gnudist\">Why not make a GNU distribution of Linux (sic) and call "
"that GNU/Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#gnudist\"
id=\"TOCgnudist\">Linux(ãã)ã®GNUãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³"
+"<a href=\"#gnudist\">Linux(ãã)ã®GNUãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³"
"ãä½ã£ã¦GNU/Linuxã¨å¼ã¹ã°ãããããªãã§ãã?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#linuxgnu\" id=\"TOClinuxgnu\">Why not just say “Linux is "
-#| "the GNU kernel” and release some existing version of GNU/Linux "
-#| "under the name “GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linuxgnu\">Why not just say “Linux is the GNU kernel” "
"and release some existing version of GNU/Linux under the name “"
"GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#linuxgnu\"
id=\"TOClinuxgnu\">åã«ãLinuxã¯GNUã®ã«ã¼ãã«ã ãã¨è¨ã£"
+"<a href=\"#linuxgnu\">åã«ãLinuxã¯GNUã®ã«ã¼ãã«ã ãã¨è¨ã£"
"ã¦ãã§ã«ããã©ããã®GNU/Linuxã“GNU”ã®ååã§ãªãªã¼ã¹ãã¦ã¯?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#condemn\" id=\"TOCcondemn\">Did the GNU Project condemn and "
-#| "oppose use of Linux in the early days?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#condemn\">Did the GNU Project condemn and oppose use of Linux in "
"the early days?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#condemn\"
id=\"TOCcondemn\">GNUããã¸ã§ã¯ãã¯ãåæã«Linuxã®å©ç¨ã«"
+"<a href=\"#condemn\">GNUããã¸ã§ã¯ãã¯ãåæã«Linuxã®å©ç¨ã«"
"ã¤ãã¦ä¸é©ã ã¨ãã¦å対ãã¦ããã®ã§ã¯ãªãã§ãã?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#wait\" id=\"TOCwait\">Why did you wait so long before asking "
-#| "people to use the name GNU/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#wait\">Why did you wait so long before asking people to use the "
"name GNU/Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#wait\" id=\"TOCwait\">人ã
ã«GNU/Linuxã®ååã使ãããã«æ±ããã®ã«"
+"<a href=\"#wait\">人ã
ã«GNU/Linuxã®ååã使ãããã«æ±ããã®ã«"
"ãããªã«ãé·ãå¾
ã£ãã®ã¯ãªãã§ãã?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#allgpled\" id=\"TOCallgpled\">Should the GNU/[name] convention "
-#| "be applied to all programs that are GPL'ed?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#allgpled\">Should the GNU/[name] convention be applied to all "
"programs that are GPL'ed?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#allgpled\" id=\"TOCallgpled\">GNU/[name]ã®æ
£ä¾ã¯GPLã®ãã¹ã¦ã®ãã"
+"<a href=\"#allgpled\">GNU/[name]ã®æ
£ä¾ã¯GPLã®ãã¹ã¦ã®ãã"
"ã°ã©ã ã«é©ç¨ãããã¹ãã§ãã?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#unix\" id=\"TOCunix\">Since much of GNU comes from Unix, "
-#| "shouldn't GNU give credit to Unix by using “Unix” in its name?"
-#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#unix\">Since much of GNU comes from Unix, shouldn't GNU give "
"credit to Unix by using “Unix” in its name?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#unix\" id=\"TOCunix\">GNUã®å¤ãã¯Unix
ããæ¥ã¦ããã®ã§ããããGNU"
+"<a href=\"#unix\">GNUã®å¤ãã¯Unix ããæ¥ã¦ããã®ã§ããããGNU"
"ã¯Unixã«è¬æã表ãã¦ååã«“Unix”ã使ãã¹ãã§ã¯ãªãã§ãã?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#bsd\" id=\"TOCbsd\">Should we say “GNU/BSD” too?</"
-#| "a>"
msgid "<a href=\"#bsd\">Should we say “GNU/BSD” too?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#bsd\"
id=\"TOCbsd\">åãã“GNU/BSD”ã¨è¨ãã¹ãã§ãã?</"
+"<a href=\"#bsd\">åãã“GNU/BSD”ã¨è¨ãã¹ãã§ãã?</"
"a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#othersys\" id=\"TOCothersys\">If I install the GNU tools on "
-#| "Windows, does that mean I am running a GNU/Windows system?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#othersys\">If I install the GNU tools on Windows, does that mean "
"I am running a GNU/Windows system?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#othersys\"
id=\"TOCothersys\">ã¦ã£ã³ãã¦ãºã«GNUãã¼ã«ãã¤ã³ã¹ãã¼"
+"<a href=\"#othersys\">ã¦ã£ã³ãã¦ãºã«GNUãã¼ã«ãã¤ã³ã¹ãã¼"
"ã«ããå ´åãGNU/Windowsã·ã¹ãã
ãèµ°ããã¦ãããã¨ã«ãªãã¾ãã?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#justlinux\" id=\"TOCjustlinux\">Can't Linux be used without "
-#| "GNU?</a>"
msgid "<a href=\"#justlinux\">Can't Linux be used without GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#justlinux\"
id=\"TOCjustlinux\">Linuxã¯GNUãªãã§ä½¿ããªãã®ã§ãã?"
+"<a href=\"#justlinux\">Linuxã¯GNUãªãã§ä½¿ããªãã®ã§ãã?"
"</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#howmuch\" id=\"TOChowmuch\">How much of the GNU system is "
-#| "needed for the system to be GNU/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#howmuch\">How much of the GNU system is needed for the system to "
"be GNU/Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#howmuch\" id=\"TOChowmuch\">ã·ã¹ãã
ãGNU/Linuxã¨ããã®ã«ã©ããã"
+"<a href=\"#howmuch\">ã·ã¹ãã ãGNU/Linuxã¨ããã®ã«ã©ããã"
"ãã®GNUã·ã¹ãã ãå¿
è¦ã§ãããã?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#linuxsyswithoutgnu\" id=\"TOClinuxsyswithoutgnu\">Are there "
-#| "complete Linux systems [sic] without GNU?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linuxsyswithoutgnu\">Are there complete Linux systems [sic] "
"without GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#linuxsyswithoutgnu\" id=\"TOClinuxsyswithoutgnu\">GNUãªãã®å®å
¨ãª"
+"<a href=\"#linuxsyswithoutgnu\">GNUãªãã®å®å
¨ãª"
"Linuxã·ã¹ãã [ãã]ã¯ããã¾ãã?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#helplinus\" id=\"TOChelplinus\">Why not call the system “"
-#| "Linux” anyway, and strengthen Linus Torvalds' role as posterboy for "
-#| "our community?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#helplinus\">Why not call the system “Linux” anyway, "
"and strengthen Linus Torvalds' role as posterboy for our community?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#helplinus\" id=\"TOChelplinus\">ã©ã£ã¡ã«ããã·ã¹ãã
ã“"
+"<a href=\"#helplinus\">ã©ã£ã¡ã«ããã·ã¹ãã ã“"
"Linux”ã¨å¼ãã§ãããããã¡ã®ã³ãã¥ããã£ã®ããã«ãªã¼ãã¹ã»ãã¼ãã«ãºã®"
"åºåå¡ã¨ãã¦ã®å½¹å²ãå¼·åããã°è¯ãã®ã§ã¯?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#claimlinux\" id=\"TOCclaimlinux\">Isn't it wrong for us to "
-#| "label Linus Torvalds' work as GNU?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#claimlinux\">Isn't it wrong for us to label Linus Torvalds' work "
"as GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#claimlinux\"
id=\"TOCclaimlinux\">ãªã¼ãã¹ã»ãã¼ãã«ãºã®ä»äºãGNU"
+"<a href=\"#claimlinux\">ãªã¼ãã¹ã»ãã¼ãã«ãºã®ä»äºãGNU"
"ã¨ãã¦ã©ãã«ãå¼µããã¨ã¯ééãã§ã¯ãªãã§ãã?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#linusagreed\" id=\"TOClinusagreed\">Does Linus Torvalds agree "
-#| "that Linux is just the kernel?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linusagreed\">Does Linus Torvalds agree that Linux is just the "
"kernel?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#linusagreed\"
id=\"TOClinusagreed\">ãªã¼ãã¹ã»ãã¼ãã«ãºã¯Linuxã"
+"<a href=\"#linusagreed\">ãªã¼ãã¹ã»ãã¼ãã«ãºã¯Linuxã"
"åã«ã«ã¼ãã«ã ã¨ãããã¨ã«åæãã¦ãã¾ãã?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#finishhurd\" id=\"TOCfinishhurd\">Why not finish the GNU Hurd "
-#| "kernel, release the GNU system as a whole, and forget the question of "
-#| "what to call GNU/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#finishhurd\">Why not finish the GNU Hurd kernel, release the GNU "
"system as a whole, and forget the question of what to call GNU/Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#finishhurd\" id=\"TOCfinishhurd\">GNU
Hurdã«ã¼ãã«ãå®æããã¦GNU"
+"<a href=\"#finishhurd\">GNU Hurdã«ã¼ãã«ãå®æããã¦GNU"
"ã·ã¹ãã ãå
¨ä½ã¨ãã¦ãªãªã¼ã¹ããGNU/Linuxã¨å¼ã¶ã®ã¯ãªã«ãã®åé¡ãå¿ãã¾ãã"
"ã?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#lost\" id=\"TOClost\">The battle is already lost—society "
-#| "has made its decision and we can't change it, so why even think about it?"
-#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#lost\">The battle is already lost—society has made its "
"decision and we can't change it, so why even think about it?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#lost\" id=\"TOClost\">ãã®æ¦ãã¯ãã§ã«è²
ãã§ãã社ä¼ã¯ãã§ã«ããã"
+"<a href=\"#lost\">ãã®æ¦ãã¯ãã§ã«è²
ãã§ãã社ä¼ã¯ãã§ã«ããã"
"決å®ãã¦ãã¦ããããã¡ã¯ãããå¤ãããã¨ã¯ã§ãã¾ããããªã®ã«ããªãããã«ãã"
"ãèããã®ã§ãã?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whatgood\" id=\"TOCwhatgood\">Society has made its decision "
-#| "and we can't change it, so what good does it do if I say “GNU/"
-#| "Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#whatgood\">Society has made its decision and we can't change it, "
"so what good does it do if I say “GNU/Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#whatgood\"
id=\"TOCwhatgood\">社ä¼ã¯ãã§ã«ããã決å®ãã¦ãã¦ããã"
+"<a href=\"#whatgood\">社ä¼ã¯ãã§ã«ããã決å®ãã¦ãã¦ããã"
"ãã¡ã¯ãããå¤ãããã¨ã¯ã§ãã¾ããã“GNU/Linux”ã¨è¨ã£ã¦ãªã«ããã"
"ãã¨ããã®ã§ãããã?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#explain\" id=\"TOCexplain\">Wouldn't it be better to call the "
-#| "system “Linux” and teach people its real origin with a ten-"
-#| "minute explanation?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#explain\">Wouldn't it be better to call the system “"
"Linux” and teach people its real origin with a ten-minute explanation?"
"</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#explain\" id=\"TOCexplain\">ã·ã¹ãã
ã“Linux”ã¨å¼ã³ã"
+"<a href=\"#explain\">ã·ã¹ãã ã“Linux”ã¨å¼ã³ã"
"人ã
ã«ã¯ãã®æ¬å½ã®åºèªã10åã®èª¬æã§æããæ¹ãè¯ãã®ã§ã¯ãªãã§ãããã?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#treatment\" id=\"TOCtreatment\">Some people laugh at you when "
-#| "you ask them to call the system GNU/Linux. Why do you subject yourself "
-#| "to this treatment?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#treatment\">Some people laugh at you when you ask them to call "
"the system GNU/Linux. Why do you subject yourself to this treatment?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#treatment\" id=\"TOCtreatment\">GNU/Linuxã¨ã·ã¹ãã
ãå¼ã¶ããã«ã¨"
+"<a href=\"#treatment\">GNU/Linuxã¨ã·ã¹ãã ãå¼ã¶ããã«ã¨"
"ããªããè¦æ±ããã¨ãããã人ã
ã¯ããªããç¬ãã¾ããããªãããã®ãããªæ±ããå"
"ããã®ã¯ãªãã§ãããã?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#alienate\" id=\"TOCalienate\">Some people condemn you when you "
-#| "ask them to call the system GNU/Linux. Don't you lose by alienating them?"
-#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#alienate\">Some people condemn you when you ask them to call the "
"system GNU/Linux. Don't you lose by alienating them?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#alienate\" id=\"TOCalienate\">ããªããã·ã¹ãã
ãGNU/Linuxã¨å¼ã¶ã"
+"<a href=\"#alienate\">ããªããã·ã¹ãã ãGNU/Linuxã¨å¼ã¶ã"
"ãè¦æ±ããã¨ãããã人ã
ã¯ããªããéé£ãã¾ãããããã¨ä»²éããã¦ã¯æ失ã§ã¯ãª"
"ãã§ãã?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#rename\" id=\"TOCrename\">Whatever you contributed, is it "
-#| "legitimate to rename the operating system?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#rename\">Whatever you contributed, is it legitimate to rename the "
"operating system?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#rename\"
id=\"TOCrename\">ãªã«ã«ããªããè²¢ç®ããã«ããããªãã¬ã¼"
+"<a href=\"#rename\">ãªã«ã«ããªããè²¢ç®ããã«ããããªãã¬ã¼"
"ãã£ã³ã°ã»ã·ã¹ãã ãæ¹åãããã¨ã¯æ£å½ã§ãããã?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -804,96 +556,64 @@
"ã¯ã©ãã§ããã?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#BSDlicense\" id=\"TOCBSDlicense\">Since you objected to the "
-#| "original BSD license's advertising requirement to give credit to the "
-#| "University of California, isn't it hypocritical to demand credit for the "
-#| "GNU project?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#BSDlicense\">Since you objected to the original BSD license's "
"advertising requirement to give credit to the University of California, "
"isn't it hypocritical to demand credit for the GNU project?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#BSDlicense\"
id=\"TOCBSDlicense\">ã«ãªãã©ã«ãã¢å¤§å¦ã¸ã®è¬æã示ã"
+"<a href=\"#BSDlicense\">ã«ãªãã©ã«ãã¢å¤§å¦ã¸ã®è¬æã示ã"
"宣ä¼ã®è¦æ±ããããªãªã¸ãã«ã®BSDã©ã¤ã»ã³ã¹ã«ãããªãã¯å対ããã®ã§ããããGNU"
"ããã¸ã§ã¯ãã¸ã®è¬æãè¦æ±ããã®ã¯å½åã§ã¯ãªãã§ãããã?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#require\" id=\"TOCrequire\">Shouldn't you put something in the "
-#| "GNU GPL to require people to call the system “GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#require\">Shouldn't you put something in the GNU GPL to require "
"people to call the system “GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#require\" id=\"TOCrequire\">GNU GPLã«ãªã«ããå
¥ãã¦ã人ã
ãã·ã¹ã"
+"<a href=\"#require\">GNU GPLã«ãªã«ããå
¥ãã¦ã人ã
ãã·ã¹ã"
"ã
ã“GNU”ã¨å¼ã¶ããã«è¦æ±ããã¹ãã§ã¯ãªãã§ãã?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#deserve\" id=\"TOCdeserve\">Since you failed to put something "
-#| "in the GNU GPL to require people to call the system “GNU”, "
-#| "you deserve what happened; why are you complaining now?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#deserve\">Since you failed to put something in the GNU GPL to "
"require people to call the system “GNU”, you deserve what "
"happened; why are you complaining now?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#deserve\" id=\"TOCdeserve\">GNU GPLã«äººã
ã«ã·ã¹ãã
ã“"
+"<a href=\"#deserve\">GNU GPLã«äººã
ã«ã·ã¹ãã ã“"
"GNU”ã¨å¼ã¶ããã«ã¨è¦æ±ãããªã«ããå
¥ãããã¨ã«å¤±æããã®ã ãããèµ·ãã£"
"ããã¨ãåãæ¢ãã¾ããããä»ããªãæå¥ãè¨ãã®ã§ãããã?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#contradict\" id=\"TOCcontradict\">Wouldn't you be better off "
-#| "not contradicting what so many people believe?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#contradict\">Wouldn't you be better off not contradicting what so "
"many people believe?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#contradict\"
id=\"TOCcontradict\">ãããªã«ãå¤ãã®äººãä¿¡ãã¦ããã"
+"<a href=\"#contradict\">ãããªã«ãå¤ãã®äººãä¿¡ãã¦ããã"
"ã¨ãå¦å®ããªãã»ãããããªãã§ãããã?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#somanyright\" id=\"TOCsomanyright\">Since many people call it "
-#| "“Linux”, doesn't that make it right?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#somanyright\">Since many people call it “Linux”, "
"doesn't that make it right?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#somanyright\"
id=\"TOCsomanyright\">å¤ãã®äººãããã“"
+"<a href=\"#somanyright\">å¤ãã®äººãããã“"
"Linux”ã¨è¨ã£ã¦ãã¾ããããã«ãã£ã¦æ£ããã¨ãããã¨ã«ãªãã¾ããã?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#knownname\" id=\"TOCknownname\">Isn't it better to call the "
-#| "system by the name most users already know?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#knownname\">Isn't it better to call the system by the name most "
"users already know?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#knownname\"
id=\"TOCknownname\">ã»ã¨ãã©ã®ã¦ã¼ã¶ãæ¢ã«ç¥ã£ã¦ããå"
+"<a href=\"#knownname\">ã»ã¨ãã©ã®ã¦ã¼ã¶ãæ¢ã«ç¥ã£ã¦ããå"
"åã§ãã®ã·ã¹ãã ãå¼ã¶æ¹ãè¯ããªãã§ãã?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#winning\" id=\"TOCwinning\">Many people care about what's "
-#| "convenient or who's winning, not about arguments of right or wrong. "
-#| "Couldn't you get more of their support by a different road?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#winning\">Many people care about what's convenient or who's "
"winning, not about arguments of right or wrong. Couldn't you get more of "
"their support by a different road?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#winning\"
id=\"TOCwinning\">å¤ãã®äººã¯ãã©ãã便å©ãããããã¯ã誰"
+"<a
href=\"#winning\">å¤ãã®äººã¯ãã©ãã便å©ãããããã¯ã誰"
"ãåã£ã¦ãããã«ã¤ãã¦ã¯é¢å¿ãããã¾ãããæå¦ã®è°è«ã«ã¯é¢å¿ãããã¾ãããå¥"
"ã®æ¹æ³ã§ãããã®æ¯æãå¾ããã¨ã¯æãã¾ããã?</a>"
Index: gnu-linux-faq.ko.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu-linux-faq.ko.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- gnu-linux-faq.ko.po 15 Sep 2017 10:07:14 -0000 1.18
+++ gnu-linux-faq.ko.po 15 Sep 2017 11:28:33 -0000 1.19
@@ -50,430 +50,294 @@
#. type: Content of: <ul><li>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"#why\" id=\"TOCwhy\">Why do you call it GNU/Linux and not Linux?"
+#| "<a href=\"#why\">Why do you call it GNU/Linux and not Linux?"
#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#why\">Why do you call the system we use GNU/Linux and not Linux?</"
"a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#why\" id=\"TOCwhy\"> ì Linuxê° ìëë¼ GNU/Linuxë¼ê³
ë¶ë¥´ëì?</a>"
+"<a href=\"#why\"> ì Linuxê° ìëë¼ GNU/Linuxë¼ê³ ë¶ë¥´ëì?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whycare\" id=\"TOCwhycare\">Why is the name important?</a>"
msgid "<a href=\"#whycare\">Why is the name important?</a>"
-msgstr "<a href=\"#whycare\" id=\"TOCwhycare\">ì ì´ë¦ì´
ì¤ìíê°ì?</a>"
+msgstr "<a href=\"#whycare\">ì ì´ë¦ì´ ì¤ìíê°ì?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"#why\" id=\"TOCwhy\">Why do you call it GNU/Linux and not Linux?"
+#| "<a href=\"#why\">Why do you call it GNU/Linux and not Linux?"
#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#what\">What is the real relationship between GNU and Linux</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#why\" id=\"TOCwhy\"> ì Linuxê° ìëë¼ GNU/Linuxë¼ê³
ë¶ë¥´ëì?</a>"
+"<a href=\"#why\"> ì Linuxê° ìëë¼ GNU/Linuxë¼ê³ ë¶ë¥´ëì?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#howerror\" id=\"TOChowerror\">How did it come about that most "
-#| "people call the system “Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#howerror\">How did it come about that most people call the system "
"“Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#howerror\" id=\"TOChowerror\">ì ëë¶ë¶ì ì¬ëë¤ì´
“"
+"<a href=\"#howerror\">ì ëë¶ë¶ì ì¬ëë¤ì´ “"
"Linux”ë¼ê³ ë¶ë¥´ëì?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#always\" id=\"TOCalways\">Should we always say “GNU/"
-#| "Linux” instead of “Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#always\">Should we always say “GNU/Linux” instead of "
"“Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#always\" id=\"TOCalways\">“Linux” ëì íì
“"
+"<a href=\"#always\">“Linux” ëì íì “"
"GNU/Linux”ë¼ê³ ë¶ë¬ì¼ íëì?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#linuxalone\" id=\"TOClinuxalone\">Would Linux have achieved "
-#| "the same success if there had been no GNU?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linuxalone\">Would Linux have achieved the same success if there "
"had been no GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#linuxalone\" id=\"TOClinuxalone\">GNUê° ììì´ë Linuxê°
ê°ì ì±ê³µ"
+"<a href=\"#linuxalone\">GNUê° ììì´ë Linuxê° ê°ì ì±ê³µ"
"ì ê±°ëììê¹ì?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#divide\" id=\"TOCdivide\">Wouldn't it be better for the "
-#| "community if you did not divide people with this request?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#divide\">Wouldn't it be better for the community if you did not "
"divide people with this request?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#divide\" id=\"TOCdivide\">ì´ ìêµ¬ë¡ ì¬ëë¤ì í¸ê°ë¥´ì§
ìë ê² ì»¤ë®¤"
+"<a href=\"#divide\">ì´ ìêµ¬ë¡ ì¬ëë¤ì í¸ê°ë¥´ì§ ìë ê² ì»¤ë®¤"
"ëí°ì ë ì¢ì§ ììê¹ì?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#freespeech\" id=\"TOCfreespeech\">Doesn't the GNU project "
-#| "support an individual's free speech rights to call the system by any name "
-#| "that individual chooses?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#freespeech\">Doesn't the GNU project support an individual's free "
"speech rights to call the system by any name that individual chooses?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#freespeech\" id=\"TOCfreespeech\">GNU íë¡ì í¸ë ê°ì¸ì´
ìì¤í
ì "
+"<a href=\"#freespeech\">GNU íë¡ì í¸ë ê°ì¸ì´ ìì¤í
ì "
"ìê¸°ê° ê³ ë¥¸ ì´ë¦ì¼ë¡ ë¶ë¥¼ ì ìë ê¶ë¦¬ë¥¼ ì¡´ì¤íì§ ìë
ê±´ê°ì?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#everyoneknows\" id=\"TOCeveryoneknows\">Since everyone knows "
-#| "the role of GNU in developing the system, doesn't the “GNU/” "
-#| "in the name go without saying?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#everyoneknows\">Since everyone knows the role of GNU in "
"developing the system, doesn't the “GNU/” in the name go without "
"saying?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#everyoneknows\" id=\"TOCeveryoneknows\">모ë ì¬ëì´ ìì¤í
ê°ë°ì"
+"<a href=\"#everyoneknows\">모ë ì¬ëì´ ìì¤í
ê°ë°ì"
"ì GNUê° í ì¼ì ì기 ë문ì ì´ë¦ìì “GNU/”ë
ìì´ë ëì§ ììê¹"
"ì?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#everyoneknows2\" id=\"TOCeveryoneknows2\">Since I know the "
-#| "role of GNU in this system, why does it matter what name I use?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#everyoneknows2\">Since I know the role of GNU in this system, why "
"does it matter what name I use?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#everyoneknows2\" id=\"TOCeveryoneknows2\">ì´ ìì¤í
ìì
GNUì ìí "
+"<a href=\"#everyoneknows2\">ì´ ìì¤í
ìì GNUì ìí "
"ì ìì§ë§ ì´ë¤ ì´ë¦ì ì¬ì©íëì§ê° ì¤ìíê°ì?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#windows\" id=\"TOCwindows\">Isn't shortening “GNU/"
-#| "Linux” to “Linux” just like shortening “Microsoft "
-#| "Windows” to “Windows”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#windows\">Isn't shortening “GNU/Linux” to “"
"Linux” just like shortening “Microsoft Windows” to “"
"Windows”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#windows\" id=\"TOCwindows\">\n"
+"<a href=\"#windows\">\n"
"“Microsoft Windows”를 “Windows”ë¼ê³ íë
ê²ì²ë¼ "
"“GNU/Linux”를 “Linux”ë¡ ì¤ì¬ ë¶ë¥¼ ì ìì§
ìëì?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#tools\" id=\"TOCtools\">Isn't GNU a collection of programming "
-#| "tools that were included in Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#tools\">Isn't GNU a collection of programming tools that were "
"included in Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#tools\" id=\"TOCtools\">GNUë Linuxì í¬í¨ë íë¡ê·¸ëë°
ë구 모ì "
+"<a href=\"#tools\">GNUë Linuxì í¬í¨ë íë¡ê·¸ëë° ë구 모ì "
"ìëê°ì?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#osvskernel\" id=\"TOCosvskernel\">What is the difference "
-#| "between an operating system and a kernel?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#osvskernel\">What is the difference between an operating system "
"and a kernel?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#osvskernel\" id=\"TOCosvskernel\">ì´ìì²´ì ì 커ëì
ì°¨ì´ë 무ìì¸"
+"<a href=\"#osvskernel\">ì´ìì²´ì ì 커ëì ì°¨ì´ë 무ìì¸"
"ê°ì?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#house\" id=\"TOChouse\">The kernel of a system is like the "
-#| "foundation of a house. How can a house be almost complete when it "
-#| "doesn't have a foundation?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#house\">The kernel of a system is like the foundation of a "
"house. How can a house be almost complete when it doesn't have a foundation?"
"</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#house\" id=\"TOChouse\">ì´ìì²´ì ì 커ëì ê±´ì¶ì
ìì´ì 기ë°ê³¼ ê°"
+"<a href=\"#house\">ì´ìì²´ì ì 커ëì ê±´ì¶ì ìì´ì 기ë°ê³¼
ê°"
"ìµëë¤. ì´ë»ê² ê¸°ë° ìì´ ê±´ì¶ì í ì ììê¹ì?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#brain\" id=\"TOCbrain\">Isn't the kernel the brain of the "
-#| "system?</a>"
msgid "<a href=\"#brain\">Isn't the kernel the brain of the system?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#brain\" id=\"TOCbrain\">커ëì ìì¤í
ì ì¤ì¶ê°
ìëê°ì?</a>"
+"<a href=\"#brain\">커ëì ìì¤í
ì ì¤ì¶ê° ìëê°ì?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#kernelmost\" id=\"TOCkernelmost\">Isn't writing the kernel "
-#| "most of the work in an operating system?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#kernelmost\">Isn't writing the kernel most of the work in an "
"operating system?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#kernelmost\" id=\"TOCkernelmost\">ì´ìì²´ì 를 ë§ë¤ ë
커ë ê´ë ¨ ì"
+"<a href=\"#kernelmost\">ì´ìì²´ì 를 ë§ë¤ ë 커ë ê´ë ¨ ì"
"ì
ì´ ëë¶ë¶ì´ì§ ìëì?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#notinstallable\" id=\"TOCnotinstallable\">How can GNU be an "
-#| "operating system, if I can't get something called “GNU” and "
-#| "install it?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#notinstallable\">How can GNU be an operating system, if I can't "
"get something called “GNU” and install it?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#notinstallable\" id=\"TOCnotinstallable\">“GNU”를
ì¬ì©"
+"<a href=\"#notinstallable\">“GNU”를 ì¬ì©"
"íì§ ìê³ ì¤ì¹íì§ ììëë°, ì´ì° GNU ì´ìì²´ì ê° ë ì
ìëì?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#afterkernel\" id=\"TOCafterkernel\">We're calling the whole "
-#| "system after the kernel, Linux. Isn't it normal to name an operating "
-#| "system after a kernel?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#afterkernel\">We're calling the whole system after the kernel, "
"Linux. Isn't it normal to name an operating system after a kernel?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#afterkernel\" id=\"TOCafterkernel\">ì°ë¦¬ë Linux 커ë
ì´ë¦ì ë°ë¼ "
+"<a href=\"#afterkernel\">ì°ë¦¬ë Linux 커ë ì´ë¦ì ë°ë¼ "
"ì ì²´ ìì¤í
ì ë¶ë¥´ëë°ì. 커ë ì´ë¦ì ë°ì ì´ìì²´ì
ì´ë¦ì ì§ë ê² ì¼ë°ì ì´"
"ì§ ìëì?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#feel\" id=\"TOCfeel\">Can another system have “the feel "
-#| "of Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#feel\">Can another system have “the feel of Linux”?</"
"a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#feel\" id=\"TOCfeel\">“Linuxì ì ì¬í” ì´ìì²´ì
ê° ìë"
+"<a href=\"#feel\">“Linuxì ì ì¬í” ì´ìì²´ì ê° ìë"
"ì?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#long\" id=\"TOClong\">The problem with “GNU/Linux” "
-#| "is that it is too long. How about recommending a shorter name?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#long\">The problem with “GNU/Linux” is that it is too "
"long. How about recommending a shorter name?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#long\" id=\"TOClong\">“GNU/Linux”ì 문ì ë ë무
길ë¤"
+"<a href=\"#long\">“GNU/Linux”ì 문ì ë ë무 길ë¤"
"ë ê±°ìì. 짧ì ì´ë¦ì ì¶ì²í´ 주ë ê² ì´ëì?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whyslash\" id=\"TOCwhyslash\">Why do you write “GNU/"
+#| "<a href=\"#whyslash\">Why do you write “GNU/"
#| "Linux” instead of “GNU Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#long1\">How about calling the system “GliNUx” "
"(instead of “GNU/Linux”)?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#whyslash\" id=\"TOCwhyslash\">ì “GNU Linux”ëì "
+"<a href=\"#whyslash\">ì “GNU Linux”ëì "
"“GNU/Linux”ë¼ê³ ì°ëì?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#long2\" id=\"TOClong2\">The problem with “GNU/"
-#| "Linux” is that it is too long. Why should I go to the trouble of "
-#| "saying “GNU/”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#long2\">The problem with “GNU/Linux” is that it is "
"too long. Why should I go to the trouble of saying “GNU/”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#long2\" id=\"TOClong2\">“GNU/Linux”ì 문ì ë
ë무 길ë¤"
+"<a href=\"#long2\">“GNU/Linux”ì 문ì ë ë무 길ë¤"
"ë ê±°ìì. ê·¸ë¥ “GNU”ë¼ê³ ë¶ë¥´ë©´ ì ëëì?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#long3\" id=\"TOClong3\">Unfortunately, “GNU/Linux” "
-#| "is five syllables. People won't use such a long term. Shouldn't you find "
-#| "a shorter one?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#long3\">Unfortunately, “GNU/Linux” is five syllables. "
"People won't use such a long term. Shouldn't you find a shorter one?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#long3\" id=\"TOClong3\">“GNU/Linux”ë 5ìì ì´ë
ëì´ "
+"<a href=\"#long3\">“GNU/Linux”ë 5ìì ì´ë ëì´ "
"길ì´ì. ì¬ëë¤ì ì´ì²ë¼ 긴 ë¨ì´ë¥¼ ì¬ì©í길 ìì¹
ììì. 짧ì ì´ë¦ì ì¬ì©íë "
"ê²ì ì´ë¨ê¹ì?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#justgnu\" id=\"TOCjustgnu\">Since Linux is a secondary "
-#| "contribution, would it be false to the facts to call the system simply "
-#| "“GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#justgnu\">Since Linux is a secondary contribution, would it be "
"false to the facts to call the system simply “GNU”?</a>"
msgstr ""
"Linuxê° ë ë²ì§¸ 기ì¬ì¸ë° ë¨ìí “GNU”ë¼ê³ ë¶ë¥´ë©´
ì못ë ê²ì´ì§ ì"
-"ëì?<a href=\"#justgnu\" id=\"TOCjustgnu\"></a>"
+"ëì?<a href=\"#justgnu\"></a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#trademarkfee\" id=\"TOCtrademarkfee\">I would have to pay a "
-#| "fee if I use “Linux” in the name of a product, and that would "
-#| "also apply if I say “GNU/Linux”. Is it wrong if I use “"
-#| "GNU” without “Linux”, to save the fee?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#trademarkfee\">I would have to pay a fee if I use “"
"Linux” in the name of a product, and that would also apply if I say "
"“GNU/Linux”. Is it wrong if I use “GNU” without "
"“Linux”, to save the fee?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#trademarkfee\" id=\"TOCtrademarkfee\">ë§ì½ “Linux”
ì´"
+"<a href=\"#trademarkfee\">ë§ì½ “Linux” ì´"
"ë¦ì ì íì ì¬ì©íê² ëë¤ë©´ ë¹ì©ì ì§ë¶í´ì¼ í©ëë¤.
ì´ë “GNU/"
"Linux”ìë ì ì©ëë ì¬ìì´ê¸°ë íì£ . íì§ë§ ë¹ì©ì
ìë¼ë ¤ê³ “"
"Linux” ëª
ì¹ì ì ì¸íê³ “GNU”ë§ ì¨ë ê´ì°®ì
ê¹ì?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#many\" id=\"TOCmany\">Many other projects contributed to the "
-#| "system as it is today; it includes TeX, X11, Apache, Perl, and many more "
-#| "programs. Don't your arguments imply we have to give them credit too? "
-#| "(But that would lead to a name so long it is absurd.)</a>"
msgid ""
"<a href=\"#many\">Many other projects contributed to the system as it is "
"today; it includes TeX, X11, Apache, Perl, and many more programs. Don't "
"your arguments imply we have to give them credit too? (But that would lead "
"to a name so long it is absurd.)</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#many\" id=\"TOCmany\">ë¤ë¥¸ ë§ì íë¡ì í¸ìì ìì¤í
ì´ ì¤ëë ê³¼ ê°"
+"<a href=\"#many\">ë¤ë¥¸ ë§ì íë¡ì í¸ìì ìì¤í
ì´ ì¤ëë ê³¼
ê°"
"ì´ ëëë¡ ê¸°ì¬íìµëë¤. TeX, X11, ìíì¹, í, ê·¸ë¦¬ê³ ë
ë§ì íë¡ê·¸ë¨ì´ ì"
"ì£ . FSFì 주ì¥ì´ ì°ë¦¬ê° ê·¸ë¤ì 기ì¬ë¥¼ ì¸ì í´ì¼ í¨ì
ì미íë ê±´ ìëê°ì? (ê·¸"
"ë¬ë ê·¸ë ê² ëë©´ ì´ë¦ì´ ì°ì¤ê½ì¤ë½ê² 길ì´ì§ í
ë°ì)?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#others\" id=\"TOCothers\">Many other projects contributed to "
-#| "the system as it is today, but they don't insist on calling it XYZ/"
-#| "Linux. Why should we treat GNU specially?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#others\">Many other projects contributed to the system as it is "
"today, but they don't insist on calling it XYZ/Linux. Why should we treat "
"GNU specially?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#others\" id=\"TOCothers\">ë¤ë¥¸ ë§ì íë¡ì í¸ìì
ì¤ëë ê³¼ ê°ì ì"
+"<a href=\"#others\">ë¤ë¥¸ ë§ì íë¡ì í¸ìì ì¤ëë ê³¼ ê°ì ì"
"ì¤í
ì´ ëëë¡ ê¸°ì¬íì§ë§ ê·¸ë¤ì XYZ/Linuxë¼ê³ ë¶ë¥´ìê³
주ì¥íì§ ììµëë¤. ì "
"GNUë§ í¹ë³íê² ì·¨ê¸í´ì¼ íëì?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#allsmall\" id=\"TOCallsmall\">GNU is a small fraction of the "
-#| "system nowadays, so why should we mention it?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#allsmall\">GNU is a small fraction of the system nowadays, so why "
"should we mention it?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#allsmall\" id=\"TOCallsmall\">GNUë ìì¤í
ì ìì ë¶ë¶ì
ëë¤.ê·¸ë°"
+"<a href=\"#allsmall\">GNUë ìì¤í
ì ìì ë¶ë¶ì
ëë¤.ê·¸ë°"
"ë° ì°ë¦¬ê° ì´ë¥¼ ì¸ê¸í íìê° ììê¹ì?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#manycompanies\" id=\"TOCmanycompanies\">Many companies "
-#| "contributed to the system as it is today; doesn't that mean we ought to "
-#| "call it GNU/Red Hat/Novell/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#manycompanies\">Many companies contributed to the system as it is "
"today; doesn't that mean we ought to call it GNU/Red Hat/Novell/Linux?</"
"a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#manycompanies\" id=\"TOCmanycompanies\">ìì¤í
ì´ ì¤ëë ê³¼
ê°ì´ ë"
+"<a href=\"#manycompanies\">ìì¤í
ì´ ì¤ëë ê³¼ ê°ì´ ë"
"ëë¡ ê¸°ì¬í íì¬ë¤ì´ ë§ìµëë¤. ì°ë¦¬ê°
GNU/Red Hat/Novell/Linuxë¡ ë¶ë¬ì¼ "
"íë ê±´ ìëê°ì?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whyslash\" id=\"TOCwhyslash\">Why do you write “GNU/"
-#| "Linux” instead of “GNU Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#whyslash\">Why do you write “GNU/Linux” instead of "
"“GNU Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#whyslash\" id=\"TOCwhyslash\">ì “GNU Linux”ëì "
+"<a href=\"#whyslash\">ì “GNU Linux”ëì "
"“GNU/Linux”ë¼ê³ ì°ëì?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whyorder\" id=\"TOCwhyorder\">Why “GNU/Linux” "
-#| "rather than “Linux/GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#whyorder\">Why “GNU/Linux” rather than “Linux/"
"GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#whyorder\" id=\"TOCwhyorder\">ì “Linux/GNU”ê°
ìëë¼ "
+"<a href=\"#whyorder\">ì “Linux/GNU”ê° ìëë¼ "
"“GNU/Linux”ì¸ê°ì?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#distronames0\" id=\"TOCdistronames0\">My distro's developers "
-#| "call it “Foobar Linux”, but that doesn't say anything about "
-#| "what the system consists of. Why shouldn't they call it whatever they "
-#| "like?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#distronames0\">My distro's developers call it “Foobar "
"Linux”, but that doesn't say anything about what the system consists "
"of. Why shouldn't they call it whatever they like?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#distronames0\" id=\"TOCdistronames0\">ë´ ë°°í¬íì
ê°ë°ìë¤ë "
+"<a href=\"#distronames0\">ë´ ë°°í¬íì ê°ë°ìë¤ë "
"“Foobar Linux”ë¼ê³ ë¶ë¦
ëë¤. íì§ë§ ì´ë ìì¤í
ì´
ì´ë»ê² 구ì±ëì´"
"ìëì§ ë§í´ì£¼ì§ ììµëë¤. ì ê·¸ë¤ì´ ë¶ë¥´ê³ ì¶ì ëë¡
ë¶ë¬ìë ìëëì?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#distronames\" id=\"TOCdistronames\">My distro is called “"
-#| "Foobar Linux”; doesn't that show it's really Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#distronames\">My distro is called “Foobar Linux”; "
"doesn't that show it's really Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#distronames\" id=\"TOCdistronames\">ë´ ë°°í¬íì “Foobar
"
+"<a href=\"#distronames\">ë´ ë°°í¬íì “Foobar "
"Linux”'ë¼ ë¶ë¦
ëë¤. ê·¸ë ê² ë¶ë¥´ë ê² ì§ì§ Linux ê°ì§
ìëì?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"#distronames1\" id=\"TOCdistronames1\">My distro's official "
+#| "<a href=\"#distronames1\">My distro's official "
#| "name is “Foobar Linux”; isn't it wrong to call the distro "
#| "anything but “Linux”?</a>"
msgid ""
@@ -481,302 +345,199 @@
"Linux”; isn't it wrong to call the distro anything but “Foobar "
"Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#distronames1\" id=\"TOCdistronames1\">ë´ ë°°í¬íì ê³µì ëª
ì¹ì "
+"<a href=\"#distronames1\">ë´ ë°°í¬íì ê³µì ëª
ì¹ì "
"“Foobar Linux”ì
ëë¤. ì´ ë°°í¬íì “Linux”
ì´ì¸ìëª
ì¹"
"ì¼ë¡ ë¶ë¥´ë ê²ì ì못ë ê²ì¸ê°ì?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#companies\" id=\"TOCcompanies\">Wouldn't it be more effective "
-#| "to ask companies such as Mandrake, Red Hat and IBM to call their "
-#| "distributions “GNU/Linux” rather than asking individuals?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#companies\">Wouldn't it be more effective to ask companies such "
"as Mandrake, Red Hat and IBM to call their distributions “GNU/"
"Linux” rather than asking individuals?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#companies\" id=\"TOCcompanies\">ê°ê°ì¸ìê²
ì구í기보ë¤ë ì¤íë ¤"
+"<a href=\"#companies\">ê°ê°ì¸ìê² ì구í기보ë¤ë ì¤íë ¤"
"Mandrakeë Red HatãIBM ì ê°ì íì¬ë¤ìê² ê·¸ë¤ì ë°°í¬íì
“GNU/"
"Linux” ë¼ê³ ë¶ë¥´ëë¡ íë ê²ì´ ë í¨ê³¼ì ì´ì§
ììê¹ì?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#reserve\" id=\"TOCreserve\">Wouldn't it be better to reserve "
-#| "the name “GNU/Linux” for distributions that are purely free "
-#| "software? After all, that is the ideal of GNU.</a>"
msgid ""
"<a href=\"#reserve\">Wouldn't it be better to reserve the name “GNU/"
"Linux” for distributions that are purely free software? After all, "
"that is the ideal of GNU.</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#reserve\" id=\"TOCreserve\">“GNU/Linux”ë¼ë
ì´ë¦ì ì"
+"<a href=\"#reserve\">“GNU/Linux”ë¼ë ì´ë¦ì ì"
"ì í ìì ìíí¸ì¨ì´ì ë°°í¬íì ìí´ ë¨ê²¨ ëë ê²ì´
ì¢ì§ ììê¹ì?ê²°êµ GNUì "
"ì´ìì´ ê·¸ê±°ììì.</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#gnudist\" id=\"TOCgnudist\">Why not make a GNU distribution of "
-#| "Linux (sic) and call that GNU/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#gnudist\">Why not make a GNU distribution of Linux (sic) and call "
"that GNU/Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#gnudist\" id=\"TOCgnudist\">ì GNUì ë°°í¬í Linux (sic)ì
ë§ë¤ì´ê·¸"
+"<a href=\"#gnudist\">ì GNUì ë°°í¬í Linux (sic)ì ë§ë¤ì´ê·¸"
"ê²ì GNU/Linuxì´ë¼ê³ íì§ ìëì?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#linuxgnu\" id=\"TOClinuxgnu\">Why not just say “Linux is "
-#| "the GNU kernel” and release some existing version of GNU/Linux "
-#| "under the name “GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linuxgnu\">Why not just say “Linux is the GNU kernel” "
"and release some existing version of GNU/Linux under the name “"
"GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#linuxgnu\" id=\"TOClinuxgnu\">ì ê·¸ë¥ “Linuxê° GNUì
커ëì´"
+"<a href=\"#linuxgnu\">ì ê·¸ë¥ “Linuxê° GNUì 커ëì´"
"뤔ë¼ê³ íê³ “GNU”ì ì´ë¦ì ê°ì§ 기존
GNU/Linux í본ì ì¶ì"
"íì§ ìëì?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#condemn\" id=\"TOCcondemn\">Did the GNU Project condemn and "
-#| "oppose use of Linux in the early days?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#condemn\">Did the GNU Project condemn and oppose use of Linux in "
"the early days?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#condemn\" id=\"TOCcondemn\">GNU íë¡ì í¸ë ì´ê¸°ì Linux
ì¬ì©ìë¹ë"
+"<a href=\"#condemn\">GNU íë¡ì í¸ë ì´ê¸°ì Linux ì¬ì©ìë¹ë"
"íê³ ë°ëíìëì?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#wait\" id=\"TOCwait\">Why did you wait so long before asking "
-#| "people to use the name GNU/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#wait\">Why did you wait so long before asking people to use the "
"name GNU/Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#wait\" id=\"TOCwait\">GNU/Linuxë¼ë ì´ë¦ì ì¬ëë¤ìê²
ì¨ë¬ë¼ê³ ì"
+"<a href=\"#wait\">GNU/Linuxë¼ë ì´ë¦ì ì¬ëë¤ìê² ì¨ë¬ë¼ê³ ì"
"ì²í기 ì ì ì 그리 ì¤ë 기ë¤ë ¸ìëì?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#allgpled\" id=\"TOCallgpled\">Should the GNU/[name] convention "
-#| "be applied to all programs that are GPL'ed?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#allgpled\">Should the GNU/[name] convention be applied to all "
"programs that are GPL'ed?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#allgpled\" id=\"TOCallgpled\">GNU/[name]ì GPL íë¡ê·¸ë¨ìì
ë¶ ì ì©"
+"<a href=\"#allgpled\">GNU/[name]ì GPL íë¡ê·¸ë¨ìì ë¶ ì ì©"
"í´ì¼íëì?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#unix\" id=\"TOCunix\">Since much of GNU comes from Unix, "
-#| "shouldn't GNU give credit to Unix by using “Unix” in its name?"
-#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#unix\">Since much of GNU comes from Unix, shouldn't GNU give "
"credit to Unix by using “Unix” in its name?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#unix\" id=\"TOCunix\">GNUì ìë¹ ë¶ë¶ì´ Unixìì ì기
ë문ì GNU"
+"<a href=\"#unix\">GNUì ìë¹ ë¶ë¶ì´ Unixìì ì기 ë문ì GNU"
"ë ê·¸ ì´ë¦ì “Unix”를 ì¨ì Unixì 기ì¬ë¥¼ ì¸ì
í´ì¼íì§ ìëì?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#bsd\" id=\"TOCbsd\">Should we say “GNU/BSD” too?</"
-#| "a>"
msgid "<a href=\"#bsd\">Should we say “GNU/BSD” too?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#bsd\" id=\"TOCbsd\">“GNU/BSD”ë¼ê³ ë ë¶ë¬ì¼
íëì?</a>"
+"<a href=\"#bsd\">“GNU/BSD”ë¼ê³ ë ë¶ë¬ì¼ íëì?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#othersys\" id=\"TOCothersys\">If I install the GNU tools on "
-#| "Windows, does that mean I am running a GNU/Windows system?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#othersys\">If I install the GNU tools on Windows, does that mean "
"I am running a GNU/Windows system?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#othersys\" id=\"TOCothersys\">ë§ì½ GNU toolë¤ì Windowsì
ì¤ì¹íë¤"
+"<a href=\"#othersys\">ë§ì½ GNU toolë¤ì Windowsì ì¤ì¹íë¤"
"ë©´ì´ë GNU/Windows ìì¤í
ì ë린ë¤ë¼ë ì미ì¸ê°ì?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#justlinux\" id=\"TOCjustlinux\">Can't Linux be used without "
-#| "GNU?</a>"
msgid "<a href=\"#justlinux\">Can't Linux be used without GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#justlinux\" id=\"TOCjustlinux\">GNUê° ìë Linuxë ìì ì
ìëì?"
+"<a href=\"#justlinux\">GNUê° ìë Linuxë ìì ì ìëì?"
"</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#howmuch\" id=\"TOChowmuch\">How much of the GNU system is "
-#| "needed for the system to be GNU/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#howmuch\">How much of the GNU system is needed for the system to "
"be GNU/Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#howmuch\" id=\"TOChowmuch\">ìì¤í
ì´ GNU/Linux ë기
ìí´ì ì¼ë§ë "
+"<a href=\"#howmuch\">ìì¤í
ì´ GNU/Linux ë기 ìí´ì ì¼ë§ë "
"ë§ì GNU ìì¤í
ì´ íìíê°ì?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#linuxsyswithoutgnu\" id=\"TOClinuxsyswithoutgnu\">Are there "
-#| "complete Linux systems [sic] without GNU?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linuxsyswithoutgnu\">Are there complete Linux systems [sic] "
"without GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#linuxsyswithoutgnu\" id=\"TOClinuxsyswithoutgnu\">GNUê°
ìëìì "
+"<a href=\"#linuxsyswithoutgnu\">GNUê° ìëìì "
"í Linux ìì¤í
ë¤ì´ ìëì?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#helplinus\" id=\"TOChelplinus\">Why not call the system “"
-#| "Linux” anyway, and strengthen Linus Torvalds' role as posterboy for "
-#| "our community?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#helplinus\">Why not call the system “Linux” anyway, "
"and strengthen Linus Torvalds' role as posterboy for our community?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#helplinus\" id=\"TOChelplinus\">ê·¸ë¥ “Linux”ë¼ê³
ë¶ë¬ "
+"<a href=\"#helplinus\">ê·¸ë¥ “Linux”ë¼ê³ ë¶ë¬ "
"ìì ìíí¸ì¨ì´ 커뮤ëí°ë¥¼ ìí´ Linus Torvaldsfmf ê°íì¼ë¡
ìíì ê°ííë "
"ê±´ ì´ë¨ê¹ì?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#claimlinux\" id=\"TOCclaimlinux\">Isn't it wrong for us to "
-#| "label Linus Torvalds' work as GNU?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#claimlinux\">Isn't it wrong for us to label Linus Torvalds' work "
"as GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#claimlinux\" id=\"TOCclaimlinux\">ì í¬ë¤ìê² GNUë Linus
Torvldsì"
+"<a href=\"#claimlinux\">ì í¬ë¤ìê² GNUë Linus Torvldsì"
"ììì´ë¼ê³ ë¶ë¥´ë ê²ì ì못ë ê²ì´ ìëê°ì?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#linusagreed\" id=\"TOClinusagreed\">Does Linus Torvalds agree "
-#| "that Linux is just the kernel?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linusagreed\">Does Linus Torvalds agree that Linux is just the "
"kernel?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#linusagreed\" id=\"TOClinusagreed\">Linus Torvalsë Linux를
ë¨ì§ "
+"<a href=\"#linusagreed\">Linus Torvalsë Linux를 ë¨ì§ "
"커ëì´ë¼ë ê²ì ëìíëì?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#finishhurd\" id=\"TOCfinishhurd\">Why not finish the GNU Hurd "
-#| "kernel, release the GNU system as a whole, and forget the question of "
-#| "what to call GNU/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#finishhurd\">Why not finish the GNU Hurd kernel, release the GNU "
"system as a whole, and forget the question of what to call GNU/Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#finishhurd\" id=\"TOCfinishhurd\">ê·¸ë¥ GNU Hurd를 ìì±ìì¼
GNU를 "
+"<a href=\"#finishhurd\">ê·¸ë¥ GNU Hurd를 ìì±ìì¼ GNU를 "
"ì ë°ì ì¼ë¡ ì¶ìíê³ GNU/Linux를 ë¶ë¥´ë ê²ì ëí 문ì 를
í´ê²°íë ê²ì ì´ë¨ê¹"
"ì?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#lost\" id=\"TOClost\">The battle is already lost—society "
-#| "has made its decision and we can't change it, so why even think about it?"
-#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#lost\">The battle is already lost—society has made its "
"decision and we can't change it, so why even think about it?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#lost\" id=\"TOClost\">ì¸ìì ì´ë¯¸ ì¡ê³ ì¬íììë
ì´ë¯¸ ê²°ì ëììµ"
+"<a href=\"#lost\">ì¸ìì ì´ë¯¸ ì¡ê³ ì¬íììë ì´ë¯¸ ê²°ì
ëììµ"
"ëë¤. ê·¸ë¦¬ê³ ê·¸ê²ì ì°ë¦¬ê° ë°ê¿ ì ìì£ . ê·¸ë°ë° ì ê·¸
문ì ì ëí´ì ê³ì ìê°"
"íëì?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whatgood\" id=\"TOCwhatgood\">Society has made its decision "
-#| "and we can't change it, so what good does it do if I say “GNU/"
-#| "Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#whatgood\">Society has made its decision and we can't change it, "
"so what good does it do if I say “GNU/Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#whatgood\" id=\"TOCwhatgood\">ì¬íììë ì´ë¯¸ ì í´ì¡ê³
ì°ë¦¬ë ë°"
+"<a href=\"#whatgood\">ì¬íììë ì´ë¯¸ ì í´ì¡ê³ ì°ë¦¬ë ë°"
"ê¿ ì ììµëë¤. ê·¸ë ë¤ë©´ “GNU/Linux”ë¼ê³ ë¶ë¥´ë
ê²ìë ì´ë¤ ì´ì "
"ì´ ìëì?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#explain\" id=\"TOCexplain\">Wouldn't it be better to call the "
-#| "system “Linux” and teach people its real origin with a ten-"
-#| "minute explanation?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#explain\">Wouldn't it be better to call the system “"
"Linux” and teach people its real origin with a ten-minute explanation?"
"</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#explain\" id=\"TOCexplain\">ì°ì “Linux”ë¼ê³
ë¶ë¥´ê³ ì¬"
+"<a href=\"#explain\">ì°ì “Linux”ë¼ê³ ë¶ë¥´ê³ ì¬"
"ëë¤ìê² ì´ê²ì ì ëë¡ë 기ìì 10ë¶ì ë ì¤ëª
íì¬
ê°ë¥´ì¹ë ê²ë ì¢ì§ ììê¹"
"ì?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#treatment\" id=\"TOCtreatment\">Some people laugh at you when "
-#| "you ask them to call the system GNU/Linux. Why do you subject yourself "
-#| "to this treatment?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#treatment\">Some people laugh at you when you ask them to call "
"the system GNU/Linux. Why do you subject yourself to this treatment?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#treatment\" id=\"TOCtreatment\">ëªëª ì¬ëë¤ì GNU/Linuxë¼ê³
ë¶ë¬ë¬"
+"<a href=\"#treatment\">ëªëª ì¬ëë¤ì GNU/Linuxë¼ê³ ë¶ë¬ë¬"
"ë¼ë ì구ì 조롱ì í곤 í©ëë¤. ì ì´ë° ëì°ë¥¼ ë°ì¼ë ¤
íëì?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#alienate\" id=\"TOCalienate\">Some people condemn you when you "
-#| "ask them to call the system GNU/Linux. Don't you lose by alienating them?"
-#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#alienate\">Some people condemn you when you ask them to call the "
"system GNU/Linux. Don't you lose by alienating them?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#alienate\" id=\"TOCalienate\">ì´ë¤ ì¬ëë¤ì GNU/Linuxë¼ê³
ë¶ë¬ë¬ë¼"
+"<a href=\"#alienate\">ì´ë¤ ì¬ëë¤ì GNU/Linuxë¼ê³ ë¶ë¬ë¬ë¼"
"ëì구íë ì¬ëë¤ìê² ë¹ë를 í©ëë¤. ê·¸ë¤ê³¼ ë©ì´ì ¸
ì§ë ê²ì ìëì§ì?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#rename\" id=\"TOCrename\">Whatever you contributed, is it "
-#| "legitimate to rename the operating system?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#rename\">Whatever you contributed, is it legitimate to rename the "
"operating system?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#rename\" id=\"TOCrename\">ì¬ë¬ë¶ë¤ì´ ì´ë¤ 기ì¬ë¥¼
íìë , ì´ìì²´ì "
+"<a href=\"#rename\">ì¬ë¬ë¶ë¤ì´ ì´ë¤ 기ì¬ë¥¼ íìë , ì´ìì²´ì "
"ì´ë¦ì ë¤ì ëª
ëª
íë ê²ì í©ë²ì ì¸ ê²ì¸ê°ì?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -796,96 +557,64 @@
"í´ê³ ìíë ê²ì ì´ë¨ê¹ì?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#BSDlicense\" id=\"TOCBSDlicense\">Since you objected to the "
-#| "original BSD license's advertising requirement to give credit to the "
-#| "University of California, isn't it hypocritical to demand credit for the "
-#| "GNU project?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#BSDlicense\">Since you objected to the original BSD license's "
"advertising requirement to give credit to the University of California, "
"isn't it hypocritical to demand credit for the GNU project?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#BSDlicense\" id=\"TOCBSDlicense\">ì¬ë¬ë¶ë¤ì ì´ê¸° BSD
Licenseì í"
+"<a href=\"#BSDlicense\">ì¬ë¬ë¶ë¤ì ì´ê¸° BSD Licenseì í"
"ë³´ ìê±´ì University of California 측ì 기ì¬íë ê²ì
ë°ëíìëë°, GNUì ë"
"í´ ì´ë¥¼ 주ì¥íë ê²ììì ì ê²ì´ì§ ìëì?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#require\" id=\"TOCrequire\">Shouldn't you put something in the "
-#| "GNU GPL to require people to call the system “GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#require\">Shouldn't you put something in the GNU GPL to require "
"people to call the system “GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#require\" id=\"TOCrequire\">GNU GPLì ìì¤í
ì
“GNU”ë¼"
+"<a href=\"#require\">GNU GPLì ìì¤í
ì “GNU”ë¼"
"ê³ ë¶ë¬ë¬ë¼ë ì구 ì¬íì ì ì´ ëìì¼ íì§ ìëì?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#deserve\" id=\"TOCdeserve\">Since you failed to put something "
-#| "in the GNU GPL to require people to call the system “GNU”, "
-#| "you deserve what happened; why are you complaining now?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#deserve\">Since you failed to put something in the GNU GPL to "
"require people to call the system “GNU”, you deserve what "
"happened; why are you complaining now?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#deserve\" id=\"TOCdeserve\">GNU GPLì “GNU”ë¼ë
문구"
+"<a href=\"#deserve\">GNU GPLì “GNU”ë¼ë 문구"
"를 ë£ì§ 못í기 ë문ì ì´ë¬í 문ì ê° ë°ìíì¬ë
ë¹ì°í©ëë¤.ì ì´ì ìì ë¶í"
"ì íëì?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#contradict\" id=\"TOCcontradict\">Wouldn't you be better off "
-#| "not contradicting what so many people believe?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#contradict\">Wouldn't you be better off not contradicting what so "
"many people believe?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#contradict\" id=\"TOCcontradict\">ê·¸ë¥ ë§ì ì¬ëë¤ì´
믿ë ê²ì ë°"
+"<a href=\"#contradict\">ê·¸ë¥ ë§ì ì¬ëë¤ì´ 믿ë ê²ì ë°"
"ëíì§ ìë í¸ì´ ë ì¢ì§ ììê¹ì?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#somanyright\" id=\"TOCsomanyright\">Since many people call it "
-#| "“Linux”, doesn't that make it right?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#somanyright\">Since many people call it “Linux”, "
"doesn't that make it right?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#somanyright\" id=\"TOCsomanyright\">ë§ì ì¬ëë¤ì´ “"
+"<a href=\"#somanyright\">ë§ì ì¬ëë¤ì´ “"
"Linux”ë¼ê³ ë¶ë¥´ê³ ì기 ë문ì ì´ë ê² ë¶ë¥¸ ê²ì´ ì³ì§
ìëì?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#knownname\" id=\"TOCknownname\">Isn't it better to call the "
-#| "system by the name most users already know?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#knownname\">Isn't it better to call the system by the name most "
"users already know?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#knownname\" id=\"TOCknownname\">ê·¸ë¥ ëë¶ë¶ ì¬ëë¤ì´
ì´ë¯¸ ìê³ ì"
+"<a href=\"#knownname\">ê·¸ë¥ ëë¶ë¶ ì¬ëë¤ì´ ì´ë¯¸ ìê³ ì"
"ë ì´ë¦ì¼ë¡ ë¶ë¥´ë ê²ì´ ë ë«ì§ ììê¹ì?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#winning\" id=\"TOCwinning\">Many people care about what's "
-#| "convenient or who's winning, not about arguments of right or wrong. "
-#| "Couldn't you get more of their support by a different road?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#winning\">Many people care about what's convenient or who's "
"winning, not about arguments of right or wrong. Couldn't you get more of "
"their support by a different road?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#winning\" id=\"TOCwinning\">ë§ì ì¬ëë¤ì´ ì³ê³ ê·¸ë¦ì
ëí ë
¼ìë³´"
+"<a href=\"#winning\">ë§ì ì¬ëë¤ì´ ì³ê³ ê·¸ë¦ì ëí ë
¼ìë³´"
"ë¤ë 무ìì´ í¸ë¦¬íì§, ëê° ì´ê¸°ëì§ì ëí´ ê´ì¬ì´
ë§ìµëë¤.ë¤ë¥¸ 길ì ì íí"
"ì¬ ê·¸ë¤ì ì§ìì ë ë§ì´ ë°ì ìë ìëì?</a>"
Index: gnu-linux-faq.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu-linux-faq.nl.po,v
retrieving revision 1.50
retrieving revision 1.51
diff -u -b -r1.50 -r1.51
--- gnu-linux-faq.nl.po 15 Sep 2017 10:07:14 -0000 1.50
+++ gnu-linux-faq.nl.po 15 Sep 2017 11:28:33 -0000 1.51
@@ -53,927 +53,487 @@
"los. Hier een aantal van die vragen en onze antwoorden daarop."
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#why\" id=\"TOCwhy\">Why-] {+href=\"#why\">Why+} do you call
-# | the system we use GNU/Linux and not Linux?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#why\" id=\"TOCwhy\">Why do you call the system we use GNU/"
-#| "Linux and not Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#why\">Why do you call the system we use GNU/Linux and not Linux?</"
"a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#why\" id=\"TOCwhy\">Waarom noem je het systeem dat we gebruiken "
+"<a href=\"#why\">Waarom noem je het systeem dat we gebruiken "
"GNU/Linux en geen Linux?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#whycare\" id=\"TOCwhycare\">Why-] {+href=\"#whycare\">Why+}
-# | is the name important?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whycare\" id=\"TOCwhycare\">Why is the name important?</a>"
msgid "<a href=\"#whycare\">Why is the name important?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#whycare\" id=\"TOCwhycare\">Waarom is de naam belangrijk?</a>"
+"<a href=\"#whycare\">Waarom is de naam belangrijk?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#what\" id=\"TOCwhat\">What-] {+href=\"#what\">What+} is the
-# | real relationship between GNU and Linux</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#what\" id=\"TOCwhat\">What is the real relationship between "
-#| "GNU and Linux</a>"
msgid ""
"<a href=\"#what\">What is the real relationship between GNU and Linux</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#what\" id=\"TOCwhat\">Wat is de echte relatie tussen GNU en Linux?"
+"<a href=\"#what\">Wat is de echte relatie tussen GNU en Linux?"
"</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#howerror\" id=\"TOChowerror\">How-]
-# | {+href=\"#howerror\">How+} did it come about that most people call the
-# | system “Linux”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#howerror\" id=\"TOChowerror\">How did it come about that most "
-#| "people call the system “Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#howerror\">How did it come about that most people call the system "
"“Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#howerror\" id=\"TOChowerror\">Hoe kom het dat de meeste mensen "
+"<a href=\"#howerror\">Hoe kom het dat de meeste mensen "
"het “Linux” noemen?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#always\" id=\"TOCalways\">Should-]
-# | {+href=\"#always\">Should+} we always say “GNU/Linux” instead
-# | of “Linux”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#always\" id=\"TOCalways\">Should we always say “GNU/"
-#| "Linux” instead of “Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#always\">Should we always say “GNU/Linux” instead of "
"“Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#always\" id=\"TOCalways\">Moeten we altijd “GNU/"
+"<a href=\"#always\">Moeten we altijd “GNU/"
"Linux” zeggen in plaats van “Linux”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#linuxalone\" id=\"TOClinuxalone\">Would-]
-# | {+href=\"#linuxalone\">Would+} Linux have achieved the same success if
-# | there had been no GNU?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#linuxalone\" id=\"TOClinuxalone\">Would Linux have achieved "
-#| "the same success if there had been no GNU?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linuxalone\">Would Linux have achieved the same success if there "
"had been no GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#linuxalone\" id=\"TOClinuxalone\">Zou Linux net zo'n groot succes "
+"<a href=\"#linuxalone\">Zou Linux net zo'n groot succes "
"zijn geweest zonder GNU?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#divide\" id=\"TOCdivide\">Wouldn't-]
-# | {+href=\"#divide\">Wouldn't+} it be better for the community if you did
-# | not divide people with this request?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#divide\" id=\"TOCdivide\">Wouldn't it be better for the "
-#| "community if you did not divide people with this request?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#divide\">Wouldn't it be better for the community if you did not "
"divide people with this request?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#divide\" id=\"TOCdivide\">Zou het niet beter zijn voor de eenheid "
+"<a href=\"#divide\">Zou het niet beter zijn voor de eenheid "
"binnen de gemeenschap wanneer je dit laat rusten?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#freespeech\" id=\"TOCfreespeech\">Doesn't-]
-# | {+href=\"#freespeech\">Doesn't+} the GNU project support an individual's
-# | free speech rights to call the system by any name that individual
-# | chooses?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#freespeech\" id=\"TOCfreespeech\">Doesn't the GNU project "
-#| "support an individual's free speech rights to call the system by any name "
-#| "that individual chooses?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#freespeech\">Doesn't the GNU project support an individual's free "
"speech rights to call the system by any name that individual chooses?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#freespeech\" id=\"TOCfreespeech\">Is het GNU-project tegen "
+"<a href=\"#freespeech\">Is het GNU-project tegen "
"vrijheid van meningsuiting met het bijbehorende recht het systeem welke naam "
"dan ook te geven?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#everyoneknows\" id=\"TOCeveryoneknows\">Since-]
-# | {+href=\"#everyoneknows\">Since+} everyone knows the role of GNU in
-# | developing the system, doesn't the “GNU/” in the name go
-# | without saying?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#everyoneknows\" id=\"TOCeveryoneknows\">Since everyone knows "
-#| "the role of GNU in developing the system, doesn't the “GNU/” "
-#| "in the name go without saying?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#everyoneknows\">Since everyone knows the role of GNU in "
"developing the system, doesn't the “GNU/” in the name go without "
"saying?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#everyoneknows\" id=\"TOCeveryoneknows\">Iedereen kent toch de rol "
+"<a href=\"#everyoneknows\">Iedereen kent toch de rol "
"van GNU in de ontwikkeling van dit systeem, spreekt het “GNU/” "
"dan niet vanzelf?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#everyoneknows2\" id=\"TOCeveryoneknows2\">Since-]
-# | {+href=\"#everyoneknows2\">Since+} I know the role of GNU in this system,
-# | why does it matter what name I use?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#everyoneknows2\" id=\"TOCeveryoneknows2\">Since I know the "
-#| "role of GNU in this system, why does it matter what name I use?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#everyoneknows2\">Since I know the role of GNU in this system, why "
"does it matter what name I use?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#everyoneknows2\" id=\"TOCeveryoneknows2\">Ik ken de rol van GNU "
+"<a href=\"#everyoneknows2\">Ik ken de rol van GNU "
"in dit systeem, wat maakt het dan nog uit welke naam ik gebruik?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#windows\" id=\"TOCwindows\">Isn't-]
-# | {+href=\"#windows\">Isn't+} shortening “GNU/Linux” to
-# | “Linux” just like shortening “Microsoft Windows”
-# | to “Windows”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#windows\" id=\"TOCwindows\">Isn't shortening “GNU/"
-#| "Linux” to “Linux” just like shortening “Microsoft "
-#| "Windows” to “Windows”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#windows\">Isn't shortening “GNU/Linux” to “"
"Linux” just like shortening “Microsoft Windows” to “"
"Windows”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#windows\" id=\"TOCwindows\">Is het inkorten van “GNU/"
+"<a href=\"#windows\">Is het inkorten van “GNU/"
"Linux” naar “Linux” niet hetzelfde als het inkorten van "
"“Microsoft Windows” naar “Windows”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#tools\" id=\"TOCtools\">Isn't-] {+href=\"#tools\">Isn't+} GNU
-# | a collection of programming tools that were included in Linux?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#tools\" id=\"TOCtools\">Isn't GNU a collection of programming "
-#| "tools that were included in Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#tools\">Isn't GNU a collection of programming tools that were "
"included in Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#tools\" id=\"TOCtools\">Is GNU niet een verzameling "
+"<a href=\"#tools\">Is GNU niet een verzameling "
"programmeerhulpmiddelen die in Linux zijn ondergebracht?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#osvskernel\" id=\"TOCosvskernel\">What-]
-# | {+href=\"#osvskernel\">What+} is the difference between an operating
-# | system and a kernel?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#osvskernel\" id=\"TOCosvskernel\">What is the difference "
-#| "between an operating system and a kernel?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#osvskernel\">What is the difference between an operating system "
"and a kernel?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#osvskernel\" id=\"TOCosvskernel\">Wat is het verschil tussen een "
+"<a href=\"#osvskernel\">Wat is het verschil tussen een "
"besturingssysteem en een kernel?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#house\" id=\"TOChouse\">The-] {+href=\"#house\">The+} kernel
-# | of a system is like the foundation of a house. How can a house be almost
-# | complete when it doesn't have a foundation?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#house\" id=\"TOChouse\">The kernel of a system is like the "
-#| "foundation of a house. How can a house be almost complete when it "
-#| "doesn't have a foundation?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#house\">The kernel of a system is like the foundation of a "
"house. How can a house be almost complete when it doesn't have a foundation?"
"</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#house\" id=\"TOChouse\">De kernel van een besturingssysteem is "
+"<a href=\"#house\">De kernel van een besturingssysteem is "
"als de fundering van je huis. Hoe kan een huis af zijn wanneer het geen "
"fundering heeft?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#brain\" id=\"TOCbrain\">Isn't-] {+href=\"#brain\">Isn't+} the
-# | kernel the brain of the system?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#brain\" id=\"TOCbrain\">Isn't the kernel the brain of the "
-#| "system?</a>"
msgid "<a href=\"#brain\">Isn't the kernel the brain of the system?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#brain\" id=\"TOCbrain\">Vormt de kernel niet het brein van het "
+"<a href=\"#brain\">Vormt de kernel niet het brein van het "
"systeem?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#kernelmost\" id=\"TOCkernelmost\">Isn't-]
-# | {+href=\"#kernelmost\">Isn't+} writing the kernel most of the work in an
-# | operating system?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#kernelmost\" id=\"TOCkernelmost\">Isn't writing the kernel "
-#| "most of the work in an operating system?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#kernelmost\">Isn't writing the kernel most of the work in an "
"operating system?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#kernelmost\" id=\"TOCkernelmost\">Is het schrijven van de kernel "
+"<a href=\"#kernelmost\">Is het schrijven van de kernel "
"niet het meeste werk bij het maken van een bestruingssysteem?</a>"
-# Nieuw
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#notinstallable\" id=\"TOCnotinstallable\">How-]
-# | {+href=\"#notinstallable\">How+} can GNU be an operating system, if I
-# | can't get something called “GNU” and install it?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#notinstallable\" id=\"TOCnotinstallable\">How can GNU be an "
-#| "operating system, if I can't get something called “GNU” and "
-#| "install it?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#notinstallable\">How can GNU be an operating system, if I can't "
"get something called “GNU” and install it?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#notinstallable\" id=\"TOCnotinstallable\">Hoe kan GNU een "
+"<a href=\"#notinstallable\">Hoe kan GNU een "
"besturingssysteem zijn als ik niet iets kan krijgen dat “GNU” "
"heet om dat te installeren?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#afterkernel\" id=\"TOCafterkernel\">We're-]
-# | {+href=\"#afterkernel\">We're+} calling the whole system after the kernel,
-# | Linux. Isn't it normal to name an operating system after a kernel?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#afterkernel\" id=\"TOCafterkernel\">We're calling the whole "
-#| "system after the kernel, Linux. Isn't it normal to name an operating "
-#| "system after a kernel?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#afterkernel\">We're calling the whole system after the kernel, "
"Linux. Isn't it normal to name an operating system after a kernel?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#afterkernel\" id=\"TOCafterkernel\">We vernoemen het hele systeem "
+"<a href=\"#afterkernel\">We vernoemen het hele systeem "
"naar de kernel, Linux. Is het niet gebruikelijk om het systeem naar de "
"kernel te vernoemen?</a>"
-# Nieuw
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#feel\" id=\"TOCfeel\">Can-] {+href=\"#feel\">Can+} another
-# | system have “the feel of Linux”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#feel\" id=\"TOCfeel\">Can another system have “the feel "
-#| "of Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#feel\">Can another system have “the feel of Linux”?</"
"a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#feel\" id=\"TOCfeel\">Kan een ander systeem “het gevoel van "
+"<a href=\"#feel\">Kan een ander systeem “het gevoel van "
"Linux” hebben?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#long\" id=\"TOClong\">The-] {+href=\"#long\">The+} problem
-# | with “GNU/Linux” is that it is too long. How about
-# | recommending a shorter name?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#long\" id=\"TOClong\">The problem with “GNU/Linux” "
-#| "is that it is too long. How about recommending a shorter name?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#long\">The problem with “GNU/Linux” is that it is too "
"long. How about recommending a shorter name?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#long\" id=\"TOClong\">Het probleem met “GNU/Linux” is "
+"<a href=\"#long\">Het probleem met “GNU/Linux” is "
"dat het te lang is. Heb je niet iets korters?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#long1\" id=\"TOClong1\">How-] {+href=\"#long1\">How+} about
-# | calling the system “GliNUx” (instead of
-# | “GNU/Linux”)?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#long1\" id=\"TOClong1\">How about calling the system “"
-#| "GliNUx” (instead of “GNU/Linux”)?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#long1\">How about calling the system “GliNUx” "
"(instead of “GNU/Linux”)?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#long1\" id=\"TOClong1\">Waarom noem je het systeem niet “"
+"<a href=\"#long1\">Waarom noem je het systeem niet “"
"GliNUx” (in plaats van “GNU/Linux”)?</a>"
-# Nieuw
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#long2\" id=\"TOClong2\">The-] {+href=\"#long2\">The+} problem
-# | with “GNU/Linux” is that it is too long. Why should I go to
-# | the trouble of saying “GNU/”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#long2\" id=\"TOClong2\">The problem with “GNU/"
-#| "Linux” is that it is too long. Why should I go to the trouble of "
-#| "saying “GNU/”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#long2\">The problem with “GNU/Linux” is that it is "
"too long. Why should I go to the trouble of saying “GNU/”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#long2\" id=\"TOClong2\">Het probleem met “GNU/Linux” "
+"<a href=\"#long2\">Het probleem met “GNU/Linux” "
"is dat het te lang is. Waarom zou ik moeilijk doen en “GNU/” "
"zeggen?</a>"
-# Nieuw
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#long3\" id=\"TOClong3\">Unfortunately,-]
-# | {+href=\"#long3\">Unfortunately,+} “GNU/Linux” is five
-# | syllables. People won't use such a long term. Shouldn't you find a shorter
-# | one?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#long3\" id=\"TOClong3\">Unfortunately, “GNU/Linux” "
-#| "is five syllables. People won't use such a long term. Shouldn't you find "
-#| "a shorter one?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#long3\">Unfortunately, “GNU/Linux” is five syllables. "
"People won't use such a long term. Shouldn't you find a shorter one?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#long3\" id=\"TOClong3\">Betreurenswaardig dat “GNU/"
+"<a href=\"#long3\">Betreurenswaardig dat “GNU/"
"Linux” vijf lettergrepen heeft. Mensen gaan zo'n lange term niet "
"gebruiken. Moet je niet iets korters vinden?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#justgnu\" id=\"TOCjustgnu\">Since-]
-# | {+href=\"#justgnu\">Since+} Linux is a secondary contribution, would it be
-# | false to the facts to call the system simply “GNU”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#justgnu\" id=\"TOCjustgnu\">Since Linux is a secondary "
-#| "contribution, would it be false to the facts to call the system simply "
-#| "“GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#justgnu\">Since Linux is a secondary contribution, would it be "
"false to the facts to call the system simply “GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#justgnu\" id=\"TOCjustgnu\">Omdat Linux slechts een bijdrage is "
+"<a href=\"#justgnu\">Omdat Linux slechts een bijdrage is "
"aan het besturingssysteem, zouden we het niet beter “GNU” kunnen "
"noemen?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#trademarkfee\" id=\"TOCtrademarkfee\">I-]
-# | {+href=\"#trademarkfee\">I+} would have to pay a fee if I use
-# | “Linux” in the name of a product, and that would also apply if
-# | I say “GNU/Linux”. Is it wrong if I use “GNU”
-# | without “Linux”, to save the fee?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#trademarkfee\" id=\"TOCtrademarkfee\">I would have to pay a "
-#| "fee if I use “Linux” in the name of a product, and that would "
-#| "also apply if I say “GNU/Linux”. Is it wrong if I use “"
-#| "GNU” without “Linux”, to save the fee?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#trademarkfee\">I would have to pay a fee if I use “"
"Linux” in the name of a product, and that would also apply if I say "
"“GNU/Linux”. Is it wrong if I use “GNU” without "
"“Linux”, to save the fee?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#trademarkfee\" id=\"TOCtrademarkfee\">Ik moet rechten afdragen "
+"<a href=\"#trademarkfee\">Ik moet rechten afdragen "
"wanneer ik “Linux” gebruik in de naam van een product en dat "
"geldt ook wanneer ik “GNU/Linux” gebruik. Kan ik alleen “"
"GNU” gebruiken zonder “Linux” om zo geld te besparen?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#many\" id=\"TOCmany\">Many-] {+href=\"#many\">Many+} other
-# | projects contributed to the system as it is today; it includes TeX, X11,
-# | Apache, Perl, and many more programs. Don't your arguments imply we have
-# | to give them credit too? (But that would lead to a name so long it is
-# | absurd.)</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#many\" id=\"TOCmany\">Many other projects contributed to the "
-#| "system as it is today; it includes TeX, X11, Apache, Perl, and many more "
-#| "programs. Don't your arguments imply we have to give them credit too? "
-#| "(But that would lead to a name so long it is absurd.)</a>"
msgid ""
"<a href=\"#many\">Many other projects contributed to the system as it is "
"today; it includes TeX, X11, Apache, Perl, and many more programs. Don't "
"your arguments imply we have to give them credit too? (But that would lead "
"to a name so long it is absurd.)</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#many\" id=\"TOCmany\">Veel andere projecten hebben ook "
+"<a href=\"#many\">Veel andere projecten hebben ook "
"bijgedragen, zoals TeX, X11, Apache, Perl, en vele anderen. Betekent jouw "
"pleidooi niet dat we hen ook moeten erkennen via de naamgeving? (Wat zou "
"leiden tot absurd lange namen)</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#others\" id=\"TOCothers\">Many-] {+href=\"#others\">Many+}
-# | other projects contributed to the system as it is today, but they don't
-# | insist on calling it XYZ/Linux. Why should we treat GNU specially?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#others\" id=\"TOCothers\">Many other projects contributed to "
-#| "the system as it is today, but they don't insist on calling it XYZ/"
-#| "Linux. Why should we treat GNU specially?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#others\">Many other projects contributed to the system as it is "
"today, but they don't insist on calling it XYZ/Linux. Why should we treat "
"GNU specially?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#others\" id=\"TOCothers\">Vele andere projecten hebben "
+"<a href=\"#others\">Vele andere projecten hebben "
"bijgedragen aan het systeem zoals het nu is, maar die staan er niet op dat "
"het systeem XYZ/Linux genoemd wordt. Waarom zouden we een uitzondering maken "
"voor GNU?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#allsmall\" id=\"TOCallsmall\">GNU-]
-# | {+href=\"#allsmall\">GNU+} is a small fraction of the system nowadays, so
-# | why should we mention it?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#allsmall\" id=\"TOCallsmall\">GNU is a small fraction of the "
-#| "system nowadays, so why should we mention it?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#allsmall\">GNU is a small fraction of the system nowadays, so why "
"should we mention it?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#allsmall\" id=\"TOCallsmall\">GNU is tegenwoordig slechts een "
+"<a href=\"#allsmall\">GNU is tegenwoordig slechts een "
"klein onderdeel van het systeem dus waarom zouden we het vermelden?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#manycompanies\" id=\"TOCmanycompanies\">Many-]
-# | {+href=\"#manycompanies\">Many+} companies contributed to the system as it
-# | is today; doesn't that mean we ought to call it
-# | GNU/Red Hat/Novell/Linux?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#manycompanies\" id=\"TOCmanycompanies\">Many companies "
-#| "contributed to the system as it is today; doesn't that mean we ought to "
-#| "call it GNU/Red Hat/Novell/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#manycompanies\">Many companies contributed to the system as it is "
"today; doesn't that mean we ought to call it GNU/Red Hat/Novell/Linux?</"
"a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#manycompanies\" id=\"TOCmanycompanies\">Veel bedrijven hebben "
+"<a href=\"#manycompanies\">Veel bedrijven hebben "
"bijgedragen aan het systeem zoals het nu is; betekent dat niet dat we het "
"GNU/Redhat/Novell/Linux moeten noemen?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#whyslash\" id=\"TOCwhyslash\">Why-]
-# | {+href=\"#whyslash\">Why+} do you write “GNU/Linux” instead of
-# | “GNU Linux”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whyslash\" id=\"TOCwhyslash\">Why do you write “GNU/"
-#| "Linux” instead of “GNU Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#whyslash\">Why do you write “GNU/Linux” instead of "
"“GNU Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#whyslash\" id=\"TOCwhyslash\">Waarom spel je het “GNU/"
+"<a href=\"#whyslash\">Waarom spel je het “GNU/"
"Linux” in plaats van “GNU Linux”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#whyorder\" id=\"TOCwhyorder\">Why-]
-# | {+href=\"#whyorder\">Why+} “GNU/Linux” rather than
-# | “Linux/GNU”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whyorder\" id=\"TOCwhyorder\">Why “GNU/Linux” "
-#| "rather than “Linux/GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#whyorder\">Why “GNU/Linux” rather than “Linux/"
"GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#whyorder\" id=\"TOCwhyorder\">Waarom “GNU/Linux” en "
+"<a href=\"#whyorder\">Waarom “GNU/Linux” en "
"niet “Linux/GNU”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#distronames0\" id=\"TOCdistronames0\">My-]
-# | {+href=\"#distronames0\">My+} distro's developers call it “Foobar
-# | Linux”, but that doesn't say anything about what the system consists
-# | of. Why shouldn't they call it whatever they like?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#distronames0\" id=\"TOCdistronames0\">My distro's developers "
-#| "call it “Foobar Linux”, but that doesn't say anything about "
-#| "what the system consists of. Why shouldn't they call it whatever they "
-#| "like?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#distronames0\">My distro's developers call it “Foobar "
"Linux”, but that doesn't say anything about what the system consists "
"of. Why shouldn't they call it whatever they like?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#distronames0\" id=\"TOCdistronames0\">De ontwikkelaars van mijn "
+"<a href=\"#distronames0\">De ontwikkelaars van mijn "
"distributie noemen het “Foobar Linux”, maar dat zegt niets over "
"waar het systeem uit bestaat. Waarom kunnen ze het niet gewoon noemen zoals "
"zij willen?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#distronames\" id=\"TOCdistronames\">My-]
-# | {+href=\"#distronames\">My+} distro is called “Foobar Linux”;
-# | doesn't that show it's really Linux?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#distronames\" id=\"TOCdistronames\">My distro is called “"
-#| "Foobar Linux”; doesn't that show it's really Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#distronames\">My distro is called “Foobar Linux”; "
"doesn't that show it's really Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#distronames\" id=\"TOCdistronames\">Mijn distributie heet “"
+"<a href=\"#distronames\">Mijn distributie heet “"
"Foobar Linux”; bewijst dat niet dat het eigenlijk Linux is?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#distronames1\" id=\"TOCdistronames1\">My-]
-# | {+href=\"#distronames1\">My+} distro's official name is “Foobar
-# | Linux”; isn't it wrong to call the distro anything but “Foobar
-# | Linux”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#distronames1\" id=\"TOCdistronames1\">My distro's official "
-#| "name is “Foobar Linux”; isn't it wrong to call the distro "
-#| "anything but “Foobar Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#distronames1\">My distro's official name is “Foobar "
"Linux”; isn't it wrong to call the distro anything but “Foobar "
"Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#distronames1\" id=\"TOCdistronames1\">De officiële naam van "
+"<a href=\"#distronames1\">De officiële naam van "
"mijn distributie is “Foobar Linux”; is het niet fout om de "
"distributie anders te noemen dan “Foobar Linux”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#companies\" id=\"TOCcompanies\">Wouldn't-]
-# | {+href=\"#companies\">Wouldn't+} it be more effective to ask companies
-# | such as Mandrake, Red Hat and IBM to call their distributions
-# | “GNU/Linux” rather than asking individuals?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#companies\" id=\"TOCcompanies\">Wouldn't it be more effective "
-#| "to ask companies such as Mandrake, Red Hat and IBM to call their "
-#| "distributions “GNU/Linux” rather than asking individuals?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#companies\">Wouldn't it be more effective to ask companies such "
"as Mandrake, Red Hat and IBM to call their distributions “GNU/"
"Linux” rather than asking individuals?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#companies\" id=\"TOCcompanies\">Zou het niet handiger zijn om "
+"<a href=\"#companies\">Zou het niet handiger zijn om "
"bedrijven als Mandrake, Red Hat en IBM te vragen hun distributies “GNU/"
"Linux” te noemen in plaats van individuen?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#reserve\" id=\"TOCreserve\">Wouldn't-]
-# | {+href=\"#reserve\">Wouldn't+} it be better to reserve the name
-# | “GNU/Linux” for distributions that are purely free software?
-# | After all, that is the ideal of GNU.</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#reserve\" id=\"TOCreserve\">Wouldn't it be better to reserve "
-#| "the name “GNU/Linux” for distributions that are purely free "
-#| "software? After all, that is the ideal of GNU.</a>"
msgid ""
"<a href=\"#reserve\">Wouldn't it be better to reserve the name “GNU/"
"Linux” for distributions that are purely free software? After all, "
"that is the ideal of GNU.</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#reserve\" id=\"TOCreserve\">Zou het niet beter zijn om de naam "
+"<a href=\"#reserve\">Zou het niet beter zijn om de naam "
"“GNU/Linux” te gebruiken voor distributies die alleen uit vrije "
"software bestaan? Dat is tenslotte het ideaal van GNU.</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#gnudist\" id=\"TOCgnudist\">Why-] {+href=\"#gnudist\">Why+}
-# | not make a GNU distribution of Linux (sic) and call that GNU/Linux?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#gnudist\" id=\"TOCgnudist\">Why not make a GNU distribution of "
-#| "Linux (sic) and call that GNU/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#gnudist\">Why not make a GNU distribution of Linux (sic) and call "
"that GNU/Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#gnudist\" id=\"TOCgnudist\">Waarom maak je geen GNU-distributie "
+"<a href=\"#gnudist\">Waarom maak je geen GNU-distributie "
"van Linux (sic) en noem je dat GNU/Linux?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#linuxgnu\" id=\"TOClinuxgnu\">Why-]
-# | {+href=\"#linuxgnu\">Why+} not just say “Linux is the GNU
-# | kernel” and release some existing version of GNU/Linux under the
-# | name “GNU”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#linuxgnu\" id=\"TOClinuxgnu\">Why not just say “Linux is "
-#| "the GNU kernel” and release some existing version of GNU/Linux "
-#| "under the name “GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linuxgnu\">Why not just say “Linux is the GNU kernel” "
"and release some existing version of GNU/Linux under the name “"
"GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#linuxgnu\" id=\"TOClinuxgnu\">Waarom zeggen we niet gewoon “"
+"<a href=\"#linuxgnu\">Waarom zeggen we niet gewoon “"
"Linux is de kernel van GNU” en brengen we een bestaande versie van GNU/"
"Linux uit onder de naam “GNU”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#condemn\" id=\"TOCcondemn\">Did-] {+href=\"#condemn\">Did+}
-# | the GNU Project condemn and oppose use of Linux in the early days?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#condemn\" id=\"TOCcondemn\">Did the GNU Project condemn and "
-#| "oppose use of Linux in the early days?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#condemn\">Did the GNU Project condemn and oppose use of Linux in "
"the early days?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#condemn\" id=\"TOCcondemn\">Was het GNU-project tegen Linux in "
+"<a href=\"#condemn\">Was het GNU-project tegen Linux in "
"het begin?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#wait\" id=\"TOCwait\">Why-] {+href=\"#wait\">Why+} did you
-# | wait so long before asking people to use the name GNU/Linux?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#wait\" id=\"TOCwait\">Why did you wait so long before asking "
-#| "people to use the name GNU/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#wait\">Why did you wait so long before asking people to use the "
"name GNU/Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#wait\" id=\"TOCwait\">Waarom heb je zolang gewacht voordat je "
+"<a href=\"#wait\">Waarom heb je zolang gewacht voordat je "
"mensen vroeg het systeem GNU/Linux te noemen?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#allgpled\" id=\"TOCallgpled\">Should-]
-# | {+href=\"#allgpled\">Should+} the GNU/[name] convention be applied to all
-# | programs that are GPL'ed?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#allgpled\" id=\"TOCallgpled\">Should the GNU/[name] convention "
-#| "be applied to all programs that are GPL'ed?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#allgpled\">Should the GNU/[name] convention be applied to all "
"programs that are GPL'ed?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#allgpled\" id=\"TOCallgpled\">Moeten we de constructie GNU/[naam] "
+"<a href=\"#allgpled\">Moeten we de constructie GNU/[naam] "
"toepassen op alle programma's die onder de GPL vallen?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#unix\" id=\"TOCunix\">Since-] {+href=\"#unix\">Since+} much
-# | of GNU comes from Unix, shouldn't GNU give credit to Unix by using
-# | “Unix” in its name?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#unix\" id=\"TOCunix\">Since much of GNU comes from Unix, "
-#| "shouldn't GNU give credit to Unix by using “Unix” in its name?"
-#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#unix\">Since much of GNU comes from Unix, shouldn't GNU give "
"credit to Unix by using “Unix” in its name?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#unix\" id=\"TOCunix\">Zou GNU geen “Unix” in de naam "
+"<a href=\"#unix\">Zou GNU geen “Unix” in de naam "
"moeten hebben omdat veel in GNU van Unix is afgekeken?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#bsd\" id=\"TOCbsd\">Should-] {+href=\"#bsd\">Should+} we say
-# | “GNU/BSD” too?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#bsd\" id=\"TOCbsd\">Should we say “GNU/BSD” too?</"
-#| "a>"
msgid "<a href=\"#bsd\">Should we say “GNU/BSD” too?</a>"
-msgstr "<a href=\"#bsd\" id=\"TOCbsd\">Moeten we ook GNU/BSD zeggen?</a>"
+msgstr "<a href=\"#bsd\">Moeten we ook GNU/BSD zeggen?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#othersys\" id=\"TOCothersys\">If-] {+href=\"#othersys\">If+}
-# | I install the GNU tools on Windows, does that mean I am running a
-# | GNU/Windows system?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#othersys\" id=\"TOCothersys\">If I install the GNU tools on "
-#| "Windows, does that mean I am running a GNU/Windows system?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#othersys\">If I install the GNU tools on Windows, does that mean "
"I am running a GNU/Windows system?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#othersys\" id=\"TOCothersys\">Wanneer ik de GNU-hulpmiddelen op "
+"<a href=\"#othersys\">Wanneer ik de GNU-hulpmiddelen op "
"Windows installeer, betekent dat dan dat ik een GNU/Windows systeem heb?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#justlinux\" id=\"TOCjustlinux\">Can't-]
-# | {+href=\"#justlinux\">Can't+} Linux be used without GNU?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#justlinux\" id=\"TOCjustlinux\">Can't Linux be used without "
-#| "GNU?</a>"
msgid "<a href=\"#justlinux\">Can't Linux be used without GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#justlinux\" id=\"TOCjustlinux\">Kun je Linux niet zonder GNU "
+"<a href=\"#justlinux\">Kun je Linux niet zonder GNU "
"gebruiken??</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#howmuch\" id=\"TOChowmuch\">How-] {+href=\"#howmuch\">How+}
-# | much of the GNU system is needed for the system to be GNU/Linux?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#howmuch\" id=\"TOChowmuch\">How much of the GNU system is "
-#| "needed for the system to be GNU/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#howmuch\">How much of the GNU system is needed for the system to "
"be GNU/Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#howmuch\" id=\"TOChowmuch\">Hoe veel van het GNU-systeem heb je "
+"<a href=\"#howmuch\">Hoe veel van het GNU-systeem heb je "
"nodig om het systeem GNU/Linux te noemen?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#linuxsyswithoutgnu\" id=\"TOClinuxsyswithoutgnu\">Are-]
-# | {+href=\"#linuxsyswithoutgnu\">Are+} there complete Linux systems [sic]
-# | without GNU?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#linuxsyswithoutgnu\" id=\"TOClinuxsyswithoutgnu\">Are there "
-#| "complete Linux systems [sic] without GNU?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linuxsyswithoutgnu\">Are there complete Linux systems [sic] "
"without GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#linuxsyswithoutgnu\" id=\"TOClinuxsyswithoutgnu\">Zijn er "
+"<a href=\"#linuxsyswithoutgnu\">Zijn er "
"complete Linux systemen [sic] zonder GNU?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#helplinus\" id=\"TOChelplinus\">Why-]
-# | {+href=\"#helplinus\">Why+} not call the system “Linux”
-# | anyway, and strengthen Linus Torvalds' role as posterboy for our
-# | community?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#helplinus\" id=\"TOChelplinus\">Why not call the system “"
-#| "Linux” anyway, and strengthen Linus Torvalds' role as posterboy for "
-#| "our community?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#helplinus\">Why not call the system “Linux” anyway, "
"and strengthen Linus Torvalds' role as posterboy for our community?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#helplinus\" id=\"TOChelplinus\">Waarom noemen we het systeem niet "
+"<a href=\"#helplinus\">Waarom noemen we het systeem niet "
"gewoon “Linux” en laten we Linus Torvalds het “"
"gezicht” van onze gemeenschap zijn?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#claimlinux\" id=\"TOCclaimlinux\">Isn't-]
-# | {+href=\"#claimlinux\">Isn't+} it wrong for us to label Linus Torvalds'
-# | work as GNU?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#claimlinux\" id=\"TOCclaimlinux\">Isn't it wrong for us to "
-#| "label Linus Torvalds' work as GNU?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#claimlinux\">Isn't it wrong for us to label Linus Torvalds' work "
"as GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#claimlinux\" id=\"TOCclaimlinux\">Mogen we het werk van Linus "
+"<a href=\"#claimlinux\">Mogen we het werk van Linus "
"Torvalds wel als onderdeel zien van GNU?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#linusagreed\" id=\"TOClinusagreed\">Does-]
-# | {+href=\"#linusagreed\">Does+} Linus Torvalds agree that Linux is just the
-# | kernel?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#linusagreed\" id=\"TOClinusagreed\">Does Linus Torvalds agree "
-#| "that Linux is just the kernel?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linusagreed\">Does Linus Torvalds agree that Linux is just the "
"kernel?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#linusagreed\" id=\"TOClinusagreed\">Vindt Linus Torvalds ook dat "
+"<a href=\"#linusagreed\">Vindt Linus Torvalds ook dat "
"Linux alleen de kernel is?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#finishhurd\" id=\"TOCfinishhurd\">Why-]
-# | {+href=\"#finishhurd\">Why+} not finish the GNU Hurd kernel, release the
-# | GNU system as a whole, and forget the question of what to call
-# | GNU/Linux?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#finishhurd\" id=\"TOCfinishhurd\">Why not finish the GNU Hurd "
-#| "kernel, release the GNU system as a whole, and forget the question of "
-#| "what to call GNU/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#finishhurd\">Why not finish the GNU Hurd kernel, release the GNU "
"system as a whole, and forget the question of what to call GNU/Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#finishhurd\" id=\"TOCfinishhurd\">Waarom maak je de kernel GNU "
+"<a href=\"#finishhurd\">Waarom maak je de kernel GNU "
"Hurd niet af, waarna je het gehele GNU-systeem kan uitbrengen en de vraag "
"over hoe GNU/Linux te noemen kunt vergeten?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#lost\" id=\"TOClost\">The-] {+href=\"#lost\">The+} battle is
-# | already lost—society has made its decision and we can't change it,
-# | so why even think about it?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#lost\" id=\"TOClost\">The battle is already lost—society "
-#| "has made its decision and we can't change it, so why even think about it?"
-#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#lost\">The battle is already lost—society has made its "
"decision and we can't change it, so why even think about it?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#lost\" id=\"TOClost\">De strijd is al verloren—de "
+"<a href=\"#lost\">De strijd is al verloren—de "
"maatschappij heeft al gekozen en daar kunnen we niets aan veranderen, waarom "
"dan nog al die moeite?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#whatgood\" id=\"TOCwhatgood\">Society-]
-# | {+href=\"#whatgood\">Society+} has made its decision and we can't change
-# | it, so what good does it do if I say “GNU/Linux”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whatgood\" id=\"TOCwhatgood\">Society has made its decision "
-#| "and we can't change it, so what good does it do if I say “GNU/"
-#| "Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#whatgood\">Society has made its decision and we can't change it, "
"so what good does it do if I say “GNU/Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#whatgood\" id=\"TOCwhatgood\">De maatschappij heeft al besloten "
+"<a href=\"#whatgood\">De maatschappij heeft al besloten "
"en dat kunnen we niet veranderen, wat heeft het dan voor nut het systeem "
"alsnog “GNU/Linux” te noemen?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#explain\" id=\"TOCexplain\">Wouldn't-]
-# | {+href=\"#explain\">Wouldn't+} it be better to call the system
-# | “Linux” and teach people its real origin with a ten-minute
-# | explanation?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#explain\" id=\"TOCexplain\">Wouldn't it be better to call the "
-#| "system “Linux” and teach people its real origin with a ten-"
-#| "minute explanation?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#explain\">Wouldn't it be better to call the system “"
"Linux” and teach people its real origin with a ten-minute explanation?"
"</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#explain\" id=\"TOCexplain\">Is het niet beter het systeem gewoon "
+"<a href=\"#explain\">Is het niet beter het systeem gewoon "
"“Linux” te noemen, vergezeld van een verklaring van enkele "
"minuten?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#treatment\" id=\"TOCtreatment\">Some-]
-# | {+href=\"#treatment\">Some+} people laugh at you when you ask them to call
-# | the system GNU/Linux. Why do you subject yourself to this treatment?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#treatment\" id=\"TOCtreatment\">Some people laugh at you when "
-#| "you ask them to call the system GNU/Linux. Why do you subject yourself "
-#| "to this treatment?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#treatment\">Some people laugh at you when you ask them to call "
"the system GNU/Linux. Why do you subject yourself to this treatment?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#treatment\" id=\"TOCtreatment\">Sommige mensen lachen je uit "
+"<a href=\"#treatment\">Sommige mensen lachen je uit "
"wanneer je hen vraagt het systeem GNU/Linux te noemen. Waarom laat je dit "
"gebeuren?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#alienate\" id=\"TOCalienate\">Some-]
-# | {+href=\"#alienate\">Some+} people condemn you when you ask them to call
-# | the system GNU/Linux. Don't you lose by alienating them?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#alienate\" id=\"TOCalienate\">Some people condemn you when you "
-#| "ask them to call the system GNU/Linux. Don't you lose by alienating them?"
-#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#alienate\">Some people condemn you when you ask them to call the "
"system GNU/Linux. Don't you lose by alienating them?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#alienate\" id=\"TOCalienate\">Sommige mensen veroordelen je omdat "
+"<a href=\"#alienate\">Sommige mensen veroordelen je omdat "
"je ze vraagt het systeem GNU/Linux te noemen. Verlies je dan niet doordat je "
"die mensen van je vervreemd?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#rename\" id=\"TOCrename\">Whatever-]
-# | {+href=\"#rename\">Whatever+} you contributed, is it legitimate to rename
-# | the operating system?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#rename\" id=\"TOCrename\">Whatever you contributed, is it "
-#| "legitimate to rename the operating system?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#rename\">Whatever you contributed, is it legitimate to rename the "
"operating system?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#rename\" id=\"TOCrename\">Wat je ook hebt bijgedragen, is het wel "
+"<a href=\"#rename\">Wat je ook hebt bijgedragen, is het wel "
"legaal om een besturingssysteem van naam te veranderen?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -993,122 +553,64 @@
"het systeem “Linux” noemen?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#BSDlicense\" id=\"TOCBSDlicense\">Since-]
-# | {+href=\"#BSDlicense\">Since+} you objected to the original BSD license's
-# | advertising requirement to give credit to the University of California,
-# | isn't it hypocritical to demand credit for the GNU project?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#BSDlicense\" id=\"TOCBSDlicense\">Since you objected to the "
-#| "original BSD license's advertising requirement to give credit to the "
-#| "University of California, isn't it hypocritical to demand credit for the "
-#| "GNU project?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#BSDlicense\">Since you objected to the original BSD license's "
"advertising requirement to give credit to the University of California, "
"isn't it hypocritical to demand credit for the GNU project?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#BSDlicense\" id=\"TOCBSDlicense\">Je had bezwaar tegen de "
+"<a href=\"#BSDlicense\">Je had bezwaar tegen de "
"originele licentie van BSD die mensen verplichtte de Universiteit van "
"Californië te vermelden. Is het dan niet hypocriet ditzelfde te eisen "
"voor het GNU-project?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#require\" id=\"TOCrequire\">Shouldn't-]
-# | {+href=\"#require\">Shouldn't+} you put something in the GNU GPL to
-# | require people to call the system “GNU”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#require\" id=\"TOCrequire\">Shouldn't you put something in the "
-#| "GNU GPL to require people to call the system “GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#require\">Shouldn't you put something in the GNU GPL to require "
"people to call the system “GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#require\" id=\"TOCrequire\">Zou je niet wat in de GPL moeten "
+"<a href=\"#require\">Zou je niet wat in de GPL moeten "
"zetten wat mensen dwingt het systeem “GNU” te noemen?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#deserve\" id=\"TOCdeserve\">Since-]
-# | {+href=\"#deserve\">Since+} you failed to put something in the GNU GPL to
-# | require people to call the system “GNU”, you deserve what
-# | happened; why are you complaining now?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#deserve\" id=\"TOCdeserve\">Since you failed to put something "
-#| "in the GNU GPL to require people to call the system “GNU”, "
-#| "you deserve what happened; why are you complaining now?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#deserve\">Since you failed to put something in the GNU GPL to "
"require people to call the system “GNU”, you deserve what "
"happened; why are you complaining now?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#deserve\" id=\"TOCdeserve\">Door geen vermeldingsplicht van GNU "
+"<a href=\"#deserve\">Door geen vermeldingsplicht van GNU "
"in de GNU GPL op te nemen heb je dit zelf over je afgeroepen; wat zeur je "
"nog?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#contradict\" id=\"TOCcontradict\">Wouldn't-]
-# | {+href=\"#contradict\">Wouldn't+} you be better off not contradicting what
-# | so many people believe?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#contradict\" id=\"TOCcontradict\">Wouldn't you be better off "
-#| "not contradicting what so many people believe?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#contradict\">Wouldn't you be better off not contradicting what so "
"many people believe?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#contradict\" id=\"TOCcontradict\">Zou het niet makkelijker zijn "
+"<a href=\"#contradict\">Zou het niet makkelijker zijn "
"om niet tegen de heersende overtuiging in te gaan?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#somanyright\" id=\"TOCsomanyright\">Since-]
-# | {+href=\"#somanyright\">Since+} many people call it “Linux”,
-# | doesn't that make it right?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#somanyright\" id=\"TOCsomanyright\">Since many people call it "
-#| "“Linux”, doesn't that make it right?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#somanyright\">Since many people call it “Linux”, "
"doesn't that make it right?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#somanyright\" id=\"TOCsomanyright\">Doordat zoveel mensen het "
+"<a href=\"#somanyright\">Doordat zoveel mensen het "
"“Linux” noemen maakt het toch niet meer uit?</a>"
-# Nieuw
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#knownname\" id=\"TOCknownname\">Isn't-]
-# | {+href=\"#knownname\">Isn't+} it better to call the system by the name
-# | most users already know?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#knownname\" id=\"TOCknownname\">Isn't it better to call the "
-#| "system by the name most users already know?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#knownname\">Isn't it better to call the system by the name most "
"users already know?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#knownname\" id=\"TOCknownname\">Is het niet beter om het systeem "
+"<a href=\"#knownname\">Is het niet beter om het systeem "
"te noemen naar de naam die de meeste gebruikers al kennen?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#winning\" id=\"TOCwinning\">Many-] {+href=\"#winning\">Many+}
-# | people care about what's convenient or who's winning, not about arguments
-# | of right or wrong. Couldn't you get more of their support by a different
-# | road?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#winning\" id=\"TOCwinning\">Many people care about what's "
-#| "convenient or who's winning, not about arguments of right or wrong. "
-#| "Couldn't you get more of their support by a different road?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#winning\">Many people care about what's convenient or who's "
"winning, not about arguments of right or wrong. Couldn't you get more of "
"their support by a different road?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#winning\" id=\"TOCwinning\">Veel mensen vinden vooral gemak "
+"<a href=\"#winning\">Veel mensen vinden vooral gemak "
"belangrijk of wie er wint, niet wie er gelijk heeft of niet. Kun je niet "
"beter op een andere manier hun steun verwerven?</a>"
Index: gnu-linux-faq.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu-linux-faq.pl.po,v
retrieving revision 1.74
retrieving revision 1.75
diff -u -b -r1.74 -r1.75
--- gnu-linux-faq.pl.po 15 Sep 2017 10:07:14 -0000 1.74
+++ gnu-linux-faq.pl.po 15 Sep 2017 11:28:33 -0000 1.75
@@ -55,554 +55,309 @@
"spotykane pytania i nasze odpowiedzi. "
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#why\" id=\"TOCwhy\">Why-] {+href=\"#why\">Why+} do you call
-# | [-it-] {+the system we use+} GNU/Linux and not Linux?</a>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"#why\" id=\"TOCwhy\">Why do you call it GNU/Linux and not Linux?"
+#| "<a href=\"#why\">Why do you call it GNU/Linux and not Linux?"
#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#why\">Why do you call the system we use GNU/Linux and not Linux?</"
"a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#why\" id=\"TOCwhy\">Czemu nazywacie ten system GNU/Linux a "
+"<a href=\"#why\">Czemu nazywacie ten system GNU/Linux a "
"nie Linux?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#whycare\" id=\"TOCwhycare\">Why-] {+href=\"#whycare\">Why+}
-# | is the name important?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whycare\" id=\"TOCwhycare\">Why is the name important?</a>"
msgid "<a href=\"#whycare\">Why is the name important?</a>"
-msgstr "<a href=\"#whycare\" id=\"TOCwhycare\">Czemu ta nazwa jest ważna?</a>"
+msgstr "<a href=\"#whycare\">Czemu ta nazwa jest ważna?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#why\" id=\"TOCwhy\">Why do you call it GNU/Linux-]
-# | {+href=\"#what\">What is the real relationship between GNU+} and [-not
-# | Linux?</a>-] {+Linux</a>+}
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"#why\" id=\"TOCwhy\">Why do you call it GNU/Linux and not Linux?"
+#| "<a href=\"#why\">Why do you call it GNU/Linux and not Linux?"
#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#what\">What is the real relationship between GNU and Linux</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#why\" id=\"TOCwhy\">Czemu nazywacie ten system GNU/Linux a "
+"<a href=\"#why\">Czemu nazywacie ten system GNU/Linux a "
"nie Linux?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#howerror\" id=\"TOChowerror\">How-]
-# | {+href=\"#howerror\">How+} did it come about that most people call the
-# | system “Linux”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#howerror\" id=\"TOChowerror\">How did it come about that most "
-#| "people call the system “Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#howerror\">How did it come about that most people call the system "
"“Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#howerror\" id=\"TOChowerror\">Jak to siÄ staÅo,
że wiÄkszoÅÄ "
+"<a href=\"#howerror\">Jak to siÄ staÅo, że wiÄkszoÅÄ "
"ludzi używa nazwy „Linux”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#always\" id=\"TOCalways\">Should-]
-# | {+href=\"#always\">Should+} we always say “GNU/Linux” instead
-# | of “Linux”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#always\" id=\"TOCalways\">Should we always say “GNU/"
-#| "Linux” instead of “Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#always\">Should we always say “GNU/Linux” instead of "
"“Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#always\" id=\"TOCalways\">Czy zawsze powinniÅmy mówiÄ
„"
+"<a href=\"#always\">Czy zawsze powinniÅmy mówiÄ „"
"GNU/Linux” zamiast „Linux”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#linuxalone\" id=\"TOClinuxalone\">Would-]
-# | {+href=\"#linuxalone\">Would+} Linux have achieved the same success if
-# | there had been no GNU?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#linuxalone\" id=\"TOClinuxalone\">Would Linux have achieved "
-#| "the same success if there had been no GNU?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linuxalone\">Would Linux have achieved the same success if there "
"had been no GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#linuxalone\" id=\"TOClinuxalone\">Czy Linux osiÄ
gnÄ
Åby
taki "
+"<a href=\"#linuxalone\">Czy Linux osiÄ
gnÄ
Åby taki "
"sam sukces gdyby nie byÅo GNU?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#divide\" id=\"TOCdivide\">Wouldn't-]
-# | {+href=\"#divide\">Wouldn't+} it be better for the community if you did
-# | not divide people with this request?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#divide\" id=\"TOCdivide\">Wouldn't it be better for the "
-#| "community if you did not divide people with this request?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#divide\">Wouldn't it be better for the community if you did not "
"divide people with this request?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#divide\" id=\"TOCdivide\">Czy nie byÅoby lepiej dla "
+"<a href=\"#divide\">Czy nie byÅoby lepiej dla "
"wspólnoty gdybyÅcie nie wprowadzali tÄ
sprawÄ
podziaÅów miÄdzy
ludźmi?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#freespeech\" id=\"TOCfreespeech\">Doesn't-]
-# | {+href=\"#freespeech\">Doesn't+} the GNU project support an individual's
-# | free speech rights to call the system by any name that individual
-# | chooses?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#freespeech\" id=\"TOCfreespeech\">Doesn't the GNU project "
-#| "support an individual's free speech rights to call the system by any name "
-#| "that individual chooses?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#freespeech\">Doesn't the GNU project support an individual's free "
"speech rights to call the system by any name that individual chooses?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#freespeech\" id=\"TOCfreespeech\">Czy projekt GNU nie "
+"<a href=\"#freespeech\">Czy projekt GNU nie "
"popiera prawa każdej osoby do nazywania systemu takÄ
nazwÄ
, jakÄ
ta "
"osoba wybierze?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#everyoneknows\" id=\"TOCeveryoneknows\">Since-]
-# | {+href=\"#everyoneknows\">Since+} everyone knows the role of GNU in
-# | developing the system, doesn't the “GNU/” in the name go
-# | without saying?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#everyoneknows\" id=\"TOCeveryoneknows\">Since everyone knows "
-#| "the role of GNU in developing the system, doesn't the “GNU/” "
-#| "in the name go without saying?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#everyoneknows\">Since everyone knows the role of GNU in "
"developing the system, doesn't the “GNU/” in the name go without "
"saying?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#everyoneknows\" id=\"TOCeveryoneknows\">Skoro wszyscy znajÄ
rolÄ
"
+"<a href=\"#everyoneknows\">Skoro wszyscy znajÄ
rolÄ "
"[Projektu] GNU w rozwoju systemu operacyjnego, czy przedrostek "
"„GNU/” nie bÄdzie oczywisty bez używania go?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#everyoneknows2\" id=\"TOCeveryoneknows2\">Since-]
-# | {+href=\"#everyoneknows2\">Since+} I know the role of GNU in this system,
-# | why does it matter what name I use?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#everyoneknows2\" id=\"TOCeveryoneknows2\">Since I know the "
-#| "role of GNU in this system, why does it matter what name I use?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#everyoneknows2\">Since I know the role of GNU in this system, why "
"does it matter what name I use?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#everyoneknows2\" id=\"TOCeveryoneknows2\">Skoro znam rolÄ GNU "
+"<a href=\"#everyoneknows2\">Skoro znam rolÄ GNU "
"w tym systemie, jakie to ma znaczenie, jakiej nazwy używam?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#windows\" id=\"TOCwindows\">Isn't-]
-# | {+href=\"#windows\">Isn't+} shortening “GNU/Linux” to
-# | “Linux” just like shortening “Microsoft Windows”
-# | to “Windows”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#windows\" id=\"TOCwindows\">Isn't shortening “GNU/"
-#| "Linux” to “Linux” just like shortening “Microsoft "
-#| "Windows” to “Windows”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#windows\">Isn't shortening “GNU/Linux” to “"
"Linux” just like shortening “Microsoft Windows” to “"
"Windows”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#windows\" id=\"TOCwindows\">Czy skrócenie okreÅlenia
„"
+"<a href=\"#windows\">Czy skrócenie okreÅlenia „"
"GNU/Linux” do „Linux” jest analogiczne do "
"skrócenia nazwy „Microsoft Windows” do „"
"Windows”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#tools\" id=\"TOCtools\">Isn't-] {+href=\"#tools\">Isn't+} GNU
-# | a collection of programming tools that were included in Linux?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#tools\" id=\"TOCtools\">Isn't GNU a collection of programming "
-#| "tools that were included in Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#tools\">Isn't GNU a collection of programming tools that were "
"included in Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#tools\" id=\"TOCtools\">Czy GNU nie jest tylko zestawem "
+"<a href=\"#tools\">Czy GNU nie jest tylko zestawem "
"narzÄdzi programistycznych doÅÄ
czonych do Linuksa?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#osvskernel\" id=\"TOCosvskernel\">What-]
-# | {+href=\"#osvskernel\">What+} is the difference between an operating
-# | system and a kernel?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#osvskernel\" id=\"TOCosvskernel\">What is the difference "
-#| "between an operating system and a kernel?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#osvskernel\">What is the difference between an operating system "
"and a kernel?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#osvskernel\" id=\"TOCosvskernel\">Jaka jest różnica miÄdzy "
+"<a href=\"#osvskernel\">Jaka jest różnica miÄdzy "
"systemem operacyjnym a jÄ
drem?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#house\" id=\"TOChouse\">The-] {+href=\"#house\">The+} kernel
-# | of a system is like the foundation of a house. How can a house be almost
-# | complete when it doesn't have a foundation?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#house\" id=\"TOChouse\">The kernel of a system is like the "
-#| "foundation of a house. How can a house be almost complete when it "
-#| "doesn't have a foundation?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#house\">The kernel of a system is like the foundation of a "
"house. How can a house be almost complete when it doesn't have a foundation?"
"</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#house\" id=\"TOChouse\">JÄ
dro systemu jest jak fundament domu. "
+"<a href=\"#house\">JÄ
dro systemu jest jak fundament domu. "
"Jak dom może byÄ prawie ukoÅczony, kiedy nie posiada fundamentów?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#brain\" id=\"TOCbrain\">Isn't-] {+href=\"#brain\">Isn't+} the
-# | kernel the brain of the system?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#brain\" id=\"TOCbrain\">Isn't the kernel the brain of the "
-#| "system?</a>"
msgid "<a href=\"#brain\">Isn't the kernel the brain of the system?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#brain\" id=\"TOCbrain\">Czy to nie jÄ
dro jest mózgiem "
+"<a href=\"#brain\">Czy to nie jÄ
dro jest mózgiem "
"systemu?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#kernelmost\" id=\"TOCkernelmost\">Isn't-]
-# | {+href=\"#kernelmost\">Isn't+} writing the kernel most of the work in an
-# | operating system?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#kernelmost\" id=\"TOCkernelmost\">Isn't writing the kernel "
-#| "most of the work in an operating system?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#kernelmost\">Isn't writing the kernel most of the work in an "
"operating system?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#kernelmost\" id=\"TOCkernelmost\">Czy pisanie jÄ
dra nie jest
"
+"<a href=\"#kernelmost\">Czy pisanie jÄ
dra nie jest "
"wiÄkszoÅciÄ
pracy w tworzeniu systemu operacyjnego?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#notinstallable\" id=\"TOCnotinstallable\">How-]
-# | {+href=\"#notinstallable\">How+} can GNU be an operating system, if I
-# | can't get something called “GNU” and install it?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#notinstallable\" id=\"TOCnotinstallable\">How can GNU be an "
-#| "operating system, if I can't get something called “GNU” and "
-#| "install it?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#notinstallable\">How can GNU be an operating system, if I can't "
"get something called “GNU” and install it?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#notinstallable\" id=\"TOCnotinstallable\">Jak może GNU byÄ "
+"<a href=\"#notinstallable\">Jak może GNU byÄ "
"systemem operacyjnym, skoro nie mogÄ zdobyÄ czegoÅ o nazwie „"
"GNU” i zainstalowaÄ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#afterkernel\" id=\"TOCafterkernel\">We're-]
-# | {+href=\"#afterkernel\">We're+} calling the whole system after the kernel,
-# | Linux. Isn't it normal to name an operating system after a kernel?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#afterkernel\" id=\"TOCafterkernel\">We're calling the whole "
-#| "system after the kernel, Linux. Isn't it normal to name an operating "
-#| "system after a kernel?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#afterkernel\">We're calling the whole system after the kernel, "
"Linux. Isn't it normal to name an operating system after a kernel?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#afterkernel\" id=\"TOCafterkernel\">Nazywamy system operacyjny "
+"<a href=\"#afterkernel\">Nazywamy system operacyjny "
"tak jak jÄ
dro: Linux. Czy nie jest normalne nazywanie systemu tak jak "
"nazywa siÄ jÄ
dro?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#feel\" id=\"TOCfeel\">Can-] {+href=\"#feel\">Can+} another
-# | system have “the feel of Linux”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#feel\" id=\"TOCfeel\">Can another system have “the feel "
-#| "of Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#feel\">Can another system have “the feel of Linux”?</"
"a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#feel\" id=\"TOCfeel\">Czy inny system może
„zachowywaÄ "
+"<a href=\"#feel\">Czy inny system może „zachowywaÄ "
"siÄ jak Linux”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#long\" id=\"TOClong\">The-] {+href=\"#long\">The+} problem
-# | with “GNU/Linux” is that it is too long. How about
-# | recommending a shorter name?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#long\" id=\"TOClong\">The problem with “GNU/Linux” "
-#| "is that it is too long. How about recommending a shorter name?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#long\">The problem with “GNU/Linux” is that it is too "
"long. How about recommending a shorter name?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#long\" id=\"TOClong\">Nazwa „GNU/Linux” sprawia "
+"<a href=\"#long\">Nazwa „GNU/Linux” sprawia "
"kÅopot, bo jest za dÅuga. Może zaproponujecie krótszÄ
nazwÄ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#whyslash\" id=\"TOCwhyslash\">Why do you write
-# | “GNU/Linux” instead-] {+href=\"#long1\">How about calling the
-# | system “GliNUx” (instead+} of [-“GNU Linux”?</a>-]
-# | {+“GNU/Linux”)?</a>+}
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whyslash\" id=\"TOCwhyslash\">Why do you write “GNU/"
+#| "<a href=\"#whyslash\">Why do you write “GNU/"
#| "Linux” instead of “GNU Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#long1\">How about calling the system “GliNUx” "
"(instead of “GNU/Linux”)?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#whyslash\" id=\"TOCwhyslash\">Czemu piszecie „GNU/"
+"<a href=\"#whyslash\">Czemu piszecie „GNU/"
"Linux” zamiast „GNU Linux”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#long2\" id=\"TOClong2\">The-] {+href=\"#long2\">The+} problem
-# | with “GNU/Linux” is that it is too long. Why should I go to
-# | the trouble of saying “GNU/”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#long2\" id=\"TOClong2\">The problem with “GNU/"
-#| "Linux” is that it is too long. Why should I go to the trouble of "
-#| "saying “GNU/”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#long2\">The problem with “GNU/Linux” is that it is "
"too long. Why should I go to the trouble of saying “GNU/”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#long2\" id=\"TOClong2\">Nazwa „GNU/Linux” sprawia "
+"<a href=\"#long2\">Nazwa „GNU/Linux” sprawia "
"kÅopot, bo jest za dÅuga. Dlaczego mam siÄ wysilaÄ
aby mówiÄ "
"„GNU/”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#long3\" id=\"TOClong3\">Unfortunately,-]
-# | {+href=\"#long3\">Unfortunately,+} “GNU/Linux” is five
-# | syllables. People won't use such a long term. Shouldn't you find a shorter
-# | one?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#long3\" id=\"TOClong3\">Unfortunately, “GNU/Linux” "
-#| "is five syllables. People won't use such a long term. Shouldn't you find "
-#| "a shorter one?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#long3\">Unfortunately, “GNU/Linux” is five syllables. "
"People won't use such a long term. Shouldn't you find a shorter one?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#long3\" id=\"TOClong3\">Niestety, „GNU plus Linux” ma "
+"<a href=\"#long3\">Niestety, „GNU plus Linux” ma "
"cztery sylaby. Ludzie nie bÄdÄ
używali tak dÅugiej nazwy. Nie
powinniÅcie "
"znaleÅºÄ krótszej?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#justgnu\" id=\"TOCjustgnu\">Since-]
-# | {+href=\"#justgnu\">Since+} Linux is a secondary contribution, would it be
-# | false to the facts to call the system simply “GNU”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#justgnu\" id=\"TOCjustgnu\">Since Linux is a secondary "
-#| "contribution, would it be false to the facts to call the system simply "
-#| "“GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#justgnu\">Since Linux is a secondary contribution, would it be "
"false to the facts to call the system simply “GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#justgnu\" id=\"TOCjustgnu\">Skoro Linux zostaÅ dodany do "
+"<a href=\"#justgnu\">Skoro Linux zostaÅ dodany do "
"systemu GNU, czy byÅoby bÅÄdem nazwanie systemu po prostu
„"
"GNU”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#trademarkfee\" id=\"TOCtrademarkfee\">I-]
-# | {+href=\"#trademarkfee\">I+} would have to pay a fee if I use
-# | “Linux” in the name of a product, and that would also apply if
-# | I say “GNU/Linux”. Is it wrong if I use “GNU”
-# | without “Linux”, to save the fee?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#trademarkfee\" id=\"TOCtrademarkfee\">I would have to pay a "
-#| "fee if I use “Linux” in the name of a product, and that would "
-#| "also apply if I say “GNU/Linux”. Is it wrong if I use “"
-#| "GNU” without “Linux”, to save the fee?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#trademarkfee\">I would have to pay a fee if I use “"
"Linux” in the name of a product, and that would also apply if I say "
"“GNU/Linux”. Is it wrong if I use “GNU” without "
"“Linux”, to save the fee?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#trademarkfee\" id=\"TOCtrademarkfee\">MusiaÅbym uiÅciÄ
opÅatÄ, "
+"<a href=\"#trademarkfee\">MusiaÅbym uiÅciÄ opÅatÄ, "
"gdybym chciaÅ użyÄ sÅowa „Linux” w nazwie swojego
produktu; "
"odnosi siÄ to również do okreÅlenia „GNU/Linux”.
Czy "
"jeÅli dla unikniÄcia opÅat używam „GNU” bez „"
"Linux”, to jest to nieuczciwe?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#many\" id=\"TOCmany\">Many-] {+href=\"#many\">Many+} other
-# | projects contributed to the system as it is today; it includes TeX, X11,
-# | Apache, Perl, and many more programs. Don't your arguments imply we have
-# | to give them credit too? (But that would lead to a name so long it is
-# | absurd.)</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#many\" id=\"TOCmany\">Many other projects contributed to the "
-#| "system as it is today; it includes TeX, X11, Apache, Perl, and many more "
-#| "programs. Don't your arguments imply we have to give them credit too? "
-#| "(But that would lead to a name so long it is absurd.)</a>"
msgid ""
"<a href=\"#many\">Many other projects contributed to the system as it is "
"today; it includes TeX, X11, Apache, Perl, and many more programs. Don't "
"your arguments imply we have to give them credit too? (But that would lead "
"to a name so long it is absurd.)</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#many\" id=\"TOCmany\">Wiele innych projektów wniosÅo swój
wkÅad "
+"<a href=\"#many\">Wiele innych projektów wniosÅo swój wkÅad "
"do systemu, czyniÄ
c go takim, jaki jest dzisiaj: Tex, X11, Apache, Perl
"
"i wiele innych programów. Czy wasza argumentacja sugeruje,
że "
"powinniÅmy uwzglÄdniÄ również ich wkÅad? (Ale to doprowadziÅoby
do "
"absurdalnie dÅugich nazw)</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#others\" id=\"TOCothers\">Many-] {+href=\"#others\">Many+}
-# | other projects contributed to the system as it is today, but they don't
-# | insist on calling it XYZ/Linux. Why should we treat GNU specially?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#others\" id=\"TOCothers\">Many other projects contributed to "
-#| "the system as it is today, but they don't insist on calling it XYZ/"
-#| "Linux. Why should we treat GNU specially?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#others\">Many other projects contributed to the system as it is "
"today, but they don't insist on calling it XYZ/Linux. Why should we treat "
"GNU specially?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#others\" id=\"TOCothers\">Wiele innych projektów wniosÅo swój "
+"<a href=\"#others\">Wiele innych projektów wniosÅo swój "
"wkÅad do systemu, czyniÄ
c go takim, jaki jest dzisiaj, ale nie "
"nalegajÄ
na nazywanie go XYZ/Linux. Czemu mielibyÅmy traktowaÄ GNU "
"inaczej?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#allsmall\" id=\"TOCallsmall\">GNU-]
-# | {+href=\"#allsmall\">GNU+} is a small fraction of the system nowadays, so
-# | why should we mention it?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#allsmall\" id=\"TOCallsmall\">GNU is a small fraction of the "
-#| "system nowadays, so why should we mention it?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#allsmall\">GNU is a small fraction of the system nowadays, so why "
"should we mention it?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#allsmall\" id=\"TOCallsmall\">GNU jest maÅym odÅamem
dzisiejszych "
+"<a href=\"#allsmall\">GNU jest maÅym odÅamem dzisiejszych "
"systemów, wiÄc dlaczego powinnyÅmy o nim wspominaÄ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#manycompanies\" id=\"TOCmanycompanies\">Many-]
-# | {+href=\"#manycompanies\">Many+} companies contributed to the system as it
-# | is today; doesn't that mean we ought to call it
-# | GNU/Red Hat/Novell/Linux?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#manycompanies\" id=\"TOCmanycompanies\">Many companies "
-#| "contributed to the system as it is today; doesn't that mean we ought to "
-#| "call it GNU/Red Hat/Novell/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#manycompanies\">Many companies contributed to the system as it is "
"today; doesn't that mean we ought to call it GNU/Red Hat/Novell/Linux?</"
"a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#manycompanies\" id=\"TOCmanycompanies\">Wiele przedsiÄbiorstw "
+"<a href=\"#manycompanies\">Wiele przedsiÄbiorstw "
"wniosÅo swój wkÅad do systemu, czyniÄ
c go takim, jaki jest dzisiaj; "
"czyżby to znaczyÅo, że powinniÅmy go nazywaÄ
GNU/Red hat/Novell/"
"Linux?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#whyslash\" id=\"TOCwhyslash\">Why-]
-# | {+href=\"#whyslash\">Why+} do you write “GNU/Linux” instead of
-# | “GNU Linux”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whyslash\" id=\"TOCwhyslash\">Why do you write “GNU/"
-#| "Linux” instead of “GNU Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#whyslash\">Why do you write “GNU/Linux” instead of "
"“GNU Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#whyslash\" id=\"TOCwhyslash\">Czemu piszecie „GNU/"
+"<a href=\"#whyslash\">Czemu piszecie „GNU/"
"Linux” zamiast „GNU Linux”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#whyorder\" id=\"TOCwhyorder\">Why-]
-# | {+href=\"#whyorder\">Why+} “GNU/Linux” rather than
-# | “Linux/GNU”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whyorder\" id=\"TOCwhyorder\">Why “GNU/Linux” "
-#| "rather than “Linux/GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#whyorder\">Why “GNU/Linux” rather than “Linux/"
"GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#whyorder\" id=\"TOCwhyorder\">Czemu forma „GNU/Linux” "
+"<a href=\"#whyorder\">Czemu forma „GNU/Linux” "
"a nie „Linux/GNU”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#distronames0\" id=\"TOCdistronames0\">My-]
-# | {+href=\"#distronames0\">My+} distro's developers call it “Foobar
-# | Linux”, but that doesn't say anything about what the system consists
-# | of. Why shouldn't they call it whatever they like?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#distronames0\" id=\"TOCdistronames0\">My distro's developers "
-#| "call it “Foobar Linux”, but that doesn't say anything about "
-#| "what the system consists of. Why shouldn't they call it whatever they "
-#| "like?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#distronames0\">My distro's developers call it “Foobar "
"Linux”, but that doesn't say anything about what the system consists "
"of. Why shouldn't they call it whatever they like?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#distronames0\" id=\"TOCdistronames0\">Deweloperzy mojej "
+"<a href=\"#distronames0\">Deweloperzy mojej "
"dystrybucji nazywajÄ
jÄ
„Foobar Linux”, ale to nic nie
mówi "
"o zawartoÅci systemu. Dlaczego nie mogÄ
nazywaÄ jak chcÄ
?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#distronames\" id=\"TOCdistronames\">My-]
-# | {+href=\"#distronames\">My+} distro is called “Foobar Linux”;
-# | doesn't that show it's really Linux?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#distronames\" id=\"TOCdistronames\">My distro is called “"
-#| "Foobar Linux”; doesn't that show it's really Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#distronames\">My distro is called “Foobar Linux”; "
"doesn't that show it's really Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#distronames\" id=\"TOCdistronames\">Moja dystrybucja nazywa siÄ "
+"<a href=\"#distronames\">Moja dystrybucja nazywa siÄ "
"„Foobar Linux”; czy nie jest oczywiste to, że to jest "
"Linux?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#distronames1\" id=\"TOCdistronames1\">My-]
-# | {+href=\"#distronames1\">My+} distro's official name is “Foobar
-# | Linux”; isn't it wrong to call the distro anything but
-# | [-“Linux”?</a>-] {+“Foobar Linux”?</a>+}
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"#distronames1\" id=\"TOCdistronames1\">My distro's official "
+#| "<a href=\"#distronames1\">My distro's official "
#| "name is “Foobar Linux”; isn't it wrong to call the distro "
#| "anything but “Linux”?</a>"
msgid ""
@@ -610,378 +365,206 @@
"Linux”; isn't it wrong to call the distro anything but “Foobar "
"Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#distronames1\" id=\"TOCdistronames1\">Oficjalna nazwa mojej "
+"<a href=\"#distronames1\">Oficjalna nazwa mojej "
"dystrybucji to „Foobar Linux”; czy nie jest bÅÄdem "
"nazywanie jej inaczej niż „Linux”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#companies\" id=\"TOCcompanies\">Wouldn't-]
-# | {+href=\"#companies\">Wouldn't+} it be more effective to ask companies
-# | such as Mandrake, Red Hat and IBM to call their distributions
-# | “GNU/Linux” rather than asking individuals?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#companies\" id=\"TOCcompanies\">Wouldn't it be more effective "
-#| "to ask companies such as Mandrake, Red Hat and IBM to call their "
-#| "distributions “GNU/Linux” rather than asking individuals?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#companies\">Wouldn't it be more effective to ask companies such "
"as Mandrake, Red Hat and IBM to call their distributions “GNU/"
"Linux” rather than asking individuals?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#companies\" id=\"TOCcompanies\">Czy poproszenie firm takich "
+"<a href=\"#companies\">Czy poproszenie firm takich "
"jak Mandrake, Red Hat i IBM by nazywaÅy swoje dystrybucje „GNU/"
"Linux” nie daÅoby lepszych rezultatów niż zwracanie siÄ z tym "
"do pojedynczych osób?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#reserve\" id=\"TOCreserve\">Wouldn't-]
-# | {+href=\"#reserve\">Wouldn't+} it be better to reserve the name
-# | “GNU/Linux” for distributions that are purely free software?
-# | After all, that is the ideal of GNU.</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#reserve\" id=\"TOCreserve\">Wouldn't it be better to reserve "
-#| "the name “GNU/Linux” for distributions that are purely free "
-#| "software? After all, that is the ideal of GNU.</a>"
msgid ""
"<a href=\"#reserve\">Wouldn't it be better to reserve the name “GNU/"
"Linux” for distributions that are purely free software? After all, "
"that is the ideal of GNU.</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#reserve\" id=\"TOCreserve\">Czy nie byÅoby lepiej "
+"<a href=\"#reserve\">Czy nie byÅoby lepiej "
"zarezerwowaÄ nazwÄ „GNU/Linux” dla dystrybucji zawierajÄ
cych "
"jedynie wolne oprogramowanie? W koÅcu taki jest ideaÅ projektu
GNU.</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#gnudist\" id=\"TOCgnudist\">Why-] {+href=\"#gnudist\">Why+}
-# | not make a GNU distribution of Linux (sic) and call that GNU/Linux?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#gnudist\" id=\"TOCgnudist\">Why not make a GNU distribution of "
-#| "Linux (sic) and call that GNU/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#gnudist\">Why not make a GNU distribution of Linux (sic) and call "
"that GNU/Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#gnudist\" id=\"TOCgnudist\">Czemu nie stworzyÄ dystrybucji "
+"<a href=\"#gnudist\">Czemu nie stworzyÄ dystrybucji "
"Linuksa w wydaniu GNU (sic) i nazwaÄ jÄ
GNU/Linux?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#linuxgnu\" id=\"TOClinuxgnu\">Why-]
-# | {+href=\"#linuxgnu\">Why+} not just say “Linux is the GNU
-# | kernel” and release some existing version of GNU/Linux under the
-# | name “GNU”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#linuxgnu\" id=\"TOClinuxgnu\">Why not just say “Linux is "
-#| "the GNU kernel” and release some existing version of GNU/Linux "
-#| "under the name “GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linuxgnu\">Why not just say “Linux is the GNU kernel” "
"and release some existing version of GNU/Linux under the name “"
"GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#linuxgnu\" id=\"TOClinuxgnu\">Czemu nie stwierdziÄ, że "
+"<a href=\"#linuxgnu\">Czemu nie stwierdziÄ, że "
"„Linux jest jÄ
drem systemu GNU” i udostÄpniÄ jakÄ
Å "
"istniejÄ
cÄ
wersjÄ systemu GNU/Linux pod nazwÄ
„GNU”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#condemn\" id=\"TOCcondemn\">Did-] {+href=\"#condemn\">Did+}
-# | the GNU Project condemn and oppose use of Linux in the early days?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#condemn\" id=\"TOCcondemn\">Did the GNU Project condemn and "
-#| "oppose use of Linux in the early days?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#condemn\">Did the GNU Project condemn and oppose use of Linux in "
"the early days?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#condemn\" id=\"TOCcondemn\">Czy na poczÄ
tku Projekt GNU
"
+"<a href=\"#condemn\">Czy na poczÄ
tku Projekt GNU "
"potÄpiÅ i sprzeciwiÅ siÄ używaniu nazwy Linux?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#wait\" id=\"TOCwait\">Why-] {+href=\"#wait\">Why+} did you
-# | wait so long before asking people to use the name GNU/Linux?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#wait\" id=\"TOCwait\">Why did you wait so long before asking "
-#| "people to use the name GNU/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#wait\">Why did you wait so long before asking people to use the "
"name GNU/Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#wait\" id=\"TOCwait\">Czemu czekaliÅcie tak dÅugo zanim "
+"<a href=\"#wait\">Czemu czekaliÅcie tak dÅugo zanim "
"zaczÄliÅcie prosiÄ ludzi o używanie nazwy GNU/Linux?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#allgpled\" id=\"TOCallgpled\">Should-]
-# | {+href=\"#allgpled\">Should+} the GNU/[name] convention be applied to all
-# | programs that are GPL'ed?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#allgpled\" id=\"TOCallgpled\">Should the GNU/[name] convention "
-#| "be applied to all programs that are GPL'ed?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#allgpled\">Should the GNU/[name] convention be applied to all "
"programs that are GPL'ed?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#allgpled\" id=\"TOCallgpled\">Czy konwencja GNU/[nazwa] "
+"<a href=\"#allgpled\">Czy konwencja GNU/[nazwa] "
"powinna byÄ stosowana do wszystkich programów udostÄpnianych na "
"licencji GPL? </a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#unix\" id=\"TOCunix\">Since-] {+href=\"#unix\">Since+} much
-# | of GNU comes from Unix, shouldn't GNU give credit to Unix by using
-# | “Unix” in its name?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#unix\" id=\"TOCunix\">Since much of GNU comes from Unix, "
-#| "shouldn't GNU give credit to Unix by using “Unix” in its name?"
-#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#unix\">Since much of GNU comes from Unix, shouldn't GNU give "
"credit to Unix by using “Unix” in its name?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#unix\" id=\"TOCunix\">Skoro duża czÄÅÄ idei GNU wywodzi siÄ "
+"<a href=\"#unix\">Skoro duża czÄÅÄ idei GNU wywodzi siÄ "
"z Uniksa, czy GNU nie powinien uznaÄ jego zasÅug używajÄ
c
sÅowa "
"„Unix” w swojej nazwie?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#bsd\" id=\"TOCbsd\">Should-] {+href=\"#bsd\">Should+} we say
-# | “GNU/BSD” too?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#bsd\" id=\"TOCbsd\">Should we say “GNU/BSD” too?</"
-#| "a>"
msgid "<a href=\"#bsd\">Should we say “GNU/BSD” too?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#bsd\" id=\"TOCbsd\">Czy powinniÅmy również mówiÄ
„GNU/"
+"<a href=\"#bsd\">Czy powinniÅmy również mówiÄ „GNU/"
"BSD”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#othersys\" id=\"TOCothersys\">If-] {+href=\"#othersys\">If+}
-# | I install the GNU tools on Windows, does that mean I am running a
-# | GNU/Windows system?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#othersys\" id=\"TOCothersys\">If I install the GNU tools on "
-#| "Windows, does that mean I am running a GNU/Windows system?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#othersys\">If I install the GNU tools on Windows, does that mean "
"I am running a GNU/Windows system?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#othersys\" id=\"TOCothersys\">Jeżeli zainstalujÄ narzÄdzia
"
+"<a href=\"#othersys\">Jeżeli zainstalujÄ narzÄdzia "
"GNU w systemie Windows, czy to oznacza, że pracujÄ w "
"systemie GNU/Windows?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#justlinux\" id=\"TOCjustlinux\">Can't-]
-# | {+href=\"#justlinux\">Can't+} Linux be used without GNU?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#justlinux\" id=\"TOCjustlinux\">Can't Linux be used without "
-#| "GNU?</a>"
msgid "<a href=\"#justlinux\">Can't Linux be used without GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#justlinux\" id=\"TOCjustlinux\">Czy Linux nie może byÄ "
+"<a href=\"#justlinux\">Czy Linux nie może byÄ "
"używany bez GNU?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#howmuch\" id=\"TOChowmuch\">How-] {+href=\"#howmuch\">How+}
-# | much of the GNU system is needed for the system to be GNU/Linux?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#howmuch\" id=\"TOChowmuch\">How much of the GNU system is "
-#| "needed for the system to be GNU/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#howmuch\">How much of the GNU system is needed for the system to "
"be GNU/Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#howmuch\" id=\"TOChowmuch\">Ile musi byÄ systemu GNU aby "
+"<a href=\"#howmuch\">Ile musi byÄ systemu GNU aby "
"system siÄ nazywaÅ GNU/Linux?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#linuxsyswithoutgnu\" id=\"TOClinuxsyswithoutgnu\">Are-]
-# | {+href=\"#linuxsyswithoutgnu\">Are+} there complete Linux systems [sic]
-# | without GNU?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#linuxsyswithoutgnu\" id=\"TOClinuxsyswithoutgnu\">Are there "
-#| "complete Linux systems [sic] without GNU?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linuxsyswithoutgnu\">Are there complete Linux systems [sic] "
"without GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#linuxsyswithoutgnu\" id=\"TOClinuxsyswithoutgnu\">Czy "
+"<a href=\"#linuxsyswithoutgnu\">Czy "
"istniejÄ
kompletne systemy Linuksowe [sic] bez GNU?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#helplinus\" id=\"TOChelplinus\">Why-]
-# | {+href=\"#helplinus\">Why+} not call the system “Linux”
-# | anyway, and strengthen Linus Torvalds' role as posterboy for our
-# | community?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#helplinus\" id=\"TOChelplinus\">Why not call the system “"
-#| "Linux” anyway, and strengthen Linus Torvalds' role as posterboy for "
-#| "our community?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#helplinus\">Why not call the system “Linux” anyway, "
"and strengthen Linus Torvalds' role as posterboy for our community?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#helplinus\" id=\"TOChelplinus\">Czemu jednak nie nazwaÄ "
+"<a href=\"#helplinus\">Czemu jednak nie nazwaÄ "
"systemu „Linux” i wzmocniÄ w ten sposób roli Linusa "
"Torvaldsa jako gwiazdy naszej wspólnoty?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#claimlinux\" id=\"TOCclaimlinux\">Isn't-]
-# | {+href=\"#claimlinux\">Isn't+} it wrong for us to label Linus Torvalds'
-# | work as GNU?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#claimlinux\" id=\"TOCclaimlinux\">Isn't it wrong for us to "
-#| "label Linus Torvalds' work as GNU?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#claimlinux\">Isn't it wrong for us to label Linus Torvalds' work "
"as GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#claimlinux\" id=\"TOCclaimlinux\">Czy nie jest zÅem "
+"<a href=\"#claimlinux\">Czy nie jest zÅem "
"oznaczanie pracy Linusa Torvaldsa jako GNU?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#linusagreed\" id=\"TOClinusagreed\">Does-]
-# | {+href=\"#linusagreed\">Does+} Linus Torvalds agree that Linux is just the
-# | kernel?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#linusagreed\" id=\"TOClinusagreed\">Does Linus Torvalds agree "
-#| "that Linux is just the kernel?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linusagreed\">Does Linus Torvalds agree that Linux is just the "
"kernel?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#linusagreed\" id=\"TOClinusagreed\">Czy Linus Torvalds "
+"<a href=\"#linusagreed\">Czy Linus Torvalds "
"zgadza siÄ z twierdzeniem, że Linux to tylko jÄ
dro?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#finishhurd\" id=\"TOCfinishhurd\">Why-]
-# | {+href=\"#finishhurd\">Why+} not finish the GNU Hurd kernel, release the
-# | GNU system as a whole, and forget the question of what to call
-# | GNU/Linux?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#finishhurd\" id=\"TOCfinishhurd\">Why not finish the GNU Hurd "
-#| "kernel, release the GNU system as a whole, and forget the question of "
-#| "what to call GNU/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#finishhurd\">Why not finish the GNU Hurd kernel, release the GNU "
"system as a whole, and forget the question of what to call GNU/Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#finishhurd\" id=\"TOCfinishhurd\">Dlaczego nie skoÅczyÄ jÄ
dra
GNU "
+"<a href=\"#finishhurd\">Dlaczego nie skoÅczyÄ jÄ
dra GNU "
"Hurd, wydaÄ system GNU w caÅoÅci, i zapomnieÄ o tym jak
nazywaÄ "
"GNU/Linux?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#lost\" id=\"TOClost\">The-] {+href=\"#lost\">The+} battle is
-# | already lost—society has made its decision and we can't change it,
-# | so why even think about it?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#lost\" id=\"TOClost\">The battle is already lost—society "
-#| "has made its decision and we can't change it, so why even think about it?"
-#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#lost\">The battle is already lost—society has made its "
"decision and we can't change it, so why even think about it?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#lost\" id=\"TOClost\">Bitwa już jest przegrana –"
+"<a href=\"#lost\">Bitwa już jest przegrana –"
"spoÅecznoÅÄ już zdecydowaÅa i my nie możemy tego zmieniÄ,
wiÄc po "
"co jeszcze o tym myÅleÄ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#whatgood\" id=\"TOCwhatgood\">Society-]
-# | {+href=\"#whatgood\">Society+} has made its decision and we can't change
-# | it, so what good does it do if I say “GNU/Linux”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whatgood\" id=\"TOCwhatgood\">Society has made its decision "
-#| "and we can't change it, so what good does it do if I say “GNU/"
-#| "Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#whatgood\">Society has made its decision and we can't change it, "
"so what good does it do if I say “GNU/Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#whatgood\" id=\"TOCwhatgood\">SpoÅecznoÅÄ już zdecydowaÅa
i "
+"<a href=\"#whatgood\">SpoÅecznoÅÄ już zdecydowaÅa i "
"my nie możemy tego zmieniÄ, wiÄc co to da, że ja bÄdÄ mówiÄ
„"
"GNU/Linux”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#explain\" id=\"TOCexplain\">Wouldn't-]
-# | {+href=\"#explain\">Wouldn't+} it be better to call the system
-# | “Linux” and teach people its real origin with a ten-minute
-# | explanation?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#explain\" id=\"TOCexplain\">Wouldn't it be better to call the "
-#| "system “Linux” and teach people its real origin with a ten-"
-#| "minute explanation?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#explain\">Wouldn't it be better to call the system “"
"Linux” and teach people its real origin with a ten-minute explanation?"
"</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#explain\" id=\"TOCexplain\">Czy nie byÅoby lepiej nazywaÄ "
+"<a href=\"#explain\">Czy nie byÅoby lepiej nazywaÄ "
"system „Linux” i uczyÄ o jego prawdziwym pochodzeniu
w "
"krótkim omówieniu?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#treatment\" id=\"TOCtreatment\">Some-]
-# | {+href=\"#treatment\">Some+} people laugh at you when you ask them to call
-# | the system GNU/Linux. Why do you subject yourself to this treatment?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#treatment\" id=\"TOCtreatment\">Some people laugh at you when "
-#| "you ask them to call the system GNU/Linux. Why do you subject yourself "
-#| "to this treatment?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#treatment\">Some people laugh at you when you ask them to call "
"the system GNU/Linux. Why do you subject yourself to this treatment?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#treatment\" id=\"TOCtreatment\">Niektórzy ludzie ÅmiejÄ
siÄ "
+"<a href=\"#treatment\">Niektórzy ludzie ÅmiejÄ
siÄ "
"z was kiedy prosicie ich o nazywanie systemu: GNU/Linux. Czemu "
"narażacie siÄ na takie traktowanie?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#alienate\" id=\"TOCalienate\">Some-]
-# | {+href=\"#alienate\">Some+} people condemn you when you ask them to call
-# | the system GNU/Linux. Don't you lose by alienating them?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#alienate\" id=\"TOCalienate\">Some people condemn you when you "
-#| "ask them to call the system GNU/Linux. Don't you lose by alienating them?"
-#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#alienate\">Some people condemn you when you ask them to call the "
"system GNU/Linux. Don't you lose by alienating them?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#alienate\" id=\"TOCalienate\">Niektórzy ludzie potÄpiajÄ
was "
+"<a href=\"#alienate\">Niektórzy ludzie potÄpiajÄ
was "
"kiedy prosicie ich o nazywanie systemu: GNU/Linux. Czy nie tracicie "
"na tym, że ich zrażacie?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#rename\" id=\"TOCrename\">Whatever-]
-# | {+href=\"#rename\">Whatever+} you contributed, is it legitimate to rename
-# | the operating system?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#rename\" id=\"TOCrename\">Whatever you contributed, is it "
-#| "legitimate to rename the operating system?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#rename\">Whatever you contributed, is it legitimate to rename the "
"operating system?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#rename\" id=\"TOCrename\">Niezależnie od waszego wkÅadu, "
+"<a href=\"#rename\">Niezależnie od waszego wkÅadu, "
"czy jest możliwa zmiana nazwy systemu operacyjnego?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -1001,132 +584,74 @@
"caÅy system „Linux”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#BSDlicense\" id=\"TOCBSDlicense\">Since-]
-# | {+href=\"#BSDlicense\">Since+} you objected to the original BSD license's
-# | advertising requirement to give credit to the University of California,
-# | isn't it hypocritical to demand credit for the GNU project?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#BSDlicense\" id=\"TOCBSDlicense\">Since you objected to the "
-#| "original BSD license's advertising requirement to give credit to the "
-#| "University of California, isn't it hypocritical to demand credit for the "
-#| "GNU project?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#BSDlicense\">Since you objected to the original BSD license's "
"advertising requirement to give credit to the University of California, "
"isn't it hypocritical to demand credit for the GNU project?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#BSDlicense\" id=\"TOCBSDlicense\">Od kiedy sprzeciwiliÅcie "
+"<a href=\"#BSDlicense\">Od kiedy sprzeciwiliÅcie "
"siÄ oryginalnej licencji BSD wymaganej do uznania wkÅadu Uniwersytetu "
"w Californi, czy nie bÄdzie zakÅamaniem żÄ
danie uznania dla "
"projektu GNU?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#require\" id=\"TOCrequire\">Shouldn't-]
-# | {+href=\"#require\">Shouldn't+} you put something in the GNU GPL to
-# | require people to call the system “GNU”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#require\" id=\"TOCrequire\">Shouldn't you put something in the "
-#| "GNU GPL to require people to call the system “GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#require\">Shouldn't you put something in the GNU GPL to require "
"people to call the system “GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#require\" id=\"TOCrequire\">Czy nie powinniÅcie umieÅciÄ "
+"<a href=\"#require\">Czy nie powinniÅcie umieÅciÄ "
"w treÅci licencji GNU GPL punktu, który wymagaÅby nazywania systemu "
"„GNU”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#deserve\" id=\"TOCdeserve\">Since-]
-# | {+href=\"#deserve\">Since+} you failed to put something in the GNU GPL to
-# | require people to call the system “GNU”, you deserve what
-# | happened; why are you complaining now?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#deserve\" id=\"TOCdeserve\">Since you failed to put something "
-#| "in the GNU GPL to require people to call the system “GNU”, "
-#| "you deserve what happened; why are you complaining now?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#deserve\">Since you failed to put something in the GNU GPL to "
"require people to call the system “GNU”, you deserve what "
"happened; why are you complaining now?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#deserve\" id=\"TOCdeserve\">Skoro nie umieÅciliÅcie w "
+"<a href=\"#deserve\">Skoro nie umieÅciliÅcie w "
"licencji GNU GPL punktu wymagajÄ
cego od ludzi nazywania systemu „"
"GNU”, to zasÅużyliÅcie na swojÄ
obecnÄ
sytuacjÄ. Czemu siÄ
teraz "
"skarżycie?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#contradict\" id=\"TOCcontradict\">Wouldn't-]
-# | {+href=\"#contradict\">Wouldn't+} you be better off not contradicting what
-# | so many people believe?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#contradict\" id=\"TOCcontradict\">Wouldn't you be better off "
-#| "not contradicting what so many people believe?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#contradict\">Wouldn't you be better off not contradicting what so "
"many people believe?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#contradict\" id=\"TOCcontradict\">Czy nie wyszlibyÅcie "
+"<a href=\"#contradict\">Czy nie wyszlibyÅcie "
"lepiej na tym, gdybyÅcie nie sprzeciwiali siÄ temu, w co wierzy "
"tylu ludzi?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#somanyright\" id=\"TOCsomanyright\">Since-]
-# | {+href=\"#somanyright\">Since+} many people call it “Linux”,
-# | doesn't that make it right?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#somanyright\" id=\"TOCsomanyright\">Since many people call it "
-#| "“Linux”, doesn't that make it right?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#somanyright\">Since many people call it “Linux”, "
"doesn't that make it right?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#somanyright\" id=\"TOCsomanyright\">Skoro tylu ludzi używa nazwy "
+"<a href=\"#somanyright\">Skoro tylu ludzi używa nazwy "
"„Linux”, to czy nie sprawia to, że to okreÅlenie jest
"
"poprawne?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#knownname\" id=\"TOCknownname\">Isn't-]
-# | {+href=\"#knownname\">Isn't+} it better to call the system by the name
-# | most users already know?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#knownname\" id=\"TOCknownname\">Isn't it better to call the "
-#| "system by the name most users already know?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#knownname\">Isn't it better to call the system by the name most "
"users already know?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#knownname\" id=\"TOCknownname\">Czy nie lepiej nazywaÄ "
+"<a href=\"#knownname\">Czy nie lepiej nazywaÄ "
"system nazwÄ
znanÄ
przez wiÄkszoÅÄ użytkowników?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#winning\" id=\"TOCwinning\">Many-] {+href=\"#winning\">Many+}
-# | people care about what's convenient or who's winning, not about arguments
-# | of right or wrong. Couldn't you get more of their support by a different
-# | road?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#winning\" id=\"TOCwinning\">Many people care about what's "
-#| "convenient or who's winning, not about arguments of right or wrong. "
-#| "Couldn't you get more of their support by a different road?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#winning\">Many people care about what's convenient or who's "
"winning, not about arguments of right or wrong. Couldn't you get more of "
"their support by a different road?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#winning\" id=\"TOCwinning\">Wielu ludzi zwraca uwagÄ na to, "
+"<a href=\"#winning\">Wielu ludzi zwraca uwagÄ na to, "
"co jest dla nich dogodne lub kto wygrywa, a nie na argumenty "
"o dobru lub zÅu. Czy nie możecie zyskaÄ wiÄkszego poparcia
z "
"ich strony w inny sposób?</a>"
#. type: Content of: <dl><dt>
-# | Why do you call [-it-] {+the system we use+} GNU/Linux and not Linux?
-# | <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#why\">#why</a>)</span>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Why do you call it GNU/Linux and not Linux? <span class=\"anchor-"
@@ -1208,9 +733,6 @@
"\">pomaga ogóÅowi poznawaÄ praktyczne znaczenie tych ideaÅów</a>. "
#. type: Content of: <dl><dt>
-# | [-Why do you call it GNU/Linux-]{+What is the real relationship between
-# | GNU+} and [-not-] Linux? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a
-# | [-href=\"#why\">#why</a>)</span>-] {+href=\"#what\">#what</a>)</span>+}
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Why do you call it GNU/Linux and not Linux? <span class=\"anchor-"
@@ -2007,11 +1529,6 @@
"\"#justgnu\">z powodów podanych poniżej</a>."
#. type: Content of: <dl><dt>
-# | [-Why do you write “GNU/Linux” instead-]{+How about calling
-# | the system “GliNUx” (instead+} of [-“GNU Linux”?-]
-# | {+“GNU/Linux”)?+} <span class=\"anchor-reference-id\">(<a
-# | [-href=\"#whyslash\">#whyslash</a>)</span>-]
-# | {+href=\"#long1\">#long1</a>)</span>+}
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Why do you write “GNU/Linux” instead of “GNU "
@@ -2520,10 +2037,6 @@
"innej dystrybucji, skÅonicie jÄ
aby zrobiÅa tak samo."
#. type: Content of: <dl><dt>
-# | My distro's official name is “Foobar Linux”; isn't it wrong to
-# | call the distro anything but [-“Linux”?-] {+“Foobar
-# | Linux”?+} <span class=\"anchor-reference-id\">(<a
-# | href=\"#distronames1\">#distronames1</a>)</span>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "My distro's official name is “Foobar Linux”; isn't it wrong "
@@ -3918,8 +3431,6 @@
"tÅumaczeÅ</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © 2001, 2006, 2007, 2008, 2010, 2011, 2013, 2014, [-2015-]
-# | {+2015, 2016, 2017+} Free Software Foundation, Inc.
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Copyright © 2001, 2006, 2007, 2008, 2010, 2011, 2013, 2014, 2015 "
Index: gnu-linux-faq.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu-linux-faq.ru.po,v
retrieving revision 1.91
retrieving revision 1.92
diff -u -b -r1.91 -r1.92
--- gnu-linux-faq.ru.po 15 Sep 2017 10:07:14 -0000 1.91
+++ gnu-linux-faq.ru.po 15 Sep 2017 11:28:33 -0000 1.92
@@ -57,985 +57,441 @@
"Linux”, они задаÑÑ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ вопÑоÑов. ÐоÑ
наиболее обÑие из ниÑ
и наÑи "
"оÑвеÑÑ Ð½Ð° ниÑ
:"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#why\" id=\"TOCwhy\">Why-] {+href=\"#why\">Why+} do you call
-# | the system we use GNU/Linux and not Linux?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#why\" id=\"TOCwhy\">Why do you call the system we use GNU/"
-#| "Linux and not Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#why\">Why do you call the system we use GNU/Linux and not Linux?</"
"a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#why\" id=\"TOCwhy\">ÐоÑÐµÐ¼Ñ Ð²Ñ Ð½Ð°Ð·ÑваеÑе
ÑиÑÑемÑ, коÑоÑой Ð¼Ñ "
+"<a href=\"#why\">ÐоÑÐµÐ¼Ñ Ð²Ñ Ð½Ð°Ð·ÑваеÑе ÑиÑÑемÑ,
коÑоÑой Ð¼Ñ "
"полÑзÑемÑÑ, “GNU/Linux”, а не
“Linux”?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#whycare\" id=\"TOCwhycare\">Why-] {+href=\"#whycare\">Why+}
-# | is the name important?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whycare\" id=\"TOCwhycare\">Why is the name important?</a>"
msgid "<a href=\"#whycare\">Why is the name important?</a>"
-msgstr "<a href=\"#whycare\" id=\"TOCwhycare\">ÐоÑÐµÐ¼Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ð¸Ðµ
важно?</a>"
+msgstr "<a href=\"#whycare\">ÐоÑÐµÐ¼Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ð¸Ðµ важно?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#what\" id=\"TOCwhat\">What-] {+href=\"#what\">What+} is the
-# | real relationship between GNU and Linux</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#what\" id=\"TOCwhat\">What is the real relationship between "
-#| "GNU and Linux</a>"
msgid ""
"<a href=\"#what\">What is the real relationship between GNU and Linux</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#what\" id=\"TOCwhat\">Ðакова на Ñамом деле
ÑвÑÐ·Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ GNU и "
+"<a href=\"#what\">Ðакова на Ñамом деле ÑвÑÐ·Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ
GNU и "
"Linux?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#howerror\" id=\"TOChowerror\">How-]
-# | {+href=\"#howerror\">How+} did it come about that most people call the
-# | system “Linux”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#howerror\" id=\"TOChowerror\">How did it come about that most "
-#| "people call the system “Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#howerror\">How did it come about that most people call the system "
"“Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#howerror\" id=\"TOChowerror\">Ðак полÑÑилоÑÑ, ÑÑо
болÑÑинÑÑво "
+"<a href=\"#howerror\">Ðак полÑÑилоÑÑ, ÑÑо
болÑÑинÑÑво "
"лÑдей назÑÐ²Ð°ÐµÑ ÑÑÑ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ “Linux”?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#always\" id=\"TOCalways\">Should-]
-# | {+href=\"#always\">Should+} we always say “GNU/Linux” instead
-# | of “Linux”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#always\" id=\"TOCalways\">Should we always say “GNU/"
-#| "Linux” instead of “Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#always\">Should we always say “GNU/Linux” instead of "
"“Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#always\" id=\"TOCalways\">ÐÑегда ли нам ÑледÑеÑ
говоÑиÑÑ “"
+"<a href=\"#always\">ÐÑегда ли нам ÑледÑÐµÑ Ð³Ð¾Ð²Ð¾ÑиÑÑ
“"
"GNU/Linux” вмеÑÑо “Linux”?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#linuxalone\" id=\"TOClinuxalone\">Would-]
-# | {+href=\"#linuxalone\">Would+} Linux have achieved the same success if
-# | there had been no GNU?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#linuxalone\" id=\"TOClinuxalone\">Would Linux have achieved "
-#| "the same success if there had been no GNU?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linuxalone\">Would Linux have achieved the same success if there "
"had been no GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#linuxalone\" id=\"TOClinuxalone\">УдалоÑÑ Ð»Ð¸ Ð±Ñ Linux
доÑÑигнÑÑÑ "
+"<a href=\"#linuxalone\">УдалоÑÑ Ð»Ð¸ Ð±Ñ Linux доÑÑигнÑÑÑ "
"Ñакого ÑÑпеÑ
а, еÑли Ð±Ñ Ð½Ðµ бÑло GNU?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#divide\" id=\"TOCdivide\">Wouldn't-]
-# | {+href=\"#divide\">Wouldn't+} it be better for the community if you did
-# | not divide people with this request?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#divide\" id=\"TOCdivide\">Wouldn't it be better for the "
-#| "community if you did not divide people with this request?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#divide\">Wouldn't it be better for the community if you did not "
"divide people with this request?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#divide\" id=\"TOCdivide\">Разве Ð´Ð»Ñ ÑообÑеÑÑва
не бÑло Ð±Ñ Ð»ÑÑÑе, "
+"<a href=\"#divide\">Разве Ð´Ð»Ñ ÑообÑеÑÑва не бÑло бÑ
лÑÑÑе, "
"еÑли Ð±Ñ Ð²Ñ Ð½Ðµ ÑазделÑли лÑдей ÑÑой
пÑоÑÑбой?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#freespeech\" id=\"TOCfreespeech\">Doesn't-]
-# | {+href=\"#freespeech\">Doesn't+} the GNU project support an individual's
-# | free speech rights to call the system by any name that individual
-# | chooses?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#freespeech\" id=\"TOCfreespeech\">Doesn't the GNU project "
-#| "support an individual's free speech rights to call the system by any name "
-#| "that individual chooses?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#freespeech\">Doesn't the GNU project support an individual's free "
"speech rights to call the system by any name that individual chooses?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#freespeech\" id=\"TOCfreespeech\">Разве пÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU не
"
+"<a href=\"#freespeech\">Разве пÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU не "
"поддеÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ñлова каждой
лиÑноÑÑи и пÑаво назÑваÑÑ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ñак, как "
"она Ñ
оÑеÑ?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#everyoneknows\" id=\"TOCeveryoneknows\">Since-]
-# | {+href=\"#everyoneknows\">Since+} everyone knows the role of GNU in
-# | developing the system, doesn't the “GNU/” in the name go
-# | without saying?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#everyoneknows\" id=\"TOCeveryoneknows\">Since everyone knows "
-#| "the role of GNU in developing the system, doesn't the “GNU/” "
-#| "in the name go without saying?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#everyoneknows\">Since everyone knows the role of GNU in "
"developing the system, doesn't the “GNU/” in the name go without "
"saying?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#everyoneknows\" id=\"TOCeveryoneknows\">ÐоÑколÑÐºÑ Ð²Ñе
знаÑÑ Ð¾ "
+"<a href=\"#everyoneknows\">ÐоÑколÑÐºÑ Ð²Ñе знаÑÑ Ð¾ "
"Ñоли GNU в ÑазÑабоÑке ÑÑой ÑиÑÑемÑ, Ñазве не
ÑÑно и без Ñлов, ÑÑо ÑеÑÑ Ð¸Ð´ÐµÑ "
"о “GNU/”?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#everyoneknows2\" id=\"TOCeveryoneknows2\">Since-]
-# | {+href=\"#everyoneknows2\">Since+} I know the role of GNU in this system,
-# | why does it matter what name I use?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#everyoneknows2\" id=\"TOCeveryoneknows2\">Since I know the "
-#| "role of GNU in this system, why does it matter what name I use?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#everyoneknows2\">Since I know the role of GNU in this system, why "
"does it matter what name I use?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#everyoneknows2\" id=\"TOCeveryoneknows2\">ÐоÑколÑÐºÑ Ñ
Ð·Ð½Ð°Ñ Ð¾ Ñоли "
+"<a href=\"#everyoneknows2\">ÐоÑколÑÐºÑ Ñ Ð·Ð½Ð°Ñ Ð¾ Ñоли "
"GNU в ÑÑой ÑиÑÑеме, не вÑе ли Ñавно, каким
названием Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзÑÑÑÑ?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#windows\" id=\"TOCwindows\">Isn't-]
-# | {+href=\"#windows\">Isn't+} shortening “GNU/Linux” to
-# | “Linux” just like shortening “Microsoft Windows”
-# | to “Windows”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#windows\" id=\"TOCwindows\">Isn't shortening “GNU/"
-#| "Linux” to “Linux” just like shortening “Microsoft "
-#| "Windows” to “Windows”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#windows\">Isn't shortening “GNU/Linux” to “"
"Linux” just like shortening “Microsoft Windows” to “"
"Windows”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#windows\" id=\"TOCwindows\">Разве ÑокÑаÑение
“GNU/"
+"<a href=\"#windows\">Разве ÑокÑаÑение “GNU/"
"Linux” до “Linux” не Ñо же Ñамое, ÑÑо
ÑокÑаÑение “"
"Microsoft Windows” до “Windows”?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#tools\" id=\"TOCtools\">Isn't-] {+href=\"#tools\">Isn't+} GNU
-# | a collection of programming tools that were included in Linux?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#tools\" id=\"TOCtools\">Isn't GNU a collection of programming "
-#| "tools that were included in Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#tools\">Isn't GNU a collection of programming tools that were "
"included in Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#tools\" id=\"TOCtools\">Разве GNU — ÑÑо не
Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ "
+"<a href=\"#tools\">Разве GNU — ÑÑо не Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ "
"инÑÑÑÑменÑов Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑогÑаммиÑованиÑ,
коÑоÑÑе воÑли в Linux?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#osvskernel\" id=\"TOCosvskernel\">What-]
-# | {+href=\"#osvskernel\">What+} is the difference between an operating
-# | system and a kernel?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#osvskernel\" id=\"TOCosvskernel\">What is the difference "
-#| "between an operating system and a kernel?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#osvskernel\">What is the difference between an operating system "
"and a kernel?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#osvskernel\" id=\"TOCosvskernel\">Ð Ñем ÑазлиÑие
Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ "
+"<a href=\"#osvskernel\">Ð Ñем ÑазлиÑие Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ "
"опеÑаÑионной ÑиÑÑемой и ÑдÑом?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#house\" id=\"TOChouse\">The-] {+href=\"#house\">The+} kernel
-# | of a system is like the foundation of a house. How can a house be almost
-# | complete when it doesn't have a foundation?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#house\" id=\"TOChouse\">The kernel of a system is like the "
-#| "foundation of a house. How can a house be almost complete when it "
-#| "doesn't have a foundation?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#house\">The kernel of a system is like the foundation of a "
"house. How can a house be almost complete when it doesn't have a foundation?"
"</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#house\" id=\"TOChouse\">ЯдÑо ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ —
ÑÑо как "
+"<a href=\"#house\">ЯдÑо ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ — ÑÑо как "
"ÑÑÐ½Ð´Ð°Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾Ð¼Ð°. Ðак дом Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑи
гоÑовÑм, еÑли Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ Ð½ÐµÑ ÑÑндаменÑа?"
"</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#brain\" id=\"TOCbrain\">Isn't-] {+href=\"#brain\">Isn't+} the
-# | kernel the brain of the system?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#brain\" id=\"TOCbrain\">Isn't the kernel the brain of the "
-#| "system?</a>"
msgid "<a href=\"#brain\">Isn't the kernel the brain of the system?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#brain\" id=\"TOCbrain\">Разве ÑдÑо — ÑÑо
не мозг "
+"<a href=\"#brain\">Разве ÑдÑо — ÑÑо не мозг "
"ÑиÑÑемÑ?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#kernelmost\" id=\"TOCkernelmost\">Isn't-]
-# | {+href=\"#kernelmost\">Isn't+} writing the kernel most of the work in an
-# | operating system?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#kernelmost\" id=\"TOCkernelmost\">Isn't writing the kernel "
-#| "most of the work in an operating system?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#kernelmost\">Isn't writing the kernel most of the work in an "
"operating system?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#kernelmost\" id=\"TOCkernelmost\">Разве напиÑание
ÑдÑа не "
+"<a href=\"#kernelmost\">Разве напиÑание ÑдÑа не "
"ÑоÑÑавлÑÐµÑ Ð¾ÑновнÑÑ ÑаÑÑÑ ÑабоÑÑ Ð¿Ð¾
ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑионной ÑиÑÑемÑ?</a>"
-# type: Content of: <dl><dt>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#notinstallable\" id=\"TOCnotinstallable\">How-]
-# | {+href=\"#notinstallable\">How+} can GNU be an operating system, if I
-# | can't get something called “GNU” and install it?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#notinstallable\" id=\"TOCnotinstallable\">How can GNU be an "
-#| "operating system, if I can't get something called “GNU” and "
-#| "install it?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#notinstallable\">How can GNU be an operating system, if I can't "
"get something called “GNU” and install it?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#notinstallable\" id=\"TOCnotinstallable\">ÐÐ°ÐºÐ°Ñ Ð¶Ðµ
Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ "
+"<a href=\"#notinstallable\">ÐÐ°ÐºÐ°Ñ Ð¶Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ "
"опеÑаÑÐ¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ ÑиÑÑема GNU, еÑли Ñ Ð½Ðµ могÑ
взÑÑÑ Ð¸ ÑÑÑановиÑÑ ÑÑо-Ñо под "
"названием “GNU”?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#afterkernel\" id=\"TOCafterkernel\">We're-]
-# | {+href=\"#afterkernel\">We're+} calling the whole system after the kernel,
-# | Linux. Isn't it normal to name an operating system after a kernel?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#afterkernel\" id=\"TOCafterkernel\">We're calling the whole "
-#| "system after the kernel, Linux. Isn't it normal to name an operating "
-#| "system after a kernel?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#afterkernel\">We're calling the whole system after the kernel, "
"Linux. Isn't it normal to name an operating system after a kernel?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#afterkernel\" id=\"TOCafterkernel\">ÐÑ Ð¸ÑполÑзÑем
название ÑдÑа, "
+"<a href=\"#afterkernel\">ÐÑ Ð¸ÑполÑзÑем название ÑдÑа,
"
"Linux, Ð´Ð»Ñ Ð²Ñей ÑиÑÑемÑ. Разве опеÑаÑионнÑÑ
ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð½Ðµ назÑваÑÑ Ð¾Ð±ÑÑно Ñак "
"же, как ÑдÑо?</a>"
-# type: Content of: <dl><dt>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#feel\" id=\"TOCfeel\">Can-] {+href=\"#feel\">Can+} another
-# | system have “the feel of Linux”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#feel\" id=\"TOCfeel\">Can another system have “the feel "
-#| "of Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#feel\">Can another system have “the feel of Linux”?</"
"a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#feel\" id=\"TOCfeel\"> ÐÐ¾Ð¶ÐµÑ Ð»Ð¸ дÑÑÐ³Ð°Ñ ÑиÑÑема
даÑÑ “"
+"<a href=\"#feel\"> ÐÐ¾Ð¶ÐµÑ Ð»Ð¸ дÑÑÐ³Ð°Ñ ÑиÑÑема даÑÑ
“"
"оÑÑÑение Linux”?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#long\" id=\"TOClong\">The-] {+href=\"#long\">The+} problem
-# | with “GNU/Linux” is that it is too long. How about
-# | recommending a shorter name?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#long\" id=\"TOClong\">The problem with “GNU/Linux” "
-#| "is that it is too long. How about recommending a shorter name?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#long\">The problem with “GNU/Linux” is that it is too "
"long. How about recommending a shorter name?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#long\" id=\"TOClong\">ÐÑоблема Ñ
“GNU/Linux” "
+"<a href=\"#long\">ÐÑоблема Ñ “GNU/Linux” "
"— в Ñом, ÑÑо название ÑлиÑком длинно. Ðе
пÑедложиÑе ли Ð²Ñ ÑÑо-нибÑÐ´Ñ "
"коÑоÑе?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#long1\" id=\"TOClong1\">How-] {+href=\"#long1\">How+} about
-# | calling the system “GliNUx” (instead of
-# | “GNU/Linux”)?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#long1\" id=\"TOClong1\">How about calling the system “"
-#| "GliNUx” (instead of “GNU/Linux”)?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#long1\">How about calling the system “GliNUx” "
"(instead of “GNU/Linux”)?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#long1\" id=\"TOClong1\">ЧÑо, еÑли Ñ Ð±ÑдÑ
назÑваÑÑ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ “"
+"<a href=\"#long1\">ЧÑо, еÑли Ñ Ð±ÑÐ´Ñ Ð½Ð°Ð·ÑваÑÑ
ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ “"
"GliNUx” (вмеÑÑо “GNU/Linux”)?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#long2\" id=\"TOClong2\">The-] {+href=\"#long2\">The+} problem
-# | with “GNU/Linux” is that it is too long. Why should I go to
-# | the trouble of saying “GNU/”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#long2\" id=\"TOClong2\">The problem with “GNU/"
-#| "Linux” is that it is too long. Why should I go to the trouble of "
-#| "saying “GNU/”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#long2\">The problem with “GNU/Linux” is that it is "
"too long. Why should I go to the trouble of saying “GNU/”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#long2\" id=\"TOClong2\">ÐÑоблема Ñ
“GNU/Linux” "
+"<a href=\"#long2\">ÐÑоблема Ñ “GNU/Linux” "
"— в Ñом, ÑÑо название ÑлиÑком длинно.
ÐаÑем мне мÑÑиÑÑÑÑ Ð¸ говоÑиÑÑ "
"“GNU”?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#long3\" id=\"TOClong3\">Unfortunately,-]
-# | {+href=\"#long3\">Unfortunately,+} “GNU/Linux” is five
-# | syllables. People won't use such a long term. Shouldn't you find a shorter
-# | one?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#long3\" id=\"TOClong3\">Unfortunately, “GNU/Linux” "
-#| "is five syllables. People won't use such a long term. Shouldn't you find "
-#| "a shorter one?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#long3\">Unfortunately, “GNU/Linux” is five syllables. "
"People won't use such a long term. Shouldn't you find a shorter one?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#long3\" id=\"TOClong3\">Ð ÑожалениÑ,
“GNU/Linux” "
+"<a href=\"#long3\">Ð ÑожалениÑ, “GNU/Linux” "
"— ÑÑо пÑÑÑ Ñлогов. ÐÑди не бÑдÑÑ
ÑпоÑÑеблÑÑÑ Ñакое длинное Ñлово. Ðе "
"найÑи ли вам ÑÑо-нибÑÐ´Ñ ÐºÐ¾ÑоÑе?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#justgnu\" id=\"TOCjustgnu\">Since-]
-# | {+href=\"#justgnu\">Since+} Linux is a secondary contribution, would it be
-# | false to the facts to call the system simply “GNU”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#justgnu\" id=\"TOCjustgnu\">Since Linux is a secondary "
-#| "contribution, would it be false to the facts to call the system simply "
-#| "“GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#justgnu\">Since Linux is a secondary contribution, would it be "
"false to the facts to call the system simply “GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#justgnu\" id=\"TOCjustgnu\">ÐоÑколÑÐºÑ Linux —
ÑÑо "
+"<a href=\"#justgnu\">ÐоÑколÑÐºÑ Linux — ÑÑо "
"вÑоÑоÑÑÐµÐ¿ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÑоÑÑавлÑÑÑаÑ, бÑло Ð±Ñ Ð»Ð¸
ÑакÑиÑеÑки невеÑно назÑваÑÑ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ "
"пÑоÑÑо “GNU”?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#trademarkfee\" id=\"TOCtrademarkfee\">I-]
-# | {+href=\"#trademarkfee\">I+} would have to pay a fee if I use
-# | “Linux” in the name of a product, and that would also apply if
-# | I say “GNU/Linux”. Is it wrong if I use “GNU”
-# | without “Linux”, to save the fee?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#trademarkfee\" id=\"TOCtrademarkfee\">I would have to pay a "
-#| "fee if I use “Linux” in the name of a product, and that would "
-#| "also apply if I say “GNU/Linux”. Is it wrong if I use “"
-#| "GNU” without “Linux”, to save the fee?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#trademarkfee\">I would have to pay a fee if I use “"
"Linux” in the name of a product, and that would also apply if I say "
"“GNU/Linux”. Is it wrong if I use “GNU” without "
"“Linux”, to save the fee?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#trademarkfee\" id=\"TOCtrademarkfee\">ÐÑли Ð±Ñ Ñ
иÑполÑзовал "
+"<a href=\"#trademarkfee\">ÐÑли Ð±Ñ Ñ Ð¸ÑполÑзовал "
"“Linux” в названии пÑодÑкÑа, мне
пÑиÑлоÑÑ Ð±Ñ Ð·Ð° ÑÑо плаÑиÑÑ; ÑÑо "
"оÑноÑиÑÑÑ Ð¸ к вÑÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ “GNU/Linux”.
ÐÑÐ´ÐµÑ Ð»Ð¸ неÑеÑÑно, еÑли Ñ "
"иÑполÑзÑÑ “GNU” без “Linux”, ÑÑобÑ
не плаÑиÑÑ Ð·Ð° ÑÑо?"
"</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#many\" id=\"TOCmany\">Many-] {+href=\"#many\">Many+} other
-# | projects contributed to the system as it is today; it includes TeX, X11,
-# | Apache, Perl, and many more programs. Don't your arguments imply we have
-# | to give them credit too? (But that would lead to a name so long it is
-# | absurd.)</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#many\" id=\"TOCmany\">Many other projects contributed to the "
-#| "system as it is today; it includes TeX, X11, Apache, Perl, and many more "
-#| "programs. Don't your arguments imply we have to give them credit too? "
-#| "(But that would lead to a name so long it is absurd.)</a>"
msgid ""
"<a href=\"#many\">Many other projects contributed to the system as it is "
"today; it includes TeX, X11, Apache, Perl, and many more programs. Don't "
"your arguments imply we have to give them credit too? (But that would lead "
"to a name so long it is absurd.)</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#many\" id=\"TOCmany\">РнаÑÑоÑÑÐµÐ¼Ñ Ð²Ñемени
ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ð»Ð¸ "
+"<a href=\"#many\">РнаÑÑоÑÑÐµÐ¼Ñ Ð²Ñемени ÑиÑÑемÑ
дополнили "
"многие дÑÑгие пÑоекÑÑ; ÑÑеди ниÑ
— TeX,
X11, Apache, Perl и много "
"дÑÑгиÑ
пÑогÑамм. Разве ваÑи аÑгÑменÑÑ Ð½Ðµ
подÑазÑмеваÑÑ, ÑÑо Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ "
"оÑдаÑÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð¾Ðµ и им? (Ðо ÑÑо пÑивело Ð±Ñ Ðº
ÑÐ°ÐºÐ¾Ð¼Ñ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ, ÑÑо ÑÑо "
"бÑл Ð±Ñ Ð°Ð±ÑÑÑд.)</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#others\" id=\"TOCothers\">Many-] {+href=\"#others\">Many+}
-# | other projects contributed to the system as it is today, but they don't
-# | insist on calling it XYZ/Linux. Why should we treat GNU specially?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#others\" id=\"TOCothers\">Many other projects contributed to "
-#| "the system as it is today, but they don't insist on calling it XYZ/"
-#| "Linux. Why should we treat GNU specially?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#others\">Many other projects contributed to the system as it is "
"today, but they don't insist on calling it XYZ/Linux. Why should we treat "
"GNU specially?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#others\" id=\"TOCothers\">РнаÑÑоÑÑÐµÐ¼Ñ Ð²Ñемени
ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ð»Ð¸ "
+"<a href=\"#others\">РнаÑÑоÑÑÐµÐ¼Ñ Ð²Ñемени ÑиÑÑемÑ
дополнили "
"многие дÑÑгие пÑоекÑÑ, однако они не
наÑÑаиваÑÑ Ð½Ð° Ñом, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¼Ñ Ð½Ð°Ð·Ñвали ее "
"“XYZ/Linux”. ÐоÑÐµÐ¼Ñ Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð´ÐµÐ»Ð°ÑÑ
иÑклÑÑение Ð´Ð»Ñ GNU?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#allsmall\" id=\"TOCallsmall\">GNU-]
-# | {+href=\"#allsmall\">GNU+} is a small fraction of the system nowadays, so
-# | why should we mention it?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#allsmall\" id=\"TOCallsmall\">GNU is a small fraction of the "
-#| "system nowadays, so why should we mention it?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#allsmall\">GNU is a small fraction of the system nowadays, so why "
"should we mention it?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#allsmall\" id=\"TOCallsmall\">РнаÑи дни GNU
ÑоÑÑавлÑÐµÑ Ð»Ð¸ÑÑ "
+"<a href=\"#allsmall\">РнаÑи дни GNU ÑоÑÑавлÑÐµÑ Ð»Ð¸ÑÑ "
"малÑÑ ÑаÑÑÑ ÑиÑÑемÑ; поÑÐµÐ¼Ñ Ð¶Ðµ Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ
ÑпоминаÑÑ Ð¾ ней?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#manycompanies\" id=\"TOCmanycompanies\">Many-]
-# | {+href=\"#manycompanies\">Many+} companies contributed to the system as it
-# | is today; doesn't that mean we ought to call it
-# | GNU/Red Hat/Novell/Linux?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#manycompanies\" id=\"TOCmanycompanies\">Many companies "
-#| "contributed to the system as it is today; doesn't that mean we ought to "
-#| "call it GNU/Red Hat/Novell/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#manycompanies\">Many companies contributed to the system as it is "
"today; doesn't that mean we ought to call it GNU/Red Hat/Novell/Linux?</"
"a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#manycompanies\" id=\"TOCmanycompanies\">РнаÑÑоÑÑемÑ
вÑемени "
+"<a href=\"#manycompanies\">РнаÑÑоÑÑÐµÐ¼Ñ Ð²Ñемени "
"многие компании Ñделали вклад в ÑÑÑ
ÑиÑÑемÑ; Ñазве ÑÑо не знаÑиÑ, ÑÑо Ð¼Ñ "
"Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð½Ð°Ð·ÑваÑÑ ÐµÐµ
“GNU/Red Hat/Novell/Linux”?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#whyslash\" id=\"TOCwhyslash\">Why-]
-# | {+href=\"#whyslash\">Why+} do you write “GNU/Linux” instead of
-# | “GNU Linux”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whyslash\" id=\"TOCwhyslash\">Why do you write “GNU/"
-#| "Linux” instead of “GNU Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#whyslash\">Why do you write “GNU/Linux” instead of "
"“GNU Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#whyslash\" id=\"TOCwhyslash\">ÐоÑÐµÐ¼Ñ Ð²Ñ Ð¿Ð¸ÑеÑе
“GNU/"
+"<a href=\"#whyslash\">ÐоÑÐµÐ¼Ñ Ð²Ñ Ð¿Ð¸ÑеÑе “GNU/"
"Linux” вмеÑÑо “GNU Linux”?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#whyorder\" id=\"TOCwhyorder\">Why-]
-# | {+href=\"#whyorder\">Why+} “GNU/Linux” rather than
-# | “Linux/GNU”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whyorder\" id=\"TOCwhyorder\">Why “GNU/Linux” "
-#| "rather than “Linux/GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#whyorder\">Why “GNU/Linux” rather than “Linux/"
"GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#whyorder\" id=\"TOCwhyorder\">ÐоÑемÑ
“GNU/Linux”, а "
+"<a href=\"#whyorder\">ÐоÑÐµÐ¼Ñ “GNU/Linux”, а "
"не “Linux/GNU”?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#distronames0\" id=\"TOCdistronames0\">My-]
-# | {+href=\"#distronames0\">My+} distro's developers call it “Foobar
-# | Linux”, but that doesn't say anything about what the system consists
-# | of. Why shouldn't they call it whatever they like?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#distronames0\" id=\"TOCdistronames0\">My distro's developers "
-#| "call it “Foobar Linux”, but that doesn't say anything about "
-#| "what the system consists of. Why shouldn't they call it whatever they "
-#| "like?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#distronames0\">My distro's developers call it “Foobar "
"Linux”, but that doesn't say anything about what the system consists "
"of. Why shouldn't they call it whatever they like?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#distronames0\" id=\"TOCdistronames0\">РазÑабоÑÑики
моего "
+"<a href=\"#distronames0\">РазÑабоÑÑики моего "
"диÑÑÑибÑÑива назÑваÑÑ ÐµÐ³Ð¾ “Foobar Linux”,
но ÑÑо ниÑего не "
"говоÑÐ¸Ñ Ð¾ Ñом, из Ñего ÑоÑÑÐ¾Ð¸Ñ ÑиÑÑема.
ÐоÑÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð½Ð¸ не могÑÑ Ð½Ð°Ð·ÑваÑÑ ÐµÐ³Ð¾ "
"Ñак, как им вздÑмаеÑÑÑ?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#distronames\" id=\"TOCdistronames\">My-]
-# | {+href=\"#distronames\">My+} distro is called “Foobar Linux”;
-# | doesn't that show it's really Linux?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#distronames\" id=\"TOCdistronames\">My distro is called “"
-#| "Foobar Linux”; doesn't that show it's really Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#distronames\">My distro is called “Foobar Linux”; "
"doesn't that show it's really Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#distronames\" id=\"TOCdistronames\">Ðой диÑÑÑибÑÑив
назÑваеÑÑÑ "
+"<a href=\"#distronames\">Ðой диÑÑÑибÑÑив назÑваеÑÑÑ "
"“Foobar Linux”; Ñазве ÑÑо не показÑваеÑ,
ÑÑо ÑÑо дейÑÑвиÑелÑно "
"Linux?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#distronames1\" id=\"TOCdistronames1\">My-]
-# | {+href=\"#distronames1\">My+} distro's official name is “Foobar
-# | Linux”; isn't it wrong to call the distro anything but “Foobar
-# | Linux”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#distronames1\" id=\"TOCdistronames1\">My distro's official "
-#| "name is “Foobar Linux”; isn't it wrong to call the distro "
-#| "anything but “Foobar Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#distronames1\">My distro's official name is “Foobar "
"Linux”; isn't it wrong to call the distro anything but “Foobar "
"Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#distronames1\" id=\"TOCdistronames1\">ÐÑиÑиалÑное
название моего "
+"<a href=\"#distronames1\">ÐÑиÑиалÑное название моего "
"диÑÑÑибÑÑива — “Foobar Linux”; Ñазве
можно назÑваÑÑ "
"его как-нибÑдÑ, кÑоме “Foobar Linux”?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#companies\" id=\"TOCcompanies\">Wouldn't-]
-# | {+href=\"#companies\">Wouldn't+} it be more effective to ask companies
-# | such as Mandrake, Red Hat and IBM to call their distributions
-# | “GNU/Linux” rather than asking individuals?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#companies\" id=\"TOCcompanies\">Wouldn't it be more effective "
-#| "to ask companies such as Mandrake, Red Hat and IBM to call their "
-#| "distributions “GNU/Linux” rather than asking individuals?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#companies\">Wouldn't it be more effective to ask companies such "
"as Mandrake, Red Hat and IBM to call their distributions “GNU/"
"Linux” rather than asking individuals?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#companies\" id=\"TOCcompanies\">Разве не бÑло бÑ
более ÑÑÑекÑивно "
+"<a href=\"#companies\">Разве не бÑло Ð±Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ
ÑÑÑекÑивно "
"пÑоÑиÑÑ Ñакие компании, как Mandrake, Red Hat и IBM,
назÑваÑÑ Ñвои "
"диÑÑÑибÑÑÐ¸Ð²Ñ “GNU/Linux” вмеÑÑо Ñого,
ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð±ÑаÑаÑÑÑÑ Ðº "
"оÑделÑнÑм лÑдÑм?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#reserve\" id=\"TOCreserve\">Wouldn't-]
-# | {+href=\"#reserve\">Wouldn't+} it be better to reserve the name
-# | “GNU/Linux” for distributions that are purely free software?
-# | After all, that is the ideal of GNU.</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#reserve\" id=\"TOCreserve\">Wouldn't it be better to reserve "
-#| "the name “GNU/Linux” for distributions that are purely free "
-#| "software? After all, that is the ideal of GNU.</a>"
msgid ""
"<a href=\"#reserve\">Wouldn't it be better to reserve the name “GNU/"
"Linux” for distributions that are purely free software? After all, "
"that is the ideal of GNU.</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#reserve\" id=\"TOCreserve\">Разве не бÑло бÑ
лÑÑÑе "
+"<a href=\"#reserve\">Разве не бÑло Ð±Ñ Ð»ÑÑÑе "
"заÑезеÑвиÑоваÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ð¸Ðµ “GNU/Linux”
Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾ÑÑÑÑ ÑвободнÑÑ
"
"диÑÑÑибÑÑивов? РконÑе конÑов, ÑÑо же и
еÑÑÑ Ð¸Ð´ÐµÐ°Ð» GNU.</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#gnudist\" id=\"TOCgnudist\">Why-] {+href=\"#gnudist\">Why+}
-# | not make a GNU distribution of Linux (sic) and call that GNU/Linux?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#gnudist\" id=\"TOCgnudist\">Why not make a GNU distribution of "
-#| "Linux (sic) and call that GNU/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#gnudist\">Why not make a GNU distribution of Linux (sic) and call "
"that GNU/Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#gnudist\" id=\"TOCgnudist\">ÐоÑÐµÐ¼Ñ Ð±Ñ Ð½Ðµ ÑоздаÑÑ
в ÑоÑÑаве GNU "
+"<a href=\"#gnudist\">ÐоÑÐµÐ¼Ñ Ð±Ñ Ð½Ðµ ÑоздаÑÑ Ð² ÑоÑÑаве
GNU "
"диÑÑÑибÑÑив Linux (Ñак!) и не назÑваÑÑ ÐµÐ³Ð¾
“GNU/Linux”?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#linuxgnu\" id=\"TOClinuxgnu\">Why-]
-# | {+href=\"#linuxgnu\">Why+} not just say “Linux is the GNU
-# | kernel” and release some existing version of GNU/Linux under the
-# | name “GNU”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#linuxgnu\" id=\"TOClinuxgnu\">Why not just say “Linux is "
-#| "the GNU kernel” and release some existing version of GNU/Linux "
-#| "under the name “GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linuxgnu\">Why not just say “Linux is the GNU kernel” "
"and release some existing version of GNU/Linux under the name “"
"GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#linuxgnu\" id=\"TOClinuxgnu\">ÐоÑÐµÐ¼Ñ Ð½Ðµ говоÑиÑÑ
пÑоÑÑо: “"
+"<a href=\"#linuxgnu\">ÐоÑÐµÐ¼Ñ Ð½Ðµ говоÑиÑÑ Ð¿ÑоÑÑо:
“"
"Linux — ÑÑо ÑдÑо GNU” и не вÑпÑÑкаÑÑ
какÑÑ-нибÑÐ´Ñ Ð¸Ð· "
"ÑÑÑеÑÑвÑÑÑиÑ
веÑÑий GNU/Linux под названием
“GNU”?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#condemn\" id=\"TOCcondemn\">Did-] {+href=\"#condemn\">Did+}
-# | the GNU Project condemn and oppose use of Linux in the early days?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#condemn\" id=\"TOCcondemn\">Did the GNU Project condemn and "
-#| "oppose use of Linux in the early days?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#condemn\">Did the GNU Project condemn and oppose use of Linux in "
"the early days?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#condemn\" id=\"TOCcondemn\">ÐÑÑждал ли пÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU
иÑполÑзование "
+"<a href=\"#condemn\">ÐÑÑждал ли пÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU
иÑполÑзование "
"Linux и пÑоÑивоÑÑоÑл ли он ÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð² Ñамом
наÑале?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#wait\" id=\"TOCwait\">Why-] {+href=\"#wait\">Why+} did you
-# | wait so long before asking people to use the name GNU/Linux?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#wait\" id=\"TOCwait\">Why did you wait so long before asking "
-#| "people to use the name GNU/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#wait\">Why did you wait so long before asking people to use the "
"name GNU/Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#wait\" id=\"TOCwait\">ÐоÑÐµÐ¼Ñ Ð²Ñ Ñак долго
ждали, пÑежде Ñем "
+"<a href=\"#wait\">ÐоÑÐµÐ¼Ñ Ð²Ñ Ñак долго ждали,
пÑежде Ñем "
"пÑоÑиÑÑ Ð»Ñдей назÑваÑÑ ÐµÐµ GNU/Linux?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#allgpled\" id=\"TOCallgpled\">Should-]
-# | {+href=\"#allgpled\">Should+} the GNU/[name] convention be applied to all
-# | programs that are GPL'ed?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#allgpled\" id=\"TOCallgpled\">Should the GNU/[name] convention "
-#| "be applied to all programs that are GPL'ed?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#allgpled\">Should the GNU/[name] convention be applied to all "
"programs that are GPL'ed?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#allgpled\" id=\"TOCallgpled\">Ðолжно ли пÑименÑÑÑ
ÑÑ
ÐµÐ¼Ñ “"
+"<a href=\"#allgpled\">Ðолжно ли пÑименÑÑÑ ÑÑ
ÐµÐ¼Ñ “"
"GNU/[название]” Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²ÑеÑ
пÑогÑамм под лиÑензией GPL?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#unix\" id=\"TOCunix\">Since-] {+href=\"#unix\">Since+} much
-# | of GNU comes from Unix, shouldn't GNU give credit to Unix by using
-# | “Unix” in its name?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#unix\" id=\"TOCunix\">Since much of GNU comes from Unix, "
-#| "shouldn't GNU give credit to Unix by using “Unix” in its name?"
-#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#unix\">Since much of GNU comes from Unix, shouldn't GNU give "
"credit to Unix by using “Unix” in its name?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#unix\" id=\"TOCunix\">ÐоÑколÑÐºÑ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾Ðµ в GNU
пÑиÑло из Unix, не "
+"<a href=\"#unix\">ÐоÑколÑÐºÑ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾Ðµ в GNU пÑиÑло из
Unix, не "
"должна ли GNU оÑдаваÑÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð¾Ðµ Unix,
ÑпоÑÑеблÑÑ “Unix” в Ñвоем "
"названии?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#bsd\" id=\"TOCbsd\">Should-] {+href=\"#bsd\">Should+} we say
-# | “GNU/BSD” too?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#bsd\" id=\"TOCbsd\">Should we say “GNU/BSD” too?</"
-#| "a>"
msgid "<a href=\"#bsd\">Should we say “GNU/BSD” too?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#bsd\" id=\"TOCbsd\">СледÑÐµÑ Ð»Ð¸ нам Ñакже
говоÑиÑÑ “GNU/"
+"<a href=\"#bsd\">СледÑÐµÑ Ð»Ð¸ нам Ñакже говоÑиÑÑ
“GNU/"
"BSD”?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#othersys\" id=\"TOCothersys\">If-] {+href=\"#othersys\">If+}
-# | I install the GNU tools on Windows, does that mean I am running a
-# | GNU/Windows system?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#othersys\" id=\"TOCothersys\">If I install the GNU tools on "
-#| "Windows, does that mean I am running a GNU/Windows system?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#othersys\">If I install the GNU tools on Windows, does that mean "
"I am running a GNU/Windows system?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#othersys\" id=\"TOCothersys\">ÐÑли Ñ ÑÑÑановлÑ
инÑÑÑÑменÑаÑий GNU "
+"<a href=\"#othersys\">ÐÑли Ñ ÑÑÑановлÑ
инÑÑÑÑменÑаÑий GNU "
"на Windows, знаÑÐ¸Ñ Ð»Ð¸ ÑÑо, ÑÑо Ñ Ð¸ÑполÑзÑÑ
ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU/Windows?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#justlinux\" id=\"TOCjustlinux\">Can't-]
-# | {+href=\"#justlinux\">Can't+} Linux be used without GNU?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#justlinux\" id=\"TOCjustlinux\">Can't Linux be used without "
-#| "GNU?</a>"
msgid "<a href=\"#justlinux\">Can't Linux be used without GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#justlinux\" id=\"TOCjustlinux\">Разве Linux нелÑзÑ
иÑполÑзоваÑÑ "
+"<a href=\"#justlinux\">Разве Linux нелÑÐ·Ñ Ð¸ÑполÑзоваÑÑ
"
"без GNU?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#howmuch\" id=\"TOChowmuch\">How-] {+href=\"#howmuch\">How+}
-# | much of the GNU system is needed for the system to be GNU/Linux?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#howmuch\" id=\"TOChowmuch\">How much of the GNU system is "
-#| "needed for the system to be GNU/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#howmuch\">How much of the GNU system is needed for the system to "
"be GNU/Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#howmuch\" id=\"TOChowmuch\">Ðакое колиÑеÑÑво
ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU должна "
+"<a href=\"#howmuch\">Ðакое колиÑеÑÑво ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU
должна "
"ÑодеÑжаÑÑ ÑиÑÑема, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð±ÑÑÑ GNU/Linux?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#linuxsyswithoutgnu\" id=\"TOClinuxsyswithoutgnu\">Are-]
-# | {+href=\"#linuxsyswithoutgnu\">Are+} there complete Linux systems [sic]
-# | without GNU?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#linuxsyswithoutgnu\" id=\"TOClinuxsyswithoutgnu\">Are there "
-#| "complete Linux systems [sic] without GNU?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linuxsyswithoutgnu\">Are there complete Linux systems [sic] "
"without GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#linuxsyswithoutgnu\"
id=\"TOClinuxsyswithoutgnu\">СÑÑеÑÑвÑÑÑ Ð»Ð¸ "
+"<a href=\"#linuxsyswithoutgnu\">СÑÑеÑÑвÑÑÑ Ð»Ð¸ "
"полнÑе ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Linux (Ñак!) без GNU?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#helplinus\" id=\"TOChelplinus\">Why-]
-# | {+href=\"#helplinus\">Why+} not call the system “Linux”
-# | anyway, and strengthen Linus Torvalds' role as posterboy for our
-# | community?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#helplinus\" id=\"TOChelplinus\">Why not call the system “"
-#| "Linux” anyway, and strengthen Linus Torvalds' role as posterboy for "
-#| "our community?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#helplinus\">Why not call the system “Linux” anyway, "
"and strengthen Linus Torvalds' role as posterboy for our community?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#helplinus\" id=\"TOChelplinus\">ÐоÑÐµÐ¼Ñ Ð±Ñ Ð²Ñе
Ñавно не назÑваÑÑ "
+"<a href=\"#helplinus\">ÐоÑÐµÐ¼Ñ Ð±Ñ Ð²Ñе Ñавно не
назÑваÑÑ "
"ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ “Linux”, ÑкÑеплÑÑ ÑÑим
положение ÐинÑÑа ТоÑвалÑдÑа как "
"“паÑÐ½Ñ Ñ Ð¾Ð±Ð»Ð¾Ð¶ÐºÐ¸” наÑего
ÑообÑеÑÑва?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#claimlinux\" id=\"TOCclaimlinux\">Isn't-]
-# | {+href=\"#claimlinux\">Isn't+} it wrong for us to label Linus Torvalds'
-# | work as GNU?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#claimlinux\" id=\"TOCclaimlinux\">Isn't it wrong for us to "
-#| "label Linus Torvalds' work as GNU?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#claimlinux\">Isn't it wrong for us to label Linus Torvalds' work "
"as GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#claimlinux\" id=\"TOCclaimlinux\">Разве ÑеÑÑно Ñ
наÑей ÑÑоÑÐ¾Ð½Ñ "
+"<a href=\"#claimlinux\">Разве ÑеÑÑно Ñ Ð½Ð°Ñей ÑÑоÑÐ¾Ð½Ñ "
"пÑипиÑÑваÑÑ GNU ÑабоÑÑ ÐинÑÑа
ТоÑвалÑдÑа?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#linusagreed\" id=\"TOClinusagreed\">Does-]
-# | {+href=\"#linusagreed\">Does+} Linus Torvalds agree that Linux is just the
-# | kernel?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#linusagreed\" id=\"TOClinusagreed\">Does Linus Torvalds agree "
-#| "that Linux is just the kernel?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linusagreed\">Does Linus Torvalds agree that Linux is just the "
"kernel?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#linusagreed\" id=\"TOClinusagreed\">СоглаÑен ли
ÐинÑÑ Ð¢Ð¾ÑвалÑÐ´Ñ Ñ "
+"<a href=\"#linusagreed\">СоглаÑен ли ÐинÑÑ Ð¢Ð¾ÑвалÑдÑ
Ñ "
"Ñем, ÑÑо Linux — ÑÑо ÑолÑко ÑдÑо?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#finishhurd\" id=\"TOCfinishhurd\">Why-]
-# | {+href=\"#finishhurd\">Why+} not finish the GNU Hurd kernel, release the
-# | GNU system as a whole, and forget the question of what to call
-# | GNU/Linux?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#finishhurd\" id=\"TOCfinishhurd\">Why not finish the GNU Hurd "
-#| "kernel, release the GNU system as a whole, and forget the question of "
-#| "what to call GNU/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#finishhurd\">Why not finish the GNU Hurd kernel, release the GNU "
"system as a whole, and forget the question of what to call GNU/Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#finishhurd\" id=\"TOCfinishhurd\">ÐоÑÐµÐ¼Ñ Ð½ÐµÐ»ÑзÑ
доделаÑÑ ÑдÑо GNU "
+"<a href=\"#finishhurd\">ÐоÑÐµÐ¼Ñ Ð½ÐµÐ»ÑÐ·Ñ Ð´Ð¾Ð´ÐµÐ»Ð°ÑÑ ÑдÑо
GNU "
"Hurd, вÑпÑÑÑиÑÑ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU как Ñелое и забÑÑÑ
вопÑÐ¾Ñ Ð¾ Ñом, ÑÑо назÑваÑÑ "
"GNU/Linux?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#lost\" id=\"TOClost\">The-] {+href=\"#lost\">The+} battle is
-# | already lost—society has made its decision and we can't change it,
-# | so why even think about it?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#lost\" id=\"TOClost\">The battle is already lost—society "
-#| "has made its decision and we can't change it, so why even think about it?"
-#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#lost\">The battle is already lost—society has made its "
"decision and we can't change it, so why even think about it?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#lost\" id=\"TOClost\">ÐиÑва Ñже
пÑоигÑана — обÑеÑÑво "
+"<a href=\"#lost\">ÐиÑва Ñже пÑоигÑана —
обÑеÑÑво "
"пÑинÑло ÑеÑение, и Ð¼Ñ Ð½Ðµ можем его
измениÑÑ; Ñак ÑÑÐ¾Ð¸Ñ Ð»Ð¸ даже дÑмаÑÑ Ð¾Ð± "
"ÑÑом?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#whatgood\" id=\"TOCwhatgood\">Society-]
-# | {+href=\"#whatgood\">Society+} has made its decision and we can't change
-# | it, so what good does it do if I say “GNU/Linux”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whatgood\" id=\"TOCwhatgood\">Society has made its decision "
-#| "and we can't change it, so what good does it do if I say “GNU/"
-#| "Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#whatgood\">Society has made its decision and we can't change it, "
"so what good does it do if I say “GNU/Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#whatgood\" id=\"TOCwhatgood\">ÐбÑеÑÑво Ñже
пÑинÑло ÑеÑение, и Ð¼Ñ "
+"<a href=\"#whatgood\">ÐбÑеÑÑво Ñже пÑинÑло ÑеÑение,
и Ð¼Ñ "
"не можем его измениÑÑ; Ñак ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ð¶Ðµ бÑдеÑ
полÑза Ð¾Ñ Ñого, ÑÑо Ñ ÑÑÐ°Ð½Ñ "
"говоÑиÑÑ “GNU/Linux”?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#explain\" id=\"TOCexplain\">Wouldn't-]
-# | {+href=\"#explain\">Wouldn't+} it be better to call the system
-# | “Linux” and teach people its real origin with a ten-minute
-# | explanation?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#explain\" id=\"TOCexplain\">Wouldn't it be better to call the "
-#| "system “Linux” and teach people its real origin with a ten-"
-#| "minute explanation?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#explain\">Wouldn't it be better to call the system “"
"Linux” and teach people its real origin with a ten-minute explanation?"
"</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#explain\" id=\"TOCexplain\">Ðе лÑÑÑе ли назÑваÑÑ
ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ “"
+"<a href=\"#explain\">Ðе лÑÑÑе ли назÑваÑÑ ÑиÑÑемÑ
“"
"Linux”, познакомив лÑдей Ñ ÐµÐµ иÑÑоками
деÑÑÑиминÑÑнÑм ÑаÑÑказом?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#treatment\" id=\"TOCtreatment\">Some-]
-# | {+href=\"#treatment\">Some+} people laugh at you when you ask them to call
-# | the system GNU/Linux. Why do you subject yourself to this treatment?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#treatment\" id=\"TOCtreatment\">Some people laugh at you when "
-#| "you ask them to call the system GNU/Linux. Why do you subject yourself "
-#| "to this treatment?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#treatment\">Some people laugh at you when you ask them to call "
"the system GNU/Linux. Why do you subject yourself to this treatment?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#treatment\" id=\"TOCtreatment\">ÐекоÑоÑÑе лÑди
ÑмеÑÑÑÑ Ð½Ð°Ð´ вами, "
+"<a href=\"#treatment\">ÐекоÑоÑÑе лÑди ÑмеÑÑÑÑ Ð½Ð°Ð´
вами, "
"когда Ð²Ñ Ð¿ÑоÑиÑе иÑ
назÑваÑÑ ÑиÑÑемÑ
“GNU/Linux”. ÐаÑем Ð²Ñ "
"подвеÑгаеÑе ÑÐµÐ±Ñ ÑÐ°ÐºÐ¾Ð¼Ñ Ð¾Ð±ÑаÑениÑ?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#alienate\" id=\"TOCalienate\">Some-]
-# | {+href=\"#alienate\">Some+} people condemn you when you ask them to call
-# | the system GNU/Linux. Don't you lose by alienating them?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#alienate\" id=\"TOCalienate\">Some people condemn you when you "
-#| "ask them to call the system GNU/Linux. Don't you lose by alienating them?"
-#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#alienate\">Some people condemn you when you ask them to call the "
"system GNU/Linux. Don't you lose by alienating them?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#alienate\" id=\"TOCalienate\">ÐекоÑоÑÑе лÑди
оÑÑждаÑÑ Ð²Ð°Ñ, когда "
+"<a href=\"#alienate\">ÐекоÑоÑÑе лÑди оÑÑждаÑÑ Ð²Ð°Ñ,
когда "
"Ð²Ñ Ð¿ÑоÑиÑе иÑ
назÑваÑÑ ÑиÑÑемÑ
“GNU/Linux”. Разве Ð²Ñ Ð½Ðµ "
"пÑоигÑÑваеÑе, оÑÑÑÐ¶Ð´Ð°Ñ Ð¸Ñ
?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#rename\" id=\"TOCrename\">Whatever-]
-# | {+href=\"#rename\">Whatever+} you contributed, is it legitimate to rename
-# | the operating system?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#rename\" id=\"TOCrename\">Whatever you contributed, is it "
-#| "legitimate to rename the operating system?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#rename\">Whatever you contributed, is it legitimate to rename the "
"operating system?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#rename\" id=\"TOCrename\">ЧÑо Ð±Ñ Ð²Ñ Ð½Ð¸ вложили,
Ñазве можно "
+"<a href=\"#rename\">ЧÑо Ð±Ñ Ð²Ñ Ð½Ð¸ вложили, Ñазве
можно "
"пеÑеименовÑваÑÑ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑионнÑÑ ÑиÑÑемÑ?</a>"
# type: Content of: <dl><dt>
@@ -1056,127 +512,59 @@
"<a href=\"#whynotsue\">ÐоÑÐµÐ¼Ñ Ð±Ñ Ð½Ðµ пÑеÑледоваÑÑ Ð²
ÑÑдебном поÑÑдке лÑдей, "
"коÑоÑÑе назÑваÑÑ Ð²ÑÑ ÑиÑÑемÑ
“Linux”?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#BSDlicense\" id=\"TOCBSDlicense\">Since-]
-# | {+href=\"#BSDlicense\">Since+} you objected to the original BSD license's
-# | advertising requirement to give credit to the University of California,
-# | isn't it hypocritical to demand credit for the GNU project?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#BSDlicense\" id=\"TOCBSDlicense\">Since you objected to the "
-#| "original BSD license's advertising requirement to give credit to the "
-#| "University of California, isn't it hypocritical to demand credit for the "
-#| "GNU project?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#BSDlicense\">Since you objected to the original BSD license's "
"advertising requirement to give credit to the University of California, "
"isn't it hypocritical to demand credit for the GNU project?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#BSDlicense\" id=\"TOCBSDlicense\">Разве не
лиÑемеÑно ÑÑебоваÑÑ "
+"<a href=\"#BSDlicense\">Разве не лиÑемеÑно ÑÑебоваÑÑ
"
"ÑÑÑлки на пÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU поÑле Ñого, как вÑ
возÑажали пÑоÑив ÑÑÐµÐ±Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ "
"пеÑвонаÑалÑной лиÑензии BSD о Ñекламе
ÐалиÑоÑнийÑкого ÑнивеÑÑиÑеÑа?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#require\" id=\"TOCrequire\">Shouldn't-]
-# | {+href=\"#require\">Shouldn't+} you put something in the GNU GPL to
-# | require people to call the system “GNU”?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#require\" id=\"TOCrequire\">Shouldn't you put something in the "
-#| "GNU GPL to require people to call the system “GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#require\">Shouldn't you put something in the GNU GPL to require "
"people to call the system “GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#require\" id=\"TOCrequire\">Ðе ÑледÑÐµÑ Ð»Ð¸ вам
внеÑÑи в GNU GPL "
+"<a href=\"#require\">Ðе ÑледÑÐµÑ Ð»Ð¸ вам внеÑÑи в GNU GPL "
"ÑÑебование назÑваÑÑ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ “GNU”?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#deserve\" id=\"TOCdeserve\">Since-]
-# | {+href=\"#deserve\">Since+} you failed to put something in the GNU GPL to
-# | require people to call the system “GNU”, you deserve what
-# | happened; why are you complaining now?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#deserve\" id=\"TOCdeserve\">Since you failed to put something "
-#| "in the GNU GPL to require people to call the system “GNU”, "
-#| "you deserve what happened; why are you complaining now?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#deserve\">Since you failed to put something in the GNU GPL to "
"require people to call the system “GNU”, you deserve what "
"happened; why are you complaining now?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#deserve\" id=\"TOCdeserve\">ÐоÑколÑÐºÑ Ð²Ñ Ð½Ðµ
внеÑли в GNU GPL "
+"<a href=\"#deserve\">ÐоÑколÑÐºÑ Ð²Ñ Ð½Ðµ внеÑли в GNU GPL "
"ÑÑÐµÐ±Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð·ÑваÑÑ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ “GNU”, вÑ
заÑлÑживаеÑе Ñого, ÑÑо "
"ÑлÑÑилоÑÑ; поÑÐµÐ¼Ñ Ð¶Ðµ Ð²Ñ ÑепеÑÑ
жалÑеÑеÑÑ?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#contradict\" id=\"TOCcontradict\">Wouldn't-]
-# | {+href=\"#contradict\">Wouldn't+} you be better off not contradicting what
-# | so many people believe?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#contradict\" id=\"TOCcontradict\">Wouldn't you be better off "
-#| "not contradicting what so many people believe?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#contradict\">Wouldn't you be better off not contradicting what so "
"many people believe?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#contradict\" id=\"TOCcontradict\">Ðе бÑло Ð±Ñ Ð»ÑÑÑе Ñ
ваÑей "
+"<a href=\"#contradict\">Ðе бÑло Ð±Ñ Ð»ÑÑÑе Ñ Ð²Ð°Ñей "
"ÑÑоÑÐ¾Ð½Ñ Ð½Ðµ оÑпаÑиваÑÑ Ñого, в Ñем Ñбеждено
Ñак много лÑдей?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#somanyright\" id=\"TOCsomanyright\">Since-]
-# | {+href=\"#somanyright\">Since+} many people call it “Linux”,
-# | doesn't that make it right?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#somanyright\" id=\"TOCsomanyright\">Since many people call it "
-#| "“Linux”, doesn't that make it right?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#somanyright\">Since many people call it “Linux”, "
"doesn't that make it right?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#somanyright\" id=\"TOCsomanyright\">Разве Ñо, ÑÑо
многие назÑваÑÑ "
+"<a href=\"#somanyright\">Разве Ñо, ÑÑо многие
назÑваÑÑ "
"ее “Linux”, не Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ ÐµÐµ Ñаковой?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#knownname\" id=\"TOCknownname\">Isn't-]
-# | {+href=\"#knownname\">Isn't+} it better to call the system by the name
-# | most users already know?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#knownname\" id=\"TOCknownname\">Isn't it better to call the "
-#| "system by the name most users already know?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#knownname\">Isn't it better to call the system by the name most "
"users already know?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#knownname\" id=\"TOCknownname\">Ðе лÑÑÑе ли
назÑваÑÑ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ "
+"<a href=\"#knownname\">Ðе лÑÑÑе ли назÑваÑÑ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ "
"именем, Ñже извеÑÑнÑм болÑÑинÑÑвÑ
полÑзоваÑелей?</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#winning\" id=\"TOCwinning\">Many-] {+href=\"#winning\">Many+}
-# | people care about what's convenient or who's winning, not about arguments
-# | of right or wrong. Couldn't you get more of their support by a different
-# | road?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#winning\" id=\"TOCwinning\">Many people care about what's "
-#| "convenient or who's winning, not about arguments of right or wrong. "
-#| "Couldn't you get more of their support by a different road?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#winning\">Many people care about what's convenient or who's "
"winning, not about arguments of right or wrong. Couldn't you get more of "
"their support by a different road?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#winning\" id=\"TOCwinning\">ÐногиÑ
лÑдей
инÑеÑеÑÑеÑ, ÑÑо Ñдобнее "
+"<a href=\"#winning\">ÐногиÑ
лÑдей инÑеÑеÑÑеÑ, ÑÑо
Ñдобнее "
"и кÑо побеждаеÑ, а не ÑпоÑÑ Ð¾ Ñом, ÑÑо
ÑеÑÑно, а ÑÑо неÑ. Разве Ð²Ñ Ð½Ðµ могли "
"Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑÑе поддеÑжки Ñ Ð¸Ñ
ÑÑоÑонÑ
пÑи дÑÑгом подÑ
оде?</a>"
Index: gnu-linux-faq.sq.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu-linux-faq.sq.po,v
retrieving revision 1.91
retrieving revision 1.92
diff -u -b -r1.91 -r1.92
--- gnu-linux-faq.sq.po 15 Sep 2017 10:07:14 -0000 1.91
+++ gnu-linux-faq.sq.po 15 Sep 2017 11:28:33 -0000 1.92
@@ -53,742 +53,494 @@
#. type: Content of: <ul><li>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"#why\" id=\"TOCwhy\">Why do you call it GNU/Linux and not Linux?"
+#| "<a href=\"#why\">Why do you call it GNU/Linux and not Linux?"
#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#why\">Why do you call the system we use GNU/Linux and not Linux?</"
"a>"
-msgstr "<a href=\"#why\" id=\"TOCwhy\">Pse e quani GNU/Linux dhe jo Linux?</a>"
+msgstr "<a href=\"#why\">Pse e quani GNU/Linux dhe jo Linux?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whycare\" id=\"TOCwhycare\">Why is the name important?</a>"
msgid "<a href=\"#whycare\">Why is the name important?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#whycare\" id=\"TOCwhycare\">Pse emri është i rëndësishëm?</a>"
+"<a href=\"#whycare\">Pse emri është i rëndësishëm?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"#why\" id=\"TOCwhy\">Why do you call it GNU/Linux and not Linux?"
+#| "<a href=\"#why\">Why do you call it GNU/Linux and not Linux?"
#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#what\">What is the real relationship between GNU and Linux</a>"
-msgstr "<a href=\"#why\" id=\"TOCwhy\">Pse e quani GNU/Linux dhe jo Linux?</a>"
+msgstr "<a href=\"#why\">Pse e quani GNU/Linux dhe jo Linux?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#howerror\" id=\"TOChowerror\">How did it come about that most "
-#| "people call the system “Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#howerror\">How did it come about that most people call the system "
"“Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#howerror\" id=\"TOChowerror\">Si ndodhi që shumica e njerëzve e "
+"<a href=\"#howerror\">Si ndodhi që shumica e njerëzve e "
"quan sistemin “Linux”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#always\" id=\"TOCalways\">Should we always say “GNU/"
-#| "Linux” instead of “Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#always\">Should we always say “GNU/Linux” instead of "
"“Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#always\" id=\"TOCalways\">Duhet përherë të themi “GNU/"
+"<a href=\"#always\">Duhet përherë të themi “GNU/"
"Linux” në vend se “Linux”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#linuxalone\" id=\"TOClinuxalone\">Would Linux have achieved "
-#| "the same success if there had been no GNU?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linuxalone\">Would Linux have achieved the same success if there "
"had been no GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#linuxalone\" id=\"TOClinuxalone\">A do të kish arritur Linux-i
të "
+"<a href=\"#linuxalone\">A do të kish arritur Linux-i të "
"njëjtin sukses po të mos kish pasur fare GNU?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#divide\" id=\"TOCdivide\">Wouldn't it be better for the "
-#| "community if you did not divide people with this request?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#divide\">Wouldn't it be better for the community if you did not "
"divide people with this request?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#divide\" id=\"TOCdivide\">Nuk do të qe më mirë për
bashkësinë "
+"<a href=\"#divide\">Nuk do të qe më mirë për bashkësinë "
"nëse nuk do tâi përçanit njerëzit me këtë kërkesë?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#freespeech\" id=\"TOCfreespeech\">Doesn't the GNU project "
-#| "support an individual's free speech rights to call the system by any name "
-#| "that individual chooses?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#freespeech\">Doesn't the GNU project support an individual's free "
"speech rights to call the system by any name that individual chooses?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#freespeech\" id=\"TOCfreespeech\">A nuk e përkrah projekti GNU
të "
+"<a href=\"#freespeech\">A nuk e përkrah projekti GNU të "
"drejtën e fjalës së lirë të dikujt që ta quajë sistemin me çfarëdo
emri që "
"ai zgjedh?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#everyoneknows\" id=\"TOCeveryoneknows\">Since everyone knows "
-#| "the role of GNU in developing the system, doesn't the “GNU/” "
-#| "in the name go without saying?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#everyoneknows\">Since everyone knows the role of GNU in "
"developing the system, doesn't the “GNU/” in the name go without "
"saying?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#everyoneknows\" id=\"TOCeveryoneknows\">Meqë kushdo e njeh rolin "
+"<a href=\"#everyoneknows\">Meqë kushdo e njeh rolin "
"e GNU-së në zhvillimin e sistemit, ka nevojë që “GNU/” të
thuhet "
"patjetër te emri?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#everyoneknows2\" id=\"TOCeveryoneknows2\">Since I know the "
-#| "role of GNU in this system, why does it matter what name I use?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#everyoneknows2\">Since I know the role of GNU in this system, why "
"does it matter what name I use?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#everyoneknows2\" id=\"TOCeveryoneknows2\">Ngaqë e di rolin e GNU-"
+"<a href=\"#everyoneknows2\">Ngaqë e di rolin e GNU-"
"së në sistem, pse ka rëndësi çfarë emri përdor?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#windows\" id=\"TOCwindows\">Isn't shortening “GNU/"
-#| "Linux” to “Linux” just like shortening “Microsoft "
-#| "Windows” to “Windows”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#windows\">Isn't shortening “GNU/Linux” to “"
"Linux” just like shortening “Microsoft Windows” to “"
"Windows”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#windows\" id=\"TOCwindows\">A sâështë shkurtimi i “GNU/"
+"<a href=\"#windows\">A sâështë shkurtimi i “GNU/"
"Linux” në “Linux” njësoj si shkurtimi i “Microsoft "
"Windows” në “Windows”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#tools\" id=\"TOCtools\">Isn't GNU a collection of programming "
-#| "tools that were included in Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#tools\">Isn't GNU a collection of programming tools that were "
"included in Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#tools\" id=\"TOCtools\">A sâështë GNU-ja një koleksion
mjetesh "
+"<a href=\"#tools\">A sâështë GNU-ja një koleksion mjetesh "
"programimi që u përfshinë në Linux?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#osvskernel\" id=\"TOCosvskernel\">What is the difference "
-#| "between an operating system and a kernel?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#osvskernel\">What is the difference between an operating system "
"and a kernel?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#osvskernel\" id=\"TOCosvskernel\">Ãândryshim ka mes një
sistemi "
+"<a href=\"#osvskernel\">Ãândryshim ka mes një sistemi "
"operativ dhe një kerneli?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#house\" id=\"TOChouse\">The kernel of a system is like the "
-#| "foundation of a house. How can a house be almost complete when it "
-#| "doesn't have a foundation?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#house\">The kernel of a system is like the foundation of a "
"house. How can a house be almost complete when it doesn't have a foundation?"
"</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#house\" id=\"TOChouse\">Kerneli i një sistemi është si themelet
e "
+"<a href=\"#house\">Kerneli i një sistemi është si themelet e "
"shtëpisë. Si mund të jetë thuajse e mbaruar një shtëpi që nuk ka
themele?</"
"a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#brain\" id=\"TOCbrain\">Isn't the kernel the brain of the "
-#| "system?</a>"
msgid "<a href=\"#brain\">Isn't the kernel the brain of the system?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#brain\" id=\"TOCbrain\">A sâështë kerneli truri i
sistemit?</a>"
+"<a href=\"#brain\">A sâështë kerneli truri i sistemit?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#kernelmost\" id=\"TOCkernelmost\">Isn't writing the kernel "
-#| "most of the work in an operating system?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#kernelmost\">Isn't writing the kernel most of the work in an "
"operating system?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#kernelmost\" id=\"TOCkernelmost\">A sâështë shkrimi i kernelit
"
+"<a href=\"#kernelmost\">A sâështë shkrimi i kernelit "
"pjesa dërrmuese e punës për një sistem operativ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#notinstallable\" id=\"TOCnotinstallable\">How can GNU be an "
-#| "operating system, if I can't get something called “GNU” and "
-#| "install it?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#notinstallable\">How can GNU be an operating system, if I can't "
"get something called “GNU” and install it?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#notinstallable\" id=\"TOCnotinstallable\">Si mund të jetë GNU-ja
"
+"<a href=\"#notinstallable\">Si mund të jetë GNU-ja "
"një sistem operativ, nëse nuk marr dot dhe instaloj diçka të quajtur
“"
"GNU” and install it?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#afterkernel\" id=\"TOCafterkernel\">We're calling the whole "
-#| "system after the kernel, Linux. Isn't it normal to name an operating "
-#| "system after a kernel?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#afterkernel\">We're calling the whole system after the kernel, "
"Linux. Isn't it normal to name an operating system after a kernel?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#afterkernel\" id=\"TOCafterkernel\">Po e thërrasim një sistem
të "
+"<a href=\"#afterkernel\">Po e thërrasim një sistem të "
"tërë me emrin e kernelit, Linux. A sâështë normale të thirret një
sistem "
"operativ me emrin e kernelit?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#feel\" id=\"TOCfeel\">Can another system have “the feel "
-#| "of Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#feel\">Can another system have “the feel of Linux”?</"
"a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#feel\" id=\"TOCfeel\">A mundet një sistem tjetër të japë
“"
+"<a href=\"#feel\">A mundet një sistem tjetër të japë “"
"ndjesitë e Linux-it”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#long\" id=\"TOClong\">The problem with “GNU/Linux” "
-#| "is that it is too long. How about recommending a shorter name?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#long\">The problem with “GNU/Linux” is that it is too "
"long. How about recommending a shorter name?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#long\" id=\"TOClong\">Puna me “GNU/Linux” është që "
+"<a href=\"#long\">Puna me “GNU/Linux” është që "
"është shumë i gjatë. Po sikur të këshillonit një emër më të
shkurtër?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#long1\" id=\"TOClong1\">How about calling the system “"
-#| "GliNUx” (instead of “GNU/Linux”)?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#long1\">How about calling the system “GliNUx” "
"(instead of “GNU/Linux”)?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#long1\" id=\"TOClong1\">Po sikur sistemi të quhej “"
+"<a href=\"#long1\">Po sikur sistemi të quhej “"
"GliNUx” (në vend se “GNU/Linux”)?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#long2\" id=\"TOClong2\">The problem with “GNU/"
-#| "Linux” is that it is too long. Why should I go to the trouble of "
-#| "saying “GNU/”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#long2\">The problem with “GNU/Linux” is that it is "
"too long. Why should I go to the trouble of saying “GNU/”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#long2\" id=\"TOClong2\">Problemi me “GNU/Linux”
është "
+"<a href=\"#long2\">Problemi me “GNU/Linux” është "
"se është shumë i gjatë. Pse duhet tâi hap punë vetes për të thënë
“"
"GNU/”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#long3\" id=\"TOClong3\">Unfortunately, “GNU/Linux” "
-#| "is five syllables. People won't use such a long term. Shouldn't you find "
-#| "a shorter one?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#long3\">Unfortunately, “GNU/Linux” is five syllables. "
"People won't use such a long term. Shouldn't you find a shorter one?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#long3\" id=\"TOClong3\">Fatkeqësisht, “GNU/Linux” "
+"<a href=\"#long3\">Fatkeqësisht, “GNU/Linux” "
"është katër rrokje. Njerëzit nuk kanë për të përdorur një term kaq
të gjatë. "
"Mos do të duhej të gjeni një më të shkurtër?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#justgnu\" id=\"TOCjustgnu\">Since Linux is a secondary "
-#| "contribution, would it be false to the facts to call the system simply "
-#| "“GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#justgnu\">Since Linux is a secondary contribution, would it be "
"false to the facts to call the system simply “GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#justgnu\" id=\"TOCjustgnu\">Meqë Linux-i është kontribut
dytësor, "
+"<a href=\"#justgnu\">Meqë Linux-i është kontribut dytësor, "
"a nuk do të ish kundër fakteve që sistemi të quhej thjesht
“GNU”?"
"</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#trademarkfee\" id=\"TOCtrademarkfee\">I would have to pay a "
-#| "fee if I use “Linux” in the name of a product, and that would "
-#| "also apply if I say “GNU/Linux”. Is it wrong if I use “"
-#| "GNU” without “Linux”, to save the fee?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#trademarkfee\">I would have to pay a fee if I use “"
"Linux” in the name of a product, and that would also apply if I say "
"“GNU/Linux”. Is it wrong if I use “GNU” without "
"“Linux”, to save the fee?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#trademarkfee\" id=\"TOCtrademarkfee\">Do të më duhet të paguaj "
+"<a href=\"#trademarkfee\">Do të më duhet të paguaj "
"ndonjë shumë po qe se përdor “Linux” në emrin e një
produkti, "
"dhe kjo do të ndodhte edhe nëse them “GNU/Linux”. A është
gabim "
"të përdor vetëm “GNU” pa “Linux”, që të kursej "
"pagesën?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#many\" id=\"TOCmany\">Many other projects contributed to the "
-#| "system as it is today; it includes TeX, X11, Apache, Perl, and many more "
-#| "programs. Don't your arguments imply we have to give them credit too? "
-#| "(But that would lead to a name so long it is absurd.)</a>"
msgid ""
"<a href=\"#many\">Many other projects contributed to the system as it is "
"today; it includes TeX, X11, Apache, Perl, and many more programs. Don't "
"your arguments imply we have to give them credit too? (But that would lead "
"to a name so long it is absurd.)</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#many\" id=\"TOCmany\">Te sistemi, ashtu si është sot, kanë "
+"<a href=\"#many\">Te sistemi, ashtu si është sot, kanë "
"kontribuar mjaft projekte të tjerë; në ta përfshihen TeX, X11, Apache,
Perl, "
"dhe mjaft programe të tjerë. A nuk i bie, sipas argumentimit tuaj, që të
"
"përmenden edhe këta? (Po kjo do të shpinte në një emër kaq të gjatë
sa do të "
"ishte pa kuptim.)</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#others\" id=\"TOCothers\">Many other projects contributed to "
-#| "the system as it is today, but they don't insist on calling it XYZ/"
-#| "Linux. Why should we treat GNU specially?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#others\">Many other projects contributed to the system as it is "
"today, but they don't insist on calling it XYZ/Linux. Why should we treat "
"GNU specially?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#others\" id=\"TOCothers\">Te sistemi, ashtu si është ai sot, "
+"<a href=\"#others\">Te sistemi, ashtu si është ai sot, "
"kontribuan mjaft projekte të tjera, por ata nuk ngulin këmbë të quhet
XYZ/"
"Linux. Pse duhet trajtuar veçan GNU-ja?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#allsmall\" id=\"TOCallsmall\">GNU is a small fraction of the "
-#| "system nowadays, so why should we mention it?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#allsmall\">GNU is a small fraction of the system nowadays, so why "
"should we mention it?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#allsmall\" id=\"TOCallsmall\">GNU-ja është një pjesë e vogël
e "
+"<a href=\"#allsmall\">GNU-ja është një pjesë e vogël e "
"sistemit sot, ndaj pse u dashka që ta përmendim?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#manycompanies\" id=\"TOCmanycompanies\">Many companies "
-#| "contributed to the system as it is today; doesn't that mean we ought to "
-#| "call it GNU/Red Hat/Novell/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#manycompanies\">Many companies contributed to the system as it is "
"today; doesn't that mean we ought to call it GNU/Red Hat/Novell/Linux?</"
"a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#manycompanies\" id=\"TOCmanycompanies\">Te sistemi, ashtu si "
+"<a href=\"#manycompanies\">Te sistemi, ashtu si "
"është ai sot, kanë kontribuar mjaft shoqëri; a nuk do të thotë kjo që
e kemi "
"për detyrë ta quajmë GNU/Red Hat/Novell/Linux?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whyslash\" id=\"TOCwhyslash\">Why do you write “GNU/"
-#| "Linux” instead of “GNU Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#whyslash\">Why do you write “GNU/Linux” instead of "
"“GNU Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#whyslash\" id=\"TOCwhyslash\">Pse e shkruani “GNU/"
+"<a href=\"#whyslash\">Pse e shkruani “GNU/"
"Linux” në vend se “GNU Linux”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whyorder\" id=\"TOCwhyorder\">Why “GNU/Linux” "
-#| "rather than “Linux/GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#whyorder\">Why “GNU/Linux” rather than “Linux/"
"GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#whyorder\" id=\"TOCwhyorder\">Pse “GNU/Linux” dhe jo "
+"<a href=\"#whyorder\">Pse “GNU/Linux” dhe jo "
"“Linux/GNU”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#distronames0\" id=\"TOCdistronames0\">My distro's developers "
-#| "call it “Foobar Linux”, but that doesn't say anything about "
-#| "what the system consists of. Why shouldn't they call it whatever they "
-#| "like?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#distronames0\">My distro's developers call it “Foobar "
"Linux”, but that doesn't say anything about what the system consists "
"of. Why shouldn't they call it whatever they like?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#distronames0\" id=\"TOCdistronames0\">Aksh shpërndarje "
+"<a href=\"#distronames0\">Aksh shpërndarje "
"zhvilluesit e quajnë “Aksh Linux”, por kjo nuk tregon asgjë mbi
"
"çka përbëhet sistemi. Pse të mos e quajnë si të duan?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#distronames\" id=\"TOCdistronames\">My distro is called “"
-#| "Foobar Linux”; doesn't that show it's really Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#distronames\">My distro is called “Foobar Linux”; "
"doesn't that show it's really Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#distronames\" id=\"TOCdistronames\">Shpërndarja ime quhet “"
+"<a href=\"#distronames\">Shpërndarja ime quhet “"
"Aksh Linux”; a nuk tregohet që është vërtet Linux?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#distronames1\" id=\"TOCdistronames1\">My distro's official "
-#| "name is “Foobar Linux”; isn't it wrong to call the distro "
-#| "anything but “Foobar Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#distronames1\">My distro's official name is “Foobar "
"Linux”; isn't it wrong to call the distro anything but “Foobar "
"Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#distronames1\" id=\"TOCdistronames1\">Emri zyrtar i shpërndarjes "
+"<a href=\"#distronames1\">Emri zyrtar i shpërndarjes "
"sime është “Aksh Linux”; a nuk është gabim të thirret "
"shpërndarja ndryshe nga “Aksh Linux”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#companies\" id=\"TOCcompanies\">Wouldn't it be more effective "
-#| "to ask companies such as Mandrake, Red Hat and IBM to call their "
-#| "distributions “GNU/Linux” rather than asking individuals?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#companies\">Wouldn't it be more effective to ask companies such "
"as Mandrake, Red Hat and IBM to call their distributions “GNU/"
"Linux” rather than asking individuals?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#companies\" id=\"TOCcompanies\">A nuk do të ishte më me efekt
tâu "
+"<a href=\"#companies\">A nuk do të ishte më me efekt tâu "
"kërkohej shoqërive si Mandrake, Red Hat dhe IBM tâi quajnë shpërndarjet
e "
"tyre “GNU/Linux” në vend se tâu kërkohet individëve?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#reserve\" id=\"TOCreserve\">Wouldn't it be better to reserve "
-#| "the name “GNU/Linux” for distributions that are purely free "
-#| "software? After all, that is the ideal of GNU.</a>"
msgid ""
"<a href=\"#reserve\">Wouldn't it be better to reserve the name “GNU/"
"Linux” for distributions that are purely free software? After all, "
"that is the ideal of GNU.</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#reserve\" id=\"TOCreserve\">A sâdo të ishte më mirë të ruhej
emri "
+"<a href=\"#reserve\">A sâdo të ishte më mirë të ruhej emri "
"“GNU/Linux” për shpërndarje që janë puro <em>software</em> i "
"lirë? Tek e fundit, ky është ideali i GNU-së.</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#gnudist\" id=\"TOCgnudist\">Why not make a GNU distribution of "
-#| "Linux (sic) and call that GNU/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#gnudist\">Why not make a GNU distribution of Linux (sic) and call "
"that GNU/Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#gnudist\" id=\"TOCgnudist\">Pse të mos krijohet një shpërndarje
"
+"<a href=\"#gnudist\">Pse të mos krijohet një shpërndarje "
"GNU e Linux-it (sic) dhe të quhet GNU/Linux?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#linuxgnu\" id=\"TOClinuxgnu\">Why not just say “Linux is "
-#| "the GNU kernel” and release some existing version of GNU/Linux "
-#| "under the name “GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linuxgnu\">Why not just say “Linux is the GNU kernel” "
"and release some existing version of GNU/Linux under the name “"
"GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#linuxgnu\" id=\"TOClinuxgnu\">Pse të mos thuhet thjesht “"
+"<a href=\"#linuxgnu\">Pse të mos thuhet thjesht “"
"Linux është kerneli i GNU-së” dhe të hidhet në qarkullim ndonjë "
"version ekzistues i GNU/Linux-it nën emrin “GNU”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#condemn\" id=\"TOCcondemn\">Did the GNU Project condemn and "
-#| "oppose use of Linux in the early days?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#condemn\">Did the GNU Project condemn and oppose use of Linux in "
"the early days?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#condemn\" id=\"TOCcondemn\">A e ka dënuar dhe kundërshtuar "
+"<a href=\"#condemn\">A e ka dënuar dhe kundërshtuar "
"Projekti GNU përdorimin e Linux-it në fillimet e tij?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#wait\" id=\"TOCwait\">Why did you wait so long before asking "
-#| "people to use the name GNU/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#wait\">Why did you wait so long before asking people to use the "
"name GNU/Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#wait\" id=\"TOCwait\">Pse pritët kaq gjatë përpara se tâu "
+"<a href=\"#wait\">Pse pritët kaq gjatë përpara se tâu "
"kërkonit njerëzve të përdorin emrin GNU/Linux?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#allgpled\" id=\"TOCallgpled\">Should the GNU/[name] convention "
-#| "be applied to all programs that are GPL'ed?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#allgpled\">Should the GNU/[name] convention be applied to all "
"programs that are GPL'ed?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#allgpled\" id=\"TOCallgpled\">Nuk do të duhej që emërtimi i "
+"<a href=\"#allgpled\">Nuk do të duhej që emërtimi i "
"llojit GNU/[emër] të zbatohej te krejt programet që janë nën GPL?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#unix\" id=\"TOCunix\">Since much of GNU comes from Unix, "
-#| "shouldn't GNU give credit to Unix by using “Unix” in its name?"
-#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#unix\">Since much of GNU comes from Unix, shouldn't GNU give "
"credit to Unix by using “Unix” in its name?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#unix\" id=\"TOCunix\">Meqë mjaft nga GNU vjen prej Unix-it, mos "
+"<a href=\"#unix\">Meqë mjaft nga GNU vjen prej Unix-it, mos "
"do të duhej që GNU-ja tâi jepte hakun Unix-it duke përdorur “"
"Unix” te emri i vet?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#bsd\" id=\"TOCbsd\">Should we say “GNU/BSD” too?</"
-#| "a>"
msgid "<a href=\"#bsd\">Should we say “GNU/BSD” too?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#bsd\" id=\"TOCbsd\">A nuk duhet të themi “GNU/BSD” po
"
+"<a href=\"#bsd\">A nuk duhet të themi “GNU/BSD” po "
"aq?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#othersys\" id=\"TOCothersys\">If I install the GNU tools on "
-#| "Windows, does that mean I am running a GNU/Windows system?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#othersys\">If I install the GNU tools on Windows, does that mean "
"I am running a GNU/Windows system?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#othersys\" id=\"TOCothersys\">Nëse i instaloj mjetet GNU në "
+"<a href=\"#othersys\">Nëse i instaloj mjetet GNU në "
"Windows, mos do të thotë që po xhiroj një sistem GNU/Windows?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#justlinux\" id=\"TOCjustlinux\">Can't Linux be used without "
-#| "GNU?</a>"
msgid "<a href=\"#justlinux\">Can't Linux be used without GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#justlinux\" id=\"TOCjustlinux\">A sâmund të përdoret Linux-i
pa "
+"<a href=\"#justlinux\">A sâmund të përdoret Linux-i pa "
"GNU-në?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#howmuch\" id=\"TOChowmuch\">How much of the GNU system is "
-#| "needed for the system to be GNU/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#howmuch\">How much of the GNU system is needed for the system to "
"be GNU/Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#howmuch\" id=\"TOChowmuch\">Sa përqind sistem GNU lypset që një
"
+"<a href=\"#howmuch\">Sa përqind sistem GNU lypset që një "
"sistem të jetë GNU/Linux?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#linuxsyswithoutgnu\" id=\"TOClinuxsyswithoutgnu\">Are there "
-#| "complete Linux systems [sic] without GNU?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linuxsyswithoutgnu\">Are there complete Linux systems [sic] "
"without GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#linuxsyswithoutgnu\" id=\"TOClinuxsyswithoutgnu\">A ka sisteme të
"
+"<a href=\"#linuxsyswithoutgnu\">A ka sisteme të "
"plotë Linux [sic] pa GNU-në?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#helplinus\" id=\"TOChelplinus\">Why not call the system “"
-#| "Linux” anyway, and strengthen Linus Torvalds' role as posterboy for "
-#| "our community?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#helplinus\">Why not call the system “Linux” anyway, "
"and strengthen Linus Torvalds' role as posterboy for our community?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#helplinus\" id=\"TOChelplinus\">Pse të mos thirret sistemi
“"
+"<a href=\"#helplinus\">Pse të mos thirret sistemi “"
"Linux” sido qoftë, dhe tâi mëshohet rolit të Linus Torvalds-it si "
"\"fytyra për poster\" e bashkësisë sonë?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#claimlinux\" id=\"TOCclaimlinux\">Isn't it wrong for us to "
-#| "label Linus Torvalds' work as GNU?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#claimlinux\">Isn't it wrong for us to label Linus Torvalds' work "
"as GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#claimlinux\" id=\"TOCclaimlinux\">A sâështë gabim për ne ta "
+"<a href=\"#claimlinux\">A sâështë gabim për ne ta "
"quajmë punën e Linus Torvalds-it si GNU?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#linusagreed\" id=\"TOClinusagreed\">Does Linus Torvalds agree "
-#| "that Linux is just the kernel?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linusagreed\">Does Linus Torvalds agree that Linux is just the "
"kernel?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#linusagreed\" id=\"TOClinusagreed\">A pajtohet Linus Torvalds me "
+"<a href=\"#linusagreed\">A pajtohet Linus Torvalds me "
"idenë se Linux është thjesht kerneli?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#finishhurd\" id=\"TOCfinishhurd\">Why not finish the GNU Hurd "
-#| "kernel, release the GNU system as a whole, and forget the question of "
-#| "what to call GNU/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#finishhurd\">Why not finish the GNU Hurd kernel, release the GNU "
"system as a whole, and forget the question of what to call GNU/Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#finishhurd\" id=\"TOCfinishhurd\">Pse të mos përfundohet kerneli
"
+"<a href=\"#finishhurd\">Pse të mos përfundohet kerneli "
"GNU Hurd, të hidhet në qarkullim sistemi GNU si një i tërë, dhe të
harrohet "
"çështja se çfarë të quhet GNU/Linux?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#lost\" id=\"TOClost\">The battle is already lost—society "
-#| "has made its decision and we can't change it, so why even think about it?"
-#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#lost\">The battle is already lost—society has made its "
"decision and we can't change it, so why even think about it?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#lost\" id=\"TOClost\">Beteja është tashmë e
humbu—shoqëria "
+"<a href=\"#lost\">Beteja është tashmë e humbu—shoqëria "
"e ka vendosur dhe ne nuk mund ta ndryshojmë, ndaj pse madje ta çojmë
mendjen "
"atje?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whatgood\" id=\"TOCwhatgood\">Society has made its decision "
-#| "and we can't change it, so what good does it do if I say “GNU/"
-#| "Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#whatgood\">Society has made its decision and we can't change it, "
"so what good does it do if I say “GNU/Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#whatgood\" id=\"TOCwhatgood\">Shoqëria e ka vendosur dhe ne nuk "
+"<a href=\"#whatgood\">Shoqëria e ka vendosur dhe ne nuk "
"mund ta ndryshojmë, ndaj çâtë mirë sjell edhe po të them “GNU/"
"Linux”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#explain\" id=\"TOCexplain\">Wouldn't it be better to call the "
-#| "system “Linux” and teach people its real origin with a ten-"
-#| "minute explanation?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#explain\">Wouldn't it be better to call the system “"
"Linux” and teach people its real origin with a ten-minute explanation?"
"</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#explain\" id=\"TOCexplain\">A nuk do të ishte më mirë që quhej
"
+"<a href=\"#explain\">A nuk do të ishte më mirë që quhej "
"sistemi “Linux” dhe tâu mësohej njerëzve origjina e
njëmendtë e "
"tij përmes një shpjegimi dhjetëminutësh?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#treatment\" id=\"TOCtreatment\">Some people laugh at you when "
-#| "you ask them to call the system GNU/Linux. Why do you subject yourself "
-#| "to this treatment?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#treatment\">Some people laugh at you when you ask them to call "
"the system GNU/Linux. Why do you subject yourself to this treatment?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#treatment\" id=\"TOCtreatment\">Ca persona qeshin me ju kur u "
+"<a href=\"#treatment\">Ca persona qeshin me ju kur u "
"kërkoni ta quajnë sistemin GNU/Linux. Pse ia nënshtroni veten këtij "
"trajtimi?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#alienate\" id=\"TOCalienate\">Some people condemn you when you "
-#| "ask them to call the system GNU/Linux. Don't you lose by alienating them?"
-#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#alienate\">Some people condemn you when you ask them to call the "
"system GNU/Linux. Don't you lose by alienating them?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#alienate\" id=\"TOCalienate\">Ca persona ju dënojnë kur u
kërkoni "
+"<a href=\"#alienate\">Ca persona ju dënojnë kur u kërkoni "
"ta quajnë sistemin GNU/Linux. A nuk humbni duke i tëhuajsuar ata?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#rename\" id=\"TOCrename\">Whatever you contributed, is it "
-#| "legitimate to rename the operating system?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#rename\">Whatever you contributed, is it legitimate to rename the "
"operating system?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#rename\" id=\"TOCrename\">Pavarësisht nga ajo që keni
kontribuar, "
+"<a href=\"#rename\">Pavarësisht nga ajo që keni kontribuar, "
"a është e ligjshme të riemërtohet sistemi operativ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -808,97 +560,65 @@
"sistemin “Linux”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#BSDlicense\" id=\"TOCBSDlicense\">Since you objected to the "
-#| "original BSD license's advertising requirement to give credit to the "
-#| "University of California, isn't it hypocritical to demand credit for the "
-#| "GNU project?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#BSDlicense\">Since you objected to the original BSD license's "
"advertising requirement to give credit to the University of California, "
"isn't it hypocritical to demand credit for the GNU project?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#BSDlicense\" id=\"TOCBSDlicense\">Meqë ju kundërshtuat "
+"<a href=\"#BSDlicense\">Meqë ju kundërshtuat "
"domosdoshmërinë e përmendjes së Universitetit të Kalifornisë sipas
lejes "
"origjinale BSD, a nuk është hipokrizi të kërkohet përmendja e projektit
GNU?"
"</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#require\" id=\"TOCrequire\">Shouldn't you put something in the "
-#| "GNU GPL to require people to call the system “GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#require\">Shouldn't you put something in the GNU GPL to require "
"people to call the system “GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#require\" id=\"TOCrequire\">Mos vallë duhet vënë diçka te GNU
GPL "
+"<a href=\"#require\">Mos vallë duhet vënë diçka te GNU GPL "
"tâu kërkojë njerëzve ta quajnë sistemin “GNU”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#deserve\" id=\"TOCdeserve\">Since you failed to put something "
-#| "in the GNU GPL to require people to call the system “GNU”, "
-#| "you deserve what happened; why are you complaining now?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#deserve\">Since you failed to put something in the GNU GPL to "
"require people to call the system “GNU”, you deserve what "
"happened; why are you complaining now?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#deserve\" id=\"TOCdeserve\">Meqë dështuat të vendosnit diçka
te "
+"<a href=\"#deserve\">Meqë dështuat të vendosnit diçka te "
"GNU GPL-ja për tâu kërkuar njerëzve ta quajnë sistemin
“GNU”, "
"mirë tâju bëhet; pse ankoheni tani?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#contradict\" id=\"TOCcontradict\">Wouldn't you be better off "
-#| "not contradicting what so many people believe?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#contradict\">Wouldn't you be better off not contradicting what so "
"many people believe?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#contradict\" id=\"TOCcontradict\">Mos do të ishte më mirë të
mos "
+"<a href=\"#contradict\">Mos do të ishte më mirë të mos "
"i dilnit kundër asaj çka shumë vetë e besojnë?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#somanyright\" id=\"TOCsomanyright\">Since many people call it "
-#| "“Linux”, doesn't that make it right?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#somanyright\">Since many people call it “Linux”, "
"doesn't that make it right?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#somanyright\" id=\"TOCsomanyright\">Meqë shumë vetë e quajnë "
+"<a href=\"#somanyright\">Meqë shumë vetë e quajnë "
"“Linux”, a e bën kjo të saktë?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#knownname\" id=\"TOCknownname\">Isn't it better to call the "
-#| "system by the name most users already know?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#knownname\">Isn't it better to call the system by the name most "
"users already know?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#knownname\" id=\"TOCknownname\">A sâështë më mirë të quhet "
+"<a href=\"#knownname\">A sâështë më mirë të quhet "
"sistemi me emrin që e njohin shumica e përdoruesve?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#winning\" id=\"TOCwinning\">Many people care about what's "
-#| "convenient or who's winning, not about arguments of right or wrong. "
-#| "Couldn't you get more of their support by a different road?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#winning\">Many people care about what's convenient or who's "
"winning, not about arguments of right or wrong. Couldn't you get more of "
"their support by a different road?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#winning\" id=\"TOCwinning\">Mjaft vetë janë të ndjeshëm mbi
çka "
+"<a href=\"#winning\">Mjaft vetë janë të ndjeshëm mbi çka "
"është e leverdishme apo se kush po fiton, jo rreth argumenteve të drejtë
apo "
"të gabuar. A nuk mund ta përthithni mbështetjen e tyre përmes një rruge
"
"tjetër?</a>"
Index: gnu-linux-faq.sr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu-linux-faq.sr.po,v
retrieving revision 1.53
retrieving revision 1.54
diff -u -b -r1.53 -r1.54
--- gnu-linux-faq.sr.po 15 Sep 2017 10:07:16 -0000 1.53
+++ gnu-linux-faq.sr.po 15 Sep 2017 11:28:33 -0000 1.54
@@ -54,171 +54,120 @@
#. type: Content of: <ul><li>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"#why\" id=\"TOCwhy\">Why do you call it GNU/Linux and not Linux?"
+#| "<a href=\"#why\">Why do you call it GNU/Linux and not Linux?"
#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#why\">Why do you call the system we use GNU/Linux and not Linux?</"
"a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#why\" id=\"TOCwhy\">ÐаÑÑо га зовеÑе ÐÐУ Ñа
ÐинÑкÑом а не ÐинÑкÑ?</"
+"<a href=\"#why\">ÐаÑÑо га зовеÑе ÐÐУ Ñа ÐинÑкÑом а
не ÐинÑкÑ?</"
"a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whycare\" id=\"TOCwhycare\">Why is the name important?</a>"
msgid "<a href=\"#whycare\">Why is the name important?</a>"
-msgstr "<a href=\"#whycare\" id=\"TOCwhycare\">ÐаÑÑо Ñе назив
биÑан?</a>"
+msgstr "<a href=\"#whycare\">ÐаÑÑо Ñе назив биÑан?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"#why\" id=\"TOCwhy\">Why do you call it GNU/Linux and not Linux?"
+#| "<a href=\"#why\">Why do you call it GNU/Linux and not Linux?"
#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#what\">What is the real relationship between GNU and Linux</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#why\" id=\"TOCwhy\">ÐаÑÑо га зовеÑе ÐÐУ Ñа
ÐинÑкÑом а не ÐинÑкÑ?</"
+"<a href=\"#why\">ÐаÑÑо га зовеÑе ÐÐУ Ñа ÐинÑкÑом а
не ÐинÑкÑ?</"
"a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#howerror\" id=\"TOChowerror\">How did it come about that most "
-#| "people call the system “Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#howerror\">How did it come about that most people call the system "
"“Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#howerror\" id=\"TOChowerror\">Ðако Ñе доÑло до
Ñога да веÑина "
+"<a href=\"#howerror\">Ðако Ñе доÑло до Ñога да
веÑина "
"ÑÑди назива ÑиÑÑем âÐинÑкÑомâ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#always\" id=\"TOCalways\">Should we always say “GNU/"
-#| "Linux” instead of “Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#always\">Should we always say “GNU/Linux” instead of "
"“Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#always\" id=\"TOCalways\">ТÑеба ли Ñвек да
говоÑимо âÐÐУ Ñа "
+"<a href=\"#always\">ТÑеба ли Ñвек да говоÑимо âÐÐУ
Ñа "
"ÐинÑкÑомâ ÑмеÑÑо âÐинÑкÑâ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#linuxalone\" id=\"TOClinuxalone\">Would Linux have achieved "
-#| "the same success if there had been no GNU?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linuxalone\">Would Linux have achieved the same success if there "
"had been no GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#linuxalone\" id=\"TOClinuxalone\">Ðа ли би ÐинÑкÑ
поÑÑигао иÑÑи "
+"<a href=\"#linuxalone\">Ðа ли би ÐинÑÐºÑ Ð¿Ð¾ÑÑигао иÑÑи
"
"ÑÑпеÑ
да ÐÐУ ниÑе ни наÑÑао?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#divide\" id=\"TOCdivide\">Wouldn't it be better for the "
-#| "community if you did not divide people with this request?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#divide\">Wouldn't it be better for the community if you did not "
"divide people with this request?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#divide\" id=\"TOCdivide\">ÐÐ°Ñ Ð½Ðµ би било боÑе по
заÑедниÑÑ Ð½Ðµ "
+"<a href=\"#divide\">ÐÐ°Ñ Ð½Ðµ би било боÑе по
заÑедниÑÑ Ð½Ðµ "
"делиÑи ÑÑде овим заÑ
Ñевом?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#freespeech\" id=\"TOCfreespeech\">Doesn't the GNU project "
-#| "support an individual's free speech rights to call the system by any name "
-#| "that individual chooses?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#freespeech\">Doesn't the GNU project support an individual's free "
"speech rights to call the system by any name that individual chooses?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#freespeech\" id=\"TOCfreespeech\">ÐÐ°Ñ ÐÑоÑÐµÐºÐ°Ñ ÐÐУ
не подÑжава "
+"<a href=\"#freespeech\">ÐÐ°Ñ ÐÑоÑÐµÐºÐ°Ñ ÐÐУ не подÑжава "
"пÑава Ñлободе говоÑа поÑединаÑа да
називаÑÑ ÑиÑÑем по Ñвом избоÑÑ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#everyoneknows\" id=\"TOCeveryoneknows\">Since everyone knows "
-#| "the role of GNU in developing the system, doesn't the “GNU/” "
-#| "in the name go without saying?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#everyoneknows\">Since everyone knows the role of GNU in "
"developing the system, doesn't the “GNU/” in the name go without "
"saying?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#everyoneknows\" id=\"TOCeveryoneknows\">ÐоÑÑо Ñе
Ñвакоме познаÑа "
+"<a href=\"#everyoneknows\">ÐоÑÑо Ñе Ñвакоме познаÑа "
"Ñлога ÐÐУ-а Ñ ÑазвоÑÑ ÑиÑÑема, Ð·Ð°Ñ Ñе âÐÐУ
Ñаâ Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ подÑазÑмева?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#everyoneknows2\" id=\"TOCeveryoneknows2\">Since I know the "
-#| "role of GNU in this system, why does it matter what name I use?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#everyoneknows2\">Since I know the role of GNU in this system, why "
"does it matter what name I use?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#everyoneknows2\" id=\"TOCeveryoneknows2\">ÐоÑÑо ми Ñе
познаÑа "
+"<a href=\"#everyoneknows2\">ÐоÑÑо ми Ñе познаÑа "
"Ñлога ÐÐУ-а Ñ Ð¾Ð²Ð¾Ð¼ ÑиÑÑемÑ, заÑÑо Ñе биÑно
коÑи назив коÑиÑÑим?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#windows\" id=\"TOCwindows\">Isn't shortening “GNU/"
-#| "Linux” to “Linux” just like shortening “Microsoft "
-#| "Windows” to “Windows”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#windows\">Isn't shortening “GNU/Linux” to “"
"Linux” just like shortening “Microsoft Windows” to “"
"Windows”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#windows\" id=\"TOCwindows\">ÐиÑе ли ÑкÑаÑиваÑе
назива âÐÐУ Ñа "
+"<a href=\"#windows\">ÐиÑе ли ÑкÑаÑиваÑе назива
âÐÐУ Ñа "
"ÐинÑкÑомâ на âÐинÑкÑâ иÑÑо ÑÑо и
ÑкÑаÑиваÑе назива âÐикÑоÑоÑÑов ÐиндовÑâ
на "
"âÐиндовÑâ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#tools\" id=\"TOCtools\">Isn't GNU a collection of programming "
-#| "tools that were included in Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#tools\">Isn't GNU a collection of programming tools that were "
"included in Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#tools\" id=\"TOCtools\">ÐиÑе ли ÐÐУ Ñамо ÑкÑп
пÑогÑамеÑÑкиÑ
алаÑа "
+"<a href=\"#tools\">ÐиÑе ли ÐÐУ Ñамо ÑкÑп
пÑогÑамеÑÑкиÑ
алаÑа "
"коÑи Ñе иÑпоÑÑÑÑÑÑ Ñа ÐинÑкÑом?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#osvskernel\" id=\"TOCosvskernel\">What is the difference "
-#| "between an operating system and a kernel?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#osvskernel\">What is the difference between an operating system "
"and a kernel?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#osvskernel\" id=\"TOCosvskernel\">Ðаква Ñе Ñазлика
измеÑÑ "
+"<a href=\"#osvskernel\">Ðаква Ñе Ñазлика измеÑÑ "
"опеÑаÑивног ÑиÑÑема и ÑезгÑа?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#house\" id=\"TOChouse\">The kernel of a system is like the "
-#| "foundation of a house. How can a house be almost complete when it "
-#| "doesn't have a foundation?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#house\">The kernel of a system is like the foundation of a "
"house. How can a house be almost complete when it doesn't have a foundation?"
"</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#house\" id=\"TOChouse\">ÐезгÑо ÑиÑÑема Ñе као
ÑÐµÐ¼ÐµÑ ÐºÑÑе. Ðако "
+"<a href=\"#house\">ÐезгÑо ÑиÑÑема Ñе као ÑемеÑ
кÑÑе. Ðако "
"кÑÑа може биÑи поÑпÑна без ÑемеÑа?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -228,13 +177,13 @@
#. type: Content of: <ul><li>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"#osvskernel\" id=\"TOCosvskernel\">What is the difference "
+#| "<a href=\"#osvskernel\">What is the difference "
#| "between an operating system and a kernel?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#kernelmost\">Isn't writing the kernel most of the work in an "
"operating system?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#osvskernel\" id=\"TOCosvskernel\">Ðаква Ñе Ñазлика
измеÑÑ "
+"<a href=\"#osvskernel\">Ðаква Ñе Ñазлика измеÑÑ "
"опеÑаÑивног ÑиÑÑема и ÑезгÑа?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -244,16 +193,11 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#afterkernel\" id=\"TOCafterkernel\">We're calling the whole "
-#| "system after the kernel, Linux. Isn't it normal to name an operating "
-#| "system after a kernel?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#afterkernel\">We're calling the whole system after the kernel, "
"Linux. Isn't it normal to name an operating system after a kernel?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#afterkernel\" id=\"TOCafterkernel\">Ðи називамо Ñео
ÑиÑÑем по "
+"<a href=\"#afterkernel\">Ðи називамо Ñео ÑиÑÑем по "
"ÑезгÑÑ â ÐинÑкÑ. ÐиÑе ли ÑобиÑаÑено
назваÑи опеÑаÑивни ÑиÑÑем по ÑезгÑÑ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -269,39 +213,35 @@
"âÐÐУ-ом Ñа ÐинÑкÑомâ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#long\" id=\"TOClong\">The problem with “GNU/Linux” "
-#| "is that it is too long. How about recommending a shorter name?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#long\">The problem with “GNU/Linux” is that it is too "
"long. How about recommending a shorter name?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#long\" id=\"TOClong\">Ðно ÑÑо ÑмеÑа код назива
âÐÐУ Ñа ÐинÑкÑомâ "
+"<a href=\"#long\">Ðно ÑÑо ÑмеÑа код назива âÐÐУ Ñа
ÐинÑкÑомâ "
"Ñе Ñо ÑÑо Ñе пÑедÑгаÑак. Ðако би било да
пÑедложиÑе неки кÑаÑи назив?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whyslash\" id=\"TOCwhyslash\">Why do you write “GNU/"
+#| "<a href=\"#whyslash\">Why do you write “GNU/"
#| "Linux” instead of “GNU Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#long1\">How about calling the system “GliNUx” "
"(instead of “GNU/Linux”)?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#whyslash\" id=\"TOCwhyslash\">ÐаÑÑо пиÑеÑе âÐÐУ
Ñа ÐинÑкÑомâ "
+"<a href=\"#whyslash\">ÐаÑÑо пиÑеÑе âÐÐУ Ñа
ÐинÑкÑомâ "
"ÑмеÑÑо âÐÐУ ÐинÑкÑâ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"#long\" id=\"TOClong\">The problem with “GNU/Linux” "
+#| "<a href=\"#long\">The problem with “GNU/Linux” "
#| "is that it is too long. How about recommending a shorter name?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#long2\">The problem with “GNU/Linux” is that it is "
"too long. Why should I go to the trouble of saying “GNU/”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#long\" id=\"TOClong\">Ðно ÑÑо ÑмеÑа код назива
âÐÐУ Ñа ÐинÑкÑомâ "
+"<a href=\"#long\">Ðно ÑÑо ÑмеÑа код назива âÐÐУ Ñа
ÐинÑкÑомâ "
"Ñе Ñо ÑÑо Ñе пÑедÑгаÑак. Ðако би било да
пÑедложиÑе неки кÑаÑи назив?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -311,119 +251,80 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#justgnu\" id=\"TOCjustgnu\">Since Linux is a secondary "
-#| "contribution, would it be false to the facts to call the system simply "
-#| "“GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#justgnu\">Since Linux is a secondary contribution, would it be "
"false to the facts to call the system simply “GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#justgnu\" id=\"TOCjustgnu\">ÐоÑÑо Ñе ÐинÑкÑ
ÑпоÑедни допÑиноÑ, да "
+"<a href=\"#justgnu\">ÐоÑÑо Ñе ÐинÑÐºÑ ÑпоÑедни
допÑиноÑ, да "
"ли би било неиÑÑиниÑо називаÑи ÑиÑÑем
пÑоÑÑо âÐÐУ-омâ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#trademarkfee\" id=\"TOCtrademarkfee\">I would have to pay a "
-#| "fee if I use “Linux” in the name of a product, and that would "
-#| "also apply if I say “GNU/Linux”. Is it wrong if I use “"
-#| "GNU” without “Linux”, to save the fee?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#trademarkfee\">I would have to pay a fee if I use “"
"Linux” in the name of a product, and that would also apply if I say "
"“GNU/Linux”. Is it wrong if I use “GNU” without "
"“Linux”, to save the fee?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#trademarkfee\" id=\"TOCtrademarkfee\">Уколико
коÑиÑÑим назив "
+"<a href=\"#trademarkfee\">Уколико коÑиÑÑим назив "
"âÐинÑкÑâ Ñ Ð½Ð°Ð·Ð¸Ð²Ñ Ð¿Ñоизвода, моÑам да за
Ñо плаÑим. ÐÑÑо важи и ако коÑиÑÑим "
"назив âÐÐУ Ñа ÐинÑкÑомâ. Ðа ли Ñе
погÑеÑно да коÑиÑÑим Ñамо назив âÐÐУâ без "
"назива âÐинÑкÑâ како биÑ
избегао
плаÑаÑе?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#many\" id=\"TOCmany\">Many other projects contributed to the "
-#| "system as it is today; it includes TeX, X11, Apache, Perl, and many more "
-#| "programs. Don't your arguments imply we have to give them credit too? "
-#| "(But that would lead to a name so long it is absurd.)</a>"
msgid ""
"<a href=\"#many\">Many other projects contributed to the system as it is "
"today; it includes TeX, X11, Apache, Perl, and many more programs. Don't "
"your arguments imply we have to give them credit too? (But that would lead "
"to a name so long it is absurd.)</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#many\" id=\"TOCmany\">Ðо Ð´Ð°Ð½Ð°Ñ ÑÑ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¸
пÑоÑекÑи помогли ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ "
+"<a href=\"#many\">Ðо Ð´Ð°Ð½Ð°Ñ ÑÑ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¸ пÑоÑекÑи
помогли ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ "
"какав Ñе он данаÑ. Ðн ÑкÑÑÑÑÑе ТеХ, ÐкÑ11,
ÐпаÑ, ÐеÑл, и много дÑÑгиÑ
"
"пÑогÑама. ÐÐ°Ñ Ð²Ð°Ñи аÑгÑменÑи не наводе на
Ñо да и Ñима ÑÑеба одаÑи пÑизнаÑе? "
"(Ðли би Ñо довело до назива коÑи би био
Ñолико дÑгаÑак да би Ñо било ÑмеÑно.)"
"</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#others\" id=\"TOCothers\">Many other projects contributed to "
-#| "the system as it is today, but they don't insist on calling it XYZ/"
-#| "Linux. Why should we treat GNU specially?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#others\">Many other projects contributed to the system as it is "
"today, but they don't insist on calling it XYZ/Linux. Why should we treat "
"GNU specially?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#others\" id=\"TOCothers\">Ðноги дÑÑги пÑоÑекÑи
ÑÑ Ð´Ð¾Ð¿Ñинели Ñоме "
+"<a href=\"#others\">Ðноги дÑÑги пÑоÑекÑи ÑÑ
допÑинели Ñоме "
"да ÑиÑÑем бÑде онакав какав Ñе данаÑ, али
они не инÑиÑÑиÑаÑÑ Ð½Ð° Ð½Ð°Ð·Ð¸Ð²Ñ ÐÐÐ "
"Ñа ÐинÑкÑом. ÐаÑÑо биÑмо издваÑали ÐÐУ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#allsmall\" id=\"TOCallsmall\">GNU is a small fraction of the "
-#| "system nowadays, so why should we mention it?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#allsmall\">GNU is a small fraction of the system nowadays, so why "
"should we mention it?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#allsmall\" id=\"TOCallsmall\">ÐÐУ Ñе Ð´Ð°Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð°Ð»Ð¸
део ÑиÑÑема. "
+"<a href=\"#allsmall\">ÐÐУ Ñе Ð´Ð°Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð°Ð»Ð¸ део ÑиÑÑема. "
"ÐаÑÑо биÑмо га онда помиÑали?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#manycompanies\" id=\"TOCmanycompanies\">Many companies "
-#| "contributed to the system as it is today; doesn't that mean we ought to "
-#| "call it GNU/Red Hat/Novell/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#manycompanies\">Many companies contributed to the system as it is "
"today; doesn't that mean we ought to call it GNU/Red Hat/Novell/Linux?</"
"a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#manycompanies\" id=\"TOCmanycompanies\">Ðноге ÑиÑме ÑÑ
допÑинеле "
+"<a href=\"#manycompanies\">Ðноге ÑиÑме ÑÑ Ð´Ð¾Ð¿Ñинеле "
"Ñоме да ÑиÑÑем бÑде онакав какав Ñе данаÑ.
ÐÐ°Ñ Ñо не знаÑи да би ÑÑебало да "
"га називамо Ред ХеÑов и Ðовелов ÐÐУ Ñа
ÐинÑкÑом?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whyslash\" id=\"TOCwhyslash\">Why do you write “GNU/"
-#| "Linux” instead of “GNU Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#whyslash\">Why do you write “GNU/Linux” instead of "
"“GNU Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#whyslash\" id=\"TOCwhyslash\">ÐаÑÑо пиÑеÑе âÐÐУ
Ñа ÐинÑкÑомâ "
+"<a href=\"#whyslash\">ÐаÑÑо пиÑеÑе âÐÐУ Ñа
ÐинÑкÑомâ "
"ÑмеÑÑо âÐÐУ ÐинÑкÑâ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whyorder\" id=\"TOCwhyorder\">Why “GNU/Linux” "
-#| "rather than “Linux/GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#whyorder\">Why “GNU/Linux” rather than “Linux/"
"GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#whyorder\" id=\"TOCwhyorder\">ÐаÑÑо âÐÐУ Ñа
ÐинÑкÑомâ ÑмеÑÑо "
+"<a href=\"#whyorder\">ÐаÑÑо âÐÐУ Ñа ÐинÑкÑомâ
ÑмеÑÑо "
"âÐинÑÐºÑ Ñа ÐÐУ-омâ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -434,167 +335,114 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#distronames\" id=\"TOCdistronames\">My distro is called “"
-#| "Foobar Linux”; doesn't that show it's really Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#distronames\">My distro is called “Foobar Linux”; "
"doesn't that show it's really Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#distronames\" id=\"TOCdistronames\">ÐоÑа
диÑÑÑибÑÑиÑа Ñе зове "
+"<a href=\"#distronames\">ÐоÑа диÑÑÑибÑÑиÑа Ñе зове "
"âÐеÑÑонеÑÑо ÐинÑкÑâ. ÐÐ°Ñ Ñо не говоÑи да
Ñе Ñади о ÐинÑкÑÑ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#distronames1\" id=\"TOCdistronames1\">My distro's official "
-#| "name is “Foobar Linux”; isn't it wrong to call the distro "
-#| "anything but “Foobar Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#distronames1\">My distro's official name is “Foobar "
"Linux”; isn't it wrong to call the distro anything but “Foobar "
"Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#distronames1\" id=\"TOCdistronames1\">ÐваниÑан назив
моÑе "
+"<a href=\"#distronames1\">ÐваниÑан назив моÑе "
"диÑÑÑибÑÑиÑе Ñе âÐеÑÑонеÑÑо ÐинÑкÑâ. ÐаÑ
ниÑе погÑеÑно не називаÑи Ñе "
"âÐеÑÑонеÑÑом ÐинÑкÑомâ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#companies\" id=\"TOCcompanies\">Wouldn't it be more effective "
-#| "to ask companies such as Mandrake, Red Hat and IBM to call their "
-#| "distributions “GNU/Linux” rather than asking individuals?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#companies\">Wouldn't it be more effective to ask companies such "
"as Mandrake, Red Hat and IBM to call their distributions “GNU/"
"Linux” rather than asking individuals?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#companies\" id=\"TOCcompanies\">ÐÐ°Ñ Ð½Ðµ би било
еÑекÑниÑе да Ñе "
+"<a href=\"#companies\">ÐÐ°Ñ Ð½Ðµ би било еÑекÑниÑе да Ñе
"
"ÑиÑме као ÑÑо ÑÑ ÐандÑак, Ред Ð¥ÐµÑ Ð¸ ÐÐÐ
замоле да називаÑÑ ÑиÑ
ове "
"диÑÑÑибÑÑиÑе âÐÐУ-ом Ñа ÐинÑкÑомâ ÑмеÑÑо
ÑÑо Ñе моле поÑединÑи?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#reserve\" id=\"TOCreserve\">Wouldn't it be better to reserve "
-#| "the name “GNU/Linux” for distributions that are purely free "
-#| "software? After all, that is the ideal of GNU.</a>"
msgid ""
"<a href=\"#reserve\">Wouldn't it be better to reserve the name “GNU/"
"Linux” for distributions that are purely free software? After all, "
"that is the ideal of GNU.</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#reserve\" id=\"TOCreserve\">ÐÐ°Ñ Ð½Ðµ би било боÑе
да Ñе назив âÐÐУ "
+"<a href=\"#reserve\">ÐÐ°Ñ Ð½Ðµ би било боÑе да Ñе назив
âÐÐУ "
"Ñа ÐинÑкÑомâ задÑжи Ñамо за диÑÑÑибÑÑиÑе
коÑе ÑÑ Ð½Ð°ÑиÑене ÑиÑÑо од Ñлободног "
"ÑоÑÑвеÑа? ÐÐ°Ñ Ñо ниÑе идеал ÐÐУ-а?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#gnudist\" id=\"TOCgnudist\">Why not make a GNU distribution of "
-#| "Linux (sic) and call that GNU/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#gnudist\">Why not make a GNU distribution of Linux (sic) and call "
"that GNU/Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#gnudist\" id=\"TOCgnudist\">ÐаÑÑо не ÑÑиниÑи ÐÐУ
диÑÑÑибÑÑиÑом "
+"<a href=\"#gnudist\">ÐаÑÑо не ÑÑиниÑи ÐÐУ
диÑÑÑибÑÑиÑом "
"ÐинÑкÑа (sic) и Ñо називаÑи ÐÐУ-ом Ñа
ÐинÑкÑом?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#linuxgnu\" id=\"TOClinuxgnu\">Why not just say “Linux is "
-#| "the GNU kernel” and release some existing version of GNU/Linux "
-#| "under the name “GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linuxgnu\">Why not just say “Linux is the GNU kernel” "
"and release some existing version of GNU/Linux under the name “"
"GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#linuxgnu\" id=\"TOClinuxgnu\">ÐаÑÑо не ÑеÑи
âÐинÑÐºÑ Ñе ÑезгÑо ÐÐУ-"
+"<a href=\"#linuxgnu\">ÐаÑÑо не ÑеÑи âÐинÑÐºÑ Ñе
ÑезгÑо ÐÐУ-"
"аâ и обÑавиÑи Ð½ÐµÐºÑ Ð¿Ð¾ÑÑоÑеÑÑ Ð²ÐµÑзиÑÑ
ÐÐУ-а Ñа ÐинÑкÑом под именом âÐÐУâ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#condemn\" id=\"TOCcondemn\">Did the GNU Project condemn and "
-#| "oppose use of Linux in the early days?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#condemn\">Did the GNU Project condemn and oppose use of Linux in "
"the early days?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#condemn\" id=\"TOCcondemn\">Ðа ли Ñе ÐÑоÑÐµÐºÐ°Ñ ÐÐУ
од поÑеÑка "
+"<a href=\"#condemn\">Ðа ли Ñе ÐÑоÑÐµÐºÐ°Ñ ÐÐУ од
поÑеÑка "
"оÑÑÑивао и пÑоÑивио Ñе ÑпоÑÑеби
ÐинÑкÑа?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#wait\" id=\"TOCwait\">Why did you wait so long before asking "
-#| "people to use the name GNU/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#wait\">Why did you wait so long before asking people to use the "
"name GNU/Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#wait\" id=\"TOCwait\">ÐаÑÑо вам Ñе било
поÑÑебно Ñолико много "
+"<a href=\"#wait\">ÐаÑÑо вам Ñе било поÑÑебно
Ñолико много "
"вÑемена да поÑнеÑе да ÑÑажиÑе од ÑÑди да
коÑиÑÑе назив ÐÐУ Ñа ÐинÑкÑом?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#allgpled\" id=\"TOCallgpled\">Should the GNU/[name] convention "
-#| "be applied to all programs that are GPL'ed?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#allgpled\">Should the GNU/[name] convention be applied to all "
"programs that are GPL'ed?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#allgpled\" id=\"TOCallgpled\">ТÑеба ли пÑавило
ÐÐУ Ñа [назив] "
+"<a href=\"#allgpled\">ТÑеба ли пÑавило ÐÐУ Ñа [назив]
"
"пÑимеÑиваÑи на Ñве пÑогÑаме коÑи ÑÑ Ð¿Ð¾Ð´
ÐÐÐ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#unix\" id=\"TOCunix\">Since much of GNU comes from Unix, "
-#| "shouldn't GNU give credit to Unix by using “Unix” in its name?"
-#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#unix\">Since much of GNU comes from Unix, shouldn't GNU give "
"credit to Unix by using “Unix” in its name?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#unix\" id=\"TOCunix\">ÐоÑÑо велики део ÐÐУ-а
поÑиÑе од УникÑа, "
+"<a href=\"#unix\">ÐоÑÑо велики део ÐÐУ-а поÑиÑе од
УникÑа, "
"Ð·Ð°Ñ Ð½Ðµ би ÑÑебало да ÐÐУ ода пÑизнаÑе
УникÑÑ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ñи Ð£Ð½Ð¸ÐºÑ Ñвом називÑ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#bsd\" id=\"TOCbsd\">Should we say “GNU/BSD” too?</"
-#| "a>"
msgid "<a href=\"#bsd\">Should we say “GNU/BSD” too?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#bsd\" id=\"TOCbsd\">ТÑеба ли коÑиÑÑиÑи и
назив âÐÐУ Ñа ÐСÐ-омâ?</"
+"<a href=\"#bsd\">ТÑеба ли коÑиÑÑиÑи и назив âÐÐУ
Ñа ÐСÐ-омâ?</"
"a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#othersys\" id=\"TOCothersys\">If I install the GNU tools on "
-#| "Windows, does that mean I am running a GNU/Windows system?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#othersys\">If I install the GNU tools on Windows, does that mean "
"I am running a GNU/Windows system?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#othersys\" id=\"TOCothersys\">Уколико инÑÑалиÑам
ÐÐУ-ове алаÑе "
+"<a href=\"#othersys\">Уколико инÑÑалиÑам ÐÐУ-ове
алаÑе "
"под ÐиндовÑом, да ли Ñо знаÑи да имам
ÑиÑÑем ÐÐУ Ñа ÐиндовÑом?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"#justlinux\" id=\"TOCjustlinux\">Can't there be Linux systems "
+#| "<a href=\"#justlinux\">Can't there be Linux systems "
#| "without GNU?</a>"
msgid "<a href=\"#justlinux\">Can't Linux be used without GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#justlinux\" id=\"TOCjustlinux\">Ðоже ли поÑÑоÑаÑи
ÑиÑÑем ÐинÑÐºÑ "
+"<a href=\"#justlinux\">Ðоже ли поÑÑоÑаÑи ÑиÑÑем
ÐинÑÐºÑ "
"без ÐÐУ-а?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -606,51 +454,38 @@
#. type: Content of: <ul><li>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"#justlinux\" id=\"TOCjustlinux\">Can't there be Linux systems "
+#| "<a href=\"#justlinux\">Can't there be Linux systems "
#| "without GNU?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linuxsyswithoutgnu\">Are there complete Linux systems [sic] "
"without GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#justlinux\" id=\"TOCjustlinux\">Ðоже ли поÑÑоÑаÑи
ÑиÑÑем ÐинÑÐºÑ "
+"<a href=\"#justlinux\">Ðоже ли поÑÑоÑаÑи ÑиÑÑем
ÐинÑÐºÑ "
"без ÐÐУ-а?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#helplinus\" id=\"TOChelplinus\">Why not call the system “"
-#| "Linux” anyway, and strengthen Linus Torvalds' role as posterboy for "
-#| "our community?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#helplinus\">Why not call the system “Linux” anyway, "
"and strengthen Linus Torvalds' role as posterboy for our community?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#helplinus\" id=\"TOChelplinus\">ÐаÑÑо да и поÑед
Ñвега не "
+"<a href=\"#helplinus\">ÐаÑÑо да и поÑед Ñвега не "
"називамо ÑиÑÑем âÐинÑкÑомâ и Ñако
оÑаÑамо ÑÐ»Ð¾Ð³Ñ ÐинÑÑа ТоÑвалдÑа као маÑкоÑе
"
"наÑе заÑедниÑе?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#claimlinux\" id=\"TOCclaimlinux\">Isn't it wrong for us to "
-#| "label Linus Torvalds' work as GNU?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#claimlinux\">Isn't it wrong for us to label Linus Torvalds' work "
"as GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#claimlinux\" id=\"TOCclaimlinux\">ÐÐ°Ñ Ð½Ð¸Ñе погÑеÑно
ознаÑаваÑи "
+"<a href=\"#claimlinux\">ÐÐ°Ñ Ð½Ð¸Ñе погÑеÑно ознаÑаваÑи
"
"дело ÐинÑÑа ТоÑвалдÑа ÐÐУ-ом?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#linusagreed\" id=\"TOClinusagreed\">Does Linus Torvalds agree "
-#| "that Linux is just the kernel?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linusagreed\">Does Linus Torvalds agree that Linux is just the "
"kernel?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#linusagreed\" id=\"TOClinusagreed\">Ðа ли Ñе ÐинÑÑ
ТоÑÐ²Ð°Ð»Ð´Ñ Ñлаже "
+"<a href=\"#linusagreed\">Ðа ли Ñе ÐинÑÑ Ð¢Ð¾ÑвалдÑ
Ñлаже "
"Ñа Ñим да Ñе ÐинÑÐºÑ Ñамо ÑезгÑо?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -660,83 +495,54 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#lost\" id=\"TOClost\">The battle is already lost—society "
-#| "has made its decision and we can't change it, so why even think about it?"
-#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#lost\">The battle is already lost—society has made its "
"decision and we can't change it, so why even think about it?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#lost\" id=\"TOClost\">ÐиÑка Ñе Ð²ÐµÑ Ð¸Ð·Ð³ÑбÑена
â дÑÑÑÑво Ñе "
+"<a href=\"#lost\">ÐиÑка Ñе Ð²ÐµÑ Ð¸Ð·Ð³ÑбÑена â
дÑÑÑÑво Ñе "
"одлÑÑило и ми Ñо не можемо пÑомениÑи.
ÐаÑÑо биÑмо Ñак и помиÑÑали на Ñо?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whatgood\" id=\"TOCwhatgood\">Society has made its decision "
-#| "and we can't change it, so what good does it do if I say “GNU/"
-#| "Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#whatgood\">Society has made its decision and we can't change it, "
"so what good does it do if I say “GNU/Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#whatgood\" id=\"TOCwhatgood\">ÐÑÑÑÑво Ñе одлÑÑило
и ми Ñо не "
+"<a href=\"#whatgood\">ÐÑÑÑÑво Ñе одлÑÑило и ми Ñо не "
"можемо пÑомениÑи. ШÑа би пÑоменило
Ñколико биÑ
говоÑио âÐÐУ Ñа ÐинÑкÑомâ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#explain\" id=\"TOCexplain\">Wouldn't it be better to call the "
-#| "system “Linux” and teach people its real origin with a ten-"
-#| "minute explanation?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#explain\">Wouldn't it be better to call the system “"
"Linux” and teach people its real origin with a ten-minute explanation?"
"</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#explain\" id=\"TOCexplain\">ÐÐ°Ñ Ð½Ðµ би било боÑе
зваÑи ÑиÑÑем "
+"<a href=\"#explain\">ÐÐ°Ñ Ð½Ðµ би било боÑе зваÑи
ÑиÑÑем "
"âÐинÑкÑâ и подÑÑаваÑи ÑÑде о Ñеговом
пÑавом поÑÐµÐºÐ»Ñ Ð´ÐµÑеÑоминÑÑним "
"обÑаÑÑеÑем?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#treatment\" id=\"TOCtreatment\">Some people laugh at you when "
-#| "you ask them to call the system GNU/Linux. Why do you subject yourself "
-#| "to this treatment?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#treatment\">Some people laugh at you when you ask them to call "
"the system GNU/Linux. Why do you subject yourself to this treatment?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#treatment\" id=\"TOCtreatment\">Ðеки ÑÑди Ñе ÑмеÑÑ
када иÑ
"
+"<a href=\"#treatment\">Ðеки ÑÑди Ñе ÑмеÑÑ ÐºÐ°Ð´Ð° иÑ
"
"замолиÑе да називаÑÑ ÑиÑÑем ÐÐУ-ом Ñа
ÐинÑкÑом. ÐаÑÑо Ñе излагаÑи Ñоме?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#alienate\" id=\"TOCalienate\">Some people condemn you when you "
-#| "ask them to call the system GNU/Linux. Don't you lose by alienating them?"
-#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#alienate\">Some people condemn you when you ask them to call the "
"system GNU/Linux. Don't you lose by alienating them?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#alienate\" id=\"TOCalienate\">Ðеки ÑÑди ваÑ
оÑпиÑÑÑÑ ÐºÐ°Ð´Ð° иÑ
"
+"<a href=\"#alienate\">Ðеки ÑÑди Ð²Ð°Ñ Ð¾ÑпиÑÑÑÑ ÐºÐ°Ð´Ð° иÑ
"
"замолиÑе да називаÑÑ ÑиÑÑем ÐÐУ-ом Ñа
ÐинÑкÑом. ÐÐ°Ñ Ð¾ÑÑÑиваÑе од ÑиÑ
не "
"пÑедÑÑавÑа гÑбиÑак?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#rename\" id=\"TOCrename\">Whatever you contributed, is it "
-#| "legitimate to rename the operating system?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#rename\">Whatever you contributed, is it legitimate to rename the "
"operating system?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#rename\" id=\"TOCrename\">Ðа ли Ñе легиÑимно
пÑеименоваÑи "
+"<a href=\"#rename\">Ðа ли Ñе легиÑимно
пÑеименоваÑи "
"опеÑаÑивни ÑиÑÑем, без обзиÑа на Ñо Ñиме
ÑÑе допÑинели?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -756,71 +562,48 @@
"âÐинÑкÑомâ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#BSDlicense\" id=\"TOCBSDlicense\">Since you objected to the "
-#| "original BSD license's advertising requirement to give credit to the "
-#| "University of California, isn't it hypocritical to demand credit for the "
-#| "GNU project?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#BSDlicense\">Since you objected to the original BSD license's "
"advertising requirement to give credit to the University of California, "
"isn't it hypocritical to demand credit for the GNU project?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#BSDlicense\" id=\"TOCBSDlicense\">ÐоÑÑо ÑÑе Ñе
пÑоÑивили "
+"<a href=\"#BSDlicense\">ÐоÑÑо ÑÑе Ñе пÑоÑивили "
"пÑвобиÑном заÑ
ÑÐµÐ²Ñ Ð¸Ð· ÐСÐ-ове лиÑенÑе да
Ñе ода пÑизнаÑе ÐалиÑоÑниÑÑком "
"ÑнивеÑзиÑеÑÑ, ниÑе ли лиÑемеÑно да Ñе заÑ
Ñева одаваÑе пÑизнаÑа ÐÑоÑекÑÑ ÐÐУ?"
"</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#require\" id=\"TOCrequire\">Shouldn't you put something in the "
-#| "GNU GPL to require people to call the system “GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#require\">Shouldn't you put something in the GNU GPL to require "
"people to call the system “GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#require\" id=\"TOCrequire\">ÐаÑÑо не ÑÑавиÑе
неÑÑо Ñ ÐÐУ-Ð¾Ð²Ñ ÐÐÐ "
+"<a href=\"#require\">ÐаÑÑо не ÑÑавиÑе неÑÑо Ñ
ÐÐУ-Ð¾Ð²Ñ ÐÐÐ "
"ÑÑо би заÑ
Ñевало да Ñе ÑиÑÑем назива
âÐÐУ-омâ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#deserve\" id=\"TOCdeserve\">Since you failed to put something "
-#| "in the GNU GPL to require people to call the system “GNU”, "
-#| "you deserve what happened; why are you complaining now?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#deserve\">Since you failed to put something in the GNU GPL to "
"require people to call the system “GNU”, you deserve what "
"happened; why are you complaining now?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#deserve\" id=\"TOCdeserve\">ÐоÑÑо ниÑÑе ÑÑавили
неÑÑо Ñ ÐÐУ-Ð¾Ð²Ñ "
+"<a href=\"#deserve\">ÐоÑÑо ниÑÑе ÑÑавили неÑÑо Ñ
ÐÐУ-Ð¾Ð²Ñ "
"ÐÐÐ ÑÑо би заÑ
Ñевало да Ñе ÑиÑÑем назива
âÐÐУ-омâ, заÑлÑжили ÑÑе оно ÑÑо вам "
"Ñе деÑило. ШÑо Ñе Ñада жалиÑе?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#contradict\" id=\"TOCcontradict\">Wouldn't you be better off "
-#| "not contradicting what so many people believe?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#contradict\">Wouldn't you be better off not contradicting what so "
"many people believe?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#contradict\" id=\"TOCcontradict\">ÐÐ°Ñ Ð²Ð°Ð¼ не би било
боÑе да Ñе "
+"<a href=\"#contradict\">ÐÐ°Ñ Ð²Ð°Ð¼ не би било боÑе да Ñе "
"не ÑÑпÑоÑÑÑавÑаÑе ÑÑÐ°Ð²Ñ ÑоликиÑ
ÑÑди?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#somanyright\" id=\"TOCsomanyright\">Since many people call it "
-#| "“Linux”, doesn't that make it right?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#somanyright\">Since many people call it “Linux”, "
"doesn't that make it right?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#somanyright\" id=\"TOCsomanyright\">ÐоÑÑо има доÑÑа
ÑÑди коÑи "
+"<a href=\"#somanyright\">ÐоÑÑо има доÑÑа ÑÑди коÑи "
"називаÑÑ ÑиÑÑем âÐинÑкÑомâ, Ð·Ð°Ñ Ñо не
знаÑи да Ñе Ñо иÑпÑавно?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -830,17 +613,12 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#winning\" id=\"TOCwinning\">Many people care about what's "
-#| "convenient or who's winning, not about arguments of right or wrong. "
-#| "Couldn't you get more of their support by a different road?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#winning\">Many people care about what's convenient or who's "
"winning, not about arguments of right or wrong. Couldn't you get more of "
"their support by a different road?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#winning\" id=\"TOCwinning\">Ðногим ÑÑдима Ñе
биÑно Ñамо ÑÑа Ñе "
+"<a href=\"#winning\">Ðногим ÑÑдима Ñе биÑно Ñамо
ÑÑа Ñе "
"згодниÑе или ко Ñе победник, а не ÑÑа Ñе
иÑпÑавно. ÐÐ°Ñ Ð½Ðµ биÑÑе задобили "
"виÑе подÑÑке дÑÑгаÑиÑим пÑиÑÑÑпом?</a>"
Index: gnu-linux-faq.tr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu-linux-faq.tr.po,v
retrieving revision 1.57
retrieving revision 1.58
diff -u -b -r1.57 -r1.58
--- gnu-linux-faq.tr.po 15 Sep 2017 10:07:16 -0000 1.57
+++ gnu-linux-faq.tr.po 15 Sep 2017 11:28:33 -0000 1.58
@@ -59,21 +59,21 @@
#. type: Content of: <ul><li>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"#why\" id=\"TOCwhy\">Why do you call it GNU/Linux and not Linux?"
+#| "<a href=\"#why\">Why do you call it GNU/Linux and not Linux?"
#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#why\">Why do you call the system we use GNU/Linux and not Linux?</"
"a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#why\" id=\"TOCwhy\">Neden sistemi Linux olarak deÄil de GNU/Linux
"
+"<a href=\"#why\">Neden sistemi Linux olarak deÄil de GNU/Linux "
"olarak adlandırıyorsunuz?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whycare\" id=\"TOCwhycare\">Why is the name important?</a>"
+#| "<a href=\"#whycare\">Why is the name important?</a>"
msgid "<a href=\"#whycare\">Why is the name important?</a>"
-msgstr "<a href=\"#whycare\" id=\"TOCwhycare\">Peki ad neden önemli? </a>"
+msgstr "<a href=\"#whycare\">Peki ad neden önemli? </a>"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -83,164 +83,124 @@
#. type: Content of: <ul><li>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"#howerror\" id=\"TOChowerror\">How did it come about that most "
+#| "<a href=\"#howerror\">How did it come about that most "
#| "people call the system “Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#howerror\">How did it come about that most people call the system "
"“Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#howerror\" id=\"TOChowerror\">Nasıl oldu da çoÄu kimse sistemi "
+"<a href=\"#howerror\">Nasıl oldu da çoÄu kimse sistemi "
"“Linux” olarak adlandırmayı yeÄledi?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"#always\" id=\"TOCalways\">Should we always say “GNU/"
+#| "<a href=\"#always\">Should we always say “GNU/"
#| "Linux” instead of “Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#always\">Should we always say “GNU/Linux” instead of "
"“Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#always\" id=\"TOCalways\">“Linux” yerine her zaman "
+"<a href=\"#always\">“Linux” yerine her zaman "
"“GNU/Linux”u mu kullanmalıyız?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"#linuxalone\" id=\"TOClinuxalone\">Would Linux have achieved "
+#| "<a href=\"#linuxalone\">Would Linux have achieved "
#| "the same success if there had been no GNU?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linuxalone\">Would Linux have achieved the same success if there "
"had been no GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#linuxalone\" id=\"TOClinuxalone\">EÄer GNU diye bir Åey
olmasaydı "
+"<a href=\"#linuxalone\">EÄer GNU diye bir Åey olmasaydı "
"Linux gene aynı baÅarıyı gösterebilir miydi?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"#divide\" id=\"TOCdivide\">Wouldn't it be better for the "
+#| "<a href=\"#divide\">Wouldn't it be better for the "
#| "community if you did not divide people with this request?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#divide\">Wouldn't it be better for the community if you did not "
"divide people with this request?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#divide\" id=\"TOCdivide\">TopluluÄu böyle bir istekle
bölmeseniz "
+"<a href=\"#divide\">TopluluÄu böyle bir istekle bölmeseniz "
"topluluk için daha iyi olmaz mıydı?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#freespeech\" id=\"TOCfreespeech\">Doesn't the GNU project "
-#| "support an individual's free speech rights to call the system by any name "
-#| "that individual chooses?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#freespeech\">Doesn't the GNU project support an individual's free "
"speech rights to call the system by any name that individual chooses?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#freespeech\" id=\"TOCfreespeech\">GNU Projesi; bir bireyin "
+"<a href=\"#freespeech\">GNU Projesi; bir bireyin "
"sistemlere kendi seçeceÄi herhangi bir ismi verebilme konusunda ifade "
"özgürlüÄünü desteklemiyor mu?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#everyoneknows\" id=\"TOCeveryoneknows\">Since everyone knows "
-#| "the role of GNU in developing the system, doesn't the “GNU/” "
-#| "in the name go without saying?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#everyoneknows\">Since everyone knows the role of GNU in "
"developing the system, doesn't the “GNU/” in the name go without "
"saying?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#everyoneknows\" id=\"TOCeveryoneknows\">Herkes GNU'nun sistem "
+"<a href=\"#everyoneknows\">Herkes GNU'nun sistem "
"geliÅimindeki rolünü bildiÄine göre, isimdeki “GNU/” kısmı
"
"atlansa olmaz mı?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#everyoneknows2\" id=\"TOCeveryoneknows2\">Since I know the "
-#| "role of GNU in this system, why does it matter what name I use?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#everyoneknows2\">Since I know the role of GNU in this system, why "
"does it matter what name I use?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#everyoneknows2\" id=\"TOCeveryoneknows2\">GNU'nun bu sistemdeki "
+"<a href=\"#everyoneknows2\">GNU'nun bu sistemdeki "
"rolünü bildiÄime göre, hangi ismi kullandıÄımın ne önemi var?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#windows\" id=\"TOCwindows\">Isn't shortening “GNU/"
-#| "Linux” to “Linux” just like shortening “Microsoft "
-#| "Windows” to “Windows”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#windows\">Isn't shortening “GNU/Linux” to “"
"Linux” just like shortening “Microsoft Windows” to “"
"Windows”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#windows\" id=\"TOCwindows\">“GNU/Linux” u “"
+"<a href=\"#windows\">“GNU/Linux” u “"
"Linux” olarak kısaltmak, “Microsoft Windows”u “"
"Windows” olarak kısaltmak gibi deÄil midir?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#tools\" id=\"TOCtools\">Isn't GNU a collection of programming "
-#| "tools that were included in Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#tools\">Isn't GNU a collection of programming tools that were "
"included in Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#tools\" id=\"TOCtools\">GNU, Linux içinde yer alan bir dizi "
+"<a href=\"#tools\">GNU, Linux içinde yer alan bir dizi "
"programlama aracı deÄil midir?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#osvskernel\" id=\"TOCosvskernel\">What is the difference "
-#| "between an operating system and a kernel?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#osvskernel\">What is the difference between an operating system "
"and a kernel?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#osvskernel\" id=\"TOCosvskernel\">Bir iÅletim sistemi ile bir "
+"<a href=\"#osvskernel\">Bir iÅletim sistemi ile bir "
"çekirdek arasındaki fark nedir?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#house\" id=\"TOChouse\">The kernel of a system is like the "
-#| "foundation of a house. How can a house be almost complete when it "
-#| "doesn't have a foundation?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#house\">The kernel of a system is like the foundation of a "
"house. How can a house be almost complete when it doesn't have a foundation?"
"</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#house\" id=\"TOChouse\">Bir sistemin çekirdeÄi bir evin temeli "
+"<a href=\"#house\">Bir sistemin çekirdeÄi bir evin temeli "
"gibidir. Temeli olmayan bir eve nasıl olur da tam gözüyle bakabiliriz?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#brain\" id=\"TOCbrain\">Isn't the kernel the brain of the "
-#| "system?</a>"
msgid "<a href=\"#brain\">Isn't the kernel the brain of the system?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#brain\" id=\"TOCbrain\">Ãekirdek sistemin beyni deÄil midir?</a>"
+"<a href=\"#brain\">Ãekirdek sistemin beyni deÄil midir?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#kernelmost\" id=\"TOCkernelmost\">Isn't writing the kernel "
-#| "most of the work in an operating system?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#kernelmost\">Isn't writing the kernel most of the work in an "
"operating system?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#kernelmost\" id=\"TOCkernelmost\">ÃekirdeÄi yazmak bir iÅletim "
+"<a href=\"#kernelmost\">ÃekirdeÄi yazmak bir iÅletim "
"sisteminin büyük bölümü deÄil midir?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -250,16 +210,11 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#afterkernel\" id=\"TOCafterkernel\">We're calling the whole "
-#| "system after the kernel, Linux. Isn't it normal to name an operating "
-#| "system after a kernel?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#afterkernel\">We're calling the whole system after the kernel, "
"Linux. Isn't it normal to name an operating system after a kernel?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#afterkernel\" id=\"TOCafterkernel\">Biz, tüm sisteme,
çekirdeÄin, "
+"<a href=\"#afterkernel\">Biz, tüm sisteme, çekirdeÄin, "
"yani Linux'un adını veriyoruz. Bir iÅletim sistemine çekirdeÄin adını
vermek "
"normal deÄil midir?</a>"
@@ -276,39 +231,35 @@
"isimlendirmelerini dayatmak yanlıŠdeÄil mi?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#long\" id=\"TOClong\">The problem with “GNU/Linux” "
-#| "is that it is too long. How about recommending a shorter name?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#long\">The problem with “GNU/Linux” is that it is too "
"long. How about recommending a shorter name?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#long\" id=\"TOClong\">“GNU/Linux” ifadesindeki sorun, "
+"<a href=\"#long\">“GNU/Linux” ifadesindeki sorun, "
"bunun çok uzun olması⦠Daha kısa bir isim önerseniz nasıl olur?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whyslash\" id=\"TOCwhyslash\">Why do you write “GNU/"
+#| "<a href=\"#whyslash\">Why do you write “GNU/"
#| "Linux” instead of “GNU Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#long1\">How about calling the system “GliNUx” "
"(instead of “GNU/Linux”)?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#whyslash\" id=\"TOCwhyslash\">Neden “GNU Linux” "
+"<a href=\"#whyslash\">Neden “GNU Linux” "
"yerine “GNU/Linux” yazıyorsunuz?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"#long\" id=\"TOClong\">The problem with “GNU/Linux” "
+#| "<a href=\"#long\">The problem with “GNU/Linux” "
#| "is that it is too long. How about recommending a shorter name?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#long2\">The problem with “GNU/Linux” is that it is "
"too long. Why should I go to the trouble of saying “GNU/”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#long\" id=\"TOClong\">“GNU/Linux” ifadesindeki sorun, "
+"<a href=\"#long\">“GNU/Linux” ifadesindeki sorun, "
"bunun çok uzun olması⦠Daha kısa bir isim önerseniz nasıl olur?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -318,122 +269,83 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#justgnu\" id=\"TOCjustgnu\">Since Linux is a secondary "
-#| "contribution, would it be false to the facts to call the system simply "
-#| "“GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#justgnu\">Since Linux is a secondary contribution, would it be "
"false to the facts to call the system simply “GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#justgnu\" id=\"TOCjustgnu\">Linux ikincil bir katkı olduÄuna "
+"<a href=\"#justgnu\">Linux ikincil bir katkı olduÄuna "
"göre, sistemi basitçe “GNU” diye adlandırmak gerçeÄe
aykırı mı "
"olurdu? </a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#trademarkfee\" id=\"TOCtrademarkfee\">I would have to pay a "
-#| "fee if I use “Linux” in the name of a product, and that would "
-#| "also apply if I say “GNU/Linux”. Is it wrong if I use “"
-#| "GNU” without “Linux”, to save the fee?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#trademarkfee\">I would have to pay a fee if I use “"
"Linux” in the name of a product, and that would also apply if I say "
"“GNU/Linux”. Is it wrong if I use “GNU” without "
"“Linux”, to save the fee?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#trademarkfee\" id=\"TOCtrademarkfee\">EÄer, bir ürün isminde "
+"<a href=\"#trademarkfee\">EÄer, bir ürün isminde "
"“Linux” kelimesini kullanırsam karÅılıÄında ücret ödemem "
"gerekir. Bu durum “GNU/Linux” kelimesini kullandıÄım zaman da "
"geçerli⦠Peki, ücret ödememek için “Linux”u çıkarıp
sadece "
"“GNU”yu kullanmam hatalı mı olur?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#many\" id=\"TOCmany\">Many other projects contributed to the "
-#| "system as it is today; it includes TeX, X11, Apache, Perl, and many more "
-#| "programs. Don't your arguments imply we have to give them credit too? "
-#| "(But that would lead to a name so long it is absurd.)</a>"
msgid ""
"<a href=\"#many\">Many other projects contributed to the system as it is "
"today; it includes TeX, X11, Apache, Perl, and many more programs. Don't "
"your arguments imply we have to give them credit too? (But that would lead "
"to a name so long it is absurd.)</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#many\" id=\"TOCmany\">Sistemin bugünkü haline pek çok baÅka "
+"<a href=\"#many\">Sistemin bugünkü haline pek çok baÅka "
"projenin de katkısı bulunmuÅtur; bunlar arasında TeX, X11, Apache, Perl
ve "
"baÅka pek çok program sayılabilir. Savlarınıza göre onların da
emeklerini "
"saymamız gerekmiyor mu? (Fakat bu bizi anlamsız derecede uzun bir ada "
"götürür.)</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#others\" id=\"TOCothers\">Many other projects contributed to "
-#| "the system as it is today, but they don't insist on calling it XYZ/"
-#| "Linux. Why should we treat GNU specially?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#others\">Many other projects contributed to the system as it is "
"today, but they don't insist on calling it XYZ/Linux. Why should we treat "
"GNU specially?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#others\" id=\"TOCothers\">Sistemin bugünkü haline baÅka pek
çok "
+"<a href=\"#others\">Sistemin bugünkü haline baÅka pek çok "
"proje de katkıda bulunmuÅtur, fakat onlar sistemin XYZ/Linux Åeklinde "
"adlandırılması konusunda ısrar etmiyorlar. Neden GNU'ya ayrıcalık
tanıyalım?"
"</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#allsmall\" id=\"TOCallsmall\">GNU is a small fraction of the "
-#| "system nowadays, so why should we mention it?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#allsmall\">GNU is a small fraction of the system nowadays, so why "
"should we mention it?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#allsmall\" id=\"TOCallsmall\">GNU artık sistemin küçük bir "
+"<a href=\"#allsmall\">GNU artık sistemin küçük bir "
"kısmını oluÅturur hale gelmiÅtir. Dolayısıyla neden onun adını
analım?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#manycompanies\" id=\"TOCmanycompanies\">Many companies "
-#| "contributed to the system as it is today; doesn't that mean we ought to "
-#| "call it GNU/Red Hat/Novell/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#manycompanies\">Many companies contributed to the system as it is "
"today; doesn't that mean we ought to call it GNU/Red Hat/Novell/Linux?</"
"a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#manycompanies\" id=\"TOCmanycompanies\">Sistemin bugünkü
Åekline "
+"<a href=\"#manycompanies\">Sistemin bugünkü Åekline "
"pek çok sirket de katkıda bulunmuÅtur. Bu yüzden sistemi
GNU/Red Hat/"
"Novell/Linux olarak adlandırmamız gerekmiyor mu?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whyslash\" id=\"TOCwhyslash\">Why do you write “GNU/"
-#| "Linux” instead of “GNU Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#whyslash\">Why do you write “GNU/Linux” instead of "
"“GNU Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#whyslash\" id=\"TOCwhyslash\">Neden “GNU Linux” "
+"<a href=\"#whyslash\">Neden “GNU Linux” "
"yerine “GNU/Linux” yazıyorsunuz?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whyorder\" id=\"TOCwhyorder\">Why “GNU/Linux” "
-#| "rather than “Linux/GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#whyorder\">Why “GNU/Linux” rather than “Linux/"
"GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#whyorder\" id=\"TOCwhyorder\">Neden “Linux/GNU” deÄil
"
+"<a href=\"#whyorder\">Neden “Linux/GNU” deÄil "
"de, “GNU/Linux”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -444,170 +356,117 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#distronames\" id=\"TOCdistronames\">My distro is called “"
-#| "Foobar Linux”; doesn't that show it's really Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#distronames\">My distro is called “Foobar Linux”; "
"doesn't that show it's really Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#distronames\" id=\"TOCdistronames\">Benim daÄıtımımın adı "
+"<a href=\"#distronames\">Benim daÄıtımımın adı "
"âFalanca Linuxâ; bu onun gerçekten Linux olduÄunu göstermez mi?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#distronames1\" id=\"TOCdistronames1\">My distro's official "
-#| "name is “Foobar Linux”; isn't it wrong to call the distro "
-#| "anything but “Foobar Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#distronames1\">My distro's official name is “Foobar "
"Linux”; isn't it wrong to call the distro anything but “Foobar "
"Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#distronames1\" id=\"TOCdistronames1\">Benim daÄıtımımın resmi
"
+"<a href=\"#distronames1\">Benim daÄıtımımın resmi "
"ismi “Falanca Linux”. DaÄıtımı “Falanca Linux” "
"dıÅında herhangi bir Åey ile isimlendirmek yanlıŠolmaz mı?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#companies\" id=\"TOCcompanies\">Wouldn't it be more effective "
-#| "to ask companies such as Mandrake, Red Hat and IBM to call their "
-#| "distributions “GNU/Linux” rather than asking individuals?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#companies\">Wouldn't it be more effective to ask companies such "
"as Mandrake, Red Hat and IBM to call their distributions “GNU/"
"Linux” rather than asking individuals?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#companies\" id=\"TOCcompanies\">Tek tek kiÅilerden
daÄıtımları "
+"<a href=\"#companies\">Tek tek kiÅilerden daÄıtımları "
"“GNU/Linux” olarak adlandırmalarını istemek yerine, Mandrake, "
"Red Hat ve IBM gibi Åirketlerden daÄıtımlarını “GNU/Linux” "
"olarak adlandırmalarını istemek daha etkili olmaz mıydı?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#reserve\" id=\"TOCreserve\">Wouldn't it be better to reserve "
-#| "the name “GNU/Linux” for distributions that are purely free "
-#| "software? After all, that is the ideal of GNU.</a>"
msgid ""
"<a href=\"#reserve\">Wouldn't it be better to reserve the name “GNU/"
"Linux” for distributions that are purely free software? After all, "
"that is the ideal of GNU.</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#reserve\" id=\"TOCreserve\">“GNU/Linux” ismini, "
+"<a href=\"#reserve\">“GNU/Linux” ismini, "
"tamamen özgür yazılımlardan oluÅan daÄıtımlara saklamak daha iyi
olmaz mı? "
"Ne de olsa GNU'nun ideali de budur.</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#gnudist\" id=\"TOCgnudist\">Why not make a GNU distribution of "
-#| "Linux (sic) and call that GNU/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#gnudist\">Why not make a GNU distribution of Linux (sic) and call "
"that GNU/Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#gnudist\" id=\"TOCgnudist\">Neden Linux'un bir GNU daÄıtımını
"
+"<a href=\"#gnudist\">Neden Linux'un bir GNU daÄıtımını "
"(sic) üretip bunu GNU/Linux olarak adlandırmıyorsunuz?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#linuxgnu\" id=\"TOClinuxgnu\">Why not just say “Linux is "
-#| "the GNU kernel” and release some existing version of GNU/Linux "
-#| "under the name “GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linuxgnu\">Why not just say “Linux is the GNU kernel” "
"and release some existing version of GNU/Linux under the name “"
"GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#linuxgnu\" id=\"TOClinuxgnu\">Neden yalnızca “Linux GNU "
+"<a href=\"#linuxgnu\">Neden yalnızca “Linux GNU "
"çekirdeÄidir” deyip mevcut GNU/Linux sürümlerinden birini “"
"GNU” adı altında yayınlamıyorsunuz?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#condemn\" id=\"TOCcondemn\">Did the GNU Project condemn and "
-#| "oppose use of Linux in the early days?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#condemn\">Did the GNU Project condemn and oppose use of Linux in "
"the early days?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#condemn\" id=\"TOCcondemn\">Ä°lk zamanlarda da GNU Projesi, Linux "
+"<a href=\"#condemn\">Ä°lk zamanlarda da GNU Projesi, Linux "
"kullanımını kınayıp buna karÅı çıkıyor muydu?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#wait\" id=\"TOCwait\">Why did you wait so long before asking "
-#| "people to use the name GNU/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#wait\">Why did you wait so long before asking people to use the "
"name GNU/Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#wait\" id=\"TOCwait\">İnsanlardan GNU/Linux adını
kullanmalarını "
+"<a href=\"#wait\">İnsanlardan GNU/Linux adını kullanmalarını "
"istemekte neden bu kadar geciktiniz?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#allgpled\" id=\"TOCallgpled\">Should the GNU/[name] convention "
-#| "be applied to all programs that are GPL'ed?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#allgpled\">Should the GNU/[name] convention be applied to all "
"programs that are GPL'ed?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#allgpled\" id=\"TOCallgpled\">GNU/[ad] Åablonunun bütün GPL'li "
+"<a href=\"#allgpled\">GNU/[ad] Åablonunun bütün GPL'li "
"programlara uygulanması gerekiyor mu?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#unix\" id=\"TOCunix\">Since much of GNU comes from Unix, "
-#| "shouldn't GNU give credit to Unix by using “Unix” in its name?"
-#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#unix\">Since much of GNU comes from Unix, shouldn't GNU give "
"credit to Unix by using “Unix” in its name?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#unix\" id=\"TOCunix\">GNU, Unix'ten pek çok Åey miras
aldıÄına "
+"<a href=\"#unix\">GNU, Unix'ten pek çok Åey miras aldıÄına "
"göre, isminde “Unix”i kullanarak ona bir pay vermesi gerekiyor "
"mu?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#bsd\" id=\"TOCbsd\">Should we say “GNU/BSD” too?</"
-#| "a>"
msgid "<a href=\"#bsd\">Should we say “GNU/BSD” too?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#bsd\" id=\"TOCbsd\">“GNU/BSD” de dememiz gerekir mi?</"
+"<a href=\"#bsd\">“GNU/BSD” de dememiz gerekir mi?</"
"a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#othersys\" id=\"TOCothersys\">If I install the GNU tools on "
-#| "Windows, does that mean I am running a GNU/Windows system?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#othersys\">If I install the GNU tools on Windows, does that mean "
"I am running a GNU/Windows system?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#othersys\" id=\"TOCothersys\">EÄer GNU araçlarını Windows
üzerine "
+"<a href=\"#othersys\">EÄer GNU araçlarını Windows üzerine "
"kurarsam, bu benim bir GNU/Windows sistemi kullandıÄım anlamına mı
gelir?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"#justlinux\" id=\"TOCjustlinux\">Can't there be Linux systems "
+#| "<a href=\"#justlinux\">Can't there be Linux systems "
#| "without GNU?</a>"
msgid "<a href=\"#justlinux\">Can't Linux be used without GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#justlinux\" id=\"TOCjustlinux\">GNU'suz Linux sistemleri olamaz "
+"<a href=\"#justlinux\">GNU'suz Linux sistemleri olamaz "
"mı?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -619,51 +478,38 @@
#. type: Content of: <ul><li>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"#justlinux\" id=\"TOCjustlinux\">Can't there be Linux systems "
+#| "<a href=\"#justlinux\">Can't there be Linux systems "
#| "without GNU?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linuxsyswithoutgnu\">Are there complete Linux systems [sic] "
"without GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#justlinux\" id=\"TOCjustlinux\">GNU'suz Linux sistemleri olamaz "
+"<a href=\"#justlinux\">GNU'suz Linux sistemleri olamaz "
"mı?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#helplinus\" id=\"TOChelplinus\">Why not call the system “"
-#| "Linux” anyway, and strengthen Linus Torvalds' role as posterboy for "
-#| "our community?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#helplinus\">Why not call the system “Linux” anyway, "
"and strengthen Linus Torvalds' role as posterboy for our community?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#helplinus\" id=\"TOChelplinus\">Neden sistemi “Linux” "
+"<a href=\"#helplinus\">Neden sistemi “Linux” "
"olarak isimlendirip, Linus Torvalds'ın, topluluÄumuzdaki medya maymunu "
"imajını güçlendirmiyoruz?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#claimlinux\" id=\"TOCclaimlinux\">Isn't it wrong for us to "
-#| "label Linus Torvalds' work as GNU?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#claimlinux\">Isn't it wrong for us to label Linus Torvalds' work "
"as GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#claimlinux\" id=\"TOCclaimlinux\">Linus Torvalds'ın
çalıÅmalarını "
+"<a href=\"#claimlinux\">Linus Torvalds'ın çalıÅmalarını "
"GNU olarak nitelendirmemiz yanlıŠolmaz mı?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#linusagreed\" id=\"TOClinusagreed\">Does Linus Torvalds agree "
-#| "that Linux is just the kernel?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linusagreed\">Does Linus Torvalds agree that Linux is just the "
"kernel?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#linusagreed\" id=\"TOClinusagreed\">Linus Torvalds Linux'un "
+"<a href=\"#linusagreed\">Linus Torvalds Linux'un "
"yalnızca çekirdek olduÄu düÅüncesine katılıyor mu?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -673,85 +519,56 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#lost\" id=\"TOClost\">The battle is already lost—society "
-#| "has made its decision and we can't change it, so why even think about it?"
-#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#lost\">The battle is already lost—society has made its "
"decision and we can't change it, so why even think about it?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#lost\" id=\"TOClost\">SavaŠzaten kaybedildi. Toplum kararını "
+"<a href=\"#lost\">SavaŠzaten kaybedildi. Toplum kararını "
"verdi. Biz de bunu deÄiÅtiremeyiz. O halde neden hâlâ bunu düÅünüp "
"duruyoruz? </a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whatgood\" id=\"TOCwhatgood\">Society has made its decision "
-#| "and we can't change it, so what good does it do if I say “GNU/"
-#| "Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#whatgood\">Society has made its decision and we can't change it, "
"so what good does it do if I say “GNU/Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#whatgood\" id=\"TOCwhatgood\">Toplum kararını verdi. Biz de bunu
"
+"<a href=\"#whatgood\">Toplum kararını verdi. Biz de bunu "
"deÄiÅtiremeyiz. O halde “GNU/Linux” dememin ne faydası
var?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#explain\" id=\"TOCexplain\">Wouldn't it be better to call the "
-#| "system “Linux” and teach people its real origin with a ten-"
-#| "minute explanation?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#explain\">Wouldn't it be better to call the system “"
"Linux” and teach people its real origin with a ten-minute explanation?"
"</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#explain\" id=\"TOCexplain\">Sisteme “Linux” desek ve "
+"<a href=\"#explain\">Sisteme “Linux” desek ve "
"insanlara on dakikalık bir açıklama ile sistemin gerçek kökenini
öÄretsek "
"daha iyi olmaz mı?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#treatment\" id=\"TOCtreatment\">Some people laugh at you when "
-#| "you ask them to call the system GNU/Linux. Why do you subject yourself "
-#| "to this treatment?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#treatment\">Some people laugh at you when you ask them to call "
"the system GNU/Linux. Why do you subject yourself to this treatment?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#treatment\" id=\"TOCtreatment\">Bazı insanlar, sisteme GNU/Linux "
+"<a href=\"#treatment\">Bazı insanlar, sisteme GNU/Linux "
"demelerini istediÄinizde sizinle alay ediyorlar. Neden kendinizi bu "
"muameleye maruz bırakıyorsunuz?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#alienate\" id=\"TOCalienate\">Some people condemn you when you "
-#| "ask them to call the system GNU/Linux. Don't you lose by alienating them?"
-#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#alienate\">Some people condemn you when you ask them to call the "
"system GNU/Linux. Don't you lose by alienating them?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#alienate\" id=\"TOCalienate\">Bazıları sisteme GNU/Linux "
+"<a href=\"#alienate\">Bazıları sisteme GNU/Linux "
"demelerini istediÄinizde sizi suçluyorlar. Onları kendinizden
uzaklaÅtırarak "
"kaybetmiyor musunuz?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#rename\" id=\"TOCrename\">Whatever you contributed, is it "
-#| "legitimate to rename the operating system?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#rename\">Whatever you contributed, is it legitimate to rename the "
"operating system?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#rename\" id=\"TOCrename\">Ne katkıda bulunmuŠolursanız olun, "
+"<a href=\"#rename\">Ne katkıda bulunmuŠolursanız olun, "
"iÅletim sisteminin ismini deÄiÅtirmek meÅru mudur?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -771,73 +588,50 @@
"isimlendiren insanları dava etmiyorsunuz?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#BSDlicense\" id=\"TOCBSDlicense\">Since you objected to the "
-#| "original BSD license's advertising requirement to give credit to the "
-#| "University of California, isn't it hypocritical to demand credit for the "
-#| "GNU project?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#BSDlicense\">Since you objected to the original BSD license's "
"advertising requirement to give credit to the University of California, "
"isn't it hypocritical to demand credit for the GNU project?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#BSDlicense\" id=\"TOCBSDlicense\">Ãzgün BSD lisansıânda, "
+"<a href=\"#BSDlicense\">Ãzgün BSD lisansıânda, "
"California Ãniversitesiânin emeÄinin takdir edilmesini saÄlamak için
reklam "
"zorunluluÄu getirilmek istenmesine karÅı çıktınız. Åimdi GNU
Projesi'nde "
"kendi emeÄinizin takdir edilmesini istemeniz ikiyüzlü bir davranıÅ
deÄil mi?"
"</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#require\" id=\"TOCrequire\">Shouldn't you put something in the "
-#| "GNU GPL to require people to call the system “GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#require\">Shouldn't you put something in the GNU GPL to require "
"people to call the system “GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#require\" id=\"TOCrequire\">Ä°nsanların sistemi “GNU”
"
+"<a href=\"#require\">Ä°nsanların sistemi “GNU” "
"diye isimlendirmesini zorunlu kılacak bir ifadeyi GNU GPLâye
yerleÅtirmeniz "
"gerekmiyor mu?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#deserve\" id=\"TOCdeserve\">Since you failed to put something "
-#| "in the GNU GPL to require people to call the system “GNU”, "
-#| "you deserve what happened; why are you complaining now?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#deserve\">Since you failed to put something in the GNU GPL to "
"require people to call the system “GNU”, you deserve what "
"happened; why are you complaining now?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#deserve\" id=\"TOCdeserve\">GNU GPL'e, insanların sisteme “"
+"<a href=\"#deserve\">GNU GPL'e, insanların sisteme “"
"GNU” demelerini zorunlu kılacak bir ifade yerleÅtirmediniz. O yüzden
"
"her Åeyi hakediyorsunuz. Peki Åimdi ne diye Åikayet ediyorsunuz?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#contradict\" id=\"TOCcontradict\">Wouldn't you be better off "
-#| "not contradicting what so many people believe?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#contradict\">Wouldn't you be better off not contradicting what so "
"many people believe?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#contradict\" id=\"TOCcontradict\">Birçok insanın inandıÄı
Åeyle "
+"<a href=\"#contradict\">Birçok insanın inandıÄı Åeyle "
"ters düÅmeseniz daha iyi olmaz mıydı?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#somanyright\" id=\"TOCsomanyright\">Since many people call it "
-#| "“Linux”, doesn't that make it right?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#somanyright\">Since many people call it “Linux”, "
"doesn't that make it right?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#somanyright\" id=\"TOCsomanyright\">ÃoÄu kimsenin, sistemi
“"
+"<a href=\"#somanyright\">ÃoÄu kimsenin, sistemi “"
"Linux” olarak adlandırması, bu isimlendirmeyi doÄru kılmaz mı?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -847,17 +641,12 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#winning\" id=\"TOCwinning\">Many people care about what's "
-#| "convenient or who's winning, not about arguments of right or wrong. "
-#| "Couldn't you get more of their support by a different road?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#winning\">Many people care about what's convenient or who's "
"winning, not about arguments of right or wrong. Couldn't you get more of "
"their support by a different road?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#winning\" id=\"TOCwinning\">Birçok insan doÄru-yanlıŠ"
+"<a href=\"#winning\">Birçok insan doÄru-yanlıŠ"
"tartıÅmaları ile deÄil, neyin kullanıÅlı olduÄuyla veya kimin
kazandıÄıyla "
"ilgileniyor. Onların desteÄini almak için farklı bir yol izleseniz olmaz "
"mıydı?</a>"
Index: gnu-linux-faq.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu-linux-faq.uk.po,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- gnu-linux-faq.uk.po 15 Sep 2017 10:07:16 -0000 1.30
+++ gnu-linux-faq.uk.po 15 Sep 2017 11:28:33 -0000 1.31
@@ -13,7 +13,7 @@
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODINGLanguage: uk\n"
+"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
"X-Outdated-Since: 2017-04-21 02:26+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@@ -55,748 +55,500 @@
#. type: Content of: <ul><li>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"#why\" id=\"TOCwhy\">Why do you call it GNU/Linux and not Linux?"
+#| "<a href=\"#why\">Why do you call it GNU/Linux and not Linux?"
#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#why\">Why do you call the system we use GNU/Linux and not Linux?</"
"a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#why\" id=\"TOCwhy\">Ð§Ð¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸ називаÑÑе ÑÑ
“GNU/Linux”, "
+"<a href=\"#why\">Ð§Ð¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸ називаÑÑе ÑÑ
“GNU/Linux”, "
"а не “Linux”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whycare\" id=\"TOCwhycare\">Why is the name important?</a>"
msgid "<a href=\"#whycare\">Why is the name important?</a>"
-msgstr "<a href=\"#whycare\" id=\"TOCwhycare\">Ð§Ð¾Ð¼Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð°
важлива?</a>"
+msgstr "<a href=\"#whycare\">Ð§Ð¾Ð¼Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð° важлива?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "<a href=\"#why\" id=\"TOCwhy\">Why do you call it GNU/Linux and not Linux?"
+#| "<a href=\"#why\">Why do you call it GNU/Linux and not Linux?"
#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#what\">What is the real relationship between GNU and Linux</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#why\" id=\"TOCwhy\">Ð§Ð¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸ називаÑÑе ÑÑ
“GNU/Linux”, "
+"<a href=\"#why\">Ð§Ð¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸ називаÑÑе ÑÑ
“GNU/Linux”, "
"а не “Linux”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#howerror\" id=\"TOChowerror\">How did it come about that most "
-#| "people call the system “Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#howerror\">How did it come about that most people call the system "
"“Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#howerror\" id=\"TOChowerror\">Як вийÑло, Ñо
бÑлÑÑÑÑÑÑ Ð»Ñдей "
+"<a href=\"#howerror\">Як вийÑло, Ñо бÑлÑÑÑÑÑÑ Ð»Ñдей "
"називаÑÑÑ ÑÑ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ “Linux”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#always\" id=\"TOCalways\">Should we always say “GNU/"
-#| "Linux” instead of “Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#always\">Should we always say “GNU/Linux” instead of "
"“Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#always\" id=\"TOCalways\">Ðавжди нам ÑлÑд
говоÑиÑи “GNU/"
+"<a href=\"#always\">Ðавжди нам ÑлÑд говоÑиÑи “GNU/"
"Linux” замÑÑÑÑ “Linux”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#linuxalone\" id=\"TOClinuxalone\">Would Linux have achieved "
-#| "the same success if there had been no GNU?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linuxalone\">Would Linux have achieved the same success if there "
"had been no GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#linuxalone\" id=\"TOClinuxalone\">Чи вдалоÑÑ Ð±
доÑÑгÑи Linux "
+"<a href=\"#linuxalone\">Чи вдалоÑÑ Ð± доÑÑгÑи Linux "
"Ñакого ÑÑпÑÑ
Ñ, Ñкби не бÑло GNU?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#divide\" id=\"TOCdivide\">Wouldn't it be better for the "
-#| "community if you did not divide people with this request?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#divide\">Wouldn't it be better for the community if you did not "
"divide people with this request?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#divide\" id=\"TOCdivide\">Ð¥Ñба Ð´Ð»Ñ ÑпÑлÑноÑи не
бÑло б кÑаÑе, "
+"<a href=\"#divide\">Ð¥Ñба Ð´Ð»Ñ ÑпÑлÑноÑи не бÑло б
кÑаÑе, "
"Ñкби ви не дÑлили лÑдей Ñим пÑоÑ
аннÑм?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#freespeech\" id=\"TOCfreespeech\">Doesn't the GNU project "
-#| "support an individual's free speech rights to call the system by any name "
-#| "that individual chooses?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#freespeech\">Doesn't the GNU project support an individual's free "
"speech rights to call the system by any name that individual chooses?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#freespeech\" id=\"TOCfreespeech\">Ð¥Ñба пÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU не
пÑдÑÑимÑÑ "
+"<a href=\"#freespeech\">Ð¥Ñба пÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU не пÑдÑÑимÑÑ "
"ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ñлова ÐºÐ¾Ð¶Ð½Ð¾Ñ Ð¾Ñоби Ñа пÑаво
називаÑи ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ñак, Ñк вона Ñ
оÑе?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#everyoneknows\" id=\"TOCeveryoneknows\">Since everyone knows "
-#| "the role of GNU in developing the system, doesn't the “GNU/” "
-#| "in the name go without saying?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#everyoneknows\">Since everyone knows the role of GNU in "
"developing the system, doesn't the “GNU/” in the name go without "
"saying?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#everyoneknows\" id=\"TOCeveryoneknows\">ÐÑкÑлÑки вÑÑ
знаÑÑÑ Ð¿Ñо "
+"<a href=\"#everyoneknows\">ÐÑкÑлÑки вÑÑ Ð·Ð½Ð°ÑÑÑ Ð¿Ñо "
"ÑÐ¾Ð»Ñ GNU Ñ ÑозÑобÑÑ ÑÑÑÑ ÑиÑÑеми, Ñ
Ñба не
ÑÑно Ñ Ð±ÐµÐ· ÑлÑв, Ñо мова йде пÑо "
"“GNU/”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#everyoneknows2\" id=\"TOCeveryoneknows2\">Since I know the "
-#| "role of GNU in this system, why does it matter what name I use?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#everyoneknows2\">Since I know the role of GNU in this system, why "
"does it matter what name I use?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#everyoneknows2\" id=\"TOCeveryoneknows2\">ÐозаÑк менÑ
вÑдомо пÑо "
+"<a href=\"#everyoneknows2\">ÐозаÑк Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ñдомо пÑо "
"ÑÐ¾Ð»Ñ GNU Ñ ÑÑй ÑиÑÑемÑ, Ñо невже Ñ Ð·Ð½Ð°ÑеннÑ
ÑÐºÐ¾Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¾Ñ Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑÑÑÑ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#windows\" id=\"TOCwindows\">Isn't shortening “GNU/"
-#| "Linux” to “Linux” just like shortening “Microsoft "
-#| "Windows” to “Windows”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#windows\">Isn't shortening “GNU/Linux” to “"
"Linux” just like shortening “Microsoft Windows” to “"
"Windows”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#windows\" id=\"TOCwindows\">Ð¥Ñба ÑкоÑоÑеннÑ
“GNU/"
+"<a href=\"#windows\">Ð¥Ñба ÑкоÑоÑÐµÐ½Ð½Ñ “GNU/"
"Linux” Ñ “Linux” не Ñаке Ñаме, Ñо
ÑкоÑоÑÐµÐ½Ð½Ñ “"
"Microsoft Windows” Ñ “Windows”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#tools\" id=\"TOCtools\">Isn't GNU a collection of programming "
-#| "tools that were included in Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#tools\">Isn't GNU a collection of programming tools that were "
"included in Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#tools\" id=\"TOCtools\">Ðевже GNU — Ñе не
набÑÑ "
+"<a href=\"#tools\">Ðевже GNU — Ñе не набÑÑ "
"ÑнÑÑÑÑменÑÑв Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑогÑамÑваннÑ, ÑкÑ
ÑвÑйÑли Ñ Linux?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#osvskernel\" id=\"TOCosvskernel\">What is the difference "
-#| "between an operating system and a kernel?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#osvskernel\">What is the difference between an operating system "
"and a kernel?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#osvskernel\" id=\"TOCosvskernel\">У ÑомÑ
вÑдмÑннÑÑÑÑ Ð¼Ñж "
+"<a href=\"#osvskernel\">У ÑÐ¾Ð¼Ñ Ð²ÑдмÑннÑÑÑÑ Ð¼Ñж "
"опеÑаÑÑÐ¹Ð½Ð¾Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ð¾Ñ Ñ ÑдÑом?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#house\" id=\"TOChouse\">The kernel of a system is like the "
-#| "foundation of a house. How can a house be almost complete when it "
-#| "doesn't have a foundation?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#house\">The kernel of a system is like the foundation of a "
"house. How can a house be almost complete when it doesn't have a foundation?"
"</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#house\" id=\"TOChouse\">ЯдÑо ÑиÑÑеми — Ñе
ÑÑÐ½Ð´Ð°Ð¼ÐµÐ½Ñ "
+"<a href=\"#house\">ЯдÑо ÑиÑÑеми — Ñе
ÑÑÐ½Ð´Ð°Ð¼ÐµÐ½Ñ "
"бÑдинкÑ. Як бÑдинок може бÑÑи майже
гоÑовим, ÑкÑо Ñ Ð½Ñого Ð½ÐµÐ¼Ð°Ñ ÑÑндаменÑÑ?</"
"a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#brain\" id=\"TOCbrain\">Isn't the kernel the brain of the "
-#| "system?</a>"
msgid "<a href=\"#brain\">Isn't the kernel the brain of the system?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#brain\" id=\"TOCbrain\">Ð¥Ñба ÑдÑо — Ñе не
мозок "
+"<a href=\"#brain\">Ð¥Ñба ÑдÑо — Ñе не мозок "
"ÑиÑÑеми?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#kernelmost\" id=\"TOCkernelmost\">Isn't writing the kernel "
-#| "most of the work in an operating system?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#kernelmost\">Isn't writing the kernel most of the work in an "
"operating system?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#kernelmost\" id=\"TOCkernelmost\">Ð¥Ñба напиÑаннÑ
ÑдÑа не ÑÐºÐ»Ð°Ð´Ð°Ñ "
+"<a href=\"#kernelmost\">Ð¥Ñба напиÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÑдÑа не
ÑÐºÐ»Ð°Ð´Ð°Ñ "
"оÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ñ ÑаÑÑÐ¸Ð½Ñ ÑобоÑи Ñодо ÑÑвоÑеннÑ
опеÑаÑÑÐ¹Ð½Ð¾Ñ ÑиÑÑеми?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#notinstallable\" id=\"TOCnotinstallable\">How can GNU be an "
-#| "operating system, if I can't get something called “GNU” and "
-#| "install it?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#notinstallable\">How can GNU be an operating system, if I can't "
"get something called “GNU” and install it?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#notinstallable\" id=\"TOCnotinstallable\">Яка ж може
бÑÑи "
+"<a href=\"#notinstallable\">Яка ж може бÑÑи "
"опеÑаÑÑйна ÑиÑÑема GNU, ÑкÑо Ñ Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶Ñ Ð²Ð·ÑÑи
Ñ Ð²ÑÑановиÑи ÑоÑÑ Ð¿Ñд Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¾Ñ "
"“GNU”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#afterkernel\" id=\"TOCafterkernel\">We're calling the whole "
-#| "system after the kernel, Linux. Isn't it normal to name an operating "
-#| "system after a kernel?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#afterkernel\">We're calling the whole system after the kernel, "
"Linux. Isn't it normal to name an operating system after a kernel?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#afterkernel\" id=\"TOCafterkernel\">Ðи
викоÑиÑÑовÑÑмо Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ ÑдÑа, "
+"<a href=\"#afterkernel\">Ðи викоÑиÑÑовÑÑмо назвÑ
ÑдÑа, "
"Linux, Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÑÑÑ ÑиÑÑеми. Ð¥Ñба опеÑаÑÑйнÑ
ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð½Ðµ називаÑÑÑ Ð·Ð°Ð·Ð²Ð¸Ñай Ñак "
"Ñк Ñ ÑдÑо?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#feel\" id=\"TOCfeel\">Can another system have “the feel "
-#| "of Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#feel\">Can another system have “the feel of Linux”?</"
"a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#feel\" id=\"TOCfeel\"> Чи може ÑнÑа ÑиÑÑема
даÑи “вÑдÑÑÑÑÑ "
+"<a href=\"#feel\"> Чи може ÑнÑа ÑиÑÑема даÑи
“вÑдÑÑÑÑÑ "
"Linux”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#long\" id=\"TOClong\">The problem with “GNU/Linux” "
-#| "is that it is too long. How about recommending a shorter name?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#long\">The problem with “GNU/Linux” is that it is too "
"long. How about recommending a shorter name?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#long\" id=\"TOClong\">ÐÑоблема з
“GNU/Linux” "
+"<a href=\"#long\">ÐÑоблема з “GNU/Linux” "
"— в ÑомÑ, Ñо назва дÑже довга. Ðе
запÑопонÑÑÑе ви Ñо-небÑÐ´Ñ ÐºÐ¾ÑоÑÑе?</"
"a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#long1\" id=\"TOClong1\">How about calling the system “"
-#| "GliNUx” (instead of “GNU/Linux”)?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#long1\">How about calling the system “GliNUx” "
"(instead of “GNU/Linux”)?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#long1\" id=\"TOClong1\">Ð§Ð¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸ пиÑеÑе
“GliNUx” "
+"<a href=\"#long1\">Ð§Ð¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸ пиÑеÑе “GliNUx” "
"замÑÑÑÑ “GNU Linux”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#long2\" id=\"TOClong2\">The problem with “GNU/"
-#| "Linux” is that it is too long. Why should I go to the trouble of "
-#| "saying “GNU/”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#long2\">The problem with “GNU/Linux” is that it is "
"too long. Why should I go to the trouble of saying “GNU/”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#long\" id=\"TOClong2\">ÐÑоблема з
“GNU/Linux” "
+"<a href=\"#long\">ÐÑоблема з “GNU/Linux” "
"— в ÑомÑ, Ñо назва дÑже довга. ÐавÑÑо
Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¼ÑÑиÑиÑÑ Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾ÑиÑи “"
"GNU”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#long3\" id=\"TOClong3\">Unfortunately, “GNU/Linux” "
-#| "is five syllables. People won't use such a long term. Shouldn't you find "
-#| "a shorter one?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#long3\">Unfortunately, “GNU/Linux” is five syllables. "
"People won't use such a long term. Shouldn't you find a shorter one?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#long3\" id=\"TOClong3\">Ðа жалÑ,
“GNU/Linux” "
+"<a href=\"#long3\">Ðа жалÑ, “GNU/Linux” "
"— Ñе п'ÑÑÑ ÑкладÑв. ÐÑди не бÑдÑÑÑ
вживаÑи Ñаке довге Ñлово. Ðе знайÑи "
"вам Ñо-небÑÐ´Ñ ÐºÐ¾ÑоÑÑе?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#justgnu\" id=\"TOCjustgnu\">Since Linux is a secondary "
-#| "contribution, would it be false to the facts to call the system simply "
-#| "“GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#justgnu\">Since Linux is a secondary contribution, would it be "
"false to the facts to call the system simply “GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#justgnu\" id=\"TOCjustgnu\">ÐÑкÑлÑки Linux —
Ñе "
+"<a href=\"#justgnu\">ÐÑкÑлÑки Linux — Ñе "
"дÑÑгоÑÑдна Ñкладова, Ñи бÑде непÑавилÑно
називаÑи ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð¿ÑоÑÑо “"
"GNU”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#trademarkfee\" id=\"TOCtrademarkfee\">I would have to pay a "
-#| "fee if I use “Linux” in the name of a product, and that would "
-#| "also apply if I say “GNU/Linux”. Is it wrong if I use “"
-#| "GNU” without “Linux”, to save the fee?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#trademarkfee\">I would have to pay a fee if I use “"
"Linux” in the name of a product, and that would also apply if I say "
"“GNU/Linux”. Is it wrong if I use “GNU” without "
"“Linux”, to save the fee?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#trademarkfee\" id=\"TOCtrademarkfee\">Якби Ñ
викоÑиÑÑовÑвав "
+"<a href=\"#trademarkfee\">Якби Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑовÑвав "
"“Linux” Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ð¿ÑодÑкÑÑ, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾Ð²ÐµÐ»Ð¾ÑÑ
б плаÑиÑи за Ñе; Ñе "
"вÑдноÑиÑÑÑÑ Ñ Ð´Ð¾ виÑÐ»Ð¾Ð²Ñ “GNU/Linux”.
ÐÑде неÑеÑно, ÑкÑо Ñ "
"викоÑиÑÑовÑÑ “GNU” без “Linux”, Ñоб
не плаÑиÑи за Ñе?"
"</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#many\" id=\"TOCmany\">Many other projects contributed to the "
-#| "system as it is today; it includes TeX, X11, Apache, Perl, and many more "
-#| "programs. Don't your arguments imply we have to give them credit too? "
-#| "(But that would lead to a name so long it is absurd.)</a>"
msgid ""
"<a href=\"#many\">Many other projects contributed to the system as it is "
"today; it includes TeX, X11, Apache, Perl, and many more programs. Don't "
"your arguments imply we have to give them credit too? (But that would lead "
"to a name so long it is absurd.)</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#many\" id=\"TOCmany\">Ðо ÑепеÑÑÑнÑого ÑаÑÑ
доповнили ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ "
+"<a href=\"#many\">Ðо ÑепеÑÑÑнÑого ÑаÑÑ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð²Ð½Ð¸Ð»Ð¸
ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ "
"багаÑо ÑнÑиÑ
пÑоекÑÑв; ÑеÑед ниÑ
TeX,
X11, Apache, Perl Ñ Ð±Ð°Ð³Ð°Ñо "
"ÑнÑиÑ
пÑогÑам. Ð¥Ñба ваÑÑ Ð°ÑгÑменÑи не
маÑÑÑ Ð½Ð° ÑвазÑ, Ñо ми Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ Ð²ÑддаÑи "
"належне Ñ Ñм? (Ðле Ñе пÑизвело б до ÑакоÑ
Ð´Ð¾Ð²Ð³Ð¾Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¸, Ñо бÑв би абÑÑÑд.)</"
"a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#others\" id=\"TOCothers\">Many other projects contributed to "
-#| "the system as it is today, but they don't insist on calling it XYZ/"
-#| "Linux. Why should we treat GNU specially?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#others\">Many other projects contributed to the system as it is "
"today, but they don't insist on calling it XYZ/Linux. Why should we treat "
"GNU specially?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#others\" id=\"TOCothers\">Ðо ÑепеÑÑÑнÑого ÑаÑÑ
доповнили ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ "
+"<a href=\"#others\">Ðо ÑепеÑÑÑнÑого ÑаÑÑ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð²Ð½Ð¸Ð»Ð¸
ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ "
"багаÑо ÑнÑÑ Ð¿ÑоекÑи, однак вони не
наполÑгаÑÑÑ Ð½Ð° ÑомÑ, Ñоб ми називали ÑÑ "
"“XYZ/Linux”. Ð§Ð¾Ð¼Ñ Ð¼Ð¸ Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ ÑобиÑи
винÑÑок Ð´Ð»Ñ GNU?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#allsmall\" id=\"TOCallsmall\">GNU is a small fraction of the "
-#| "system nowadays, so why should we mention it?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#allsmall\">GNU is a small fraction of the system nowadays, so why "
"should we mention it?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#allsmall\" id=\"TOCallsmall\">У наÑÑ Ð´Ð½Ñ GNU
ÑÑановиÑÑ Ð»Ð¸Ñе Ð¼Ð°Ð»Ñ "
+"<a href=\"#allsmall\">У наÑÑ Ð´Ð½Ñ GNU ÑÑановиÑÑ Ð»Ð¸Ñе
Ð¼Ð°Ð»Ñ "
"ÑаÑÑÐ¸Ð½Ñ ÑиÑÑеми; ÑÐ¾Ð¼Ñ Ð¶ ми повиннÑ
згадÑваÑи пÑо неÑ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#manycompanies\" id=\"TOCmanycompanies\">Many companies "
-#| "contributed to the system as it is today; doesn't that mean we ought to "
-#| "call it GNU/Red Hat/Novell/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#manycompanies\">Many companies contributed to the system as it is "
"today; doesn't that mean we ought to call it GNU/Red Hat/Novell/Linux?</"
"a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#manycompanies\" id=\"TOCmanycompanies\">Ðо
ÑепеÑÑÑнÑого ÑаÑÑ "
+"<a href=\"#manycompanies\">Ðо ÑепеÑÑÑнÑого ÑаÑÑ "
"багаÑо компанÑй зÑобили внеÑок Ñ ÑÑ
ÑиÑÑемÑ; Ñ
Ñба Ñе не ознаÑаÑ, Ñо ми "
"Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ Ð½Ð°Ð·Ð¸Ð²Ð°Ñи ÑÑ
“GNU/Red Hat/Novell/Linux”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whyslash\" id=\"TOCwhyslash\">Why do you write “GNU/"
-#| "Linux” instead of “GNU Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#whyslash\">Why do you write “GNU/Linux” instead of "
"“GNU Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#whyslash\" id=\"TOCwhyslash\">Ð§Ð¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸ пиÑеÑе
“GNU/"
+"<a href=\"#whyslash\">Ð§Ð¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸ пиÑеÑе “GNU/"
"Linux” замÑÑÑÑ “GNU Linux”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whyorder\" id=\"TOCwhyorder\">Why “GNU/Linux” "
-#| "rather than “Linux/GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#whyorder\">Why “GNU/Linux” rather than “Linux/"
"GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#whyorder\" id=\"TOCwhyorder\">Ð§Ð¾Ð¼Ñ “GNU/Linux”, а
не "
+"<a href=\"#whyorder\">Ð§Ð¾Ð¼Ñ “GNU/Linux”, а не "
"“Linux/GNU”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#distronames0\" id=\"TOCdistronames0\">My distro's developers "
-#| "call it “Foobar Linux”, but that doesn't say anything about "
-#| "what the system consists of. Why shouldn't they call it whatever they "
-#| "like?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#distronames0\">My distro's developers call it “Foobar "
"Linux”, but that doesn't say anything about what the system consists "
"of. Why shouldn't they call it whatever they like?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#distronames0\" id=\"TOCdistronames0\">РозÑобники
мого "
+"<a href=\"#distronames0\">РозÑобники мого "
"диÑÑÑибÑÑива називаÑÑÑ Ð¹Ð¾Ð³Ð¾ “Foobar
Linux”, але Ñе нÑÑого не "
"говоÑиÑÑ Ð¿Ñо Ñе, з Ñого ÑкладаÑÑÑÑÑ
ÑиÑÑема. Ð§Ð¾Ð¼Ñ Ð²Ð¾Ð½Ð¸ не можÑÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð¸Ð²Ð°Ñи "
"його Ñак, Ñк Ñм заманеÑÑÑÑ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#distronames\" id=\"TOCdistronames\">My distro is called “"
-#| "Foobar Linux”; doesn't that show it's really Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#distronames\">My distro is called “Foobar Linux”; "
"doesn't that show it's really Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#distronames\" id=\"TOCdistronames\">ÐÑй диÑÑÑибÑÑив
називаÑÑÑÑÑ "
+"<a href=\"#distronames\">ÐÑй диÑÑÑибÑÑив називаÑÑÑÑÑ
"
"“Foobar Linux”; Ñ
Ñба Ñе не ÑвÑдÑиÑÑ, Ñо Ñе
дÑйÑно Linux?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#distronames1\" id=\"TOCdistronames1\">My distro's official "
-#| "name is “Foobar Linux”; isn't it wrong to call the distro "
-#| "anything but “Foobar Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#distronames1\">My distro's official name is “Foobar "
"Linux”; isn't it wrong to call the distro anything but “Foobar "
"Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#distronames1\" id=\"TOCdistronames1\">ÐÑÑÑÑйна назва
мого "
+"<a href=\"#distronames1\">ÐÑÑÑÑйна назва мого "
"диÑÑÑибÑÑива — “Foobar Linux”; Ñ
Ñба
можна називаÑи "
"його Ñк-небÑдÑ, кÑÑм “Foobar Linux”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#companies\" id=\"TOCcompanies\">Wouldn't it be more effective "
-#| "to ask companies such as Mandrake, Red Hat and IBM to call their "
-#| "distributions “GNU/Linux” rather than asking individuals?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#companies\">Wouldn't it be more effective to ask companies such "
"as Mandrake, Red Hat and IBM to call their distributions “GNU/"
"Linux” rather than asking individuals?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#companies\" id=\"TOCcompanies\">Ð¥Ñба не бÑло б
еÑекÑивнÑÑепÑоÑиÑи "
+"<a href=\"#companies\">Ð¥Ñба не бÑло б
еÑекÑивнÑÑепÑоÑиÑи "
"ÑÐ°ÐºÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½ÑÑ, Ñк Mandrake, Red Hat Ñ IBM, називаÑи
ÑÐ²Ð¾Ñ Ð´Ð¸ÑÑÑибÑÑиви “"
"GNU/Linux” замÑÑÑÑ Ñого, Ñоб звеÑÑаÑиÑÑ Ð´Ð¾
окÑемиÑ
лÑдей?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#reserve\" id=\"TOCreserve\">Wouldn't it be better to reserve "
-#| "the name “GNU/Linux” for distributions that are purely free "
-#| "software? After all, that is the ideal of GNU.</a>"
msgid ""
"<a href=\"#reserve\">Wouldn't it be better to reserve the name “GNU/"
"Linux” for distributions that are purely free software? After all, "
"that is the ideal of GNU.</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#reserve\" id=\"TOCreserve\">Ð¥Ñба не бÑло б кÑаÑе
заÑезеÑвÑваÑи "
+"<a href=\"#reserve\">Ð¥Ñба не бÑло б кÑаÑе
заÑезеÑвÑваÑи "
"Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ “GNU/Linux” Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ð½ÑÑÑÑ Ð²ÑлÑниÑ
диÑÑÑибÑÑивÑв? ÐÑеÑÑоÑ, "
"Ñе ж Ñ Ñ Ñдеал GNU.</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#gnudist\" id=\"TOCgnudist\">Why not make a GNU distribution of "
-#| "Linux (sic) and call that GNU/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#gnudist\">Why not make a GNU distribution of Linux (sic) and call "
"that GNU/Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#gnudist\" id=\"TOCgnudist\">Ð§Ð¾Ð¼Ñ Ð± не ÑÑвоÑиÑи Ñ
ÑÐºÐ»Ð°Ð´Ñ GNU "
+"<a href=\"#gnudist\">Ð§Ð¾Ð¼Ñ Ð± не ÑÑвоÑиÑи Ñ ÑÐºÐ»Ð°Ð´Ñ GNU "
"диÑÑÑибÑÑив Linux (Ñак!) Ñ Ð½Ðµ називаÑи його
“GNU/Linux”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#linuxgnu\" id=\"TOClinuxgnu\">Why not just say “Linux is "
-#| "the GNU kernel” and release some existing version of GNU/Linux "
-#| "under the name “GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linuxgnu\">Why not just say “Linux is the GNU kernel” "
"and release some existing version of GNU/Linux under the name “"
"GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#linuxgnu\" id=\"TOClinuxgnu\">Ð§Ð¾Ð¼Ñ Ð½Ðµ говоÑиÑи
пÑоÑÑо: “"
+"<a href=\"#linuxgnu\">Ð§Ð¾Ð¼Ñ Ð½Ðµ говоÑиÑи пÑоÑÑо: “"
"Linux — Ñе ÑдÑо GNU” Ñ Ð½Ðµ випÑÑкаÑи
ÑкÑ-небÑÐ´Ñ Ð· ÑÑнÑÑÑиÑ
"
"веÑÑÑй GNU/Linux пÑд Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¾Ñ “GNU”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#condemn\" id=\"TOCcondemn\">Did the GNU Project condemn and "
-#| "oppose use of Linux in the early days?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#condemn\">Did the GNU Project condemn and oppose use of Linux in "
"the early days?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#condemn\" id=\"TOCcondemn\">ÐаÑÑджÑвав пÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU
викоÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ "
+"<a href=\"#condemn\">ÐаÑÑджÑвав пÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU
викоÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ "
"Linux Ñ Ð¿ÑоÑиÑÑоÑв вÑн ÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð½Ð° ÑамомÑ
поÑаÑкÑ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#wait\" id=\"TOCwait\">Why did you wait so long before asking "
-#| "people to use the name GNU/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#wait\">Why did you wait so long before asking people to use the "
"name GNU/Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#wait\" id=\"TOCwait\">Ð§Ð¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸ Ñак довго
Ñекали, пеÑÑ Ð½Ñж поÑали "
+"<a href=\"#wait\">Ð§Ð¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸ Ñак довго Ñекали, пеÑÑ
нÑж поÑали "
"пÑоÑиÑи лÑдей називаÑи GNU/Linux?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#allgpled\" id=\"TOCallgpled\">Should the GNU/[name] convention "
-#| "be applied to all programs that are GPL'ed?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#allgpled\">Should the GNU/[name] convention be applied to all "
"programs that are GPL'ed?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#allgpled\" id=\"TOCallgpled\">Чи ÑлÑд
заÑÑоÑовÑваÑи ÑÑ
ÐµÐ¼Ñ “"
+"<a href=\"#allgpled\">Чи ÑлÑд заÑÑоÑовÑваÑи ÑÑ
емÑ
“"
"GNU/[назва]” Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑÑÑ
пÑогÑам
пÑд лÑÑензÑÑÑ GPL?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#unix\" id=\"TOCunix\">Since much of GNU comes from Unix, "
-#| "shouldn't GNU give credit to Unix by using “Unix” in its name?"
-#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#unix\">Since much of GNU comes from Unix, shouldn't GNU give "
"credit to Unix by using “Unix” in its name?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#unix\" id=\"TOCunix\">ÐÑкÑлÑки багаÑо в GNU
пÑийÑло з Unix, не Ñи "
+"<a href=\"#unix\">ÐÑкÑлÑки багаÑо в GNU пÑийÑло з
Unix, не Ñи "
"повинна GNU вÑддаваÑи належне Unix, вживаÑÑи
“Unix” Ñ ÑвоÑÐ¼Ñ "
"назвÑ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#bsd\" id=\"TOCbsd\">Should we say “GNU/BSD” too?</"
-#| "a>"
msgid "<a href=\"#bsd\">Should we say “GNU/BSD” too?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#bsd\" id=\"TOCbsd\">Чи ÑлÑд нам Ñакож
говоÑиÑи “GNU/"
+"<a href=\"#bsd\">Чи ÑлÑд нам Ñакож говоÑиÑи “GNU/"
"BSD”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#othersys\" id=\"TOCothersys\">If I install the GNU tools on "
-#| "Windows, does that mean I am running a GNU/Windows system?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#othersys\">If I install the GNU tools on Windows, does that mean "
"I am running a GNU/Windows system?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#othersys\" id=\"TOCothersys\">ЯкÑо Ñ Ð²ÑÑановлÑ
ÑнÑÑÑÑменÑаÑÑй GNU "
+"<a href=\"#othersys\">ЯкÑо Ñ Ð²ÑÑановлÑ
ÑнÑÑÑÑменÑаÑÑй GNU "
"на Windows, Ñи ознаÑÐ°Ñ Ñе, Ñо Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑовÑÑ
ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU/Windows?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#justlinux\" id=\"TOCjustlinux\">Can't Linux be used without "
-#| "GNU?</a>"
msgid "<a href=\"#justlinux\">Can't Linux be used without GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#justlinux\" id=\"TOCjustlinux\">Ð¥Ñба не можна
викоÑиÑÑовÑваÑи "
+"<a href=\"#justlinux\">Ð¥Ñба не можна
викоÑиÑÑовÑваÑи "
"Linux без GNU?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#howmuch\" id=\"TOChowmuch\">How much of the GNU system is "
-#| "needed for the system to be GNU/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#howmuch\">How much of the GNU system is needed for the system to "
"be GNU/Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#howmuch\" id=\"TOChowmuch\">Ð¯ÐºÑ ÑаÑÑÐºÑ ÑиÑÑеми GNU
повинна "
+"<a href=\"#howmuch\">Ð¯ÐºÑ ÑаÑÑÐºÑ ÑиÑÑеми GNU повинна "
"мÑÑÑиÑи ÑиÑÑема, Ñоб бÑÑи GNU/Linux?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#linuxsyswithoutgnu\" id=\"TOClinuxsyswithoutgnu\">Are there "
-#| "complete Linux systems [sic] without GNU?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linuxsyswithoutgnu\">Are there complete Linux systems [sic] "
"without GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#linuxsyswithoutgnu\" id=\"TOClinuxsyswithoutgnu\">Чи
ÐÑнÑÑÑÑ "
+"<a href=\"#linuxsyswithoutgnu\">Чи ÐÑнÑÑÑÑ "
"Ð¿Ð¾Ð²Ð½Ñ ÑиÑÑеми Linux (Ñак!) без GNU?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#helplinus\" id=\"TOChelplinus\">Why not call the system “"
-#| "Linux” anyway, and strengthen Linus Torvalds' role as posterboy for "
-#| "our community?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#helplinus\">Why not call the system “Linux” anyway, "
"and strengthen Linus Torvalds' role as posterboy for our community?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#helplinus\" id=\"TOChelplinus\">Ð§Ð¾Ð¼Ñ Ð± вÑе одно не
називаÑи "
+"<a href=\"#helplinus\">Ð§Ð¾Ð¼Ñ Ð± вÑе одно не називаÑи "
"ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ “Linux”, змÑÑнÑÑÑи Ñим
Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÐÑнÑÑа ТоÑвалÑдÑа Ñк "
"“Ñ
лопÑÑ Ð· обкладинки” наÑоÑ
ÑпÑлÑноÑи?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#claimlinux\" id=\"TOCclaimlinux\">Isn't it wrong for us to "
-#| "label Linus Torvalds' work as GNU?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#claimlinux\">Isn't it wrong for us to label Linus Torvalds' work "
"as GNU?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#claimlinux\" id=\"TOCclaimlinux\">Ð¥Ñба ÑеÑно з
наÑÐ¾Ñ ÑÑоÑони "
+"<a href=\"#claimlinux\">Ð¥Ñба ÑеÑно з наÑÐ¾Ñ ÑÑоÑони "
"пÑипиÑÑваÑи GNU ÑобоÑÑ ÐÑнÑÑа
ТоÑвалÑдÑа?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#linusagreed\" id=\"TOClinusagreed\">Does Linus Torvalds agree "
-#| "that Linux is just the kernel?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#linusagreed\">Does Linus Torvalds agree that Linux is just the "
"kernel?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#linusagreed\" id=\"TOClinusagreed\">Ðгоден ÐÑнÑÑ
ТоÑвалÑÐ´Ñ Ð· Ñим, "
+"<a href=\"#linusagreed\">Ðгоден ÐÑнÑÑ Ð¢Ð¾ÑвалÑÐ´Ñ Ð·
Ñим, "
"Ñо Linux — Ñе лиÑе ÑдÑо?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#finishhurd\" id=\"TOCfinishhurd\">Why not finish the GNU Hurd "
-#| "kernel, release the GNU system as a whole, and forget the question of "
-#| "what to call GNU/Linux?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#finishhurd\">Why not finish the GNU Hurd kernel, release the GNU "
"system as a whole, and forget the question of what to call GNU/Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#finishhurd\" id=\"TOCfinishhurd\">Ð§Ð¾Ð¼Ñ Ð½Ðµ можна
доÑобиÑи ÑдÑо GNU "
+"<a href=\"#finishhurd\">Ð§Ð¾Ð¼Ñ Ð½Ðµ можна доÑобиÑи ÑдÑо
GNU "
"Hurd, випÑÑÑиÑи ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU Ñк ÑÑле Ñ Ð·Ð°Ð±ÑÑи
пиÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñо Ñе, Ñо називаÑи GNU/"
"Linux?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#lost\" id=\"TOClost\">The battle is already lost—society "
-#| "has made its decision and we can't change it, so why even think about it?"
-#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#lost\">The battle is already lost—society has made its "
"decision and we can't change it, so why even think about it?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#lost\" id=\"TOClost\">ÐиÑва вже
пÑогÑана ÑÑÑпÑлÑÑÑво "
+"<a href=\"#lost\">ÐиÑва вже пÑогÑана
ÑÑÑпÑлÑÑÑво "
"пÑийнÑло ÑÑÑеннÑ, Ñ Ð¼Ð¸ не можемо його
змÑниÑи; Ñи ваÑÑо навÑÑÑ Ð´ÑмаÑи пÑо Ñе?"
"</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#whatgood\" id=\"TOCwhatgood\">Society has made its decision "
-#| "and we can't change it, so what good does it do if I say “GNU/"
-#| "Linux”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#whatgood\">Society has made its decision and we can't change it, "
"so what good does it do if I say “GNU/Linux”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#whatgood\" id=\"TOCwhatgood\">СÑÑпÑлÑÑÑво вже
пÑийнÑло ÑÑÑеннÑ, Ñ "
+"<a href=\"#whatgood\">СÑÑпÑлÑÑÑво вже пÑийнÑло
ÑÑÑеннÑ, Ñ "
"ми не можемо його змÑниÑи; Ñка бÑде
коÑиÑÑÑ Ð²Ñд Ñого, Ñо Ñ ÑÑÐ°Ð½Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾ÑиÑи "
"“GNU/Linux”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#explain\" id=\"TOCexplain\">Wouldn't it be better to call the "
-#| "system “Linux” and teach people its real origin with a ten-"
-#| "minute explanation?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#explain\">Wouldn't it be better to call the system “"
"Linux” and teach people its real origin with a ten-minute explanation?"
"</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#explain\" id=\"TOCexplain\">Ðе кÑаÑе називаÑи
ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ “"
+"<a href=\"#explain\">Ðе кÑаÑе називаÑи ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ “"
"Linux”, познайомивÑи лÑдей з ÑÑ Ð²Ð¸Ñоками
деÑÑÑиÑ
Ð²Ð¸Ð»Ð¸Ð½Ð½Ð¾Ñ ÑозповÑддÑ?</"
"a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#treatment\" id=\"TOCtreatment\">Some people laugh at you when "
-#| "you ask them to call the system GNU/Linux. Why do you subject yourself "
-#| "to this treatment?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#treatment\">Some people laugh at you when you ask them to call "
"the system GNU/Linux. Why do you subject yourself to this treatment?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#treatment\" id=\"TOCtreatment\">ÐеÑÐºÑ Ð»Ñди
ÑмÑÑÑÑÑÑ Ð½Ð°Ð´ вами, "
+"<a href=\"#treatment\">ÐеÑÐºÑ Ð»Ñди ÑмÑÑÑÑÑÑ Ð½Ð°Ð´ вами, "
"коли ви пÑоÑиÑе ÑÑ
називаÑи ÑиÑÑемÑ
“GNU/Linux”. ÐавÑÑо ви "
"пÑддаÑÑе Ñебе Ñаким звеÑненнÑм?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#alienate\" id=\"TOCalienate\">Some people condemn you when you "
-#| "ask them to call the system GNU/Linux. Don't you lose by alienating them?"
-#| "</a>"
msgid ""
"<a href=\"#alienate\">Some people condemn you when you ask them to call the "
"system GNU/Linux. Don't you lose by alienating them?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#alienate\" id=\"TOCalienate\">ÐеÑÐºÑ Ð»Ñди
заÑÑджÑÑÑÑ Ð²Ð°Ñ, коли ви "
+"<a href=\"#alienate\">ÐеÑÐºÑ Ð»Ñди заÑÑджÑÑÑÑ Ð²Ð°Ñ,
коли ви "
"пÑоÑиÑе ÑÑ
називаÑи ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ “GNU/Linux”.
Ð¥Ñба ви не пÑогÑаÑÑе, "
"вÑдÑÑжÑÑÑи ÑÑ
?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#rename\" id=\"TOCrename\">Whatever you contributed, is it "
-#| "legitimate to rename the operating system?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#rename\">Whatever you contributed, is it legitimate to rename the "
"operating system?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#rename\" id=\"TOCrename\">Що ви б не вклали, Ñ
Ñба
можна "
+"<a href=\"#rename\">Що ви б не вклали, Ñ
Ñба можна "
"пеÑейменовÑваÑи опеÑаÑÑÐ¹Ð½Ñ ÑиÑÑемÑ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -816,96 +568,64 @@
"називаÑÑÑ Ð²ÑÑ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ “Linux”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#BSDlicense\" id=\"TOCBSDlicense\">Since you objected to the "
-#| "original BSD license's advertising requirement to give credit to the "
-#| "University of California, isn't it hypocritical to demand credit for the "
-#| "GNU project?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#BSDlicense\">Since you objected to the original BSD license's "
"advertising requirement to give credit to the University of California, "
"isn't it hypocritical to demand credit for the GNU project?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#BSDlicense\" id=\"TOCBSDlicense\">Ð¥Ñба не лиÑемÑÑно
вимагаÑи "
+"<a href=\"#BSDlicense\">Ð¥Ñба не лиÑемÑÑно вимагаÑи "
"поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° пÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU пÑÑÐ»Ñ Ñого, Ñк ви
запеÑеÑÑвали пÑоÑи вимоги "
"пеÑвÑÑÐ½Ð¾Ñ Ð»ÑÑензÑÑ BSD пÑо ÑекламÑ
ÐалÑÑоÑнÑйÑÑкого ÑнÑвеÑÑиÑеÑÑ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#require\" id=\"TOCrequire\">Shouldn't you put something in the "
-#| "GNU GPL to require people to call the system “GNU”?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#require\">Shouldn't you put something in the GNU GPL to require "
"people to call the system “GNU”?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#require\" id=\"TOCrequire\">Чи не ваÑÑо вам
внеÑÑи в GNU GPL "
+"<a href=\"#require\">Чи не ваÑÑо вам внеÑÑи в GNU GPL "
"Ð²Ð¸Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð½Ð°Ð·Ð¸Ð²Ð°Ñи ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ “GNU”?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#deserve\" id=\"TOCdeserve\">Since you failed to put something "
-#| "in the GNU GPL to require people to call the system “GNU”, "
-#| "you deserve what happened; why are you complaining now?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#deserve\">Since you failed to put something in the GNU GPL to "
"require people to call the system “GNU”, you deserve what "
"happened; why are you complaining now?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#deserve\" id=\"TOCdeserve\">ÐÑкÑлÑки ви не
внеÑли Ñ GNU GPL "
+"<a href=\"#deserve\">ÐÑкÑлÑки ви не внеÑли Ñ GNU GPL "
"Ð²Ð¸Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð½Ð°Ð·Ð¸Ð²Ð°Ñи ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ “GNU”, ви
заÑлÑговÑÑÑе на Ñе, Ñо "
"ÑÑалоÑÑ; ÑÐ¾Ð¼Ñ Ð¶ ви ÑÐµÐ¿ÐµÑ Ð¶Ð°Ð»ÑÑÑеÑÑ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#contradict\" id=\"TOCcontradict\">Wouldn't you be better off "
-#| "not contradicting what so many people believe?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#contradict\">Wouldn't you be better off not contradicting what so "
"many people believe?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#contradict\" id=\"TOCcontradict\">Ðе бÑло б кÑаÑе з
ваÑÐ¾Ñ ÑÑоÑони "
+"<a href=\"#contradict\">Ðе бÑло б кÑаÑе з ваÑоÑ
ÑÑоÑони "
"не запеÑеÑÑваÑи Ñого, Ñ ÑÐ¾Ð¼Ñ Ð¿ÐµÑеконано
Ñак багаÑо лÑдей?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#somanyright\" id=\"TOCsomanyright\">Since many people call it "
-#| "“Linux”, doesn't that make it right?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#somanyright\">Since many people call it “Linux”, "
"doesn't that make it right?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#somanyright\" id=\"TOCsomanyright\">Ð¥Ñба Ñе, Ñо
багаÑо Ñ
Ñо "
+"<a href=\"#somanyright\">Ð¥Ñба Ñе, Ñо багаÑо Ñ
Ñо "
"Ð½Ð°Ð·Ð¸Ð²Ð°Ñ ÑÑ “Linux”, не ÑобиÑÑ ÑÑ
ÑакоÑ?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#knownname\" id=\"TOCknownname\">Isn't it better to call the "
-#| "system by the name most users already know?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#knownname\">Isn't it better to call the system by the name most "
"users already know?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#knownname\" id=\"TOCknownname\">Ðе кÑаÑе називаÑи
ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ñм'Ñм, "
+"<a href=\"#knownname\">Ðе кÑаÑе називаÑи ÑиÑÑемÑ
Ñм'Ñм, "
"вже вÑдомим бÑлÑÑоÑÑÑ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑÑв?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#winning\" id=\"TOCwinning\">Many people care about what's "
-#| "convenient or who's winning, not about arguments of right or wrong. "
-#| "Couldn't you get more of their support by a different road?</a>"
msgid ""
"<a href=\"#winning\">Many people care about what's convenient or who's "
"winning, not about arguments of right or wrong. Couldn't you get more of "
"their support by a different road?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#winning\" id=\"TOCwinning\">ÐагаÑÑоÑ
лÑдей
ÑÑкавиÑÑ, Ñо зÑÑÑнÑÑе "
+"<a href=\"#winning\">ÐагаÑÑоÑ
лÑдей ÑÑкавиÑÑ, Ñо
зÑÑÑнÑÑе "
"Ñ Ñ
Ñо пеÑемагаÑ, а не ÑÑпеÑеÑки пÑо Ñе, Ñо
ÑеÑно, а Ñо нÑ. Ð¥Ñба ви не могли "
"б оÑÑимаÑи бÑлÑÑе пÑдÑÑимки з ÑÑ
нÑого
Ð±Ð¾ÐºÑ Ð¿Ñи ÑнÑÐ¾Ð¼Ñ Ð¿ÑдÑ
одÑ?</a>"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/gnu/po gnu-linux-faq.ar.po gnu-linux-faq.ca...,
Ineiev <=