[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www education/po/edu-software.fr.po gnu/po/gnu-...
From: |
Therese Godefroy |
Subject: |
www education/po/edu-software.fr.po gnu/po/gnu-... |
Date: |
Tue, 5 Sep 2017 05:01:21 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /webcvs/www
Module name: www
Changes by: Therese Godefroy <th_g> 17/09/05 05:01:21
Modified files:
education/po : edu-software.fr.po
gnu/po : gnu-history.fr.po
gnu-users-never-heard-of-gnu.fr.po
linux-and-gnu.fr.po
licenses/po : exceptions.fr.po
licenses/old-licenses/po: gpl-2.0.fr.po lgpl-2.1.fr.po
philosophy/po : speeches-and-interview.fr.po
proprietary/po : malware-amazon.fr.po malware-mobiles.fr.po
proprietary-jails.fr.po
proprietary-surveillance.fr.po
Log message:
Update.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.fr.po?cvsroot=www&r1=1.45&r2=1.46
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu-history.fr.po?cvsroot=www&r1=1.57&r2=1.58
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.fr.po?cvsroot=www&r1=1.37&r2=1.38
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/linux-and-gnu.fr.po?cvsroot=www&r1=1.78&r2=1.79
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/exceptions.fr.po?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/po/gpl-2.0.fr.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/po/lgpl-2.1.fr.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/speeches-and-interview.fr.po?cvsroot=www&r1=1.122&r2=1.123
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-amazon.fr.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-mobiles.fr.po?cvsroot=www&r1=1.69&r2=1.70
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-jails.fr.po?cvsroot=www&r1=1.29&r2=1.30
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.fr.po?cvsroot=www&r1=1.233&r2=1.234
Patches:
Index: education/po/edu-software.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/education/po/edu-software.fr.po,v
retrieving revision 1.45
retrieving revision 1.46
diff -u -b -r1.45 -r1.46
--- education/po/edu-software.fr.po 4 Sep 2017 11:02:59 -0000 1.45
+++ education/po/edu-software.fr.po 5 Sep 2017 09:01:19 -0000 1.46
@@ -8,14 +8,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-software.html\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-04 10:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-13 21:44+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-05 10:12+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2017-09-04 10:56+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -121,28 +120,6 @@
"recommandons."
#. type: Content of: <p>
-# | People who wish to migrate to Free Software or are looking for a free
-# | libre program to accomplish a particular task, should refer to the <a
-# | href=\"http://directory.fsf.org\">Free Software Directory</a>, which
-# | consists of a catalog of more than 6,000 free programs that run on <a
-# | [-href=\"http://gnu.org/distros/free-distros.html\">free-]
-# | {+href=\"/distros/free-distros.html\">free+} operating systems</a>. In
-# | particular, the <a
-# | href=\"http://directory.fsf.org/category/educ/\">Education</a> section of
-# | the Directory lists programs inherent to different levels of education,
-# | from pre-elementary school to highly specialized levels, including
-# | university and research.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "People who wish to migrate to Free Software or are looking for a free "
-#| "libre program to accomplish a particular task, should refer to the <a "
-#| "href=\"http://directory.fsf.org\">Free Software Directory</a>, which "
-#| "consists of a catalog of more than 6,000 free programs that run on <a "
-#| "href=\"http://gnu.org/distros/free-distros.html\">free operating systems</"
-#| "a>. In particular, the <a href=\"http://directory.fsf.org/category/educ/"
-#| "\">Education</a> section of the Directory lists programs inherent to "
-#| "different levels of education, from pre-elementary school to highly "
-#| "specialized levels, including university and research."
msgid ""
"People who wish to migrate to Free Software or are looking for a free libre "
"program to accomplish a particular task, should refer to the <a href="
@@ -158,12 +135,12 @@
"recherchent un programme libre pour accomplir une tâche particulière, "
"doivent se référer au <a href=\"http://directory.fsf.org\">répertoire du "
"logiciel libre</a>, qui consiste en un catalogue de plus de 6Â 000 programmes
"
-"libres qui s'exécutent sur <a
href=\"http://gnu.org/distros/free-distros.html"
-"\">des systèmes d'exploitation libres</a>. En particulier, la section <a "
-"href=\"http://directory.fsf.org/category/educ/\">Education</a>Â [en] fait la "
-"liste des programmes du répertoire correspondant aux divers niveaux "
-"d'éducation, de l'école maternelle à des niveaux de haute spécialisation,
y "
-"compris les universités et la recherche."
+"libres qui s'exécutent sur <a href=\"/distros/free-distros.html\">des "
+"systèmes d'exploitation libres</a>. En particulier, la section <a href="
+"\"http://directory.fsf.org/category/educ/\">Education</a>Â [en] fait la liste
"
+"des programmes du répertoire correspondant aux divers niveaux d'éducation, "
+"de l'école maternelle à des niveaux de haute spécialisation, y compris les
"
+"universités et la recherche."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -240,13 +217,8 @@
"README.translations.html\">guide de traduction</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © [-2014, 2015,-] {+2011, 2012,+} 2016, 2017 Free Software
-# | Foundation, Inc.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
msgid "Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2011, 2012, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -270,6 +242,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Dernière mise à jour :"
-
-#~ msgid "Copyright © 2011, 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-#~ msgstr "Copyright © 2011, 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc."
Index: gnu/po/gnu-history.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/po/gnu-history.fr.po,v
retrieving revision 1.57
retrieving revision 1.58
diff -u -b -r1.57 -r1.58
--- gnu/po/gnu-history.fr.po 4 Sep 2017 11:03:01 -0000 1.57
+++ gnu/po/gnu-history.fr.po 5 Sep 2017 09:01:20 -0000 1.58
@@ -10,14 +10,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnu-history.html\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-04 10:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-16 20:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-05 10:12+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2017-09-04 10:56+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
#. type: Content of: <title>
@@ -179,30 +178,6 @@
"lever des fonds pour aider au développement de GNU."
#. type: Content of: <p>
-# | By 1990 we had either found or written all the major components except
-# | one—the kernel. Then Linux, a Unix-like kernel, was developed by
-# | Linus Torvalds in 1991 and made free software in 1992. Combining Linux
-# | with the almost-complete GNU system resulted in a complete operating
-# | system: the GNU/Linux system. Estimates are that tens of millions of
-# | people now use GNU/Linux systems, typically via <a
-# | [-href=\"/distros\">GNU/Linux-]
-# | {+href=\"/distros/distros.html\">GNU/Linux+} distributions</a>. The
-# | principal version of Linux now contains non-free firmware
-# | “blobs”; free software activists now maintain a modified free
-# | version of Linux, called <a
-# | href=\"http://directory.fsf.org/project/linux\"> Linux-libre</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "By 1990 we had either found or written all the major components except "
-#| "one—the kernel. Then Linux, a Unix-like kernel, was developed by "
-#| "Linus Torvalds in 1991 and made free software in 1992. Combining Linux "
-#| "with the almost-complete GNU system resulted in a complete operating "
-#| "system: the GNU/Linux system. Estimates are that tens of millions of "
-#| "people now use GNU/Linux systems, typically via <a href=\"/distros\">GNU/"
-#| "Linux distributions</a>. The principal version of Linux now contains non-"
-#| "free firmware “blobs”; free software activists now maintain a "
-#| "modified free version of Linux, called <a href=\"http://directory.fsf.org/"
-#| "project/linux\"> Linux-libre</a>."
msgid ""
"By 1990 we had either found or written all the major components except "
"one—the kernel. Then Linux, a Unix-like kernel, was developed by "
@@ -221,12 +196,12 @@
"combinaison du noyau Linux avec le système GNU à peu près complet eut pour
"
"résultat un système d'exploitation complet : le système GNU/Linux. On
estime "
"que des dizaines de millions de personnes utilisent actuellement des "
-"variantes de ce système, typiquement par le biais de <a href=\"/distros"
-"\">distributions GNU/Linux</a>. La version principale de Linux contient "
-"actuellement des <cite>blobs</cite> de micrologiciel <cite>[firmware]</cite> "
-"non libre ; les activistes du logiciel libre maintiennent donc une version "
-"libre de Linux appelée <a href=\"http://directory.fsf.org/project/linux\"> "
-"Linux-libre</a>."
+"variantes de ce système, typiquement par le biais de <a href=\"/distros/"
+"distros.html\">distributions GNU/Linux</a>. La version principale de Linux "
+"contient actuellement des <cite>blobs</cite> de micrologiciel <cite>"
+"[firmware]</cite> non libre ; les activistes du logiciel libre maintiennent "
+"donc une version libre de Linux appelée <a href=\"http://directory.fsf.org/"
+"project/linux\"> Linux-libre</a>."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
Index: gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.fr.po,v
retrieving revision 1.37
retrieving revision 1.38
diff -u -b -r1.37 -r1.38
--- gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.fr.po 4 Sep 2017 11:03:01 -0000
1.37
+++ gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.fr.po 5 Sep 2017 09:01:20 -0000
1.38
@@ -9,14 +9,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnu-users-never-heard-of-gnu.html\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-04 10:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-10 14:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-05 10:12+0200\n"
"Last-Translator: Sogal <sogal AT member.fsf.org>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2017-09-04 10:56+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
#. type: Content of: <title>
@@ -78,25 +77,6 @@
"l'utilisation d'un ordinateur en toute liberté."
#. type: Content of: <p>
-# | A person seeing the name “GNU” for the first time in
-# | “GNU/Linux” won't immediately know what it represents, but has
-# | come one step closer to finding out. The association between the name GNU
-# | and our goals of freedom and social solidarity exists in the minds of
-# | hundreds of thousands of GNU/Linux users that do know about GNU. It
-# | exists in <a [-href=\"http://www.gnu.org\">gnu.org</a>-]
-# | {+href=\"/home.html\">gnu.org</a>+} and in Wikipedia. It exists around
-# | the web; if these users search for GNU, they will find the ideas GNU
-# | stands for.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "A person seeing the name “GNU” for the first time in “"
-#| "GNU/Linux” won't immediately know what it represents, but has come "
-#| "one step closer to finding out. The association between the name GNU and "
-#| "our goals of freedom and social solidarity exists in the minds of "
-#| "hundreds of thousands of GNU/Linux users that do know about GNU. It "
-#| "exists in <a href=\"http://www.gnu.org\">gnu.org</a> and in Wikipedia. "
-#| "It exists around the web; if these users search for GNU, they will find "
-#| "the ideas GNU stands for."
msgid ""
"A person seeing the name “GNU” for the first time in “GNU/"
"Linux” won't immediately know what it represents, but has come one "
@@ -110,10 +90,10 @@
"Linux » ne saura pas immédiatement ce que cela représente mais sera plus "
"près de le découvrir. L'association du nom GNU avec nos objectifs de
liberté "
"et de solidarité sociale existe dans l'esprit des centaines de milliers "
-"d'utilisateurs de GNU/Linux qui connaissent GNU. Elle existe dans <a href="
-"\"http://www.gnu.org\">gnu.org</a> et dans Wikipedia. Et elle existe de par "
-"le web ; si ces utilisateurs font une recherche sur GNU, ils trouveront les "
-"idées que GNU défend."
+"d'utilisateurs de GNU/Linux qui connaissent GNU. Elle existe dans <a href=\"/"
+"home.html\">gnu.org</a> et dans Wikipedia. Et elle existe de par le web ; si
"
+"ces utilisateurs font une recherche sur GNU, ils trouveront les idées que "
+"GNU défend."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
Index: gnu/po/linux-and-gnu.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/po/linux-and-gnu.fr.po,v
retrieving revision 1.78
retrieving revision 1.79
diff -u -b -r1.78 -r1.79
--- gnu/po/linux-and-gnu.fr.po 4 Sep 2017 11:03:02 -0000 1.78
+++ gnu/po/linux-and-gnu.fr.po 5 Sep 2017 09:01:20 -0000 1.79
@@ -10,14 +10,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: linux-and-gnu.html\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-04 10:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-17 12:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-05 10:12+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2017-09-04 10:56+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -322,22 +321,6 @@
"financé le développement de Debian GNU/Linux à ses débuts."
#. type: Content of: <p>
-# | Today there are many different variants of the GNU/Linux system (often
-# | called “distros”). Most of them include non-free
-# | software—their developers follow the philosophy associated with
-# | Linux rather than that of GNU. But there are also <a
-# | [-href=\"/distros/\">completely-]
-# | {+href=\"/distros/distros.html\">completely+} free GNU/Linux distros</a>.
-# | The FSF supports computer facilities for <a
-# | href=\"http://gnewsense.org/\">gNewSense</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Today there are many different variants of the GNU/Linux system (often "
-#| "called “distros”). Most of them include non-free "
-#| "software—their developers follow the philosophy associated with "
-#| "Linux rather than that of GNU. But there are also <a href=\"/distros/"
-#| "\">completely free GNU/Linux distros</a>. The FSF supports computer "
-#| "facilities for <a href=\"http://gnewsense.org/\">gNewSense</a>."
msgid ""
"Today there are many different variants of the GNU/Linux system (often "
"called “distros”). Most of them include non-free software—"
@@ -349,8 +332,8 @@
"Il existe aujourd'hui de nombreuses variantes du système GNU/Linux souvent "
"appelées « distributions ». La plupart d'entre elles incluent des
logiciels "
"non libres car leurs développeurs suivent la philosophie associée à Linux "
-"plutôt que celle de GNU. Mais il y a aussi des <a href=\"/distros/"
-"\">distributions de GNU/Linux entièrement libres</a>. La FSF fournit un "
+"plutôt que celle de GNU. Mais il y a aussi des <a href=\"/distros/distros."
+"html\">distributions de GNU/Linux entièrement libres</a>. La FSF fournit un "
"support informatique à <a href=\"http://gnewsense.org/\">gNewSense</a>."
#. type: Content of: <p>
Index: licenses/po/exceptions.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/licenses/po/exceptions.fr.po,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- licenses/po/exceptions.fr.po 4 Sep 2017 11:03:03 -0000 1.17
+++ licenses/po/exceptions.fr.po 5 Sep 2017 09:01:20 -0000 1.18
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: exceptions.html\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-04 10:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-19 13:56+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-05 10:12+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2017-09-04 10:56+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -103,37 +102,20 @@
"licence particulière. Vous pouvez dans ce cas utiliser les liens suivants :"
#. type: Content of: <dl><dd>
-# | <a [-href=\"/licenses/autoconf-exception.html\">Autoconf-]
-# | {+href=\"/licenses/autoconf-exception-3.0.html\">Autoconf+} Configure
-# | Script [-Exception</a>-] {+Exception v3.0</a>+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/licenses/autoconf-exception.html\">Autoconf Configure Script "
-#| "Exception</a>"
msgid ""
"<a href=\"/licenses/autoconf-exception-3.0.html\">Autoconf Configure Script "
"Exception v3.0</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/autoconf-exception.html\">Exception du script configure "
-"d'Autoconf</a>"
+"<a href=\"/licenses/autoconf-exception-3.0.html\">Exception du script "
+"configure d'Autoconf</a>"
#. type: Content of: <dl><dd>
-# | <a [-href=\"http://www.gnu.org/licenses/gcc-exception-3.1.html\">GCC-]
-# | {+href=\"/licenses/gcc-exception-3.1.html\">GCC+} RLE v3.1</a>, <a
-# | [-href=\"http://www.gnu.org/licenses/gcc-exception-3.0.html\">GCC-]
-# | {+href=\"/licenses/gcc-exception-3.0.html\">GCC+} RLE v3</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://www.gnu.org/licenses/gcc-exception-3.1.html\">GCC RLE "
-#| "v3.1</a>, <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/gcc-exception-3.0.html"
-#| "\">GCC RLE v3</a>"
msgid ""
"<a href=\"/licenses/gcc-exception-3.1.html\">GCC RLE v3.1</a>, <a href=\"/"
"licenses/gcc-exception-3.0.html\">GCC RLE v3</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://www.gnu.org/licenses/gcc-exception-3.1.html\">GCC RLE v3.1</"
-"a>, <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/gcc-exception-3.0.html\">GCC RLE "
-"v3</a>"
+"<a href=\"/licenses/gcc-exception-3.1.html\">GCC RLE v3.1</a>, <a href=\"/"
+"licenses/gcc-exception-3.0.html\">GCC RLE v3</a>"
#. type: Content of: <h3>
msgid ""
@@ -193,12 +175,8 @@
"README.translations.html\">guide de traduction</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © 2009, 2013, [-2014-] {+2014, 2017+} Free Software
-# | Foundation, Inc.
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright © 2009, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
msgid "Copyright © 2009, 2013, 2014, 2017 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2009, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2009, 2013, 2014, 2017 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -222,10 +200,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Dernière mise à jour :"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.gnu.org/licenses/autoconf-exception-3.0.html"
-#~ "\">Autoconf Configure Script Exception v3.0</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.gnu.org/licenses/autoconf-exception-3.0.html"
-#~ "\">Exception du script configure d'Autoconf, v3.0</a>"
Index: licenses/old-licenses/po/gpl-2.0.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/licenses/old-licenses/po/gpl-2.0.fr.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- licenses/old-licenses/po/gpl-2.0.fr.po 4 Sep 2017 11:03:03 -0000
1.7
+++ licenses/old-licenses/po/gpl-2.0.fr.po 5 Sep 2017 09:01:20 -0000
1.8
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: gpl-2.0.html\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-04 10:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-06 21:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-05 10:12+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2017-09-04 10:56+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -59,29 +58,6 @@
"la GPLv2</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | The GNU General Public License version 2 (GPLv2) in other formats: <a
-# | [-href=\"gpl-2.0.txt\">plain-]
-# | {+href=\"/licenses/old-licenses/gpl-2.0.txt\">plain+} text</a>, <a
-# | [-href=\"gpl-2.0.texi\">Texinfo</a>,-]
-# | {+href=\"/licenses/old-licenses/gpl-2.0.texi\">Texinfo</a>,+} <a
-# | [-href=\"gpl-2.0.tex\">LaTeX</a>,-]
-# | {+href=\"/licenses/old-licenses/gpl-2.0.tex\">LaTeX</a>,+} <a
-# | [-href=\"gpl-2.0-standalone.html\">standalone-]
-# | {+href=\"/licenses/old-licenses/gpl-2.0-standalone.html\">standalone+}
-# | HTML</a>, <a [-href=\"gpl-2.0.dbk\">Docbook</a>,-]
-# | {+href=\"/licenses/old-licenses/gpl-2.0.dbk\">Docbook</a>,+} <a
-# | href=\"/licenses/old-licenses/gpl-2.0.md\">Markdown</a>, <a
-# | href=\"/licenses/old-licenses/gpl-2.0.odt\">ODF</a>, <a
-# | href=\"/licenses/old-licenses/gpl-2.0.rtf\">RTF</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The GNU General Public License version 2 (GPLv2) in other formats: <a "
-#| "href=\"gpl-2.0.txt\">plain text</a>, <a href=\"gpl-2.0.texi\">Texinfo</"
-#| "a>, <a href=\"gpl-2.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"gpl-2.0-standalone.html"
-#| "\">standalone HTML</a>, <a href=\"gpl-2.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
-#| "licenses/old-licenses/gpl-2.0.md\">Markdown</a>, <a href=\"/licenses/old-"
-#| "licenses/gpl-2.0.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/old-licenses/gpl-2.0."
-#| "rtf\">RTF</a>"
msgid ""
"The GNU General Public License version 2 (GPLv2) in other formats: <a href="
"\"/licenses/old-licenses/gpl-2.0.txt\">plain text</a>, <a href=\"/licenses/"
@@ -93,12 +69,13 @@
"old-licenses/gpl-2.0.rtf\">RTF</a>"
msgstr ""
"La licence publique générale GNU, version 2 (GPLv2), dans d'autres formatsÂ
: "
-"<a href=\"gpl-2.0.txt\">texte brut</a>, <a href=\"gpl-2.0.texi\">Texinfo</"
-"a>, <a href=\"gpl-2.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"gpl-2.0-standalone.html"
-"\">HTML hors ligne</a>, <a href=\"gpl-2.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
-"licenses/old-licenses/gpl-2.0.md\">Markdown</a>, <a href=\"/licenses/old-"
-"licenses/gpl-2.0.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/old-licenses/gpl-2.0.rtf"
-"\">RTF</a>"
+"<a href=\"/licenses/old-licenses/gpl-2.0.txt\">texte brut</a>, <a href=\"/"
+"licenses/old-licenses/gpl-2.0.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/old-"
+"licenses/gpl-2.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/old-licenses/gpl-2.0-"
+"standalone.html\">HTML hors ligne</a>, <a href=\"/licenses/old-licenses/"
+"gpl-2.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/old-licenses/gpl-2.0.md"
+"\">Markdown</a>, <a href=\"/licenses/old-licenses/gpl-2.0.odt\">ODF</a>, <a "
+"href=\"/licenses/old-licenses/gpl-2.0.rtf\">RTF</a>"
#. type: Content of: <h3>
msgid "Table of Contents"
Index: licenses/old-licenses/po/lgpl-2.1.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/licenses/old-licenses/po/lgpl-2.1.fr.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- licenses/old-licenses/po/lgpl-2.1.fr.po 4 Sep 2017 11:03:03 -0000
1.8
+++ licenses/old-licenses/po/lgpl-2.1.fr.po 5 Sep 2017 09:01:20 -0000
1.9
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: lgpl-2.1.html\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-04 10:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-07 09:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-05 10:12+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2017-09-04 10:56+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -62,28 +61,6 @@
"la LGPLv2.1</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | The GNU Lesser General Public License version 2.1 (LGPLv2.1) in other
-# | formats: <a [-href=\"lgpl-2.1.txt\">plain-]
-# | {+href=\"/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.txt\">plain+} text</a>, <a
-# | [-href=\"lgpl-2.1.texi\">Texinfo</a>,-]
-# | {+href=\"/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.texi\">Texinfo</a>,+} <a
-# | [-href=\"lgpl-2.1-standalone.html\">standalone-]
-# | {+href=\"/licenses/old-licenses/lgpl-2.1-standalone.html\">standalone+}
-# | HTML</a>, <a [-href=\"lgpl-2.1.dbk\">Docbook</a>,-]
-# | {+href=\"/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.dbk\">Docbook</a>,+} <a
-# | href=\"/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.md\">Markdown</a>, <a
-# | href=\"/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.odt\">ODF</a>, <a
-# | href=\"/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.rtf\">RTF</a>, and <a
-# | href=\"/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.tex\">LaTeX</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The GNU Lesser General Public License version 2.1 (LGPLv2.1) in other "
-#| "formats: <a href=\"lgpl-2.1.txt\">plain text</a>, <a href=\"lgpl-2.1.texi"
-#| "\">Texinfo</a>, <a href=\"lgpl-2.1-standalone.html\">standalone HTML</a>, "
-#| "<a href=\"lgpl-2.1.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/old-licenses/"
-#| "lgpl-2.1.md\">Markdown</a>, <a href=\"/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.odt"
-#| "\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.rtf\">RTF</a>, and "
-#| "<a href=\"/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.tex\">LaTeX</a>"
msgid ""
"The GNU Lesser General Public License version 2.1 (LGPLv2.1) in other "
"formats: <a href=\"/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.txt\">plain text</a>, <a "
@@ -95,12 +72,13 @@
"rtf\">RTF</a>, and <a href=\"/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.tex\">LaTeX</a>"
msgstr ""
"La licence publique générale GNU amoindrie, version 2.1 (LGPLv2.1), dans "
-"d'autres formats : <a href=\"lgpl-2.1.txt\">texte brut</a>, <a href="
-"\"lgpl-2.1.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"lgpl-2.1-standalone.html\">HTML "
-"hors ligne</a>, <a href=\"lgpl-2.1.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/"
-"old-licenses/lgpl-2.1.md\">Markdown</a>, <a href=\"/licenses/old-licenses/"
-"lgpl-2.1.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.rtf\">RTF</"
-"a> et <a href=\"/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.tex\">LaTeX</a>"
+"d'autres formats : <a href=\"/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.txt\">texte "
+"brut</a>, <a href=\"/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.texi\">Texinfo</a>, <a "
+"href=\"/licenses/old-licenses/lgpl-2.1-standalone.html\">HTML hors ligne</"
+"a>, <a href=\"/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
+"licenses/old-licenses/lgpl-2.1.md\">Markdown</a>, <a href=\"/licenses/old-"
+"licenses/lgpl-2.1.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/old-licenses/lgpl-2.1."
+"rtf\">RTF</a> et <a href=\"/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.tex\">LaTeX</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
Index: philosophy/po/speeches-and-interview.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/po/speeches-and-interview.fr.po,v
retrieving revision 1.122
retrieving revision 1.123
diff -u -b -r1.122 -r1.123
--- philosophy/po/speeches-and-interview.fr.po 4 Sep 2017 10:04:18 -0000
1.122
+++ philosophy/po/speeches-and-interview.fr.po 5 Sep 2017 09:01:20 -0000
1.123
@@ -8,14 +8,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: speeches-and-interview.html\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-04 09:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-07-27 21:21+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-05 10:12+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2017-09-04 09:56+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -884,24 +883,13 @@
"Denis."
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"/philosophy/greve-clown.html\">English-]
-# | {+href=\"/philosophy/greve-clown.en.html\">English+} translation of a
-# | speech</a> about the history and philosophy of the GNU Project that Georg
-# | Greve gave in 1998 at the GNU/Linux Cluster “CLOWN” in Germany
-# | (<a href=\"/philosophy/greve-clown.de.html\">German original</a>).
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/greve-clown.html\">English translation of a speech</"
-#| "a> about the history and philosophy of the GNU Project that Georg Greve "
-#| "gave in 1998 at the GNU/Linux Cluster “CLOWN” in Germany (<a "
-#| "href=\"/philosophy/greve-clown.de.html\">German original</a>)."
msgid ""
"<a href=\"/philosophy/greve-clown.en.html\">English translation of a speech</"
"a> about the history and philosophy of the GNU Project that Georg Greve gave "
"in 1998 at the GNU/Linux Cluster “CLOWN” in Germany (<a href=\"/"
"philosophy/greve-clown.de.html\">German original</a>)."
msgstr ""
-"Traduction en français d'une <a href=\"/philosophy/greve-clown.html"
+"Traduction en français d'une <a href=\"/philosophy/greve-clown.en.html"
"\">conférence donnée par Georg Greve au GNU/Linux Cluster (CLOWN)</a> en "
"Allemagne (<a href=\"/philosophy/greve-clown.de.html\">original en allemand</"
"a>)."
Index: proprietary/po/malware-amazon.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/malware-amazon.fr.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- proprietary/po/malware-amazon.fr.po 4 Sep 2017 11:03:04 -0000 1.4
+++ proprietary/po/malware-amazon.fr.po 5 Sep 2017 09:01:21 -0000 1.5
@@ -8,14 +8,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: malware-amazon.html\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-04 10:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-18 14:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-05 10:12+0200\n"
"Last-Translator: Félicien Pillot <felicien AT gnu.org>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2017-09-04 10:56+0000\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
"Plural-Forms: \n"
@@ -75,18 +74,6 @@
msgstr "Malveillance du Kindle Swindle"
#. type: Content of: <p>
-# | We refer to this product as the <a
-# | href=\"/philosophy/why-call-it-the-swindle.html\">Amazon Swindle</a>
-# | because it has <a [-href=\"/philosophy/proprietary-drm.html\">Digital-]
-# | {+href=\"/proprietary/proprietary-drm.html\">Digital+} restrictions
-# | management (DRM)</a> and <a href=\"/philosophy/ebooks.html\"> other
-# | malicious functionalities</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "We refer to this product as the <a href=\"/philosophy/why-call-it-the-"
-#| "swindle.html\">Amazon Swindle</a> because it has <a href=\"/philosophy/"
-#| "proprietary-drm.html\">Digital restrictions management (DRM)</a> and <a "
-#| "href=\"/philosophy/ebooks.html\"> other malicious functionalities</a>."
msgid ""
"We refer to this product as the <a href=\"/philosophy/why-call-it-the-"
"swindle.html\">Amazon Swindle</a> because it has <a href=\"/proprietary/"
@@ -96,7 +83,7 @@
"Nous appelons ce produit « <a
href=\"/philosophy/why-call-it-the-swindle.html"
"\">Swindle d'Amazon</a> »<a id=\"TransNote1-rev\" href="
"\"#TransNote1\"><sup>1</sup></a> parce qu'il a un mécanisme de <a href=\"/"
-"philosophy/proprietary-drm.html\">gestion numérique des restrictions (DRM)</"
+"proprietary/proprietary-drm.html\">gestion numérique des restrictions
(DRM)</"
"a> et <a href=\"/philosophy/ebooks.html\">d'autres fonctionnalités "
"malveillantes</a>."
Index: proprietary/po/malware-mobiles.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/malware-mobiles.fr.po,v
retrieving revision 1.69
retrieving revision 1.70
diff -u -b -r1.69 -r1.70
--- proprietary/po/malware-mobiles.fr.po 5 Sep 2017 05:31:23 -0000
1.69
+++ proprietary/po/malware-mobiles.fr.po 5 Sep 2017 09:01:21 -0000
1.70
@@ -8,14 +8,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: malware-mobiles.html\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-05 05:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-07-30 10:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-05 10:12+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2017-09-05 05:26+0000\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
"Plural-Forms: \n"
@@ -307,6 +306,12 @@
"this article misuses the words “<a href=\"/philosophy/free-sw.html"
"\">free software</a>” referring to zero price."
msgstr ""
+"L'appli Sarahah <a href=\"https://theintercept.com/2017/08/27/hit-app-"
+"sarahah-quietly-uploads-your-address-book/\">envoie tous les numéros de "
+"téléphone et adresses de courriel</a> présents dans le carnet d'adresse de
"
+"l'utilisateur sur le serveur du développeur. Notez que cet article emploie Ã
"
+"mauvais escient l'expression <cite><a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
+"software</a></cite> dans le sens de « logiciel gratuit »."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
Index: proprietary/po/proprietary-jails.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/proprietary-jails.fr.po,v
retrieving revision 1.29
retrieving revision 1.30
diff -u -b -r1.29 -r1.30
--- proprietary/po/proprietary-jails.fr.po 4 Sep 2017 11:03:04 -0000
1.29
+++ proprietary/po/proprietary-jails.fr.po 5 Sep 2017 09:01:21 -0000
1.30
@@ -9,14 +9,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary-jails.html\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-04 10:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-07-31 10:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-05 10:12+0200\n"
"Last-Translator: Félicien Pillot <felicien AT gnu.org>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2017-09-04 10:56+0000\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -28,11 +27,6 @@
msgstr "Prisons du logiciel privateur"
#. type: Content of: <p>
-# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Other examples of proprietary "
-#| "malware</a>"
msgid ""
"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Other examples of proprietary "
"malware</a>"
@@ -461,10 +455,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Dernière mise à jour :"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/proprietary.html\">Other examples of proprietary "
-#~ "malware</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/proprietary.html\">Autres exemples de malveillance "
-#~ "dans le logiciel privateur</a>"
Index: proprietary/po/proprietary-surveillance.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.fr.po,v
retrieving revision 1.233
retrieving revision 1.234
diff -u -b -r1.233 -r1.234
--- proprietary/po/proprietary-surveillance.fr.po 5 Sep 2017 05:31:23
-0000 1.233
+++ proprietary/po/proprietary-surveillance.fr.po 5 Sep 2017 09:01:21
-0000 1.234
@@ -8,14 +8,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary-surveillance.html\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-05 05:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-08 12:11-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-05 10:12+0200\n"
"Last-Translator: Félicien Pillot <felicien AT gnu.org>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2017-09-05 05:26+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -1327,6 +1326,12 @@
"this article misuses the words “<a href=\"/philosophy/free-sw.html"
"\">free software</a>” referring to zero price."
msgstr ""
+"L'appli Sarahah <a href=\"https://theintercept.com/2017/08/27/hit-app-"
+"sarahah-quietly-uploads-your-address-book/\">envoie tous les numéros de "
+"téléphone et adresses de courriel</a> présents dans le carnet d'adresse de
"
+"l'utilisateur sur le serveur du développeur. Notez que cet article emploie Ã
"
+"mauvais escient l'expression <cite><a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
+"software</a></cite> dans le sens de « logiciel gratuit »."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www education/po/edu-software.fr.po gnu/po/gnu-...,
Therese Godefroy <=