www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/education edu-why.pt-br.html edu-why.ru.htm...


From: GNUN
Subject: www/education edu-why.pt-br.html edu-why.ru.htm...
Date: Thu, 20 Jul 2017 12:59:33 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     17/07/20 12:59:32

Modified files:
        education      : edu-why.pt-br.html edu-why.ru.html 
        education/po   : edu-why.cs.po edu-why.de.po edu-why.el.po 
                         edu-why.es.po edu-why.fr.po edu-why.hr.po 
                         edu-why.it.po edu-why.ja.po edu-why.lt.po 
                         edu-why.nl.po edu-why.pot edu-why.pt-br-en.html 
                         edu-why.ru-en.html edu-why.uk.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-why.pt-br.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-why.ru.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-why.cs.po?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-why.de.po?cvsroot=www&r1=1.37&r2=1.38
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-why.el.po?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-why.es.po?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-why.fr.po?cvsroot=www&r1=1.39&r2=1.40
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-why.hr.po?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-why.it.po?cvsroot=www&r1=1.22&r2=1.23
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-why.ja.po?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-why.lt.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-why.nl.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-why.pot?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-why.pt-br-en.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-why.ru-en.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-why.uk.po?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12

Patches:
Index: edu-why.pt-br.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/edu-why.pt-br.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- edu-why.pt-br.html  20 Jul 2017 08:01:12 -0000      1.1
+++ edu-why.pt-br.html  20 Jul 2017 16:59:32 -0000      1.2
@@ -1,7 +1,7 @@
 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/education/edu-why.en.html" -->
 
 <!--#include virtual="/server/header.pt-br.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.79 -->
+<!-- Parent-Version: 1.83 -->
 <!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
@@ -168,7 +168,7 @@
 traduções das páginas desse site.</p>
 </div>
 
-<p>Copyright &copy; 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2011, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Esta página está licenciada sob uma licença <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pt_BR";>Creative
@@ -186,7 +186,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última atualização: 
 
-$Date: 2017/07/20 08:01:12 $
+$Date: 2017/07/20 16:59:32 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: edu-why.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/edu-why.ru.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- edu-why.ru.html     18 Nov 2016 07:32:16 -0000      1.5
+++ edu-why.ru.html     20 Jul 2017 16:59:32 -0000      1.6
@@ -1,7 +1,7 @@
 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/education/edu-why.en.html" -->
 
 <!--#include virtual="/server/header.ru.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.79 -->
+<!-- Parent-Version: 1.83 -->
 <!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
@@ -164,7 +164,7 @@
 переводам&rdquo;</a>.</p>
 </div>
 
-<p>Copyright &copy; 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2011, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Это произведение доступно по <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ru";>лицензии
@@ -180,7 +180,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2016/11/18 07:32:16 $
+$Date: 2017/07/20 16:59:32 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: po/edu-why.cs.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-why.cs.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- po/edu-why.cs.po    26 Mar 2017 12:47:47 -0000      1.9
+++ po/edu-why.cs.po    20 Jul 2017 16:59:32 -0000      1.10
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: edu-why.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-13 15:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-20 16:56+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-05-24 18:01+0200\n"
 "Last-Translator: František Kučera <franta-gnu AT frantovo.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-07-20 16:56+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 
@@ -71,9 +72,17 @@
 "podporuje vzdělání tím, že umožňuje sdílení vědomostí a 
nástrojů:"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Knowledge</strong>. Many young students have a talent for "
+#| "programing; they are fascinated with computers and eager to learn how "
+#| "their systems work. With proprietary software, this information is a "
+#| "secret so teachers have no way of making it available to their students. "
+#| "But if it is Free Software, the teacher can explain the basic subject and "
+#| "then hand out the source code for the student to read and learn."
 msgid ""
 "<strong>Knowledge</strong>. Many young students have a talent for "
-"programing; they are fascinated with computers and eager to learn how their "
+"programming; they are fascinated with computers and eager to learn how their "
 "systems work. With proprietary software, this information is a secret so "
 "teachers have no way of making it available to their students. But if it is "
 "Free Software, the teacher can explain the basic subject and then hand out "
@@ -271,8 +280,10 @@
 "se dozvíte, jak koordinovat svoji práci a posílat překlady tohoto 
článku."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2011, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -294,6 +305,9 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Aktualizováno:"
 
+#~ msgid "Copyright &copy; 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright &copy; 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+
 #~ msgid "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Education Contents</a>"
 #~ msgstr "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Obsah</a>"
 

Index: po/edu-why.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-why.de.po,v
retrieving revision 1.37
retrieving revision 1.38
diff -u -b -r1.37 -r1.38
--- po/edu-why.de.po    3 Dec 2016 23:44:57 -0000       1.37
+++ po/edu-why.de.po    20 Jul 2017 16:59:32 -0000      1.38
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: edu-why.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Webmasters <address@hidden>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-13 15:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-20 16:56+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-09-13 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-07-20 16:56+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -69,9 +70,23 @@
 "Dienstprogrammen:"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
+# | <strong>Knowledge</strong>. Many young students have a talent for
+# | program{+m+}ing; they are fascinated with computers and eager to learn how
+# | their systems work. With proprietary software, this information is a
+# | secret so teachers have no way of making it available to their students.
+# | But if it is Free Software, the teacher can explain the basic subject and
+# | then hand out the source code for the student to read and learn.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Knowledge</strong>. Many young students have a talent for "
+#| "programing; they are fascinated with computers and eager to learn how "
+#| "their systems work. With proprietary software, this information is a "
+#| "secret so teachers have no way of making it available to their students. "
+#| "But if it is Free Software, the teacher can explain the basic subject and "
+#| "then hand out the source code for the student to read and learn."
 msgid ""
 "<strong>Knowledge</strong>. Many young students have a talent for "
-"programing; they are fascinated with computers and eager to learn how their "
+"programming; they are fascinated with computers and eager to learn how their "
 "systems work. With proprietary software, this information is a secret so "
 "teachers have no way of making it available to their students. But if it is "
 "Free Software, the teacher can explain the basic subject and then hand out "
@@ -284,8 +299,13 @@
 "standards/README.translations\">LIESMICH für Übersetzungen</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright &copy; 201[-4-]{+1+}, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation,
+# | Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2011, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2014-2017 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -310,6 +330,9 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Letzte Änderung:"
 
+#~ msgid "Copyright &copy; 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright &copy; 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+
 #~ msgid "Copyright &copy; 2011, 2015 Free Software Foundation, Inc."
 #~ msgstr "Copyright &copy; 2011 Free Software Foundation, Inc."
 

Index: po/edu-why.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-why.el.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- po/edu-why.el.po    15 Apr 2017 11:59:54 -0000      1.10
+++ po/edu-why.el.po    20 Jul 2017 16:59:32 -0000      1.11
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: edu-why.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-13 15:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-20 16:56+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-04-29 01:56+0200\n"
 "Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -17,6 +17,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-07-20 16:56+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -74,9 +75,17 @@
 "επιτρέποντας τον διαμοιρασμό γνώσης και 
εργαλείων:"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Knowledge</strong>. Many young students have a talent for "
+#| "programing; they are fascinated with computers and eager to learn how "
+#| "their systems work. With proprietary software, this information is a "
+#| "secret so teachers have no way of making it available to their students. "
+#| "But if it is Free Software, the teacher can explain the basic subject and "
+#| "then hand out the source code for the student to read and learn."
 msgid ""
 "<strong>Knowledge</strong>. Many young students have a talent for "
-"programing; they are fascinated with computers and eager to learn how their "
+"programming; they are fascinated with computers and eager to learn how their "
 "systems work. With proprietary software, this information is a secret so "
 "teachers have no way of making it available to their students. But if it is "
 "Free Software, the teacher can explain the basic subject and then hand out "
@@ -290,10 +299,11 @@
 "\"/server/standards/README.translations.html\">Μεταφράσεις 
ΔΙΑΒΑΣΕΜΕ</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2011, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
-"Πνευματικά δικαιώματα &copy; 2011, 2015, 2016 Ίδρυ
μα Ελεύθερου Λογισμικού, "
-"Inc."
+"Πνευματικά δικαιώματα &copy; 2014, 2015 Ίδρυμα 
Ελεύθερου Λογισμικού, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -321,6 +331,11 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Ενημερώθηκε:"
 
+#~ msgid "Copyright &copy; 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Πνευματικά δικαιώματα &copy; 2011, 2015, 2016 Ίδρυ
μα Ελεύθερου "
+#~ "Λογισμικού, Inc."
+
 #~ msgid "Copyright &copy; 2011, 2015 Free Software Foundation, Inc."
 #~ msgstr ""
 #~ "Πνευματικά δικαιώματα &copy; 2011, 2015 Ίδρυμα 
Ελεύθερου Λογισμικού, Inc."

Index: po/edu-why.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-why.es.po,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- po/edu-why.es.po    14 Sep 2016 09:30:27 -0000      1.15
+++ po/edu-why.es.po    20 Jul 2017 16:59:32 -0000      1.16
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: edu-why.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 11:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-20 16:56+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-09-14 11:23+0100\n"
 "Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Spanish <www-es-general~gnu.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-07-20 16:56+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 
@@ -72,9 +73,23 @@
 "herramientas:"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
+# | <strong>Knowledge</strong>. Many young students have a talent for
+# | program{+m+}ing; they are fascinated with computers and eager to learn how
+# | their systems work. With proprietary software, this information is a
+# | secret so teachers have no way of making it available to their students.
+# | But if it is Free Software, the teacher can explain the basic subject and
+# | then hand out the source code for the student to read and learn.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Knowledge</strong>. Many young students have a talent for "
+#| "programing; they are fascinated with computers and eager to learn how "
+#| "their systems work. With proprietary software, this information is a "
+#| "secret so teachers have no way of making it available to their students. "
+#| "But if it is Free Software, the teacher can explain the basic subject and "
+#| "then hand out the source code for the student to read and learn."
 msgid ""
 "<strong>Knowledge</strong>. Many young students have a talent for "
-"programing; they are fascinated with computers and eager to learn how their "
+"programming; they are fascinated with computers and eager to learn how their "
 "systems work. With proprietary software, this information is a secret so "
 "teachers have no way of making it available to their students. But if it is "
 "Free Software, the teacher can explain the basic subject and then hand out "
@@ -288,8 +303,13 @@
 "de este sitio web."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright &copy; 201[-4-]{+1+}, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation,
+# | Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2011, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -312,6 +332,9 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Última actualización:"
 
+#~ msgid "Copyright &copy; 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright &copy; 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+
 #~ msgid "Copyright &copy; 2011, 2015 Free Software Foundation, Inc."
 #~ msgstr "Copyright &copy; 2011, 2015 Free Software Foundation, Inc."
 

Index: po/edu-why.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-why.fr.po,v
retrieving revision 1.39
retrieving revision 1.40
diff -u -b -r1.39 -r1.40
--- po/edu-why.fr.po    13 Sep 2016 20:00:02 -0000      1.39
+++ po/edu-why.fr.po    20 Jul 2017 16:59:32 -0000      1.40
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: edu-why.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-13 15:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-20 16:56+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-09-13 21:44+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-07-20 16:56+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
@@ -70,9 +71,23 @@
 "permet le partage des savoirs et des outils :"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
+# | <strong>Knowledge</strong>. Many young students have a talent for
+# | program{+m+}ing; they are fascinated with computers and eager to learn how
+# | their systems work. With proprietary software, this information is a
+# | secret so teachers have no way of making it available to their students.
+# | But if it is Free Software, the teacher can explain the basic subject and
+# | then hand out the source code for the student to read and learn.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Knowledge</strong>. Many young students have a talent for "
+#| "programing; they are fascinated with computers and eager to learn how "
+#| "their systems work. With proprietary software, this information is a "
+#| "secret so teachers have no way of making it available to their students. "
+#| "But if it is Free Software, the teacher can explain the basic subject and "
+#| "then hand out the source code for the student to read and learn."
 msgid ""
 "<strong>Knowledge</strong>. Many young students have a talent for "
-"programing; they are fascinated with computers and eager to learn how their "
+"programming; they are fascinated with computers and eager to learn how their "
 "systems work. With proprietary software, this information is a secret so "
 "teachers have no way of making it available to their students. But if it is "
 "Free Software, the teacher can explain the basic subject and then hand out "
@@ -288,8 +303,13 @@
 "README.translations.html\">guide de traduction</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright &copy; 201[-4-]{+1+}, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation,
+# | Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2011, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -313,3 +333,6 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Dernière mise à jour :"
+
+#~ msgid "Copyright &copy; 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright &copy; 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."

Index: po/edu-why.hr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-why.hr.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- po/edu-why.hr.po    13 Sep 2016 19:28:57 -0000      1.10
+++ po/edu-why.hr.po    20 Jul 2017 16:59:32 -0000      1.11
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: edu-why.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-13 15:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-20 16:56+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-05-13 16:53+0100\n"
 "Last-Translator: Marin Rameša <address@hidden>\n"
 "Language-Team: www-hr <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-07-20 16:56+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -69,9 +70,23 @@
 "Slobodan softver podržava obrazovanje dopuštenjem razmjene znanja i alata:"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
+# | <strong>Knowledge</strong>. Many young students have a talent for
+# | program{+m+}ing; they are fascinated with computers and eager to learn how
+# | their systems work. With proprietary software, this information is a
+# | secret so teachers have no way of making it available to their students.
+# | But if it is Free Software, the teacher can explain the basic subject and
+# | then hand out the source code for the student to read and learn.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Knowledge</strong>. Many young students have a talent for "
+#| "programing; they are fascinated with computers and eager to learn how "
+#| "their systems work. With proprietary software, this information is a "
+#| "secret so teachers have no way of making it available to their students. "
+#| "But if it is Free Software, the teacher can explain the basic subject and "
+#| "then hand out the source code for the student to read and learn."
 msgid ""
 "<strong>Knowledge</strong>. Many young students have a talent for "
-"programing; they are fascinated with computers and eager to learn how their "
+"programming; they are fascinated with computers and eager to learn how their "
 "systems work. With proprietary software, this information is a secret so "
 "teachers have no way of making it available to their students. But if it is "
 "Free Software, the teacher can explain the basic subject and then hand out "
@@ -275,8 +290,12 @@
 "prijevode</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright &copy; [-2010, 2013-] {+2011, 2015, 2016, 2017+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2011, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -298,6 +317,9 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Zadnji put promijenjeno:"
 
+#~ msgid "Copyright &copy; 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright &copy; 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+
 #~ msgid "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Education Contents</a>"
 #~ msgstr "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Obrazovni sadržaj</a>"
 

Index: po/edu-why.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-why.it.po,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- po/edu-why.it.po    1 Oct 2016 17:30:41 -0000       1.22
+++ po/edu-why.it.po    20 Jul 2017 16:59:32 -0000      1.23
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: edu-why.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-13 15:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-20 16:56+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-10-01 09:44+0100\n"
 "Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-07-20 16:56+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -71,9 +72,23 @@
 "condivisione della conoscenza e degli strumenti:"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
+# | <strong>Knowledge</strong>. Many young students have a talent for
+# | program{+m+}ing; they are fascinated with computers and eager to learn how
+# | their systems work. With proprietary software, this information is a
+# | secret so teachers have no way of making it available to their students.
+# | But if it is Free Software, the teacher can explain the basic subject and
+# | then hand out the source code for the student to read and learn.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Knowledge</strong>. Many young students have a talent for "
+#| "programing; they are fascinated with computers and eager to learn how "
+#| "their systems work. With proprietary software, this information is a "
+#| "secret so teachers have no way of making it available to their students. "
+#| "But if it is Free Software, the teacher can explain the basic subject and "
+#| "then hand out the source code for the student to read and learn."
 msgid ""
 "<strong>Knowledge</strong>. Many young students have a talent for "
-"programing; they are fascinated with computers and eager to learn how their "
+"programming; they are fascinated with computers and eager to learn how their "
 "systems work. With proprietary software, this information is a secret so "
 "teachers have no way of making it available to their students. But if it is "
 "Free Software, the teacher can explain the basic subject and then hand out "
@@ -285,8 +300,13 @@
 "traduzioni</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright &copy; 201[-4-]{+1+}, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation,
+# | Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2011, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -310,6 +330,9 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Ultimo aggiornamento:"
 
+#~ msgid "Copyright &copy; 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright &copy; 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+
 #~ msgid "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Education Contents</a>"
 #~ msgstr "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Indice</a>"
 

Index: po/edu-why.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-why.ja.po,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- po/edu-why.ja.po    16 Sep 2016 01:20:51 -0000      1.20
+++ po/edu-why.ja.po    20 Jul 2017 16:59:32 -0000      1.21
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: edu-why.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-13 15:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-20 16:56+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-09-16 10:04+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-07-20 16:56+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -67,9 +68,17 @@
 "の共有を許容することにより教育を支援します:"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Knowledge</strong>. Many young students have a talent for "
+#| "programing; they are fascinated with computers and eager to learn how "
+#| "their systems work. With proprietary software, this information is a "
+#| "secret so teachers have no way of making it available to their students. "
+#| "But if it is Free Software, the teacher can explain the basic subject and "
+#| "then hand out the source code for the student to read and learn."
 msgid ""
 "<strong>Knowledge</strong>. Many young students have a talent for "
-"programing; they are fascinated with computers and eager to learn how their "
+"programming; they are fascinated with computers and eager to learn how their "
 "systems work. With proprietary software, this information is a secret so "
 "teachers have no way of making it available to their students. But if it is "
 "Free Software, the teacher can explain the basic subject and then hand out "
@@ -264,8 +273,11 @@
 "README.translations.html\">翻訳 README</a>をご覧ください。"
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2011, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -286,3 +298,6 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "最終更新:"
+
+#~ msgid "Copyright &copy; 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright &copy; 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."

Index: po/edu-why.lt.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-why.lt.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- po/edu-why.lt.po    14 Sep 2016 18:29:10 -0000      1.4
+++ po/edu-why.lt.po    20 Jul 2017 16:59:32 -0000      1.5
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: edu-why.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-13 15:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-20 16:56+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-12-01 18:02+0200\n"
 "Last-Translator: Donatas Klimašauskas <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-07-20 16:56+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -69,9 +70,17 @@
 "programinė įranga palaiko švietimą leisdama dalintis žiniomis ir 
įrankiais:"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Knowledge</strong>. Many young students have a talent for "
+#| "programing; they are fascinated with computers and eager to learn how "
+#| "their systems work. With proprietary software, this information is a "
+#| "secret so teachers have no way of making it available to their students. "
+#| "But if it is Free Software, the teacher can explain the basic subject and "
+#| "then hand out the source code for the student to read and learn."
 msgid ""
 "<strong>Knowledge</strong>. Many young students have a talent for "
-"programing; they are fascinated with computers and eager to learn how their "
+"programming; they are fascinated with computers and eager to learn how their "
 "systems work. With proprietary software, this information is a secret so "
 "teachers have no way of making it available to their students. But if it is "
 "Free Software, the teacher can explain the basic subject and then hand out "
@@ -280,9 +289,11 @@
 "PERSKAITYKITEMANE</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 2011, 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2011, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
-"Copyright &copy; 2011, 2015, 2016 Laisvos programinės įrangos fondas, "
+"Copyright &copy; 2011, 2012, 2016 Laisvos programinės įrangos fondas, "
 "korporacija"
 
 #. type: Content of: <div><p>
@@ -305,6 +316,11 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Atnaujinta:"
 
+#~ msgid "Copyright &copy; 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright &copy; 2011, 2015, 2016 Laisvos programinės įrangos fondas, "
+#~ "korporacija"
+
 #~ msgid "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Education Contents</a>"
 #~ msgstr "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Å vietimo turinys</a>"
 

Index: po/edu-why.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-why.nl.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- po/edu-why.nl.po    21 Sep 2016 18:58:30 -0000      1.5
+++ po/edu-why.nl.po    20 Jul 2017 16:59:32 -0000      1.6
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: edu-why.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-13 15:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-20 16:56+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-09-19 23:44+0100\n"
 "Last-Translator: Justin van Steijn <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Dutch\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-07-20 16:56+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -71,9 +72,23 @@
 "toegestaan is om de kennis en hulpmiddelen te delen:"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
+# | <strong>Knowledge</strong>. Many young students have a talent for
+# | program{+m+}ing; they are fascinated with computers and eager to learn how
+# | their systems work. With proprietary software, this information is a
+# | secret so teachers have no way of making it available to their students.
+# | But if it is Free Software, the teacher can explain the basic subject and
+# | then hand out the source code for the student to read and learn.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Knowledge</strong>. Many young students have a talent for "
+#| "programing; they are fascinated with computers and eager to learn how "
+#| "their systems work. With proprietary software, this information is a "
+#| "secret so teachers have no way of making it available to their students. "
+#| "But if it is Free Software, the teacher can explain the basic subject and "
+#| "then hand out the source code for the student to read and learn."
 msgid ""
 "<strong>Knowledge</strong>. Many young students have a talent for "
-"programing; they are fascinated with computers and eager to learn how their "
+"programming; they are fascinated with computers and eager to learn how their "
 "systems work. With proprietary software, this information is a secret so "
 "teachers have no way of making it available to their students. But if it is "
 "Free Software, the teacher can explain the basic subject and then hand out "
@@ -282,7 +297,11 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright &copy; 2011, 2015, [-2016-] {+2016, 2017+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2011, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr "Copyright &copy; 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>

Index: po/edu-why.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-why.pot,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- po/edu-why.pot      13 Sep 2016 16:03:19 -0000      1.15
+++ po/edu-why.pot      20 Jul 2017 16:59:32 -0000      1.16
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: edu-why.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-13 15:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-20 16:56+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -58,7 +58,7 @@
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "<strong>Knowledge</strong>. Many young students have a talent for "
-"programing; they are fascinated with computers and eager to learn how their "
+"programming; they are fascinated with computers and eager to learn how their "
 "systems work. With proprietary software, this information is a secret so "
 "teachers have no way of making it available to their students. But if it is "
 "Free Software, the teacher can explain the basic subject and then hand out "
@@ -198,7 +198,7 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2011, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><p>

Index: po/edu-why.pt-br-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-why.pt-br-en.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- po/edu-why.pt-br-en.html    20 Jul 2017 08:01:12 -0000      1.1
+++ po/edu-why.pt-br-en.html    20 Jul 2017 16:59:32 -0000      1.2
@@ -1,5 +1,5 @@
 <!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.79 -->
+<!-- Parent-Version: 1.83 -->
 <!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
 
 <title>Why Educational Institutions Should Use and Teach Free Software
@@ -37,7 +37,7 @@
 
 <ul>
 <li><strong>Knowledge</strong>. Many young students have a talent for 
-programing; they are fascinated with computers and eager to learn how their 
+programming; they are fascinated with computers and eager to learn how their 
 systems work. With proprietary software, this information is a secret so 
 teachers have no way of making it available to their students. But if it is 
 Free Software, the teacher can explain the basic subject and then hand out 
@@ -147,7 +147,7 @@
 of this article.</p>
 </div>
 
-<p>Copyright &copy; 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2011, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -157,7 +157,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/07/20 08:01:12 $
+$Date: 2017/07/20 16:59:32 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: po/edu-why.ru-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-why.ru-en.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- po/edu-why.ru-en.html       18 Nov 2016 07:32:27 -0000      1.3
+++ po/edu-why.ru-en.html       20 Jul 2017 16:59:32 -0000      1.4
@@ -1,5 +1,5 @@
 <!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.79 -->
+<!-- Parent-Version: 1.83 -->
 <!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
 
 <title>Why Educational Institutions Should Use and Teach Free Software
@@ -37,7 +37,7 @@
 
 <ul>
 <li><strong>Knowledge</strong>. Many young students have a talent for 
-programing; they are fascinated with computers and eager to learn how their 
+programming; they are fascinated with computers and eager to learn how their 
 systems work. With proprietary software, this information is a secret so 
 teachers have no way of making it available to their students. But if it is 
 Free Software, the teacher can explain the basic subject and then hand out 
@@ -147,7 +147,7 @@
 of this article.</p>
 </div>
 
-<p>Copyright &copy; 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2011, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -157,7 +157,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/11/18 07:32:27 $
+$Date: 2017/07/20 16:59:32 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: po/edu-why.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-why.uk.po,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- po/edu-why.uk.po    5 Nov 2016 16:58:15 -0000       1.11
+++ po/edu-why.uk.po    20 Jul 2017 16:59:32 -0000      1.12
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: edu-why.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-13 15:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-20 16:56+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-05-05 10:55+0300\n"
 "Last-Translator: Andriy Bandura <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: ENCODINGLanguage: uk\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-07-20 16:56+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Lokalize 1.5\n"
@@ -70,9 +71,17 @@
 "використовувати знання та засоби:"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Knowledge</strong>. Many young students have a talent for "
+#| "programing; they are fascinated with computers and eager to learn how "
+#| "their systems work. With proprietary software, this information is a "
+#| "secret so teachers have no way of making it available to their students. "
+#| "But if it is Free Software, the teacher can explain the basic subject and "
+#| "then hand out the source code for the student to read and learn."
 msgid ""
 "<strong>Knowledge</strong>. Many young students have a talent for "
-"programing; they are fascinated with computers and eager to learn how their "
+"programming; they are fascinated with computers and eager to learn how their "
 "systems work. With proprietary software, this information is a secret so "
 "teachers have no way of making it available to their students. But if it is "
 "Free Software, the teacher can explain the basic subject and then hand out "
@@ -282,9 +291,11 @@
 "translations.html\">&ldquo;Посібнику з 
перекладу&rdquo;</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2011, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
-"Copyright &copy; 2011, 2015, 2016 Фонд вільного 
програмного забезпечення, "
+"Copyright &copy; 2014, 2015, 2016 Фонд вільного 
програмного забезпечення, "
 "Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
@@ -309,6 +320,11 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Оновлено:"
 
+#~ msgid "Copyright &copy; 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright &copy; 2011, 2015, 2016 Фонд вільного 
програмного забезпечення, "
+#~ "Inc."
+
 #~ msgid "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Education Contents</a>"
 #~ msgstr "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Зміст 
розділу</a>"
 



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]