[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www philosophy/po/government-free-software.ar-d...
From: |
GNUN |
Subject: |
www philosophy/po/government-free-software.ar-d... |
Date: |
Sun, 25 Jun 2017 08:29:56 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 17/06/25 08:29:55
Modified files:
philosophy/po : government-free-software.ar-diff.html
government-free-software.ar.po
government-free-software.de.po
government-free-software.el-diff.html
government-free-software.el.po
government-free-software.es.po
government-free-software.fr.po
government-free-software.hr-diff.html
government-free-software.hr.po
government-free-software.it.po
government-free-software.ja.po
government-free-software.nl.po
government-free-software.pl-diff.html
government-free-software.pl.po
government-free-software.pot
government-free-software.ru.po microsoft.ar.po
microsoft.ca.po microsoft.de.po microsoft.fr.po
microsoft.hr.po microsoft.it.po microsoft.pl.po
microsoft.pot microsoft.ru.po
whats-wrong-with-youtube.de.po
whats-wrong-with-youtube.es.po
whats-wrong-with-youtube.fr.po
whats-wrong-with-youtube.ja.po
whats-wrong-with-youtube.pot
whats-wrong-with-youtube.ru.po
why-audio-format-matters.es.po
why-audio-format-matters.fr.po
why-audio-format-matters.it.po
why-audio-format-matters.pl.po
why-audio-format-matters.pot
why-audio-format-matters.ru.po
proprietary : proprietary-tethers.ja.html
proprietary/po : malware-appliances.de.po
malware-appliances.fr.po malware-appliances.pot
malware-appliances.ru.po malware-mobiles.de.po
malware-mobiles.es.po malware-mobiles.fr.po
malware-mobiles.it.po
malware-mobiles.ja-diff.html
malware-mobiles.ja.po malware-mobiles.pot
malware-mobiles.ru.po
proprietary-surveillance.de.po
proprietary-surveillance.fr.po
proprietary-surveillance.it.po
proprietary-surveillance.ja-diff.html
proprietary-surveillance.ja.po
proprietary-surveillance.pot
proprietary-surveillance.ru.po
proprietary-tethers.de.po
proprietary-tethers.fr.po
proprietary-tethers.ja-diff.html
proprietary-tethers.ja.po
proprietary-tethers.pot
proprietary-tethers.ru.po
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/government-free-software.ar-diff.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/government-free-software.ar.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/government-free-software.de.po?cvsroot=www&r1=1.39&r2=1.40
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/government-free-software.el-diff.html?cvsroot=www&r1=1.35&r2=1.36
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/government-free-software.el.po?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/government-free-software.es.po?cvsroot=www&r1=1.52&r2=1.53
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/government-free-software.fr.po?cvsroot=www&r1=1.51&r2=1.52
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/government-free-software.hr-diff.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/government-free-software.hr.po?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/government-free-software.it.po?cvsroot=www&r1=1.55&r2=1.56
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/government-free-software.ja.po?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/government-free-software.nl.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/government-free-software.pl-diff.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/government-free-software.pl.po?cvsroot=www&r1=1.30&r2=1.31
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/government-free-software.pot?cvsroot=www&r1=1.29&r2=1.30
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/government-free-software.ru.po?cvsroot=www&r1=1.49&r2=1.50
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/microsoft.ar.po?cvsroot=www&r1=1.30&r2=1.31
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/microsoft.ca.po?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/microsoft.de.po?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/microsoft.fr.po?cvsroot=www&r1=1.41&r2=1.42
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/microsoft.hr.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/microsoft.it.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/microsoft.pl.po?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/microsoft.pot?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/microsoft.ru.po?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.de.po?cvsroot=www&r1=1.41&r2=1.42
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.es.po?cvsroot=www&r1=1.33&r2=1.34
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.fr.po?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.ja.po?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.pot?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.ru.po?cvsroot=www&r1=1.37&r2=1.38
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-audio-format-matters.es.po?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-audio-format-matters.fr.po?cvsroot=www&r1=1.31&r2=1.32
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-audio-format-matters.it.po?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-audio-format-matters.pl.po?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-audio-format-matters.pot?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-audio-format-matters.ru.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/proprietary-tethers.ja.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-appliances.de.po?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-appliances.fr.po?cvsroot=www&r1=1.44&r2=1.45
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-appliances.pot?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-appliances.ru.po?cvsroot=www&r1=1.62&r2=1.63
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-mobiles.de.po?cvsroot=www&r1=1.57&r2=1.58
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-mobiles.es.po?cvsroot=www&r1=1.53&r2=1.54
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-mobiles.fr.po?cvsroot=www&r1=1.61&r2=1.62
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-mobiles.it.po?cvsroot=www&r1=1.58&r2=1.59
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-mobiles.ja-diff.html?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-mobiles.ja.po?cvsroot=www&r1=1.56&r2=1.57
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-mobiles.pot?cvsroot=www&r1=1.34&r2=1.35
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-mobiles.ru.po?cvsroot=www&r1=1.82&r2=1.83
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.de.po?cvsroot=www&r1=1.157&r2=1.158
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.fr.po?cvsroot=www&r1=1.213&r2=1.214
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.it.po?cvsroot=www&r1=1.179&r2=1.180
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.ja-diff.html?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.ja.po?cvsroot=www&r1=1.162&r2=1.163
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.pot?cvsroot=www&r1=1.111&r2=1.112
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.ru.po?cvsroot=www&r1=1.260&r2=1.261
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-tethers.de.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-tethers.fr.po?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-tethers.ja-diff.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-tethers.ja.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-tethers.pot?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-tethers.ru.po?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
Patches:
Index: philosophy/po/government-free-software.ar-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/government-free-software.ar-diff.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/po/government-free-software.ar-diff.html 28 Mar 2017 10:28:53
-0000 1.4
+++ philosophy/po/government-free-software.ar-diff.html 25 Jun 2017 12:29:53
-0000 1.5
@@ -17,6 +17,7 @@
<!--#include virtual="/philosophy/po/government-free-software.translist"
-->
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
<h2>Measures Governments Can Use to Promote Free Software</h2>
+<span class="inserted"><ins><em><h3>And why it is their duty to do
so</h3></em></ins></span>
<p>by <a href="http://www.stallman.org/"><strong>Richard
Stallman</strong></a></p>
@@ -268,7 +269,7 @@
information on coordinating and submitting translations of this
article.</p>
</div>
-<p>Copyright © <span
class="removed"><del><strong>2011</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2011, 2015, 2016</em></ins></span> Free Software
Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © <span
class="removed"><del><strong>2011</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2011, 2015, 2016, 2017</em></ins></span> Free
Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
<span
class="removed"><del><strong>href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative</strong></del></span>
@@ -280,7 +281,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/03/28 10:28:53 $
+$Date: 2017/06/25 12:29:53 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/government-free-software.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/government-free-software.ar.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/po/government-free-software.ar.po 28 Mar 2017 10:28:53
-0000 1.7
+++ philosophy/po/government-free-software.ar.po 25 Jun 2017 12:29:53
-0000 1.8
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: government-free-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-18 06:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-25 12:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-08 22:25-0000\n"
"Last-Translator: Faycal Alami <address@hidden>\n"
"Language-Team: Arabic <address@hidden>\n"
@@ -32,6 +32,10 @@
msgid "Measures Governments Can Use to Promote Free Software"
msgstr "اÙإجراءات اÙت٠ÙÙ
ÙÙ ÙÙØÙÙÙ
ات اتخاذÙا
ÙدعÙ
اÙبرÙ
جÙات اÙØرة"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "And why it is their duty to do so"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"by <a href=\"http://www.stallman.org/\"><strong>Richard Stallman</strong></a>"
@@ -557,13 +561,13 @@
"تÙسÙÙ ÙتÙدÙÙ
ترجÙ
ات Ù
ÙÙعÙا اÙØ¥ÙÙترÙÙÙØ
Ùرج٠اÙاطÙاع عÙ٠اÙرابط اÙتاÙÙ <a "
"href=\"/server/standards/README.translations.html\">دÙÙ٠اÙترجÙ
Ø©</a>."
-# | Copyright © 2011, [-2015-] {+2015, 2016+} Free Software Foundation,
-# | Inc.
#. type: Content of: <div><p>
#, fuzzy
-#| msgid "Copyright © 2011 Free Software Foundation, Inc."
-msgid "Copyright © 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2011 Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØØ±Ø©Ø Ø§ÙÙ
ØدÙدة."
+#| msgid "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr ""
+"ØÙÙ٠اÙÙشر © 2011, 2012 Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات
اÙØرة Free Software "
+"Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -585,6 +589,13 @@
msgid "Updated:"
msgstr "تØدÙØ«:"
+# | Copyright © 2011, [-2015-] {+2015, 2016+} Free Software Foundation,
+# | Inc.
+#, fuzzy
+#~| msgid "Copyright © 2011 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgid "Copyright © 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright © 2011 Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرةØ
اÙÙ
ØدÙدة."
+
#~ msgid "Copyright © 2011 Free Software Foundation, Inc."
#~ msgstr "Copyright © 2015 Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرةØ
اÙÙ
ØدÙدة."
Index: philosophy/po/government-free-software.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/government-free-software.de.po,v
retrieving revision 1.39
retrieving revision 1.40
diff -u -b -r1.39 -r1.40
--- philosophy/po/government-free-software.de.po 3 Dec 2016 23:45:12
-0000 1.39
+++ philosophy/po/government-free-software.de.po 25 Jun 2017 12:29:53
-0000 1.40
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: government-free-software.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Webmasters <address@hidden>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-18 06:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-25 12:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-13 22:00+0200\n"
"Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: www-de <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-06-25 12:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -30,6 +31,10 @@
msgstr ""
"MaÃnahmen die Regierungen ergreifen können, um Freie Software zu fördern"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "And why it is their duty to do so"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"by <a href=\"http://www.stallman.org/\"><strong>Richard Stallman</strong></a>"
@@ -639,8 +644,13 @@
"standards/README.translations\">LIESMICH für Ãbersetzungen</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 201[-4-]{+1+}, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation,
+# | Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014-2017 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -665,6 +675,9 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Letzte Ãnderung:"
+#~ msgid "Copyright © 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright © 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+
#~ msgid ""
#~ "Therefore, it should be illegal, or at least substantially discouraged "
#~ "through heavy taxation, to sell, import or distribute in quantity a new "
Index: philosophy/po/government-free-software.el-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/government-free-software.el-diff.html,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -b -r1.35 -r1.36
--- philosophy/po/government-free-software.el-diff.html 30 Mar 2017 18:29:50
-0000 1.35
+++ philosophy/po/government-free-software.el-diff.html 25 Jun 2017 12:29:53
-0000 1.36
@@ -17,6 +17,7 @@
<!--#include <span
class="removed"><del><strong>virtual="/server/banner.html"</strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>virtual="/philosophy/po/government-free-software.translist"</em></ins></span>
-->
<!--#include <span
class="removed"><del><strong>virtual="/philosophy/po/government-free-software.translist"</strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>virtual="/server/banner.html"</em></ins></span> -->
<h2>Measures Governments Can Use to Promote Free Software</h2>
+<span class="inserted"><ins><em><h3>And why it is their duty to do
so</h3></em></ins></span>
<p>by <a href="http://www.stallman.org/"><strong>Richard
Stallman</strong></a></p>
@@ -279,19 +280,19 @@
href="/contact/">other ways to contact</a> the FSF.
<span class="removed"><del><strong><br />
Please send broken</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Broken</em></ins></span> links and other
-corrections or suggestions <span class="inserted"><ins><em>can be
sent</em></ins></span> to <a <span
class="removed"><del><strong>href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
-</p>
-
-<p></strong></del></span>
-<span
class="inserted"><ins><em>href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+corrections or suggestions <span class="inserted"><ins><em>can be sent to <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
<p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
replace it with the translation of these two:
We work hard and do our best to provide accurate, good quality
translations. However, we are not exempt from imperfection.
- Please send your comments and general suggestions in this regard
- to <a href="mailto:address@hidden">
+ Please send your comments and general suggestions in this
regard</em></ins></span>
+ to <a <span
class="removed"><del><strong>href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+</p>
+
+<p></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>href="mailto:address@hidden">
<address@hidden></a>.</p>
<p>For information on coordinating and submitting translations of
@@ -307,7 +308,7 @@
Copyright</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>article.</p>
</div>
-<p>Copyright</em></ins></span> © <span
class="removed"><del><strong>2011</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2011, 2015, 2016</em></ins></span> Free Software
Foundation, <span class="removed"><del><strong>Inc.
+<p>Copyright</em></ins></span> © <span
class="removed"><del><strong>2011</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2011, 2015, 2016, 2017</em></ins></span> Free
Software Foundation, <span class="removed"><del><strong>Inc.
</p></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Inc.</p></em></ins></span>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
@@ -323,7 +324,7 @@
<p class="unprintable">Updated:</em></ins></span>
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/03/30 18:29:50 $
+$Date: 2017/06/25 12:29:53 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/government-free-software.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/government-free-software.el.po,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- philosophy/po/government-free-software.el.po 30 Mar 2017 18:29:50
-0000 1.25
+++ philosophy/po/government-free-software.el.po 25 Jun 2017 12:29:53
-0000 1.26
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: government-free-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-18 06:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-25 12:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-14 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <address@hidden>\n"
"Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -32,6 +32,10 @@
"ÎεÌÏÏα ÏοÏ
μÏοÏοÏ
Ìν να ÏÏηÏιμοÏοιηÌÏοÏ
ν
οι κÏ
βεÏνηÌÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± να ÏÏοÏθηÌÏοÏ
ν Ïο "
"ελεÏ
ÌθεÏο λογιÏμικοÌ"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "And why it is their duty to do so"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"by <a href=\"http://www.stallman.org/\"><strong>Richard Stallman</strong></a>"
@@ -638,12 +642,10 @@
"ÏÏ
νÏονιÏÎ¼Ï ÎºÎ±Î¹ Ïην Ï
Ïοβολή μεÏαÏÏάÏεÏν
ÏÏν ιÏÏοÏελίδÏν μαÏ, δείÏε Ïο <a href="
"\"/server/standards/README.translations.html\">ÎεÏαÏÏάÏειÏ
ÎÎÎÎÎΣÎÎÎ</a>."
-# | Copyright © [-2014, 2015-] {+2011, 2015, 2016+} Free Software
-# | Foundation, Inc.
#. type: Content of: <div><p>
#, fuzzy
#| msgid "Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
-msgid "Copyright © 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 2014, 2015 ÎδÏÏ
μα
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ, Inc."
@@ -670,5 +672,13 @@
msgid "Updated:"
msgstr "ÎνημεÏÏθηκε:"
+# | Copyright © [-2014, 2015-] {+2011, 2015, 2016+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#~| msgid "Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgid "Copyright © 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 2014, 2015 ÎδÏÏ
μα
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ, Inc."
+
#~ msgid "Copyright © 2011 Free Software Foundation, Inc."
#~ msgstr "Copyright © 2011 ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ, Inc."
Index: philosophy/po/government-free-software.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/government-free-software.es.po,v
retrieving revision 1.52
retrieving revision 1.53
diff -u -b -r1.52 -r1.53
--- philosophy/po/government-free-software.es.po 7 Jun 2016 10:24:18
-0000 1.52
+++ philosophy/po/government-free-software.es.po 25 Jun 2017 12:29:53
-0000 1.53
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: government-free-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-07 05:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-25 12:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-07 11:40+0100\n"
"Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <address@hidden>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -17,6 +17,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-06-25 12:25+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
@@ -34,6 +35,10 @@
msgstr ""
"Medidas que los gobiernos pueden adoptar para promover el software libre"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "And why it is their duty to do so"
+msgstr ""
+
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -595,8 +600,13 @@
"de este sitio web."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 201[-4-]{+1+}, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation,
+# | Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -619,5 +629,8 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Ãltima actualización:"
+#~ msgid "Copyright © 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright © 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+
#~ msgid "Copyright © 2011 Free Software Foundation, Inc."
#~ msgstr "Copyright © 2012 Free Software Foundation, Inc."
Index: philosophy/po/government-free-software.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/government-free-software.fr.po,v
retrieving revision 1.51
retrieving revision 1.52
diff -u -b -r1.51 -r1.52
--- philosophy/po/government-free-software.fr.po 7 Jun 2016 09:04:41
-0000 1.51
+++ philosophy/po/government-free-software.fr.po 25 Jun 2017 12:29:53
-0000 1.52
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: government-free-software\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-07 05:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-25 12:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-07 11:01+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-06-25 12:25+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -32,6 +33,10 @@
msgstr ""
"Mesures à la portée des gouvernements pour promouvoir le logiciel libre"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "And why it is their duty to do so"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"by <a href=\"http://www.stallman.org/\"><strong>Richard Stallman</strong></a>"
@@ -595,8 +600,13 @@
"README.translations.html\">guide de traduction</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 201[-4-]{+1+}, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation,
+# | Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -620,3 +630,6 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Dernière mise à jour :"
+
+#~ msgid "Copyright © 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright © 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
Index: philosophy/po/government-free-software.hr-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/government-free-software.hr-diff.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- philosophy/po/government-free-software.hr-diff.html 18 Nov 2016 07:32:57
-0000 1.6
+++ philosophy/po/government-free-software.hr-diff.html 25 Jun 2017 12:29:53
-0000 1.7
@@ -17,6 +17,7 @@
<!--#include virtual="/philosophy/po/government-free-software.translist"
-->
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
<h2>Measures Governments Can Use to Promote Free Software</h2>
+<span class="inserted"><ins><em><h3>And why it is their duty to do
so</h3></em></ins></span>
<p>by <a href="http://www.stallman.org/"><strong>Richard
Stallman</strong></a></p>
@@ -268,7 +269,7 @@
information on coordinating and submitting translations of this
article.</p>
</div>
-<p>Copyright © <span
class="removed"><del><strong>2011</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2011, 2015, 2016</em></ins></span> Free Software
Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © <span
class="removed"><del><strong>2011</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2011, 2015, 2016, 2017</em></ins></span> Free
Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
<span
class="removed"><del><strong>href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative</strong></del></span>
@@ -280,7 +281,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/11/18 07:32:57 $
+$Date: 2017/06/25 12:29:53 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/government-free-software.hr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/government-free-software.hr.po,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- philosophy/po/government-free-software.hr.po 18 Nov 2016 07:32:57
-0000 1.16
+++ philosophy/po/government-free-software.hr.po 25 Jun 2017 12:29:53
-0000 1.17
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: government-free-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-18 06:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-25 12:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 13:15+0100\n"
"Last-Translator: Martina Bebek <address@hidden>\n"
"Language-Team: GNU Croatian Translation Team <address@hidden>\n"
@@ -31,6 +31,10 @@
msgid "Measures Governments Can Use to Promote Free Software"
msgstr "Mjere koje vlade mogu poduzimati kako bi promicale slobodan softver"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "And why it is their duty to do so"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"by <a href=\"http://www.stallman.org/\"><strong>Richard Stallman</strong></a>"
@@ -616,11 +620,11 @@
"za prijevode</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © [-2010, 2013-] {+2011, 2015, 2016+} Free Software
+# | Copyright © [-2010, 2013-] {+2011, 2015, 2016, 2017+} Free Software
# | Foundation, Inc.
#, fuzzy
#| msgid "Copyright © 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc."
-msgid "Copyright © 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
@@ -653,6 +657,11 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Vrijeme zadnje izmjene:"
+#, fuzzy
+#~| msgid "Copyright © 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgid "Copyright © 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright © 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+
#~ msgid "Copyright © 2011 Free Software Foundation, Inc."
#~ msgstr "Copyright © 2011 Free Software Foundation, Inc."
Index: philosophy/po/government-free-software.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/government-free-software.it.po,v
retrieving revision 1.55
retrieving revision 1.56
diff -u -b -r1.55 -r1.56
--- philosophy/po/government-free-software.it.po 30 Jul 2016 17:29:53
-0000 1.55
+++ philosophy/po/government-free-software.it.po 25 Jun 2017 12:29:53
-0000 1.56
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: government-free-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-07 05:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-25 12:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-30 19:08+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-06-25 12:25+0000\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -30,6 +31,10 @@
msgstr ""
"Misure che i governi possono introdurre per promuovere il Software Libero"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "And why it is their duty to do so"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"by <a href=\"http://www.stallman.org/\"><strong>Richard Stallman</strong></a>"
@@ -587,8 +592,13 @@
"traduzioni</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 201[-4-]{+1+}, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation,
+# | Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -612,6 +622,9 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Ultimo aggiornamento:"
+#~ msgid "Copyright © 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright © 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+
#~ msgid "Copyright © 2011 Free Software Foundation, Inc."
#~ msgstr "Copyright © 2011 Free Software Foundation, Inc."
Index: philosophy/po/government-free-software.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/government-free-software.ja.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- philosophy/po/government-free-software.ja.po 29 Jun 2016 05:29:15
-0000 1.9
+++ philosophy/po/government-free-software.ja.po 25 Jun 2017 12:29:53
-0000 1.10
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: government-free-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-07 05:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-25 12:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-28 13:03+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-06-25 12:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -27,6 +28,10 @@
msgid "Measures Governments Can Use to Promote Free Software"
msgstr
"æ¿åºãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã奨å±ããããã«ä½¿ããæ¹ç"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "And why it is their duty to do so"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"by <a href=\"http://www.stallman.org/\"><strong>Richard Stallman</strong></a>"
@@ -553,8 +558,11 @@
"README.translations.html\">翻訳 README</a>ãã覧ãã ããã"
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -575,3 +583,6 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "æçµæ´æ°:"
+
+#~ msgid "Copyright © 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright © 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
Index: philosophy/po/government-free-software.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/government-free-software.nl.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- philosophy/po/government-free-software.nl.po 23 Nov 2016 19:00:43
-0000 1.6
+++ philosophy/po/government-free-software.nl.po 25 Jun 2017 12:29:53
-0000 1.7
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: government-free-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-07 05:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-25 12:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-27 14:27+0100\n"
"Last-Translator: Justin van Steijn <address@hidden>\n"
"Language-Team: Dutch <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-06-25 12:25+0000\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -28,6 +29,10 @@
msgid "Measures Governments Can Use to Promote Free Software"
msgstr "Maatregelen die overheden kunnen nemen om vrije software te stimuleren"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "And why it is their duty to do so"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"by <a href=\"http://www.stallman.org/\"><strong>Richard Stallman</strong></a>"
@@ -584,7 +589,11 @@
"voor informatie over het onderhoud van vertalingen op deze website."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 2011, 2015, [-2016-] {+2016, 2017+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
Index: philosophy/po/government-free-software.pl-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/government-free-software.pl-diff.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/po/government-free-software.pl-diff.html 18 Nov 2016 07:32:57
-0000 1.4
+++ philosophy/po/government-free-software.pl-diff.html 25 Jun 2017 12:29:53
-0000 1.5
@@ -17,6 +17,7 @@
<!--#include virtual="/philosophy/po/government-free-software.translist"
-->
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
<h2>Measures Governments Can Use to Promote Free Software</h2>
+<span class="inserted"><ins><em><h3>And why it is their duty to do
so</h3></em></ins></span>
<p>by <a href="http://www.stallman.org/"><strong>Richard
Stallman</strong></a></p>
@@ -267,7 +268,7 @@
information on coordinating and submitting translations of this
article.</p>
</div>
-<p>Copyright © 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation,
Inc.</p>
+<p>Copyright © 2011, 2015, <span
class="removed"><del><strong>2016</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2016, 2017</em></ins></span> Free Software
Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
@@ -277,7 +278,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/11/18 07:32:57 $
+$Date: 2017/06/25 12:29:53 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/government-free-software.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/government-free-software.pl.po,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- philosophy/po/government-free-software.pl.po 18 Nov 2016 07:32:57
-0000 1.30
+++ philosophy/po/government-free-software.pl.po 25 Jun 2017 12:29:53
-0000 1.31
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: government-free-software.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-18 06:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-25 12:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-29 20:45-0600\n"
"Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
@@ -34,6 +34,10 @@
msgid "Measures Governments Can Use to Promote Free Software"
msgstr "Årodki, jakich mogÄ
użyÄ rzÄ
dy, by promowaÄ wolne oprogramowanie"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "And why it is their duty to do so"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"by <a href=\"http://www.stallman.org/\"><strong>Richard Stallman</strong></a>"
@@ -619,8 +623,12 @@
"tÅumaczeÅ</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 201[-4-]{+1+}, 2015, [-2016-] {+2016, 2017+} Free
+# | Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -644,3 +652,6 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Aktualizowane:"
+
+#~ msgid "Copyright © 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright © 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
Index: philosophy/po/government-free-software.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/government-free-software.pot,v
retrieving revision 1.29
retrieving revision 1.30
diff -u -b -r1.29 -r1.30
--- philosophy/po/government-free-software.pot 18 Nov 2016 07:32:57 -0000
1.29
+++ philosophy/po/government-free-software.pot 25 Jun 2017 12:29:53 -0000
1.30
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: government-free-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-18 06:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-25 12:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -26,6 +26,10 @@
msgid "Measures Governments Can Use to Promote Free Software"
msgstr ""
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "And why it is their duty to do so"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"by <a href=\"http://www.stallman.org/\"><strong>Richard "
@@ -419,7 +423,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: philosophy/po/government-free-software.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/government-free-software.ru.po,v
retrieving revision 1.49
retrieving revision 1.50
diff -u -b -r1.49 -r1.50
--- philosophy/po/government-free-software.ru.po 7 Jun 2016 06:31:24
-0000 1.49
+++ philosophy/po/government-free-software.ru.po 25 Jun 2017 12:29:53
-0000 1.50
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: government-free-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-07 05:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-25 12:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-07 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-06-25 12:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -28,6 +29,10 @@
msgid "Measures Governments Can Use to Promote Free Software"
msgstr "ÐоÑÑдаÑÑÑÐ²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑжка ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "And why it is their duty to do so"
+msgstr ""
+
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -587,8 +592,13 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 201[-4-]{+1+}, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation,
+# | Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -617,5 +627,9 @@
msgstr "Ðбновлено:"
# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid "Copyright © 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+
+# type: Content of: <div><p>
#~ msgid "Copyright © 2011 Free Software Foundation, Inc."
#~ msgstr "Copyright © 2013 Free Software Foundation, Inc."
Index: philosophy/po/microsoft.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/microsoft.ar.po,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- philosophy/po/microsoft.ar.po 8 Nov 2014 22:00:16 -0000 1.30
+++ philosophy/po/microsoft.ar.po 25 Jun 2017 12:29:53 -0000 1.31
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: microsoft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-25 12:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-25 16:39+0200\n"
"Last-Translator: Hossam Hossny <address@hidden>\n"
"Language-Team: American English <>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-06-25 12:25+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
@@ -70,12 +71,21 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This is not meant to excuse Microsoft. Rather, it is meant as a reminder "
+#| "that Microsoft is the natural development of a software industry based on "
+#| "<a href=\"/philosophy/shouldbefree.html\">keeping users divided and "
+#| "subjugating them</a>. When criticizing Microsoft, we should not focus so "
+#| "narrowly on Microsoft that we let other proprietary software developers "
+#| "off the hook."
msgid ""
"This is not meant to excuse Microsoft. Rather, it is meant as a reminder "
"that Microsoft is the natural development of a software industry based on <a "
-"href=\"/philosophy/shouldbefree.html\">keeping users divided and subjugating "
-"them</a>. When criticizing Microsoft, we should not focus so narrowly on "
-"Microsoft that we let other proprietary software developers off the hook."
+"href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">keeping users "
+"divided and subjugating them</a>. When criticizing Microsoft, we should not "
+"focus so narrowly on Microsoft that we let other proprietary software "
+"developers off the hook."
msgstr ""
"Ø¥ÙÙÙ ÙÙا Ùا Ø£Ùصد تبرÙر تصرÙات Ù
اÙÙرÙسÙÙتØ
ب٠أعÙ٠أ٠Ù
اÙÙرÙسÙÙت تطÙر طبÙع٠"
"ÙصÙاعة اÙبرÙ
جÙات اÙÙائÙ
Ø© عÙÙ <a
href=\"/philosophy/shouldbefree.html\">تÙرÙÙ "
@@ -84,13 +94,21 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "When we reject Microsoft's proprietary software, that is not a boycott. "
+#| "The word “boycott” means rejection, as a protest, of products "
+#| "that are otherwise acceptable. Rejecting a product because it hurts you "
+#| "is not a boycott, just ordinary rationality. To maintain your freedom, "
+#| "you need to reject <em>all</em> proprietary software, regardless of who "
+#| "developed it or who distributes it."
msgid ""
"When we reject Microsoft's proprietary software, that is not a boycott. The "
"word “boycott” means rejection, as a protest, of products that "
"are otherwise acceptable. Rejecting a product because it hurts you is not a "
"boycott, just ordinary rationality. To maintain your freedom, you need to "
-"reject <em>all</em> proprietary software, regardless of who developed it or "
-"who distributes it."
+"reject the software that takes away freedom, regardless of who developed it "
+"or who distributes it."
msgstr ""
"Ø¥ÙÙا Ùا ÙÙاطع برÙ
جÙات Ù
اÙÙرÙسÙÙت اÙÙ
ØتÙرة
عÙدÙ
ا ÙرÙضÙØ§Ø ÙØ£Ù ÙÙÙ
Ø© ”"
"Ù
Ùاطعة“ تعÙ٠اÙرÙض اÙاØتجاج٠عÙÙ Ù
Ùتجات ÙاÙت Ù
ÙبÙÙØ© Ù
سبÙÙØ§Ø ÙÙ٠رÙض "
@@ -99,15 +117,26 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "There is no need to reject Microsoft non-software products, or services "
+#| "that you can use without proprietary software. (When you use a web "
+#| "service, whether Microsoft's or not, watch out for <a href=\"/philosophy/"
+#| "javascript-trap.html\">non-free JavaScript programs</a> that it may try "
+#| "to slip into your browser.) When Microsoft releases free programs, which "
+#| "it occasionally does, they are acceptable in theory; but most of them "
+#| "depend fundamentally on Microsoft proprietary software, which we do need "
+#| "to reject, and that makes them useless for anyone that chooses to live in "
+#| "freedom."
msgid ""
"There is no need to reject Microsoft non-software products, or services that "
"you can use without proprietary software. (When you use a web service, "
"whether Microsoft's or not, watch out for <a href=\"/philosophy/javascript-"
"trap.html\">non-free JavaScript programs</a> that it may try to slip into "
"your browser.) When Microsoft releases free programs, which it occasionally "
-"does, they are acceptable in theory; but most of them depend fundamentally "
-"on Microsoft proprietary software, which we do need to reject, and that "
-"makes them useless for anyone that chooses to live in freedom."
+"does, they are acceptable in theory. Alas, most of them depend "
+"fundamentally on Microsoft proprietary software, which we do need to reject, "
+"and that makes them useless for anyone that chooses to live in freedom."
msgstr ""
"Ùا Øاجة ÙرÙض Ù
Ùتجات Ù
اÙÙرÙسÙÙت غÙر اÙبرÙ
جÙØ©Ø Ø£Ù Ø§ÙخدÙ
ات اÙت٠ÙÙ
Ù٠استخداÙ
Ùا "
"بدÙ٠برÙ
جÙات Ù
ØتÙرة. (عÙدÙ
ا تستخدÙ
خدÙ
Ø© Ùب
-سÙاءÙا ÙاÙت Ù
Ù Ù
اÙÙرÙسÙÙت Ø£Ù Ù
Ù "
@@ -151,11 +180,18 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "But Microsoft's patents are not the only patents that threaten us (and "
+#| "software developers and users generally)—consider the harm that the "
+#| "MP3 patent has done. Thus, defending against specific attacks is "
+#| "necessary but not sufficient. The only full solution is to <a href="
+#| "\"http://endsoftpatents.org/\">eliminate software patents</a>."
msgid ""
"But Microsoft's patents are not the only patents that threaten us (and "
"software developers and users generally)—consider the harm that the "
-"MP3 patent has done. Thus, defending against specific attacks is necessary "
-"but not sufficient. The only full solution is to <a href=\"http://"
+"MP3 patents have done. Thus, defending against specific attacks is "
+"necessary but not sufficient. The only full solution is to <a href=\"http://"
"endsoftpatents.org/\">eliminate software patents</a>."
msgstr ""
"ÙÙ٠براءات اختراع Ù
اÙÙرÙسÙÙت ÙÙست ÙØدÙا
اÙت٠تتÙددÙا (ÙتÙدد Ù
Ø·Ùر٠اÙبراÙ
ج "
@@ -260,18 +296,27 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1997, 1998, 1999, 2000, 2007, 2008, 2009, 2010 Free "
+#| "Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 1997, 1998, 1999, 2000, 2007, 2008, 2009, 2010 Free "
+"Copyright © 1997, 1998, 1999, 2000, 2007, 2008, 2009, 2010, 2017 Free "
"Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1997, 1998, 1999, 2000, 2007, 2008, 2009, 2010 Ù
ؤسسة "
"اÙبرÙ
جÙات اÙØØ±Ø©Ø Ø§ÙÙ
ØدÙدة."
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Ùذا اÙÙ
ÙصÙÙÙÙ Ù
رخص بÙ
Ùجب <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/"
"licenses/by-nd/3.0/us/deed.ar\">رخصة اÙÙ
شاع اÙإبداع٠Ùسب
اÙÙ
صÙÙ - Ù
Ùع "
@@ -290,3 +335,12 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "ØÙدÙثت:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ùذا اÙÙ
ÙصÙÙÙÙ Ù
رخص بÙ
Ùجب <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons."
+#~ "org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ar\">رخصة اÙÙ
شاع اÙإبداعÙ
Ùسب اÙÙ
صÙÙ - Ù
Ùع "
+#~ "اÙاشتÙا٠3.0 اÙÙÙاÙات اÙÙ
تØدة</a>."
Index: philosophy/po/microsoft.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/microsoft.ca.po,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- philosophy/po/microsoft.ca.po 11 Jul 2016 08:08:33 -0000 1.24
+++ philosophy/po/microsoft.ca.po 25 Jun 2017 12:29:53 -0000 1.25
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: microsoft.ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-25 12:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-17 20:41+0200\n"
"Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
"Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-06-25 12:25+0000\n"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
@@ -69,12 +70,21 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This is not meant to excuse Microsoft. Rather, it is meant as a reminder "
+#| "that Microsoft is the natural development of a software industry based on "
+#| "<a href=\"/philosophy/shouldbefree.html\">keeping users divided and "
+#| "subjugating them</a>. When criticizing Microsoft, we should not focus so "
+#| "narrowly on Microsoft that we let other proprietary software developers "
+#| "off the hook."
msgid ""
"This is not meant to excuse Microsoft. Rather, it is meant as a reminder "
"that Microsoft is the natural development of a software industry based on <a "
-"href=\"/philosophy/shouldbefree.html\">keeping users divided and subjugating "
-"them</a>. When criticizing Microsoft, we should not focus so narrowly on "
-"Microsoft that we let other proprietary software developers off the hook."
+"href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">keeping users "
+"divided and subjugating them</a>. When criticizing Microsoft, we should not "
+"focus so narrowly on Microsoft that we let other proprietary software "
+"developers off the hook."
msgstr ""
"Això no vol dir que justifiquem a Microsoft. Més aviat és un recordatori
que "
"Microsoft és el resultat natural d'una indústria de programari basada en <a
"
@@ -84,13 +94,21 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "When we reject Microsoft's proprietary software, that is not a boycott. "
+#| "The word “boycott” means rejection, as a protest, of products "
+#| "that are otherwise acceptable. Rejecting a product because it hurts you "
+#| "is not a boycott, just ordinary rationality. To maintain your freedom, "
+#| "you need to reject <em>all</em> proprietary software, regardless of who "
+#| "developed it or who distributes it."
msgid ""
"When we reject Microsoft's proprietary software, that is not a boycott. The "
"word “boycott” means rejection, as a protest, of products that "
"are otherwise acceptable. Rejecting a product because it hurts you is not a "
"boycott, just ordinary rationality. To maintain your freedom, you need to "
-"reject <em>all</em> proprietary software, regardless of who developed it or "
-"who distributes it."
+"reject the software that takes away freedom, regardless of who developed it "
+"or who distributes it."
msgstr ""
"Quan rebutgem el programari privatiu de Microsoft, no estem fent-li boicot. "
"La paraula \"boicot\" significa rebutjar, com a forma de protesta, productes "
@@ -101,15 +119,26 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "There is no need to reject Microsoft non-software products, or services "
+#| "that you can use without proprietary software. (When you use a web "
+#| "service, whether Microsoft's or not, watch out for <a href=\"/philosophy/"
+#| "javascript-trap.html\">non-free JavaScript programs</a> that it may try "
+#| "to slip into your browser.) When Microsoft releases free programs, which "
+#| "it occasionally does, they are acceptable in theory; but most of them "
+#| "depend fundamentally on Microsoft proprietary software, which we do need "
+#| "to reject, and that makes them useless for anyone that chooses to live in "
+#| "freedom."
msgid ""
"There is no need to reject Microsoft non-software products, or services that "
"you can use without proprietary software. (When you use a web service, "
"whether Microsoft's or not, watch out for <a href=\"/philosophy/javascript-"
"trap.html\">non-free JavaScript programs</a> that it may try to slip into "
"your browser.) When Microsoft releases free programs, which it occasionally "
-"does, they are acceptable in theory; but most of them depend fundamentally "
-"on Microsoft proprietary software, which we do need to reject, and that "
-"makes them useless for anyone that chooses to live in freedom."
+"does, they are acceptable in theory. Alas, most of them depend "
+"fundamentally on Microsoft proprietary software, which we do need to reject, "
+"and that makes them useless for anyone that chooses to live in freedom."
msgstr ""
"No hi cap necessitat de rebutjar els productes de Microsoft que no són "
"programari, o els serveis que pugueu utilitzar sense programari privatiu. "
@@ -159,11 +188,18 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "But Microsoft's patents are not the only patents that threaten us (and "
+#| "software developers and users generally)—consider the harm that the "
+#| "MP3 patent has done. Thus, defending against specific attacks is "
+#| "necessary but not sufficient. The only full solution is to <a href="
+#| "\"http://endsoftpatents.org/\">eliminate software patents</a>."
msgid ""
"But Microsoft's patents are not the only patents that threaten us (and "
"software developers and users generally)—consider the harm that the "
-"MP3 patent has done. Thus, defending against specific attacks is necessary "
-"but not sufficient. The only full solution is to <a href=\"http://"
+"MP3 patents have done. Thus, defending against specific attacks is "
+"necessary but not sufficient. The only full solution is to <a href=\"http://"
"endsoftpatents.org/\">eliminate software patents</a>."
msgstr ""
"Però les patents de Microsoft no són les úniques que ens amenacen (a "
@@ -272,18 +308,27 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1997, 1998, 1999, 2000, 2007, 2008, 2009, 2010 Free "
+#| "Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 1997, 1998, 1999, 2000, 2007, 2008, 2009, 2010 Free "
+"Copyright © 1997, 1998, 1999, 2000, 2007, 2008, 2009, 2010, 2017 Free "
"Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1997, 1998, 1999, 2000, 2007, 2008, 2009, 2010 Free "
"Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Aquesta pà gina es troba sota la <a rel=\"license\" href=\"http://"
"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ca\">Llicència Creative "
@@ -301,6 +346,15 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Updated:"
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Aquesta pà gina es troba sota la <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ca\">Llicència Creative "
+#~ "Commons Reconeixement-SenseObraDerivada 3.0 Estats Units d'Amèrica</a>."
+
# type: Content of: <div><p>
#~ msgid ""
#~ "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
Index: philosophy/po/microsoft.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/microsoft.de.po,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- philosophy/po/microsoft.de.po 3 Dec 2016 23:45:13 -0000 1.27
+++ philosophy/po/microsoft.de.po 25 Jun 2017 12:29:53 -0000 1.28
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: microsoft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-25 12:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-08 00:00+0100\n"
"Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-06-25 12:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Is Microsoft the Great Satan? - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -64,12 +65,28 @@
# davonkommen lassen. :)
#. type: Content of: <p>
+# | This is not meant to excuse Microsoft. Rather, it is meant as a reminder
+# | that Microsoft is the natural development of a software industry based on
+# | <a [-href=\"/philosophy/shouldbefree.html\">keeping-]
+# | {+href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">keeping+}
+# | users divided and subjugating them</a>. When criticizing Microsoft, we
+# | should not focus so narrowly on Microsoft that we let other proprietary
+# | software developers off the hook.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This is not meant to excuse Microsoft. Rather, it is meant as a reminder "
+#| "that Microsoft is the natural development of a software industry based on "
+#| "<a href=\"/philosophy/shouldbefree.html\">keeping users divided and "
+#| "subjugating them</a>. When criticizing Microsoft, we should not focus so "
+#| "narrowly on Microsoft that we let other proprietary software developers "
+#| "off the hook."
msgid ""
"This is not meant to excuse Microsoft. Rather, it is meant as a reminder "
"that Microsoft is the natural development of a software industry based on <a "
-"href=\"/philosophy/shouldbefree.html\">keeping users divided and subjugating "
-"them</a>. When criticizing Microsoft, we should not focus so narrowly on "
-"Microsoft that we let other proprietary software developers off the hook."
+"href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">keeping users "
+"divided and subjugating them</a>. When criticizing Microsoft, we should not "
+"focus so narrowly on Microsoft that we let other proprietary software "
+"developers off the hook."
msgstr ""
"Dies ist kein Anlass, Microsoft zu entschuldigen. Vielmehr bedeutet es eine "
"Erinnerung, dass Microsoft die natürliche Entwicklung einer "
@@ -79,13 +96,28 @@
"Entwickler proprietärer Software vom Haken gelassen werden."
#. type: Content of: <p>
+# | When we reject Microsoft's proprietary software, that is not a boycott.
+# | The word “boycott” means rejection, as a protest, of products
+# | that are otherwise acceptable. Rejecting a product because it hurts you
+# | is not a boycott, just ordinary rationality. To maintain your freedom,
+# | you need to reject [-<em>all</em> proprietary software,-] {+the software
+# | that takes away freedom,+} regardless of who developed it or who
+# | distributes it.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "When we reject Microsoft's proprietary software, that is not a boycott. "
+#| "The word “boycott” means rejection, as a protest, of products "
+#| "that are otherwise acceptable. Rejecting a product because it hurts you "
+#| "is not a boycott, just ordinary rationality. To maintain your freedom, "
+#| "you need to reject <em>all</em> proprietary software, regardless of who "
+#| "developed it or who distributes it."
msgid ""
"When we reject Microsoft's proprietary software, that is not a boycott. The "
"word “boycott” means rejection, as a protest, of products that "
"are otherwise acceptable. Rejecting a product because it hurts you is not a "
"boycott, just ordinary rationality. To maintain your freedom, you need to "
-"reject <em>all</em> proprietary software, regardless of who developed it or "
-"who distributes it."
+"reject the software that takes away freedom, regardless of who developed it "
+"or who distributes it."
msgstr ""
"Wenn wir Microsofts proprietäre Software zurückweisen, ist das kein
Boykott. "
"Das Wort <em>Boykott</em> bedeutet Ablehnung als Protest von Produkten, die "
@@ -96,15 +128,35 @@
"entwickelte oder vertreibt."
#. type: Content of: <p>
+# | There is no need to reject Microsoft non-software products, or services
+# | that you can use without proprietary software. (When you use a web
+# | service, whether Microsoft's or not, watch out for <a
+# | href=\"/philosophy/javascript-trap.html\">non-free JavaScript programs</a>
+# | that it may try to slip into your browser.) When Microsoft releases free
+# | programs, which it occasionally does, they are acceptable in [-theory;
+# | but-] {+theory. Alas,+} most of them depend fundamentally on Microsoft
+# | proprietary software, which we do need to reject, and that makes them
+# | useless for anyone that chooses to live in freedom.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "There is no need to reject Microsoft non-software products, or services "
+#| "that you can use without proprietary software. (When you use a web "
+#| "service, whether Microsoft's or not, watch out for <a href=\"/philosophy/"
+#| "javascript-trap.html\">non-free JavaScript programs</a> that it may try "
+#| "to slip into your browser.) When Microsoft releases free programs, which "
+#| "it occasionally does, they are acceptable in theory; but most of them "
+#| "depend fundamentally on Microsoft proprietary software, which we do need "
+#| "to reject, and that makes them useless for anyone that chooses to live in "
+#| "freedom."
msgid ""
"There is no need to reject Microsoft non-software products, or services that "
"you can use without proprietary software. (When you use a web service, "
"whether Microsoft's or not, watch out for <a href=\"/philosophy/javascript-"
"trap.html\">non-free JavaScript programs</a> that it may try to slip into "
"your browser.) When Microsoft releases free programs, which it occasionally "
-"does, they are acceptable in theory; but most of them depend fundamentally "
-"on Microsoft proprietary software, which we do need to reject, and that "
-"makes them useless for anyone that chooses to live in freedom."
+"does, they are acceptable in theory. Alas, most of them depend "
+"fundamentally on Microsoft proprietary software, which we do need to reject, "
+"and that makes them useless for anyone that chooses to live in freedom."
msgstr ""
"Es gibt keinen Grund Microsofts Nicht-Softwareprodukte oder Dienste, die "
"ohne proprietäre Software verwenden werden können, zurückzuweisen (wenn
Sie "
@@ -151,11 +203,24 @@
"Gemeinschaft schlägt zurück."
#. type: Content of: <p>
+# | But Microsoft's patents are not the only patents that threaten us (and
+# | software developers and users generally)—consider the harm that the
+# | MP3 [-patent has-] {+patents have+} done. Thus, defending against
+# | specific attacks is necessary but not sufficient. The only full solution
+# | is to <a href=\"http://endsoftpatents.org/\">eliminate software
+# | patents</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "But Microsoft's patents are not the only patents that threaten us (and "
+#| "software developers and users generally)—consider the harm that the "
+#| "MP3 patent has done. Thus, defending against specific attacks is "
+#| "necessary but not sufficient. The only full solution is to <a href="
+#| "\"http://endsoftpatents.org/\">eliminate software patents</a>."
msgid ""
"But Microsoft's patents are not the only patents that threaten us (and "
"software developers and users generally)—consider the harm that the "
-"MP3 patent has done. Thus, defending against specific attacks is necessary "
-"but not sufficient. The only full solution is to <a href=\"http://"
+"MP3 patents have done. Thus, defending against specific attacks is "
+"necessary but not sufficient. The only full solution is to <a href=\"http://"
"endsoftpatents.org/\">eliminate software patents</a>."
msgstr ""
"Aber Microsofts Patente sind nicht die Einzigen, die uns bedrohen (und "
@@ -272,23 +337,34 @@
"standards/README.translations\">LIESMICH für Ãbersetzungen</a>."
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © 1997, 1998, 1999, 2000, 2007, 2008, 2009, [-2010-]
+# | {+2010, 2017+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1997, 1998, 1999, 2000, 2007, 2008, 2009, 2010 Free "
+#| "Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 1997, 1998, 1999, 2000, 2007, 2008, 2009, 2010 Free "
+"Copyright © 1997, 1998, 1999, 2000, 2007, 2008, 2009, 2010, 2017 Free "
"Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1997, 1998, 1999, 2000, 2007, 2008, 2009, 2010 Free "
"Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
-"Dieses Werk steht unter einer <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de\">Creative Commons "
-"Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika Lizenz</"
-"a>."
+"Dieses Werk ist lizenziert unter einer <a rel=\"license\" href=\"//"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.de\">Creative Commons "
+"Namensnennung-Keine Bearbeitungen 4.0 International</a>-Lizenz."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
@@ -301,6 +377,16 @@
msgstr "Letzte Ãnderung:"
#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dieses Werk steht unter einer <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de\">Creative Commons "
+#~ "Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika "
+#~ "Lizenz</a>."
+
+#~ msgid ""
#~ "These obstructionist policies were not new: Microsoft, and many other "
#~ "software companies, had been doing them for years. Secrecy and patents "
#~ "have obstructed us greatly, and they may be more damaging in the future. "
Index: philosophy/po/microsoft.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/microsoft.fr.po,v
retrieving revision 1.41
retrieving revision 1.42
diff -u -b -r1.41 -r1.42
--- philosophy/po/microsoft.fr.po 19 Apr 2014 12:35:55 -0000 1.41
+++ philosophy/po/microsoft.fr.po 25 Jun 2017 12:29:53 -0000 1.42
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: microsoft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-25 12:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-19 13:57+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-06-25 12:25+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -68,12 +69,28 @@
"n'est pas faute d'avoir essayé."
#. type: Content of: <p>
+# | This is not meant to excuse Microsoft. Rather, it is meant as a reminder
+# | that Microsoft is the natural development of a software industry based on
+# | <a [-href=\"/philosophy/shouldbefree.html\">keeping-]
+# | {+href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">keeping+}
+# | users divided and subjugating them</a>. When criticizing Microsoft, we
+# | should not focus so narrowly on Microsoft that we let other proprietary
+# | software developers off the hook.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This is not meant to excuse Microsoft. Rather, it is meant as a reminder "
+#| "that Microsoft is the natural development of a software industry based on "
+#| "<a href=\"/philosophy/shouldbefree.html\">keeping users divided and "
+#| "subjugating them</a>. When criticizing Microsoft, we should not focus so "
+#| "narrowly on Microsoft that we let other proprietary software developers "
+#| "off the hook."
msgid ""
"This is not meant to excuse Microsoft. Rather, it is meant as a reminder "
"that Microsoft is the natural development of a software industry based on <a "
-"href=\"/philosophy/shouldbefree.html\">keeping users divided and subjugating "
-"them</a>. When criticizing Microsoft, we should not focus so narrowly on "
-"Microsoft that we let other proprietary software developers off the hook."
+"href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">keeping users "
+"divided and subjugating them</a>. When criticizing Microsoft, we should not "
+"focus so narrowly on Microsoft that we let other proprietary software "
+"developers off the hook."
msgstr ""
"Ce n'est pas une excuse pour Microsoft. C'est plutôt fait pour nous rappeler
"
"que Microsoft est le développement naturel d'une industrie du logiciel
basée "
@@ -83,13 +100,28 @@
"privateur."
#. type: Content of: <p>
+# | When we reject Microsoft's proprietary software, that is not a boycott.
+# | The word “boycott” means rejection, as a protest, of products
+# | that are otherwise acceptable. Rejecting a product because it hurts you
+# | is not a boycott, just ordinary rationality. To maintain your freedom,
+# | you need to reject [-<em>all</em> proprietary software,-] {+the software
+# | that takes away freedom,+} regardless of who developed it or who
+# | distributes it.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "When we reject Microsoft's proprietary software, that is not a boycott. "
+#| "The word “boycott” means rejection, as a protest, of products "
+#| "that are otherwise acceptable. Rejecting a product because it hurts you "
+#| "is not a boycott, just ordinary rationality. To maintain your freedom, "
+#| "you need to reject <em>all</em> proprietary software, regardless of who "
+#| "developed it or who distributes it."
msgid ""
"When we reject Microsoft's proprietary software, that is not a boycott. The "
"word “boycott” means rejection, as a protest, of products that "
"are otherwise acceptable. Rejecting a product because it hurts you is not a "
"boycott, just ordinary rationality. To maintain your freedom, you need to "
-"reject <em>all</em> proprietary software, regardless of who developed it or "
-"who distributes it."
+"reject the software that takes away freedom, regardless of who developed it "
+"or who distributes it."
msgstr ""
"Quand nous rejetons les logiciels privateurs de Microsoft, il ne s'agit pas "
"d'un boycott. Le terme « boycott » signifie le rejet, en signe de "
@@ -99,15 +131,35 @@
"logiciels privateurs, peu importe qui les a développés ou les distribue."
#. type: Content of: <p>
+# | There is no need to reject Microsoft non-software products, or services
+# | that you can use without proprietary software. (When you use a web
+# | service, whether Microsoft's or not, watch out for <a
+# | href=\"/philosophy/javascript-trap.html\">non-free JavaScript programs</a>
+# | that it may try to slip into your browser.) When Microsoft releases free
+# | programs, which it occasionally does, they are acceptable in [-theory;
+# | but-] {+theory. Alas,+} most of them depend fundamentally on Microsoft
+# | proprietary software, which we do need to reject, and that makes them
+# | useless for anyone that chooses to live in freedom.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "There is no need to reject Microsoft non-software products, or services "
+#| "that you can use without proprietary software. (When you use a web "
+#| "service, whether Microsoft's or not, watch out for <a href=\"/philosophy/"
+#| "javascript-trap.html\">non-free JavaScript programs</a> that it may try "
+#| "to slip into your browser.) When Microsoft releases free programs, which "
+#| "it occasionally does, they are acceptable in theory; but most of them "
+#| "depend fundamentally on Microsoft proprietary software, which we do need "
+#| "to reject, and that makes them useless for anyone that chooses to live in "
+#| "freedom."
msgid ""
"There is no need to reject Microsoft non-software products, or services that "
"you can use without proprietary software. (When you use a web service, "
"whether Microsoft's or not, watch out for <a href=\"/philosophy/javascript-"
"trap.html\">non-free JavaScript programs</a> that it may try to slip into "
"your browser.) When Microsoft releases free programs, which it occasionally "
-"does, they are acceptable in theory; but most of them depend fundamentally "
-"on Microsoft proprietary software, which we do need to reject, and that "
-"makes them useless for anyone that chooses to live in freedom."
+"does, they are acceptable in theory. Alas, most of them depend "
+"fundamentally on Microsoft proprietary software, which we do need to reject, "
+"and that makes them useless for anyone that chooses to live in freedom."
msgstr ""
"Il n'est pas nécessaire de rejeter les produits non logiciels ou les "
"services de Microsoft que vous pouvez utiliser sans logiciel privateur "
@@ -155,11 +207,24 @@
"communauté du logiciel libre</a>, et notre communauté se défend."
#. type: Content of: <p>
+# | But Microsoft's patents are not the only patents that threaten us (and
+# | software developers and users generally)—consider the harm that the
+# | MP3 [-patent has-] {+patents have+} done. Thus, defending against
+# | specific attacks is necessary but not sufficient. The only full solution
+# | is to <a href=\"http://endsoftpatents.org/\">eliminate software
+# | patents</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "But Microsoft's patents are not the only patents that threaten us (and "
+#| "software developers and users generally)—consider the harm that the "
+#| "MP3 patent has done. Thus, defending against specific attacks is "
+#| "necessary but not sufficient. The only full solution is to <a href="
+#| "\"http://endsoftpatents.org/\">eliminate software patents</a>."
msgid ""
"But Microsoft's patents are not the only patents that threaten us (and "
"software developers and users generally)—consider the harm that the "
-"MP3 patent has done. Thus, defending against specific attacks is necessary "
-"but not sufficient. The only full solution is to <a href=\"http://"
+"MP3 patents have done. Thus, defending against specific attacks is "
+"necessary but not sufficient. The only full solution is to <a href=\"http://"
"endsoftpatents.org/\">eliminate software patents</a>."
msgstr ""
"Mais les brevets de Microsoft ne sont pas les seuls qui nous menacent (ainsi "
@@ -272,8 +337,14 @@
"README.translations.html\">guide de traduction</a>."
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © 1997, 1998, 1999, 2000, 2007, 2008, 2009, [-2010-]
+# | {+2010, 2017+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1997, 1998, 1999, 2000, 2007, 2008, 2009, 2010 Free "
+#| "Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 1997, 1998, 1999, 2000, 2007, 2008, 2009, 2010 Free "
+"Copyright © 1997, 1998, 1999, 2000, 2007, 2008, 2009, 2010, 2017 Free "
"Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1997, 1998, 1999, 2000, 2007, 2008, 2009, 2010 Free "
@@ -282,13 +353,13 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Cette page peut être utilisée suivant les conditions de la licence <a rel="
-"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.fr"
-"\">Creative Commons attribution de paternité, pas de modification, 3.0Â
Ãtats-"
-"Unis (CCÂ BY-ND 3.0Â US)</a>."
+"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.fr"
+"\">Creative Commons attribution, pas de modification, 4.0Â internationale "
+"(CCÂ BY-ND 4.0)</a>."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
Index: philosophy/po/microsoft.hr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/microsoft.hr.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- philosophy/po/microsoft.hr.po 14 Mar 2014 05:44:56 -0000 1.3
+++ philosophy/po/microsoft.hr.po 25 Jun 2017 12:29:53 -0000 1.4
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: microsoft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-25 12:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-26 15:29+0100\n"
"Last-Translator: Marin Rameša <address@hidden>\n"
"Language-Team: GNU Croatian Translation Team <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-06-25 12:25+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
@@ -64,12 +65,28 @@
"da nisu pokušale."
#. type: Content of: <p>
+# | This is not meant to excuse Microsoft. Rather, it is meant as a reminder
+# | that Microsoft is the natural development of a software industry based on
+# | <a [-href=\"/philosophy/shouldbefree.html\">keeping-]
+# | {+href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">keeping+}
+# | users divided and subjugating them</a>. When criticizing Microsoft, we
+# | should not focus so narrowly on Microsoft that we let other proprietary
+# | software developers off the hook.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This is not meant to excuse Microsoft. Rather, it is meant as a reminder "
+#| "that Microsoft is the natural development of a software industry based on "
+#| "<a href=\"/philosophy/shouldbefree.html\">keeping users divided and "
+#| "subjugating them</a>. When criticizing Microsoft, we should not focus so "
+#| "narrowly on Microsoft that we let other proprietary software developers "
+#| "off the hook."
msgid ""
"This is not meant to excuse Microsoft. Rather, it is meant as a reminder "
"that Microsoft is the natural development of a software industry based on <a "
-"href=\"/philosophy/shouldbefree.html\">keeping users divided and subjugating "
-"them</a>. When criticizing Microsoft, we should not focus so narrowly on "
-"Microsoft that we let other proprietary software developers off the hook."
+"href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">keeping users "
+"divided and subjugating them</a>. When criticizing Microsoft, we should not "
+"focus so narrowly on Microsoft that we let other proprietary software "
+"developers off the hook."
msgstr ""
"Time ne mislimo opravdavati Microsoft, nego ga podsjetiti da je i on sam "
"produkt softverske industrije koja je izrasla na <a href=\"/philosophy/"
@@ -78,13 +95,28 @@
"ignorirati ostale razvijatelje vlasniÄkog softvera."
#. type: Content of: <p>
+# | When we reject Microsoft's proprietary software, that is not a boycott.
+# | The word “boycott” means rejection, as a protest, of products
+# | that are otherwise acceptable. Rejecting a product because it hurts you
+# | is not a boycott, just ordinary rationality. To maintain your freedom,
+# | you need to reject [-<em>all</em> proprietary software,-] {+the software
+# | that takes away freedom,+} regardless of who developed it or who
+# | distributes it.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "When we reject Microsoft's proprietary software, that is not a boycott. "
+#| "The word “boycott” means rejection, as a protest, of products "
+#| "that are otherwise acceptable. Rejecting a product because it hurts you "
+#| "is not a boycott, just ordinary rationality. To maintain your freedom, "
+#| "you need to reject <em>all</em> proprietary software, regardless of who "
+#| "developed it or who distributes it."
msgid ""
"When we reject Microsoft's proprietary software, that is not a boycott. The "
"word “boycott” means rejection, as a protest, of products that "
"are otherwise acceptable. Rejecting a product because it hurts you is not a "
"boycott, just ordinary rationality. To maintain your freedom, you need to "
-"reject <em>all</em> proprietary software, regardless of who developed it or "
-"who distributes it."
+"reject the software that takes away freedom, regardless of who developed it "
+"or who distributes it."
msgstr ""
"Odbacivanje Microsoftovog vlasniÄkog softvera nije bojkot. RijeÄ “"
"bojkot” oznaÄava odbacivanje inaÄe prihvatljivih proizvoda iz "
@@ -93,15 +125,35 @@
"softver, neovisno o tome tko ga razvija ili tko ga distribuira."
#. type: Content of: <p>
+# | There is no need to reject Microsoft non-software products, or services
+# | that you can use without proprietary software. (When you use a web
+# | service, whether Microsoft's or not, watch out for <a
+# | href=\"/philosophy/javascript-trap.html\">non-free JavaScript programs</a>
+# | that it may try to slip into your browser.) When Microsoft releases free
+# | programs, which it occasionally does, they are acceptable in [-theory;
+# | but-] {+theory. Alas,+} most of them depend fundamentally on Microsoft
+# | proprietary software, which we do need to reject, and that makes them
+# | useless for anyone that chooses to live in freedom.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "There is no need to reject Microsoft non-software products, or services "
+#| "that you can use without proprietary software. (When you use a web "
+#| "service, whether Microsoft's or not, watch out for <a href=\"/philosophy/"
+#| "javascript-trap.html\">non-free JavaScript programs</a> that it may try "
+#| "to slip into your browser.) When Microsoft releases free programs, which "
+#| "it occasionally does, they are acceptable in theory; but most of them "
+#| "depend fundamentally on Microsoft proprietary software, which we do need "
+#| "to reject, and that makes them useless for anyone that chooses to live in "
+#| "freedom."
msgid ""
"There is no need to reject Microsoft non-software products, or services that "
"you can use without proprietary software. (When you use a web service, "
"whether Microsoft's or not, watch out for <a href=\"/philosophy/javascript-"
"trap.html\">non-free JavaScript programs</a> that it may try to slip into "
"your browser.) When Microsoft releases free programs, which it occasionally "
-"does, they are acceptable in theory; but most of them depend fundamentally "
-"on Microsoft proprietary software, which we do need to reject, and that "
-"makes them useless for anyone that chooses to live in freedom."
+"does, they are acceptable in theory. Alas, most of them depend "
+"fundamentally on Microsoft proprietary software, which we do need to reject, "
+"and that makes them useless for anyone that chooses to live in freedom."
msgstr ""
"Nema potrebe odbacivati Microsoftove ne-softverske proizvode ili usluge koje "
"se mogu koristiti bez vlasniÄkog softvera. (Kada koristite web servise, bilo
"
@@ -145,11 +197,24 @@
"softvera </a>, no zajednica uzvraÄa. "
#. type: Content of: <p>
+# | But Microsoft's patents are not the only patents that threaten us (and
+# | software developers and users generally)—consider the harm that the
+# | MP3 [-patent has-] {+patents have+} done. Thus, defending against
+# | specific attacks is necessary but not sufficient. The only full solution
+# | is to <a href=\"http://endsoftpatents.org/\">eliminate software
+# | patents</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "But Microsoft's patents are not the only patents that threaten us (and "
+#| "software developers and users generally)—consider the harm that the "
+#| "MP3 patent has done. Thus, defending against specific attacks is "
+#| "necessary but not sufficient. The only full solution is to <a href="
+#| "\"http://endsoftpatents.org/\">eliminate software patents</a>."
msgid ""
"But Microsoft's patents are not the only patents that threaten us (and "
"software developers and users generally)—consider the harm that the "
-"MP3 patent has done. Thus, defending against specific attacks is necessary "
-"but not sufficient. The only full solution is to <a href=\"http://"
+"MP3 patents have done. Thus, defending against specific attacks is "
+"necessary but not sufficient. The only full solution is to <a href=\"http://"
"endsoftpatents.org/\">eliminate software patents</a>."
msgstr ""
"No, Microsoftovi patenti nisu jedini patenti koji predstavljaju prijetnju "
@@ -254,22 +319,38 @@
"\"/server/standards/README.translations.html\">PROÄITAJME za prijevode</a>."
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © 1997, 1998, 1999, 2000, 2007, 2008, 2009, [-2010-]
+# | {+2010, 2017+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1997, 1998, 1999, 2000, 2007, 2008, 2009, 2010 Free "
+#| "Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 1997, 1998, 1999, 2000, 2007, 2008, 2009, 2010 Free "
+"Copyright © 1997, 1998, 1999, 2000, 2007, 2008, 2009, 2010, 2017 Free "
"Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1997, 1998, 1999, 2000, 2007, 2008, 2009, 2010 Free "
"Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
+# | This page is licensed under a <a rel=\"license\"
+# | [-href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative-]
+# | {+href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative+}
+# | Commons [-Attribution-NoDerivs 3.0 United States-]
+# | {+Attribution-NoDerivatives 4.0 International+} License</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
-"Ovo djelo dano je na korištenje pod <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.hr\"> Creative Commons "
-"Imenovanje-Bez prerada 3.0 SAD licencom</a>."
+"Ovo djelo je dano na korištenje pod licencom <a rel=\"license\" href="
+"\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.hr\"> Creative "
+"Commons Imenovanje-Bez prerada 3.0 SAD</a>."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
@@ -280,3 +361,12 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Vrijeme zadnje izmjene:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ovo djelo dano je na korištenje pod <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.hr\"> Creative Commons "
+#~ "Imenovanje-Bez prerada 3.0 SAD licencom</a>."
Index: philosophy/po/microsoft.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/microsoft.it.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/po/microsoft.it.po 20 Jul 2014 09:56:48 -0000 1.4
+++ philosophy/po/microsoft.it.po 25 Jun 2017 12:29:53 -0000 1.5
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: microsoft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-25 12:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-20 11:45+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-06-25 12:25+0000\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -67,12 +68,28 @@
"è perché non provino a farlo."
#. type: Content of: <p>
+# | This is not meant to excuse Microsoft. Rather, it is meant as a reminder
+# | that Microsoft is the natural development of a software industry based on
+# | <a [-href=\"/philosophy/shouldbefree.html\">keeping-]
+# | {+href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">keeping+}
+# | users divided and subjugating them</a>. When criticizing Microsoft, we
+# | should not focus so narrowly on Microsoft that we let other proprietary
+# | software developers off the hook.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This is not meant to excuse Microsoft. Rather, it is meant as a reminder "
+#| "that Microsoft is the natural development of a software industry based on "
+#| "<a href=\"/philosophy/shouldbefree.html\">keeping users divided and "
+#| "subjugating them</a>. When criticizing Microsoft, we should not focus so "
+#| "narrowly on Microsoft that we let other proprietary software developers "
+#| "off the hook."
msgid ""
"This is not meant to excuse Microsoft. Rather, it is meant as a reminder "
"that Microsoft is the natural development of a software industry based on <a "
-"href=\"/philosophy/shouldbefree.html\">keeping users divided and subjugating "
-"them</a>. When criticizing Microsoft, we should not focus so narrowly on "
-"Microsoft that we let other proprietary software developers off the hook."
+"href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">keeping users "
+"divided and subjugating them</a>. When criticizing Microsoft, we should not "
+"focus so narrowly on Microsoft that we let other proprietary software "
+"developers off the hook."
msgstr ""
"Con ciò non si intende fornire una scusa a Microsoft. Anzi, si vuole "
"ricordare che Microsoft non è altro se non l'evoluzione naturale di una "
@@ -82,13 +99,28 @@
"perderemmo di vista gli altri sviluppatori di software proprietario."
#. type: Content of: <p>
+# | When we reject Microsoft's proprietary software, that is not a boycott.
+# | The word “boycott” means rejection, as a protest, of products
+# | that are otherwise acceptable. Rejecting a product because it hurts you
+# | is not a boycott, just ordinary rationality. To maintain your freedom,
+# | you need to reject [-<em>all</em> proprietary software,-] {+the software
+# | that takes away freedom,+} regardless of who developed it or who
+# | distributes it.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "When we reject Microsoft's proprietary software, that is not a boycott. "
+#| "The word “boycott” means rejection, as a protest, of products "
+#| "that are otherwise acceptable. Rejecting a product because it hurts you "
+#| "is not a boycott, just ordinary rationality. To maintain your freedom, "
+#| "you need to reject <em>all</em> proprietary software, regardless of who "
+#| "developed it or who distributes it."
msgid ""
"When we reject Microsoft's proprietary software, that is not a boycott. The "
"word “boycott” means rejection, as a protest, of products that "
"are otherwise acceptable. Rejecting a product because it hurts you is not a "
"boycott, just ordinary rationality. To maintain your freedom, you need to "
-"reject <em>all</em> proprietary software, regardless of who developed it or "
-"who distributes it."
+"reject the software that takes away freedom, regardless of who developed it "
+"or who distributes it."
msgstr ""
"Quando rifiutiamo il software proprietario di Microsoft, non la stiamo "
"boicottando. La parola \"boicottaggio\" significa rifiutare, in segno di "
@@ -99,15 +131,35 @@
"sviluppato o lo distribuisce."
#. type: Content of: <p>
+# | There is no need to reject Microsoft non-software products, or services
+# | that you can use without proprietary software. (When you use a web
+# | service, whether Microsoft's or not, watch out for <a
+# | href=\"/philosophy/javascript-trap.html\">non-free JavaScript programs</a>
+# | that it may try to slip into your browser.) When Microsoft releases free
+# | programs, which it occasionally does, they are acceptable in [-theory;
+# | but-] {+theory. Alas,+} most of them depend fundamentally on Microsoft
+# | proprietary software, which we do need to reject, and that makes them
+# | useless for anyone that chooses to live in freedom.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "There is no need to reject Microsoft non-software products, or services "
+#| "that you can use without proprietary software. (When you use a web "
+#| "service, whether Microsoft's or not, watch out for <a href=\"/philosophy/"
+#| "javascript-trap.html\">non-free JavaScript programs</a> that it may try "
+#| "to slip into your browser.) When Microsoft releases free programs, which "
+#| "it occasionally does, they are acceptable in theory; but most of them "
+#| "depend fundamentally on Microsoft proprietary software, which we do need "
+#| "to reject, and that makes them useless for anyone that chooses to live in "
+#| "freedom."
msgid ""
"There is no need to reject Microsoft non-software products, or services that "
"you can use without proprietary software. (When you use a web service, "
"whether Microsoft's or not, watch out for <a href=\"/philosophy/javascript-"
"trap.html\">non-free JavaScript programs</a> that it may try to slip into "
"your browser.) When Microsoft releases free programs, which it occasionally "
-"does, they are acceptable in theory; but most of them depend fundamentally "
-"on Microsoft proprietary software, which we do need to reject, and that "
-"makes them useless for anyone that chooses to live in freedom."
+"does, they are acceptable in theory. Alas, most of them depend "
+"fundamentally on Microsoft proprietary software, which we do need to reject, "
+"and that makes them useless for anyone that chooses to live in freedom."
msgstr ""
"Non c'è bisogno di rifiutare i prodotti Microsoft che non siano programmi, o
"
"di rifiutare i servizi che si possono usare senza software proprietario "
@@ -156,11 +208,24 @@
"difenderci."
#. type: Content of: <p>
+# | But Microsoft's patents are not the only patents that threaten us (and
+# | software developers and users generally)—consider the harm that the
+# | MP3 [-patent has-] {+patents have+} done. Thus, defending against
+# | specific attacks is necessary but not sufficient. The only full solution
+# | is to <a href=\"http://endsoftpatents.org/\">eliminate software
+# | patents</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "But Microsoft's patents are not the only patents that threaten us (and "
+#| "software developers and users generally)—consider the harm that the "
+#| "MP3 patent has done. Thus, defending against specific attacks is "
+#| "necessary but not sufficient. The only full solution is to <a href="
+#| "\"http://endsoftpatents.org/\">eliminate software patents</a>."
msgid ""
"But Microsoft's patents are not the only patents that threaten us (and "
"software developers and users generally)—consider the harm that the "
-"MP3 patent has done. Thus, defending against specific attacks is necessary "
-"but not sufficient. The only full solution is to <a href=\"http://"
+"MP3 patents have done. Thus, defending against specific attacks is "
+"necessary but not sufficient. The only full solution is to <a href=\"http://"
"endsoftpatents.org/\">eliminate software patents</a>."
msgstr ""
"Ma i brevetti di Microsoft non sono i soli che ci minacciano (e generalmente "
@@ -267,23 +332,34 @@
"traduzioni</a>."
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © 1997, 1998, 1999, 2000, 2007, 2008, 2009, [-2010-]
+# | {+2010, 2017+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1997, 1998, 1999, 2000, 2007, 2008, 2009, 2010 Free "
+#| "Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 1997, 1998, 1999, 2000, 2007, 2008, 2009, 2010 Free "
+"Copyright © 1997, 1998, 1999, 2000, 2007, 2008, 2009, 2010, 2017 Free "
"Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1997, 1998, 1999, 2000, 2007, 2008, 2009, 2010 Free "
"Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a rel=\"license"
-"\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.it"
-"\">Creative Commons Attribuzione - Non opere derivate 3.0 Stati Uniti</a> "
-"(CC BY-ND 3.0)."
+"\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons "
+"Attribuzione - Non opere derivate 3.0 internazionale</a> (CC BY-ND 4.0)."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
@@ -297,3 +373,13 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Ultimo aggiornamento:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a rel="
+#~ "\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed."
+#~ "it\">Creative Commons Attribuzione - Non opere derivate 3.0 Stati Uniti</"
+#~ "a> (CC BY-ND 3.0)."
Index: philosophy/po/microsoft.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/microsoft.pl.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- philosophy/po/microsoft.pl.po 16 Jan 2016 00:05:09 -0000 1.18
+++ philosophy/po/microsoft.pl.po 25 Jun 2017 12:29:53 -0000 1.19
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: microsoft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-25 12:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-10 09:46-0600\n"
"Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-06-25 12:25+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
@@ -75,12 +76,28 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+# | This is not meant to excuse Microsoft. Rather, it is meant as a reminder
+# | that Microsoft is the natural development of a software industry based on
+# | <a [-href=\"/philosophy/shouldbefree.html\">keeping-]
+# | {+href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">keeping+}
+# | users divided and subjugating them</a>. When criticizing Microsoft, we
+# | should not focus so narrowly on Microsoft that we let other proprietary
+# | software developers off the hook.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This is not meant to excuse Microsoft. Rather, it is meant as a reminder "
+#| "that Microsoft is the natural development of a software industry based on "
+#| "<a href=\"/philosophy/shouldbefree.html\">keeping users divided and "
+#| "subjugating them</a>. When criticizing Microsoft, we should not focus so "
+#| "narrowly on Microsoft that we let other proprietary software developers "
+#| "off the hook."
msgid ""
"This is not meant to excuse Microsoft. Rather, it is meant as a reminder "
"that Microsoft is the natural development of a software industry based on <a "
-"href=\"/philosophy/shouldbefree.html\">keeping users divided and subjugating "
-"them</a>. When criticizing Microsoft, we should not focus so narrowly on "
-"Microsoft that we let other proprietary software developers off the hook."
+"href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">keeping users "
+"divided and subjugating them</a>. When criticizing Microsoft, we should not "
+"focus so narrowly on Microsoft that we let other proprietary software "
+"developers off the hook."
msgstr ""
"Nie usprawiedliwiamy w ten sposób Microsoftu. SÅuży to raczej "
"przypomnieniu, że postawa Microsoftu jest wynikiem naturalnego rozwoju "
@@ -92,13 +109,28 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+# | When we reject Microsoft's proprietary software, that is not a boycott.
+# | The word “boycott” means rejection, as a protest, of products
+# | that are otherwise acceptable. Rejecting a product because it hurts you
+# | is not a boycott, just ordinary rationality. To maintain your freedom,
+# | you need to reject [-<em>all</em> proprietary software,-] {+the software
+# | that takes away freedom,+} regardless of who developed it or who
+# | distributes it.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "When we reject Microsoft's proprietary software, that is not a boycott. "
+#| "The word “boycott” means rejection, as a protest, of products "
+#| "that are otherwise acceptable. Rejecting a product because it hurts you "
+#| "is not a boycott, just ordinary rationality. To maintain your freedom, "
+#| "you need to reject <em>all</em> proprietary software, regardless of who "
+#| "developed it or who distributes it."
msgid ""
"When we reject Microsoft's proprietary software, that is not a boycott. The "
"word “boycott” means rejection, as a protest, of products that "
"are otherwise acceptable. Rejecting a product because it hurts you is not a "
"boycott, just ordinary rationality. To maintain your freedom, you need to "
-"reject <em>all</em> proprietary software, regardless of who developed it or "
-"who distributes it."
+"reject the software that takes away freedom, regardless of who developed it "
+"or who distributes it."
msgstr ""
"Kiedy odrzucamy oprogramowanie Microsoftu nie mówimy o bojkocie. SÅowo "
"„bojkot” oznacza odrzucenie, jako protest, produktów, które "
@@ -110,15 +142,35 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+# | There is no need to reject Microsoft non-software products, or services
+# | that you can use without proprietary software. (When you use a web
+# | service, whether Microsoft's or not, watch out for <a
+# | href=\"/philosophy/javascript-trap.html\">non-free JavaScript programs</a>
+# | that it may try to slip into your browser.) When Microsoft releases free
+# | programs, which it occasionally does, they are acceptable in [-theory;
+# | but-] {+theory. Alas,+} most of them depend fundamentally on Microsoft
+# | proprietary software, which we do need to reject, and that makes them
+# | useless for anyone that chooses to live in freedom.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "There is no need to reject Microsoft non-software products, or services "
+#| "that you can use without proprietary software. (When you use a web "
+#| "service, whether Microsoft's or not, watch out for <a href=\"/philosophy/"
+#| "javascript-trap.html\">non-free JavaScript programs</a> that it may try "
+#| "to slip into your browser.) When Microsoft releases free programs, which "
+#| "it occasionally does, they are acceptable in theory; but most of them "
+#| "depend fundamentally on Microsoft proprietary software, which we do need "
+#| "to reject, and that makes them useless for anyone that chooses to live in "
+#| "freedom."
msgid ""
"There is no need to reject Microsoft non-software products, or services that "
"you can use without proprietary software. (When you use a web service, "
"whether Microsoft's or not, watch out for <a href=\"/philosophy/javascript-"
"trap.html\">non-free JavaScript programs</a> that it may try to slip into "
"your browser.) When Microsoft releases free programs, which it occasionally "
-"does, they are acceptable in theory; but most of them depend fundamentally "
-"on Microsoft proprietary software, which we do need to reject, and that "
-"makes them useless for anyone that chooses to live in freedom."
+"does, they are acceptable in theory. Alas, most of them depend "
+"fundamentally on Microsoft proprietary software, which we do need to reject, "
+"and that makes them useless for anyone that chooses to live in freedom."
msgstr ""
"Nie ma żadnego powodu, dla którego powinniÅmy odrzucaÄ nie bÄdÄ
ce "
"oprogramowaniem produkty lub usÅugi Microsoftu, które możemy używaÄ
"
@@ -170,11 +222,24 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+# | But Microsoft's patents are not the only patents that threaten us (and
+# | software developers and users generally)—consider the harm that the
+# | MP3 [-patent has-] {+patents have+} done. Thus, defending against
+# | specific attacks is necessary but not sufficient. The only full solution
+# | is to <a href=\"http://endsoftpatents.org/\">eliminate software
+# | patents</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "But Microsoft's patents are not the only patents that threaten us (and "
+#| "software developers and users generally)—consider the harm that the "
+#| "MP3 patent has done. Thus, defending against specific attacks is "
+#| "necessary but not sufficient. The only full solution is to <a href="
+#| "\"http://endsoftpatents.org/\">eliminate software patents</a>."
msgid ""
"But Microsoft's patents are not the only patents that threaten us (and "
"software developers and users generally)—consider the harm that the "
-"MP3 patent has done. Thus, defending against specific attacks is necessary "
-"but not sufficient. The only full solution is to <a href=\"http://"
+"MP3 patents have done. Thus, defending against specific attacks is "
+"necessary but not sufficient. The only full solution is to <a href=\"http://"
"endsoftpatents.org/\">eliminate software patents</a>."
msgstr ""
"Ale patenty Microsoftu nie sÄ
jedynymi, które nam zagrażajÄ
(nam "
@@ -288,8 +353,14 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © 1997, 1998, 1999, 2000, 2007, 2008, 2009, [-2010-]
+# | {+2010, 2017+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1997, 1998, 1999, 2000, 2007, 2008, 2009, 2010 Free "
+#| "Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 1997, 1998, 1999, 2000, 2007, 2008, 2009, 2010 Free "
+"Copyright © 1997, 1998, 1999, 2000, 2007, 2008, 2009, 2010, 2017 Free "
"Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1997, 1998, 1999, 2000, 2007, 2008, 2009, 2010 Free "
@@ -298,12 +369,13 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Ta strona jest dostÄpna na <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">licencji Creative Commons "
-"Uznanie autorstwa-Bez utworów zależnych 3.0 Stany Zjednoczone</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pl\">licencji Creative Commons "
+"Uznanie autorstwa – Bez utworów zależnych 4.0 "
+"MiÄdzynarodowe</a>."
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
Index: philosophy/po/microsoft.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/microsoft.pot,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- philosophy/po/microsoft.pot 14 Mar 2014 05:44:57 -0000 1.16
+++ philosophy/po/microsoft.pot 25 Jun 2017 12:29:53 -0000 1.17
@@ -1,4 +1,4 @@
-# LANGUAGE translation of http://www.gnu.org/philosophy/microsoft.html
+# LANGUAGE translation of https://www.gnu.org/philosophy/microsoft.html
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the original article.
# FIRST AUTHOR <address@hidden>, YEAR.
@@ -7,13 +7,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: microsoft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-25 12:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Is Microsoft the Great Satan? - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -52,9 +53,10 @@
msgid ""
"This is not meant to excuse Microsoft. Rather, it is meant as a reminder "
"that Microsoft is the natural development of a software industry based on <a "
-"href=\"/philosophy/shouldbefree.html\">keeping users divided and subjugating "
-"them</a>. When criticizing Microsoft, we should not focus so narrowly on "
-"Microsoft that we let other proprietary software developers off the hook."
+"href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">keeping users "
+"divided and subjugating them</a>. When criticizing Microsoft, we should not "
+"focus so narrowly on Microsoft that we let other proprietary software "
+"developers off the hook."
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
@@ -63,8 +65,8 @@
"word “boycott” means rejection, as a protest, of products that "
"are otherwise acceptable. Rejecting a product because it hurts you is not a "
"boycott, just ordinary rationality. To maintain your freedom, you need to "
-"reject <em>all</em> proprietary software, regardless of who developed it or "
-"who distributes it."
+"reject the software that takes away freedom, regardless of who developed it "
+"or who distributes it."
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
@@ -74,7 +76,7 @@
"whether Microsoft's or not, watch out for <a "
"href=\"/philosophy/javascript-trap.html\">non-free JavaScript programs</a> "
"that it may try to slip into your browser.) When Microsoft releases free "
-"programs, which it occasionally does, they are acceptable in theory; but "
+"programs, which it occasionally does, they are acceptable in theory. Alas, "
"most of them depend fundamentally on Microsoft proprietary software, which "
"we do need to reject, and that makes them useless for anyone that chooses to "
"live in freedom."
@@ -104,8 +106,8 @@
msgid ""
"But Microsoft's patents are not the only patents that threaten us (and "
"software developers and users generally)—consider the harm that the "
-"MP3 patent has done. Thus, defending against specific attacks is necessary "
-"but not sufficient. The only full solution is to <a "
+"MP3 patents have done. Thus, defending against specific attacks is "
+"necessary but not sufficient. The only full solution is to <a "
"href=\"http://endsoftpatents.org/\">eliminate software patents</a>."
msgstr ""
@@ -178,15 +180,15 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Copyright © 1997, 1998, 1999, 2000, 2007, 2008, 2009, 2010 Free "
+"Copyright © 1997, 1998, 1999, 2000, 2007, 2008, 2009, 2010, 2017 Free "
"Software Foundation, Inc."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons "
-"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons "
+"Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
Index: philosophy/po/microsoft.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/microsoft.ru.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- philosophy/po/microsoft.ru.po 5 Dec 2016 10:27:53 -0000 1.18
+++ philosophy/po/microsoft.ru.po 25 Jun 2017 12:29:53 -0000 1.19
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: microsoft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-25 12:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-20 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-06-25 12:25+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@@ -73,12 +74,28 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+# | This is not meant to excuse Microsoft. Rather, it is meant as a reminder
+# | that Microsoft is the natural development of a software industry based on
+# | <a [-href=\"/philosophy/shouldbefree.html\">keeping-]
+# | {+href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">keeping+}
+# | users divided and subjugating them</a>. When criticizing Microsoft, we
+# | should not focus so narrowly on Microsoft that we let other proprietary
+# | software developers off the hook.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This is not meant to excuse Microsoft. Rather, it is meant as a reminder "
+#| "that Microsoft is the natural development of a software industry based on "
+#| "<a href=\"/philosophy/shouldbefree.html\">keeping users divided and "
+#| "subjugating them</a>. When criticizing Microsoft, we should not focus so "
+#| "narrowly on Microsoft that we let other proprietary software developers "
+#| "off the hook."
msgid ""
"This is not meant to excuse Microsoft. Rather, it is meant as a reminder "
"that Microsoft is the natural development of a software industry based on <a "
-"href=\"/philosophy/shouldbefree.html\">keeping users divided and subjugating "
-"them</a>. When criticizing Microsoft, we should not focus so narrowly on "
-"Microsoft that we let other proprietary software developers off the hook."
+"href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">keeping users "
+"divided and subjugating them</a>. When criticizing Microsoft, we should not "
+"focus so narrowly on Microsoft that we let other proprietary software "
+"developers off the hook."
msgstr ""
"ÐÑо Ñказано не в опÑавдание Microsoft; Ð¼Ñ Ñ
оÑим
ÑказаÑÑ ÑÑим, ÑÑо "
"Microsoft — ÑÑо еÑÑеÑÑвенное Ñвление
оÑÑаÑли пÑогÑаммиÑованиÑ, "
@@ -89,13 +106,28 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+# | When we reject Microsoft's proprietary software, that is not a boycott.
+# | The word “boycott” means rejection, as a protest, of products
+# | that are otherwise acceptable. Rejecting a product because it hurts you
+# | is not a boycott, just ordinary rationality. To maintain your freedom,
+# | you need to reject [-<em>all</em> proprietary software,-] {+the software
+# | that takes away freedom,+} regardless of who developed it or who
+# | distributes it.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "When we reject Microsoft's proprietary software, that is not a boycott. "
+#| "The word “boycott” means rejection, as a protest, of products "
+#| "that are otherwise acceptable. Rejecting a product because it hurts you "
+#| "is not a boycott, just ordinary rationality. To maintain your freedom, "
+#| "you need to reject <em>all</em> proprietary software, regardless of who "
+#| "developed it or who distributes it."
msgid ""
"When we reject Microsoft's proprietary software, that is not a boycott. The "
"word “boycott” means rejection, as a protest, of products that "
"are otherwise acceptable. Rejecting a product because it hurts you is not a "
"boycott, just ordinary rationality. To maintain your freedom, you need to "
-"reject <em>all</em> proprietary software, regardless of who developed it or "
-"who distributes it."
+"reject the software that takes away freedom, regardless of who developed it "
+"or who distributes it."
msgstr ""
"Ðогда Ð¼Ñ Ð¾ÑказÑваемÑÑ Ð¾Ñ Ð½ÐµÑвободнÑÑ
пÑогÑамм компании Microsoft, ÑÑо не "
"бойкоÑ. Слово “бойкоє ознаÑаеÑ
оÑказ в знак пÑоÑеÑÑа Ð¾Ñ "
@@ -107,15 +139,35 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+# | There is no need to reject Microsoft non-software products, or services
+# | that you can use without proprietary software. (When you use a web
+# | service, whether Microsoft's or not, watch out for <a
+# | href=\"/philosophy/javascript-trap.html\">non-free JavaScript programs</a>
+# | that it may try to slip into your browser.) When Microsoft releases free
+# | programs, which it occasionally does, they are acceptable in [-theory;
+# | but-] {+theory. Alas,+} most of them depend fundamentally on Microsoft
+# | proprietary software, which we do need to reject, and that makes them
+# | useless for anyone that chooses to live in freedom.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "There is no need to reject Microsoft non-software products, or services "
+#| "that you can use without proprietary software. (When you use a web "
+#| "service, whether Microsoft's or not, watch out for <a href=\"/philosophy/"
+#| "javascript-trap.html\">non-free JavaScript programs</a> that it may try "
+#| "to slip into your browser.) When Microsoft releases free programs, which "
+#| "it occasionally does, they are acceptable in theory; but most of them "
+#| "depend fundamentally on Microsoft proprietary software, which we do need "
+#| "to reject, and that makes them useless for anyone that chooses to live in "
+#| "freedom."
msgid ""
"There is no need to reject Microsoft non-software products, or services that "
"you can use without proprietary software. (When you use a web service, "
"whether Microsoft's or not, watch out for <a href=\"/philosophy/javascript-"
"trap.html\">non-free JavaScript programs</a> that it may try to slip into "
"your browser.) When Microsoft releases free programs, which it occasionally "
-"does, they are acceptable in theory; but most of them depend fundamentally "
-"on Microsoft proprietary software, which we do need to reject, and that "
-"makes them useless for anyone that chooses to live in freedom."
+"does, they are acceptable in theory. Alas, most of them depend "
+"fundamentally on Microsoft proprietary software, which we do need to reject, "
+"and that makes them useless for anyone that chooses to live in freedom."
msgstr ""
"ÐÐµÑ Ð½ÑÐ¶Ð´Ñ Ð¾ÑказÑваÑÑÑÑ Ð¾Ñ Ð½ÐµÐ¿ÑогÑаммнÑÑ
пÑодÑкÑов Microsoft или Ð¾Ñ ÑÑлÑг, "
"коÑоÑÑе Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе полÑÑиÑÑ Ð±ÐµÐ·
неÑвободнÑÑ
пÑогÑамм. (Ðогда вÑ
полÑзÑеÑеÑÑ "
@@ -166,11 +218,24 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+# | But Microsoft's patents are not the only patents that threaten us (and
+# | software developers and users generally)—consider the harm that the
+# | MP3 [-patent has-] {+patents have+} done. Thus, defending against
+# | specific attacks is necessary but not sufficient. The only full solution
+# | is to <a href=\"http://endsoftpatents.org/\">eliminate software
+# | patents</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "But Microsoft's patents are not the only patents that threaten us (and "
+#| "software developers and users generally)—consider the harm that the "
+#| "MP3 patent has done. Thus, defending against specific attacks is "
+#| "necessary but not sufficient. The only full solution is to <a href="
+#| "\"http://endsoftpatents.org/\">eliminate software patents</a>."
msgid ""
"But Microsoft's patents are not the only patents that threaten us (and "
"software developers and users generally)—consider the harm that the "
-"MP3 patent has done. Thus, defending against specific attacks is necessary "
-"but not sufficient. The only full solution is to <a href=\"http://"
+"MP3 patents have done. Thus, defending against specific attacks is "
+"necessary but not sufficient. The only full solution is to <a href=\"http://"
"endsoftpatents.org/\">eliminate software patents</a>."
msgstr ""
"Ðо кÑоме паÑенÑов Microsoft еÑÑÑ Ð¸ дÑÑгие
паÑенÑÑ, коÑоÑÑе ÑгÑожаÑÑ Ð½Ð°Ð¼ (и "
@@ -278,23 +343,35 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © 1997, 1998, 1999, 2000, 2007, 2008, 2009, [-2010-]
+# | {+2010, 2017+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1997, 1998, 1999, 2000, 2007, 2008, 2009, 2010 Free "
+#| "Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 1997, 1998, 1999, 2000, 2007, 2008, 2009, 2010 Free "
+"Copyright © 1997, 1998, 1999, 2000, 2007, 2008, 2009, 2010, 2017 Free "
"Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1997, 1998, 1999, 2000, 2007, 2008, 2009, 2010 Free "
"Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"ÐÑо пÑоизведение доÑÑÑпно по <a rel=\"license\"
href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ru\">лиÑензии Creative
"
-"Commons Attribution-NoDerivs (<em>ÐÑÑибÑÑÐ¸Ñ — Ðез
пÑоизводнÑÑ
"
-"пÑоизведений</em>) 3.0 СШÐ</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ru\">лиÑензии Creative
Commons "
+"Attribution-NoDerivs (<em>ÐÑÑибÑÑÐ¸Ñ — Ðез
пÑоизводнÑÑ
"
+"пÑоизведений</em>) 4.0 ÐÑемиÑнаÑ</a>."
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
Index: philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.de.po,v
retrieving revision 1.41
retrieving revision 1.42
diff -u -b -r1.41 -r1.42
--- philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.de.po 18 Jan 2017 02:26:41
-0000 1.41
+++ philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.de.po 25 Jun 2017 12:29:53
-0000 1.42
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: whats-wrong-with-youtube.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Webmasters <address@hidden>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-30 17:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-25 12:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-10 22:00+0100\n"
"Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <www-de <address@hidden>>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-06-25 12:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "What's Wrong with YouTube - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -63,31 +64,27 @@
"href=\"/software/icecat/\">GNU IceCat</a></b>."
#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
-msgid ""
-"In the non-HTML5 mode, it involves use of Flash Player, which is nonfree. "
-"It even tells users to install Flash Player. (This mode was deprecated by "
-"YouTube as of January 2015.)"
-msgstr ""
-"Die Nicht-HTML5-Wiedergabe schlieÃt die Nutzung des Flash Players ein, der "
-"unfrei ist. Die Installation des Flash Players wird sogar empfohlen (der "
-"Wiedergabe-Modus wurde von YouTube missbilligt, Stand: 2015-01)."
+# | In the [-default (non-HTML5)-] {+(deprecated) non-HTML5+} mode, it
+# | involves use of Flash [-Player.-] {+Player, which is nonfree.+} It even
+# | tells users to install Flash Player.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In the default (non-HTML5) mode, it involves use of Flash Player. It "
+#| "even tells users to install Flash Player."
+msgid ""
+"In the (deprecated) non-HTML5 mode, it involves use of Flash Player, which "
+"is nonfree. It even tells users to install Flash Player."
+msgstr ""
+"Die Standard-Wiedergabe (also nicht die HTML5-Wiedergabe) schlieÃt die "
+"Nutzung des Flash Players ein. Die Installation des Flash Players wird sogar "
+"empfohlen."
#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "YouTube tries to stop people from downloading copies."
-msgstr "YouTube versucht davon abzuhalten, <!--Film-->Kopien herunterzuladen."
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"The developers of youtube-dl need to keep changing it as the site changes. "
-"The mere <em>attempt</em> to stop you from downloading a file is wrongdoing "
-"even if you can overcome it."
-msgstr ""
-"Die Entwickler <ins>des Befehlszeilenprogramms</ins> <b>youtube-dl</b> "
-"müssen es<ins>, um Filme von YouTube (und einigen anderen Präsenzen) "
-"herunterladen zu können,</ins> fortwährend bei Ãnderungen der Präsenz "
-"anpassen. Bereits der bloÃe <em>Versuch</em> davon abzuhalten eine Datei "
-"herunterladen zu können ist <ins>aus Nutzersicht eine</ins> schlechte "
-"Behandlung, selbst wenn man es umgehen kann."
+"YouTube tries to stop people from downloading copies. The nonfree "
+"JavaScript code for some videos does not allow the browser to save a copy. "
+"This is a form of DRM."
+msgstr ""
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -243,8 +240,12 @@
"standards/README.translations\">LIESMICH für Ãbersetzungen</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 201<ins>4</ins>-2016 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © [-2014,-] 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014-2017 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -269,6 +270,35 @@
msgstr "Letzte Ãnderung:"
#~ msgid ""
+#~ "In the non-HTML5 mode, it involves use of Flash Player, which is "
+#~ "nonfree. It even tells users to install Flash Player. (This mode was "
+#~ "deprecated by YouTube as of January 2015.)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Die Nicht-HTML5-Wiedergabe schlieÃt die Nutzung des Flash Players ein, "
+#~ "der unfrei ist. Die Installation des Flash Players wird sogar empfohlen "
+#~ "(der Wiedergabe-Modus wurde von YouTube missbilligt, Stand: 2015-01)."
+
+#~ msgid "YouTube tries to stop people from downloading copies."
+#~ msgstr ""
+#~ "YouTube versucht davon abzuhalten, <!--Film-->Kopien herunterzuladen."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The developers of youtube-dl need to keep changing it as the site "
+#~ "changes. The mere <em>attempt</em> to stop you from downloading a file is "
+#~ "wrongdoing even if you can overcome it."
+#~ msgstr ""
+#~ "Die Entwickler <ins>des Befehlszeilenprogramms</ins> <b>youtube-dl</b> "
+#~ "müssen es<ins>, um Filme von YouTube (und einigen anderen Präsenzen) "
+#~ "herunterladen zu können,</ins> fortwährend bei Ãnderungen der Präsenz "
+#~ "anpassen. Bereits der bloÃe <em>Versuch</em> davon abzuhalten eine Datei "
+#~ "herunterladen zu können ist <ins>aus Nutzersicht eine</ins> schlechte "
+#~ "Behandlung, selbst wenn man es umgehen kann."
+
+#~ msgid "Copyright © 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 201<ins>4</ins>-2016 Free Software Foundation, Inc."
+
+#~ msgid ""
#~ "There are two reasons why YouTube is a bad choice for where to post "
#~ "videos or refer to videos."
#~ msgstr ""
@@ -478,14 +508,6 @@
#~ "hochladen."
#~ msgid ""
-#~ "In the default (non-HTML5) mode, it involves use of Flash Player. It "
-#~ "even tells users to install Flash Player."
-#~ msgstr ""
-#~ "Die Standard-Wiedergabe (also nicht die HTML5-Wiedergabe) schlieÃt die "
-#~ "Nutzung des Flash Players ein. Die Installation des Flash Players wird "
-#~ "sogar empfohlen."
-
-#~ msgid ""
#~ "In the HTML5 mode, it involves use of running a nonfree JavaScript "
#~ "program."
#~ msgstr ""
Index: philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.es.po,v
retrieving revision 1.33
retrieving revision 1.34
diff -u -b -r1.33 -r1.34
--- philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.es.po 9 Jan 2017 09:46:06
-0000 1.33
+++ philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.es.po 25 Jun 2017 12:29:53
-0000 1.34
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: whats-wrong-with-youtube.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-09 10:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-25 12:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-09 09:47+0100\n"
"Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <address@hidden>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-06-25 12:25+0000\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -60,29 +61,28 @@
"navegadores de GNU, incluido <a href=\"/software/icecat\">IceCat</a>."
#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+# | In the {+(deprecated)+} non-HTML5 mode, it involves use of Flash Player,
+# | which is nonfree. It even tells users to install Flash Player. [-(This
+# | mode was deprecated by YouTube as of January 2015.)-]
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In the non-HTML5 mode, it involves use of Flash Player, which is "
+#| "nonfree. It even tells users to install Flash Player. (This mode was "
+#| "deprecated by YouTube as of January 2015.)"
msgid ""
-"In the non-HTML5 mode, it involves use of Flash Player, which is nonfree. "
-"It even tells users to install Flash Player. (This mode was deprecated by "
-"YouTube as of January 2015.)"
+"In the (deprecated) non-HTML5 mode, it involves use of Flash Player, which "
+"is nonfree. It even tells users to install Flash Player."
msgstr ""
"La modalidad que no es HTML5 (que YouTube dejó obsoleta a partir de enero de
"
"2015) supone el uso de Flash Player, que no es libre. Incluso se les pide a "
"los usuarios que instalen Flash Player."
#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "YouTube tries to stop people from downloading copies."
-msgstr "YouTube trata de evitar que la gente descargue los vÃdeos."
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"The developers of youtube-dl need to keep changing it as the site changes. "
-"The mere <em>attempt</em> to stop you from downloading a file is wrongdoing "
-"even if you can overcome it."
-msgstr ""
-"Los desarrolladores de youtube-dl se ven en la necesidad de modificarlo a "
-"medida que cambia el sitio. El solo <em>intento</em> de evitar que se "
-"descargue un archivo es una inmoralidad, aun cuando esta limitación se pueda
"
-"eludir."
+"YouTube tries to stop people from downloading copies. The nonfree "
+"JavaScript code for some videos does not allow the browser to save a copy. "
+"This is a form of DRM."
+msgstr ""
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -233,8 +233,12 @@
"de este sitio web."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © [-2014,-] 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -257,6 +261,22 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Ãltima actualización:"
+#~ msgid "YouTube tries to stop people from downloading copies."
+#~ msgstr "YouTube trata de evitar que la gente descargue los vÃdeos."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The developers of youtube-dl need to keep changing it as the site "
+#~ "changes. The mere <em>attempt</em> to stop you from downloading a file is "
+#~ "wrongdoing even if you can overcome it."
+#~ msgstr ""
+#~ "Los desarrolladores de youtube-dl se ven en la necesidad de modificarlo a "
+#~ "medida que cambia el sitio. El solo <em>intento</em> de evitar que se "
+#~ "descargue un archivo es una inmoralidad, aun cuando esta limitación se "
+#~ "pueda eludir."
+
+#~ msgid "Copyright © 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright © 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+
#~ msgid ""
#~ "There are ways to access most YouTube videos without running that nonfree "
#~ "software — Users who are in the know can avoid doing so. For "
Index: philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.fr.po,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.fr.po 31 Dec 2016 17:32:07
-0000 1.25
+++ philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.fr.po 25 Jun 2017 12:29:53
-0000 1.26
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: whats-wrong-with-youtube.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-30 17:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-25 12:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 21:34+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-06-25 12:25+0000\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
"Plural-Forms: \n"
@@ -62,29 +63,28 @@
"mais pas aux navigateurs GNU comme <a href=\"/software/icecat\">IceCat</a>."
#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+# | In the {+(deprecated)+} non-HTML5 mode, it involves use of Flash Player,
+# | which is nonfree. It even tells users to install Flash Player. [-(This
+# | mode was deprecated by YouTube as of January 2015.)-]
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In the non-HTML5 mode, it involves use of Flash Player, which is "
+#| "nonfree. It even tells users to install Flash Player. (This mode was "
+#| "deprecated by YouTube as of January 2015.)"
msgid ""
-"In the non-HTML5 mode, it involves use of Flash Player, which is nonfree. "
-"It even tells users to install Flash Player. (This mode was deprecated by "
-"YouTube as of January 2015.)"
+"In the (deprecated) non-HTML5 mode, it involves use of Flash Player, which "
+"is nonfree. It even tells users to install Flash Player."
msgstr ""
"Le mode non HTML5 (rendu obsolète par YouTube en janvier 2015) implique "
"l'utilisation du lecteur Flash, qui est non libre. Il demande même aux "
"utilisateurs d'installer ce lecteur."
#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "YouTube tries to stop people from downloading copies."
-msgstr "YouTube essaie d'empêcher les gens de télécharger des copies."
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"The developers of youtube-dl need to keep changing it as the site changes. "
-"The mere <em>attempt</em> to stop you from downloading a file is wrongdoing "
-"even if you can overcome it."
-msgstr ""
-"Les développeurs de youtube-dl ont sans arrêt besoin de l'adapter aux "
-"changements du site. La simple <em>tentative</em> de vous empêcher de "
-"télécharger un fichier est une mauvaise action, même si vous pouvez la "
-"mettre en échec."
+"YouTube tries to stop people from downloading copies. The nonfree "
+"JavaScript code for some videos does not allow the browser to save a copy. "
+"This is a form of DRM."
+msgstr ""
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -231,8 +231,12 @@
"README.translations.html\">guide de traduction</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © [-2014,-] 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -257,6 +261,22 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Dernière mise à jour :"
+#~ msgid "YouTube tries to stop people from downloading copies."
+#~ msgstr "YouTube essaie d'empêcher les gens de télécharger des copies."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The developers of youtube-dl need to keep changing it as the site "
+#~ "changes. The mere <em>attempt</em> to stop you from downloading a file is "
+#~ "wrongdoing even if you can overcome it."
+#~ msgstr ""
+#~ "Les développeurs de youtube-dl ont sans arrêt besoin de l'adapter aux "
+#~ "changements du site. La simple <em>tentative</em> de vous empêcher de "
+#~ "télécharger un fichier est une mauvaise action, même si vous pouvez la "
+#~ "mettre en échec."
+
+#~ msgid "Copyright © 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright © 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+
#~ msgid ""
#~ "There are ways to access most YouTube videos without running that nonfree "
#~ "software — Users who are in the know can avoid doing so. For "
Index: philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.ja.po,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.ja.po 4 Jan 2017 02:28:47
-0000 1.17
+++ philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.ja.po 25 Jun 2017 12:29:53
-0000 1.18
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: whats-wrong-with-youtube.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-30 17:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-25 12:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-04 10:31+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-06-25 12:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "What's Wrong with YouTube - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -60,28 +61,25 @@
"ã¾ãã¦ãã¾ããã"
#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In the non-HTML5 mode, it involves use of Flash Player, which is "
+#| "nonfree. It even tells users to install Flash Player. (This mode was "
+#| "deprecated by YouTube as of January 2015.)"
msgid ""
-"In the non-HTML5 mode, it involves use of Flash Player, which is nonfree. "
-"It even tells users to install Flash Player. (This mode was deprecated by "
-"YouTube as of January 2015.)"
+"In the (deprecated) non-HTML5 mode, it involves use of Flash Player, which "
+"is nonfree. It even tells users to install Flash Player."
msgstr ""
"éHTML5ã¢ã¼ãã§ã¯ããã©ãã·ã¥ãã¬ã¤ã¤ã¼ã®ä½¿ç¨ãä¼´ãã¾ãããããã¯ä¸èªç±ã§ãã"
"ã¦ã¼ã¶ã«ãã©ãã·ã¥ãã¬ã¤ã¤ã¼ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãããã¨ãæ示ãããã¾ãã(ãã®ã¢ã¼"
"ãã¯2015å¹´1æãéæ¨å¥¨ã«ãªãã¾ããã)"
#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "YouTube tries to stop people from downloading copies."
-msgstr "YouTubeã¯äººã
ãã³ãã¼ããã¦ã³ãã¼ããããã¨ãç¦æ¢ãããã¨ãã¾ãã"
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"The developers of youtube-dl need to keep changing it as the site changes. "
-"The mere <em>attempt</em> to stop you from downloading a file is wrongdoing "
-"even if you can overcome it."
-msgstr ""
-"youtube-dlã®éçºè
ã¯ãµã¤ããå¤æ´ãããã«å¿ãã¦å¤æ´ãã¤ã¥ããå¿
è¦ãããã¾ãã"
-"ãã¨ããããå
æã§ãããã®ã§ãããã¡ã¤ã«ããã¦ã³ãã¼ããããã¨ãç¦æ¢ãããã¨"
-"ããåãªã<em>試ã¿</em>ã§ãééã£ãè¡ãã§ãã"
+"YouTube tries to stop people from downloading copies. The nonfree "
+"JavaScript code for some videos does not allow the browser to save a copy. "
+"This is a form of DRM."
+msgstr ""
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -222,8 +220,11 @@
"README.translations.html\">翻訳 README</a>ãã覧ãã ããã"
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -245,6 +246,18 @@
msgid "Updated:"
msgstr "æçµæ´æ°:"
+#~ msgid "YouTube tries to stop people from downloading copies."
+#~ msgstr "YouTubeã¯äººã
ãã³ãã¼ããã¦ã³ãã¼ããããã¨ãç¦æ¢ãããã¨ãã¾ãã"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The developers of youtube-dl need to keep changing it as the site "
+#~ "changes. The mere <em>attempt</em> to stop you from downloading a file is "
+#~ "wrongdoing even if you can overcome it."
+#~ msgstr ""
+#~ "youtube-dlã®éçºè
ã¯ãµã¤ããå¤æ´ãããã«å¿ãã¦å¤æ´ãã¤ã¥ããå¿
è¦ãããã¾"
+#~ "ãããã¨ããããå
æã§ãããã®ã§ãããã¡ã¤ã«ããã¦ã³ãã¼ããããã¨ãç¦æ¢ã"
+#~ "ããã¨ããåãªã<em>試ã¿</em>ã§ãééã£ãè¡ãã§ãã"
+
#~ msgid ""
#~ "There are ways to access most YouTube videos without running that nonfree "
#~ "software — Users who are in the know can avoid doing so. For "
Index: philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.pot,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.pot 30 Dec 2016 17:59:11 -0000
1.16
+++ philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.pot 25 Jun 2017 12:29:53 -0000
1.17
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: whats-wrong-with-youtube.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-30 17:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-25 12:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -51,20 +51,15 @@
#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
msgid ""
-"In the non-HTML5 mode, it involves use of Flash Player, which is nonfree. "
-"It even tells users to install Flash Player. (This mode was deprecated by "
-"YouTube as of January 2015.)"
+"In the (deprecated) non-HTML5 mode, it involves use of Flash Player, which "
+"is nonfree. It even tells users to install Flash Player."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "YouTube tries to stop people from downloading copies."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"The developers of youtube-dl need to keep changing it as the site "
-"changes. The mere <em>attempt</em> to stop you from downloading a file is "
-"wrongdoing even if you can overcome it."
+"YouTube tries to stop people from downloading copies. The nonfree "
+"JavaScript code for some videos does not allow the browser to save a copy. "
+"This is a form of DRM."
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
@@ -167,7 +162,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.ru.po,v
retrieving revision 1.37
retrieving revision 1.38
diff -u -b -r1.37 -r1.38
--- philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.ru.po 30 Dec 2016 18:58:37
-0000 1.37
+++ philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.ru.po 25 Jun 2017 12:29:53
-0000 1.38
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: whats-wrong-with-youtube.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-30 17:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-25 12:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 13:34+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-06-25 12:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "What's Wrong with YouTube - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -62,10 +63,17 @@
"не в бÑаÑзеÑÑ GNU, в Ñом ÑиÑле <a
href=\"/software/icecat\">IceCat</a>."
#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+# | In the {+(deprecated)+} non-HTML5 mode, it involves use of Flash Player,
+# | which is nonfree. It even tells users to install Flash Player. [-(This
+# | mode was deprecated by YouTube as of January 2015.)-]
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In the non-HTML5 mode, it involves use of Flash Player, which is "
+#| "nonfree. It even tells users to install Flash Player. (This mode was "
+#| "deprecated by YouTube as of January 2015.)"
msgid ""
-"In the non-HTML5 mode, it involves use of Flash Player, which is nonfree. "
-"It even tells users to install Flash Player. (This mode was deprecated by "
-"YouTube as of January 2015.)"
+"In the (deprecated) non-HTML5 mode, it involves use of Flash Player, which "
+"is nonfree. It even tells users to install Flash Player."
msgstr ""
"ÐÑли Ñежим не HTML5, ÑÑо ознаÑÐ°ÐµÑ ÑабоÑÑ Ñ Flash
Player, коÑоÑÑй не "
"Ñвободен. Ð¡Ð°Ð¹Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ говоÑиÑ
полÑзоваÑелÑм, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð½Ð¸ ÑÑÑановили Flash "
@@ -73,18 +81,11 @@
"Ñежим.)"
#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "YouTube tries to stop people from downloading copies."
-msgstr "YouTube пÑÑаеÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼ÐµÑаÑÑ Ð»ÑдÑм полÑÑаÑÑ
копии."
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"The developers of youtube-dl need to keep changing it as the site changes. "
-"The mere <em>attempt</em> to stop you from downloading a file is wrongdoing "
-"even if you can overcome it."
-msgstr ""
-"РазÑабоÑÑикам youtube-dl пÑиÑ
одиÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑоÑнно
оÑÑлеживаÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² ÑайÑе. "
-"Сама <em>попÑÑка</em> помеÑаÑÑ Ð²Ð°Ð¼ полÑÑаÑÑ
ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð¿ÑедоÑÑдиÑелÑна, даже еÑли "
-"помеÑ
и можно пÑеодолеÑÑ."
+"YouTube tries to stop people from downloading copies. The nonfree "
+"JavaScript code for some videos does not allow the browser to save a copy. "
+"This is a form of DRM."
+msgstr ""
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -232,8 +233,12 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © [-2014,-] 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -261,6 +266,22 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Ðбновлено:"
+#~ msgid "YouTube tries to stop people from downloading copies."
+#~ msgstr "YouTube пÑÑаеÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼ÐµÑаÑÑ Ð»ÑдÑм
полÑÑаÑÑ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ð¸."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The developers of youtube-dl need to keep changing it as the site "
+#~ "changes. The mere <em>attempt</em> to stop you from downloading a file is "
+#~ "wrongdoing even if you can overcome it."
+#~ msgstr ""
+#~ "РазÑабоÑÑикам youtube-dl пÑиÑ
одиÑÑÑ
поÑÑоÑнно оÑÑлеживаÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² "
+#~ "ÑайÑе. Сама <em>попÑÑка</em> помеÑаÑÑ Ð²Ð°Ð¼
полÑÑаÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð¿ÑедоÑÑдиÑелÑна, "
+#~ "даже еÑли помеÑ
и можно пÑеодолеÑÑ."
+
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid "Copyright © 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+
#~ msgid ""
#~ "There are ways to access most YouTube videos without running that nonfree "
#~ "software — Users who are in the know can avoid doing so. For "
Index: philosophy/po/why-audio-format-matters.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-audio-format-matters.es.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- philosophy/po/why-audio-format-matters.es.po 29 Mar 2014 07:52:11
-0000 1.18
+++ philosophy/po/why-audio-format-matters.es.po 25 Jun 2017 12:29:54
-0000 1.19
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-audio-format-matters.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-29 07:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-25 12:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-27 14:30+0100\n"
"Last-Translator: Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -18,6 +18,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-06-25 12:25+0000\n"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
@@ -64,6 +65,13 @@
"para instalar el soporte para Ogg Vorbis en Microsoft Windows y Apple Mac OS "
"X</a>."
+#. type: Content of: <div><blockquote><p>
+msgid ""
+"The patents covering MP3 will reportedly all have expired by 2018, but "
+"similar problems will continue to arise as long as patents are permitted to "
+"restrict software development."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
Index: philosophy/po/why-audio-format-matters.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-audio-format-matters.fr.po,v
retrieving revision 1.31
retrieving revision 1.32
diff -u -b -r1.31 -r1.32
--- philosophy/po/why-audio-format-matters.fr.po 29 Mar 2014 07:52:11
-0000 1.31
+++ philosophy/po/why-audio-format-matters.fr.po 25 Jun 2017 12:29:54
-0000 1.32
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-audio-format-matters.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-29 07:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-25 12:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-30 19:00+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-06-25 12:25+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -59,6 +60,13 @@
"playogg.org\">un tutoriel simple pour installer le support d'Ogg Vorbis sur "
"Microsoft Windows et Apple Mac OS X</a> [en]."
+#. type: Content of: <div><blockquote><p>
+msgid ""
+"The patents covering MP3 will reportedly all have expired by 2018, but "
+"similar problems will continue to arise as long as patents are permitted to "
+"restrict software development."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you produce audio for general distribution, you probably spend 99.9% of "
Index: philosophy/po/why-audio-format-matters.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-audio-format-matters.it.po,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- philosophy/po/why-audio-format-matters.it.po 29 Mar 2014 07:52:14
-0000 1.17
+++ philosophy/po/why-audio-format-matters.it.po 25 Jun 2017 12:29:54
-0000 1.18
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-audio-format-matters.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-29 07:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-25 12:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-27 08:46+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-06-25 12:25+0000\n"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
@@ -59,6 +60,13 @@
"org\">guida semplice per installare il supporto ad Ogg Vorbis in Microsoft "
"Windows ed Apple Mac OS X</a>."
+#. type: Content of: <div><blockquote><p>
+msgid ""
+"The patents covering MP3 will reportedly all have expired by 2018, but "
+"similar problems will continue to arise as long as patents are permitted to "
+"restrict software development."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
Index: philosophy/po/why-audio-format-matters.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-audio-format-matters.pl.po,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- philosophy/po/why-audio-format-matters.pl.po 16 Jan 2016 00:05:13
-0000 1.16
+++ philosophy/po/why-audio-format-matters.pl.po 25 Jun 2017 12:29:54
-0000 1.17
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-29 07:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-25 12:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-27 19:59-0600\n"
"Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-06-25 12:25+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
@@ -65,6 +66,13 @@
"\">przyjaznÄ
dla użytkownika instrukcjÄ instalowania Ogg Vorbis na "
"systemie Microsoft Windows oraz Apple Mac OS X</a>."
+#. type: Content of: <div><blockquote><p>
+msgid ""
+"The patents covering MP3 will reportedly all have expired by 2018, but "
+"similar problems will continue to arise as long as patents are permitted to "
+"restrict software development."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
Index: philosophy/po/why-audio-format-matters.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-audio-format-matters.pot,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- philosophy/po/why-audio-format-matters.pot 29 Mar 2014 07:52:16 -0000
1.12
+++ philosophy/po/why-audio-format-matters.pot 25 Jun 2017 12:29:54 -0000
1.13
@@ -1,4 +1,4 @@
-# LANGUAGE translation of
http://www.gnu.org/philosophy/why-audio-format-matters.html
+# LANGUAGE translation of
https://www.gnu.org/philosophy/why-audio-format-matters.html
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the original article.
# FIRST AUTHOR <address@hidden>, YEAR.
@@ -7,13 +7,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-audio-format-matters.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-29 07:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-25 12:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Why Audio Format Matters - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -45,6 +46,13 @@
"support in Microsoft Windows and Apple Mac OS X</a>."
msgstr ""
+#. type: Content of: <div><blockquote><p>
+msgid ""
+"The patents covering MP3 will reportedly all have expired by 2018, but "
+"similar problems will continue to arise as long as patents are permitted to "
+"restrict software development."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you produce audio for general distribution, you probably spend 99.9% of "
Index: philosophy/po/why-audio-format-matters.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-audio-format-matters.ru.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- philosophy/po/why-audio-format-matters.ru.po 29 Mar 2014 07:52:16
-0000 1.3
+++ philosophy/po/why-audio-format-matters.ru.po 25 Jun 2017 12:29:54
-0000 1.4
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-audio-format-matters.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-29 07:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-25 12:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-26 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-06-25 12:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Why Audio Format Matters - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -55,6 +56,13 @@
"playogg.org\"> Ñдобное ÑÑководÑÑво по ÑÑÑановке
пÑогÑамм Ð´Ð»Ñ Ðгг ÐоÑбиÑ</a> "
"на Microsoft Windows и Apple Mac OS X."
+#. type: Content of: <div><blockquote><p>
+msgid ""
+"The patents covering MP3 will reportedly all have expired by 2018, but "
+"similar problems will continue to arise as long as patents are permitted to "
+"restrict software development."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you produce audio for general distribution, you probably spend 99.9% of "
Index: proprietary/proprietary-tethers.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/proprietary-tethers.ja.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- proprietary/proprietary-tethers.ja.html 16 Jun 2017 08:01:33 -0000
1.4
+++ proprietary/proprietary-tethers.ja.html 25 Jun 2017 12:29:54 -0000
1.5
@@ -3,7 +3,7 @@
https://www.gnu.org/proprietary/po/proprietary-tethers.ja.po</a>'
--><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/proprietary/proprietary-tethers.html"
--><!--#set var="DIFF_FILE"
value="/proprietary/po/proprietary-tethers.ja-diff.html"
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2017-04-13" --><!--#set
var="ENGLISH_PAGE" value="/proprietary/proprietary-tethers.en.html" -->
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2017-04-13" -->
<!--#include virtual="/server/header.ja.html" -->
<!-- Parent-Version: 1.79 -->
@@ -122,7 +122,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
æçµæ´æ°:
-$Date: 2017/06/16 08:01:33 $
+$Date: 2017/06/25 12:29:54 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: proprietary/po/malware-appliances.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-appliances.de.po,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- proprietary/po/malware-appliances.de.po 12 Jun 2017 00:29:27 -0000
1.21
+++ proprietary/po/malware-appliances.de.po 25 Jun 2017 12:29:54 -0000
1.22
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: malware-appliances.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Webmasters <address@hidden>\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-06-12 00:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-25 12:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-27 22:00+0200\n"
"Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -311,10 +311,23 @@
"dieser herausfinden, wer der Benutzer ist."
#. type: Content of: <ul><li><p>
+# | Google/Alphabet <a
+# |
href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2016/04/nest-reminds-customers-ownership-isnt-what-it-used-be\">
+# | intentionally [-shut off-] {+broke Revolv+} home automatic control
+# | products that [-depend-] {+depended+} on a server</a> to function. The
+# | lesson is, don't stand for that! Insist on self-contained computers that
+# | run free software!
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Google/Alphabet <a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2016/04/nest-"
+#| "reminds-customers-ownership-isnt-what-it-used-be\"> intentionally shut "
+#| "off home automatic control products that depend on a server</a> to "
+#| "function. The lesson is, don't stand for that! Insist on self-contained "
+#| "computers that run free software!"
msgid ""
"Google/Alphabet <a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2016/04/nest-reminds-"
-"customers-ownership-isnt-what-it-used-be\"> intentionally shut off home "
-"automatic control products that depend on a server</a> to function. The "
+"customers-ownership-isnt-what-it-used-be\"> intentionally broke Revolv home "
+"automatic control products that depended on a server</a> to function. The "
"lesson is, don't stand for that! Insist on self-contained computers that run "
"free software!"
msgstr ""
@@ -1064,10 +1077,18 @@
"a>, selbst wenn es sich nicht um ein Fernsehprogramm handelt."
#. type: Content of: <ul><li><p>
+# | The Amazon “smart” TV is <a
+# |
href=\"http://www.theguardian.com/technology/shortcuts/2014/nov/09/amazon-echo-smart-tv-watching-listening-surveillance\">
+# | [-watching and listening-] {+snooping+} all the time</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Amazon “smart” TV is <a href=\"http://www.theguardian.com/"
+#| "technology/shortcuts/2014/nov/09/amazon-echo-smart-tv-watching-listening-"
+#| "surveillance\"> watching and listening all the time</a>."
msgid ""
"The Amazon “smart” TV is <a href=\"http://www.theguardian.com/"
"technology/shortcuts/2014/nov/09/amazon-echo-smart-tv-watching-listening-"
-"surveillance\"> watching and listening all the time</a>."
+"surveillance\"> snooping all the time</a>."
msgstr ""
"Amazon âSmartâ-TV-Geräte <a href=\"//www.theguardian.com/technology/"
"shortcuts/2014/nov/09/amazon-echo-smart-tv-watching-listening-surveillance\" "
Index: proprietary/po/malware-appliances.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-appliances.fr.po,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- proprietary/po/malware-appliances.fr.po 12 Jun 2017 13:19:31 -0000
1.44
+++ proprietary/po/malware-appliances.fr.po 25 Jun 2017 12:29:54 -0000
1.45
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: malware-appliances.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-06-12 00:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-25 12:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-12 15:17+0200\n"
"Last-Translator: Thrérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-06-25 12:26+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Malware in Appliances - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -289,10 +290,23 @@
"l'utilisateur."
#. type: Content of: <ul><li><p>
+# | Google/Alphabet <a
+# |
href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2016/04/nest-reminds-customers-ownership-isnt-what-it-used-be\">
+# | intentionally [-shut off-] {+broke Revolv+} home automatic control
+# | products that [-depend-] {+depended+} on a server</a> to function. The
+# | lesson is, don't stand for that! Insist on self-contained computers that
+# | run free software!
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Google/Alphabet <a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2016/04/nest-"
+#| "reminds-customers-ownership-isnt-what-it-used-be\"> intentionally shut "
+#| "off home automatic control products that depend on a server</a> to "
+#| "function. The lesson is, don't stand for that! Insist on self-contained "
+#| "computers that run free software!"
msgid ""
"Google/Alphabet <a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2016/04/nest-reminds-"
-"customers-ownership-isnt-what-it-used-be\"> intentionally shut off home "
-"automatic control products that depend on a server</a> to function. The "
+"customers-ownership-isnt-what-it-used-be\"> intentionally broke Revolv home "
+"automatic control products that depended on a server</a> to function. The "
"lesson is, don't stand for that! Insist on self-contained computers that run "
"free software!"
msgstr ""
@@ -978,10 +992,18 @@
"ce que les gens regardent</a>, même si ce n'est pas une chaîne de
télévision."
#. type: Content of: <ul><li><p>
+# | The Amazon “smart” TV is <a
+# |
href=\"http://www.theguardian.com/technology/shortcuts/2014/nov/09/amazon-echo-smart-tv-watching-listening-surveillance\">
+# | [-watching and listening-] {+snooping+} all the time</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Amazon “smart” TV is <a href=\"http://www.theguardian.com/"
+#| "technology/shortcuts/2014/nov/09/amazon-echo-smart-tv-watching-listening-"
+#| "surveillance\"> watching and listening all the time</a>."
msgid ""
"The Amazon “smart” TV is <a href=\"http://www.theguardian.com/"
"technology/shortcuts/2014/nov/09/amazon-echo-smart-tv-watching-listening-"
-"surveillance\"> watching and listening all the time</a>."
+"surveillance\"> snooping all the time</a>."
msgstr ""
"Le téléviseur connecté d'Amazon <a href=\"http://www.theguardian.com/"
"technology/shortcuts/2014/nov/09/amazon-echo-smart-tv-watching-listening-"
Index: proprietary/po/malware-appliances.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-appliances.pot,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- proprietary/po/malware-appliances.pot 12 Jun 2017 00:29:27 -0000
1.23
+++ proprietary/po/malware-appliances.pot 25 Jun 2017 12:29:54 -0000
1.24
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: malware-appliances.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-06-12 00:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-25 12:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -200,8 +200,8 @@
msgid ""
"Google/Alphabet <a "
"href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2016/04/nest-reminds-customers-ownership-isnt-what-it-used-be\">
"
-"intentionally shut off home automatic control products that depend on a "
-"server</a> to function. The lesson is, don't stand for that! Insist on "
+"intentionally broke Revolv home automatic control products that depended on "
+"a server</a> to function. The lesson is, don't stand for that! Insist on "
"self-contained computers that run free software!"
msgstr ""
@@ -655,7 +655,7 @@
msgid ""
"The Amazon “smart” TV is <a "
"href=\"http://www.theguardian.com/technology/shortcuts/2014/nov/09/amazon-echo-smart-tv-watching-listening-surveillance\">
"
-"watching and listening all the time</a>."
+"snooping all the time</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li><p>
Index: proprietary/po/malware-appliances.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-appliances.ru.po,v
retrieving revision 1.62
retrieving revision 1.63
diff -u -b -r1.62 -r1.63
--- proprietary/po/malware-appliances.ru.po 12 Jun 2017 08:30:18 -0000
1.62
+++ proprietary/po/malware-appliances.ru.po 25 Jun 2017 12:29:54 -0000
1.63
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: malware-appliances.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-06-12 00:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-25 12:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-12 16:09+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-06-25 12:26+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Malware in Appliances - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -281,10 +282,23 @@
"ÑÑи именно ÑÑо даннÑе."
#. type: Content of: <ul><li><p>
+# | Google/Alphabet <a
+# |
href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2016/04/nest-reminds-customers-ownership-isnt-what-it-used-be\">
+# | intentionally [-shut off-] {+broke Revolv+} home automatic control
+# | products that [-depend-] {+depended+} on a server</a> to function. The
+# | lesson is, don't stand for that! Insist on self-contained computers that
+# | run free software!
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Google/Alphabet <a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2016/04/nest-"
+#| "reminds-customers-ownership-isnt-what-it-used-be\"> intentionally shut "
+#| "off home automatic control products that depend on a server</a> to "
+#| "function. The lesson is, don't stand for that! Insist on self-contained "
+#| "computers that run free software!"
msgid ""
"Google/Alphabet <a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2016/04/nest-reminds-"
-"customers-ownership-isnt-what-it-used-be\"> intentionally shut off home "
-"automatic control products that depend on a server</a> to function. The "
+"customers-ownership-isnt-what-it-used-be\"> intentionally broke Revolv home "
+"automatic control products that depended on a server</a> to function. The "
"lesson is, don't stand for that! Insist on self-contained computers that run "
"free software!"
msgstr ""
@@ -954,10 +968,18 @@
"лÑди</a>, даже еÑли ÑÑо не ÑелевизионнаÑ
пеÑедаÑа."
#. type: Content of: <ul><li><p>
+# | The Amazon “smart” TV is <a
+# |
href=\"http://www.theguardian.com/technology/shortcuts/2014/nov/09/amazon-echo-smart-tv-watching-listening-surveillance\">
+# | [-watching and listening-] {+snooping+} all the time</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Amazon “smart” TV is <a href=\"http://www.theguardian.com/"
+#| "technology/shortcuts/2014/nov/09/amazon-echo-smart-tv-watching-listening-"
+#| "surveillance\"> watching and listening all the time</a>."
msgid ""
"The Amazon “smart” TV is <a href=\"http://www.theguardian.com/"
"technology/shortcuts/2014/nov/09/amazon-echo-smart-tv-watching-listening-"
-"surveillance\"> watching and listening all the time</a>."
+"surveillance\"> snooping all the time</a>."
msgstr ""
"“УмнÑй” ÑÐµÐ»ÐµÐ²Ð¸Ð·Ð¾Ñ Amazon <a
href=\"http://www.theguardian.com/"
"technology/shortcuts/2014/nov/09/amazon-echo-smart-tv-watching-listening-"
Index: proprietary/po/malware-mobiles.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-mobiles.de.po,v
retrieving revision 1.57
retrieving revision 1.58
diff -u -b -r1.57 -r1.58
--- proprietary/po/malware-mobiles.de.po 16 Jun 2017 08:01:33 -0000
1.57
+++ proprietary/po/malware-mobiles.de.po 25 Jun 2017 12:29:54 -0000
1.58
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: malware-mobiles.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Webmasters <address@hidden>\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-06-16 06:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-25 12:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-09 22:00+0200\n"
"Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -706,14 +706,29 @@
"a>."
#. type: Content of: <ul><li><p>
+# | Spyware in Android phones (and Windows? laptops): The Wall Street Journal
+# | (in an article blocked from us by a paywall) reports that <a
+# |
href=\"http://www.theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-can-remotely-activate-android-and-laptop-microphones-reports-wsj\">
+# | the FBI can remotely activate the GPS and microphone in Android phones and
+# | {+in+} laptops</a>. (I suspect this means Windows laptops.) Here is <a
+# | href=\"http://cryptome.org/2013/08/fbi-hackers.htm\">more info</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Spyware in Android phones (and Windows? laptops): The Wall Street Journal "
+#| "(in an article blocked from us by a paywall) reports that <a href="
+#| "\"http://www.theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-can-remotely-activate-"
+#| "android-and-laptop-microphones-reports-wsj\"> the FBI can remotely "
+#| "activate the GPS and microphone in Android phones and laptops</a>. (I "
+#| "suspect this means Windows laptops.) Here is <a href=\"http://cryptome."
+#| "org/2013/08/fbi-hackers.htm\">more info</a>."
msgid ""
"Spyware in Android phones (and Windows? laptops): The Wall Street Journal "
"(in an article blocked from us by a paywall) reports that <a href=\"http://"
"www.theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-can-remotely-activate-android-and-"
"laptop-microphones-reports-wsj\"> the FBI can remotely activate the GPS and "
-"microphone in Android phones and laptops</a>. (I suspect this means Windows "
-"laptops.) Here is <a href=\"http://cryptome.org/2013/08/fbi-hackers.htm"
-"\">more info</a>."
+"microphone in Android phones and in laptops</a>. (I suspect this means "
+"Windows laptops.) Here is <a href=\"http://cryptome.org/2013/08/fbi-hackers."
+"htm\">more info</a>."
msgstr ""
"Schadsoftware in Android-Telefonen (und in Laptops mit Windows?): Die "
"amerikanische Tageszeitung <span xml:lang=\"en\" lang=\"en\">The Wall Street "
Index: proprietary/po/malware-mobiles.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-mobiles.es.po,v
retrieving revision 1.53
retrieving revision 1.54
diff -u -b -r1.53 -r1.54
--- proprietary/po/malware-mobiles.es.po 19 Jun 2017 11:05:53 -0000
1.53
+++ proprietary/po/malware-mobiles.es.po 25 Jun 2017 12:29:54 -0000
1.54
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: malware-mobiles.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-06-19 13:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-25 12:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-19 12:53+0100\n"
"Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <address@hidden>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-06-25 12:26+0000\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -706,14 +707,29 @@
"net/2012/12/29/your-cisco-phone-is-listening.html</a>."
#. type: Content of: <ul><li><p>
+# | Spyware in Android phones (and Windows? laptops): The Wall Street Journal
+# | (in an article blocked from us by a paywall) reports that <a
+# |
href=\"http://www.theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-can-remotely-activate-android-and-laptop-microphones-reports-wsj\">
+# | the FBI can remotely activate the GPS and microphone in Android phones and
+# | {+in+} laptops</a>. (I suspect this means Windows laptops.) Here is <a
+# | href=\"http://cryptome.org/2013/08/fbi-hackers.htm\">more info</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Spyware in Android phones (and Windows? laptops): The Wall Street Journal "
+#| "(in an article blocked from us by a paywall) reports that <a href="
+#| "\"http://www.theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-can-remotely-activate-"
+#| "android-and-laptop-microphones-reports-wsj\"> the FBI can remotely "
+#| "activate the GPS and microphone in Android phones and laptops</a>. (I "
+#| "suspect this means Windows laptops.) Here is <a href=\"http://cryptome."
+#| "org/2013/08/fbi-hackers.htm\">more info</a>."
msgid ""
"Spyware in Android phones (and Windows? laptops): The Wall Street Journal "
"(in an article blocked from us by a paywall) reports that <a href=\"http://"
"www.theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-can-remotely-activate-android-and-"
"laptop-microphones-reports-wsj\"> the FBI can remotely activate the GPS and "
-"microphone in Android phones and laptops</a>. (I suspect this means Windows "
-"laptops.) Here is <a href=\"http://cryptome.org/2013/08/fbi-hackers.htm"
-"\">more info</a>."
+"microphone in Android phones and in laptops</a>. (I suspect this means "
+"Windows laptops.) Here is <a href=\"http://cryptome.org/2013/08/fbi-hackers."
+"htm\">more info</a>."
msgstr ""
"Software espÃa en los teléfonos Android y ordenadores portátiles (¿con "
"Windows?): El periódico <cite>The Wall Street Journal</cite>, en un
artÃculo "
Index: proprietary/po/malware-mobiles.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-mobiles.fr.po,v
retrieving revision 1.61
retrieving revision 1.62
diff -u -b -r1.61 -r1.62
--- proprietary/po/malware-mobiles.fr.po 16 Jun 2017 18:57:57 -0000
1.61
+++ proprietary/po/malware-mobiles.fr.po 25 Jun 2017 12:29:54 -0000
1.62
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: malware-mobiles.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-06-16 06:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-25 12:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-16 20:49+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-06-25 12:26+0000\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
"Plural-Forms: \n"
@@ -703,14 +704,29 @@
"\">http://boingboing.net/2012/12/29/your-cisco-phone-is-listening.html</a>)."
#. type: Content of: <ul><li><p>
+# | Spyware in Android phones (and Windows? laptops): The Wall Street Journal
+# | (in an article blocked from us by a paywall) reports that <a
+# |
href=\"http://www.theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-can-remotely-activate-android-and-laptop-microphones-reports-wsj\">
+# | the FBI can remotely activate the GPS and microphone in Android phones and
+# | {+in+} laptops</a>. (I suspect this means Windows laptops.) Here is <a
+# | href=\"http://cryptome.org/2013/08/fbi-hackers.htm\">more info</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Spyware in Android phones (and Windows? laptops): The Wall Street Journal "
+#| "(in an article blocked from us by a paywall) reports that <a href="
+#| "\"http://www.theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-can-remotely-activate-"
+#| "android-and-laptop-microphones-reports-wsj\"> the FBI can remotely "
+#| "activate the GPS and microphone in Android phones and laptops</a>. (I "
+#| "suspect this means Windows laptops.) Here is <a href=\"http://cryptome."
+#| "org/2013/08/fbi-hackers.htm\">more info</a>."
msgid ""
"Spyware in Android phones (and Windows? laptops): The Wall Street Journal "
"(in an article blocked from us by a paywall) reports that <a href=\"http://"
"www.theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-can-remotely-activate-android-and-"
"laptop-microphones-reports-wsj\"> the FBI can remotely activate the GPS and "
-"microphone in Android phones and laptops</a>. (I suspect this means Windows "
-"laptops.) Here is <a href=\"http://cryptome.org/2013/08/fbi-hackers.htm"
-"\">more info</a>."
+"microphone in Android phones and in laptops</a>. (I suspect this means "
+"Windows laptops.) Here is <a href=\"http://cryptome.org/2013/08/fbi-hackers."
+"htm\">more info</a>."
msgstr ""
"Des logiciels espions dans les téléphones Android et les ordinateurs "
"portables (sous Windows ?) : le <cite>Wall Street Journal</cite> (dans un "
Index: proprietary/po/malware-mobiles.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-mobiles.it.po,v
retrieving revision 1.58
retrieving revision 1.59
diff -u -b -r1.58 -r1.59
--- proprietary/po/malware-mobiles.it.po 16 Jun 2017 08:01:33 -0000
1.58
+++ proprietary/po/malware-mobiles.it.po 25 Jun 2017 12:29:54 -0000
1.59
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: malware-mobiles.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-06-16 06:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-25 12:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-02 17:13+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian <address@hidden>\n"
@@ -659,14 +659,29 @@
"net/2012/12/29/your-cisco-phone-is-listening.html</a>"
#. type: Content of: <ul><li><p>
+# | Spyware in Android phones (and Windows? laptops): The Wall Street Journal
+# | (in an article blocked from us by a paywall) reports that <a
+# |
href=\"http://www.theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-can-remotely-activate-android-and-laptop-microphones-reports-wsj\">
+# | the FBI can remotely activate the GPS and microphone in Android phones and
+# | {+in+} laptops</a>. (I suspect this means Windows laptops.) Here is <a
+# | href=\"http://cryptome.org/2013/08/fbi-hackers.htm\">more info</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Spyware in Android phones (and Windows? laptops): The Wall Street Journal "
+#| "(in an article blocked from us by a paywall) reports that <a href="
+#| "\"http://www.theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-can-remotely-activate-"
+#| "android-and-laptop-microphones-reports-wsj\"> the FBI can remotely "
+#| "activate the GPS and microphone in Android phones and laptops</a>. (I "
+#| "suspect this means Windows laptops.) Here is <a href=\"http://cryptome."
+#| "org/2013/08/fbi-hackers.htm\">more info</a>."
msgid ""
"Spyware in Android phones (and Windows? laptops): The Wall Street Journal "
"(in an article blocked from us by a paywall) reports that <a href=\"http://"
"www.theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-can-remotely-activate-android-and-"
"laptop-microphones-reports-wsj\"> the FBI can remotely activate the GPS and "
-"microphone in Android phones and laptops</a>. (I suspect this means Windows "
-"laptops.) Here is <a href=\"http://cryptome.org/2013/08/fbi-hackers.htm"
-"\">more info</a>."
+"microphone in Android phones and in laptops</a>. (I suspect this means "
+"Windows laptops.) Here is <a href=\"http://cryptome.org/2013/08/fbi-hackers."
+"htm\">more info</a>."
msgstr ""
"Spyware nei telefoni Android (e computer portatili, forse Windows): il Wall "
"Street Journal (in un articolo che può essere letto solo previo pagamento) "
Index: proprietary/po/malware-mobiles.ja-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-mobiles.ja-diff.html,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- proprietary/po/malware-mobiles.ja-diff.html 16 Jun 2017 08:01:33 -0000
1.16
+++ proprietary/po/malware-mobiles.ja-diff.html 25 Jun 2017 12:29:54 -0000
1.17
@@ -367,7 +367,7 @@
Journal (in an article blocked from us by a paywall) reports that <a
href="http://www.theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-can-remotely-activate-android-and-laptop-microphones-reports-wsj">
the FBI can remotely activate the GPS and microphone in Android phones
- and laptops</a>. (I suspect this means Windows laptops.) Here is <a
+ and <span class="inserted"><ins><em>in</em></ins></span> laptops</a>.
(I suspect this means Windows laptops.) Here is <a
href="http://cryptome.org/2013/08/fbi-hackers.htm">more
info</a>.</p>
</li>
@@ -395,7 +395,7 @@
<h3 id="drm">Mobile DRM</h3>
<ul>
-<span class="inserted"><ins><em><li>
+<span class="inserted"><ins><em><li id="android-apps-detect-rooting">
<p>Google now allows Android apps to detect whether a device has been
rooted, <a
href="http://www.androidpolice.com/2017/05/13/netflix-confirms-blocking-rootedunlocked-devices-app-still-working-now/">and
refuse to install
if so</a>.</p>
@@ -496,7 +496,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/06/16 08:01:33 $
+$Date: 2017/06/25 12:29:54 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: proprietary/po/malware-mobiles.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-mobiles.ja.po,v
retrieving revision 1.56
retrieving revision 1.57
diff -u -b -r1.56 -r1.57
--- proprietary/po/malware-mobiles.ja.po 16 Jun 2017 08:01:33 -0000
1.56
+++ proprietary/po/malware-mobiles.ja.po 25 Jun 2017 12:29:54 -0000
1.57
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: malware-mobiles.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-06-16 06:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-25 12:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-20 14:59+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -584,14 +584,23 @@
"cisco-phone-is-listening.html</a>ã"
#. type: Content of: <ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Spyware in Android phones (and Windows? laptops): The Wall Street Journal "
+#| "(in an article blocked from us by a paywall) reports that <a href="
+#| "\"http://www.theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-can-remotely-activate-"
+#| "android-and-laptop-microphones-reports-wsj\"> the FBI can remotely "
+#| "activate the GPS and microphone in Android phones and laptops</a>. (I "
+#| "suspect this means Windows laptops.) Here is <a href=\"http://cryptome."
+#| "org/2013/08/fbi-hackers.htm\">more info</a>."
msgid ""
"Spyware in Android phones (and Windows? laptops): The Wall Street Journal "
"(in an article blocked from us by a paywall) reports that <a href=\"http://"
"www.theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-can-remotely-activate-android-and-"
"laptop-microphones-reports-wsj\"> the FBI can remotely activate the GPS and "
-"microphone in Android phones and laptops</a>. (I suspect this means Windows "
-"laptops.) Here is <a href=\"http://cryptome.org/2013/08/fbi-hackers.htm"
-"\">more info</a>."
+"microphone in Android phones and in laptops</a>. (I suspect this means "
+"Windows laptops.) Here is <a href=\"http://cryptome.org/2013/08/fbi-hackers."
+"htm\">more info</a>."
msgstr ""
"ã¢ã³ããã¤ãæºå¸¯é»è©±(ã¨ã¦ã£ã³ãã¦ãº?
ã®ã©ããããã)ã®ã¹ãã¤ã¦ã§ã¢: ã¦ã©ã¼ã«"
"ã¹ããªã¼ãã»ã¸ã£ã¼ãã«(ãã¤ã»ã¦ã©ã¼ã«ã§ãããã¯ãããè¨äºã§ã)ã¯<a
href="
Index: proprietary/po/malware-mobiles.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-mobiles.pot,v
retrieving revision 1.34
retrieving revision 1.35
diff -u -b -r1.34 -r1.35
--- proprietary/po/malware-mobiles.pot 16 Jun 2017 06:56:54 -0000 1.34
+++ proprietary/po/malware-mobiles.pot 25 Jun 2017 12:29:55 -0000 1.35
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: malware-mobiles.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-06-16 06:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-25 12:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -484,7 +484,7 @@
"(in an article blocked from us by a paywall) reports that <a "
"href=\"http://www.theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-can-remotely-activate-android-and-laptop-microphones-reports-wsj\">
"
"the FBI can remotely activate the GPS and microphone in Android phones and "
-"laptops</a>. (I suspect this means Windows laptops.) Here is <a "
+"in laptops</a>. (I suspect this means Windows laptops.) Here is <a "
"href=\"http://cryptome.org/2013/08/fbi-hackers.htm\">more info</a>."
msgstr ""
Index: proprietary/po/malware-mobiles.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-mobiles.ru.po,v
retrieving revision 1.82
retrieving revision 1.83
diff -u -b -r1.82 -r1.83
--- proprietary/po/malware-mobiles.ru.po 16 Jun 2017 09:02:28 -0000
1.82
+++ proprietary/po/malware-mobiles.ru.po 25 Jun 2017 12:29:55 -0000
1.83
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: malware-mobiles.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-06-16 06:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-25 12:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-16 08:54+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-06-25 12:26+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Malware in Mobile Devices - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -692,14 +693,29 @@
"net/2012/12/29/your-cisco-phone-is-listening.html</a>."
#. type: Content of: <ul><li><p>
+# | Spyware in Android phones (and Windows? laptops): The Wall Street Journal
+# | (in an article blocked from us by a paywall) reports that <a
+# |
href=\"http://www.theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-can-remotely-activate-android-and-laptop-microphones-reports-wsj\">
+# | the FBI can remotely activate the GPS and microphone in Android phones and
+# | {+in+} laptops</a>. (I suspect this means Windows laptops.) Here is <a
+# | href=\"http://cryptome.org/2013/08/fbi-hackers.htm\">more info</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Spyware in Android phones (and Windows? laptops): The Wall Street Journal "
+#| "(in an article blocked from us by a paywall) reports that <a href="
+#| "\"http://www.theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-can-remotely-activate-"
+#| "android-and-laptop-microphones-reports-wsj\"> the FBI can remotely "
+#| "activate the GPS and microphone in Android phones and laptops</a>. (I "
+#| "suspect this means Windows laptops.) Here is <a href=\"http://cryptome."
+#| "org/2013/08/fbi-hackers.htm\">more info</a>."
msgid ""
"Spyware in Android phones (and Windows? laptops): The Wall Street Journal "
"(in an article blocked from us by a paywall) reports that <a href=\"http://"
"www.theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-can-remotely-activate-android-and-"
"laptop-microphones-reports-wsj\"> the FBI can remotely activate the GPS and "
-"microphone in Android phones and laptops</a>. (I suspect this means Windows "
-"laptops.) Here is <a href=\"http://cryptome.org/2013/08/fbi-hackers.htm"
-"\">more info</a>."
+"microphone in Android phones and in laptops</a>. (I suspect this means "
+"Windows laptops.) Here is <a href=\"http://cryptome.org/2013/08/fbi-hackers."
+"htm\">more info</a>."
msgstr ""
"ШпионÑкие пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð² ÑелеÑонаÑ
Android (и
поÑÑаÑивнÑÑ
компÑÑÑеÑаÑ
[Ñ "
"Windows?]): “Уолл-ÑÑÑÐ¸Ñ Ð´Ð¶Ð¾Ñнел” (в
ÑÑаÑÑе, закÑÑÑой Ð¾Ñ Ð½Ð°Ñ "
Index: proprietary/po/proprietary-surveillance.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.de.po,v
retrieving revision 1.157
retrieving revision 1.158
diff -u -b -r1.157 -r1.158
--- proprietary/po/proprietary-surveillance.de.po 16 Jun 2017 08:01:34
-0000 1.157
+++ proprietary/po/proprietary-surveillance.de.po 25 Jun 2017 12:29:55
-0000 1.158
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary-surveillance.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Webmasters <address@hidden>\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-06-16 07:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-25 12:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-09 22:00+0200\n"
"Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -219,10 +219,9 @@
"\"tn1-ref\" class=\"transnote\">[1]</a>-Industrie, im Büro, zu Hause, im "
"Verkehrssysteme und im Klassenzimmer."
-# Angesamelte Information(ssammlung)
#. type: Content of: <h3>
-msgid "Aggregate Information Collection"
-msgstr "Aggregierte Informationssammlung"
+msgid "Aggregate or anonymized data"
+msgstr ""
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -262,8 +261,16 @@
"rechtlichen Anordnung ausgemacht werden können."
#. type: Content of: <p>
+# | Therefore, we must [-never pay any attention to what companies say-] {+not
+# | be distracted by companies' statements of+} they will <em>do</em> with the
+# | data they collect. The wrong is that they collect it at all.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Therefore, we must never pay any attention to what companies say they "
+#| "will <em>do</em> with the data they collect. The wrong is that they "
+#| "collect it at all."
msgid ""
-"Therefore, we must never pay any attention to what companies say they will "
+"Therefore, we must not be distracted by companies' statements of they will "
"<em>do</em> with the data they collect. The wrong is that they collect it at "
"all."
msgstr ""
@@ -2314,10 +2321,18 @@
"a>, selbst wenn es sich nicht um ein Fernsehprogramm handelt."
#. type: Content of: <ul><li><p>
+# | The Amazon “Smart” TV <a
+# |
href=\"http://www.theguardian.com/technology/shortcuts/2014/nov/09/amazon-echo-smart-tv-watching-listening-surveillance\">is
+# | [-watching and listening-] {+snooping+} all the time</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Amazon “Smart” TV <a href=\"http://www.theguardian.com/"
+#| "technology/shortcuts/2014/nov/09/amazon-echo-smart-tv-watching-listening-"
+#| "surveillance\">is watching and listening all the time</a>."
msgid ""
"The Amazon “Smart” TV <a href=\"http://www.theguardian.com/"
"technology/shortcuts/2014/nov/09/amazon-echo-smart-tv-watching-listening-"
-"surveillance\">is watching and listening all the time</a>."
+"surveillance\">is snooping all the time</a>."
msgstr ""
"Amazon âSmartâ-TV-Geräte <a href=\"//www.theguardian.com/technology/"
"shortcuts/2014/nov/09/amazon-echo-smart-tv-watching-listening-surveillance\" "
@@ -2980,6 +2995,10 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Letzte Ãnderung:"
+# Angesamelte Information(ssammlung)
+#~ msgid "Aggregate Information Collection"
+#~ msgstr "Aggregierte Informationssammlung"
+
#~ msgid ""
#~ "Around 47% of the most popular iOS apps <a href=\"http://jots.pub/"
#~ "a/2015103001/index.php\">share personal, behavioral and location "
Index: proprietary/po/proprietary-surveillance.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.fr.po,v
retrieving revision 1.213
retrieving revision 1.214
diff -u -b -r1.213 -r1.214
--- proprietary/po/proprietary-surveillance.fr.po 16 Jun 2017 18:57:57
-0000 1.213
+++ proprietary/po/proprietary-surveillance.fr.po 25 Jun 2017 12:29:55
-0000 1.214
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary-surveillance.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-06-16 07:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-25 12:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-16 20:49+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-06-25 12:26+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -217,8 +218,8 @@
"systèmes de transport et à l'école."
#. type: Content of: <h3>
-msgid "Aggregate Information Collection"
-msgstr "Agrégation de données"
+msgid "Aggregate or anonymized data"
+msgstr ""
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -258,8 +259,16 @@
"exigées par un tribunal, sur injonction."
#. type: Content of: <p>
+# | Therefore, we must [-never pay any attention to what companies say-] {+not
+# | be distracted by companies' statements of+} they will <em>do</em> with the
+# | data they collect. The wrong is that they collect it at all.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Therefore, we must never pay any attention to what companies say they "
+#| "will <em>do</em> with the data they collect. The wrong is that they "
+#| "collect it at all."
msgid ""
-"Therefore, we must never pay any attention to what companies say they will "
+"Therefore, we must not be distracted by companies' statements of they will "
"<em>do</em> with the data they collect. The wrong is that they collect it at "
"all."
msgstr ""
@@ -2268,10 +2277,18 @@
"ce que les gens regardent</a>, même si ce n'est pas une chaîne de
télévision."
#. type: Content of: <ul><li><p>
+# | The Amazon “Smart” TV <a
+# |
href=\"http://www.theguardian.com/technology/shortcuts/2014/nov/09/amazon-echo-smart-tv-watching-listening-surveillance\">is
+# | [-watching and listening-] {+snooping+} all the time</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Amazon “Smart” TV <a href=\"http://www.theguardian.com/"
+#| "technology/shortcuts/2014/nov/09/amazon-echo-smart-tv-watching-listening-"
+#| "surveillance\">is watching and listening all the time</a>."
msgid ""
"The Amazon “Smart” TV <a href=\"http://www.theguardian.com/"
"technology/shortcuts/2014/nov/09/amazon-echo-smart-tv-watching-listening-"
-"surveillance\">is watching and listening all the time</a>."
+"surveillance\">is snooping all the time</a>."
msgstr ""
"Le téléviseur connecté d'Amazon <a href=\"http://www.theguardian.com/"
"technology/shortcuts/2014/nov/09/amazon-echo-smart-tv-watching-listening-"
@@ -2830,3 +2847,6 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Dernière mise à jour :"
+
+#~ msgid "Aggregate Information Collection"
+#~ msgstr "Agrégation de données"
Index: proprietary/po/proprietary-surveillance.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.it.po,v
retrieving revision 1.179
retrieving revision 1.180
diff -u -b -r1.179 -r1.180
--- proprietary/po/proprietary-surveillance.it.po 16 Jun 2017 08:01:34
-0000 1.179
+++ proprietary/po/proprietary-surveillance.it.po 25 Jun 2017 12:29:55
-0000 1.180
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary-surveillance.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-06-16 07:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-25 12:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-02 17:15+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian <address@hidden>\n"
@@ -218,8 +218,8 @@
"uffici, nelle case, nei sistemi di trasporti, nelle scuole."
#. type: Content of: <h3>
-msgid "Aggregate Information Collection"
-msgstr "Raccolta di informazioni aggregate"
+msgid "Aggregate or anonymized data"
+msgstr ""
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -259,8 +259,16 @@
"da una causa legale."
#. type: Content of: <p>
+# | Therefore, we must [-never pay any attention to what companies say-] {+not
+# | be distracted by companies' statements of+} they will <em>do</em> with the
+# | data they collect. The wrong is that they collect it at all.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Therefore, we must never pay any attention to what companies say they "
+#| "will <em>do</em> with the data they collect. The wrong is that they "
+#| "collect it at all."
msgid ""
-"Therefore, we must never pay any attention to what companies say they will "
+"Therefore, we must not be distracted by companies' statements of they will "
"<em>do</em> with the data they collect. The wrong is that they collect it at "
"all."
msgstr ""
@@ -2187,10 +2195,18 @@
"televisivo."
#. type: Content of: <ul><li><p>
+# | The Amazon “Smart” TV <a
+# |
href=\"http://www.theguardian.com/technology/shortcuts/2014/nov/09/amazon-echo-smart-tv-watching-listening-surveillance\">is
+# | [-watching and listening-] {+snooping+} all the time</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Amazon “Smart” TV <a href=\"http://www.theguardian.com/"
+#| "technology/shortcuts/2014/nov/09/amazon-echo-smart-tv-watching-listening-"
+#| "surveillance\">is watching and listening all the time</a>."
msgid ""
"The Amazon “Smart” TV <a href=\"http://www.theguardian.com/"
"technology/shortcuts/2014/nov/09/amazon-echo-smart-tv-watching-listening-"
-"surveillance\">is watching and listening all the time</a>."
+"surveillance\">is snooping all the time</a>."
msgstr ""
"La “Smart” TV di Amazon <a href=\"http://www.theguardian.com/"
"technology/shortcuts/2014/nov/09/amazon-echo-smart-tv-watching-listening-"
@@ -2740,6 +2756,9 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Ultimo aggiornamento:"
+#~ msgid "Aggregate Information Collection"
+#~ msgstr "Raccolta di informazioni aggregate"
+
#~ msgid "Copyright © 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
#~ msgstr "Copyright © 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
Index: proprietary/po/proprietary-surveillance.ja-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.ja-diff.html,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- proprietary/po/proprietary-surveillance.ja-diff.html 16 Jun 2017
08:01:34 -0000 1.26
+++ proprietary/po/proprietary-surveillance.ja-diff.html 25 Jun 2017
12:29:55 -0000 1.27
@@ -142,7 +142,7 @@
keyboard, in the mobile computing industry, in the office, at home, in
transportation systems, and in the classroom.</p>
-<h3 id="AggregateInfoCollection">Aggregate Information
Collection</h3>
+<h3 id="AggregateInfoCollection">Aggregate <span
class="removed"><del><strong>Information
Collection</h3></strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>or
anonymized data</h3></em></ins></span>
<p>Many companies, in their privacy policy, have a clause that claims
they share aggregate, non-personally identifiable information with
@@ -160,7 +160,7 @@
subpoena.</li>
</ul>
-<p>Therefore, we must never pay any attention to what companies say
+<p>Therefore, we must <span class="removed"><del><strong>never pay any
attention to what companies say</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>not be distracted by companies' statements
of</em></ins></span>
they will <em>do</em> with the data they collect. The wrong is that
they collect it at all.</p>
@@ -334,47 +334,71 @@
</div>
<ul>
- <span class="removed"><del><strong><li><p>More than 73%
of</strong></del></span>
+ <span class="removed"><del><strong><li><p>More than 73% of the
most popular</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em><li>
- <p>A very cheap “smart watch” comes with an Android
- app <a
href="https://www.theregister.co.uk/2016/03/02/chinese_backdoor_found_in_ebays_popular_cheap_smart_watch/">that
- connects to an unidentified site in China</a>.</p>
+ <p>A very cheap “smart watch” comes with
an</em></ins></span> Android <span
class="removed"><del><strong>apps</strong></del></span>
+ <span class="inserted"><ins><em>app</em></ins></span> <a <span
class="removed"><del><strong>href="http://jots.pub/a/2015103001/index.php">share
personal,
+ behavioral and location information</a> of their users with third
parties.</p>
+ </li>
+
+ <li><p>“Cryptic communication,”
unrelated</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>href="https://www.theregister.co.uk/2016/03/02/chinese_backdoor_found_in_ebays_popular_cheap_smart_watch/">that
+ connects</em></ins></span> to <span class="removed"><del><strong>the
app's functionality,
+ was <a
href="http://news.mit.edu/2015/data-transferred-android-apps-hiding-1119">
+ found</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>an unidentified
site</em></ins></span> in <span class="removed"><del><strong>the 500 most
popular gratis Android apps</a>.</p></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>China</a>.</p></em></ins></span>
- <p>The article says this is a back door, but that could be a
+ <p>The article <span class="removed"><del><strong>should not have
described these apps as
+ “free”—they are not free software. The clear way to say
+ “zero price”</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>says this</em></ins></span> is <span
class="removed"><del><strong>“gratis.”</p>
+
+ <p>The article takes for granted that the usual analytics tools are
+ legitimate,</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>a back
door,</em></ins></span> but <span class="removed"><del><strong>is that valid?
Software developers have no right to
+ analyze what users are doing or how. “Analytics”
tools</strong></del></span> that <span class="removed"><del><strong>snoop are
+ just as wrong as any other snooping.</p></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>could be a
misunderstanding. However, it is certainly surveillance, at
- least.</p>
+ least.</p></em></ins></span>
</li>
+ <span
class="removed"><del><strong><li><p>Gratis</strong></del></span>
-<li>
+<span class="inserted"><ins><em><li>
<p>A
<a
href="https://research.csiro.au/ng/wp-content/uploads/sites/106/2016/08/paper-1.pdf">
- research paper</a> that investigated</em></ins></span> the <span
class="removed"><del><strong>most popular</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>privacy and security
- of 283</em></ins></span> Android <span
class="inserted"><ins><em>VPN</em></ins></span> apps
- <span class="removed"><del><strong><a
href="http://jots.pub/a/2015103001/index.php">share personal,
- behavioral</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>concluded
that “in spite of the
- promises for privacy, security,</em></ins></span> and <span
class="removed"><del><strong>location
information</a></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>anonymity given by the
- majority of VPN apps—millions</em></ins></span> of <span
class="removed"><del><strong>their</strong></del></span> users <span
class="removed"><del><strong>with third parties.</p>
+ research paper</a> that investigated the privacy and security
+ of 283</em></ins></span> Android <span
class="inserted"><ins><em>VPN</em></ins></span> apps <span
class="removed"><del><strong>(but not <a
href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>)
+ connect to 100
+ <a
href="http://www.theguardian.com/technology/2015/may/06/free-android-apps-connect-tracking-advertising-websites">tracking</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>concluded that “in spite of the
+ promises for privacy, security,</em></ins></span> and <span
class="removed"><del><strong>advertising</a> URLs,
+ on</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>anonymity given
by</em></ins></span> the <span class="removed"><del><strong>average.</p>
+ </li>
+ <li><p>Spyware is present in some Android devices when they are
sold.
+ Some Motorola phones modify Android to
+ <a
href="http://www.beneaththewaves.net/Projects/Motorola_Is_Listening.html">
+ send personal data</strong></del></span>
+ <span class="inserted"><ins><em>majority of VPN apps—millions of
users may be unawarely subject</em></ins></span>
+ to <span class="removed"><del><strong>Motorola</a>.</p>
</li>
- <li><p>“Cryptic communication,”
unrelated</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>may be
unawarely subject</em></ins></span>
- to <span class="inserted"><ins><em>poor security guarantees and abusive
practices inflicted by
+ <li><p>Some manufacturers add</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>poor security guarantees and abusive practices
inflicted by
VPN apps.”</p>
- <p>Following is a non-exhaustive list of proprietary VPN apps
from</em></ins></span>
- the <span class="removed"><del><strong>app's functionality,
- was <a
href="http://news.mit.edu/2015/data-transferred-android-apps-hiding-1119">
- found</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>research paper
that tracks and infringes the privacy of
+ <p>Following is</em></ins></span> a
+ <span class="removed"><del><strong><a
href="http://androidsecuritytest.com/features/logs-and-services/loggers/carrieriq/">
+ hidden general surveillance package</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>non-exhaustive list of proprietary VPN apps from
+ the research paper that tracks and infringes the privacy of
users:</p>
<dl>
<dt>SurfEasy</dt>
- <dd>Includes tracking libraries such as NativeX and Appflood,
+ <dd>Includes tracking libraries</em></ins></span> such as <span
class="removed"><del><strong>Carrier IQ.</a></p>
+ </li>
+
+ <li><p><a
href="/proprietary/proprietary-back-doors.html#samsung">
+ Samsung's back door</a> provides</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>NativeX and Appflood,
meant to track users and show them targeted ads.</dd>
<dt>sFly Network Booster</dt>
<dd>Requests the <code>READ_SMS</code> and
<code>SEND_SMS</code>
- permissions upon installation, meaning it has full access to
- users' text messages.</dd>
+ permissions upon installation, meaning it has full</em></ins></span>
access to <span class="removed"><del><strong>any</strong></del></span>
+ <span class="inserted"><ins><em>users' text messages.</dd>
<dt>DroidVPN and TigerVPN</dt>
<dd>Requests the <code>READ_LOGS</code> permission to
read logs
@@ -401,20 +425,15 @@
</dl>
</li>
<li>
- <p><a
href="http://www.privmetrics.org/wp-content/uploads/2015/06/wisec2015.pdf">A
study</em></ins></span> in <span class="inserted"><ins><em>2015</a> found
that 90% of</em></ins></span> the <span class="removed"><del><strong>500 most
popular</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>top-ranked</em></ins></span> gratis
- <span class="inserted"><ins><em>proprietary</em></ins></span> Android <span
class="removed"><del><strong>apps</a>.</p></strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>apps contained recognizable tracking libraries.
For
- the paid proprietary apps, it was only 60%.</p></em></ins></span>
-
- <p>The article <span class="removed"><del><strong>should not have
described these</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>confusingly describes gratis</em></ins></span> apps as
- <span
class="removed"><del><strong>“free”—they</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>“free”,
- but most of them</em></ins></span> are not <span
class="removed"><del><strong>free software. The clear way to say
- “zero price” is “gratis.”</p>
+ <p><a
href="http://www.privmetrics.org/wp-content/uploads/2015/06/wisec2015.pdf">A
study in 2015</a> found that 90% of the top-ranked gratis
+ proprietary Android apps contained recognizable tracking libraries. For
+ the paid proprietary apps, it was only 60%.</p>
- <p>The article takes</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>in fact
+ <p>The article confusingly describes gratis apps as “free”,
+ but most of them are not in fact
<a href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>.
- It also uses the ugly word “monetize”. A good
replacement</em></ins></span>
- for <span class="removed"><del><strong>granted</strong></del></span> that
<span class="removed"><del><strong>the usual analytics tools are
- legitimate, but</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>word</em></ins></span> is <span
class="inserted"><ins><em>“exploit”; nearly
always</em></ins></span> that <span class="removed"><del><strong>valid?
Software developers</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>will
fit
+ It also uses the ugly word “monetize”. A good replacement
+ for that word is “exploit”; nearly always that will fit
perfectly.</p>
</li>
@@ -483,7 +502,7 @@
“zero price” is “gratis.”</p>
<p>The article takes for granted that the usual analytics tools are
- legitimate, but is that valid? Software developers</em></ins></span> have
no right to
+ legitimate, but is that valid? Software developers have no right to
analyze what users are doing or how. “Analytics” tools that
snoop are
just as wrong as any other snooping.</p>
</li>
@@ -504,7 +523,7 @@
</li>
<li><p><a
href="/proprietary/proprietary-back-doors.html#samsung">
- Samsung's back door</a> provides access to any file on the
system.</p>
+ Samsung's back door</a> provides access to any</em></ins></span>
file on the system.</p>
</li>
</ul>
@@ -659,12 +678,15 @@
remote command and users cannot stop them:
<a
href="http://www.aclu.org/government-location-tracking-cell-phones-gps-devices-and-license-plate-readers">
http://www.aclu.org/government-location-tracking-cell-phones-gps-devices-and-license-plate-readers</a>.
- (The US says it will eventually require all new portable phones
+ (The US says it will <span class="removed"><del><strong>eventually
require all new portable phones
+ to have GPS.)</p>
+ </li>
+
+ <li><p>The nonfree Snapchat app's principal purpose is to
restrict</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>eventually
require all new portable phones
to have GPS.)</p>
</li>
- <li><p>The nonfree Snapchat app's principal purpose is to <span
class="removed"><del><strong>restrict
- the use of</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>restrict
+ <li><p>The nonfree Snapchat app's principal purpose is to
restrict
the use of data on the user's computer, but it does surveillance
too: <a
href="http://www.theguardian.com/media/2013/dec/27/snapchat-may-be-exposed-hackers">
it tries to get the user's list of other people's phone
@@ -689,21 +711,22 @@
<li>
<p>Faceapp appears to do lots of surveillance, judging by
<a
href="https://www.washingtonpost.com/news/the-intersect/wp/2017/04/26/everything-thats-wrong-with-faceapp-the-latest-creepy-photo-app-for-your-face/">
- how much access it demands to personal</em></ins></span> data
<span class="removed"><del><strong>on</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>in</em></ins></span> the <span
class="removed"><del><strong>user's computer, but it does surveillance
- too:</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>device</a>.
+ how much access it demands to personal data in the
device</a>.
</p>
</li>
<li>
- <p>Verizon</em></ins></span> <a <span
class="removed"><del><strong>href="http://www.theguardian.com/media/2013/dec/27/snapchat-may-be-exposed-hackers"></strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>href="https://yro.slashdot.org/story/17/03/30/0112259/verizon-to-force-appflash-spyware-on-android-phones">
- announced an opt-in proprietary search app that</em></ins></span> it
<span class="removed"><del><strong>tries to get</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>will</a>
- pre-install on some of its phones. The app will give
Verizon</em></ins></span> the <span class="removed"><del><strong>user's
list</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>same
- information about the users' searches that Google normally gets when
- they use its search engine.</p>
-
- <p>Currently, the app is <a
href="https://www.eff.org/deeplinks/2017/04/update-verizons-appflash-pre-installed-spyware-still-spyware">
- being pre-installed on only one phone</a>, and the
- user must explicitly opt-in before the app takes effect. However, the
+ <p>Verizon <a
href="https://yro.slashdot.org/story/17/03/30/0112259/verizon-to-force-appflash-spyware-on-android-phones">
+ announced an opt-in proprietary search app that it will</a>
+ pre-install on some of its phones. The app will give Verizon the same
+ information about</em></ins></span> the <span
class="inserted"><ins><em>users' searches that Google normally gets when
+ they</em></ins></span> use <span class="removed"><del><strong>of data
on</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>its search
engine.</p>
+
+ <p>Currently,</em></ins></span> the <span
class="removed"><del><strong>user's computer, but it does surveillance
+ too:</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>app
is</em></ins></span> <a <span
class="removed"><del><strong>href="http://www.theguardian.com/media/2013/dec/27/snapchat-may-be-exposed-hackers">
+ it tries to get</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>href="https://www.eff.org/deeplinks/2017/04/update-verizons-appflash-pre-installed-spyware-still-spyware">
+ being pre-installed on only one phone</a>, and</em></ins></span> the
<span class="removed"><del><strong>user's list</strong></del></span>
+ <span class="inserted"><ins><em>user must explicitly opt-in before the app
takes effect. However, the
app remains spyware—an “optional”
piece</em></ins></span> of <span class="removed"><del><strong>other people's
phone
numbers.</a></p></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>spyware is
still spyware.</p></em></ins></span>
@@ -881,34 +904,33 @@
<p>The company's statement that it <span
class="removed"><del><strong>anonymizes</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>was anonymizing</em></ins></span> the data may be
true, but it doesn't really matter. If it <span
class="removed"><del><strong>sells</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>had sold</em></ins></span> the data to a
data broker, the data broker <span
class="removed"><del><strong>can</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>would have been able to</em></ins></span> figure out
- who the user <span class="removed"><del><strong>is.</p>
- </li>
-
- <li><p>A computerized
- vibrator <a
href="https://www.theguardian.com/technology/2016/aug/10/vibrator-phone-app-we-vibe-4-plus-bluetooth-hack">snoops
- on its users through the proprietary control app</a>.</p>
-
- <p>The app reports</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>was.</p>
+ who the user <span
class="removed"><del><strong>is.</p></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>was.</p>
<p>Following this lawsuit,
- <a
href="https://www.theguardian.com/technology/2017/mar/14/we-vibe-vibrator-tracking-users-sexual-habits"></em></ins></span>
- the <span
class="removed"><del><strong>temperature</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>company has been ordered to pay a
total</em></ins></span> of <span class="inserted"><ins><em>C$4m</a>
- to its customers.</p>
+ <a
href="https://www.theguardian.com/technology/2017/mar/14/we-vibe-vibrator-tracking-users-sexual-habits">
+ the company has been ordered to pay a total of C$4m</a>
+ to its customers.</p></em></ins></span>
</li>
- <li><p> “CloudPets” toys with microphones
- <a
href="https://www.theguardian.com/technology/2017/feb/28/cloudpets-data-breach-leaks-details-of-500000-children-and-adults">leak
childrens' conversations to</em></ins></span> the <span
class="removed"><del><strong>vibrator minute by
- minute (thus, indirectly, whether it is surrounded
by</strong></del></span>
+ <span class="removed"><del><strong><li><p>A computerized
+ vibrator</strong></del></span>
+
+ <span class="inserted"><ins><em><li><p> “CloudPets”
toys with microphones</em></ins></span>
+ <a <span
class="removed"><del><strong>href="https://www.theguardian.com/technology/2016/aug/10/vibrator-phone-app-we-vibe-4-plus-bluetooth-hack">snoops
+ on its users through the proprietary control app</a>.</p>
+
+ <p>The app reports</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>href="https://www.theguardian.com/technology/2017/feb/28/cloudpets-data-breach-leaks-details-of-500000-children-and-adults">leak
childrens' conversations to</em></ins></span> the <span
class="removed"><del><strong>temperature of</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>manufacturer</a>. Guess what?
- <a
href="https://motherboard.vice.com/en_us/article/internet-of-things-teddy-bear-leaked-2-million-parent-and-kids-message-recordings">Crackers
found</em></ins></span> a <span class="removed"><del><strong>person's
- body), and</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>way to
access</em></ins></span> the <span class="removed"><del><strong>vibration
frequency.</p>
+ <a
href="https://motherboard.vice.com/en_us/article/internet-of-things-teddy-bear-leaked-2-million-parent-and-kids-message-recordings">Crackers
found a way to access</em></ins></span> the <span
class="removed"><del><strong>vibrator minute by
+ minute (thus, indirectly, whether it is surrounded</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>data</a>
+ collected</em></ins></span> by <span class="removed"><del><strong>a
person's
+ body), and</strong></del></span> the <span
class="removed"><del><strong>vibration frequency.</p>
- <p>Note</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>data</a>
- collected by</em></ins></span> the <span
class="removed"><del><strong>totally inadequate proposed response: a labeling
- standard with which manufacturers would make statements about
- their products, rather than free software which users can
check</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>manufacturer's
snooping.</p>
+ <p>Note</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>manufacturer's snooping.</p>
- <p>That the manufacturer</em></ins></span> and <span
class="removed"><del><strong>change.</p>
+ <p>That</em></ins></span> the <span
class="removed"><del><strong>totally inadequate proposed response: a labeling
+ standard with which manufacturers would make statements about
+ their products, rather than free software which users can
check</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>manufacturer</em></ins></span> and <span
class="removed"><del><strong>change.</p>
</li></strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>the FBI
could listen to these conversations
was unacceptable by itself.</p></li></em></ins></span>
@@ -1177,7 +1199,8 @@
</li>
<li><p>The Amazon “Smart” TV
<a
href="http://www.theguardian.com/technology/shortcuts/2014/nov/09/amazon-echo-smart-tv-watching-listening-surveillance">is
- watching and listening all the time</a>.</p>
+ <span class="removed"><del><strong>watching and
listening</strong></del></span>
+ <span class="inserted"><ins><em>snooping</em></ins></span> all the
time</a>.</p>
</li>
<li><p>The Samsung “Smart” TV
<a
href="http://www.consumerreports.org/cro/news/2015/02/who-s-the-third-party-that-samsung-and-lg-smart-tvs-are-sharing-your-voice-data-with/index.htm">transmits
users' voice on the internet to another
@@ -1469,7 +1492,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/06/16 08:01:34 $
+$Date: 2017/06/25 12:29:55 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: proprietary/po/proprietary-surveillance.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.ja.po,v
retrieving revision 1.162
retrieving revision 1.163
diff -u -b -r1.162 -r1.163
--- proprietary/po/proprietary-surveillance.ja.po 16 Jun 2017 08:01:34
-0000 1.162
+++ proprietary/po/proprietary-surveillance.ja.po 25 Jun 2017 12:29:55
-0000 1.163
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary-surveillance.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-06-16 07:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-25 12:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-24 12:16+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -214,8 +214,8 @@
"ã¹ãã ãããã¦æ室ã¸ã¨åºãã£ã¦ãã¦ãã¾ãã"
#. type: Content of: <h3>
-msgid "Aggregate Information Collection"
-msgstr "æ
å ±åéã®éç©"
+msgid "Aggregate or anonymized data"
+msgstr ""
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -251,8 +251,13 @@
msgstr "è£å¤æã®å½ä»¤ã§é常ã¯é
å¸ããªãçãã¼ã¿ãåå¾ããããã¨ããããã¾ãã"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Therefore, we must never pay any attention to what companies say they "
+#| "will <em>do</em> with the data they collect. The wrong is that they "
+#| "collect it at all."
msgid ""
-"Therefore, we must never pay any attention to what companies say they will "
+"Therefore, we must not be distracted by companies' statements of they will "
"<em>do</em> with the data they collect. The wrong is that they collect it at "
"all."
msgstr ""
@@ -2083,10 +2088,15 @@
"ã§ãªãã¦ãã§ãã"
#. type: Content of: <ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Amazon “Smart” TV <a href=\"http://www.theguardian.com/"
+#| "technology/shortcuts/2014/nov/09/amazon-echo-smart-tv-watching-listening-"
+#| "surveillance\">is watching and listening all the time</a>."
msgid ""
"The Amazon “Smart” TV <a href=\"http://www.theguardian.com/"
"technology/shortcuts/2014/nov/09/amazon-echo-smart-tv-watching-listening-"
-"surveillance\">is watching and listening all the time</a>."
+"surveillance\">is snooping all the time</a>."
msgstr ""
"ã¢ãã¾ã³ã®ãã¹ãã¼ããTV<a
href=\"http://www.theguardian.com/technology/"
"shortcuts/2014/nov/09/amazon-echo-smart-tv-watching-listening-surveillance\">"
@@ -2594,6 +2604,9 @@
msgid "Updated:"
msgstr "æçµæ´æ°:"
+#~ msgid "Aggregate Information Collection"
+#~ msgstr "æ
å ±åéã®éç©"
+
#~ msgid ""
#~ "The article says “camera”, but that word is misleading; "
#~ "cameras do not have a Facebook app installed in them. This applies only "
Index: proprietary/po/proprietary-surveillance.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.pot,v
retrieving revision 1.111
retrieving revision 1.112
diff -u -b -r1.111 -r1.112
--- proprietary/po/proprietary-surveillance.pot 16 Jun 2017 08:01:34 -0000
1.111
+++ proprietary/po/proprietary-surveillance.pot 25 Jun 2017 12:29:55 -0000
1.112
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary-surveillance.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-06-16 07:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-25 12:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -194,7 +194,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <h3>
-msgid "Aggregate Information Collection"
+msgid "Aggregate or anonymized data"
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
@@ -225,7 +225,7 @@
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"Therefore, we must never pay any attention to what companies say they will "
+"Therefore, we must not be distracted by companies' statements of they will "
"<em>do</em> with the data they collect. The wrong is that they collect it at "
"all."
msgstr ""
@@ -1581,7 +1581,7 @@
msgid ""
"The Amazon “Smart” TV <a "
"href=\"http://www.theguardian.com/technology/shortcuts/2014/nov/09/amazon-echo-smart-tv-watching-listening-surveillance\">is
"
-"watching and listening all the time</a>."
+"snooping all the time</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li><p>
Index: proprietary/po/proprietary-surveillance.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.ru.po,v
retrieving revision 1.260
retrieving revision 1.261
diff -u -b -r1.260 -r1.261
--- proprietary/po/proprietary-surveillance.ru.po 16 Jun 2017 09:02:28
-0000 1.260
+++ proprietary/po/proprietary-surveillance.ru.po 25 Jun 2017 12:29:55
-0000 1.261
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary-surveillance.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-06-16 07:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-25 12:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-16 16:09+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-06-25 12:26+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Proprietary Surveillance - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -218,8 +219,8 @@
"клавиаÑÑÑÑ Ð½Ð° мобилÑнÑе ÑÑÑÑойÑÑва, на
ÑабоÑÑ, в дом, на ÑÑанÑпоÑÑ Ð¸ в ÑколÑ."
#. type: Content of: <h3>
-msgid "Aggregate Information Collection"
-msgstr "Ð¡Ð±Ð¾Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð±Ñенной инÑоÑмаÑии"
+msgid "Aggregate or anonymized data"
+msgstr ""
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -260,8 +261,16 @@
"извлеÑÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾ запÑоÑÑ Ð¿ÑавооÑ
ÑаниÑелÑнÑÑ
оÑганов."
#. type: Content of: <p>
+# | Therefore, we must [-never pay any attention to what companies say-] {+not
+# | be distracted by companies' statements of+} they will <em>do</em> with the
+# | data they collect. The wrong is that they collect it at all.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Therefore, we must never pay any attention to what companies say they "
+#| "will <em>do</em> with the data they collect. The wrong is that they "
+#| "collect it at all."
msgid ""
-"Therefore, we must never pay any attention to what companies say they will "
+"Therefore, we must not be distracted by companies' statements of they will "
"<em>do</em> with the data they collect. The wrong is that they collect it at "
"all."
msgstr ""
@@ -2235,10 +2244,18 @@
"лÑди</a>, даже еÑли ÑÑо не ÑелевизионнаÑ
пеÑедаÑа."
#. type: Content of: <ul><li><p>
+# | The Amazon “Smart” TV <a
+# |
href=\"http://www.theguardian.com/technology/shortcuts/2014/nov/09/amazon-echo-smart-tv-watching-listening-surveillance\">is
+# | [-watching and listening-] {+snooping+} all the time</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Amazon “Smart” TV <a href=\"http://www.theguardian.com/"
+#| "technology/shortcuts/2014/nov/09/amazon-echo-smart-tv-watching-listening-"
+#| "surveillance\">is watching and listening all the time</a>."
msgid ""
"The Amazon “Smart” TV <a href=\"http://www.theguardian.com/"
"technology/shortcuts/2014/nov/09/amazon-echo-smart-tv-watching-listening-"
-"surveillance\">is watching and listening all the time</a>."
+"surveillance\">is snooping all the time</a>."
msgstr ""
"“УмнÑй” ÑÐµÐ»ÐµÐ²Ð¸Ð·Ð¾Ñ Amazon <a
href=\"http://www.theguardian.com/"
"technology/shortcuts/2014/nov/09/amazon-echo-smart-tv-watching-listening-"
@@ -2793,6 +2810,9 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Ðбновлено:"
+#~ msgid "Aggregate Information Collection"
+#~ msgstr "Ð¡Ð±Ð¾Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð±Ñенной инÑоÑмаÑии"
+
#~ msgid "Google Chromium, in a proprietary module, does the same thing."
#~ msgstr "Google Chromium Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ Ñо же Ñамое в
неÑвободном модÑле."
Index: proprietary/po/proprietary-tethers.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-tethers.de.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- proprietary/po/proprietary-tethers.de.po 31 May 2017 14:28:24 -0000
1.4
+++ proprietary/po/proprietary-tethers.de.po 25 Jun 2017 12:29:55 -0000
1.5
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary-tethers.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Webmasters <address@hidden>\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-31 14:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-25 12:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-27 22:00+0200\n"
"Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -142,12 +142,26 @@
"wertlos, da es beinahe alle sind."
#. type: Content of: <ul><li><p>
+# | Google/Alphabet <a
+# |
href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2016/04/nest-reminds-customers-ownership-isnt-what-it-used-be\">
+# | intentionally [-shut off-] {+broke Revolv+} home automatic control
+# | products that [-depend-] {+depended+} on a server</a> to [-function.-]
+# | {+function, by shutting down the server.+} The lesson is, [-don't stand
+# | for that!-] {+reject all such products.+} Insist on self-contained
+# | computers that run free software!
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Google/Alphabet <a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2016/04/nest-"
+#| "reminds-customers-ownership-isnt-what-it-used-be\"> intentionally shut "
+#| "off home automatic control products that depend on a server</a> to "
+#| "function. The lesson is, don't stand for that! Insist on self-contained "
+#| "computers that run free software!"
msgid ""
"Google/Alphabet <a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2016/04/nest-reminds-"
-"customers-ownership-isnt-what-it-used-be\"> intentionally shut off home "
-"automatic control products that depend on a server</a> to function. The "
-"lesson is, don't stand for that! Insist on self-contained computers that run "
-"free software!"
+"customers-ownership-isnt-what-it-used-be\"> intentionally broke Revolv home "
+"automatic control products that depended on a server</a> to function, by "
+"shutting down the server. The lesson is, reject all such products. Insist "
+"on self-contained computers that run free software!"
msgstr ""
"Google Alphabet <a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2016/04/nest-reminds-"
"customers-ownership-isnt-what-it-used-be\">schaltet absichtlich automatische "
Index: proprietary/po/proprietary-tethers.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-tethers.fr.po,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- proprietary/po/proprietary-tethers.fr.po 1 Jun 2017 05:58:21 -0000
1.15
+++ proprietary/po/proprietary-tethers.fr.po 25 Jun 2017 12:29:55 -0000
1.16
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary-tethers.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-31 14:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-25 12:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-01 07:55+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-06-25 12:26+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Proprietary Tethers - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -142,12 +143,26 @@
"vaut rien puisque c'est le cas de presque toutes."
#. type: Content of: <ul><li><p>
+# | Google/Alphabet <a
+# |
href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2016/04/nest-reminds-customers-ownership-isnt-what-it-used-be\">
+# | intentionally [-shut off-] {+broke Revolv+} home automatic control
+# | products that [-depend-] {+depended+} on a server</a> to [-function.-]
+# | {+function, by shutting down the server.+} The lesson is, [-don't stand
+# | for that!-] {+reject all such products.+} Insist on self-contained
+# | computers that run free software!
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Google/Alphabet <a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2016/04/nest-"
+#| "reminds-customers-ownership-isnt-what-it-used-be\"> intentionally shut "
+#| "off home automatic control products that depend on a server</a> to "
+#| "function. The lesson is, don't stand for that! Insist on self-contained "
+#| "computers that run free software!"
msgid ""
"Google/Alphabet <a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2016/04/nest-reminds-"
-"customers-ownership-isnt-what-it-used-be\"> intentionally shut off home "
-"automatic control products that depend on a server</a> to function. The "
-"lesson is, don't stand for that! Insist on self-contained computers that run "
-"free software!"
+"customers-ownership-isnt-what-it-used-be\"> intentionally broke Revolv home "
+"automatic control products that depended on a server</a> to function, by "
+"shutting down the server. The lesson is, reject all such products. Insist "
+"on self-contained computers that run free software!"
msgstr ""
"Google/Alphabet a <a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2016/04/nest-"
"reminds-customers-ownership-isnt-what-it-used-be\">arrêté
intentionnellement "
Index: proprietary/po/proprietary-tethers.ja-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-tethers.ja-diff.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- proprietary/po/proprietary-tethers.ja-diff.html 16 Jun 2017 08:01:34
-0000 1.1
+++ proprietary/po/proprietary-tethers.ja-diff.html 25 Jun 2017 12:29:55
-0000 1.2
@@ -76,8 +76,9 @@
<li>
<p>Google/Alphabet <a
href="https://www.eff.org/deeplinks/2016/04/nest-reminds-customers-ownership-isnt-what-it-used-be">
-intentionally shut off home automatic control products that depend on
-a server</a> to function. The lesson is, don't stand for that! Insist
+intentionally <span class="removed"><del><strong>shut
off</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>broke
Revolv</em></ins></span> home automatic control products that <span
class="removed"><del><strong>depend</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>depended</em></ins></span> on
+a server</a> to <span
class="removed"><del><strong>function.</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>function, by shutting down the
server.</em></ins></span>
+The lesson is, <span class="removed"><del><strong>don't stand for
that!</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>reject all such
products.</em></ins></span> Insist
on self-contained computers that run free software!</p>
</li>
@@ -140,7 +141,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/06/16 08:01:34 $
+$Date: 2017/06/25 12:29:55 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: proprietary/po/proprietary-tethers.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-tethers.ja.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- proprietary/po/proprietary-tethers.ja.po 31 May 2017 14:28:24 -0000
1.8
+++ proprietary/po/proprietary-tethers.ja.po 25 Jun 2017 12:29:55 -0000
1.9
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary-tethers.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-31 14:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-25 12:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-18 13:34+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -133,12 +133,19 @@
"ãããã»ã¨ãã©ã®ãã®ãããã§ãããã"
#. type: Content of: <ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Google/Alphabet <a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2016/04/nest-"
+#| "reminds-customers-ownership-isnt-what-it-used-be\"> intentionally shut "
+#| "off home automatic control products that depend on a server</a> to "
+#| "function. The lesson is, don't stand for that! Insist on self-contained "
+#| "computers that run free software!"
msgid ""
"Google/Alphabet <a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2016/04/nest-reminds-"
-"customers-ownership-isnt-what-it-used-be\"> intentionally shut off home "
-"automatic control products that depend on a server</a> to function. The "
-"lesson is, don't stand for that! Insist on self-contained computers that run "
-"free software!"
+"customers-ownership-isnt-what-it-used-be\"> intentionally broke Revolv home "
+"automatic control products that depended on a server</a> to function, by "
+"shutting down the server. The lesson is, reject all such products. Insist "
+"on self-contained computers that run free software!"
msgstr ""
"Google/Alphabetã¯<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2016/04/nest-"
"reminds-customers-ownership-isnt-what-it-used-be\">ãããµã¼ãã«ä¾åãããã¼ã
"
Index: proprietary/po/proprietary-tethers.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-tethers.pot,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- proprietary/po/proprietary-tethers.pot 31 May 2017 14:28:24 -0000
1.8
+++ proprietary/po/proprietary-tethers.pot 25 Jun 2017 12:29:55 -0000
1.9
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary-tethers.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-31 14:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-25 12:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -106,9 +106,10 @@
msgid ""
"Google/Alphabet <a "
"href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2016/04/nest-reminds-customers-ownership-isnt-what-it-used-be\">
"
-"intentionally shut off home automatic control products that depend on a "
-"server</a> to function. The lesson is, don't stand for that! Insist on "
-"self-contained computers that run free software!"
+"intentionally broke Revolv home automatic control products that depended on "
+"a server</a> to function, by shutting down the server. The lesson is, "
+"reject all such products. Insist on self-contained computers that run free "
+"software!"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
Index: proprietary/po/proprietary-tethers.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-tethers.ru.po,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- proprietary/po/proprietary-tethers.ru.po 31 May 2017 15:28:49 -0000
1.17
+++ proprietary/po/proprietary-tethers.ru.po 25 Jun 2017 12:29:55 -0000
1.18
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary-tethers.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-31 14:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-25 12:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-31 09:13+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-06-25 12:26+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Proprietary Tethers - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -144,12 +145,26 @@
"ÑазÑмееÑÑÑ, она ниÑего не ÑÑоиÑ, как поÑÑи
вÑе Ñакие “полиÑики”."
#. type: Content of: <ul><li><p>
+# | Google/Alphabet <a
+# |
href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2016/04/nest-reminds-customers-ownership-isnt-what-it-used-be\">
+# | intentionally [-shut off-] {+broke Revolv+} home automatic control
+# | products that [-depend-] {+depended+} on a server</a> to [-function.-]
+# | {+function, by shutting down the server.+} The lesson is, [-don't stand
+# | for that!-] {+reject all such products.+} Insist on self-contained
+# | computers that run free software!
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Google/Alphabet <a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2016/04/nest-"
+#| "reminds-customers-ownership-isnt-what-it-used-be\"> intentionally shut "
+#| "off home automatic control products that depend on a server</a> to "
+#| "function. The lesson is, don't stand for that! Insist on self-contained "
+#| "computers that run free software!"
msgid ""
"Google/Alphabet <a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2016/04/nest-reminds-"
-"customers-ownership-isnt-what-it-used-be\"> intentionally shut off home "
-"automatic control products that depend on a server</a> to function. The "
-"lesson is, don't stand for that! Insist on self-contained computers that run "
-"free software!"
+"customers-ownership-isnt-what-it-used-be\"> intentionally broke Revolv home "
+"automatic control products that depended on a server</a> to function, by "
+"shutting down the server. The lesson is, reject all such products. Insist "
+"on self-contained computers that run free software!"
msgstr ""
"Google/Alphabet <a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2016/04/nest-reminds-"
"customers-ownership-isnt-what-it-used-be\"> пÑеднамеÑенно
оÑклÑÑили пÑодÑкÑÑ "
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www philosophy/po/government-free-software.ar-d...,
GNUN <=