www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www distros/free-distros.nl.html distros/po/fre...


From: GNUN
Subject: www distros/free-distros.nl.html distros/po/fre...
Date: Mon, 22 May 2017 04:01:02 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     17/05/22 04:01:01

Modified files:
        distros        : free-distros.nl.html 
        distros/po     : free-distros.nl-en.html 
        gnu            : gnu-users-never-heard-of-gnu.nl.html 
                         linux-and-gnu.nl.html thegnuproject.nl.html 
        gnu/po         : gnu-users-never-heard-of-gnu.nl-en.html 
                         linux-and-gnu.nl-en.html linux-and-gnu.nl.po 
                         thegnuproject.nl.po 
        licenses       : copyleft.nl.html licenses.nl.html 
        licenses/po    : copyleft.nl-en.html licenses.nl.po 
        links          : companies.nl.html 
        links/po       : companies.nl-en.html 
        philosophy     : amazon.nl.html boldrin-levine.nl.html 
                         can-you-trust.nl.html categories.nl.html 
                         essays-and-articles.nl.html 
                         free-software-even-more-important.nl.html 
                         freedom-or-power.nl.html gnutella.nl.html 
                         ipjustice.nl.html java-trap.nl.html 
                         lessig-fsfs-intro.nl.html 
                         microsoft-new-monopoly.nl.html 
                         netscape-npl.nl.html no-ip-ethos.nl.html 
                         push-copyright-aside.nl.html 
                         shouldbefree.nl.html x.nl.html 
        philosophy/po  : amazon.nl-en.html boldrin-levine.nl-en.html 
                         can-you-trust.nl-en.html categories.nl-en.html 
                         essays-and-articles.nl-en.html 
                         essays-and-articles.nl.po 
                         free-software-even-more-important.nl-en.html 
                         freedom-or-power.nl.po gnutella.nl-en.html 
                         ipjustice.nl-en.html 
                         lessig-fsfs-intro.nl-en.html 
                         microsoft-new-monopoly.nl-en.html 
                         netscape-npl.nl-en.html no-ip-ethos.nl.po 
                         push-copyright-aside.nl-en.html 
                         shouldbefree.nl-en.html x.nl-en.html 
        software       : free-software-for-education.nl.html 
        software/po    : free-software-for-education.nl-en.html 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/free-distros.nl.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-distros.nl-en.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.nl.html?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/linux-and-gnu.nl.html?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/thegnuproject.nl.html?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.nl-en.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/linux-and-gnu.nl-en.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/linux-and-gnu.nl.po?cvsroot=www&r1=1.28&r2=1.29
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.nl.po?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/copyleft.nl.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/licenses.nl.html?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/copyleft.nl-en.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/licenses.nl.po?cvsroot=www&r1=1.41&r2=1.42
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/links/companies.nl.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/links/po/companies.nl-en.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/amazon.nl.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/boldrin-levine.nl.html?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/can-you-trust.nl.html?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/categories.nl.html?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/essays-and-articles.nl.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/free-software-even-more-important.nl.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/freedom-or-power.nl.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/gnutella.nl.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/ipjustice.nl.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/java-trap.nl.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/lessig-fsfs-intro.nl.html?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/microsoft-new-monopoly.nl.html?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/netscape-npl.nl.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/no-ip-ethos.nl.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/push-copyright-aside.nl.html?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/shouldbefree.nl.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/x.nl.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/amazon.nl-en.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/boldrin-levine.nl-en.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/can-you-trust.nl-en.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/categories.nl-en.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/essays-and-articles.nl-en.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/essays-and-articles.nl.po?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-software-even-more-important.nl-en.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/freedom-or-power.nl.po?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/gnutella.nl-en.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/ipjustice.nl-en.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/lessig-fsfs-intro.nl-en.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/microsoft-new-monopoly.nl-en.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/netscape-npl.nl-en.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/no-ip-ethos.nl.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/push-copyright-aside.nl-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/shouldbefree.nl-en.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/x.nl-en.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/free-software-for-education.nl.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/free-software-for-education.nl-en.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3

Patches:
Index: distros/free-distros.nl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/free-distros.nl.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- distros/free-distros.nl.html        7 Feb 2017 06:59:37 -0000       1.8
+++ distros/free-distros.nl.html        22 May 2017 08:00:58 -0000      1.9
@@ -1,9 +1,4 @@
-<!--#set var="PO_FILE"
- value='<a href="/distros/po/free-distros.nl.po">
- https://www.gnu.org/distros/po/free-distros.nl.po</a>'
- --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/distros/free-distros.html"
- --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/distros/po/free-distros.nl-diff.html"
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2016-12-09" --><!--#set 
var="ENGLISH_PAGE" value="/distros/free-distros.en.html" -->
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/distros/free-distros.en.html" -->
 
 <!--#include virtual="/server/header.nl.html" -->
 <!-- Parent-Version: 1.79 -->
@@ -22,7 +17,6 @@
 
 <!--#include virtual="/distros/po/free-distros.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.nl.html" -->
-<!--#include virtual="/server/outdated.nl.html" -->
 <h2>Vrije GNU/Linux-distributies</h2>
 
 <!--#include virtual="/licenses/fsf-licensing.nl.html" -->
@@ -100,9 +94,9 @@
 
  <tr class="even">
    <td class="icon"><a href="http://dragora.org";>
-       <img src="/graphics/distros-dragora.png" alt="Dragora" /></a></td>
-   <td>Dragora is een onafhankelijke GNU/Linux-distributie gebaseerd op het 
concept
-van eenvoud.</td></tr>
+       <img src="/graphics/distros-dragora.png" alt="Dragora GNU/Linux-Libre" 
/></a></td>
+   <td>Dragora GNU/Linux-Libre is een onafhankelijke GNU/Linux-distributie
+gebaseerd op het concept van eenvoud.</td></tr>
 
  <tr class="odd">
    <td class="icon"><a href="http://www.dynebolic.org";>
@@ -133,9 +127,9 @@
  <tr class="odd">
    <td class="icon"><a href="http://www.parabola.nu/https/";>
        <img src="/graphics/distros-parabola.png"
-            alt="Parabola GNU/Linux" /></a></td>
-   <td>Parabola GNU/Linux, een distributie die is gebaseerd op Arch met 
aandacht
-voor eenvoudig pakket- en systeembeheer.</td></tr>
+            alt="Parabola GNU/Linux-libre" /></a></td>
+   <td>Parabola GNU/Linux-libre, een distributie die is gebaseerd op Arch met
+aandacht voor eenvoudig pakket- en systeembeheer.</td></tr>
 
  <tr class="even">
    <td class="icon"><a href="http://trisquel.info/";>
@@ -189,7 +183,7 @@
 href="mailto:address@hidden";>FSF beheerders</a>.</p>
 
 <p id="other-free"><a 
href="/distros/free-non-gnu-distros.html">Niet-GNU-gebaseerde vrije
-systeemdistributies </a> worden apart vermeld.</p>
+systeemdistributies</a> worden apart vermeld.</p>
 
 <p>We vermelden ook <a href="/links/companies.html">bedrijven die hardware
 verkopen met daarop  een vrije GNU/Linux-distributie
@@ -276,7 +270,7 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Dit werk is uitgebracht onder een <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.nl";>Creative
@@ -286,12 +280,13 @@
 <div class="translators-credits">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
- </div>
+<strong>Vertaling:</strong> <a
+href="//savannah.gnu.org/projects/www-nl">www-nl</a></div>
 
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Bijgewerkt:
 
-$Date: 2017/02/07 06:59:37 $
+$Date: 2017/05/22 08:00:58 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: distros/po/free-distros.nl-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/free-distros.nl-en.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- distros/po/free-distros.nl-en.html  18 Nov 2016 07:32:10 -0000      1.5
+++ distros/po/free-distros.nl-en.html  22 May 2017 08:00:59 -0000      1.6
@@ -90,8 +90,8 @@
 
  <tr class="even">
    <td class="icon"><a href="http://dragora.org";>
-       <img src="/graphics/distros-dragora.png" alt="Dragora" /></a></td>
-   <td>Dragora, an independent GNU/Linux distribution based on concepts of
+       <img src="/graphics/distros-dragora.png" alt="Dragora GNU/Linux-Libre" 
/></a></td>
+   <td>Dragora GNU/Linux-Libre, an independent GNU/Linux distribution based on 
concepts of
        simplicity.</td></tr>
 
  <tr class="odd">
@@ -123,8 +123,8 @@
  <tr class="odd">
    <td class="icon"><a href="http://www.parabola.nu/https/";>
        <img src="/graphics/distros-parabola.png"
-            alt="Parabola GNU/Linux" /></a></td>
-   <td>Parabola GNU/Linux, a distribution based on Arch that
+            alt="Parabola GNU/Linux-libre" /></a></td>
+   <td>Parabola GNU/Linux-libre, a distribution based on Arch that
        prioritizes simple package and system management.</td></tr>
 
  <tr class="even">
@@ -252,7 +252,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -262,7 +262,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/11/18 07:32:10 $
+$Date: 2017/05/22 08:00:59 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.nl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.nl.html,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.nl.html    9 May 2017 13:28:35 -0000       
1.16
+++ gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.nl.html    22 May 2017 08:00:59 -0000      
1.17
@@ -1,9 +1,4 @@
-<!--#set var="PO_FILE"
- value='<a href="/gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.nl.po">
- https://www.gnu.org/gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.nl.po</a>'
- --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html"
- --><!--#set var="DIFF_FILE" 
value="/gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.nl-diff.html"
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2017-03-10" --><!--#set 
var="ENGLISH_PAGE" value="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.en.html" -->
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.en.html" 
-->
 
 <!--#include virtual="/server/header.nl.html" -->
 <!-- Parent-Version: 1.77 -->
@@ -14,7 +9,6 @@
 
 <!--#include virtual="/gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.nl.html" -->
-<!--#include virtual="/server/outdated.nl.html" -->
 <h2>GNU-gebruikers die nog nooit van GNU gehoord hebben</h2>
 
 <p><strong>door <a href="http://www.stallman.org/";>Richard
@@ -124,7 +118,8 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2006, 2007, 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, 
Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2006, 2007, 2013, 2014, 2015, 2017 Free Software
+Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Deze pagina is uitgebracht onder een <a rel="license"
 href="https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.nl";>Creative
@@ -134,12 +129,13 @@
 <div class="translators-credits">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
- </div>
+<strong>Vertaling:</strong> <a
+href="//savannah.gnu.org/projects/www-nl">www-nl</a></div>
 
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Bijgewerkt:
 
-$Date: 2017/05/09 13:28:35 $
+$Date: 2017/05/22 08:00:59 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: gnu/linux-and-gnu.nl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/linux-and-gnu.nl.html,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- gnu/linux-and-gnu.nl.html   18 Apr 2017 10:29:23 -0000      1.24
+++ gnu/linux-and-gnu.nl.html   22 May 2017 08:00:59 -0000      1.25
@@ -1,9 +1,4 @@
-<!--#set var="PO_FILE"
- value='<a href="/gnu/po/linux-and-gnu.nl.po">
- https://www.gnu.org/gnu/po/linux-and-gnu.nl.po</a>'
- --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/gnu/linux-and-gnu.html"
- --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/gnu/po/linux-and-gnu.nl-diff.html"
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2017-02-17" --><!--#set 
var="ENGLISH_PAGE" value="/gnu/linux-and-gnu.en.html" -->
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/gnu/linux-and-gnu.en.html" -->
 
 <!--#include virtual="/server/header.nl.html" -->
 <!-- Parent-Version: 1.79 -->
@@ -18,7 +13,6 @@
 
 <!--#include virtual="/gnu/po/linux-and-gnu.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.nl.html" -->
-<!--#include virtual="/server/outdated.nl.html" -->
 <h2>Linux en het GNU-systeem</h2>
 
 <p><strong>door <a href="http://www.stallman.org/";>Richard
@@ -104,11 +98,10 @@
 <p>
 Maar we vinden niet dat dit de juiste benadering is. Het GNU-project was en
 is geen project voor het ontwikkelen van een specifiek programma. Het was
-geen project om een <a href="/software/gcc/gcc.html">C-compiler te
-ontwikkelen</a>, hoewel we dit wel gedaan hebben. Het was geen project om
-een tekstbewerkingsprogramma te maken, hoewel we die ontwikkeld hebben. Doel
-was om <em>een compleet vrij systeem te ontwikkelen, lijkend op Unix</em>:
-GNU.</p>
+geen project om een <a href="/software/gcc/">C-compiler te ontwikkelen</a>,
+hoewel we dit wel gedaan hebben. Het was geen project om een
+tekstbewerkingsprogramma te maken, hoewel we die ontwikkeld hebben. Doel was
+om <em>een compleet vrij systeem te ontwikkelen, lijkend op Unix</em>: GNU.</p>
 
 <p>
 Velen hebben enorm bijgedragen aan de vrije software in het systeem en
@@ -308,8 +301,8 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2014, 2015, 2016
-Richard M. Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2014, 2015, 2016,
+2017 Richard M. Stallman</p>
 
 <p>Deze pagina is uitgebracht onder een <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative Commons
@@ -319,12 +312,13 @@
 <div class="translators-credits">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
- </div>
+ <strong>Vertaling:</strong> <a
+href="//savannah.gnu.org/projects/www-nl">www-nl</a></div>
 
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Bijgewerkt:
 
-$Date: 2017/04/18 10:29:23 $
+$Date: 2017/05/22 08:00:59 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: gnu/thegnuproject.nl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/thegnuproject.nl.html,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- gnu/thegnuproject.nl.html   13 Jun 2016 18:29:44 -0000      1.25
+++ gnu/thegnuproject.nl.html   22 May 2017 08:00:59 -0000      1.26
@@ -105,11 +105,12 @@
 om naar deze zaak te kijken.</p>
 <p>
 Als software uitgevers praten over &ldquo;handhaving&rdquo; van hun
-&ldquo;rechten&rdquo; of het &ldquo;stoppen van piraterij&rdquo;; is wat ze
-zeggen maar bijzaak.  De echte boodschap in deze uitspraken zijn de
-impliciete aannames die ze maken, en van de maatschappij wordt verwacht dat
-ze dit klakkeloos overnemen. Laten we die aannames eens aan een onderzoek
-onderwerpen.</p>
+&ldquo;rechten&rdquo; of het &ldquo;stoppen van <a
+href="/philosophy/words-to-avoid.html#Piracy">piraterij</a>&rdquo;; is wat
+ze <em>zeggen</em> maar bijzaak.  De echte boodschap in deze uitspraken zijn
+de impliciete aannames die ze maken, en van de maatschappij wordt verwacht
+dat ze dit klakkeloos overnemen. Laten we die aannames eens aan een
+onderzoek onderwerpen.</p>
 <p>
 Aangenomen wordt dat softwarebedrijven een onaantastbaar natuurlijk recht
 hebben om software te bezitten, en daarmee macht te hebben over alle
@@ -140,7 +141,7 @@
 <p>
 Dit stuk wordt te lang met een uitgebreide verhandeling over de motivatie
 achter deze conclusie, dus ik verwijs de lezer door naar deze pagina's: <a
-href="http://www.gnu.org/philosophy/why-free.html";>
+href="/philosophy/why-free.html">
 http://www.gnu.org/philosophy/why-free.html</a> en <a
 href="/philosophy/free-software-even-more-important.html">
 http://www.gnu.org/philosophy/free-software-even-more-important.html</a>.
@@ -444,12 +445,12 @@
 
 <p>Toen de interesse in Emacs groeide gingen meer mensen zich bezig houden met
 het GNU project, en we besloten dat het tijd werd om weer fondsen te
-werven. Dus we richten de Free Software Foundation op in 1985, een goed
-doel, belastingaftrekbaar, voor vrije software ontwikkeling. De <acronym
-title="Free Software Foundation">FSF</acronym> nam ook de Emacs tape
-distributie activiteit over; later groeide dit door andere vrije software
-(GNU en niet-GNU) toe te voegen aan de tape, en met de verkoop van vrije
-handleidingen.</p>
+werven. Dus we richten de <a href="http://www.fsf.org/";>Free Software
+Foundation</a> op in 1985, een goed doel, belastingaftrekbaar, voor vrije
+software ontwikkeling. De <acronym title="Free Software
+Foundation">FSF</acronym> nam ook de Emacs tape distributie activiteit over;
+later groeide dit door andere vrije software (GNU en niet-GNU) toe te voegen
+aan de tape, en met de verkoop van vrije handleidingen.</p>
 
 <p>De FSF accepteert donaties, maar het grootste deel van de inkomsten kwam
 altijd uit de verkoop&mdash;kopie&euml;n van vrije software, en aanverwante
@@ -1091,12 +1092,13 @@
 <div class="translators-credits">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
- </div>
+ <strong>Vertaling:</strong> <a
+href="//savannah.gnu.org/projects/www-nl">www-nl</a></div>
 
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Bijgewerkt:
 
-$Date: 2016/06/13 18:29:44 $
+$Date: 2017/05/22 08:00:59 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.nl-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.nl-en.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.nl-en.html      18 Jul 2016 19:27:56 
-0000      1.8
+++ gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.nl-en.html      22 May 2017 08:00:59 
-0000      1.9
@@ -29,7 +29,7 @@
 possible to use a computer and have freedom.</p>
 
 <p>A person seeing the name &ldquo;GNU&rdquo; for the first time in
-&ldquo;GNU/Linux&rdquo; won't immediately know what it represents, has
+&ldquo;GNU/Linux&rdquo; won't immediately know what it represents, but has
 come one step closer to finding out.  The association between the name
 GNU and our goals of freedom and social solidarity exists in the minds
 of hundreds of thousands of GNU/Linux users that do know about GNU.
@@ -103,7 +103,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2006, 2007, 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, 
Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2006, 2007, 2013, 2014, 2015, 2017 Free Software 
Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -113,7 +113,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/07/18 19:27:56 $
+$Date: 2017/05/22 08:00:59 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: gnu/po/linux-and-gnu.nl-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/linux-and-gnu.nl-en.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- gnu/po/linux-and-gnu.nl-en.html     18 Nov 2016 07:32:33 -0000      1.5
+++ gnu/po/linux-and-gnu.nl-en.html     22 May 2017 08:00:59 -0000      1.6
@@ -61,7 +61,7 @@
 system.  The available <a href="/philosophy/free-sw.html">free
 software</a> added up to a complete system because the GNU Project
 had been working since 1984 to make one.  In
-the <a href="/gnu/manifesto.html"> The GNU Manifesto</a> we set forth
+the <a href="/gnu/manifesto.html"> GNU Manifesto</a> we set forth
 the goal of developing a free Unix-like
 system, called GNU.  The <a href="/gnu/initial-announcement.html">
 Initial Announcement</a> of the GNU Project also outlines some of the
@@ -292,7 +292,7 @@
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
 <p>Copyright &copy; 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002,
-2007, 2014, 2015, 2016 Richard M. Stallman</p>
+2007, 2014, 2015, 2016, 2017 Richard M. Stallman</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -302,7 +302,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/11/18 07:32:33 $
+$Date: 2017/05/22 08:00:59 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: gnu/po/linux-and-gnu.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/linux-and-gnu.nl.po,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -b -r1.28 -r1.29
--- gnu/po/linux-and-gnu.nl.po  22 May 2017 07:36:03 -0000      1.28
+++ gnu/po/linux-and-gnu.nl.po  22 May 2017 08:00:59 -0000      1.29
@@ -550,8 +550,8 @@
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
-msgstr " "
-"<strong>Vertaling:</strong> <a href=\"//savannah.gnu.org/projects/www-nl"
+msgstr ""
+" <strong>Vertaling:</strong> <a href=\"//savannah.gnu.org/projects/www-nl"
 "\">www-nl</a>"
 
 #.  timestamp start 

Index: gnu/po/thegnuproject.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.nl.po,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- gnu/po/thegnuproject.nl.po  22 May 2017 07:43:10 -0000      1.26
+++ gnu/po/thegnuproject.nl.po  22 May 2017 08:00:59 -0000      1.27
@@ -2286,8 +2286,8 @@
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
-msgstr " "
-"<strong>Vertaling:</strong> <a href=\"//savannah.gnu.org/projects/www-nl"
+msgstr ""
+" <strong>Vertaling:</strong> <a href=\"//savannah.gnu.org/projects/www-nl"
 "\">www-nl</a>"
 
 #.  timestamp start 

Index: licenses/copyleft.nl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/copyleft.nl.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- licenses/copyleft.nl.html   21 Nov 2016 19:57:36 -0000      1.2
+++ licenses/copyleft.nl.html   22 May 2017 08:00:59 -0000      1.3
@@ -1,7 +1,7 @@
 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/licenses/copyleft.en.html" -->
 
 <!--#include virtual="/server/header.nl.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.79 -->
+<!-- Parent-Version: 1.83 -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
 <title>Wat is auteursplicht? - Het GNU-project - Free Software 
Foundation</title>
@@ -48,7 +48,7 @@
 
 <p>
 Auteursplicht helpt ook programmeurs om <a
-href="/software/software.html#develop">verbeteringen</a> aan <a href=
+href="/prep/tasks.html">verbeteringen</a> aan <a href=
 "/philosophy/free-sw.html">vrije software</a> bij te kunnen dragen. Die
 programmeurs werken vaak voor bedrijven en instellingen die er veel voor
 over hebben om meer geld binnen te halen. Een programmeur zou willen
@@ -91,40 +91,34 @@
 Auteursplicht is een algemeen begrip; je kunt een algemeen begrip niet
 direct gebruiken: je kunt het op diverse manieren invullen.  Binnen het
 GNU-project gebruiken we voor de meeste software de distributievoorwaarden
-zoals vastgelegd in de <a href="/copyleft/gpl.html">GNU General Public
-License (beschikbaar in HTML</a>, <a href="/copyleft/gpl.txt">tekst</a>, en
-het <a href="/copyleft/gpl.texi">Texinfo</a>-bestandsformaat). De GNU
-General Public License wordt vaak afgekort tot GNU GPL. Er is ook een pagina
-met <a href="/copyleft/gpl-faq.html">veelgestelde vragen</a> over de GNU
-GPL. Je kunt ook lezen <a href="/copyleft/why-assign.html">waarom de FSF het
-auteursrecht verkrijgt van bijdragers</a>.</p>
+zoals vastgelegd in de <a href="/licenses/gpl.html"> GNU General Public
+License</a>. De GNU General Public License wordt vaak afgekort tot GNU
+GPL. Er is ook een pagina met <a href="/licenses/gpl-faq.html">veelgestelde
+vragen</a> over de GNU GPL. Je kunt ook lezen <a
+href="/licenses/why-assign.html">waarom de FSF het auteursrecht verkrijgt
+van bijdragers</a>.</p>
 
 <p>
 Een alternatieve vorm van auteursplicht, de <a
-href="/licenses/agpl.html">GNU Affero General Public License (AGPL)
-(beschikbaar in HTML</a>, <a href="/licenses/agpl.txt">tekst</a>, en het <a
-href="/licenses/agpl.texi">Texinfo</a>-bestandsformaat), is ontworpen voor
-programma's die op servers gebruikt kunnen gaan worden. Die licentie vereist
-dat de broncode van gewijzigde programma's om openbare diensten te
-implementeren publiekelijk wordt vrijgegeven.</p>
+href="/licenses/agpl.html">GNU Affero General Public License (AGPL)</a>, is
+ontworpen voor programma's die op servers gebruikt kunnen gaan worden. Die
+licentie vereist dat de broncode van gewijzigde programma's om openbare
+diensten te implementeren publiekelijk wordt vrijgegeven.</p>
 
 <p>
 Een gedeeltelijke vorm van auteursplicht, de <a
-href="/licenses/lgpl.html">GNU Lesser General Public License (LGPL)
-(beschikbaar in HTML</a>, <a href="/licenses/lgpl.txt">tekst</a>, en het <a
-href="/licenses/lgpl.texi">Texinfo</a>-bestandsformaat), wordt gebruikt voor
-sommige (maar niet alle) GNU-programmabibliotheken. Om meer te weten te
-komen over juist gebruik van de LGPL, lees het artikel <a
+href="/licenses/lgpl.html">GNU Lesser General Public License (LGPL)</a>,
+wordt gebruikt voor sommige (maar niet alle) GNU-programmabibliotheken. Om
+meer te weten te komen over juist gebruik van de LGPL, lees het artikel <a
 href="/philosophy/why-not-lgpl.html"><cite>waarom je voor je volgende
 programmabibliotheek niet de Lesser GPL zou moeten gebruiken</cite></a>.</p>
 
 <p>
-De <a href="/copyleft/fdl.html">GNU Free Documentation License (FDL)
-(beschikbaar in HTML</a>, <a href="/copyleft/fdl.txt">tekst</a> en <a
-href="/copyleft/fdl.texi">Texinfo)</a> is een vorm van auteursplicht die is
-bedoeld voor handleidingen, tekstboeken of andere documenten waarmee zeker
-wordt gesteld dat iedereen de vrijheid heeft om te kopi&euml;ren en te
-verspreiden, met of zonder wijzigingen, commercieel of niet.</p>
+De <a href="/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License (FDL)</a> is
+een vorm van auteursplicht die is bedoeld voor handleidingen, tekstboeken of
+andere documenten waarmee zeker wordt gesteld dat iedereen de vrijheid heeft
+om te kopi&euml;ren en te verspreiden, met of zonder wijzigingen,
+commercieel of niet.</p>
 
 <p>
 De bijbehorende licentie zit in de meeste handleidingen en in alle
@@ -150,7 +144,7 @@
 <p>
 Als je jouw programma wilt beschermen met auteursplicht door middel van de
 GNU GPL of de GNU LGPL, lees dan de <a
-href="/copyleft/gpl-howto.html">licentie-instructiepagina</a> voor
+href="/licenses/gpl-howto.html">licentie-instructiepagina</a> voor
 advies. Merk op dat je de gehele tekst moet gebruiken van de licentie die je
 kiest. Elke licentie is één geheel en gedeeltelijke kopie&euml;n zijn niet
 toegestaan.</p>
@@ -158,8 +152,8 @@
 <p>
 Als je jouw handleiding wilt beschermen met auteursplicht door middel van de
 GNU FDL, lees dan de instructies aan het <a
-href="/copyleft/fdl.html#addendum">eind</a> van de FDL-tekst, en de <a
-href="/copyleft/fdl-howto.html">GFDL-instructiepagina</a>. Nogmaals,
+href="/licenses/fdl.html#addendum">eind</a> van de FDL-tekst, en de <a
+href="/licenses/fdl-howto.html">GFDL-instructiepagina</a>. Nogmaals,
 gedeeltelijke kopie&euml;n zijn niet toegestaan.</p>
 
 <p>
@@ -234,7 +228,8 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 <p>Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005,
-2006, 2007, 2008, 2009, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
+2006, 2007, 2008, 2009, 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation,
+Inc.</p>
 
 <p>Deze pagina is uitgebracht onder een <a rel="license"
 href="https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.nl";>Creative
@@ -250,7 +245,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Bijgewerkt:
 
-$Date: 2016/11/21 19:57:36 $
+$Date: 2017/05/22 08:00:59 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: licenses/licenses.nl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/licenses.nl.html,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- licenses/licenses.nl.html   18 Nov 2016 07:32:37 -0000      1.23
+++ licenses/licenses.nl.html   22 May 2017 08:00:59 -0000      1.24
@@ -61,8 +61,7 @@
 href="/licenses/recommended-copylefts.html">aanbevolen licenties met
 auteursplicht</a>.</p>
 
-<p>Ook bespreken we <a href="/philosophy/bsd.html">het
-BSD-licentie-probleem</a>.</p>
+<p>Ook bespreken we <a href="/licenses/bsd.html">het 
BSD-licentie-probleem</a>.</p>
 
 <h3 id="Evaluation">Licenties evalueren</h3>
 
@@ -190,7 +189,7 @@
   <li>De tekst van de &ldquo;GNU General Public License&rdquo; is te 
verkrijgen in
 de volgende bestandsformaten:  <a href="/licenses/fdl.html">HTML</a>, <a
 href="/licenses/fdl.txt">platte tekst</a>, Docbook <a
-href="/licenses/fdl.xml">v4</a> or <a href="/licenses/fdl-db5.xml">v5</a>,
+href="/licenses/fdl.xml">v4</a> of <a href="/licenses/fdl-db5.xml">v5</a>,
 <a href="/licenses/fdl.texi">Texinfo</a>, <a
 href="/licenses/fdl.tex">LaTeX</a>, <a href="/licenses/fdl.md">Markdown</a>,
 <a href="/licenses/fdl.odt">ODF</a>, en <a
@@ -230,7 +229,7 @@
      XSLT to generate pages on fsf.org.  Thanks. -brett -->
 <dd><a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html";>GPLv3</a>, <a
 href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html";>GPLv2</a>, <a
-href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-1.0.txt";>GPLv1</a></dd>
+href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-1.0.html";>GPLv1</a></dd>
 
 <dt>GNU Lesser General Public License (LGPL)</dt>
 <dd><a href="http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html";>LGPLv3</a>, <a
@@ -519,12 +518,13 @@
 <div class="translators-credits">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
- </div>
+ <strong>Vertaling:</strong> <a
+href="//savannah.gnu.org/projects/www-nl">www-nl</a></div>
 
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Bijgewerkt:
 
-$Date: 2016/11/18 07:32:37 $
+$Date: 2017/05/22 08:00:59 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: licenses/po/copyleft.nl-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/copyleft.nl-en.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- licenses/po/copyleft.nl-en.html     21 Nov 2016 19:57:37 -0000      1.2
+++ licenses/po/copyleft.nl-en.html     22 May 2017 08:00:59 -0000      1.3
@@ -1,5 +1,5 @@
 <!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.79 -->
+<!-- Parent-Version: 1.83 -->
 <title>What is Copyleft? - GNU Project - Free Software Foundation</title>
 <meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation, 
Linux, Copyleft" />
 
@@ -72,7 +72,7 @@
 &ldquo;copyleft.&rdquo;</p>
 
 <p>
-Copyleft is a way of using of the copyright on the program.  It
+Copyleft is a way of using the copyright on the program.  It
 doesn't mean abandoning the copyright; in fact, doing so would make
 copyleft impossible.  The &ldquo;left&rdquo; in
 &ldquo;copyleft&rdquo; is not a reference to the verb &ldquo;to
@@ -83,38 +83,31 @@
 Copyleft is a general concept, and you can't use a general concept
 directly; you can only use a specific implementation of the concept.
 In the GNU Project, the specific distribution terms that we use for
-most software are contained in the
-<a href="/copyleft/gpl.html">GNU General Public License (available in
-HTML</a>, <a href="/copyleft/gpl.txt">text</a>, and
-<a href="/copyleft/gpl.texi">Texinfo</a> format).  The GNU General
+most software are contained in the <a href="/licenses/gpl.html">
+GNU General Public License</a>.  The GNU General
 Public License is often called the GNU GPL for short. There is also a
-<a href="/copyleft/gpl-faq.html">Frequently Asked Questions</a> page
+<a href="/licenses/gpl-faq.html">Frequently Asked Questions</a> page
 about the GNU GPL.  You can also read about
-<a href="/copyleft/why-assign.html">why the FSF gets copyright
+<a href="/licenses/why-assign.html">why the FSF gets copyright
 assignments from contributors</a>.</p>
 
 <p>
 An alternate form of copyleft, the <a href="/licenses/agpl.html">GNU
-Affero General Public License (AGPL) (available in
-HTML</a>, <a href="/licenses/agpl.txt">text</a>,
-and <a href="/licenses/agpl.texi">Texinfo</a> format), is designed for
+Affero General Public License (AGPL)</a> is designed for
 programs that are likely to be used on servers.  It ensures that
 modified versions used to implement services available to the public
 are released as source code to the public.</p>
 
 <p>
 A compromise form of copyleft, the <a href="/licenses/lgpl.html">GNU
-Lesser General Public License (LGPL) (available in HTML</a>, <a
-href="/licenses/lgpl.txt">text</a>, and <a
-href="/licenses/lgpl.texi">Texinfo</a> format), applies to a few (but not
+Lesser General Public License (LGPL)</a> applies to a few (but not
 all) GNU libraries. To learn more about properly using the LGPL, please
 read the article <a href="/philosophy/why-not-lgpl.html"><cite>Why you
 shouldn't use the Lesser GPL for your next library</cite></a>.</p>
 
 <p>
-The <a href="/copyleft/fdl.html">GNU Free Documentation License (FDL)
-(available in HTML</a>, <a href="/copyleft/fdl.txt">text</a> and
-<a href="/copyleft/fdl.texi">Texinfo)</a> is a form of copyleft intended
+The <a href="/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License (FDL)</a>
+is a form of copyleft intended
 for use on a manual, textbook or other document to assure everyone the
 effective freedom to copy and redistribute it, with or without
 modifications, either commercially or noncommercially.</p>
@@ -142,7 +135,7 @@
 
 <p>
 If you would like to copyleft your program with the GNU GPL or the GNU
-LGPL, please see the <a href="/copyleft/gpl-howto.html">license
+LGPL, please see the <a href="/licenses/gpl-howto.html">license
 instructions page</a> for advice.  Please note that you must use the entire
 text of the license you choose.  Each is an integral whole, and
 partial copies are not permitted.</p>
@@ -150,8 +143,8 @@
 <p>
 If you would like to copyleft your manual with the GNU FDL, please
 see the instructions at the
-<a href="/copyleft/fdl.html#addendum">end</a> of the FDL text, and
-the <a href="/copyleft/fdl-howto.html">GFDL instructions page</a>.  Again,
+<a href="/licenses/fdl.html#addendum">end</a> of the FDL text, and
+the <a href="/licenses/fdl-howto.html">GFDL instructions page</a>.  Again,
 partial copies are not permitted.</p>
 
 <p>
@@ -217,7 +210,7 @@
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
 <p>Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
-2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, 
Inc.</p>
+2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, 
Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -227,7 +220,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/11/21 19:57:37 $
+$Date: 2017/05/22 08:00:59 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: licenses/po/licenses.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/licenses.nl.po,v
retrieving revision 1.41
retrieving revision 1.42
diff -u -b -r1.41 -r1.42
--- licenses/po/licenses.nl.po  22 May 2017 07:43:11 -0000      1.41
+++ licenses/po/licenses.nl.po  22 May 2017 08:00:59 -0000      1.42
@@ -970,8 +970,8 @@
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
-msgstr " "
-"<strong>Vertaling:</strong> <a href=\"//savannah.gnu.org/projects/www-nl"
+msgstr ""
+" <strong>Vertaling:</strong> <a href=\"//savannah.gnu.org/projects/www-nl"
 "\">www-nl</a>"
 
 #.  timestamp start 

Index: links/companies.nl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/links/companies.nl.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- links/companies.nl.html     28 Jan 2017 08:34:09 -0000      1.3
+++ links/companies.nl.html     22 May 2017 08:01:00 -0000      1.4
@@ -1,12 +1,7 @@
-<!--#set var="PO_FILE"
- value='<a href="/links/po/companies.nl.po">
- https://www.gnu.org/links/po/companies.nl.po</a>'
- --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/links/companies.html"
- --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/links/po/companies.nl-diff.html"
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2016-11-22" -->
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/links/companies.en.html" -->
 
 <!--#include virtual="/server/header.nl.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+<!-- Parent-Version: 1.83 -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
 <title>Bedrijven die computers verkopen met GNU/Linux voorge&iuml;nstalleerd -
@@ -14,7 +9,6 @@
 
 <!--#include virtual="/links/po/companies.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.nl.html" -->
-<!--#include virtual="/server/outdated.nl.html" -->
 <h2>Bedrijven die computers verkopen met <acronym title="GNU's Not
 Unix!">GNU</acronym>/Linux voorge&iuml;nstalleerd</h2>
 
@@ -26,7 +20,7 @@
 href="/distros">volledig vrije GNU/Linux-distributie</a> zoals Trisquel,
 gNewSense of Parabola.</p>
 
-<p><a href="http://laclinux.com/gnu/Start";>Los Alamos Computers (LAC)</a>
+<p><a href="https://lacpdx.com/gnu/Start";>Los Alamos Computers (LAC)</a>
 verkoopt laptops, desktops en servers waarop <a href="/distros">volledig
 vrije <acronym>GNU</acronym>/Linux-distributies</a> voorge&iuml;nstalleerd
 zijn, waaronder <a href="http://gnewsense.org";>gNewSense</a>. Zij doneren
@@ -40,10 +34,6 @@
 <p><a href="http://libre.thinkpenguin.com/";>ThinkPenguin.com</a> biedt
 computers aan waarop Trisquel is voorge&iuml;nstalleerd.</p>
 
-<p>Je zou een <a
-href="http://www.ideastorm.com/ideaView?id=0877000000007G5AAI";>idee over
-Dell-computers met gNewSense voorge&iuml;nstalleerd</a> kunnen bekijken en
-promoten. (Let op: dit vereist een Dell-account!)</p>
 <div class="translators-notes">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
@@ -84,7 +74,23 @@
 website.</p>
 </div>
 
-<p>Copyright &copy; 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
+     without talking with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the
+     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
+     document was modified, or published.
+     
+     If you wish to list earlier years, that is ok too.
+     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+     year, i.e., a year in which the document was published (including
+     being publicly visible on the web or in a revision control system).
+     
+     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Deze pagina is uitgebracht onder een <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative Commons
@@ -94,12 +100,13 @@
 <div class="translators-credits">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
- </div>
+<strong>Vertaling:</strong> <a
+href="//savannah.gnu.org/projects/www-nl">www-nl</a></div>
 
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Bijgewerkt:
 
-$Date: 2017/01/28 08:34:09 $
+$Date: 2017/05/22 08:01:00 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: links/po/companies.nl-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/links/po/companies.nl-en.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- links/po/companies.nl-en.html       18 Apr 2016 18:27:57 -0000      1.1
+++ links/po/companies.nl-en.html       22 May 2017 08:01:00 -0000      1.2
@@ -1,5 +1,5 @@
 <!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+<!-- Parent-Version: 1.83 -->
 <title>Companies that sell computers with GNU/Linux preinstalled
 - GNU Project - Free Software Foundation</title>
 <!--#include virtual="/links/po/companies.translist" -->
@@ -15,7 +15,7 @@
 and a <a href="/distros">fully free GNU/Linux distribution</a> such as
 Trisquel, gNewSense or Parabola.</p>
 
-<p><a href="http://laclinux.com/gnu/Start";>Los Alamos Computers (LAC)</a> sells
+<p><a href="https://lacpdx.com/gnu/Start";>Los Alamos Computers (LAC)</a> sells
 laptops, desktops and servers preinstalled with
 <a href="/distros">fully free
 <acronym>GNU</acronym>/Linux distributions</a>, including
@@ -28,8 +28,6 @@
 
 <p><a href="http://libre.thinkpenguin.com/";>ThinkPenguin.com</a> offers 
computers preinstalled with Trisquel.</p>
 
-<p>You may check out and promote an <a 
href="http://www.ideastorm.com/ideaView?id=0877000000007G5AAI";>idea
-about gNewSense being preinstalled on computers from Dell</a>. (Note: requires 
you to have a Dell account!)</p>
 </div><!-- for id="content", starts in the include above -->
 <!--#include virtual="/server/footer.html" -->
 <div id="footer">
@@ -59,7 +57,24 @@
 information on coordinating and submitting translations of this article.</p>
 </div>
 
-<p>Copyright &copy; 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
+     without talking with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the
+     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
+     document was modified, or published.
+     
+     If you wish to list earlier years, that is ok too.
+     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+     year, i.e., a year in which the document was published (including
+     being publicly visible on the web or in a revision control system).
+     
+     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+
+<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -69,7 +84,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/04/18 18:27:57 $
+$Date: 2017/05/22 08:01:00 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/amazon.nl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/amazon.nl.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- philosophy/amazon.nl.html   17 Oct 2015 16:28:33 -0000      1.13
+++ philosophy/amazon.nl.html   22 May 2017 08:01:00 -0000      1.14
@@ -1,9 +1,4 @@
-<!--#set var="PO_FILE"
- value='<a href="/philosophy/po/amazon.nl.po">
- http://www.gnu.org/philosophy/po/amazon.nl.po</a>'
- --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/amazon.html"
- --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/amazon.nl-diff.html"
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2015-08-18" --><!--#set 
var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/amazon.en.html" -->
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/amazon.en.html" -->
 
 <!--#include virtual="/server/header.nl.html" -->
 <!-- Parent-Version: 1.77 -->
@@ -13,7 +8,6 @@
 
 <!--#include virtual="/philosophy/po/amazon.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.nl.html" -->
-<!--#include virtual="/server/outdated.nl.html" -->
 <h2>(Voorheen) Boycot Amazon!</h2>
 
 <blockquote>
@@ -210,14 +204,14 @@
 
 <p>
 Tegelijkertijd doet Amazon <a
-href="http://www.salon.com/tech/log/1999/10/28/amazon/index.html";>andere
-laakbare dingen</a> in een andere rechtszaak.</p>
+href="https://web.archive.org/web/20140610154715/http://www.salon.com/1999/10/28/amazon_3/";>
+andere laakbare dingen</a> in een andere rechtszaak.</p>
 
 <p>
-Zie <a href="http://progfree.org";>http://progfree.org/</a> en <a
-href="http://endsoftpatents.org";>http://endsoftpatents.org</a> voor meer
-informatie over de algemene problematiek van <a href=
-"http://progfree.org/Patents/patents.html";>software patenten</a>.</p>
+Zie <a href="http://endsoftpatents.org";>http://endsoftpatents.org</a> voor
+meer informatie over de algemene problematiek van <a
+href="https://web.archive.org/web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/patents.html";>
+software patenten</a>.</p>
 
 <p>
 <a
@@ -267,7 +261,7 @@
 
 <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
      files generated as part of manuals) on the GNU web server should
-     be under CC BY-ND 3.0 US.  Please do NOT change or remove this
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
      without talking with the webmasters or licensing team first.
      Please make sure the copyright date is consistent with the
      document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -281,23 +275,24 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014 Free Software
+<p>Copyright &copy; 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015 Free Software
 Foundation, Inc.</p>
 
-<p>Deze pagina valt onder de <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.nl";>Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States Licentie</a>.</p>
+<p>Deze pagina is uitgebracht onder een <a rel="license"
+href="https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.nl";>Creative
+Commons Naamsvermelding-GeenAfgeleideWerken 4.0 Internationaal 
licentie</a>.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.nl.html" -->
 <div class="translators-credits">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
- </div>
+<strong>Vertaling:</strong> <a
+href="//savannah.gnu.org/projects/www-nl">www-nl</a></div>
 
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Bijgewerkt:
 
-$Date: 2015/10/17 16:28:33 $
+$Date: 2017/05/22 08:01:00 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/boldrin-levine.nl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/boldrin-levine.nl.html,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- philosophy/boldrin-levine.nl.html   7 Jul 2015 05:58:00 -0000       1.19
+++ philosophy/boldrin-levine.nl.html   22 May 2017 08:01:00 -0000      1.20
@@ -1,9 +1,4 @@
-<!--#set var="PO_FILE"
- value='<a href="/philosophy/po/boldrin-levine.nl.po">
- http://www.gnu.org/philosophy/po/boldrin-levine.nl.po</a>'
- --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/boldrin-levine.html"
- --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/boldrin-levine.nl-diff.html"
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2015-05-08" --><!--#set 
var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/boldrin-levine.en.html" -->
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/boldrin-levine.en.html" -->
 
 <!--#include virtual="/server/header.nl.html" -->
 <!-- Parent-Version: 1.77 -->
@@ -14,7 +9,6 @@
 
 <!--#include virtual="/philosophy/po/boldrin-levine.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.nl.html" -->
-<!--#include virtual="/server/outdated.nl.html" -->
 <h2>Recensie: Boldrin en Levine, &ldquo;Argumenten tegen het gebruik van
 intellectueel eigendom&rdquo;</h2>
 
@@ -23,13 +17,13 @@
 Stallman</strong></a></p>
 
 <p>
-<a
-href="http://www.researchoninnovation.org/tiip/archive/issue2003_2.html";>http://www.researchoninnovation.org/tiip/archive/issue2003_2.html</a>
-bevat een artikel van Boldrin en Levine getiteld &ldquo;Argumenten tegen het
-gebruik van intellectueel eigendom&rdquo; (The case against intellectual
-property). Het stelt dat auteurs prima hun boterham kunnen verdienen met de
-verkoop van hun werk, ook al zou dat in een wereld zijn waarin iedereen vrij
-mag kopi&euml;ren.</p>
+<a href="http://levine.sscnet.ucla.edu/papers/intellectual.pdf";>
+http://levine.sscnet.ucla.edu/papers/intellectual.pdf</a> bevat een artikel
+van Boldrin en Levine getiteld &ldquo;Argumenten tegen het gebruik van
+intellectueel eigendom&rdquo; (The case against intellectual property). Het
+stelt dat auteurs prima hun boterham kunnen verdienen met de verkoop van hun
+werk, ook al zou dat in een wereld zijn waarin iedereen vrij mag
+kopi&euml;ren.</p>
 
 <p>
 Je hebt ongetwijfeld al eens de dooddoener gehoord dat &ldquo;als het
@@ -135,7 +129,7 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2003, 2014 Richard M. Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 2003, 2014, 2015 Richard M. Stallman</p>
 
 <p>Deze pagina valt onder de <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.nl";>Creative
@@ -145,12 +139,13 @@
 <div class="translators-credits">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
- </div>
+<strong>Vertaling:</strong> <a
+href="//savannah.gnu.org/projects/www-nl">www-nl</a></div>
 
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Bijgewerkt:
 
-$Date: 2015/07/07 05:58:00 $
+$Date: 2017/05/22 08:01:00 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/can-you-trust.nl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/can-you-trust.nl.html,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- philosophy/can-you-trust.nl.html    26 Dec 2016 23:58:02 -0000      1.21
+++ philosophy/can-you-trust.nl.html    22 May 2017 08:01:00 -0000      1.22
@@ -1,19 +1,13 @@
-<!--#set var="PO_FILE"
- value='<a href="/philosophy/po/can-you-trust.nl.po">
- https://www.gnu.org/philosophy/po/can-you-trust.nl.po</a>'
- --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/can-you-trust.html"
- --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/can-you-trust.nl-diff.html"
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2016-10-27" --><!--#set 
var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/can-you-trust.en.html" -->
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/can-you-trust.en.html" -->
 
 <!--#include virtual="/server/header.nl.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+<!-- Parent-Version: 1.79 -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
 <title>Kun je je computer vertrouwen? - GNU-project - Free Software 
Foundation</title>
 
 <!--#include virtual="/philosophy/po/can-you-trust.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.nl.html" -->
-<!--#include virtual="/server/outdated.nl.html" -->
 <h2>Kun je je computer vertrouwen?</h2>
 
 <p>door <a href="http://www.stallman.org/";>Richard Stallman</a></p>
@@ -324,7 +318,7 @@
 website.</p>
 </div>
 
-<p>Copyright &copy; 2002, 2007, 2014, 2015 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 2002, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman</p>
   
 <p>Deze pagina is uitgebracht onder een <a rel="license"
 href="https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.nl";>Creative
@@ -334,12 +328,13 @@
 <div class="translators-credits">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
- </div>
+<strong>Vertaling:</strong> <a
+href="//savannah.gnu.org/projects/www-nl">www-nl</a></div>
 
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Bijgewerkt:
 
-$Date: 2016/12/26 23:58:02 $
+$Date: 2017/05/22 08:01:00 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/categories.nl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/categories.nl.html,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- philosophy/categories.nl.html       18 Nov 2016 07:32:43 -0000      1.12
+++ philosophy/categories.nl.html       22 May 2017 08:01:00 -0000      1.13
@@ -1,7 +1,7 @@
 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/categories.en.html" -->
 
 <!--#include virtual="/server/header.nl.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.79 -->
+<!-- Parent-Version: 1.83 -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
 <title>Indeling van vrije en niet-vrije software - GNU-project - Free Software
@@ -136,13 +136,12 @@
 
         <p>Sommige auteursplichtige licenties als de GPL versie 3, blokkeren 
andere
 technieken om een programma om te zetten naar een niet-vrije versie, analoog
-aan de <a
-href="http://www.gnu.org/licenses/rms-why-gplv3.html";>tivo-techniek</a>.</p> 
+aan de <a href="/licenses/rms-why-gplv3.html">tivo-techniek</a>.</p> 
 
        <p>In het GNU-project maken we bijna alle software die we cre&euml;ren
 auteursplichtig omdat het ons streven is om <em>iedere</em> gebruiker de
 vrijheid te geven die de term &ldquo;vrije software&rdquo; suggereert.  Zie
-het <a href="/copyleft/copyleft.html">artikel over auteursplicht</a> voor
+het <a href="/licenses/copyleft.html">artikel over auteursplicht</a> voor
 een uitleg over hoe deze &ldquo;auteursplicht&rdquo; werkt en waarom we het
 gebruiken.</p>
 
@@ -151,7 +150,7 @@
 mogelijkheden om een dergelijke set op te stellen. In theorie zouden er dus
 ook meerdere auteursplichtige vrije-software-licenties kunnen zijn. In de
 praktijk echter gebruikt bijna alle auteursplichtige software de <a
-href="/copyleft/gpl.html">GNU General Public License</a>.  Twee
+href="/licenses/gpl.html">GNU General Public License</a>.  Twee
 verschillende licenties met auteursplicht erin zijn meestal niet te
 verenigen. Dit betekent dat je de code niet samen mag voegen onder
 &eacute;&eacute;n licentie. Het is dus in het belang van de gemeenschap
@@ -181,13 +180,13 @@
 <h3 id="LaxPermissiveLicensedSoftware">Software met een toegeeflijke 
licentie</h3>
 
        <p>Voorbeelden van toegeeflijke licenties zijn de X11-licentie en de <a
-href="bsd.html">twee BSD-licenties</a>.  Deze staan bijna alle soorten
-gebruik van de code toe, inclusief er private programma's van maken, met of
-zonder aanpassingen in de broncode.</p>
+href="/licenses/bsd.html">twee BSD-licenties</a>.  Deze staan bijna alle
+soorten gebruik van de code toe, inclusief er private programma's van maken,
+met of zonder aanpassingen in de broncode.</p>
 
 <h3 id="GPL-CoveredSoftware">Software met een GPL-licentie</h3>
 
-       <p>De <a href="/copyleft/gpl.html">GNU GPL</a> (General Public License 
of
+       <p>De <a href="/licenses/gpl.html">GNU GPL</a> (General Public License 
of
 Algemene Openbare Licentie) is een bepaalde verzameling
 distributievoorwaarden voor het auteursplichtig maken van een programma.
 Het GNU-project gebruikt deze voorwaarden voor de meeste GNU-software.</p>
@@ -237,7 +236,7 @@
 vermelden. Verder vermeldt het <a href="/directory">Overzicht vrije
 software</a> alle GNU-pakketten.</p>
 
-       <p>De meeste GNU-software is <a 
href="/copyleft/copyleft.html">auteursplichtige
+       <p>De meeste GNU-software is <a 
href="/licenses/copyleft.html">auteursplichtige
 software</a>, maar niet allemaal; alle GNU-software moet echter wel <a
 href="/philosophy/free-sw.html">vrije software</a> zijn.</p>
 
@@ -419,7 +418,7 @@
 </div>
 
 <p>Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2001, 2006, 2007, 2009, 2010, 2014, 2015,
-2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
+2016, 2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Deze pagina is uitgebracht onder een <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative Commons
@@ -429,12 +428,13 @@
 <div class="translators-credits">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
- </div>
+ <strong>Vertaling:</strong> <a
+href="//savannah.gnu.org/projects/www-nl">www-nl</a></div>
 
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Bijgewerkt:
 
-$Date: 2016/11/18 07:32:43 $
+$Date: 2017/05/22 08:01:00 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/essays-and-articles.nl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/essays-and-articles.nl.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- philosophy/essays-and-articles.nl.html      19 Oct 2016 18:28:43 -0000      
1.6
+++ philosophy/essays-and-articles.nl.html      22 May 2017 08:01:00 -0000      
1.7
@@ -300,7 +300,7 @@
   
   <li><a href="/philosophy/software-literary-patents.html"
 id="SoftwareLiteraryPatents"> Softwarepatenten en literaire patenten</a>,
-door Richard M. Stallman, wat betreft het patenteren van artistieke
+door Richard M. Stallman. Wat betreft het patenteren van artistieke
 technieken komt het VS-patent (6.935.954), over de introductie van
 hallucinerende personen in een computerspel wanneer ze gek worden gemaakt
 (volgens het spel), eng dicht in de buurt van de hypothetische voorbeelden
@@ -357,10 +357,11 @@
 href="/philosophy/freedom-or-copyright-old.html">oudere versie</a> van dit
 artikel is ook nog beschikbaar.)</li>
 
-  <li>Een vertaling naar het Engels van de beroemde <a
-href="http://www.oii.ox.ac.uk/resources/feedback/OIIFB_GPL2_20040903.pdf";>
-uitspraak van het gerechtshof in M&uuml;nchen aangaande de rechtsgeldigheid
-van de GPL</a>. Vertaling door het Oxford Internet Institute.</li>
+  <li>Een <a
+href="https://www.oii.ox.ac.uk/archive/downloads/research/gpl/OIIFB_GPL2_20040903.pdf";>
+vertaling naar het Engels van de beroemde uitspraak van het gerechtshof in
+M&uuml;nchen</a> aangaande de rechtsgeldigheid van de GPL. Vertaling door
+het Oxford Internet Institute.</li>
   
 <!-- This link is broken
   <li>
@@ -476,10 +477,9 @@
 overheid</a>. Een artikel in The Guardian door Richard M. Stallman
 (origineel uitgegeven onder de titel &ldquo;Second Sight&rdquo;).</li>
 
-  <li><a
-href="https://web.archive.org/web/20060721162054/http://www.insnet.org/ins_headlines.rxml?cust=212&amp;id=967";>
-Vrije software en duurzame ontwikkeling</a> - Een kort artikel van Richard
-Stallman over het gebruik van private software in culturele 
ontwikkelingen.</li>
+  <li><a href="/philosophy/fs-and-sustainable-development.html"> Vrije 
software en
+duurzame ontwikkeling</a> &mdash; Een kort artikel van Richard Stallman over
+het gebruik van private software in culturele ontwikkelingen.</li>
 
   <li><a href="/philosophy/keep-control-of-your-computing.html"> Blijf 
zeggenschap
 houden over je eigen computeractiviteiten, zodat het geen zeggenschap heeft
@@ -642,7 +642,7 @@
 website.</p>
 </div>
 
-<p>Copyright &copy; 1996-2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 1996-2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Deze pagina is uitgebracht onder een <a rel="license"
 href="https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.nl";>Creative
@@ -652,12 +652,13 @@
 <div class="translators-credits">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
- </div>
+<strong>Vertaling:</strong> <a
+href="//savannah.gnu.org/projects/www-nl">www-nl</a></div>
 
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Bijgewerkt:
 
-$Date: 2016/10/19 18:28:43 $
+$Date: 2017/05/22 08:01:00 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/free-software-even-more-important.nl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/free-software-even-more-important.nl.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- philosophy/free-software-even-more-important.nl.html        23 Feb 2017 
18:59:47 -0000      1.3
+++ philosophy/free-software-even-more-important.nl.html        22 May 2017 
08:01:00 -0000      1.4
@@ -40,8 +40,8 @@
 <em>malware</em>. Dat betekent dat ze functies hebben die zijn ontworpen om
 de gebruiker te misbruiken. Niet-vrije software is tegenwoordig vaak malware
 omdat <a href="/proprietary/proprietary.html">de macht van de ontwikkelaar
-misbruik in de hand werkt</a>. Dat overzicht bevat (anno januari 2017)
-ongeveer 260 gevallen van kwaadaardige functionaliteit, maar dat is slechts
+misbruik in de hand werkt</a>. Dat overzicht bevat (anno april 2017)
+ongeveer 300 gevallen van kwaadaardige functionaliteit, maar dat is slechts
 het topje van de ijsberg.</p>
 
 <p>Met vrije software hebben de gebruikers controle over het programma, zowel
@@ -392,7 +392,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Bijgewerkt:
 
-$Date: 2017/02/23 18:59:47 $
+$Date: 2017/05/22 08:01:00 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/freedom-or-power.nl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/freedom-or-power.nl.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- philosophy/freedom-or-power.nl.html 9 Feb 2015 21:02:57 -0000       1.15
+++ philosophy/freedom-or-power.nl.html 22 May 2017 08:01:00 -0000      1.16
@@ -93,10 +93,10 @@
 ontwikkelaars)&rdquo;.</p>
 
 <p>
-Wanneer de code de wet is, zoals professor Lawrence Lessig (van de Stanford
-Law School) beweert dan is de hamvraag: wie moet er zeggenschap hebben over
-de code &mdash;jij of een kleine elite? Wij geloven dat jij die zeggenschap
-zou moeten hebben en je dit geven is het doel van Vrije Software.</p>
+Wanneer &ldquo;de code de wet is,&rdquo; <a href="#f1">(1)</a> dan is de
+hamvraag: wie moet er zeggenschap hebben over de code &mdash;jij of een
+kleine elite? Wij geloven dat jij die zeggenschap zou moeten hebben en je
+dit geven is het doel van Vrije Software.</p>
 
 <p>
 Wij geloven dat je zelf zou moeten kunnen beslissen wat je doet met de
@@ -181,12 +181,13 @@
 <div class="translators-credits">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
- </div>
+ <strong>Vertaling:</strong> <a
+href="//savannah.gnu.org/projects/www-nl">www-nl</a></div>
 
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Bijgewerkt:
 
-$Date: 2015/02/09 21:02:57 $
+$Date: 2017/05/22 08:01:00 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/gnutella.nl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/gnutella.nl.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- philosophy/gnutella.nl.html 18 Nov 2016 07:32:44 -0000      1.8
+++ philosophy/gnutella.nl.html 22 May 2017 08:01:00 -0000      1.9
@@ -1,19 +1,13 @@
-<!--#set var="PO_FILE"
- value='<a href="/philosophy/po/gnutella.nl.po">
- https://www.gnu.org/philosophy/po/gnutella.nl.po</a>'
- --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/gnutella.html"
- --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/gnutella.nl-diff.html"
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2016-03-26" -->
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/gnutella.en.html" -->
 
 <!--#include virtual="/server/header.nl.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+<!-- Parent-Version: 1.79 -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
 <title>Wat betreft Gnutella - GNU Project - Free Software Foundation</title>
 
 <!--#include virtual="/philosophy/po/gnutella.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.nl.html" -->
-<!--#include virtual="/server/outdated.nl.html" -->
 <h2>Wat betreft Gnutella</h2>
 
 <p>
@@ -38,24 +32,22 @@
 <p>
 Er zijn een aantal vrije software programma's die het Gnutella protocol
 implementeren, zoals <a
-href="http://gtk-gnutella.sourceforge.net/";>gtk-gnutella</a>, <a
-href="http://mutella.sourceforge.net/";>mutella</a> en <a
-href="http://sourceforge.net/projects/gnucleus/";>gnucleus</a>.  Merk hierbij
+href="http://gtk-gnutella.sourceforge.net/en/";>Gtk-gnutella</a>, <a
+href="http://mutella.sourceforge.net/";>Mutella</a> en <a
+href="http://sourceforge.net/projects/gnucleus/";>Gnucleus</a>.  Merk hierbij
 op dat ook deze programma's offici&euml;el geen onderdeel zijn van de <a
 href="/philosophy/categories.html#GNUsoftware">GNU software</a>.  GNU heeft
 zijn eigen &ldquo;peer-to-peer&rdquo; programma <a
-href="http://www.gnu.org/software/GNUnet/";>GNUnet</a>, met daarbij
-documentatie die een <a
-href="http://gnunet.org/faq.php3#compare";>vergelijking van de
-protocollen</a> bevat.</p>
+href="/software/gnunet/">GNUnet</a>, met daarbij documentatie die een <a
+href="https://gnunet.org/compare";>vergelijking van de protocollen</a> 
bevat.</p>
 
 <p>
 De Free Software Foundation houdt zich bezig met het recht om software
 vrijelijk te kunnen kopi&euml;ren en veranderen; muziek valt hierbuiten. Er
 zijn echter ethische overeenkomsten tussen het kopi&euml;ren van software en
 het kopi&euml;ren van muziekopnames. Sommige artikelen in onze <a
-href="/philosophy/philosophy.html#Laws">filosofie</a>-sectie bespreken het
-kopi&euml;ren van andere dingen dan software. Sommige <a
+href="/philosophy/essays-and-articles.html#Laws">filosofie</a>-sectie
+bespreken het kopi&euml;ren van andere dingen dan software. Sommige <a
 href="/philosophy/third-party-ideas.html">artikelen van derden</a> waar we
 links naar hebben zijn ook relevant.</p>
 
@@ -106,22 +98,23 @@
 website.</p>
 </div>
 
-<p>Copyright &copy; 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2004, 2005, 2007, 2016, 2017 Free Software Foundation, 
Inc.</p>
 
-<p>Deze pagina valt onder de <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.nl";>Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States Licentie</a>.</p>
+<p>Deze pagina is uitgebracht onder een <a rel="license"
+href="https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.nl";>Creative
+Commons Naamsvermelding-GeenAfgeleideWerken 4.0 Internationaal 
licentie</a>.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.nl.html" -->
 <div class="translators-credits">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
- </div>
+<strong>Vertaling:</strong> <a
+href="//savannah.gnu.org/projects/www-nl">www-nl</a></div>
 
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Bijgewerkt:
 
-$Date: 2016/11/18 07:32:44 $
+$Date: 2017/05/22 08:01:00 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/ipjustice.nl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/ipjustice.nl.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- philosophy/ipjustice.nl.html        5 Oct 2015 16:28:40 -0000       1.15
+++ philosophy/ipjustice.nl.html        22 May 2017 08:01:00 -0000      1.16
@@ -1,9 +1,4 @@
-<!--#set var="PO_FILE"
- value='<a href="/philosophy/po/ipjustice.nl.po">
- http://www.gnu.org/philosophy/po/ipjustice.nl.po</a>'
- --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/ipjustice.html"
- --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/ipjustice.nl-diff.html"
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2015-08-06" --><!--#set 
var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/ipjustice.en.html" -->
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/ipjustice.en.html" -->
 
 <!--#include virtual="/server/header.nl.html" -->
 <!-- Parent-Version: 1.77 -->
@@ -14,7 +9,6 @@
 
 <!--#include virtual="/philosophy/po/ipjustice.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.nl.html" -->
-<!--#include virtual="/server/outdated.nl.html" -->
 <h2>Wijs het voorstel voor strengere handhaving van intellectueel eigendom 
af</h2>
 
 <p>
@@ -25,7 +19,8 @@
 
 <p>
 <a
-href="http://ipjustice.org/wp/2008/03/25/ipj-white-paper-acta-2008/";>http://ipjustice.org/wp/2008/03/25/ipj-white-paper-acta-2008/</a>
+href="http://www.ipjustice.org/digital-rights/ipj-white-paper-acta-2008/";>
+http://www.ipjustice.org/digital-rights/ipj-white-paper-acta-2008/</a>
 </p>
 
 <p>
@@ -85,7 +80,7 @@
 
 <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
      files generated as part of manuals) on the GNU web server should
-     be under CC BY-ND 3.0 US.  Please do NOT change or remove this
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
      without talking with the webmasters or licensing team first.
      Please make sure the copyright date is consistent with the
      document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -99,22 +94,23 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2003, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2003, 2008, 2013, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
-<p>Deze pagina valt onder de <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.nl";>Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States Licentie</a>.</p>
+<p>Deze pagina is uitgebracht onder een <a rel="license"
+href="https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.nl";>Creative
+Commons Naamsvermelding-GeenAfgeleideWerken 4.0 Internationaal 
licentie</a>.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.nl.html" -->
 <div class="translators-credits">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
- </div>
+<strong>Vertaling:</strong> <a
+href="//savannah.gnu.org/projects/www-nl">www-nl</a></div>
 
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Bijgewerkt:
 
-$Date: 2015/10/05 16:28:40 $
+$Date: 2017/05/22 08:01:00 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/java-trap.nl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/java-trap.nl.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- philosophy/java-trap.nl.html        23 Nov 2016 19:27:01 -0000      1.10
+++ philosophy/java-trap.nl.html        22 May 2017 08:01:00 -0000      1.11
@@ -200,8 +200,7 @@
 is door te kijken of het programma in de lijst van vrije software (<a href=
 "http://www.fsf.org/directory";>http://www.fsf.org/directory</a>) staat. Als
 hij niet in die lijst voorkomt dan kun je altijd nog zijn licentie nagaan op
-de lijst van vrije licenties (<a href=
-"http://www.gnu.org/licenses/license-list.html";>
+de lijst van vrije licenties (<a href= "/licenses/license-list.html">
 http://www.gnu.org/licenses/license-list.html</a>).
 </p>
 
@@ -277,7 +276,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Bijgewerkt:
 
-$Date: 2016/11/23 19:27:01 $
+$Date: 2017/05/22 08:01:00 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/lessig-fsfs-intro.nl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/lessig-fsfs-intro.nl.html,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- philosophy/lessig-fsfs-intro.nl.html        9 Feb 2015 21:02:59 -0000       
1.14
+++ philosophy/lessig-fsfs-intro.nl.html        22 May 2017 08:01:00 -0000      
1.15
@@ -276,22 +276,23 @@
 website.</p>
 </div>
 
-<p>Copyright &copy; 2002, 2013 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2002, 2013, 2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
-<p>Deze pagina valt onder de <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.nl";>Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States Licentie</a>.</p>
+<p>Deze pagina is uitgebracht onder een <a rel="license"
+href="https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.nl";>Creative
+Commons Naamsvermelding-GeenAfgeleideWerken 4.0 Internationaal 
licentie</a>.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.nl.html" -->
 <div class="translators-credits">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
- </div>
+<strong>Vertaling:</strong> <a
+href="//savannah.gnu.org/projects/www-nl">www-nl</a></div>
 
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Bijgewerkt:
 
-$Date: 2015/02/09 21:02:59 $
+$Date: 2017/05/22 08:01:00 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/microsoft-new-monopoly.nl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/microsoft-new-monopoly.nl.html,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- philosophy/microsoft-new-monopoly.nl.html   18 Nov 2016 07:32:45 -0000      
1.17
+++ philosophy/microsoft-new-monopoly.nl.html   22 May 2017 08:01:00 -0000      
1.18
@@ -1,19 +1,13 @@
-<!--#set var="PO_FILE"
- value='<a href="/philosophy/po/microsoft-new-monopoly.nl.po">
- https://www.gnu.org/philosophy/po/microsoft-new-monopoly.nl.po</a>'
- --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" 
value="/philosophy/microsoft-new-monopoly.html"
- --><!--#set var="DIFF_FILE" 
value="/philosophy/po/microsoft-new-monopoly.nl-diff.html"
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2015-10-16" -->
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/microsoft-new-monopoly.en.html" 
-->
 
 <!--#include virtual="/server/header.nl.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+<!-- Parent-Version: 1.79 -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
 <title>Het Nieuwe Monopolie van Microsoft - GNU Project - Free Software 
Foundation</title>
 
 <!--#include virtual="/philosophy/po/microsoft-new-monopoly.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.nl.html" -->
-<!--#include virtual="/server/outdated.nl.html" -->
 <h2>Het Nieuwe Monopolie van Microsoft</h2>
 
 <p>door <a href="http://www.stallman.org/";><strong>Richard
@@ -24,9 +18,9 @@
 in 2006, dus de hieronder beschreven richtlijnen en onze kritiek daarop zijn
 alleen van historisch belang. Het probleem is daarmee echter niet verdwenen:
 <a
-href="http://www.grokdoc.net/index.php/EOOXML_objections#Patent_rights_to_implement_the_Ecma_376_specification_have_not_been_granted";>De
-listig opgestelde nieuwe richtlijn  van Microsoft geeft niemand het recht om
-OOXML daadwerkelijk te implementeren.</a>
+href="https://web.archive.org/web/20120831070708/http://www.grokdoc.net/index.php/EOOXML_objections#Patent_rights_to_implement_the_Ecma_376_specification_have_not_been_granted";>
+De listig opgestelde nieuwe richtlijn  van Microsoft geeft niemand het recht
+om OOXML daadwerkelijk te implementeren.</a>
 </p>
 </blockquote>
 
@@ -67,8 +61,8 @@
 gratis licentie hierop aan voor bepaalde beperkte toepassingen maar dit is
 dusdanig beperkt dat het geen vrije software toelaat. Je kunt de licentie
 hier bekijken: <a
-href="http://www.microsoft.com/whdc/xps/xpspatentlic.mspx";>
-http://www.microsoft.com/whdc/xps/xpspatentlic.mspx</a>.</p>
+href="https://msdn.microsoft.com/en-us/windows/hardware/gg463420.aspx";>
+https://msdn.microsoft.com/en-us/windows/hardware/gg463420.aspx</a>.</p>
 
 <p>Vrije software wordt gedefinieerd als software die vier fundamentele
 vrijheden in ere houdt: (0) de vrijheid om software te gebruiken op wat voor
@@ -97,8 +91,7 @@
 betekenisvol te presenteren&mdash;alleen maar op te nemen. De ontwikkelaar
 zou er bijvoorbeeld het volgende voor kunnen zetten: &ldquo;de volgende
 misleidende paragraaf wordt ons door Microsoft opgedrongen; hou er rekening
-mee dat het propaganda is. Zie <a href=
-"http://www.gnu.org/philosophy/not-ipr.html";>
+mee dat het propaganda is. Zie <a href= "/philosophy/not-ipr.html">
 http://www.gnu.org/philosophy/not-ipr.html</a> voor uitleg.&rdquo;</p>
 
 <p>De eis echter om een bepaalde paragraaf op te nemen is zeer sluw want
@@ -188,7 +181,7 @@
 
 <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
      files generated as part of manuals) on the GNU web server should
-     be under CC BY-ND 3.0 US.  Please do NOT change or remove this
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
      without talking with the webmasters or licensing team first.
      Please make sure the copyright date is consistent with the
      document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -202,22 +195,23 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2005, 2009 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 2005, 2009, 2015, 2016 Richard Stallman</p>
 
-<p>Deze pagina valt onder de <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.nl";>Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States Licentie</a>.</p>
+<p>Deze pagina is uitgebracht onder een <a rel="license"
+href="https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.nl";>Creative
+Commons Naamsvermelding-GeenAfgeleideWerken 4.0 Internationaal 
licentie</a>.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.nl.html" -->
 <div class="translators-credits">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
- </div>
+<strong>Vertaling:</strong> <a
+href="//savannah.gnu.org/projects/www-nl">www-nl</a></div>
 
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Bijgewerkt:
 
-$Date: 2016/11/18 07:32:45 $
+$Date: 2017/05/22 08:01:00 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/netscape-npl.nl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/netscape-npl.nl.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- philosophy/netscape-npl.nl.html     12 Feb 2016 10:09:58 -0000      1.15
+++ philosophy/netscape-npl.nl.html     22 May 2017 08:01:00 -0000      1.16
@@ -1,9 +1,4 @@
-<!--#set var="PO_FILE"
- value='<a href="/philosophy/po/netscape-npl.nl.po">
- http://www.gnu.org/philosophy/po/netscape-npl.nl.po</a>'
- --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/netscape-npl.html"
- --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/netscape-npl.nl-diff.html"
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2015-12-14" --><!--#set 
var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/netscape-npl.en.html" -->
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/netscape-npl.en.html" -->
 
 <!--#include virtual="/server/header.nl.html" -->
 <!-- Parent-Version: 1.77 -->
@@ -13,7 +8,6 @@
 
 <!--#include virtual="/philosophy/po/netscape-npl.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.nl.html" -->
-<!--#include virtual="/server/outdated.nl.html" -->
 <h2>Over de Netscape Public License</h2>
 
 <p>
@@ -96,7 +90,7 @@
 niet onvrij. De X.org distributievoorwaarden bijvoorbeeld hebben het in het
 geheel niet over auteursplicht, maar het is toch vrije software. BSD is ook
 niet-auteursplichtige vrije software (hoewel de oudere BSD voorwaarden
-andere <a href="/philosophy/bsd.html">serieuze problemen</a> hebben die geen
+andere <a href="/licenses/bsd.html">serieuze problemen</a> hebben die geen
 navolging verdienen&mdash;als je vrije software uit wilt brengen zonder
 auteursplicht, gebruik dan de X.org voorwaarden). Software onder de NPL is
 ook <a href="/philosophy/categories.html">vrije software</a> zonder
@@ -258,7 +252,7 @@
 
 <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
      files generated as part of manuals) on the GNU web server should
-     be under CC BY-ND 3.0 US.  Please do NOT change or remove this
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
      without talking with the webmasters or licensing team first.
      Please make sure the copyright date is consistent with the
      document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -272,22 +266,23 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 1998, 2003, 2007, 2013 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 1998, 2003, 2007, 2013, 2015 Free Software Foundation, 
Inc.</p>
 
-<p>Deze pagina valt onder de <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.nl";>Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States Licentie</a>.</p>
+<p>Deze pagina is uitgebracht onder een <a rel="license"
+href="https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.nl";>Creative
+Commons Naamsvermelding-GeenAfgeleideWerken 4.0 Internationaal 
licentie</a>.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.nl.html" -->
 <div class="translators-credits">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
- </div>
+<strong>Vertaling:</strong> <a
+href="//savannah.gnu.org/projects/www-nl">www-nl</a></div>
 
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Bijgewerkt:
 
-$Date: 2016/02/12 10:09:58 $
+$Date: 2017/05/22 08:01:00 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/no-ip-ethos.nl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/no-ip-ethos.nl.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- philosophy/no-ip-ethos.nl.html      9 Feb 2015 21:03:00 -0000       1.10
+++ philosophy/no-ip-ethos.nl.html      22 May 2017 08:01:00 -0000      1.11
@@ -43,12 +43,11 @@
   <p>Disney wil iedere vorm van semi-legale organisaties uitbannen die exacte
 kopie&euml;n verkopen. Met vrije software, ongeacht het type licentie, is
 dit soort kopi&euml;ren legaal. Wat we willen voorkomen, wanneer de software
-onder de GNU <a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html";>GPL</a> valt, is
-het uitbrengen van private software, gebaseerd op onze vrije producten. Dat
-soort misbruik is het ergst wanneer dit door grote bedrijven wordt
-gedaan&mdash;en dit zijn eenvoudiger prooien voor de handhaving. Dus
-handhaving van de GPL in China is geen verloren zaak maar het zal niet
-makkelijk worden.</p>
+onder de GNU <a href="/copyleft/gpl.html">GPL</a> valt, is het uitbrengen
+van private software, gebaseerd op onze vrije producten. Dat soort misbruik
+is het ergst wanneer dit door grote bedrijven wordt gedaan&mdash;en dit zijn
+eenvoudiger prooien voor de handhaving. Dus handhaving van de GPL in China
+is geen verloren zaak maar het zal niet makkelijk worden.</p>
 
   <h3>Geen Chinese Wasserij</h3>
 
@@ -172,12 +171,13 @@
 <div class="translators-credits">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
- </div>
+ <strong>Vertaling:</strong> <a
+href="//savannah.gnu.org/projects/www-nl">www-nl</a></div>
 
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Bijgewerkt:
 
-$Date: 2015/02/09 21:03:00 $
+$Date: 2017/05/22 08:01:00 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/push-copyright-aside.nl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/push-copyright-aside.nl.html,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- philosophy/push-copyright-aside.nl.html     10 May 2017 13:28:00 -0000      
1.18
+++ philosophy/push-copyright-aside.nl.html     22 May 2017 08:01:00 -0000      
1.19
@@ -1,9 +1,4 @@
-<!--#set var="PO_FILE"
- value='<a href="/philosophy/po/push-copyright-aside.nl.po">
- https://www.gnu.org/philosophy/po/push-copyright-aside.nl.po</a>'
- --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/push-copyright-aside.html"
- --><!--#set var="DIFF_FILE" 
value="/philosophy/po/push-copyright-aside.nl-diff.html"
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2017-03-11" --><!--#set 
var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/push-copyright-aside.en.html" -->
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/push-copyright-aside.en.html" 
-->
 
 <!--#include virtual="/server/header.nl.html" -->
 <!-- Parent-Version: 1.79 -->
@@ -14,7 +9,6 @@
 
 <!--#include virtual="/philosophy/po/push-copyright-aside.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.nl.html" -->
-<!--#include virtual="/server/outdated.nl.html" -->
 <h2>De wetenschap moet het auteursrecht terzijde schuiven</h2>
 
 <p>door <strong>Richard M. Stallman</strong></p>
@@ -125,8 +119,8 @@
 <p>Sommige universiteiten hebben nu richtlijnen gericht tegen de macht van de
 uitgevers. Hier bijvoorbeeld die van MIT.<br/>
 <a
-href="https://libraries.mit.edu/scholarly/mit-open-access/open-access-policy/
-">https://libraries.mit.edu/scholarly/mit-open-access/open-access-policy/</a>.
+href="https://libraries.mit.edu/scholarly/mit-open-access/open-access-policy/";>
+https://libraries.mit.edu/scholarly/mit-open-access/open-access-policy/</a>.
 Nog krachtiger richtlijnen zijn noodzakelijk want deze staat nog toe dat
 individuele schrijvers eruit kunnen stappen (ofwel toegeven aan de
 uitgever).</p>
@@ -205,7 +199,7 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2001, 2012, 2015, 2016 Richard M. Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 2001, 2012, 2015, 2016, 2017 Richard M. Stallman</p>
 
 <p>Deze pagina is uitgebracht onder een <a rel="license"
 href="https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.nl";>Creative
@@ -221,7 +215,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Bijgewerkt:
 
-$Date: 2017/05/10 13:28:00 $
+$Date: 2017/05/22 08:01:00 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/shouldbefree.nl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/shouldbefree.nl.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- philosophy/shouldbefree.nl.html     17 Apr 2017 10:29:30 -0000      1.13
+++ philosophy/shouldbefree.nl.html     22 May 2017 08:01:00 -0000      1.14
@@ -1,9 +1,4 @@
-<!--#set var="PO_FILE"
- value='<a href="/philosophy/po/shouldbefree.nl.po">
- https://www.gnu.org/philosophy/po/shouldbefree.nl.po</a>'
- --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/shouldbefree.html"
- --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/shouldbefree.nl-diff.html"
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2017-02-16" --><!--#set 
var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/shouldbefree.en.html" -->
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/shouldbefree.en.html" -->
 
 <!--#include virtual="/server/header.nl.html" -->
 <!-- Parent-Version: 1.77 -->
@@ -14,7 +9,6 @@
 
 <!--#include virtual="/philosophy/po/shouldbefree.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.nl.html" -->
-<!--#include virtual="/server/outdated.nl.html" -->
 <h2>Waarom Software Vrij Zou Moeten Zijn</h2>
 
 <p>
@@ -930,23 +924,24 @@
 website.</p>
 </div>
 
-<p>Copyright &copy; 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010 Free
+<p>Copyright &copy; 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017 Free
 Software Foundation, Inc.</p>
 
-<p>Deze pagina valt onder de <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.nl";>Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States Licentie</a>.</p>
+<p>Deze pagina is uitgebracht onder een <a rel="license"
+href="https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.nl";>Creative
+Commons Naamsvermelding-GeenAfgeleideWerken 4.0 Internationaal 
licentie</a>.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.nl.html" -->
 <div class="translators-credits">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
- </div>
+<strong>Vertaling:</strong> <a
+href="//savannah.gnu.org/projects/www-nl">www-nl</a></div>
 
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Bijgewerkt:
 
-$Date: 2017/04/17 10:29:30 $
+$Date: 2017/05/22 08:01:00 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/x.nl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/x.nl.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- philosophy/x.nl.html        12 Feb 2016 10:10:43 -0000      1.15
+++ philosophy/x.nl.html        22 May 2017 08:01:00 -0000      1.16
@@ -1,9 +1,4 @@
-<!--#set var="PO_FILE"
- value='<a href="/philosophy/po/x.nl.po">
- http://www.gnu.org/philosophy/po/x.nl.po</a>'
- --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/x.html"
- --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/x.nl-diff.html"
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2015-12-14" --><!--#set 
var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/x.en.html" -->
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/x.en.html" -->
 
 <!--#include virtual="/server/header.nl.html" -->
 <!-- Parent-Version: 1.77 -->
@@ -19,7 +14,6 @@
 
 <!--#include virtual="/philosophy/po/x.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.nl.html" -->
-<!--#include virtual="/server/outdated.nl.html" -->
 <h2>De X Window's Valstrik</h2>
 
 <p>
@@ -36,7 +30,7 @@
 <p>
 Sommige ontwikkelaars van vrije software hebben een voorkeur voor licenties
 zonder auteursplicht. Niet auteursplichtige licenties zoals XFree86 en <a
-href= "/philosophy/bsd.html">BSD</a> hebben als uitgangspunt om nooit nee te
+href= "/licenses/bsd.html">BSD</a> hebben als uitgangspunt om nooit nee te
 zeggen &mdash;ook niet tegen mensen die jouw werk willen gebruiken om
 anderen te beperken. Niet auteursplichtige licenties doen niets fout, maar
 ze doen ook niets om actief onze vrijheid om software te veranderen en
@@ -211,7 +205,7 @@
 
 <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
      files generated as part of manuals) on the GNU web server should
-     be under CC BY-ND 3.0 US.  Please do NOT change or remove this
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
      without talking with the webmasters or licensing team first.
      Please make sure the copyright date is consistent with the
      document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -225,22 +219,23 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 1998, 1999, 2009 Richard M. Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 1998, 1999, 2009, 2015 Richard M. Stallman</p>
 
-<p>Deze pagina valt onder de <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.nl";>Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States Licentie</a>.</p>
+<p>Deze pagina is uitgebracht onder een <a rel="license"
+href="https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.nl";>Creative
+Commons Naamsvermelding-GeenAfgeleideWerken 4.0 Internationaal 
licentie</a>.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.nl.html" -->
 <div class="translators-credits">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
- </div>
+<strong>Vertaling:</strong> <a
+href="//savannah.gnu.org/projects/www-nl">www-nl</a></div>
 
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Bijgewerkt:
 
-$Date: 2016/02/12 10:10:43 $
+$Date: 2017/05/22 08:01:00 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/po/amazon.nl-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/amazon.nl-en.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- philosophy/po/amazon.nl-en.html     9 Oct 2014 08:58:56 -0000       1.6
+++ philosophy/po/amazon.nl-en.html     22 May 2017 08:01:00 -0000      1.7
@@ -199,14 +199,15 @@
 
 <p>
 On the side, Amazon is doing
-<a href="http://www.salon.com/tech/log/1999/10/28/amazon/index.html";>other
+<a 
href="https://web.archive.org/web/20140610154715/http://www.salon.com/1999/10/28/amazon_3/";>other
 obnoxious things</a> in another courtroom, too.</p>
 
 <p>
-See <a href="http://progfree.org";>http://progfree.org/</a> and <a
+See <a
 href="http://endsoftpatents.org";>http://endsoftpatents.org</a> for
 more information about the broader issue of
-<a href="http://progfree.org/Patents/patents.html";>software patents</a>.</p>
+<a 
href="https://web.archive.org/web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/patents.html";>
+software patents</a>.</p>
 
 <p>
 <a 
href="http://web.archive.org/web/20010430183216/http://www.cpsr.org/links/bookstore/";>
@@ -245,7 +246,7 @@
 
 <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
      files generated as part of manuals) on the GNU web server should
-     be under CC BY-ND 3.0 US.  Please do NOT change or remove this
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
      without talking with the webmasters or licensing team first.
      Please make sure the copyright date is consistent with the
      document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -260,18 +261,18 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014
+<p>Copyright &copy; 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015
 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/10/09 08:58:56 $
+$Date: 2017/05/22 08:01:00 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/boldrin-levine.nl-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/boldrin-levine.nl-en.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- philosophy/po/boldrin-levine.nl-en.html     5 Jul 2014 04:58:44 -0000       
1.10
+++ philosophy/po/boldrin-levine.nl-en.html     22 May 2017 08:01:01 -0000      
1.11
@@ -10,7 +10,8 @@
 by <a href="http://www.stallman.org/";><strong>Richard Stallman</strong></a></p>
 
 <p>
-<a 
href="http://www.researchoninnovation.org/tiip/archive/issue2003_2.html";>http://www.researchoninnovation.org/tiip/archive/issue2003_2.html</a>
+<a href="http://levine.sscnet.ucla.edu/papers/intellectual.pdf";>
+http://levine.sscnet.ucla.edu/papers/intellectual.pdf</a>
 contains a paper by Boldrin and Levine entitled &ldquo;The case against
 intellectual property&rdquo;.  It argues on economic grounds that authors can
 make money by selling their work even in a world where everyone can copy.</p>
@@ -108,7 +109,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2003, 2014 Richard M. Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 2003, 2014, 2015 Richard M. Stallman</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
@@ -118,7 +119,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/07/05 04:58:44 $
+$Date: 2017/05/22 08:01:01 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/can-you-trust.nl-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/can-you-trust.nl-en.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- philosophy/po/can-you-trust.nl-en.html      18 Jul 2016 19:27:57 -0000      
1.8
+++ philosophy/po/can-you-trust.nl-en.html      22 May 2017 08:01:01 -0000      
1.9
@@ -1,5 +1,5 @@
 <!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+<!-- Parent-Version: 1.79 -->
 <title>Can You Trust Your Computer?
 - GNU Project - Free Software Foundation</title>
 <!--#include virtual="/philosophy/po/can-you-trust.translist" -->
@@ -217,7 +217,7 @@
 you trying to copy music.  &ldquo;Malicious code&rdquo; means code
 installed by you to do what someone else doesn't want your machine to
 do.  &ldquo;Spoofing&rdquo; doesn't mean someone's fooling you, it means
-your fooling Palladium.  And so on.</p></li>
+you're fooling Palladium.  And so on.</p></li>
 
 <li><p>
 A previous statement by the Palladium developers stated the basic
@@ -297,7 +297,7 @@
 information on coordinating and submitting translations of this article.</p>
 </div>
 
-<p>Copyright &copy; 2002, 2007, 2014, 2015 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 2002, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman</p>
   
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -307,7 +307,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/07/18 19:27:57 $
+$Date: 2017/05/22 08:01:01 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/categories.nl-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/categories.nl-en.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- philosophy/po/categories.nl-en.html 18 Nov 2016 07:32:54 -0000      1.3
+++ philosophy/po/categories.nl-en.html 22 May 2017 08:01:01 -0000      1.4
@@ -1,5 +1,5 @@
 <!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.79 -->
+<!-- Parent-Version: 1.83 -->
 <title>Categories of Free and Nonfree Software
 - GNU Project - Free Software Foundation</title>
 <style type="text/css" media="screen">
@@ -92,8 +92,8 @@
        accepted. However, the differences in extension of the
        category are small: nearly all free software is open source,
        and nearly all open source software is free.</p>
-       <p>We prefer the term &ldquo;<a href=
-       "/philosophy/open-source-misses-the-point.html">free
+       <p>We prefer the term &ldquo;<a
+        href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">free
        software</a>&rdquo; because it refers to
        freedom&mdash;something that the term &ldquo;open
        source&ldquo; does not do.</p>
@@ -145,12 +145,12 @@
 
         <p>Some copyleft licenses, such as GPL version&nbsp;3, block
        other means of turning software proprietary, such as <a
-    href="http://www.gnu.org/licenses/rms-why-gplv3.html";>tivoization</a>.</p> 
+    href="/licenses/rms-why-gplv3.html">tivoization</a>.</p> 
 
        <p>In the GNU Project, we copyleft almost all the software we
        write, because our goal is to give <em>every</em> user the freedoms
-       implied by the term &ldquo;free software.&rdquo; See our <a href=
-       "/copyleft/copyleft.html">copyleft article</a> for more explanation of
+       implied by the term &ldquo;free software.&rdquo; See our <a
+        href="/licenses/copyleft.html">copyleft article</a> for more 
explanation of
        how copyleft works and why we use it.</p>
 
        <p>Copyleft is a general concept; to copyleft an actual program,
@@ -158,7 +158,7 @@
        many possible ways to write copyleft distribution terms, so in
        principle there can be many copyleft free software licenses.
        However, in actual practice nearly all copylefted software uses the
-       <a href="/copyleft/gpl.html">GNU General Public
+       <a href="/licenses/gpl.html">GNU General Public
        License</a>. Two different copyleft licenses are usually
        &ldquo;incompatible&rdquo;, which means it is illegal to merge
        the code using one license with the code using the other
@@ -196,13 +196,13 @@
 <h3 id="LaxPermissiveLicensedSoftware">Lax permissive licensed software</h3>
 
        <p>Lax permissive licenses include the X11 license and the
-       <a href="bsd.html">two BSD licenses</a>.  These licenses permit
+       <a href="/licenses/bsd.html">two BSD licenses</a>.  These licenses 
permit
        almost any use of the code, including distributing proprietary
        binaries with or without changing the source code.</p>
 
 <h3 id="GPL-CoveredSoftware">GPL-covered software</h3>
 
-       <p>The <a href="/copyleft/gpl.html">GNU GPL (General Public
+       <p>The <a href="/licenses/gpl.html">GNU GPL (General Public
        License)</a> is one specific set of distribution terms for
        copylefting a program. The GNU Project uses it as the distribution
        terms for most GNU software.</p>
@@ -258,7 +258,7 @@
        Directory</a> identifies all GNU packages.</p>
 
        <p>Most GNU software is <a href=
-       "/copyleft/copyleft.html">copylefted</a>, but not all; however,
+       "/licenses/copyleft.html">copylefted</a>, but not all; however,
        all GNU software must be <a href="/philosophy/free-sw.html">free
        software</a>.</p>
 
@@ -297,7 +297,7 @@
        <p>Proprietary software is another name for nonfree software.
        In the past we subdivided nonfree software into
        &ldquo;semifree software&rdquo;, which could be modified and
-       redistributed noncommercially, and &ldquo; proprietary
+       redistributed noncommercially, and &ldquo;proprietary
        software&rdquo;, which could not be.  But we have dropped that
        distinction and now use &ldquo;proprietary software&rdquo; as
        synonymous with nonfree software.</p>
@@ -436,7 +436,7 @@
 information on coordinating and submitting translations of this article.</p>
 </div>
 
-<p>Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2001, 2006, 2007, 2009, 2010, 2014, 
2015, 2016 Free
+<p>Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2001, 2006, 2007, 2009, 2010, 2014, 
2015, 2016, 2017 Free
 Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
@@ -447,7 +447,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/11/18 07:32:54 $
+$Date: 2017/05/22 08:01:01 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/essays-and-articles.nl-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/essays-and-articles.nl-en.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- philosophy/po/essays-and-articles.nl-en.html        19 Oct 2016 18:28:43 
-0000      1.2
+++ philosophy/po/essays-and-articles.nl-en.html        22 May 2017 08:01:01 
-0000      1.3
@@ -286,18 +286,18 @@
   Obstacles to software development</a></li>
   
   <li><a href="/philosophy/software-literary-patents.html" 
id="SoftwareLiteraryPatents">
-      Software Patents and Literary Patents</a>, by Richard M. Stallman,
-      speaking of patenting artistic techniques, US patent (6,935,954)
+      Software Patents and Literary Patents</a>, by Richard M. Stallman.
+      Speaking of patenting artistic techniques, US patent (6,935,954)
       covers making game characters start to hallucinate when (according to
       the game) they are being driven insane. That is getting pretty close
       to the hypothetical examples cited in this article.</li>  
 
   <li><a href="/philosophy/gif.html">Why there are no GIF files on GNU web 
-  pages</a>, While this story is a historical illustration of the danger of 
+  pages</a>. While this story is a historical illustration of the danger of 
   software patents, these particular patents are now no longer a concern. 
   For details of our website 
   <a href="/server/fsf-html-style-sheet.html#UseofGraphics">
-  policies regarding GIFs</a>, see our web <a href="/server/standards/">
+  policies regarding GIFs</a>, see our <a href="/server/standards/">
   web guidelines</a>.</li> 
 </ul>
 
@@ -343,10 +343,10 @@
   href="/philosophy/freedom-or-copyright-old.html">older version</a> of
   this essay remains online as well.)</li>
 
-  <li>An English translation of the famous 
-  <a href="http://www.oii.ox.ac.uk/resources/feedback/OIIFB_GPL2_20040903.pdf";>
-  decision of the District Court of Munich regarding the enforceability and 
-  validity of the GPL</a>. The translation was done by the Oxford Internet
+  <li>An <a 
href="https://www.oii.ox.ac.uk/archive/downloads/research/gpl/OIIFB_GPL2_20040903.pdf";>
+  English translation of the famous 
+  decision of the District Court of Munich</a> regarding the enforceability 
and 
+  validity of the GPL. The translation was done by the Oxford Internet
   Institute.</li>
   <!-- This link is broken
   <li><a href="http://www.humaninfo.org/copyrigh.htm";>Examples of
@@ -464,7 +464,7 @@
   Stallman (originally published under the title &ldquo;Second
   Sight&rdquo;).</li>
 
-  <li><a 
href="https://web.archive.org/web/20060721162054/http://www.insnet.org/ins_headlines.rxml?cust=212&amp;id=967";>
+  <li><a href="/philosophy/fs-and-sustainable-development.html">
   Free Software and Sustainable Development</a> &mdash; A short
   article by Richard Stallman regarding the use of proprietary
   software in cultural development.</li>
@@ -623,7 +623,7 @@
 information on coordinating and submitting translations of this article.</p>
 </div>
 
-<p>Copyright &copy; 1996-2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 1996-2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -633,7 +633,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/10/19 18:28:43 $
+$Date: 2017/05/22 08:01:01 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/essays-and-articles.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/essays-and-articles.nl.po,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- philosophy/po/essays-and-articles.nl.po     22 May 2017 07:36:03 -0000      
1.32
+++ philosophy/po/essays-and-articles.nl.po     22 May 2017 08:01:01 -0000      
1.33
@@ -1211,8 +1211,8 @@
 "regarding the use of proprietary software in cultural development."
 msgstr ""
 "<a href=\"/philosophy/fs-and-sustainable-development.html\"> Vrije software "
-"en duurzame ontwikkeling</a> &mdash; Een kort artikel van Richard Stallman 
over "
-"het gebruik van private software in culturele ontwikkelingen."
+"en duurzame ontwikkeling</a> &mdash; Een kort artikel van Richard Stallman "
+"over het gebruik van private software in culturele ontwikkelingen."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""

Index: philosophy/po/free-software-even-more-important.nl-en.html
===================================================================
RCS file: 
/web/www/www/philosophy/po/free-software-even-more-important.nl-en.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- philosophy/po/free-software-even-more-important.nl-en.html  23 Feb 2017 
18:59:47 -0000      1.2
+++ philosophy/po/free-software-even-more-important.nl-en.html  22 May 2017 
08:01:01 -0000      1.3
@@ -35,8 +35,8 @@
 both <em>malware</em>.  That is, both have functionalities designed to
 mistreat the user.  Proprietary software nowadays is often malware
 because <a href="/proprietary/proprietary.html">the developers' power
-corrupts them</a>.  That directory lists around 260 different
-malicious functionalities (as of Jan 2017), but it is surely just the
+corrupts them</a>.  That directory lists around 300 different
+malicious functionalities (as of Apr 2017), but it is surely just the
 tip of the iceberg.</p>
 
 <p>With free software, the users control the program, both individually
@@ -358,7 +358,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/02/23 18:59:47 $
+$Date: 2017/05/22 08:01:01 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/freedom-or-power.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/freedom-or-power.nl.po,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- philosophy/po/freedom-or-power.nl.po        22 May 2017 07:43:11 -0000      
1.11
+++ philosophy/po/freedom-or-power.nl.po        22 May 2017 08:01:01 -0000      
1.12
@@ -318,8 +318,8 @@
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
-msgstr " "
-"<strong>Vertaling:</strong> <a href=\"//savannah.gnu.org/projects/www-nl"
+msgstr ""
+" <strong>Vertaling:</strong> <a href=\"//savannah.gnu.org/projects/www-nl"
 "\">www-nl</a>"
 
 #.  timestamp start 

Index: philosophy/po/gnutella.nl-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/gnutella.nl-en.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/po/gnutella.nl-en.html   5 Jul 2014 04:58:48 -0000       1.1
+++ philosophy/po/gnutella.nl-en.html   22 May 2017 08:01:01 -0000      1.2
@@ -1,5 +1,5 @@
 <!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+<!-- Parent-Version: 1.79 -->
 <title>Regarding Gnutella
 - GNU Project - Free Software Foundation</title>
 <!--#include virtual="/philosophy/po/gnutella.translist" -->
@@ -29,13 +29,13 @@
 <p>
 There are a number of free software programs that implement the
 Gnutella protocol, such as <a
-href="http://gtk-gnutella.sourceforge.net/";>gtk-gnutella</a>, <a
-href="http://mutella.sourceforge.net/";>mutella</a>, and <a
-href="http://sourceforge.net/projects/gnucleus/";>gnucleus</a>.  Please
+href="http://gtk-gnutella.sourceforge.net/en/";>Gtk-Gnutella</a>, <a
+href="http://mutella.sourceforge.net/";>Mutella</a>, and <a
+href="http://sourceforge.net/projects/gnucleus/";>Gnucleus</a>.  Please
 note, however, that none of these programs are officially <a
 href="/philosophy/categories.html#GNUsoftware">GNU software</a>
 either.  GNU has its own peer-to-peer networking program, <a
-href="/software/GNUnet/">GNUnet</a>, whose
+href="/software/gnunet/">GNUnet</a>, whose
 documentation includes a <a
 href="https://gnunet.org/compare";>comparison of the
 protocols</a>.</p>
@@ -45,7 +45,7 @@
 change software; music is outside our scope.  But there is a partial
 similarity in the ethical issues of copying software and copying
 recordings of music.  Some articles in the
-<a href="/philosophy/philosophy.html#Laws">philosophy</a> directory
+<a href="/philosophy/essays-and-articles.html#Laws">philosophy</a> directory
 relate to the issue of copying for things other than software.  Some
 of the <a href="/philosophy/third-party-ideas.html">other 
 people's articles</a> we have links to are also relevant.</p>
@@ -86,17 +86,17 @@
 information on coordinating and submitting translations of this article.</p>
 </div>
 
-<p>Copyright &copy; 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2004, 2005, 2007, 2016, 2017 Free Software Foundation, 
Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/07/05 04:58:48 $
+$Date: 2017/05/22 08:01:01 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/ipjustice.nl-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/ipjustice.nl-en.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- philosophy/po/ipjustice.nl-en.html  12 Jul 2014 12:59:17 -0000      1.6
+++ philosophy/po/ipjustice.nl-en.html  22 May 2017 08:01:01 -0000      1.7
@@ -15,7 +15,8 @@
 </p>
 
 <p>
-<a 
href="http://ipjustice.org/wp/2008/03/25/ipj-white-paper-acta-2008/";>http://ipjustice.org/wp/2008/03/25/ipj-white-paper-acta-2008/</a>
+<a href="http://www.ipjustice.org/digital-rights/ipj-white-paper-acta-2008/";>
+http://www.ipjustice.org/digital-rights/ipj-white-paper-acta-2008/</a>
 </p>
 
 <p>
@@ -64,7 +65,7 @@
 
 <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
      files generated as part of manuals) on the GNU web server should
-     be under CC BY-ND 3.0 US.  Please do NOT change or remove this
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
      without talking with the webmasters or licensing team first.
      Please make sure the copyright date is consistent with the
      document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -79,17 +80,17 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2003, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2003, 2008, 2013, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/07/12 12:59:17 $
+$Date: 2017/05/22 08:01:01 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/lessig-fsfs-intro.nl-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/lessig-fsfs-intro.nl-en.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- philosophy/po/lessig-fsfs-intro.nl-en.html  12 Jul 2014 12:59:18 -0000      
1.6
+++ philosophy/po/lessig-fsfs-intro.nl-en.html  22 May 2017 08:01:01 -0000      
1.7
@@ -64,7 +64,7 @@
 modern American ears, &ldquo;free software&rdquo; sounds utopian,
 impossible. Nothing, not even lunch, is free. How could the most
 important words running the most critical machines running the world
-be &ldquo;free.&rdquo; How could a sane society aspire to such an
+be &ldquo;free&rdquo;? How could a sane society aspire to such an
 ideal?
 </p>
 <p>
@@ -259,17 +259,17 @@
 of this article.</p>
 </div>
 
-<p>Copyright &copy; 2002, 2013 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2002, 2013, 2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/07/12 12:59:18 $
+$Date: 2017/05/22 08:01:01 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/microsoft-new-monopoly.nl-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/microsoft-new-monopoly.nl-en.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- philosophy/po/microsoft-new-monopoly.nl-en.html     12 Jul 2014 12:59:20 
-0000      1.6
+++ philosophy/po/microsoft-new-monopoly.nl-en.html     22 May 2017 08:01:01 
-0000      1.7
@@ -1,5 +1,5 @@
 <!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+<!-- Parent-Version: 1.79 -->
 <title>Microsoft's New Monopoly
 - GNU Project - Free Software Foundation</title>
 <!--#include virtual="/philosophy/po/microsoft-new-monopoly.translist" -->
@@ -13,7 +13,7 @@
 different policy in 2006, so the specific policies described below and
 the specific criticisms of them are only of historical significance.
 The overall problem remains, however:
-<a 
href="http://www.grokdoc.net/index.php/EOOXML_objections#Patent_rights_to_implement_the_Ecma_376_specification_have_not_been_granted";>
+<a 
href="https://web.archive.org/web/20120831070708/http://www.grokdoc.net/index.php/EOOXML_objections#Patent_rights_to_implement_the_Ecma_376_specification_have_not_been_granted";>
 Microsoft's cunningly worded new policy does not give anyone clear
 permission to implement OOXML.</a>
 </p>
@@ -57,8 +57,9 @@
 technique that Microsoft claims to hold a patent on. Microsoft offers
 a royalty-free patent license for certain limited purposes, but it is
 so limited that it does not allow free software. You can see the
-license here: <a href="http://www.microsoft.com/whdc/xps/xpspatentlic.mspx";>
-http://www.microsoft.com/whdc/xps/xpspatentlic.mspx</a>.</p>
+license here: <a
+href="https://msdn.microsoft.com/en-us/windows/hardware/gg463420.aspx";>
+https://msdn.microsoft.com/en-us/windows/hardware/gg463420.aspx</a>.</p>
 
 <p>Free software is defined as software that respects four
 fundamental freedoms: (0) freedom to run the software as you wish,
@@ -167,7 +168,7 @@
 
 <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
      files generated as part of manuals) on the GNU web server should
-     be under CC BY-ND 3.0 US.  Please do NOT change or remove this
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
      without talking with the webmasters or licensing team first.
      Please make sure the copyright date is consistent with the
      document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -182,17 +183,17 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2005, 2009 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 2005, 2009, 2015, 2016 Richard Stallman</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/07/12 12:59:20 $
+$Date: 2017/05/22 08:01:01 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/netscape-npl.nl-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/netscape-npl.nl-en.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- philosophy/po/netscape-npl.nl-en.html       12 Jul 2014 12:59:22 -0000      
1.6
+++ philosophy/po/netscape-npl.nl-en.html       22 May 2017 08:01:01 -0000      
1.7
@@ -87,7 +87,7 @@
 software nonfree.  For example, the X.org distribution terms do not
 try to use copyleft at all, yet X.org is free software nonetheless.
 BSD is also non-copylefted free software (although the older BSD terms
-have a <a href="/philosophy/bsd.html">serious drawback</a> and should
+have a <a href="/licenses/bsd.html">serious drawback</a> and should
 not be imitated&mdash;if you want to release non-copylefted free
 software, please use the X.org terms instead).  NPL-covered software
 is also <a href="/philosophy/categories.html">free software</a>
@@ -234,7 +234,7 @@
 
 <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
      files generated as part of manuals) on the GNU web server should
-     be under CC BY-ND 3.0 US.  Please do NOT change or remove this
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
      without talking with the webmasters or licensing team first.
      Please make sure the copyright date is consistent with the
      document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -249,17 +249,17 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 1998, 2003, 2007, 2013 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 1998, 2003, 2007, 2013, 2015 Free Software Foundation, 
Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/07/12 12:59:22 $
+$Date: 2017/05/22 08:01:01 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/no-ip-ethos.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/no-ip-ethos.nl.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- philosophy/po/no-ip-ethos.nl.po     22 May 2017 07:43:11 -0000      1.8
+++ philosophy/po/no-ip-ethos.nl.po     22 May 2017 08:01:01 -0000      1.9
@@ -334,8 +334,8 @@
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
-msgstr " "
-"<strong>Vertaling:</strong> <a href=\"//savannah.gnu.org/projects/www-nl"
+msgstr ""
+" <strong>Vertaling:</strong> <a href=\"//savannah.gnu.org/projects/www-nl"
 "\">www-nl</a>"
 
 #.  timestamp start 

Index: philosophy/po/push-copyright-aside.nl-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/push-copyright-aside.nl-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/po/push-copyright-aside.nl-en.html       14 Jan 2017 13:57:37 
-0000      1.7
+++ philosophy/po/push-copyright-aside.nl-en.html       22 May 2017 08:01:01 
-0000      1.8
@@ -113,8 +113,8 @@
 
 <p>Some universities have adopted policies to thwart the journal
 publishers' power. For instance, here is MIT's.<br/>
-<a 
href="https://libraries.mit.edu/scholarly/mit-open-access/open-access-policy/
-">https://libraries.mit.edu/scholarly/mit-open-access/open-access-policy/</a>.
+<a 
href="https://libraries.mit.edu/scholarly/mit-open-access/open-access-policy/";>
+https://libraries.mit.edu/scholarly/mit-open-access/open-access-policy/</a>.
 Stronger policies are needed, however, as this one permits individual
 authors to "opt out" (i.e., cave in).</p>
 
@@ -183,7 +183,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2001, 2012, 2015, 2016 Richard M. Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 2001, 2012, 2015, 2016, 2017 Richard M. Stallman</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -193,7 +193,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/01/14 13:57:37 $
+$Date: 2017/05/22 08:01:01 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/shouldbefree.nl-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/shouldbefree.nl-en.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- philosophy/po/shouldbefree.nl-en.html       12 Jul 2014 12:59:29 -0000      
1.6
+++ philosophy/po/shouldbefree.nl-en.html       22 May 2017 08:01:01 -0000      
1.7
@@ -769,7 +769,7 @@
    Thus, the Constitution says that the purpose of copyright is to
 &ldquo;promote the Progress of Science and the useful Arts.&rdquo; The
 Supreme Court has elaborated on this, stating in <em>Fox Film
-v. Doyal</em>; that &ldquo;The sole interest of the United States
+v. Doyal</em> that &ldquo;The sole interest of the United States
 and the primary object in conferring the [copyright] monopoly lie in
 the general benefits derived by the public from the labors of
 authors.&rdquo;</p>
@@ -866,18 +866,18 @@
 information on coordinating and submitting translations of this article.</p>
 </div>
 
-<p>Copyright &copy; 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010 Free
+<p>Copyright &copy; 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017 Free
 Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/07/12 12:59:29 $
+$Date: 2017/05/22 08:01:01 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/x.nl-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/x.nl-en.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- philosophy/po/x.nl-en.html  12 Jul 2014 12:59:35 -0000      1.6
+++ philosophy/po/x.nl-en.html  22 May 2017 08:01:01 -0000      1.7
@@ -26,7 +26,7 @@
 <p>
 Some free software developers prefer noncopyleft distribution.
 Noncopyleft licenses such as the XFree86 and
-<a href="/philosophy/bsd.html">BSD</a> licenses are based on the idea
+<a href="/licenses/bsd.html">BSD</a> licenses are based on the idea
 of never saying no to anyone&mdash;not even to someone who seeks to
 use your work as the basis for restricting other people.  Noncopyleft
 licensing does nothing wrong, but it misses the opportunity to
@@ -186,7 +186,7 @@
 
 <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
      files generated as part of manuals) on the GNU web server should
-     be under CC BY-ND 3.0 US.  Please do NOT change or remove this
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
      without talking with the webmasters or licensing team first.
      Please make sure the copyright date is consistent with the
      document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -201,17 +201,17 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 1998, 1999, 2009 Richard M. Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 1998, 1999, 2009, 2015 Richard M. Stallman</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/07/12 12:59:35 $
+$Date: 2017/05/22 08:01:01 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: software/free-software-for-education.nl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/free-software-for-education.nl.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- software/free-software-for-education.nl.html        4 May 2017 21:30:04 
-0000       1.3
+++ software/free-software-for-education.nl.html        22 May 2017 08:01:01 
-0000      1.4
@@ -1,9 +1,4 @@
-<!--#set var="PO_FILE"
- value='<a href="/software/po/free-software-for-education.nl.po">
- https://www.gnu.org/software/po/free-software-for-education.nl.po</a>'
- --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" 
value="/software/free-software-for-education.html"
- --><!--#set var="DIFF_FILE" 
value="/software/po/free-software-for-education.nl-diff.html"
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2017-03-05" --><!--#set 
var="ENGLISH_PAGE" value="/software/free-software-for-education.en.html" -->
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" 
value="/software/free-software-for-education.en.html" -->
 
 <!--#include virtual="/server/header.nl.html" -->
 <!-- Parent-Version: 1.79 -->
@@ -37,7 +32,6 @@
 
 <!--#include virtual="/server/fs-gang-definitions.html" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.nl.html" -->
-<!--#include virtual="/server/outdated.nl.html" -->
 <h2>Vrije software voor het onderwijs</h2>
 
 <p>Hier zijn twee lijsten van vrije softwaretoepassingen van hoge kwaliteit die
@@ -150,7 +144,7 @@
 
     <tr>
       <td>E-mail</td>
-      <td><a href="https://kolab.org/";>Kolab</a></td>
+      <td><a href="https://docs.kolab.org/";>Kolab</a></td>
       <td>Volledig zelf beheerd. Compleet groepspakket dat e-mail, agenda,
 adresboeken, bestandssynchronisatie en taken bevat. De programma's zijn
 standaard gebaseerd op Roundcube (webinterface), maar elk ander
@@ -258,7 +252,7 @@
     </tr>
 
     <tr>
-      <td><a 
href="http://directory.fsf.org/wiki/Linux_Multimedia_studio";>LMMS</a></td>
+      <td><a href="http://directory.fsf.org/wiki/LMMS";>LMMS</a></td>
       <td>Professionele (maar gemakkelijk te gebruiken) muziekcreatiesoftware 
en
 digitale-audio-workstation.</td>
     </tr>
@@ -355,7 +349,7 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Toestemming wordt verleend om dit document te kopiëren, verspreiden en
 wijzigen onder de voorwaarden van de GNU Free Documentation License, versie
@@ -367,12 +361,13 @@
 <div class="translators-credits">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
- </div>
+<strong>Vertaling:</strong> <a
+href="//savannah.gnu.org/projects/www-nl">www-nl</a></div>
 
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Bijgewerkt:
 
-$Date: 2017/05/04 21:30:04 $
+$Date: 2017/05/22 08:01:01 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: software/po/free-software-for-education.nl-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/free-software-for-education.nl-en.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- software/po/free-software-for-education.nl-en.html  1 Oct 2016 08:01:35 
-0000       1.2
+++ software/po/free-software-for-education.nl-en.html  22 May 2017 08:01:01 
-0000      1.3
@@ -140,7 +140,7 @@
 
     <tr>
       <td>Email</td>
-      <td><a href="https://kolab.org/";>Kolab</a></td>
+      <td><a href="https://docs.kolab.org/";>Kolab</a></td>
       <td>Entirely self-hosted. Complete groupware solution which includes 
           email, calendar, address books, file synching and tasks. Clients 
           are based on Roundcube (web interface) by default but any other 
@@ -249,7 +249,7 @@
     </tr>
 
     <tr>
-      <td><a 
href="http://directory.fsf.org/wiki/Linux_Multimedia_studio";>LMMS</a></td>
+      <td><a href="http://directory.fsf.org/wiki/LMMS";>LMMS</a></td>
       <td>Professional-grade (but easy to use) music creation software and 
           digital audio workstation.</td>
     </tr>
@@ -334,7 +334,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Permission is granted to copy, distribute and/or modify this
 document under the terms of the GNU Free Documentation License,
@@ -346,7 +346,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/10/01 08:01:35 $
+$Date: 2017/05/22 08:01:01 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]