www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www home.fa.html gnu/po/gnu-history.fa.po gnu/p...


From: GNUN
Subject: www home.fa.html gnu/po/gnu-history.fa.po gnu/p...
Date: Thu, 6 Apr 2017 11:00:04 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     17/04/06 11:00:03

Modified files:
        .              : home.fa.html 
        gnu/po         : gnu-history.fa.po linux-and-gnu.fa.po 
        philosophy     : freedom-or-copyright.fa.html 
        philosophy/po  : open-source-misses-the-point.fa.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.fa.html?cvsroot=www&r1=1.148&r2=1.149
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu-history.fa.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/linux-and-gnu.fa.po?cvsroot=www&r1=1.39&r2=1.40
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/freedom-or-copyright.fa.html?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.fa.po?cvsroot=www&r1=1.55&r2=1.56

Patches:
Index: home.fa.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.fa.html,v
retrieving revision 1.148
retrieving revision 1.149
diff -u -b -r1.148 -r1.149
--- home.fa.html        19 Feb 2017 22:58:58 -0000      1.148
+++ home.fa.html        6 Apr 2017 15:00:03 -0000       1.149
@@ -250,8 +250,8 @@
 
 <li>از تلاش‌ها برای بی‌طرفی شبکه در اروپا، <a
 href="http://www.savetheinternet.com"; title="بی‌طرفی شبکه در 
ایالات متحده
-آمریکا">در آمریکا</a> و <a href="http://www.neutrality.ca"; 
title="بی‌طرفی
-شبکه در کانادا">در کانادا</a> حمایت کنید.</li>
+آمریکا">در آمریکا</a> و <a href="http://saveournet.ca/"; 
title="بی‌طرفی شبکه
+در کانادا">در کانادا</a> حمایت کنید.</li>
 
 <li><strong>با انحصار نرم‌افزار مبارزه 
کنید:</strong> <a
 href="http://www.endsoftpatents.org";>در سراسر جهان</a>، <a
@@ -389,7 +389,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 آخرین به‌روزرسانی:
 
-$Date: 2017/02/19 22:58:58 $
+$Date: 2017/04/06 15:00:03 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: gnu/po/gnu-history.fa.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu-history.fa.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- gnu/po/gnu-history.fa.po    6 Apr 2017 14:53:36 -0000       1.3
+++ gnu/po/gnu-history.fa.po    6 Apr 2017 15:00:03 -0000       1.4
@@ -44,12 +44,11 @@
 "a>."
 msgstr ""
 "سیستم عامل گنو یک سیستم عامل کاملا آزاد 
بوده که به طور فزاینده‌ای با یونیکس "
-"سازگار می‌باشد. گنو مخفف «GNU's Not Unix» است. <a 
href=\"http://www.";
-"stallman.org/\">ریچارد استالمن</a> <a 
href=\"/gnu/initial-announcement.html"
-"\">اطلاعیه اولیه</a> پروژه گنو را در سپتامبر 
۱۹۸۳ منتشر کرد. نسخه کامل‌تر آن "
-"به نام <a href=\"/gnu/manifesto.html\">اعلامیه گنو</a> در 
سپتامبر ۱۹۸۵ منتشر "
-"شد که به <a href=\"/gnu/manifesto.html#translations\">چندین 
زبان</a> ترجمه "
-"شده است."
+"سازگار می‌باشد. گنو مخفف «GNU's Not Unix» است. <a 
href=\"http://www.stallman.";
+"org/\">ریچارد استالمن</a> <a 
href=\"/gnu/initial-announcement.html\">اطلاعیه "
+"اولیه</a> پروژه گنو را در سپتامبر ۱۹۸۳ منتشر 
کرد. نسخه کامل‌تر آن به نام <a "
+"href=\"/gnu/manifesto.html\">اعلامیه گنو</a> در سپتامبر 
۱۹۸۵ منتشر شد که به "
+"<a href=\"/gnu/manifesto.html#translations\">چندین زبان</a> ترجم
ه شده است."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""

Index: gnu/po/linux-and-gnu.fa.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/linux-and-gnu.fa.po,v
retrieving revision 1.39
retrieving revision 1.40
diff -u -b -r1.39 -r1.40
--- gnu/po/linux-and-gnu.fa.po  6 Apr 2017 14:53:36 -0000       1.39
+++ gnu/po/linux-and-gnu.fa.po  6 Apr 2017 15:00:03 -0000       1.40
@@ -243,9 +243,9 @@
 "در اوایل دهه ۹۰ ما تمام سیستم بجز هسته را 
در کنار هم قرار دادیم. همچنین کار "
 "بر روی هستهٔ <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">گنو هرد</a> 
را نیز آغاز "
 "کرده بودیم. توسعهٔ این هسته سخت‌تر از چیزی 
بود که انتظار داشتیم و سرانجام <a "
-"href=\"/software/hurd/hurd-and-linux.html\">گنو هرد در سال 
Û²Û°Û°Û± "
-"بطور قابل اعتماد شروع به کار کرد</a>، اما 
هنوز راه زیادی در پیش است تا آن را "
-"برای استفادهٔ عموم مردم آماده کنیم."
+"href=\"/software/hurd/hurd-and-linux.html\">گنو هرد در سال 
۲۰۰۱ بطور قابل "
+"اعتماد شروع به کار کرد</a>، اما هنوز راه 
زیادی در پیش است تا آن را برای "
+"استفادهٔ عموم مردم آماده کنیم."
 
 #. type: Content of: <p>
 #, fuzzy

Index: philosophy/freedom-or-copyright.fa.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/freedom-or-copyright.fa.html,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- philosophy/freedom-or-copyright.fa.html     5 Mar 2015 09:24:42 -0000       
1.19
+++ philosophy/freedom-or-copyright.fa.html     6 Apr 2017 15:00:03 -0000       
1.20
@@ -1,6 +1,6 @@
 <!--#set var="PO_FILE"
  value='<a href="/philosophy/po/freedom-or-copyright.fa.po">
- http://www.gnu.org/philosophy/po/freedom-or-copyright.fa.po</a>'
+ https://www.gnu.org/philosophy/po/freedom-or-copyright.fa.po</a>'
  --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/freedom-or-copyright.html"
  --><!--#set var="DIFF_FILE" value=""
  --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2011-09-20" -->
@@ -222,7 +222,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 آخرین به روز رسانی:
 
-$Date: 2015/03/05 09:24:42 $
+$Date: 2017/04/06 15:00:03 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/po/open-source-misses-the-point.fa.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.fa.po,v
retrieving revision 1.55
retrieving revision 1.56
diff -u -b -r1.55 -r1.56
--- philosophy/po/open-source-misses-the-point.fa.po    6 Apr 2017 14:53:37 
-0000       1.55
+++ philosophy/po/open-source-misses-the-point.fa.po    6 Apr 2017 15:00:03 
-0000       1.56
@@ -365,9 +365,9 @@
 "معنای رسمی را رد کند. فکر می‌کنم به فقط 
قواعد عرفی زبان انگلیسی را اعمال کرده "
 "است تا بتواند معنای اصطلاح را بگوید. <a 
href=\"https://web.archive.org/";
 
"web/20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/TechArchPt6ver80.pdf\";>ایالت
 "
-"تگزاس</a> نیز معنای مشابهی را را منتظر کرد: 
«از نرم‌افزار آزاداستفاده "
-"کنید(OSS). نرم‌افزار‌آزاد نرم‌افزاری است 
که کد منبع آن مجانی و برای عموم در "
-"دسترس است، ولو مجوز فرق می‌کند، بسته به 
این‌که با کد آن چه می‌توان کرد.»"
+"تگزاس</a> نیز معنای مشابهی را را منتظر کرد: 
«از نرم‌افزار آزاداستفاده کنید"
+"(OSS). نرم‌افزار‌آزاد نرم‌افزاری است که کد 
منبع آن مجانی و برای عموم در دسترس "
+"است، ولو مجوز فرق می‌کند، بسته به این‌که 
با کد آن چه می‌توان کرد.»"
 
 #. type: Content of: <p>
 #, fuzzy



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]