[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy/po sun-in-night-time.bg.po
From: |
Therese Godefroy |
Subject: |
www/philosophy/po sun-in-night-time.bg.po |
Date: |
Sat, 1 Apr 2017 07:12:49 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /webcvs/www
Module name: www
Changes by: Therese Godefroy <th_g> 17/04/01 07:12:49
Modified files:
philosophy/po : sun-in-night-time.bg.po
Log message:
Remove link to personal site (auth. required)
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/sun-in-night-time.bg.po?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
Patches:
Index: sun-in-night-time.bg.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/po/sun-in-night-time.bg.po,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- sun-in-night-time.bg.po 29 Dec 2014 09:29:48 -0000 1.15
+++ sun-in-night-time.bg.po 1 Apr 2017 11:12:49 -0000 1.16
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sun-in-night-time.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-01 13:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-25 17:40+0300\n"
"Last-Translator: Kaloian Doganov <address@hidden>\n"
"Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
@@ -16,7 +16,6 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-# type: Content of: <h2>
#. type: Content of: <title>
msgid ""
"The Curious Incident of Sun in the Night-Time - GNU Project - Free Software "
@@ -25,12 +24,10 @@
"ÐÑбопиÑниÑÑ Ð¸Ð½ÑÐ¸Ð´ÐµÐ½Ñ ÑÑÑ âСÑнâ в кÑÑна
доба - ÐÑоекÑÑÑ GNU - ФондаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° "
"Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ"
-# type: Content of: <h2>
#. type: Content of: <h2>
msgid "The Curious Incident of Sun in the Night-Time"
msgstr "ÐÑбопиÑниÑÑ Ð¸Ð½ÑÐ¸Ð´ÐµÐ½Ñ ÑÑÑ âСÑнâ в
кÑÑна доба"
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"<i>We leave this web page in place for the sake of history, but as of "
@@ -45,7 +42,6 @@
"a>. ÐÑакваме, Ñе когаÑо Ñази пÑомÑна на
лиÑенза завÑÑÑи, Ðжава Ñе бÑде "
"Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ.</i>"
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid "by <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard M. Stallman</a>"
msgstr "Ð¾Ñ <a href=\"http://www.stallman.org/\">РиÑаÑд Ð.
СÑолман</a>"
@@ -54,7 +50,6 @@
msgid "May 24, 2006."
msgstr "24 май 2006 г."
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Our community has been abuzz with the rumor that Sun has made its "
@@ -67,7 +62,6 @@
"пÑблиÑно благодаÑиÑ
а на âСÑнâ за ÑеÑ
ниÑ
пÑиноÑ. Ðо какÑв е новиÑÑ Ð¿ÑÐ¸Ð½Ð¾Ñ Ð½Ð° "
"âСÑнâ кÑм обÑноÑÑÑа на ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ ÑоÑÑÑеÑ
и оÑвоÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð´?"
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Nothing. Absolutely nothing—and that's what makes the response to "
@@ -76,7 +70,6 @@
"ÐикакÑв. ÐбÑолÑÑно никакÑв. Ð ÑÑкмо
поÑади Ñова оÑзивÑÑ Ð½Ð° Ñози "
"пÑевдоинÑÐ¸Ð´ÐµÐ½Ñ Ðµ Ñолкова лÑбопиÑен."
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Sun's Java implementation remains proprietary software, just as before. It "
@@ -90,7 +83,6 @@
"малко по-ÑиÑоки кÑиÑеÑии за оÑвоÑен код.
ÐейниÑÑ Ð¸Ð·Ñ
оден код е доÑÑÑпен "
"Ñамо пÑи ÑпоÑазÑмение за неÑазкÑиване
(Non-Disclosure Agreement â NDA)."
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"So what did Sun actually do? It allowed more convenient redistribution of "
@@ -105,7 +97,6 @@
"Ð¾Ñ ÑÑÑ
вклÑÑÐ²Ð°Ñ Ð½ÐµÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ Ð´ÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ Ð½Ð°
âÐн ÐидиÑâ. РзамÑна на Ñова, обаÑе, "
"Ñе ÑÑÐ°Ð²Ð°Ñ Ð½ÐµÑвободни."
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The Sun license has one restriction that may ironically reduce the tendency "
@@ -126,7 +117,6 @@
"нÑкои ÑиÑÑеми на GNU/ÐинÑкÑ, коиÑо ÑиÑ
омÑлком инÑÑалиÑÐ°Ñ Ð´ÑайвеÑа на âÐн "
"ÐидиÑâ."
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you look closely at Sun's announcement, you will see that it accurately "
@@ -143,7 +133,6 @@
"кодâ. ÐоÑÑÑпна, ÑоеÑÑ, каÑо
ÑобÑÑвениÑеÑки ÑоÑÑÑеÑ, под ÑÑловиÑ, коиÑо
не "
"пÑÐ¸Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ñ ÑвободаÑа ви."
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Why did this non-incident generate a large and confused reaction? Perhaps "
@@ -162,7 +151,6 @@
"иÑкаÑ.) ÐевнимаÑелниÑÑ ÑиÑаÑел може да
забележи дваÑа ÑеÑмина в близоÑÑ "
"един до дÑÑг и да Ñе заблÑди, Ñе единиÑÑ Ñе
оÑнаÑÑ Ð´Ð¾ дÑÑгиÑ."
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Some believe that this non-incident represents Sun's exploratory steps "
@@ -176,11 +164,10 @@
"евенÑÑалноÑо издание на ÑÑÑ
наÑа
плаÑÑоÑма на Ðжава каÑо Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ. "
"Ðека Ñе надÑваме, Ñе един ден âСÑнâ Ñе
напÑавÑÑ Ñова. Ðие биÑ
ме го "
"пÑивеÑÑÑвали, но нека запазим
благодаÑноÑÑиÑе Ñи за моменÑа, в койÑо Ñова
"
-"наиÑÑина Ñе ÑлÑÑи. ÐеждÑвÑеменно, <a
href=\"/philosophy/java-trap.html\">"
-"âклопкаÑа на Ðжаваâ</a> вÑе оÑе дебне в
оÑакване на ÑÑÑда на пÑогÑамиÑÑиÑе, "
-"коиÑо не Ñа взели пÑепазни меÑки за да Ñ
избегнаÑ."
+"наиÑÑина Ñе ÑлÑÑи. ÐеждÑвÑеменно, <a
href=\"/philosophy/java-trap.html"
+"\">âклопкаÑа на Ðжаваâ</a> вÑе оÑе дебне в
оÑакване на ÑÑÑда на "
+"пÑогÑамиÑÑиÑе, коиÑо не Ñа взели пÑепазни
меÑки за да Ñ Ð¸Ð·Ð±ÐµÐ³Ð½Ð°Ñ."
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"We in the GNU Project continue developing the <a href=\"http://gcc.gnu.org/"
@@ -196,13 +183,11 @@
"Ðко иÑкаÑе да изпÑлнÑваÑе Ðжава и да имаÑе
Ñвобода, молÑ, пÑиÑÑединеÑе Ñе "
"кÑм Ð½Ð°Ñ Ð¸ помогнеÑе."
-# type: Content of: <div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
msgstr " "
-# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
@@ -217,7 +202,6 @@
"Ñ
ипеÑвÑÑзки и дÑÑги коÑекÑии (или
пÑедложениÑ) на е-поÑа: <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><address@hidden></a>."
-# type: Content of: <div><p>
#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
#. replace it with the translation of these two:
#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
@@ -245,7 +229,6 @@
msgid "Copyright © 2006 Richard M. Stallman"
msgstr "Copyright © 2006 РиÑаÑд Ð. СÑолман"
-# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
@@ -256,15 +239,13 @@
"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/"
"\">ÐÑиейÑив ÐомÑÐ½Ñ âÐÑизнание-Ðез
пÑоизводни пÑоизведениÑâ 3.0 СÐЩ</a>."
-# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
msgstr ""
-"<b>ÐÑевод</b>: <a href=\"http://doganov.org\">ÐалоÑн
Ðоганов</a> <a href="
-"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>, 2006 г. "
+"<b>ÐÑевод</b>: ÐалоÑн Ðоганов <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
+"address@hidden></a>, 2006 г."
-# type: Content of: <div><p>
#. timestamp start
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/philosophy/po sun-in-night-time.bg.po,
Therese Godefroy <=