www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www licenses/po/gpl-faq.fr.po licenses/old-lice...


From: Therese Godefroy
Subject: www licenses/po/gpl-faq.fr.po licenses/old-lice...
Date: Sat, 11 Mar 2017 04:38:27 -0500 (EST)

CVSROOT:        /webcvs/www
Module name:    www
Changes by:     Therese Godefroy <th_g> 17/03/11 04:38:27

Modified files:
        licenses/po    : gpl-faq.fr.po 
        licenses/old-licenses/po: gpl-2.0-faq.fr.po 
        proprietary/po : malware-apple.fr.po 
                         proprietary-surveillance.fr.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/gpl-faq.fr.po?cvsroot=www&r1=1.181&r2=1.182
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.fr.po?cvsroot=www&r1=1.85&r2=1.86
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-apple.fr.po?cvsroot=www&r1=1.63&r2=1.64
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.fr.po?cvsroot=www&r1=1.147&r2=1.148

Patches:
Index: licenses/po/gpl-faq.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/licenses/po/gpl-faq.fr.po,v
retrieving revision 1.181
retrieving revision 1.182
diff -u -b -r1.181 -r1.182
--- licenses/po/gpl-faq.fr.po   11 Mar 2017 08:02:04 -0000      1.181
+++ licenses/po/gpl-faq.fr.po   11 Mar 2017 09:38:26 -0000      1.182
@@ -4,21 +4,20 @@
 # Vincent Veyron, Olivier Berger, 2001.
 # Cédric Corazza <cedric.corazza AT wanadoo.fr>, 2008.
 # Pierrick L'Ébraly, 2012.
-# Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>, 2012, 2013, 2014, 2015.
+# Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>, 2012-2015, 2017.
 # Sogal <sogal AT member.fsf.org>, 2015.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gpl-faq.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-03-11 07:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-17 12:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-11 10:25+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2017-03-10 15:56+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
@@ -112,8 +111,8 @@
 "the ordinary GPL rather than the Lesser GPL?</a>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#WhySomeGPLAndNotLGPL\">Pourquoi certaines bibliothèques GNU sont-"
-"elles distribuées sous GPL normale plutôt que sous GPL amoindrie <cite>"
-"(Lesser GPL)</cite> ?</a>"
+"elles distribuées sous GPL normale plutôt que sous GPL amoindrie "
+"<cite>(Lesser GPL)</cite> ?</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<a href=\"#WhoHasThePower\">Who has the power to enforce the GPL?</a>"
@@ -167,12 +166,6 @@
 "source des versions modifiées soit porté à la connaissance du public 
?</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | <a href=\"#GPLAndNonfreeOnSameMachine\">Can I have a GPL-covered program
-# | and an unrelated non[---]free program on the same computer?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#GPLAndNonfreeOnSameMachine\">Can I have a GPL-covered program "
-#| "and an unrelated non-free program on the same computer?</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"#GPLAndNonfreeOnSameMachine\">Can I have a GPL-covered program and "
 "an unrelated nonfree program on the same computer?</a>"
@@ -523,9 +516,9 @@
 "compare to the definition of &ldquo;Legal Entity&rdquo; in the Apache "
 "License 2.0?</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"#ApacheLegalEntity\">Comment se situe le concept de « vous » 
<cite>"
-"(you)</cite> de la GPLv3 par rapport à la définition d'« entité 
juridique » "
-"<cite>(Legal Entity)</cite> de la licence Apache 2.0 ?</a>"
+"<a href=\"#ApacheLegalEntity\">Comment se situe le concept de « vous » "
+"<cite>(you)</cite> de la GPLv3 par rapport à la définition d'« entité "
+"juridique » <cite>(Legal Entity)</cite> de la licence Apache 2.0 ?</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -608,14 +601,6 @@
 "\"TransNote1-rev\"><sup>a</sup></a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | <a href=\"#ReleaseUnderGPLAndNF\">I would like to release a program I
-# | wrote under the GNU GPL, but I would like to use the same code in
-# | non[---]free programs.</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#ReleaseUnderGPLAndNF\">I would like to release a program I "
-#| "wrote under the GNU GPL, but I would like to use the same code in non-"
-#| "free programs.</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"#ReleaseUnderGPLAndNF\">I would like to release a program I wrote "
 "under the GNU GPL, but I would like to use the same code in nonfree programs."
@@ -657,8 +642,8 @@
 "Version&nbsp;3 of the GPL or any later version&rdquo;?</a>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#VersionThreeOrLater\">Pourquoi les programmes doivent-ils se "
-"référer à « la version 3 de la GPL ou toute version ultérieure » 
<cite>"
-"[version 3 of the GPL or any later version]</cite> ?</a>"
+"référer à « la version 3 de la GPL ou toute version ultérieure » "
+"<cite>[version 3 of the GPL or any later version]</cite> ?</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -695,12 +680,6 @@
 "de maintenance de sites web ?</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | <a href=\"#NonFreeTools\">Can I release a program under the GPL which I
-# | developed using non[---]free tools?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#NonFreeTools\">Can I release a program under the GPL which I "
-#| "developed using non-free tools?</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"#NonFreeTools\">Can I release a program under the GPL which I "
 "developed using nonfree tools?</a>"
@@ -1043,14 +1022,6 @@
 "Utiliser des programmes sous licences GNU pour écrire d'autres programmes"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | <a href=\"#CanIUseGPLToolsForNF\">Can I use GPL-covered editors such as
-# | GNU Emacs to develop non[---]free programs? Can I use GPL-covered tools
-# | such as GCC to compile them?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#CanIUseGPLToolsForNF\">Can I use GPL-covered editors such as "
-#| "GNU Emacs to develop non-free programs? Can I use GPL-covered tools such "
-#| "as GCC to compile them?</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"#CanIUseGPLToolsForNF\">Can I use GPL-covered editors such as GNU "
 "Emacs to develop nonfree programs? Can I use GPL-covered tools such as GCC "
@@ -1234,19 +1205,12 @@
 "GPL, dois-je utiliser la GPL comme licence pour mon module ?</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#GPLPluginsInNF\">Can I apply the GPL when writing-]
-# | {+href=\"#GPLPlugins\">When are+} a [-plug-in for-] {+program and its
-# | plug-ins considered+} a [-non-free-] {+single combined+} program?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#GPLPluginsInNF\">Can I apply the GPL when writing a plug-in "
-#| "for a non-free program?</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"#GPLPlugins\">When are a program and its plug-ins considered a "
 "single combined program?</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"#GPLPluginsInNF\">Puis-je utiliser la GPL pour un greffon dans un "
-"programme non libre ?</a>"
+"<a href=\"#GPLPlugins\">Quand peut-on considérer un programme et ses "
+"greffons comme un programme combiné unique ?</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -1259,12 +1223,6 @@
 "possible d'utiliser pour distribuer mon greffon ?</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | <a href=\"#GPLPluginsInNF\">Can I apply the GPL when writing a plug-in for
-# | a non[---]free program?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#GPLPluginsInNF\">Can I apply the GPL when writing a plug-in "
-#| "for a non-free program?</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"#GPLPluginsInNF\">Can I apply the GPL when writing a plug-in for a "
 "nonfree program?</a>"
@@ -1273,12 +1231,6 @@
 "programme non libre ?</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | <a href=\"#NFUseGPLPlugins\">Can I release a non[---]free program that's
-# | designed to load a GPL-covered plug-in?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#NFUseGPLPlugins\">Can I release a non-free program that's "
-#| "designed to load a GPL-covered plug-in?</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"#NFUseGPLPlugins\">Can I release a nonfree program that's designed "
 "to load a GPL-covered plug-in?</a>"
@@ -1300,12 +1252,6 @@
 "partie privatrice ?</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | <a href=\"#FSWithNFLibs\">Can I write free software that uses non[---]free
-# | libraries?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#FSWithNFLibs\">Can I write free software that uses non-free "
-#| "libraries?</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"#FSWithNFLibs\">Can I write free software that uses nonfree "
 "libraries?</a>"
@@ -1506,8 +1452,8 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"What does &ldquo;GPL&rdquo; stand for? <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#WhatDoesGPLStandFor\" >#WhatDoesGPLStandFor</a>)</span>"
+"What does &ldquo;GPL&rdquo; stand for? <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#WhatDoesGPLStandFor\" >#WhatDoesGPLStandFor</a>)</span>"
 msgstr ""
 "Que veut dire « GPL » ? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
 "\"#WhatDoesGPLStandFor\" >#WhatDoesGPLStandFor</a>)</span>"
@@ -1527,8 +1473,8 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"Does free software mean using the GPL? <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#DoesFreeSoftwareMeanUsingTheGPL\" "
+"Does free software mean using the GPL? <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#DoesFreeSoftwareMeanUsingTheGPL\" "
 ">#DoesFreeSoftwareMeanUsingTheGPL</a>)</span>"
 msgstr ""
 "Est-ce que « logiciel libre » signifie utilisation de la GPL ? <span 
class="
@@ -1760,15 +1706,6 @@
 "regarde."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-# | Can I have a GPL-covered program and an unrelated non[---]free program on
-# | the same computer? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a
-# | href=\"#GPLAndNonfreeOnSameMachine\"
-# | >#GPLAndNonfreeOnSameMachine</a>)</span>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Can I have a GPL-covered program and an unrelated non-free program on the "
-#| "same computer? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
-#| "\"#GPLAndNonfreeOnSameMachine\" >#GPLAndNonfreeOnSameMachine</a>)</span>"
 msgid ""
 "Can I have a GPL-covered program and an unrelated nonfree program on the "
 "same computer? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
@@ -1810,10 +1747,10 @@
 "program no matter what? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
 "\"#WhatDoesWrittenOfferValid\" >#WhatDoesWrittenOfferValid</a>)</span>"
 msgstr ""
-"Que veut dire « offre écrite valable pour n'importe quel tiers » <cite>"
-"[written offer valid for any third party]</cite> ? Cela signifie-t-il que "
-"n'importe qui peut obtenir les sources de n'importe quel programme sous GPL "
-"dans tous les cas ? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"Que veut dire « offre écrite valable pour n'importe quel tiers » "
+"<cite>[written offer valid for any third party]</cite> ? Cela signifie-t-il "
+"que n'importe qui peut obtenir les sources de n'importe quel programme sous "
+"GPL dans tous les cas ? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
 "\"#WhatDoesWrittenOfferValid\" >#WhatDoesWrittenOfferValid</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1861,9 +1798,9 @@
 msgstr ""
 "La GPLv2 dit que si l'on publie des versions modifiées, on doit « 
concéder "
 "une licence&hellip; à tout tiers » <cite>[licensed&hellip; to all third "
-"parties]</cite>. Qui sont ces tiers ? <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#TheGPLSaysModifiedVersions\" >#TheGPLSaysModifiedVersions</a>)</"
-"span>"
+"parties]</cite>. Qui sont ces tiers ? <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#TheGPLSaysModifiedVersions\" >#TheGPLSaysModifiedVersions</"
+"a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -1874,11 +1811,11 @@
 "under the GPL, for your version."
 msgstr ""
 "D'après l'article 2, les versions modifiées que vous distribuez doivent 
être "
-"licenciées à tous les tiers aux termes de la GPL. « À tous les tiers » 
<cite>"
-"[all third parties]</cite> signifie absolument tout le monde – mais ça ne 
"
-"vous oblige pas à <em>faire</em> quelque chose physiquement pour eux. Cela "
-"veut seulement dire qu'ils ont obtenu une licence de votre part, aux termes "
-"de la GPL, pour votre version."
+"licenciées à tous les tiers aux termes de la GPL. « À tous les tiers » 
"
+"<cite>[all third parties]</cite> signifie absolument tout le monde – mais 
ça "
+"ne vous oblige pas à <em>faire</em> quelque chose physiquement pour eux. "
+"Cela veut seulement dire qu'ils ont obtenu une licence de votre part, aux "
+"termes de la GPL, pour votre version."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
@@ -2011,21 +1948,11 @@
 "\"#DoesTheGPLAllowRequireFee\" >#DoesTheGPLAllowRequireFee</a>)</span>"
 msgstr ""
 "Est-ce que la GPL m'autorise à exiger que quiconque reçoit le logiciel me "
-"verse une redevance ou me le signale ? <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#DoesTheGPLAllowRequireFee\" >#DoesTheGPLAllowRequireFee</a>)</"
+"verse une redevance ou me le signale ? <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#DoesTheGPLAllowRequireFee\" >#DoesTheGPLAllowRequireFee</a>)</"
 "span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-# | No.  In fact, a requirement like that would make the program non[---]free.
-# |  If people have to pay when they get a copy of a program, or if they have
-# | to notify anyone in particular, then the program is not free.  See the <a
-# | href=\"/philosophy/free-sw.html\"> definition of free software</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "No.  In fact, a requirement like that would make the program non-free.  "
-#| "If people have to pay when they get a copy of a program, or if they have "
-#| "to notify anyone in particular, then the program is not free.  See the <a "
-#| "href=\"/philosophy/free-sw.html\"> definition of free software</a>."
 msgid ""
 "No.  In fact, a requirement like that would make the program nonfree.  If "
 "people have to pay when they get a copy of a program, or if they have to "
@@ -2297,8 +2224,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Is it enough just to put a copy of the GNU GPL in my repository? <span class="
-"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#LicenseCopyOnly\" >#LicenseCopyOnly</a>)"
-"</span>"
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#LicenseCopyOnly\" >#LicenseCopyOnly</"
+"a>)</span>"
 msgstr ""
 "Puis-je me contenter de mettre une copie de la GNU GPL dans mon dépôt ? "
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#LicenseCopyOnly\" "
@@ -2345,8 +2272,8 @@
 "<a href=\"#NoticeInSourceFile\">uncertainty about your code's license</a>?"
 msgstr ""
 "Cette déclaration doit apparaître dans chaque fichier source. Du point de "
-"vue juridique, une déclaration claire dans le fichier LISEZ-MOI <cite>"
-"[README]</cite> du programme est suffisante, <em>dans la mesure où ce "
+"vue juridique, une déclaration claire dans le fichier LISEZ-MOI "
+"<cite>[README]</cite> du programme est suffisante, <em>dans la mesure où ce "
 "fichier accompagne le code</em> ; mais ils pourrait facilement arriver "
 "qu'ils soient séparés. Pourquoi risquer une <a href=\"#NoticeInSourceFile"
 "\">incertitude sur la licence de votre code</a> ?"
@@ -2551,14 +2478,6 @@
 "qu'elle permet."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-# | Can I write free software that uses non[---]free libraries? <span
-# | class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#FSWithNFLibs\"
-# | >#FSWithNFLibs</a>)</span>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Can I write free software that uses non-free libraries? <span class="
-#| "\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#FSWithNFLibs\" >#FSWithNFLibs</a>)</"
-#| "span>"
 msgid ""
 "Can I write free software that uses nonfree libraries? <span class=\"anchor-"
 "reference-id\">(<a href=\"#FSWithNFLibs\" >#FSWithNFLibs</a>)</span>"
@@ -2568,18 +2487,6 @@
 ">#FSWithNFLibs</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-# | If you do this, your program won't be fully usable in a free environment.
-# | If your program depends on a non[---]free library to do a certain job, it
-# | cannot do that job in the Free World. If it depends on a non[---]free
-# | library to run at all, it cannot be part of a free operating system such
-# | as GNU; it is entirely off limits to the Free World.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If you do this, your program won't be fully usable in a free environment. "
-#| "If your program depends on a non-free library to do a certain job, it "
-#| "cannot do that job in the Free World. If it depends on a non-free library "
-#| "to run at all, it cannot be part of a free operating system such as GNU; "
-#| "it is entirely off limits to the Free World."
 msgid ""
 "If you do this, your program won't be fully usable in a free environment. If "
 "your program depends on a nonfree library to do a certain job, it cannot do "
@@ -2604,24 +2511,6 @@
 "bibliothèque libre pour la remplacer ?"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-# | If the program is already written using the non[---]free library, perhaps
-# | it is too late to change the decision. You may as well release the program
-# | as it stands, rather than not release it. But please mention in the README
-# | that the need for the non[---]free library is a drawback, and suggest the
-# | task of changing the program so that it does the same job without the
-# | non[---]free library.  Please suggest that anyone who thinks of doing
-# | substantial further work on the program first free it from dependence on
-# | the non[---]free library.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If the program is already written using the non-free library, perhaps it "
-#| "is too late to change the decision. You may as well release the program "
-#| "as it stands, rather than not release it. But please mention in the "
-#| "README that the need for the non-free library is a drawback, and suggest "
-#| "the task of changing the program so that it does the same job without the "
-#| "non-free library.  Please suggest that anyone who thinks of doing "
-#| "substantial further work on the program first free it from dependence on "
-#| "the non-free library."
 msgid ""
 "If the program is already written using the nonfree library, perhaps it is "
 "too late to change the decision. You may as well release the program as it "
@@ -2641,16 +2530,6 @@
 "programme le libère d'abord de sa dépendance à la bibliothèque non libre."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-# | Note that there may also be legal issues with combining certain
-# | non[---]free libraries with GPL-covered free software.  Please see <a
-# | href=\"#GPLIncompatibleLibs\">the question on GPL software with
-# | GPL-incompatible libraries</a> for more information.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Note that there may also be legal issues with combining certain non-free "
-#| "libraries with GPL-covered free software.  Please see <a href="
-#| "\"#GPLIncompatibleLibs\">the question on GPL software with GPL-"
-#| "incompatible libraries</a> for more information."
 msgid ""
 "Note that there may also be legal issues with combining certain nonfree "
 "libraries with GPL-covered free software.  Please see <a href="
@@ -2759,14 +2638,6 @@
 "non."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-# | If the libraries you intend to link with are non[---]free, please also see
-# | <a href=\"#FSWithNFLibs\">the section on writing Free Software which uses
-# | non[---]free libraries</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If the libraries you intend to link with are non-free, please also see <a "
-#| "href=\"#FSWithNFLibs\">the section on writing Free Software which uses "
-#| "non-free libraries</a>."
 msgid ""
 "If the libraries you intend to link with are nonfree, please also see <a "
 "href=\"#FSWithNFLibs\">the section on writing Free Software which uses "
@@ -2882,38 +2753,38 @@
 #. type: Content of: <dl><dd><blockquote><p>
 msgid ""
 "Linking <var>[name of your program]</var> statically or dynamically with "
-"other modules is making a combined work based on <var>[name of your program]"
-"</var>.  Thus, the terms and conditions of the GNU General Public License "
-"cover the whole combination."
+"other modules is making a combined work based on <var>[name of your "
+"program]</var>.  Thus, the terms and conditions of the GNU General Public "
+"License cover the whole combination."
 msgstr ""
 "Linking <var>[name of your program]</var> statically or dynamically with "
-"other modules is making a combined work based on <var>[name of your program]"
-"</var>.  Thus, the terms and conditions of the GNU General Public License "
-"cover the whole combination."
+"other modules is making a combined work based on <var>[name of your "
+"program]</var>.  Thus, the terms and conditions of the GNU General Public "
+"License cover the whole combination."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><blockquote><p>
 msgid ""
 "In addition, as a special exception, the copyright holders of <var>[name of "
 "your program]</var> give you permission to combine <var>[name of your "
 "program]</var> with free software programs or libraries that are released "
-"under the GNU LGPL and with code included in the standard release of <var>"
-"[name of library]</var> under the <var>[name of library's license]</var> (or "
-"modified versions of such code, with unchanged license).  You may copy and "
-"distribute such a system following the terms of the GNU GPL for <var>[name "
-"of your program]</var> and the licenses of the other code concerned{, "
-"provided that you include the source code of that other code when and as the "
-"GNU GPL requires distribution of source code}."
+"under the GNU LGPL and with code included in the standard release of "
+"<var>[name of library]</var> under the <var>[name of library's license]</"
+"var> (or modified versions of such code, with unchanged license).  You may "
+"copy and distribute such a system following the terms of the GNU GPL for "
+"<var>[name of your program]</var> and the licenses of the other code "
+"concerned{, provided that you include the source code of that other code "
+"when and as the GNU GPL requires distribution of source code}."
 msgstr ""
 "In addition, as a special exception, the copyright holders of <var>[name of "
 "your program]</var> give you permission to combine <var>[name of your "
 "program]</var> with free software programs or libraries that are released "
-"under the GNU LGPL and with code included in the standard release of <var>"
-"[name of library]</var> under the <var>[name of library's license]</var> (or "
-"modified versions of such code, with unchanged license).  You may copy and "
-"distribute such a system following the terms of the GNU GPL for <var>[name "
-"of your program]</var> and the licenses of the other code concerned{, "
-"provided that you include the source code of that other code when and as the "
-"GNU GPL requires distribution of source code}."
+"under the GNU LGPL and with code included in the standard release of "
+"<var>[name of library]</var> under the <var>[name of library's license]</"
+"var> (or modified versions of such code, with unchanged license).  You may "
+"copy and distribute such a system following the terms of the GNU GPL for "
+"<var>[name of your program]</var> and the licenses of the other code "
+"concerned{, provided that you include the source code of that other code "
+"when and as the GNU GPL requires distribution of source code}."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><blockquote><p>
 msgid ""
@@ -3096,16 +2967,6 @@
 "façon légitime, est la licence qui s'applique à votre copie."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-# | I would like to release a program I wrote under the GNU GPL, but I would
-# | like to use the same code in non[---]free programs.  <span
-# | class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ReleaseUnderGPLAndNF\"
-# | >#ReleaseUnderGPLAndNF</a>)</span>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "I would like to release a program I wrote under the GNU GPL, but I would "
-#| "like to use the same code in non-free programs.  <span class=\"anchor-"
-#| "reference-id\">(<a href=\"#ReleaseUnderGPLAndNF\" >#ReleaseUnderGPLAndNF</"
-#| "a>)</span>"
 msgid ""
 "I would like to release a program I wrote under the GNU GPL, but I would "
 "like to use the same code in nonfree programs.  <span class=\"anchor-"
@@ -3118,16 +2979,6 @@
 ">#ReleaseUnderGPLAndNF</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-# | To release a non[---]free program is always ethically tainted, but legally
-# | there is no obstacle to your doing this.  If you are the copyright holder
-# | for the code, you can release it under various different non-exclusive
-# | licenses at various times.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "To release a non-free program is always ethically tainted, but legally "
-#| "there is no obstacle to your doing this.  If you are the copyright holder "
-#| "for the code, you can release it under various different non-exclusive "
-#| "licenses at various times."
 msgid ""
 "To release a nonfree program is always ethically tainted, but legally there "
 "is no obstacle to your doing this.  If you are the copyright holder for the "
@@ -3193,16 +3044,6 @@
 "la GPL, et ce droit ne peut lui être retiré."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-# | Can I use GPL-covered editors such as GNU Emacs to develop non[---]free
-# | programs? Can I use GPL-covered tools such as GCC to compile them? <span
-# | class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#CanIUseGPLToolsForNF\"
-# | >#CanIUseGPLToolsForNF</a>)</span>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Can I use GPL-covered editors such as GNU Emacs to develop non-free "
-#| "programs? Can I use GPL-covered tools such as GCC to compile them? <span "
-#| "class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#CanIUseGPLToolsForNF\" "
-#| ">#CanIUseGPLToolsForNF</a>)</span>"
 msgid ""
 "Can I use GPL-covered editors such as GNU Emacs to develop nonfree programs? "
 "Can I use GPL-covered tools such as GCC to compile them? <span class="
@@ -3241,18 +3082,6 @@
 "elle, du statut de copyright des données."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-# | As it happens, Bison can also be used to develop non[---]free programs. 
-# | This is because we decided to explicitly permit the use of the Bison
-# | standard parser program in Bison output files without restriction.  We
-# | made the decision because there were other tools comparable to Bison which
-# | already permitted use for non[---]free programs.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "As it happens, Bison can also be used to develop non-free programs.  This "
-#| "is because we decided to explicitly permit the use of the Bison standard "
-#| "parser program in Bison output files without restriction.  We made the "
-#| "decision because there were other tools comparable to Bison which already "
-#| "permitted use for non-free programs."
 msgid ""
 "As it happens, Bison can also be used to develop nonfree programs.  This is "
 "because we decided to explicitly permit the use of the Bison standard parser "
@@ -3811,24 +3640,14 @@
 "qui élimine le problème."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-# | [-Can I apply the GPL when writing-]{+When are+} a [-plug-in for-]
-# | {+program and its plug-ins considered+} a [-non-free-] {+single combined+}
-# | program? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a
-# | [-href=\"#GPLPluginsInNF\" >#GPLPluginsInNF</a>)</span>-]
-# | {+href=\"#GPLPlugins\" >#GPLPlugins</a>)</span>+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Can I apply the GPL when writing a plug-in for a non-free program? <span "
-#| "class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#GPLPluginsInNF\" "
-#| ">#GPLPluginsInNF</a>)</span>"
 msgid ""
 "When are a program and its plug-ins considered a single combined program? "
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#GPLPlugins\" >#GPLPlugins</"
 "a>)</span>"
 msgstr ""
-"Puis-je utiliser la GPL pour un greffon dans un programme non libre ? <span "
-"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#GPLPluginsInNF\" >#GPLPluginsInNF</"
-"a>)</span>"
+"Quand peut-on considérer un programme et ses greffons comme un programme "
+"combiné unique ? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#GPLPlugins"
+"\">#GPLPlugins</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -3840,26 +3659,15 @@
 "establish intimate communication between them results in the plug-ins being "
 "a separate program."
 msgstr ""
+"Cela dépend de la façon dont le programme principal invoque ses greffons. "
+"S'il le fait à l'aide d'instructions <code>fork</code> et <code>exec</code> "
+"et établit avec eux une communication intime en partageant ou échangeant 
des "
+"structures de données complexes, cela peut faire de l'ensemble un programme "
+"combiné unique. Si le programme principal invoque ses greffons à l'aide "
+"d'instructions <code>fork</code> et <code>exec</code> mais n'établit pas de "
+"communication intime avec eux, les greffons sont des programmes séparés. "
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-# | If the {+main+} program dynamically links plug-ins, and they make function
-# | calls to each other and share data structures, we believe they form a
-# | single {+combined+} program, which must be treated as an extension of both
-# | the main program and the plug-ins.  [-This means you must license-] {+If+}
-# | the [-plug-in under-] {+main program dynamically links plug-ins, but+} the
-# | [-GPL or a GPL-compatible free software license-] {+communication between
-# | them is limited to invoking the &lsquo;main&rsquo; function of the plug-in
-# | with some options+} and [-distribute-] {+waiting for+} it [-with source
-# | code in-] {+to return, that is+} a [-GPL-compliant way.-] {+borderline
-# | case.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If the program dynamically links plug-ins, and they make function calls "
-#| "to each other and share data structures, we believe they form a single "
-#| "program, which must be treated as an extension of both the main program "
-#| "and the plug-ins.  This means you must license the plug-in under the GPL "
-#| "or a GPL-compatible free software license and distribute it with source "
-#| "code in a GPL-compliant way."
 msgid ""
 "If the main program dynamically links plug-ins, and they make function calls "
 "to each other and share data structures, we believe they form a single "
@@ -3869,13 +3677,14 @@
 "main&rsquo; function of the plug-in with some options and waiting for it to "
 "return, that is a borderline case."
 msgstr ""
-"Si le programme est lié dynamiquement avec les greffons, et qu'ils font des "
-"appels de fonction mutuels en partageant des structures de données, nous "
-"pensons qu'ils forment un seul et même programme, qui doit être traité 
comme "
-"une extension à la fois du programme principal et des greffons. Cela "
-"signifie que vous devez publier votre greffon sous la GPL ou sous une "
-"licence de logiciel libre compatible avec la GPL, et le distribuer avec le "
-"code source en respectant les termes de la GPL."
+"Si le programme principal se lie dynamiquement aux greffons et qu'ils font "
+"des appels de fonction mutuels en partageant des structures de données, nous 
"
+"pensons qu'ils forment un seul et même programme qui doit être traité 
comme "
+"une extension à la fois du programme principal et des greffons. Si le "
+"programme principal se lie dynamiquement aux greffons mais que la "
+"communication entre eux se limite à invoquer la fonction <cite>main</cite> "
+"de chaque greffon avec quelques options et à attendre son retour, on est en "
+"présence d'un cas limite."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -3903,24 +3712,11 @@
 "ins and a main program are considered a single combined program and when "
 "they are considered separate works</a>."
 msgstr ""
+"Reportez-vous à <a href=\"#GPLPlugins\">cette question</a> pour savoir quand 
"
+"les greffons et le programme principal sont considérés comme un programme "
+"combiné unique et quand ils sont considérés comme des créations 
séparées."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-# | If the {+main+} program [-dynamically links plug-ins, and they make
-# | function calls to each other-] and [-share data structures, we believe
-# | they form-] {+the plugins are+} a single [-program, which must be treated
-# | as an extension of both the main-] {+combined+} program [-and the
-# | plug-ins.  This-] {+then this+} means you must license the plug-in under
-# | the GPL or a GPL-compatible free software license and distribute it with
-# | source code in a GPL-compliant way. {+A main program that is separate from
-# | its plug-ins makes no requirements for the plug-ins.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If the program dynamically links plug-ins, and they make function calls "
-#| "to each other and share data structures, we believe they form a single "
-#| "program, which must be treated as an extension of both the main program "
-#| "and the plug-ins.  This means you must license the plug-in under the GPL "
-#| "or a GPL-compatible free software license and distribute it with source "
-#| "code in a GPL-compliant way."
 msgid ""
 "If the main program and the plugins are a single combined program then this "
 "means you must license the plug-in under the GPL or a GPL-compatible free "
@@ -3928,23 +3724,13 @@
 "A main program that is separate from its plug-ins makes no requirements for "
 "the plug-ins."
 msgstr ""
-"Si le programme est lié dynamiquement avec les greffons, et qu'ils font des "
-"appels de fonction mutuels en partageant des structures de données, nous "
-"pensons qu'ils forment un seul et même programme, qui doit être traité 
comme "
-"une extension à la fois du programme principal et des greffons. Cela "
-"signifie que vous devez publier votre greffon sous la GPL ou sous une "
-"licence de logiciel libre compatible avec la GPL, et le distribuer avec le "
-"code source en respectant les termes de la GPL."
-
-#. type: Content of: <dl><dt>
-# | Can I apply the GPL when writing a plug-in for a non[---]free program?
-# | <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#GPLPluginsInNF\"
-# | >#GPLPluginsInNF</a>)</span>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Can I apply the GPL when writing a plug-in for a non-free program? <span "
-#| "class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#GPLPluginsInNF\" "
-#| ">#GPLPluginsInNF</a>)</span>"
+"Si le programme principal et les greffons constituent un programme combiné "
+"unique, cela signifie que vous devez publier le greffon sous la GPL ou sous "
+"une licence de logiciel libre compatible avec la GPL et le distribuer avec "
+"le code source en respectant les termes de la GPL. Un programme principal "
+"qui est séparé de ses greffons n'impose aucune exigence les concernant."
+
+#. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Can I apply the GPL when writing a plug-in for a nonfree program? <span "
 "class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#GPLPluginsInNF\" >#GPLPluginsInNF</"
@@ -3960,25 +3746,11 @@
 "ins and a main program are considered a single combined program and when "
 "they are considered separate programs</a>."
 msgstr ""
+"Reportez-vous à <a href=\"#GPLPlugins\">cette question</a> pour savoir quand 
"
+"les greffons et le programme principal sont considérés comme un programme "
+"combiné unique et quand ils sont considérés comme des programmes 
séparées."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-# | If [-the program dynamically links plug-ins, and they make function calls
-# | to each other and share data structures, we believe-] they form a single
-# | [-program, which must be treated as an extension of both the main-]
-# | {+combined+} program [-and the plug-ins.  This-] {+this+} means that
-# | combination of the GPL-covered plug-in with the non[---]free main program
-# | would violate the GPL. However, you can resolve that legal problem by
-# | adding an exception to your plug-in's license, giving permission to link
-# | it with the non[---]free main program.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If the program dynamically links plug-ins, and they make function calls "
-#| "to each other and share data structures, we believe they form a single "
-#| "program, which must be treated as an extension of both the main program "
-#| "and the plug-ins.  This means that combination of the GPL-covered plug-in "
-#| "with the non-free main program would violate the GPL.  However, you can "
-#| "resolve that legal problem by adding an exception to your plug-in's "
-#| "license, giving permission to link it with the non-free main program."
 msgid ""
 "If they form a single combined program this means that combination of the "
 "GPL-covered plug-in with the nonfree main program would violate the GPL. "
@@ -3986,22 +3758,13 @@
 "plug-in's license, giving permission to link it with the nonfree main "
 "program."
 msgstr ""
-"Si le programme est lié dynamiquement avec les greffons, et qu'ils font des "
-"appels de fonction mutuels et partagent des structures de données, nous "
-"pensons qu'ils forment un seul et même programme qui doit être traité 
comme "
-"une extension du programme principal et des greffons. Cela signifie que la "
-"combinaison du greffon sous GPL avec un programme principal non libre "
-"constituerait une violation de la GPL. Toutefois, vous pouvez résoudre ce "
-"problème juridique en ajoutant une exception à la licence du greffon, qui "
-"autorise à le lier avec le programme principal non libre."
+"S'ils forment un programme combiné unique, cela signifie que la combinaison "
+"du greffon sous GPL avec un programme principal non libre constituerait une "
+"violation de la GPL. Toutefois, vous pouvez résoudre ce problème juridique "
+"en ajoutant à la licence du greffon une exception qui autorise à le lier "
+"avec le programme principal non libre."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-# | See also the question <a href=\"#FSWithNFLibs\">I am writing free software
-# | that uses a non[---]free library.</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "See also the question <a href=\"#FSWithNFLibs\">I am writing free "
-#| "software that uses a non-free library.</a>"
 msgid ""
 "See also the question <a href=\"#FSWithNFLibs\">I am writing free software "
 "that uses a nonfree library.</a>"
@@ -4010,14 +3773,6 @@
 "logiciel libre qui utilise des bibliothèques non libres ? »</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-# | Can I release a non[---]free program that's designed to load a GPL-covered
-# | plug-in? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#NFUseGPLPlugins\"
-# | >#NFUseGPLPlugins</a>)</span>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Can I release a non-free program that's designed to load a GPL-covered "
-#| "plug-in? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#NFUseGPLPlugins"
-#| "\" >#NFUseGPLPlugins</a>)</span>"
 msgid ""
 "Can I release a nonfree program that's designed to load a GPL-covered plug-"
 "in? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#NFUseGPLPlugins\" "
@@ -4028,43 +3783,24 @@
 ">#NFUseGPLPlugins</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-# | If [-the program dynamically links plug-ins, and they make function calls
-# | to each other and share data structures, we believe-] they form a single
-# | [-program, which must be treated as an extension of both the main-]
-# | {+combined+} program [-and the plug-ins.  In order to use the GPL-covered
-# | plug-ins,-] {+then+} the main program must be released under the GPL or a
-# | GPL-compatible free software license, and [-that-] the terms of the GPL
-# | must be followed when the main program is distributed for use with these
-# | plug-ins.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If the program dynamically links plug-ins, and they make function calls "
-#| "to each other and share data structures, we believe they form a single "
-#| "program, which must be treated as an extension of both the main program "
-#| "and the plug-ins.  In order to use the GPL-covered plug-ins, the main "
-#| "program must be released under the GPL or a GPL-compatible free software "
-#| "license, and that the terms of the GPL must be followed when the main "
-#| "program is distributed for use with these plug-ins."
 msgid ""
 "If they form a single combined program then the main program must be "
 "released under the GPL or a GPL-compatible free software license, and the "
 "terms of the GPL must be followed when the main program is distributed for "
 "use with these plug-ins."
 msgstr ""
-"Si le programme est lié dynamiquement avec les greffons, et qu'ils font "
-"mutuellement des appels de fonction et partagent des structures de données, "
-"nous pensons qu'ils forment un seul programme, qui doit être traité comme "
-"une extension du programme principal et des greffons. Afin d'utiliser les "
-"greffons régis par la GPL, le programme principal doit être publié sous la 
"
-"GPL ou une licence de logiciel libre compatible avec la GPL, et les termes "
-"de la GPL doivent être respectés quand le programme principal est 
distribué "
-"pour utiliser ces greffons."
+"S'ils forment un programme combiné unique, alors le programme principal doit 
"
+"être publié sous la GPL ou sous une licence libre compatible avec la GPL, 
et "
+"les termes de la GPL doivent s'appliquer lorsque le programme principal est "
+"distribué en vue de son utilisation avec ces greffons."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
 "However, if they are separate works then the license of the plug-in makes no "
 "requirements about the main program."
 msgstr ""
+"Si toutefois ce sont des créations séparées, alors la licence des greffons 
"
+"n'impose pas d'exigence supplémentaire concernant le programme principal."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
@@ -4326,22 +4062,6 @@
 "\">(<a href=\"#MereAggregation\" >#MereAggregation</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-# | An &ldquo;aggregate&rdquo; consists of a number of separate programs,
-# | distributed together on the same CD-ROM or other media.  The GPL permits
-# | you to create and distribute an aggregate, even when the licenses of the
-# | other software are non[---]free or GPL-incompatible.  The only condition
-# | is that you cannot release the aggregate under a license that prohibits
-# | users from exercising rights that each program's individual license would
-# | grant them.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "An &ldquo;aggregate&rdquo; consists of a number of separate programs, "
-#| "distributed together on the same CD-ROM or other media.  The GPL permits "
-#| "you to create and distribute an aggregate, even when the licenses of the "
-#| "other software are non-free or GPL-incompatible.  The only condition is "
-#| "that you cannot release the aggregate under a license that prohibits "
-#| "users from exercising rights that each program's individual license would "
-#| "grant them."
 msgid ""
 "An &ldquo;aggregate&rdquo; consists of a number of separate programs, "
 "distributed together on the same CD-ROM or other media.  The GPL permits you "
@@ -4545,8 +4265,8 @@
 msgstr ""
 "Si j'utilise un morceau de logiciel que j'ai obtenu sous GNU GPL, ai-je le "
 "droit de modifier le code original pour créer un nouveau programme, puis de "
-"commercialiser ce nouveau programme ? <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#GPLCommercially\" >#GPLCommercially</a>)</span>"
+"commercialiser ce nouveau programme ? <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#GPLCommercially\" >#GPLCommercially</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -4573,8 +4293,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Can I use the GPL for something other than software? <span class=\"anchor-"
-"reference-id\">(<a href=\"#GPLOtherThanSoftware\" >#GPLOtherThanSoftware</a>)"
-"</span>"
+"reference-id\">(<a href=\"#GPLOtherThanSoftware\" >#GPLOtherThanSoftware</"
+"a>)</span>"
 msgstr ""
 "Puis-je utiliser la GPL pour autre chose que des logiciels ? <span class="
 "\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#GPLOtherThanSoftware\" "
@@ -4656,18 +4376,6 @@
 "\"#GPLInProprietarySystem\" >#GPLInProprietarySystem</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-# | You cannot incorporate GPL-covered software in a proprietary system.  The
-# | goal of the GPL is to grant everyone the freedom to copy, redistribute,
-# | understand, and modify a program.  If you could incorporate GPL-covered
-# | software into a non[---]free system, it would have the effect of making
-# | the GPL-covered software non[---]free too.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "You cannot incorporate GPL-covered software in a proprietary system.  The "
-#| "goal of the GPL is to grant everyone the freedom to copy, redistribute, "
-#| "understand, and modify a program.  If you could incorporate GPL-covered "
-#| "software into a non-free system, it would have the effect of making the "
-#| "GPL-covered software non-free too."
 msgid ""
 "You cannot incorporate GPL-covered software in a proprietary system.  The "
 "goal of the GPL is to grant everyone the freedom to copy, redistribute, "
@@ -4697,18 +4405,6 @@
 "donner en échange les améliorations qu'ils ont pu apporter."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-# | However, in many cases you can distribute the GPL-covered software
-# | alongside your proprietary system.  To do this validly, you must make sure
-# | that the free and non[---]free programs communicate at arms length, that
-# | they are not combined in a way that would make them effectively a single
-# | program.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "However, in many cases you can distribute the GPL-covered software "
-#| "alongside your proprietary system.  To do this validly, you must make "
-#| "sure that the free and non-free programs communicate at arms length, that "
-#| "they are not combined in a way that would make them effectively a single "
-#| "program."
 msgid ""
 "However, in many cases you can distribute the GPL-covered software alongside "
 "your proprietary system.  To do this validly, you must make sure that the "
@@ -4810,8 +4506,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Where can I learn more about the GCC Runtime Library Exception? <span class="
-"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#LibGCCException\" >#LibGCCException</a>)"
-"</span>"
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#LibGCCException\" >#LibGCCException</"
+"a>)</span>"
 msgstr ""
 "Où puis-je en apprendre plus sur l'exception de la bibliothèque 
d'exécution "
 "<cite>[runtime]</cite> de GCC ? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a 
href="
@@ -5529,9 +5225,9 @@
 "\"#VersionThreeOrLater\" >#VersionThreeOrLater</a>)</span>"
 msgstr ""
 "Pourquoi les programmes doivent-ils se référer à « la version 3 de la 
GPL ou "
-"toute version ultérieure » <cite>[version 3 of the GPL or any later 
version]"
-"</cite> ? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a 
href=\"#VersionThreeOrLater"
-"\" >#VersionThreeOrLater</a>)</span>"
+"toute version ultérieure » <cite>[version 3 of the GPL or any later "
+"version]</cite> ? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#VersionThreeOrLater\" >#VersionThreeOrLater</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -5678,8 +5374,8 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"Why don't you use the GPL for manuals? <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#WhyNotGPLForManuals\" >#WhyNotGPLForManuals</a>)</span>"
+"Why don't you use the GPL for manuals? <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#WhyNotGPLForManuals\" >#WhyNotGPLForManuals</a>)</span>"
 msgstr ""
 "Pourquoi n'utilisez-vous pas la GPL pour les manuels ? <span class=\"anchor-"
 "reference-id\">(<a href=\"#WhyNotGPLForManuals\" >#WhyNotGPLForManuals</a>)</"
@@ -5893,14 +5589,6 @@
 "your version.<a href=\"#TransNote9\" id=\"TransNote9-rev\"><sup>i</sup></a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-# | Can I release a program under the GPL which I developed using non[---]free
-# | tools? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#NonFreeTools\"
-# | >#NonFreeTools</a>)</span>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Can I release a program under the GPL which I developed using non-free "
-#| "tools? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#NonFreeTools\" "
-#| ">#NonFreeTools</a>)</span>"
 msgid ""
 "Can I release a program under the GPL which I developed using nonfree tools? "
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#NonFreeTools\" "
@@ -5921,22 +5609,6 @@
 "code source."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-# | However, if you link non[---]free libraries with the source code, that
-# | would be an issue you need to deal with.  It does not preclude releasing
-# | the source code under the GPL, but if the libraries don't fit under the
-# | &ldquo;system library&rdquo; exception, you should affix an explicit
-# | notice giving permission to link your program with them.  <a
-# | href=\"#GPLIncompatibleLibs\">The FAQ entry about using GPL-incompatible
-# | libraries</a> provides more information about how to do that.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "However, if you link non-free libraries with the source code, that would "
-#| "be an issue you need to deal with.  It does not preclude releasing the "
-#| "source code under the GPL, but if the libraries don't fit under the "
-#| "&ldquo;system library&rdquo; exception, you should affix an explicit "
-#| "notice giving permission to link your program with them.  <a href="
-#| "\"#GPLIncompatibleLibs\">The FAQ entry about using GPL-incompatible "
-#| "libraries</a> provides more information about how to do that."
 msgid ""
 "However, if you link nonfree libraries with the source code, that would be "
 "an issue you need to deal with.  It does not preclude releasing the source "
@@ -5961,8 +5633,8 @@
 "reference-id\">(<a href=\"#GPLTranslations\" >#GPLTranslations</a>)</span>"
 msgstr ""
 "Existe-t-il des traductions de la GPL en d'autres langues ? <span class="
-"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#GPLTranslations\" >#GPLTranslations</a>)"
-"</span>"
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#GPLTranslations\" >#GPLTranslations</"
+"a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -6199,8 +5871,8 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"Who has the power to enforce the GPL? <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#WhoHasThePower\" >#WhoHasThePower</a>)</span>"
+"Who has the power to enforce the GPL? <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#WhoHasThePower\" >#WhoHasThePower</a>)</span>"
 msgstr ""
 "Qui a la capacité de faire respecter la GPL ? <span 
class=\"anchor-reference-"
 "id\">(<a href=\"#WhoHasThePower\" >#WhoHasThePower</a>)</span>"
@@ -6231,8 +5903,8 @@
 msgstr ""
 "Dans un langage orienté objet comme Java, si j'utilise une classe qui est "
 "sous GPL sans la modifier, et que j'en hérite, dans quelle mesure la GPL "
-"affecte-t-elle le programme résultant ? <span 
class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#OOPLang\" >#OOPLang</a>)</span>"
+"affecte-t-elle le programme résultant ? <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#OOPLang\" >#OOPLang</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -6247,8 +5919,8 @@
 msgid ""
 "If I port my program to GNU/Linux, does that mean I have to release it as "
 "free software under the GPL or some other Free Software license? <span class="
-"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#PortProgramToGL\" >#PortProgramToGL</a>)"
-"</span>"
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#PortProgramToGL\" >#PortProgramToGL</"
+"a>)</span>"
 msgstr ""
 "Si je fais un portage de mon programme vers GNU/Linux, est-ce que cela "
 "signifie que je doive le publier en tant que logiciel libre régi par la GPL "
@@ -6256,22 +5928,6 @@
 "id\">(<a href=\"#PortProgramToGL\" >#PortProgramToGL</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-# | In general, the answer is no&mdash;this is not a legal requirement.  In
-# | specific, the answer depends on which libraries you want to use and what
-# | their licenses are.  Most system libraries either use the <a
-# | href=\"/licenses/lgpl.html\">GNU Lesser GPL</a>, or use the GNU GPL plus
-# | an exception permitting linking the library with anything.  These
-# | libraries can be used in non[---]free programs; but in the case of the
-# | Lesser GPL, it does have some requirements you must follow.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "In general, the answer is no&mdash;this is not a legal requirement.  In "
-#| "specific, the answer depends on which libraries you want to use and what "
-#| "their licenses are.  Most system libraries either use the <a href=\"/"
-#| "licenses/lgpl.html\">GNU Lesser GPL</a>, or use the GNU GPL plus an "
-#| "exception permitting linking the library with anything.  These libraries "
-#| "can be used in non-free programs; but in the case of the Lesser GPL, it "
-#| "does have some requirements you must follow."
 msgid ""
 "In general, the answer is no&mdash;this is not a legal requirement.  In "
 "specific, the answer depends on which libraries you want to use and what "
@@ -6337,8 +5993,8 @@
 msgstr ""
 "Je viens de découvrir qu'une société a un exemplaire d'un programme sous "
 "GPL, et qu'il faut payer pour l'obtenir. Ne violent-ils pas la GPL en ne le "
-"rendant pas disponible sur Internet ? <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#CompanyGPLCostsMoney\" >#CompanyGPLCostsMoney</a>)</span>"
+"rendant pas disponible sur Internet ? <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#CompanyGPLCostsMoney\" >#CompanyGPLCostsMoney</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -6710,10 +6366,10 @@
 "processus ne sont pas requises de faire quoi que ce soit. C'est parce que "
 "l'article 9 dit : « La propagation accessoire d’une création régie 
qui se "
 "produit du seul fait de l’utilisation d’une transmission pair à pair 
pour "
-"recevoir un exemplaire identique ne nécessite pas d’acceptation. » 
<cite>"
-"(Ancillary propagation of a covered work occurring solely as a consequence "
-"of using peer-to-peer transmission to receive a copy likewise does not "
-"require acceptance [of the license].)</cite>"
+"recevoir un exemplaire identique ne nécessite pas d’acceptation. » "
+"<cite>(Ancillary propagation of a covered work occurring solely as a "
+"consequence of using peer-to-peer transmission to receive a copy likewise "
+"does not require acceptance [of the license].)</cite>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -6778,8 +6434,8 @@
 "Does GPLv3 prohibit DRM? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
 "\"#DRMProhibited\" >#DRMProhibited</a>)</span>"
 msgstr ""
-"La GPLv3 interdit-elle l'emploi de DRM ? <span 
class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#DRMProhibited\" >#DRMProhibited</a>)</span>"
+"La GPLv3 interdit-elle l'emploi de DRM ? <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#DRMProhibited\" >#DRMProhibited</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -6807,8 +6463,8 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"Can I use the GPL to license hardware? <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#GPLHardware\" >#GPLHardware</a>)</span>"
+"Can I use the GPL to license hardware? <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#GPLHardware\" >#GPLHardware</a>)</span>"
 msgstr ""
 "Puis-je utiliser la GPL pour mettre sous licence du matériel ? <span class="
 "\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#GPLHardware\" >#GPLHardware</a>)</span>"
@@ -7206,8 +6862,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "If I distribute a GPLv3-covered program, can I provide a warranty that is "
-"voided if the user modifies the program? <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#v3ConditionalWarranty\" >#v3ConditionalWarranty</a>)</span>"
+"voided if the user modifies the program? <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#v3ConditionalWarranty\" >#v3ConditionalWarranty</a>)</span>"
 msgstr ""
 "Si je distribue une programme régi par la GPLv3, puis-je fournir une "
 "garantie qui devient caduque si l'utilisateur modifie le programme ? <span "
@@ -7507,8 +7163,8 @@
 msgstr ""
 "Quelqu'un qui transmet un logiciel régi par la GPLv3 dans un produit "
 "utilisateur peut-il utiliser une attestation à distance pour empêcher un "
-"utilisateur de modifier ce logiciel ? <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#RemoteAttestation\" >#RemoteAttestation</a>)</span>"
+"utilisateur de modifier ce logiciel ? <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#RemoteAttestation\" >#RemoteAttestation</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -8019,11 +7675,11 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><td>
 msgid ""
-"OK: Combination is under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-footnote-8\">[8]"
-"</a>"
+"OK: Combination is under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
+"footnote-8\">[8]</a>"
 msgstr ""
-"OK : la combinaison est sous GPLv3 <a 
href=\"#compat-matrix-footnote-8\">[8]"
-"</a>"
+"OK : la combinaison est sous GPLv3 <a href=\"#compat-matrix-"
+"footnote-8\">[8]</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><th>
 msgid "GPLv3"
@@ -8031,19 +7687,19 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><td>
 msgid ""
-"OK: Combination is under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-footnote-3\">[3]"
-"</a>"
+"OK: Combination is under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
+"footnote-3\">[3]</a>"
 msgstr ""
-"OK : la combinaison est sous GPLv3 <a 
href=\"#compat-matrix-footnote-3\">[3]"
-"</a>"
+"OK : la combinaison est sous GPLv3 <a href=\"#compat-matrix-"
+"footnote-3\">[3]</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><td>
 msgid ""
-"OK: Combination is under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-footnote-7\">[7]"
-"</a>"
+"OK: Combination is under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
+"footnote-7\">[7]</a>"
 msgstr ""
-"OK : la combinaison est sous GPLv3 <a 
href=\"#compat-matrix-footnote-7\">[7]"
-"</a>"
+"OK : la combinaison est sous GPLv3 <a href=\"#compat-matrix-"
+"footnote-7\">[7]</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><td>
 msgid ""
@@ -8107,27 +7763,27 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><td>
 msgid ""
-"OK: Combination is under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-footnote-8\">[8]"
-"</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-3\">[3]</a>"
+"OK: Combination is under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
+"footnote-8\">[8]</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-3\">[3]</a>"
 msgstr ""
-"OK : la combinaison est sous GPLv3 <a 
href=\"#compat-matrix-footnote-8\">[8]"
-"</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-3\">[3]</a>"
+"OK : la combinaison est sous GPLv3 <a href=\"#compat-matrix-"
+"footnote-8\">[8]</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-3\">[3]</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><td>
 msgid ""
-"OK: Combination is under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-footnote-7\">[7]"
-"</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-8\">[8]</a>"
+"OK: Combination is under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
+"footnote-7\">[7]</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-8\">[8]</a>"
 msgstr ""
-"OK : la combinaison est sous GPLv3 <a 
href=\"#compat-matrix-footnote-7\">[7]"
-"</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-8\">[8]</a>"
+"OK : la combinaison est sous GPLv3 <a href=\"#compat-matrix-"
+"footnote-7\">[7]</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-8\">[8]</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><td>
 msgid ""
-"OK: Combination is under LGPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-footnote-4\">"
-"[4]</a>"
+"OK: Combination is under LGPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
+"footnote-4\">[4]</a>"
 msgstr ""
-"OK : la combinaison est sous LGPLv3 <a 
href=\"#compat-matrix-footnote-4\">[4]"
-"</a>"
+"OK : la combinaison est sous LGPLv3 <a href=\"#compat-matrix-"
+"footnote-4\">[4]</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><th>
 msgid "I want to use a library under:"
@@ -8135,11 +7791,11 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><td>
 msgid ""
-"OK: Combination is under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-footnote-9\">[9]"
-"</a>"
+"OK: Combination is under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
+"footnote-9\">[9]</a>"
 msgstr ""
-"OK : la combinaison est sous GPLv3 <a 
href=\"#compat-matrix-footnote-9\">[9]"
-"</a>"
+"OK : la combinaison est sous GPLv3 <a href=\"#compat-matrix-"
+"footnote-9\">[9]</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid "<a href=\"#matrix-skip-target\">Skip footnotes</a>"
@@ -8305,9 +7961,9 @@
 "<var>[nom de votre programme]</var> vous donnent l'autorisation de combiner "
 "<var>[nom de votre programme]</var> avec des logiciels libres ou des "
 "bibliothèques régies par la GNU LGPL et avec du code inclus dans la version 
"
-"standard de <var>[nom de la bibliothèque]</var> régie par la licence <var>"
-"[nom de la licence de la bibliothèque]</var> (ou des versions modifiées de "
-"ce code, sans changement de licence). Vous pouvez copier et distribuer un "
+"standard de <var>[nom de la bibliothèque]</var> régie par la licence "
+"<var>[nom de la licence de la bibliothèque]</var> (ou des versions 
modifiées "
+"de ce code, sans changement de licence). Vous pouvez copier et distribuer un "
 "tel système en respectant les termes de la GNU GPL pour <var>[nom de votre "
 "programme]</var>, et des licences pertinentes pour l'autre code concerné{, "
 "pourvu qu'y soit inclus le code source de l'autre code, car la GNU GPL "
@@ -8448,56 +8104,3 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Dernière mise à jour :"
-
-#~ msgid ""
-#~ "It depends on how the program invokes its plug-ins.  If the program uses "
-#~ "fork and exec to invoke plug-ins, then the plug-ins are separate "
-#~ "programs, so the license for the main program makes no requirements for "
-#~ "them."
-#~ msgstr ""
-#~ "Cela dépend de la façon dont le programme invoque ses greffons. S'il "
-#~ "utilise <code>fork</code> et <code>exec</code> pour les invoquer, alors "
-#~ "les greffons sont des programmes séparés, donc la licence du programme "
-#~ "principal n'impose aucune exigence les concernant."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If the program dynamically links plug-ins, but the communication between "
-#~ "them is limited to invoking the &lsquo;main&rsquo; function of the plug-"
-#~ "in with some options and waiting for it to return, that is a borderline "
-#~ "case."
-#~ msgstr ""
-#~ "Si le programme est lié dynamiquement avec les greffons, mais que la "
-#~ "communication entre eux se limite à invoquer la fonction « main » du "
-#~ "greffon avec quelques options puis à attendre que le greffon renvoie le "
-#~ "résultat, nous nous trouvons dans un cas limite."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If the program uses fork and exec to invoke plug-ins, then the plug-ins "
-#~ "are separate programs, so the license for the main program makes no "
-#~ "requirements for them.  So you can use the GPL for a plug-in, and there "
-#~ "are no special requirements."
-#~ msgstr ""
-#~ "Si le programme utilise <code>fork</code> et <code>exec</code> pour "
-#~ "invoquer les greffons, alors ces derniers sont des programmes séparés, "
-#~ "aussi la licence du programme principal n'impose aucune exigence les "
-#~ "concernant. Vous pouvez donc utiliser la GPL pour un greffon, il n'y a "
-#~ "pas d'exigence spéciale."
-
-#~ msgid ""
-#~ "It depends on how the program invokes its plug-ins.  For instance, if the "
-#~ "program uses <em>only</em> simple fork and exec to invoke and communicate "
-#~ "with plug-ins, then the plug-ins are separate programs, so the license of "
-#~ "the plug-in makes no requirements about the main program."
-#~ msgstr ""
-#~ "Cela dépend de la façon dont le programme invoque ses greffons. Par "
-#~ "exemple, si le programme utilise <em>seulement</em> de simples "
-#~ "instructions <code>fork</code> et <code>exec</code> pour invoquer les "
-#~ "greffons et communiquer avec eux, alors ces derniers sont des programmes "
-#~ "séparés, et la licence du greffon n'a pas d'exigence concernant le "
-#~ "programme principal."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Yes, because the software as it is actually run includes the library."
-#~ msgstr ""
-#~ "Oui, parce que le programme tel qu'il est effectivement exécuté inclut 
la "
-#~ "bibliothèque."

Index: licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.fr.po,v
retrieving revision 1.85
retrieving revision 1.86
diff -u -b -r1.85 -r1.86
--- licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.fr.po  11 Mar 2017 08:02:03 -0000      
1.85
+++ licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.fr.po  11 Mar 2017 09:38:27 -0000      
1.86
@@ -4,20 +4,19 @@
 # Vincent Veyron et Olivier Berger, 2001.
 # Cédric Corazza <cedric.corazza AT wanadoo.fr>, 2008, 2009.
 # Pierrick L'Ébraly, 2012.
-# Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>, 2012, 2013, 2014.
+# Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>, 2012-2014, 2017.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gpl-2.0-faq.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-03-11 07:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-17 12:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-11 10:25+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2017-03-10 19:26+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
@@ -187,14 +186,6 @@
 "des versions modifiées soit porté à la connaissance du public ?</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | <a href=\"#GPLAndNonfreeOnSameMachine\"
-# | name=\"TOCGPLAndNonfreeOnSameMachine\"> Can I have a GPL-covered program
-# | and an unrelated non[---]free program on the same computer?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#GPLAndNonfreeOnSameMachine\" name="
-#| "\"TOCGPLAndNonfreeOnSameMachine\"> Can I have a GPL-covered program and "
-#| "an unrelated non-free program on the same computer?</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"#GPLAndNonfreeOnSameMachine\" name=\"TOCGPLAndNonfreeOnSameMachine"
 "\"> Can I have a GPL-covered program and an unrelated nonfree program on the "
@@ -221,10 +212,10 @@
 "program no matter what?</a>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#WhatDoesWrittenOfferValid\" name=\"TOCWhatDoesWrittenOfferValid"
-"\">Que veut dire « offre écrite valable pour n'importe quel tiers » 
<cite>"
-"[written offer valid for any third party]</cite> ? Cela signifie-t-il que "
-"n'importe qui peut obtenir les sources de n'importe quel programme sous GPL "
-"dans tous les cas ?</a>"
+"\">Que veut dire « offre écrite valable pour n'importe quel tiers » "
+"<cite>[written offer valid for any third party]</cite> ? Cela signifie-t-il "
+"que n'importe qui peut obtenir les sources de n'importe quel programme sous "
+"GPL dans tous les cas ?</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -446,14 +437,6 @@
 "\"TransNote1-rev\" href=\"#TransNote1\"><sup>1</sup></a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | <a href=\"#ReleaseUnderGPLAndNF\" name=\"TOCReleaseUnderGPLAndNF\">I would
-# | like to release a program I wrote under the GNU GPL, but I would like to
-# | use the same code in non[---]free programs.</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#ReleaseUnderGPLAndNF\" name=\"TOCReleaseUnderGPLAndNF\">I "
-#| "would like to release a program I wrote under the GNU GPL, but I would "
-#| "like to use the same code in non-free programs.</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"#ReleaseUnderGPLAndNF\" name=\"TOCReleaseUnderGPLAndNF\">I would "
 "like to release a program I wrote under the GNU GPL, but I would like to use "
@@ -508,12 +491,6 @@
 "modèles de système de maintenance de sites web ?</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | <a href=\"#NonFreeTools\" name=\"TOCNonFreeTools\">Can I release a program
-# | under the GPL which I developed using non[---]free tools?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#NonFreeTools\" name=\"TOCNonFreeTools\">Can I release a "
-#| "program under the GPL which I developed using non-free tools?</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"#NonFreeTools\" name=\"TOCNonFreeTools\">Can I release a program "
 "under the GPL which I developed using nonfree tools?</a>"
@@ -710,14 +687,6 @@
 msgstr "Utiliser des programmes sous GPL pour écrire d'autres programmes"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | <a href=\"#CanIUseGPLToolsForNF\" name=\"TOCCanIUseGPLToolsForNF\">Can I
-# | use GPL-covered editors such as GNU Emacs to develop non[---]free
-# | programs? Can I use GPL-covered tools such as GCC to compile them?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#CanIUseGPLToolsForNF\" name=\"TOCCanIUseGPLToolsForNF\">Can I "
-#| "use GPL-covered editors such as GNU Emacs to develop non-free programs? "
-#| "Can I use GPL-covered tools such as GCC to compile them?</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"#CanIUseGPLToolsForNF\" name=\"TOCCanIUseGPLToolsForNF\">Can I use "
 "GPL-covered editors such as GNU Emacs to develop nonfree programs? Can I use "
@@ -880,20 +849,13 @@
 "pour mon module ?</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"#GPLPluginsInNF\" name=\"TOCGPLPluginsInNF\">Can I apply the
-# | GPL when writing-] {+href=\"#GPLPlugins\" name=\"TOCGPLPlugins\"> When
-# | are+} a [-plug-in for-] {+program and its plug-ins considered+} a
-# | [-non-free-] {+single combined+} program?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#GPLPluginsInNF\" name=\"TOCGPLPluginsInNF\">Can I apply the "
-#| "GPL when writing a plug-in for a non-free program?</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"#GPLPlugins\" name=\"TOCGPLPlugins\"> When are a program and its "
 "plug-ins considered a single combined program?</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"#GPLPluginsInNF\" name=\"TOCGPLPluginsInNF\">Puis-je utiliser la "
-"GPL pour un greffon dans un programme non libre ?</a>"
+"<a href=\"#GPLPluginsInNF\" name=\"TOCGPLPluginsInNF\">Quand peut-on "
+"considérer un programme et ses greffons comme un programme combiné unique 
?</"
+"a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -906,12 +868,6 @@
 "licences qu'il m'est possible d'utiliser pour distribuer mon greffon ?</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | <a href=\"#GPLPluginsInNF\" name=\"TOCGPLPluginsInNF\">Can I apply the GPL
-# | when writing a plug-in for a non[---]free program?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#GPLPluginsInNF\" name=\"TOCGPLPluginsInNF\">Can I apply the "
-#| "GPL when writing a plug-in for a non-free program?</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"#GPLPluginsInNF\" name=\"TOCGPLPluginsInNF\">Can I apply the GPL "
 "when writing a plug-in for a nonfree program?</a>"
@@ -920,12 +876,6 @@
 "GPL pour un greffon dans un programme non libre ?</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | <a href=\"#NFUseGPLPlugins\" name=\"TOCNFUseGPLPlugins\">Can I release a
-# | non[---]free program that's designed to load a GPL-covered plug-in?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#NFUseGPLPlugins\" name=\"TOCNFUseGPLPlugins\">Can I release a "
-#| "non-free program that's designed to load a GPL-covered plug-in?</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"#NFUseGPLPlugins\" name=\"TOCNFUseGPLPlugins\">Can I release a "
 "nonfree program that's designed to load a GPL-covered plug-in?</a>"
@@ -958,12 +908,6 @@
 "par la GPL et la partie privatrice ?</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | <a href=\"#FSWithNFLibs\" name=\"TOCFSWithNFLibs\"> Can I write free
-# | software that uses non[---]free libraries?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#FSWithNFLibs\" name=\"TOCFSWithNFLibs\"> Can I write free "
-#| "software that uses non-free libraries?</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"#FSWithNFLibs\" name=\"TOCFSWithNFLibs\"> Can I write free "
 "software that uses nonfree libraries?</a>"
@@ -1372,14 +1316,6 @@
 "regarde."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-# | <b><a href=\"#TOCGPLAndNonfreeOnSameMachine\"
-# | name=\"GPLAndNonfreeOnSameMachine\"> Can I have a GPL-covered program and
-# | an unrelated non[---]free program on the same computer?</a></b>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<b><a href=\"#TOCGPLAndNonfreeOnSameMachine\" name="
-#| "\"GPLAndNonfreeOnSameMachine\"> Can I have a GPL-covered program and an "
-#| "unrelated non-free program on the same computer?</a></b>"
 msgid ""
 "<b><a href=\"#TOCGPLAndNonfreeOnSameMachine\" name="
 "\"GPLAndNonfreeOnSameMachine\"> Can I have a GPL-covered program and an "
@@ -1428,10 +1364,10 @@
 "program no matter what?</a></b>"
 msgstr ""
 "<b><a href=\"#TOCWhatDoesWrittenOfferValid\" name=\"WhatDoesWrittenOfferValid"
-"\">Que veut dire « offre écrite valable pour n'importe quel tiers » 
<cite>"
-"[written offer valid for any third party]</cite> ? Cela signifie-t-il que "
-"n'importe qui peut obtenir les sources de n'importe quel programme sous GPL "
-"dans tous les cas ?</a></b>"
+"\">Que veut dire « offre écrite valable pour n'importe quel tiers » "
+"<cite>[written offer valid for any third party]</cite> ? Cela signifie-t-il "
+"que n'importe qui peut obtenir les sources de n'importe quel programme sous "
+"GPL dans tous les cas ?</a></b>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -1478,8 +1414,9 @@
 msgstr ""
 "<b><a href=\"#TOCTheGPLSaysModifiedVersions\" name="
 "\"TheGPLSaysModifiedVersions\">La GPL dit que si l'on publie des versions "
-"modifiées, on doit « concéder une licence&hellip; à tout tiers » 
<cite>"
-"[licensed&hellip; to all third parties]</cite>. Qui sont ces tiers ?</a></b>"
+"modifiées, on doit « concéder une licence&hellip; à tout tiers » "
+"<cite>[licensed&hellip; to all third parties]</cite>. Qui sont ces tiers ?</"
+"a></b>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -1490,11 +1427,11 @@
 "from you, under the GPL, for your version."
 msgstr ""
 "D'après l'article 2, les versions modifiées que vous distribuez doivent 
être "
-"licenciées à tous les tiers aux termes de la GPL. « À tous les tiers » 
<cite>"
-"[all third parties]</cite> signifie absolument tout le monde – mais ça ne 
"
-"vous oblige pas à <em>faire</em> quelque chose physiquement pour eux. Cela "
-"veut seulement dire qu'ils ont obtenu une licence de votre part, aux termes "
-"de la GPL, pour votre version."
+"licenciées à tous les tiers aux termes de la GPL. « À tous les tiers » 
"
+"<cite>[all third parties]</cite> signifie absolument tout le monde – mais 
ça "
+"ne vous oblige pas à <em>faire</em> quelque chose physiquement pour eux. "
+"Cela veut seulement dire qu'ils ont obtenu une licence de votre part, aux "
+"termes de la GPL, pour votre version."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
@@ -1612,16 +1549,6 @@
 "verse une redevance ou me le signale ?</a></b>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
-# | No.  In fact, a requirement like that would make the program non[---]free.
-# |  If people have to pay when they get a copy of a program, or if they have
-# | to notify anyone in particular, then the program is not free.  See the <a
-# | href=\"/philosophy/free-sw.html\"> definition of free software</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "No.  In fact, a requirement like that would make the program non-free.  "
-#| "If people have to pay when they get a copy of a program, or if they have "
-#| "to notify anyone in particular, then the program is not free.  See the <a "
-#| "href=\"/philosophy/free-sw.html\"> definition of free software</a>."
 msgid ""
 "No.  In fact, a requirement like that would make the program nonfree.  If "
 "people have to pay when they get a copy of a program, or if they have to "
@@ -1975,12 +1902,6 @@
 "permet cela aussi."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-# | <b><a href=\"#TOCFSWithNFLibs\" name=\"FSWithNFLibs\">Can I write free
-# | software that uses non[---]free libraries?</a></b>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<b><a href=\"#TOCFSWithNFLibs\" name=\"FSWithNFLibs\">Can I write free "
-#| "software that uses non-free libraries?</a></b>"
 msgid ""
 "<b><a href=\"#TOCFSWithNFLibs\" name=\"FSWithNFLibs\">Can I write free "
 "software that uses nonfree libraries?</a></b>"
@@ -1989,18 +1910,6 @@
 "logiciel libre qui utilise des bibliothèques non libres ?</a></b>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
-# | If you do this, your program won't be fully usable in a free environment.
-# | If your program depends on a non[---]free library to do a certain job, it
-# | cannot do that job in the Free World. If it depends on a non[---]free
-# | library to run at all, it cannot be part of a free operating system such
-# | as GNU; it is entirely off limits to the Free World.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If you do this, your program won't be fully usable in a free environment. "
-#| "If your program depends on a non-free library to do a certain job, it "
-#| "cannot do that job in the Free World. If it depends on a non-free library "
-#| "to run at all, it cannot be part of a free operating system such as GNU; "
-#| "it is entirely off limits to the Free World."
 msgid ""
 "If you do this, your program won't be fully usable in a free environment. If "
 "your program depends on a nonfree library to do a certain job, it cannot do "
@@ -2025,24 +1934,6 @@
 "bibliothèque libre pour la remplacer ?"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-# | If the program is already written using the non[---]free library, perhaps
-# | it is too late to change the decision. You may as well release the program
-# | as it stands, rather than not release it. But please mention in the README
-# | that the need for the non[---]free library is a drawback, and suggest the
-# | task of changing the program so that it does the same job without the
-# | non[---]free library.  Please suggest that anyone who thinks of doing
-# | substantial further work on the program first free it from dependence on
-# | the non[---]free library.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If the program is already written using the non-free library, perhaps it "
-#| "is too late to change the decision. You may as well release the program "
-#| "as it stands, rather than not release it. But please mention in the "
-#| "README that the need for the non-free library is a drawback, and suggest "
-#| "the task of changing the program so that it does the same job without the "
-#| "non-free library.  Please suggest that anyone who thinks of doing "
-#| "substantial further work on the program first free it from dependence on "
-#| "the non-free library."
 msgid ""
 "If the program is already written using the nonfree library, perhaps it is "
 "too late to change the decision. You may as well release the program as it "
@@ -2062,16 +1953,6 @@
 "programme le libère d'abord de sa dépendance à la bibliothèque non libre."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-# | Note that there may also be legal issues with combining certain
-# | non[---]free libraries with GPL-covered Free Software.  Please see <a
-# | href=\"#GPLIncompatibleLibs\">the question on GPL software with
-# | GPL-incompatible libraries</a> for more information.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Note that there may also be legal issues with combining certain non-free "
-#| "libraries with GPL-covered Free Software.  Please see <a href="
-#| "\"#GPLIncompatibleLibs\">the question on GPL software with GPL-"
-#| "incompatible libraries</a> for more information."
 msgid ""
 "Note that there may also be legal issues with combining certain nonfree "
 "libraries with GPL-covered Free Software.  Please see <a href="
@@ -2261,14 +2142,6 @@
 "non."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-# | If the libraries you intend to link with are non[---]free, please also see
-# | <a href=\"#FSWithNFLibs\">the section on writing Free Software which uses
-# | non[---]free libraries</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If the libraries you intend to link with are non-free, please also see <a "
-#| "href=\"#FSWithNFLibs\">the section on writing Free Software which uses "
-#| "non-free libraries</a>."
 msgid ""
 "If the libraries you intend to link with are nonfree, please also see <a "
 "href=\"#FSWithNFLibs\">the section on writing Free Software which uses "
@@ -2440,14 +2313,6 @@
 "façon légitime, est la licence qui s'applique à votre copie."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-# | <b><a href=\"#TOCReleaseUnderGPLAndNF\" name=\"ReleaseUnderGPLAndNF\">I
-# | would like to release a program I wrote under the GNU GPL, but I would
-# | like to use the same code in non[---]free programs.</a></b>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<b><a href=\"#TOCReleaseUnderGPLAndNF\" name=\"ReleaseUnderGPLAndNF\">I "
-#| "would like to release a program I wrote under the GNU GPL, but I would "
-#| "like to use the same code in non-free programs.</a></b>"
 msgid ""
 "<b><a href=\"#TOCReleaseUnderGPLAndNF\" name=\"ReleaseUnderGPLAndNF\">I "
 "would like to release a program I wrote under the GNU GPL, but I would like "
@@ -2458,16 +2323,6 @@
 "utiliser le même code dans un programme non libre.</a></b>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
-# | To release a non[---]free program is always ethically tainted, but legally
-# | there is no obstacle to your doing this.  If you are the copyright holder
-# | for the code, you can release it under various different non-exclusive
-# | licenses at various times.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "To release a non-free program is always ethically tainted, but legally "
-#| "there is no obstacle to your doing this.  If you are the copyright holder "
-#| "for the code, you can release it under various different non-exclusive "
-#| "licenses at various times."
 msgid ""
 "To release a nonfree program is always ethically tainted, but legally there "
 "is no obstacle to your doing this.  If you are the copyright holder for the "
@@ -2531,14 +2386,6 @@
 "la GPL, et que ce droit ne peut lui être retiré."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-# | <b><a href=\"#TOCCanIUseGPLToolsForNF\" name=\"CanIUseGPLToolsForNF\">Can
-# | I use GPL-covered editors such as GNU Emacs to develop non[---]free
-# | programs? Can I use GPL-covered tools such as GCC to compile them?</a></b>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<b><a href=\"#TOCCanIUseGPLToolsForNF\" name=\"CanIUseGPLToolsForNF\">Can "
-#| "I use GPL-covered editors such as GNU Emacs to develop non-free programs? "
-#| "Can I use GPL-covered tools such as GCC to compile them?</a></b>"
 msgid ""
 "<b><a href=\"#TOCCanIUseGPLToolsForNF\" name=\"CanIUseGPLToolsForNF\">Can I "
 "use GPL-covered editors such as GNU Emacs to develop nonfree programs? Can I "
@@ -2576,18 +2423,6 @@
 "elle, du statut de copyright des données."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-# | As it happens, Bison can also be used to develop non[---]free programs. 
-# | This is because we decided to explicitly permit the use of the Bison
-# | standard parser program in Bison output files without restriction.  We
-# | made the decision because there were other tools comparable to Bison which
-# | already permitted use for non[---]free programs.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "As it happens, Bison can also be used to develop non-free programs.  This "
-#| "is because we decided to explicitly permit the use of the Bison standard "
-#| "parser program in Bison output files without restriction.  We made the "
-#| "decision because there were other tools comparable to Bison which already "
-#| "permitted use for non-free programs."
 msgid ""
 "As it happens, Bison can also be used to develop nonfree programs.  This is "
 "because we decided to explicitly permit the use of the Bison standard parser "
@@ -3002,20 +2837,12 @@
 "qui élimine le problème."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-# | <b><a [-href=\"#TOCGPLPluginsInNF\" name=\"GPLPluginsInNF\">Can I apply
-# | the GPL when writing-] {+href=\"#TOCGPLPlugins\" name=\"GPLPlugins\"> When
-# | are+} a [-plug-in for-] {+program and its plug-ins considered+} a
-# | [-non-free program?</a></b>-] {+single combined program? </a></b>+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<b><a href=\"#TOCGPLPluginsInNF\" name=\"GPLPluginsInNF\">Can I apply the "
-#| "GPL when writing a plug-in for a non-free program?</a></b>"
 msgid ""
 "<b><a href=\"#TOCGPLPlugins\" name=\"GPLPlugins\"> When are a program and "
 "its plug-ins considered a single combined program? </a></b>"
 msgstr ""
-"<b><a href=\"#TOCGPLPluginsInNF\" name=\"GPLPluginsInNF\">Puis-je utiliser "
-"la GPL pour un greffon dans un programme non libre ?</a></b>"
+"<b><a href=\"#TOCGPLPlugins\" name=\"GPLPlugins\">Quand peut-on considérer "
+"un programme et ses greffons comme un programme combiné unique ?</a></b>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -3027,26 +2854,15 @@
 "establish intimate communication between them results in the plug-ins being "
 "a separate program."
 msgstr ""
+"Cela dépend de la façon dont le programme principal invoque ses greffons. "
+"S'il le fait à l'aide d'instructions <code>fork</code> et <code>exec</code> "
+"et établit avec eux une communication intime en partageant ou échangeant 
des "
+"structures de données complexes, cela peut faire de l'ensemble un programme "
+"combiné unique. Si le programme principal invoque ses greffons à l'aide "
+"d'instructions <code>fork</code> et <code>exec</code> mais n'établit pas de "
+"communication intime avec eux, les greffons sont des programmes séparés. "
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-# | If the {+main+} program dynamically links plug-ins, and they make function
-# | calls to each other and share data structures, we believe they form a
-# | single {+combined+} program, which must be treated as an extension of both
-# | the main program and the plug-ins.  [-This means-] {+If+} the [-plug-ins
-# | must be released under-] {+main program dynamically links plug-ins, but+}
-# | the [-GPL or a GPL-compatible free software license, and that-]
-# | {+communication between them is limited to invoking+} the [-terms-]
-# | {+&lsquo;main&rsquo; function+} of the [-GPL must be followed when those
-# | plug-ins are distributed.-] {+plug-in with some options and waiting for it
-# | to return, that is a borderline case.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If the program dynamically links plug-ins, and they make function calls "
-#| "to each other and share data structures, we believe they form a single "
-#| "program, which must be treated as an extension of both the main program "
-#| "and the plug-ins.  This means the plug-ins must be released under the GPL "
-#| "or a GPL-compatible free software license, and that the terms of the GPL "
-#| "must be followed when those plug-ins are distributed."
 msgid ""
 "If the main program dynamically links plug-ins, and they make function calls "
 "to each other and share data structures, we believe they form a single "
@@ -3056,19 +2872,22 @@
 "main&rsquo; function of the plug-in with some options and waiting for it to "
 "return, that is a borderline case."
 msgstr ""
-"Si le programme est lié dynamiquement avec les greffons, et qu'ils font des "
-"appels de fonction mutuels et partagent des structures de données, nous "
-"pensons qu'ils forment un seul et même programme, qui doit être traité 
comme "
-"une extension à la fois du programme principal et des greffons. Cela "
-"signifie que les greffons doivent être publiés sous la GPL ou sous une "
-"licence de logiciel libre compatible avec la GPL, et que les termes de la "
-"GPL doivent être respectés lorsque ces greffons sont distribués."
+"Si le programme principal se lie dynamiquement aux greffons et qu'ils font "
+"des appels de fonction mutuels en partageant des structures de données, nous 
"
+"pensons qu'ils forment un seul et même programme qui doit être traité 
comme "
+"une extension à la fois du programme principal et des greffons. Si le "
+"programme principal se lie dynamiquement aux greffons mais que la "
+"communication entre eux se limite à invoquer la fonction <cite>main</cite> "
+"de chaque greffon avec quelques options et à attendre son retour, on est en "
+"présence d'un cas limite."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
 "Using shared memory to communicate with complex data structures is pretty "
 "much equivalent to dynamic linking."
 msgstr ""
+"L'utilisation de la mémoire partagée pour communiquer avec des structures 
de "
+"données complexes est pratiquement équivalente à une liaison dynamique."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
@@ -3087,27 +2906,11 @@
 "ins and a main program are considered a single combined program and when "
 "they are considered separate works</a>."
 msgstr ""
+"Reportez-vous à <a href=\"#GPLPlugins\">cette question</a> pour savoir quand 
"
+"les greffons et le programme principal sont considérés comme un programme "
+"combiné unique et quand ils sont considérés comme des créations 
séparées."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-# | If the [-program dynamically links plug-ins, and they make function calls
-# | to each other and share data structures, we believe they form a single
-# | program, which must be treated as an extension of both the-] main program
-# | and the [-plug-ins.  In order to use the GPL-covered plug-ins, the main-]
-# | {+plugins are a single combined+} program {+then this means you+} must
-# | [-be released-] {+license the plug-in+} under the GPL or a GPL-compatible
-# | free software license[-,-] and [-that the terms of the GPL must be
-# | followed when the-] {+distribute it with source code in a GPL-compliant
-# | way. A+} main program {+that+} is [-distributed-] {+separate from its
-# | plug-ins makes no requirements+} for [-use with these-] {+the+} plug-ins.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If the program dynamically links plug-ins, and they make function calls "
-#| "to each other and share data structures, we believe they form a single "
-#| "program, which must be treated as an extension of both the main program "
-#| "and the plug-ins.  In order to use the GPL-covered plug-ins, the main "
-#| "program must be released under the GPL or a GPL-compatible free software "
-#| "license, and that the terms of the GPL must be followed when the main "
-#| "program is distributed for use with these plug-ins."
 msgid ""
 "If the main program and the plugins are a single combined program then this "
 "means you must license the plug-in under the GPL or a GPL-compatible free "
@@ -3115,22 +2918,13 @@
 "A main program that is separate from its plug-ins makes no requirements for "
 "the plug-ins."
 msgstr ""
-"Si le programme est lié dynamiquement avec les greffons, et qu'ils font "
-"mutuellement des appels de fonction et partagent des structures de données, "
-"nous pensons qu'ils forment un seul programme, qui doit être traité comme "
-"une extension du programme principal et des greffons. Afin d'utiliser les "
-"greffons régis par la GPL, le programme principal doit être publié sous la 
"
-"GPL ou une licence de logiciel libre compatible avec la GPL, et les termes "
-"de la GPL doivent être respectés quand le programme principal est 
distribué "
-"pour utiliser ces greffons."
-
-#. type: Content of: <dl><dt>
-# | <b><a href=\"#TOCGPLPluginsInNF\" name=\"GPLPluginsInNF\">Can I apply the
-# | GPL when writing a plug-in for a non[---]free program?</a></b>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<b><a href=\"#TOCGPLPluginsInNF\" name=\"GPLPluginsInNF\">Can I apply the "
-#| "GPL when writing a plug-in for a non-free program?</a></b>"
+"Si le programme principal et les greffons constituent un programme combiné "
+"unique, cela signifie que vous devez publier le greffon sous la GPL ou sous "
+"une licence de logiciel libre compatible avec la GPL et le distribuer avec "
+"le code source en respectant les termes de la GPL. Un programme principal "
+"qui est séparé de ses greffons n'impose aucune exigence les concernant."
+
+#. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<b><a href=\"#TOCGPLPluginsInNF\" name=\"GPLPluginsInNF\">Can I apply the "
 "GPL when writing a plug-in for a nonfree program?</a></b>"
@@ -3144,25 +2938,11 @@
 "ins and a main program are considered a single combined program and when "
 "they are considered separate programs</a>."
 msgstr ""
+"Reportez-vous à <a href=\"#GPLPlugins\">cette question</a> pour savoir quand 
"
+"les greffons et le programme principal sont considérés comme un programme "
+"combiné unique, et quand ils sont considérés comme des programmes 
séparés."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-# | If [-the program dynamically links plug-ins, and they make function calls
-# | to each other and share data structures, we believe-] they form a single
-# | [-program, which must be treated as an extension of both the main-]
-# | {+combined+} program [-and the plug-ins.  This-] {+this+} means that
-# | combination of the GPL-covered plug-in with the non[---]free main program
-# | would violate the GPL. However, you can resolve that legal problem by
-# | adding an exception to your plug-in's license, giving permission to link
-# | it with the non[---]free main program.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If the program dynamically links plug-ins, and they make function calls "
-#| "to each other and share data structures, we believe they form a single "
-#| "program, which must be treated as an extension of both the main program "
-#| "and the plug-ins.  This means that combination of the GPL-covered plug-in "
-#| "with the non-free main program would violate the GPL.  However, you can "
-#| "resolve that legal problem by adding an exception to your plug-in's "
-#| "license, giving permission to link it with the non-free main program."
 msgid ""
 "If they form a single combined program this means that combination of the "
 "GPL-covered plug-in with the nonfree main program would violate the GPL. "
@@ -3170,22 +2950,13 @@
 "plug-in's license, giving permission to link it with the nonfree main "
 "program."
 msgstr ""
-"Si le programme est lié dynamiquement avec les greffons, et qu'ils font des "
-"appels de fonction mutuels et partagent des structures de données, nous "
-"pensons qu'ils forment un seul et même programme qui doit être traité 
comme "
-"une extension du programme principal et des greffons. Cela signifie que la "
-"combinaison du greffon sous GPL avec un programme principal non libre "
-"constituerait une violation de la GPL. Toutefois, vous pouvez résoudre ce "
-"problème juridique en ajoutant une exception à la licence de votre greffon, 
"
-"qui autorise à le lier avec le programme principal non libre."
+"S'ils forment un programme combiné unique, cela signifie que la combinaison "
+"du greffon sous GPL avec le programme principal non libre constituerait une "
+"violation de la GPL. Toutefois, vous pouvez résoudre ce problème juridique "
+"en ajoutant à la licence du greffon une exception qui autorise à le lier "
+"avec le programme principal non libre."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-# | See also the question <a href=\"#FSWithNFLibs\">I am writing free software
-# | that uses a non[---]free library.</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "See also the question <a href=\"#FSWithNFLibs\">I am writing free "
-#| "software that uses a non-free library.</a>"
 msgid ""
 "See also the question <a href=\"#FSWithNFLibs\">I am writing free software "
 "that uses a nonfree library.</a>"
@@ -3194,13 +2965,6 @@
 "logiciel libre qui utilise des bibliothèques non libres ?</a> »"
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-# | <b><a href=\"#TOCNFUseGPLPlugins\" name=\"NFUseGPLPlugins\">Can I release
-# | a non[---]free program that's designed to load a GPL-covered
-# | plug-in?</a></b>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<b><a href=\"#TOCNFUseGPLPlugins\" name=\"NFUseGPLPlugins\">Can I release "
-#| "a non-free program that's designed to load a GPL-covered plug-in?</a></b>"
 msgid ""
 "<b><a href=\"#TOCNFUseGPLPlugins\" name=\"NFUseGPLPlugins\">Can I release a "
 "nonfree program that's designed to load a GPL-covered plug-in?</a></b>"
@@ -3209,58 +2973,24 @@
 "programme non libre conçu pour charger un greffon régi par la GPL 
?</a></b>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-# | If [-the program dynamically links plug-ins, and they make function calls
-# | to each other and share data structures, we believe-] they form a single
-# | [-program, which must be treated as an extension of both the main-]
-# | {+combined+} program [-and the plug-ins.  In order to use the GPL-covered
-# | plug-ins,-] {+then+} the main program must be released under the GPL or a
-# | GPL-compatible free software license, and [-that-] the terms of the GPL
-# | must be followed when the main program is distributed for use with these
-# | plug-ins.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If the program dynamically links plug-ins, and they make function calls "
-#| "to each other and share data structures, we believe they form a single "
-#| "program, which must be treated as an extension of both the main program "
-#| "and the plug-ins.  In order to use the GPL-covered plug-ins, the main "
-#| "program must be released under the GPL or a GPL-compatible free software "
-#| "license, and that the terms of the GPL must be followed when the main "
-#| "program is distributed for use with these plug-ins."
 msgid ""
 "If they form a single combined program then the main program must be "
 "released under the GPL or a GPL-compatible free software license, and the "
 "terms of the GPL must be followed when the main program is distributed for "
 "use with these plug-ins."
 msgstr ""
-"Si le programme est lié dynamiquement avec les greffons, et qu'ils font "
-"mutuellement des appels de fonction et partagent des structures de données, "
-"nous pensons qu'ils forment un seul programme, qui doit être traité comme "
-"une extension du programme principal et des greffons. Afin d'utiliser les "
-"greffons régis par la GPL, le programme principal doit être publié sous la 
"
-"GPL ou une licence de logiciel libre compatible avec la GPL, et les termes "
-"de la GPL doivent être respectés quand le programme principal est 
distribué "
-"pour utiliser ces greffons."
-
-#. type: Content of: <dl><dd><p>
-# | [-It depends on how the program invokes its plug-ins.  If the program uses
-# | fork and exec to invoke plug-ins, then the plug-ins-]{+However, if they+}
-# | are separate [-programs, so-] {+works then+} the license of the plug-in
-# | makes no requirements about the main program.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "It depends on how the program invokes its plug-ins.  If the program uses "
-#| "fork and exec to invoke plug-ins, then the plug-ins are separate "
-#| "programs, so the license of the plug-in makes no requirements about the "
-#| "main program."
+"S'ils forment un programme combiné unique, alors le programme principal doit 
"
+"être publié sous la GPL ou sous une licence libre compatible avec la GPL, 
et "
+"les termes de la GPL doivent s'appliquer lorsque le programme principal est "
+"distribué en vue de son utilisation avec ces greffons."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
 "However, if they are separate works then the license of the plug-in makes no "
 "requirements about the main program."
 msgstr ""
-"Cela dépend de la façon dont le programme invoque ses greffons. Par 
exemple, "
-"si le programme utilise <em>seulement</em> de simples instructions "
-"<code>fork</code> et <code>exec</code> pour invoquer les greffons et "
-"communiquer avec eux, alors ces derniers sont des programmes séparés, et la 
"
-"licence du greffon n'a pas d'exigence concernant le programme principal."
+"Si toutefois ce sont des créations séparées, alors la licence des greffons 
"
+"n'impose pas d'exigence supplémentaire concernant le programme principal."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
@@ -3284,8 +3014,8 @@
 "chance I could get a license of your program under the Lesser GPL?</a></b>"
 msgstr ""
 "<b><a href=\"#TOCSwitchToLGPL\" name=\"SwitchToLGPL\">Si oui, ai-je une "
-"chance d'obtenir une licence de votre programme sous la GPL amoindrie <cite>"
-"[Lesser GPL]</cite> ?</a></b>"
+"chance d'obtenir une licence de votre programme sous la GPL amoindrie "
+"<cite>[Lesser GPL]</cite> ?</a></b>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -3729,18 +3459,6 @@
 "Est-ce possible ?</a></b>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
-# | You cannot incorporate GPL-covered software in a proprietary system.  The
-# | goal of the GPL is to grant everyone the freedom to copy, redistribute,
-# | understand, and modify a program.  If you could incorporate GPL-covered
-# | software into a non[---]free system, it would have the effect of making
-# | the GPL-covered software non[---]free too.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "You cannot incorporate GPL-covered software in a proprietary system.  The "
-#| "goal of the GPL is to grant everyone the freedom to copy, redistribute, "
-#| "understand, and modify a program.  If you could incorporate GPL-covered "
-#| "software into a non-free system, it would have the effect of making the "
-#| "GPL-covered software non-free too."
 msgid ""
 "You cannot incorporate GPL-covered software in a proprietary system.  The "
 "goal of the GPL is to grant everyone the freedom to copy, redistribute, "
@@ -3770,18 +3488,6 @@
 "donner en échange les améliorations qu'ils ont pu apporter."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-# | However, in many cases you can distribute the GPL-covered software
-# | alongside your proprietary system.  To do this validly, you must make sure
-# | that the free and non[---]free programs communicate at arms length, that
-# | they are not combined in a way that would make them effectively a single
-# | program.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "However, in many cases you can distribute the GPL-covered software "
-#| "alongside your proprietary system.  To do this validly, you must make "
-#| "sure that the free and non-free programs communicate at arms length, that "
-#| "they are not combined in a way that would make them effectively a single "
-#| "program."
 msgid ""
 "However, in many cases you can distribute the GPL-covered software alongside "
 "your proprietary system.  To do this validly, you must make sure that the "
@@ -4919,12 +4625,6 @@
 "your version.<a id=\"TransNote9-rev\" href=\"#TransNote9\"><sup>9</sup></a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-# | <b><a href=\"#TOCNonFreeTools\" name=\"NonFreeTools\">Can I release a
-# | program under the GPL which I developed using non[---]free tools?</a></b>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<b><a href=\"#TOCNonFreeTools\" name=\"NonFreeTools\">Can I release a "
-#| "program under the GPL which I developed using non-free tools?</a></b>"
 msgid ""
 "<b><a href=\"#TOCNonFreeTools\" name=\"NonFreeTools\">Can I release a "
 "program under the GPL which I developed using nonfree tools?</a></b>"
@@ -4944,20 +4644,6 @@
 "code source."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-# | However, if you link non[---]free libraries with the source code, that
-# | would be an issue you need to deal with.  It does not preclude releasing
-# | the source code under the GPL, but if the libraries don't fit under the
-# | &ldquo;system library&rdquo; exception, you should affix an explicit
-# | notice giving permission to link your program with them.  The FSF can give
-# | you advice on doing this.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "However, if you link non-free libraries with the source code, that would "
-#| "be an issue you need to deal with.  It does not preclude releasing the "
-#| "source code under the GPL, but if the libraries don't fit under the "
-#| "&ldquo;system library&rdquo; exception, you should affix an explicit "
-#| "notice giving permission to link your program with them.  The FSF can "
-#| "give you advice on doing this."
 msgid ""
 "However, if you link nonfree libraries with the source code, that would be "
 "an issue you need to deal with.  It does not preclude releasing the source "
@@ -5271,22 +4957,6 @@
 "licence de logiciel libre ?</a></b>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
-# | In general, the answer is no&mdash;this is not a legal requirement.  In
-# | specific, the answer depends on which libraries you want to use and what
-# | their licenses are.  Most system libraries either use the <a
-# | href=\"/copyleft/lesser.html\">GNU Lesser GPL</a>, or use the GNU GPL plus
-# | an exception permitting linking the library with anything.  These
-# | libraries can be used in non[---]free programs; but in the case of the
-# | Lesser GPL, it does have some requirements you must follow.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "In general, the answer is no&mdash;this is not a legal requirement.  In "
-#| "specific, the answer depends on which libraries you want to use and what "
-#| "their licenses are.  Most system libraries either use the <a href=\"/"
-#| "copyleft/lesser.html\">GNU Lesser GPL</a>, or use the GNU GPL plus an "
-#| "exception permitting linking the library with anything.  These libraries "
-#| "can be used in non-free programs; but in the case of the Lesser GPL, it "
-#| "does have some requirements you must follow."
 msgid ""
 "In general, the answer is no&mdash;this is not a legal requirement.  In "
 "specific, the answer depends on which libraries you want to use and what "
@@ -5718,37 +5388,3 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Dernière mise à jour :"
-
-#~ msgid ""
-#~ "It depends on how the program invokes its plug-ins.  If the program uses "
-#~ "fork and exec to invoke plug-ins, then the plug-ins are separate "
-#~ "programs, so the license for the main program makes no requirements for "
-#~ "them."
-#~ msgstr ""
-#~ "Cela dépend de la façon dont le programme invoque ses greffons. S'il "
-#~ "utilise <code>fork</code> et <code>exec</code> pour les invoquer, alors "
-#~ "les greffons sont des programmes séparés, donc la licence du programme "
-#~ "principal n'impose aucune exigence les concernant."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If the program dynamically links plug-ins, but the communication between "
-#~ "them is limited to invoking the &lsquo;main&rsquo; function of the plug-"
-#~ "in with some options and waiting for it to return, that is a borderline "
-#~ "case."
-#~ msgstr ""
-#~ "Si le programme est lié dynamiquement avec les greffons, mais que la "
-#~ "communication entre eux se limite à invoquer la fonction « main » du "
-#~ "greffon avec quelques options puis à attendre que le greffon renvoie le "
-#~ "résultat, nous nous trouvons dans un cas limite."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If the program uses fork and exec to invoke plug-ins, then the plug-ins "
-#~ "are separate programs, so the license for the main program makes no "
-#~ "requirements for them.  So you can use the GPL for a plug-in, and there "
-#~ "are no special requirements."
-#~ msgstr ""
-#~ "Si le programme utilise <code>fork</code> et <code>exec</code> pour "
-#~ "invoquer les greffons, alors les greffons sont des programmes séparés, "
-#~ "aussi la licence pour le programme principal n'impose aucune exigence les "
-#~ "concernant. Vous pouvez donc utiliser la GPL pour un greffon, il n'y a "
-#~ "pas d'exigence spéciale."

Index: proprietary/po/malware-apple.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/malware-apple.fr.po,v
retrieving revision 1.63
retrieving revision 1.64
diff -u -b -r1.63 -r1.64
--- proprietary/po/malware-apple.fr.po  10 Mar 2017 19:30:52 -0000      1.63
+++ proprietary/po/malware-apple.fr.po  11 Mar 2017 09:38:27 -0000      1.64
@@ -8,14 +8,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: malware-apple.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-03-10 19:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-01 12:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-10 22:45+0100\n"
 "Last-Translator: Sébastien Poher <sbphr @T volted.net>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2017-03-10 19:26+0000\n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 "Plural-Forms: \n"
 
@@ -461,6 +460,12 @@
 "it without having your fingerprints taken. Users would have no way to tell "
 "whether the phone is snooping on them."
 msgstr ""
+"Apple propose <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/feb/15/";
+"apple-removing-iphone-home-button-fingerprint-scanning-screen\">un écran "
+"tactile capable de prendre les empreintes digitales</a>. Cela signifie que "
+"qu'on ne pourrait pas s'en servir sans donner préalablement ses empreintes "
+"digitales. Les utilisateurs n'auraient aucun moyen de savoir si le 
téléphone "
+"les espionne."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""

Index: proprietary/po/proprietary-surveillance.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.fr.po,v
retrieving revision 1.147
retrieving revision 1.148
diff -u -b -r1.147 -r1.148
--- proprietary/po/proprietary-surveillance.fr.po       10 Mar 2017 19:30:53 
-0000      1.147
+++ proprietary/po/proprietary-surveillance.fr.po       11 Mar 2017 09:38:27 
-0000      1.148
@@ -8,14 +8,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary-surveillance.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-03-10 19:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-10 10:55+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-10 22:45+0100\n"
 "Last-Translator: Félicien Pillot <felicien AT gnu.org>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2017-03-10 19:26+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
@@ -322,9 +321,9 @@
 msgstr ""
 "Par défaut, Windows 10 <a href=\"http://betanews.com/2016/11/24/microsoft-";
 "shares-windows-10-telemetry-data-with-third-parties\">envoie l'information "
-"de débogage à Microsoft, y compris les vidages mémoire après plantage 
<cite>"
-"[core dumps]</cite></a>. Désormais, Microsoft les distribue à une autre "
-"société."
+"de débogage à Microsoft, y compris les vidages mémoire après plantage "
+"<cite>[core dumps]</cite></a>. Désormais, Microsoft les distribue à une "
+"autre société."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -969,6 +968,12 @@
 "it without having your fingerprints taken. Users would have no way to tell "
 "whether the phone is snooping on them."
 msgstr ""
+"Apple propose <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/feb/15/";
+"apple-removing-iphone-home-button-fingerprint-scanning-screen\">un écran "
+"tactile capable de prendre les empreintes digitales</a>. Cela signifie que "
+"qu'on ne pourrait pas s'en servir sans donner préalablement ses empreintes "
+"digitales. Les utilisateurs n'auraient aucun moyen de savoir si le 
téléphone "
+"les espionne."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]