[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/proprietary/po malware-kindle-swindle.es.po
From: |
Javier Fdez. Retenaga |
Subject: |
www/proprietary/po malware-kindle-swindle.es.po |
Date: |
Wed, 15 Feb 2017 07:36:09 -0500 (EST) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga> 17/02/15 07:36:09
Modified files:
proprietary/po : malware-kindle-swindle.es.po
Log message:
Update.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-kindle-swindle.es.po?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
Patches:
Index: malware-kindle-swindle.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-kindle-swindle.es.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- malware-kindle-swindle.es.po 15 Feb 2017 09:59:59 -0000 1.13
+++ malware-kindle-swindle.es.po 15 Feb 2017 12:36:08 -0000 1.14
@@ -8,15 +8,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: malware-kindle-swindle.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-15 09:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-09 10:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-15 13:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-15 13:31+0100\n"
"Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <address@hidden>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2017-02-15 09:56+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
@@ -53,6 +52,8 @@
msgid ""
"This page focuses on the Amazon Swindle but covers other Amazon products too."
msgstr ""
+"Esta página se centra en el Swindle de Amazon, pero se ocupa también de "
+"otros productos de Amazon."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -84,12 +85,8 @@
msgstr "<strong>Tipo de <cite>malware</cite></strong>"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-# | <a [-href=\"#back-doors\">Back-] {+href=\"#swindle-back-doors\">Back+}
-# | doors</a>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"#back-doors\">Back doors</a>"
msgid "<a href=\"#swindle-back-doors\">Back doors</a>"
-msgstr "<a href=\"#back-doors\">Puertas traseras</a>"
+msgstr "<a href=\"#swindle-back-doors\">Puertas traseras</a>"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid "<a href=\"#surveillance\">Surveillance</a>"
@@ -108,20 +105,12 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-# | [-by <strong>Richard Stallman</strong>-]{+<strong>Other Amazon
-# | Products</strong>+}
-#, fuzzy
-#| msgid "by <strong>Richard Stallman</strong>"
msgid "<strong>Other Amazon Products</strong>"
-msgstr "por <strong>Richard Stallman</strong>"
+msgstr "<strong>Otros productos de Amazon</strong>"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-# | <a [-href=\"#back-doors\">Back doors</a>-]
-# | {+href=\"#echo-back-doors\">Amazon Echo Back Doors</a>+}
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"#back-doors\">Back doors</a>"
msgid "<a href=\"#echo-back-doors\">Amazon Echo Back Doors</a>"
-msgstr "<a href=\"#back-doors\">Puertas traseras</a>"
+msgstr "<a href=\"#echo-back-doors\">Puertas traseras en el Amazon Echo</a>"
#. type: Content of: <h3>
msgid "Amazon Kindle Swindle Back Doors"
@@ -211,14 +200,11 @@
#. type: Content of: <h2>
msgid "Other Amazon Products"
-msgstr ""
+msgstr "Otros productos de Amazon"
#. type: Content of: <h3>
-# | Amazon [-Kindle Swindle-] {+Echo+} Back Doors
-#, fuzzy
-#| msgid "Amazon Kindle Swindle Back Doors"
msgid "Amazon Echo Back Doors"
-msgstr "Puertas traseras en el <cite>Kindle Swindle</cite> de Amazon"
+msgstr "Puertas traseras en el Amazon Echo"
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -226,6 +212,9 @@
"\"https://en.wikipedia.org/wiki/Amazon_Echo#Software_updates\"> it installs "
"“updates” automatically</a>."
msgstr ""
+"El Amazon Echo parece tener una puerta trasera universal, ya que <a href="
+"\"https://en.wikipedia.org/wiki/Amazon_Echo#Software_updates\"> instala "
+"«actualizaciones» automáticamente</a>."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -233,6 +222,10 @@
"remote changes to the software, so we are not completely sure there isn't "
"one, but it seems pretty clear."
msgstr ""
+"No hemos encontrado nada que acredite de forma explÃcita la inexistencia de "
+"alguna manera de deshabilitar los cambios remotos del software, de modo que "
+"no estamos completamente seguros de que no exista alguna, pero parece "
+"bastante claro que no es asÃ. "
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/proprietary/po malware-kindle-swindle.es.po,
Javier Fdez. Retenaga <=