www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www planetfeeds.it.html distros/common-distros....


From: GNUN
Subject: www planetfeeds.it.html distros/common-distros....
Date: Thu, 26 Jan 2017 16:59:01 -0500 (EST)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     17/01/26 16:59:00

Modified files:
        .              : planetfeeds.it.html 
        distros        : common-distros.it.html free-distros.it.html 
        distros/po     : common-distros.it-en.html common-distros.it.po 
                         free-distros.it-en.html free-distros.it.po 
        licenses       : gpl-faq.it.html 
        licenses/po    : gpl-faq.it-en.html gpl-faq.it.po 
        philosophy     : free-sw.it.html stallmans-law.it.html 
                         surveillance-vs-democracy.it.html 
        philosophy/po  : free-software-even-more-important.it.po 
                         free-sw.it-en.html free-sw.it.po 
                         stallmans-law.it-en.html stallmans-law.it.po 
                         surveillance-vs-democracy.it-en.html 
                         surveillance-vs-democracy.it.po 
                         words-to-avoid.it.po 
        po             : home.it-en.html home.it.po planetfeeds.it.po 
        server/po      : sitemap.it-en.html sitemap.it.po 
        thankgnus      : thankgnus.it.html 
        thankgnus/po   : thankgnus.it-en.html thankgnus.it.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/planetfeeds.it.html?cvsroot=www&r1=1.543&r2=1.544
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/common-distros.it.html?cvsroot=www&r1=1.54&r2=1.55
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/free-distros.it.html?cvsroot=www&r1=1.86&r2=1.87
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/common-distros.it-en.html?cvsroot=www&r1=1.42&r2=1.43
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/common-distros.it.po?cvsroot=www&r1=1.112&r2=1.113
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-distros.it-en.html?cvsroot=www&r1=1.62&r2=1.63
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-distros.it.po?cvsroot=www&r1=1.167&r2=1.168
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/gpl-faq.it.html?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/gpl-faq.it-en.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/gpl-faq.it.po?cvsroot=www&r1=1.22&r2=1.23
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/free-sw.it.html?cvsroot=www&r1=1.78&r2=1.79
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/stallmans-law.it.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/surveillance-vs-democracy.it.html?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-software-even-more-important.it.po?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.it-en.html?cvsroot=www&r1=1.39&r2=1.40
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.it.po?cvsroot=www&r1=1.146&r2=1.147
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/stallmans-law.it-en.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/stallmans-law.it.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.it-en.html?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.it.po?cvsroot=www&r1=1.84&r2=1.85
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.it.po?cvsroot=www&r1=1.215&r2=1.216
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.it-en.html?cvsroot=www&r1=1.132&r2=1.133
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.it.po?cvsroot=www&r1=1.598&r2=1.599
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/planetfeeds.it.po?cvsroot=www&r1=1.746&r2=1.747
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.it-en.html?cvsroot=www&r1=1.36&r2=1.37
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.it.po?cvsroot=www&r1=1.120&r2=1.121
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/thankgnus.it.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/po/thankgnus.it-en.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/po/thankgnus.it.po?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11

Patches:
Index: planetfeeds.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/planetfeeds.it.html,v
retrieving revision 1.543
retrieving revision 1.544
diff -u -b -r1.543 -r1.544
--- planetfeeds.it.html 16 Jan 2017 06:00:22 -0000      1.543
+++ planetfeeds.it.html 26 Jan 2017 21:58:56 -0000      1.544
@@ -1,20 +1,15 @@
 
 <!-- Autogenerated by planetrss.pl 1.13 -->
 <p><a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8773'>
-Mercurial hg moved to new server</a>: The mercurial hg services have been 
moved to the new server. All should be
-working normally at the new server IP address. Two improvements include
-https and r...
+Mercurial hg spostato su un nuovo server</a> 
 <a 
href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8773'>&nbsp;<em>leggi 
tutto...</em></a></p>
 <p><a
 
href='http://www.fsf.org/blogs/directory/friday-fight-for-freedom-free-software-directory-irc-meetup-january-13th-starting-at-12-p-m-est-17-00-utc'>
-Friday Fight for Freedom Free Software Directory IRC meetup: January 13th
-starting at 12 p.m. EST/17:00 UTC</a>: Participate in supporting the FSD by 
adding new entries and updating
-existing ones...
+Incontro settimanale su IRC</a>  
 <a
 
href='http://www.fsf.org/blogs/directory/friday-fight-for-freedom-free-software-directory-irc-meetup-january-13th-starting-at-12-p-m-est-17-00-utc'>&nbsp;<em>leggi
 tutto...</em></a></p>
 <p><a
 
href='http://www.fsf.org/blogs/directory/free-software-directory-meeting-recap-for-january-6th-2017'>
-Free Software Directory meeting recap for January 6th, 2017</a>: Every week 
free software activists from around the world come together in
-#fsf on irc.freenode.org to help improve the Free Softwar...
+Ultimo aggiornamento dell'elenco di software libero</a>   
 <a
 
href='http://www.fsf.org/blogs/directory/free-software-directory-meeting-recap-for-january-6th-2017'>&nbsp;<em>leggi
 tutto...</em></a></p>

Index: distros/common-distros.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/common-distros.it.html,v
retrieving revision 1.54
retrieving revision 1.55
diff -u -b -r1.54 -r1.55
--- distros/common-distros.it.html      18 Nov 2016 07:32:09 -0000      1.54
+++ distros/common-distros.it.html      26 Jan 2017 21:58:58 -0000      1.55
@@ -265,9 +265,8 @@
 <h3 id="ReactOS">ReactOS</h3>
 
 <p>ReactOS desidera essere un sostituto di Windows che offre piena
-compatibilità per i programmi eseguibili. Tra gli scopi dichiarati c'è
-quello di permettere agli utenti di continuare ad utilizzare programmi e
-driver proprietari. </p>
+compatibilità per i programmi eseguibili. Tra gli scopi dichiarati c'è l'uso
+con programmi e driver proprietari scritti per Windows.</p>
 
 <div class="translators-notes">
 
@@ -329,7 +328,7 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a 
rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative Commons
@@ -345,7 +344,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Ultimo aggiornamento:
 
-$Date: 2016/11/18 07:32:09 $
+$Date: 2017/01/26 21:58:58 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: distros/free-distros.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/free-distros.it.html,v
retrieving revision 1.86
retrieving revision 1.87
diff -u -b -r1.86 -r1.87
--- distros/free-distros.it.html        18 Nov 2016 07:32:09 -0000      1.86
+++ distros/free-distros.it.html        26 Jan 2017 21:58:58 -0000      1.87
@@ -129,8 +129,8 @@
  <tr class="odd">
    <td class="icon"><a href="http://www.parabola.nu/https/";>
        <img src="/graphics/distros-parabola.png"
-            alt="Parabola GNU/Linux" /></a></td>
-   <td>Parabola GNU/Linux, una distribuzione basata su Arch che cura
+            alt="Parabola GNU/Linux-libre" /></a></td>
+   <td>Parabola GNU/Linux-libre, una distribuzione basata su Arch che cura
 particolarmente la semplicità della gestione dei pacchetti e del 
sistema.</td></tr>
 
  <tr class="even">
@@ -289,7 +289,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Ultimo aggiornamento:
 
-$Date: 2016/11/18 07:32:09 $
+$Date: 2017/01/26 21:58:58 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: distros/po/common-distros.it-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/common-distros.it-en.html,v
retrieving revision 1.42
retrieving revision 1.43
diff -u -b -r1.42 -r1.43
--- distros/po/common-distros.it-en.html        18 Nov 2016 07:32:10 -0000      
1.42
+++ distros/po/common-distros.it-en.html        26 Jan 2017 21:58:58 -0000      
1.43
@@ -256,9 +256,8 @@
 <h3 id="ReactOS">ReactOS</h3>
 
 <p>ReactOS is meant as a free binary compatible replacement for
-Windows. Allowing people to continue using the proprietary software
-and drivers meant for Windows is one of the stated goals of the
-project. </p>
+Windows.  Use with proprietary software and drivers meant for Windows
+is one of the stated goals of the project.</p>
 
 </div><!-- for id="content", starts in the include above -->
 <!--#include virtual="/server/footer.html" -->
@@ -307,7 +306,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -317,7 +316,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/11/18 07:32:10 $
+$Date: 2017/01/26 21:58:58 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: distros/po/common-distros.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/common-distros.it.po,v
retrieving revision 1.112
retrieving revision 1.113
diff -u -b -r1.112 -r1.113
--- distros/po/common-distros.it.po     26 Jan 2017 21:43:19 -0000      1.112
+++ distros/po/common-distros.it.po     26 Jan 2017 21:58:58 -0000      1.113
@@ -14,7 +14,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2017-01-02 17:56+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -574,15 +573,7 @@
 msgid "ReactOS"
 msgstr "ReactOS"
 
-# | ReactOS is meant as a free binary compatible replacement for Windows.
-# | [-Allowing people to continue using the-]  {+Use with+} proprietary
-# | software and drivers meant for Windows is one of the stated goals of the
-# | project.
-#. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "ReactOS is meant as a free binary compatible replacement for Windows. "
-#| "Allowing people to continue using the proprietary software and drivers "
-#| "meant for Windows is one of the stated goals of the project."
+#. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "ReactOS is meant as a free binary compatible replacement for Windows.  Use "
 "with proprietary software and drivers meant for Windows is one of the stated "
@@ -638,10 +629,7 @@
 "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Guida alle "
 "traduzioni</a>."
 
-# | Copyright &copy; 2014, 2015, [-2016-] {+2016, 2017+} Free Software
-# | Foundation, Inc.
 #. type: Content of: <div><p>
-#| msgid "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 msgid "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
 

Index: distros/po/free-distros.it-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/free-distros.it-en.html,v
retrieving revision 1.62
retrieving revision 1.63
diff -u -b -r1.62 -r1.63
--- distros/po/free-distros.it-en.html  18 Nov 2016 07:32:10 -0000      1.62
+++ distros/po/free-distros.it-en.html  26 Jan 2017 21:58:58 -0000      1.63
@@ -123,8 +123,8 @@
  <tr class="odd">
    <td class="icon"><a href="http://www.parabola.nu/https/";>
        <img src="/graphics/distros-parabola.png"
-            alt="Parabola GNU/Linux" /></a></td>
-   <td>Parabola GNU/Linux, a distribution based on Arch that
+            alt="Parabola GNU/Linux-libre" /></a></td>
+   <td>Parabola GNU/Linux-libre, a distribution based on Arch that
        prioritizes simple package and system management.</td></tr>
 
  <tr class="even">
@@ -262,7 +262,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/11/18 07:32:10 $
+$Date: 2017/01/26 21:58:58 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: distros/po/free-distros.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/free-distros.it.po,v
retrieving revision 1.167
retrieving revision 1.168
diff -u -b -r1.167 -r1.168
--- distros/po/free-distros.it.po       26 Jan 2017 21:43:19 -0000      1.167
+++ distros/po/free-distros.it.po       26 Jan 2017 21:58:58 -0000      1.168
@@ -14,7 +14,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2016-12-09 06:55+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 # type: Content of: <title>
@@ -287,18 +286,11 @@
 msgid "<a href=\"http://www.parabola.nu/https/\";>"
 msgstr "<a href=\"http://www.parabola.nu/https/\";>"
 
-# | Parabola [-GNU/Linux-] {+GNU/Linux-libre+}
 #. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
-#| msgid "Parabola GNU/Linux"
 msgid "Parabola GNU/Linux-libre"
 msgstr "Parabola GNU/Linux-libre"
 
-# | Parabola [-GNU/Linux,-] {+GNU/Linux-libre,+} a distribution based on Arch
-# | that prioritizes simple package and system management.
 #. type: Content of: <table><tr><td>
-#| msgid ""
-#| "Parabola GNU/Linux, a distribution based on Arch that prioritizes simple "
-#| "package and system management."
 msgid ""
 "Parabola GNU/Linux-libre, a distribution based on Arch that prioritizes "
 "simple package and system management."

Index: licenses/gpl-faq.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/gpl-faq.it.html,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- licenses/gpl-faq.it.html    18 Nov 2016 07:32:36 -0000      1.17
+++ licenses/gpl-faq.it.html    26 Jan 2017 21:58:58 -0000      1.18
@@ -520,6 +520,9 @@
   <ul>
     <li><a href="#v2v3Compatibility">La GPLv3 è compatibile con la 
GPLv2?</a></li>
 
+    <li><a href="#InstInfo">Nella GPLv2 c'è l'obbligo di fornire istruzioni 
per
+l'installazione?</a></li>
+
     <li><a href="#AllCompatibility">In che modo le varie licenze di GNU sono
 compatibili tra loro?</a></li>
 
@@ -3150,16 +3153,35 @@
 <dt id="v2v3Compatibility">La GPLv3 è compatibile con la GPLv2? <span 
class="anchor-reference-id">(<a
 href="#v2v3Compatibility" >#v2v3Compatibility</a>)</span></dt>
 <dd><p>
-No. Alcuni dei requisiti della GPLv3, come quello di fornire Informazioni di
-Installazione, non esistono nella GPLv2. Ne consegue che le licenze non sono
-compatibili; se si volesse combinare codice rilasciato sotto entrambe le
-licenze, si violerebbe la sezione 6 della GPLv2.</p>
+No. Molti requisiti sono cambiati dalla GPLv2 alla GPLv3, cioè ci sono
+situazioni in cui il requisito preciso della GPLv2 non è presente in GPLv3 e
+viceversa. Ad esempio le condizioni sulla terminazione nella GPLv3 sono
+molto più permissive (e quindi sostanzialmente diverse) rispetto a quelle
+della GPLv2.</p>
+
+<p>
+Ne consegue che le licenze non sono compatibili; se si volesse combinare
+codice rilasciato sotto GPLv2 con codice rilasciato sotto la GPLv3, si
+violerebbe la sezione 6 della GPLv2.</p>
 
 <p>Comunque, se il codice è stato rilasciato sotto GPL "versione 2 o
 successiva", esso è compatibile con la GPLv3 perché questa è una delle
 opzioni da essa permesse.</p></dd>
 
 
+<dt id="InstInfo">Nella GPLv2 c'è l'obbligo di fornire istruzioni per 
l'installazione? <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#InstInfo" >#InstInfo</a>)</span></dt>
+
+<dd><p>
+La GPLv3 richiede esplicitamente di includere tutte le necessarie
+"istruzioni per l'installazione". La GPLv2 usa una terminologia diversa ma
+richiede comunque di includere gli script usati per controllare la
+compilazione e l'installazione dell'eseguibile insieme al codice sorgente
+completo corrispondente. Questo in parte coincide con quello che la GPLv3
+chiama "istruzioni per l'installazione", ma il requisito della GPLv3 è in
+questo caso più forte.</p></dd>
+
+
 <dt id="Cure">Cosa significa "curare" una violazione della GPLv3? <span
 class="anchor-reference-id">(<a href="#Cure" >#Cure</a>)</span></dt>
 <dd><p>
@@ -3832,7 +3854,7 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a 
rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative Commons
@@ -3850,7 +3872,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Ultimo aggiornamento:
 
-$Date: 2016/11/18 07:32:36 $
+$Date: 2017/01/26 21:58:58 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: licenses/po/gpl-faq.it-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/gpl-faq.it-en.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- licenses/po/gpl-faq.it-en.html      18 Nov 2016 07:32:40 -0000      1.5
+++ licenses/po/gpl-faq.it-en.html      26 Jan 2017 21:58:58 -0000      1.6
@@ -533,6 +533,9 @@
     <li><a href="#v2v3Compatibility">Is GPLv3 compatible with
     GPLv2?</a></li>
 
+    <li><a href="#InstInfo">Does GPLv2 have a requirement about
+    delivering installation information?</a></li>
+
     <li><a href="#AllCompatibility">How are the various GNU licenses
     compatible with each other?</a></li>
 
@@ -2404,13 +2407,13 @@
 
 <dt id="StolenCopy">If someone steals
     a CD containing a version of a GPL-covered program, does the GPL
-    give the theif the right to redistribute that version?
+    give the thief the right to redistribute that version?
  <span class="anchor-reference-id">(<a href="#StolenCopy"
  >#StolenCopy</a>)</span></dt>
 <dd><p>
 If the version has been released elsewhere, then the thief
 probably does have the right to make copies and redistribute them
-under the GPL, but if the theif is imprisoned for stealing the CD,
+under the GPL, but if the thief is imprisoned for stealing the CD,
 they may have to wait until their release before doing so.</p>
 
 <p>If the version in question is unpublished and considered by a company
@@ -3195,16 +3198,38 @@
  <span class="anchor-reference-id">(<a href="#v2v3Compatibility"
  >#v2v3Compatibility</a>)</span></dt>
 <dd><p>
-No.  Some of the requirements in GPLv3, such as the requirement to
-provide Installation Information, do not exist in GPLv2.  As a result,
-the licenses are not compatible: if you tried to combine code released
-under both these licenses, you would violate section 6 of GPLv2.</p>
+No.  Many requirements have changed from GPLv2 to GPLv3, which
+means that the precise requirement of GPLv2 is not present in GPLv3,
+and vice versa.  For instance, the Termination conditions of GPLv3 are
+considerably more permissive than those of GPLv2, and thus different
+from the Termination conditions of GPLv2.</p>
+
+<p>
+Due to these differences, the two licenses are not compatible: if you
+tried to combine code released under GPLv2 with code under GPLv3, you
+would violate section 6 of GPLv2.</p>
 
 <p>However, if code is released under GPL &ldquo;version 2 or
 later,&rdquo; that is compatible with GPLv3 because GPLv3 is one of the
 options it permits.</p></dd>
 
 
+<dt id="InstInfo">Does GPLv2 have a requirement about delivering installation
+information?
+ <span class="anchor-reference-id">(<a href="#InstInfo"
+ >#InstInfo</a>)</span></dt>
+
+<dd><p>
+GPLv3 explicitly requires redistribution to include the full necessary
+&ldquo;Installation Information.&rdquo;  GPLv2 doesn't use that term,
+but it does require redistribution to include <q>scripts used to
+control compilation and installation of the executable</q> with the
+complete and corresponding source code.  This covers part, but not
+all, of what GPLv3 calls &ldquo;Installation Information.&rdquo;
+Thus, GPLv3's requirement about installation information is
+stronger.</p></dd>
+
+
 <dt id="Cure">What does it mean to &ldquo;cure&rdquo; a violation of GPLv3?
  <span class="anchor-reference-id">(<a href="#Cure"
  >#Cure</a>)</span></dt>
@@ -3848,7 +3873,7 @@
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
 
-<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -3858,7 +3883,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/11/18 07:32:40 $
+$Date: 2017/01/26 21:58:58 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: licenses/po/gpl-faq.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/gpl-faq.it.po,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- licenses/po/gpl-faq.it.po   26 Jan 2017 21:43:19 -0000      1.22
+++ licenses/po/gpl-faq.it.po   26 Jan 2017 21:58:58 -0000      1.23
@@ -18,7 +18,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2016-12-31 15:25+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -1084,14 +1083,7 @@
 msgstr ""
 "<a href=\"#v2v3Compatibility\">La GPLv3 è compatibile con la GPLv2?</a>"
 
-# | [-How does GPLv3 make BitTorrent distribution easier? <span
-# | class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#BitTorrent\"
-# | >#BitTorrent</a>)</span>-]{+<a href=\"#InstInfo\">Does GPLv2 have a
-# | requirement about delivering installation information?</a>+}
-#. type: Content of: <ul><li>
-#| msgid ""
-#| "How does GPLv3 make BitTorrent distribution easier? <span class=\"anchor-"
-#| "reference-id\">(<a href=\"#BitTorrent\" >#BitTorrent</a>)</span>"
+#. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"#InstInfo\">Does GPLv2 have a requirement about delivering "
 "installation information?</a>"
@@ -1433,8 +1425,8 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"What does &ldquo;GPL&rdquo; stand for? <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#WhatDoesGPLStandFor\" >#WhatDoesGPLStandFor</a>)</span>"
+"What does &ldquo;GPL&rdquo; stand for? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#WhatDoesGPLStandFor\" >#WhatDoesGPLStandFor</a>)</span>"
 msgstr ""
 "Che significa &ldquo;GPL&rdquo;? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
 "href=\"#WhatDoesGPLStandFor\" >#WhatDoesGPLStandFor</a>)</span>"
@@ -1453,8 +1445,8 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"Does free software mean using the GPL? <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#DoesFreeSoftwareMeanUsingTheGPL\" "
+"Does free software mean using the GPL? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#DoesFreeSoftwareMeanUsingTheGPL\" "
 ">#DoesFreeSoftwareMeanUsingTheGPL</a>)</span>"
 msgstr ""
 "Scrivere software libero significa usare la GPL? <span class=\"anchor-"
@@ -2198,8 +2190,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Is it enough just to put a copy of the GNU GPL in my repository? <span class="
-"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#LicenseCopyOnly\" >#LicenseCopyOnly</"
-"a>)</span>"
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#LicenseCopyOnly\" >#LicenseCopyOnly</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "È sufficiente inserire una copia della GNU GPL nel mio repository perché "
 "questa venga applicata? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
@@ -2455,8 +2447,8 @@
 "reference-id\">(<a href=\"#FSWithNFLibs\" >#FSWithNFLibs</a>)</span>"
 msgstr ""
 "Posso scrivere programmi liberi che fanno uso di librerie non libere? <span "
-"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#FSWithNFLibs\" >#FSWithNFLibs</"
-"a>)</span>"
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#FSWithNFLibs\" >#FSWithNFLibs</a>)"
+"</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -2723,38 +2715,38 @@
 #. type: Content of: <dl><dd><blockquote><p>
 msgid ""
 "Linking <var>[name of your program]</var> statically or dynamically with "
-"other modules is making a combined work based on <var>[name of your "
-"program]</var>.  Thus, the terms and conditions of the GNU General Public "
-"License cover the whole combination."
+"other modules is making a combined work based on <var>[name of your program]"
+"</var>.  Thus, the terms and conditions of the GNU General Public License "
+"cover the whole combination."
 msgstr ""
 "Linking <var>[name of your program]</var> statically or dynamically with "
-"other modules is making a combined work based on <var>[name of your "
-"program]</var>.  Thus, the terms and conditions of the GNU General Public "
-"License cover the whole combination."
+"other modules is making a combined work based on <var>[name of your program]"
+"</var>.  Thus, the terms and conditions of the GNU General Public License "
+"cover the whole combination."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><blockquote><p>
 msgid ""
 "In addition, as a special exception, the copyright holders of <var>[name of "
 "your program]</var> give you permission to combine <var>[name of your "
 "program]</var> with free software programs or libraries that are released "
-"under the GNU LGPL and with code included in the standard release of "
-"<var>[name of library]</var> under the <var>[name of library's license]</"
-"var> (or modified versions of such code, with unchanged license).  You may "
-"copy and distribute such a system following the terms of the GNU GPL for "
-"<var>[name of your program]</var> and the licenses of the other code "
-"concerned{, provided that you include the source code of that other code "
-"when and as the GNU GPL requires distribution of source code}."
+"under the GNU LGPL and with code included in the standard release of <var>"
+"[name of library]</var> under the <var>[name of library's license]</var> (or "
+"modified versions of such code, with unchanged license).  You may copy and "
+"distribute such a system following the terms of the GNU GPL for <var>[name "
+"of your program]</var> and the licenses of the other code concerned{, "
+"provided that you include the source code of that other code when and as the "
+"GNU GPL requires distribution of source code}."
 msgstr ""
 "In addition, as a special exception, the copyright holders of <var>[name of "
 "your program]</var> give you permission to combine <var>[name of your "
 "program]</var> with free software programs or libraries that are released "
-"under the GNU LGPL and with code included in the standard release of "
-"<var>[name of library]</var> under the <var>[name of library's license]</"
-"var> (or modified versions of such code, with unchanged license).  You may "
-"copy and distribute such a system following the terms of the GNU GPL for "
-"<var>[name of your program]</var> and the licenses of the other code "
-"concerned{, provided that you include the source code of that other code "
-"when and as the GNU GPL requires distribution of source code}."
+"under the GNU LGPL and with code included in the standard release of <var>"
+"[name of library]</var> under the <var>[name of library's license]</var> (or "
+"modified versions of such code, with unchanged license).  You may copy and "
+"distribute such a system following the terms of the GNU GPL for <var>[name "
+"of your program]</var> and the licenses of the other code concerned{, "
+"provided that you include the source code of that other code when and as the "
+"GNU GPL requires distribution of source code}."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><blockquote><p>
 msgid ""
@@ -2946,8 +2938,8 @@
 msgid ""
 "I would like to release a program I wrote under the GNU GPL, but I would "
 "like to use the same code in non-free programs.  <span class=\"anchor-"
-"reference-id\">(<a href=\"#ReleaseUnderGPLAndNF\" >#ReleaseUnderGPLAndNF</"
-"a>)</span>"
+"reference-id\">(<a href=\"#ReleaseUnderGPLAndNF\" >#ReleaseUnderGPLAndNF</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "Vorrei rilasciare un programma che ho scritto sotto la GNU GPL, ma mi "
 "piacerebbe anche usare lo stesso codice in programmi non liberi. <span class="
@@ -4231,12 +4223,12 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Can I use the GPL for something other than software? <span class=\"anchor-"
-"reference-id\">(<a href=\"#GPLOtherThanSoftware\" >#GPLOtherThanSoftware</"
-"a>)</span>"
+"reference-id\">(<a href=\"#GPLOtherThanSoftware\" >#GPLOtherThanSoftware</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "Posso usare la GPL per qualcosa che non sia software? <span class=\"anchor-"
-"reference-id\">(<a href=\"#GPLOtherThanSoftware\" >#GPLOtherThanSoftware</"
-"a>)</span>"
+"reference-id\">(<a href=\"#GPLOtherThanSoftware\" >#GPLOtherThanSoftware</a>)"
+"</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -4415,8 +4407,8 @@
 "Vorrei incorporare software coperto da GPL nel mio sistema proprietario. "
 "Posso farlo inserendo un modulo &ldquo;wrapper&rdquo; rilasciato sotto una "
 "licenza permissiva compatibile con la GPL (come la licenza X11) tra la parte "
-"coperta da GPL e quella proprietaria? <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#GPLWrapper\" >#GPLWrapper</a>)</span>"
+"coperta da GPL e quella proprietaria? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#GPLWrapper\" >#GPLWrapper</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -4446,8 +4438,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Where can I learn more about the GCC Runtime Library Exception? <span class="
-"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#LibGCCException\" >#LibGCCException</"
-"a>)</span>"
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#LibGCCException\" >#LibGCCException</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "Dove posso informarmi ulteriormente circa la GCC Runtime Library Exception? "
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#LibGCCException\" "
@@ -4649,8 +4641,8 @@
 "users will get it from there.  However, if any of them would rather get the "
 "source on physical media by mail, you are required to provide that."
 msgstr ""
-"La versione 3 della GPL permette questo; si faccia riferimento all'opzione "
-"6(b) per dettagli approfonditi. Sotto la versione 2, si è certamente liberi "
+"La versione 3 della GPL permette questo; si faccia riferimento all'opzione 6"
+"(b) per dettagli approfonditi. Sotto la versione 2, si è certamente liberi "
 "di offrire il codice sorgente sotto FTP, dal quale la maggior parte degli "
 "utenti potranno scaricarlo. Tuttavia, se un utente fa richiesta di ricevere "
 "il codice sorgente in forma fisica via posta, è necessario adempiere ad 
essa."
@@ -4771,8 +4763,8 @@
 "conveniente. Che ne pensate della possibilità di rilasciare agli utenti solo 
"
 "i file che descrivono le differenze dalla versione \"standard\" insieme agli "
 "eseguibili? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
-"\"#DistributingSourceIsInconvenient\" >#DistributingSourceIsInconvenient</"
-"a>)</span>"
+"\"#DistributingSourceIsInconvenient\" >#DistributingSourceIsInconvenient</a>)"
+"</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -4987,16 +4979,7 @@
 "specifico, fornire delle copie ad appaltatori per utilizzo extra-sede "
 "costituisce distribuzione."
 
-# | If someone steals a CD containing a version of a GPL-covered program, does
-# | the GPL give the [-theif-] {+thief+} the right to redistribute that
-# | version? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#StolenCopy\"
-# | >#StolenCopy</a>)</span>
-#. type: Content of: <dl><dt>
-#| msgid ""
-#| "If someone steals a CD containing a version of a GPL-covered program, "
-#| "does the GPL give the theif the right to redistribute that version? <span "
-#| "class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#StolenCopy\" >#StolenCopy</a>)</"
-#| "span>"
+#. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "If someone steals a CD containing a version of a GPL-covered program, does "
 "the GPL give the thief the right to redistribute that version? <span class="
@@ -5007,16 +4990,7 @@
 "class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#StolenCopy\" >#StolenCopy</a>)</"
 "span>"
 
-# | If the version has been released elsewhere, then the thief probably does
-# | have the right to make copies and redistribute them under the GPL, but if
-# | the [-theif-] {+thief+} is imprisoned for stealing the CD, they may have
-# | to wait until their release before doing so.
-#. type: Content of: <dl><dd><p>
-#| msgid ""
-#| "If the version has been released elsewhere, then the thief probably does "
-#| "have the right to make copies and redistribute them under the GPL, but if "
-#| "the theif is imprisoned for stealing the CD, they may have to wait until "
-#| "their release before doing so."
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
 "If the version has been released elsewhere, then the thief probably does "
 "have the right to make copies and redistribute them under the GPL, but if "
@@ -5078,8 +5052,8 @@
 msgstr ""
 "Per quale motivo alcune librerie GNU sono rilasciate sotto la normale "
 "licenza GPL invece che sotto la LGPL (Lesser GPL)? <span class=\"anchor-"
-"reference-id\">(<a href=\"#WhySomeGPLAndNotLGPL\" >#WhySomeGPLAndNotLGPL</"
-"a>)</span>"
+"reference-id\">(<a href=\"#WhySomeGPLAndNotLGPL\" >#WhySomeGPLAndNotLGPL</a>)"
+"</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -5340,11 +5314,11 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"Why don't you use the GPL for manuals? <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#WhyNotGPLForManuals\" >#WhyNotGPLForManuals</a>)</span>"
+"Why don't you use the GPL for manuals? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#WhyNotGPLForManuals\" >#WhyNotGPLForManuals</a>)</span>"
 msgstr ""
-"Perché non usate la GPL per i manuali? <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#WhyNotGPLForManuals\" >#WhyNotGPLForManuals</a>)</span>"
+"Perché non usate la GPL per i manuali? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#WhyNotGPLForManuals\" >#WhyNotGPLForManuals</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -5414,8 +5388,8 @@
 "How does the GPL apply to fonts? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
 "href=\"#FontException\" >#FontException</a>)</span>"
 msgstr ""
-"Cosa implica rilasciare font sotto GPL? <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#FontException\" >#FontException</a>)</span>"
+"Cosa implica rilasciare font sotto GPL? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#FontException\" >#FontException</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -5826,11 +5800,11 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"Who has the power to enforce the GPL? <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#WhoHasThePower\" >#WhoHasThePower</a>)</span>"
+"Who has the power to enforce the GPL? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#WhoHasThePower\" >#WhoHasThePower</a>)</span>"
 msgstr ""
-"Chi ha il potere di far valere la GPL? <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#WhoHasThePower\" >#WhoHasThePower</a>)</span>"
+"Chi ha il potere di far valere la GPL? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#WhoHasThePower\" >#WhoHasThePower</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -5873,13 +5847,13 @@
 msgid ""
 "If I port my program to GNU/Linux, does that mean I have to release it as "
 "free software under the GPL or some other Free Software license? <span class="
-"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#PortProgramToGL\" >#PortProgramToGL</"
-"a>)</span>"
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#PortProgramToGL\" >#PortProgramToGL</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "Se porto il mio programma su GNU/Linux, devo rilasciarlo come software "
 "libero coperto dalla GPL o da qualche altra licenza libera? <span class="
-"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#PortProgramToGL\" >#PortProgramToGL</"
-"a>)</span>"
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#PortProgramToGL\" >#PortProgramToGL</a>)"
+"</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -6226,8 +6200,8 @@
 msgstr ""
 "Posso usare software coperto da GPL su un dispositivo che smette di "
 "funzionare se il cliente smette di pagare un abbonamento? <span class="
-"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SubscriptionFee\" >#SubscriptionFee</"
-"a>)</span>"
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SubscriptionFee\" >#SubscriptionFee</a>)"
+"</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -6413,8 +6387,8 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"Can I use the GPL to license hardware? <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#GPLHardware\" >#GPLHardware</a>)</span>"
+"Can I use the GPL to license hardware? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#GPLHardware\" >#GPLHardware</a>)</span>"
 msgstr ""
 "Posso usare la GPL come licenza per hardware? <span class=\"anchor-reference-"
 "id\">(<a href=\"#GPLHardware\" >#GPLHardware</a>)</span>"
@@ -6678,17 +6652,7 @@
 "molto più permissive (e quindi sostanzialmente diverse) rispetto a quelle "
 "della GPLv2."
 
-# | [-No.  Some of the requirements in GPLv3, such as the requirement-]{+Due+}
-# | to [-provide Installation Information, do not exist in GPLv2.  As a
-# | result,-] {+these differences,+} the {+two+} licenses are not compatible:
-# | if you tried to combine code released under [-both these licenses,-]
-# | {+GPLv2 with code under GPLv3,+} you would violate section 6 of GPLv2.
-#. type: Content of: <dl><dd><p>
-#| msgid ""
-#| "No.  Some of the requirements in GPLv3, such as the requirement to "
-#| "provide Installation Information, do not exist in GPLv2.  As a result, "
-#| "the licenses are not compatible: if you tried to combine code released "
-#| "under both these licenses, you would violate section 6 of GPLv2."
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
 "Due to these differences, the two licenses are not compatible: if you tried "
 "to combine code released under GPLv2 with code under GPLv3, you would "
@@ -6707,14 +6671,7 @@
 "\", esso è compatibile con la GPLv3 perché questa è una delle opzioni da "
 "essa permesse."
 
-# | [-How does GPLv3 make BitTorrent distribution easier?-]{+Does GPLv2 have a
-# | requirement about delivering installation information?+} <span
-# | class=\"anchor-reference-id\">(<a [-href=\"#BitTorrent\"
-# | >#BitTorrent</a>)</span>-] {+href=\"#InstInfo\" >#InstInfo</a>)</span>+}
-#. type: Content of: <dl><dt>
-#| msgid ""
-#| "How does GPLv3 make BitTorrent distribution easier? <span class=\"anchor-"
-#| "reference-id\">(<a href=\"#BitTorrent\" >#BitTorrent</a>)</span>"
+#. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Does GPLv2 have a requirement about delivering installation information? "
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#InstInfo\" >#InstInfo</a>)</"
@@ -6828,8 +6785,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "If I distribute a GPLv3-covered program, can I provide a warranty that is "
-"voided if the user modifies the program? <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#v3ConditionalWarranty\" >#v3ConditionalWarranty</a>)</span>"
+"voided if the user modifies the program? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#v3ConditionalWarranty\" >#v3ConditionalWarranty</a>)</span>"
 msgstr ""
 "Se distribuisco un programma coperto da GPLv3, posso fornire una garanzia "
 "che viene annullata nel momento della modifica da parte all'utente? <span "
@@ -7158,8 +7115,8 @@
 "\"#RulesProtocols\" >#RulesProtocols</a>)</span>"
 msgstr ""
 "Che significa &ldquo;rules and protocols for communication across the "
-"network&rdquo; nel testo della GPLv3? <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#RulesProtocols\" >#RulesProtocols</a>)</span>"
+"network&rdquo; nel testo della GPLv3? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#RulesProtocols\" >#RulesProtocols</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -7267,8 +7224,8 @@
 msgstr ""
 "Sotto la AGPLv3, quando modifico il Programma sotto la sezione 13, che "
 "Codice Sorgente Corrispondente deve offrire? <span class=\"anchor-reference-"
-"id\">(<a href=\"#AGPLv3CorrespondingSource\" >#AGPLv3CorrespondingSource</"
-"a>)</span>"
+"id\">(<a href=\"#AGPLv3CorrespondingSource\" >#AGPLv3CorrespondingSource</a>)"
+"</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -7382,8 +7339,8 @@
 "\"#v3TheProgram\" >#v3TheProgram</a>)</span>"
 msgstr ""
 "Nella GPLv3, a cosa fa riferimento &ldquo;the Program&rdquo;? Ad ogni "
-"programma mai rilasciato sotto GPLv3? <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#v3TheProgram\" >#v3TheProgram</a>)</span>"
+"programma mai rilasciato sotto GPLv3? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#v3TheProgram\" >#v3TheProgram</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -7643,11 +7600,11 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><td>
 msgid ""
-"OK: Combination is under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
-"footnote-8\">[8]</a>"
+"OK: Combination is under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-footnote-8\">[8]"
+"</a>"
 msgstr ""
-"OK: Combinazione è sotto GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
-"footnote-8\">[8]</a>"
+"OK: Combinazione è sotto GPLv3&nbsp;<a 
href=\"#compat-matrix-footnote-8\">[8]"
+"</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><th>
 msgid "GPLv3"
@@ -7655,19 +7612,19 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><td>
 msgid ""
-"OK: Combination is under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
-"footnote-3\">[3]</a>"
+"OK: Combination is under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-footnote-3\">[3]"
+"</a>"
 msgstr ""
-"OK: Combinazione è sotto GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
-"footnote-3\">[3]</a>"
+"OK: Combinazione è sotto GPLv3&nbsp;<a 
href=\"#compat-matrix-footnote-3\">[3]"
+"</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><td>
 msgid ""
-"OK: Combination is under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
-"footnote-7\">[7]</a>"
+"OK: Combination is under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-footnote-7\">[7]"
+"</a>"
 msgstr ""
-"OK: Combinazione è sotto GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
-"footnote-7\">[7]</a>"
+"OK: Combinazione è sotto GPLv3&nbsp;<a 
href=\"#compat-matrix-footnote-7\">[7]"
+"</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><td>
 msgid ""
@@ -7731,27 +7688,27 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><td>
 msgid ""
-"OK: Combination is under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
-"footnote-8\">[8]</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-3\">[3]</a>"
+"OK: Combination is under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-footnote-8\">[8]"
+"</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-3\">[3]</a>"
 msgstr ""
-"OK: Combinazione è sotto GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
-"footnote-8\">[8]</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-3\">[3]</a>"
+"OK: Combinazione è sotto GPLv3&nbsp;<a 
href=\"#compat-matrix-footnote-8\">[8]"
+"</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-3\">[3]</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><td>
 msgid ""
-"OK: Combination is under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
-"footnote-7\">[7]</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-8\">[8]</a>"
+"OK: Combination is under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-footnote-7\">[7]"
+"</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-8\">[8]</a>"
 msgstr ""
-"OK: Combinazione è sotto GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
-"footnote-7\">[7]</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-8\">[8]</a>"
+"OK: Combinazione è sotto GPLv3&nbsp;<a 
href=\"#compat-matrix-footnote-7\">[7]"
+"</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-8\">[8]</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><td>
 msgid ""
-"OK: Combination is under LGPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
-"footnote-4\">[4]</a>"
+"OK: Combination is under LGPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-footnote-4\">"
+"[4]</a>"
 msgstr ""
-"OK: Combinazione è sotto LGPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
-"footnote-4\">[4]</a>"
+"OK: Combinazione è sotto LGPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-footnote-4\">"
+"[4]</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><th>
 msgid "I want to use a library under:"
@@ -7759,11 +7716,11 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><td>
 msgid ""
-"OK: Combination is under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
-"footnote-9\">[9]</a>"
+"OK: Combination is under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-footnote-9\">[9]"
+"</a>"
 msgstr ""
-"OK: Combinazione è sotto GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
-"footnote-9\">[9]</a>"
+"OK: Combinazione è sotto GPLv3&nbsp;<a 
href=\"#compat-matrix-footnote-9\">[9]"
+"</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid "<a href=\"#matrix-skip-target\">Skip footnotes</a>"
@@ -7912,10 +7869,7 @@
 "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Guida alle "
 "traduzioni</a>."
 
-# | Copyright &copy; 2014, 2015, [-2016-] {+2016, 2017+} Free Software
-# | Foundation, Inc.
 #. type: Content of: <div><p>
-#| msgid "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 msgid "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
 

Index: philosophy/free-sw.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/free-sw.it.html,v
retrieving revision 1.78
retrieving revision 1.79
diff -u -b -r1.78 -r1.79
--- philosophy/free-sw.it.html  24 Nov 2016 21:58:06 -0000      1.78
+++ philosophy/free-sw.it.html  26 Jan 2017 21:58:58 -0000      1.79
@@ -17,9 +17,16 @@
 <!--#include virtual="/server/banner.it.html" -->
 <h2>Cos'è il Software Libero?</h2>
 
+<blockquote class="note" id="fsf-licensing"><p style="font-size: 80%">
+Avete una domanda sulle licenze libere e non trovate la risposta in questa
+pagina? Provate con le nostre altree <a
+href="http://www.fsf.org/licensing";>pagine sulle licenze</a> oppure se
+necessario contattate (in inglese) FSF Compliance Lab all'indirizzo <a
+href="mailto:address@hidden";>address@hidden</a>.</p>
+</blockquote>
+
 <h3>Definizione di Software Libero</h3>
 
-<!--#include virtual="/licenses/fsf-licensing.it.html" -->
 <blockquote>
 <p>
 La definizione di Software Libero chiarisce quali sono i requisiti che un
@@ -649,7 +656,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Ultimo aggiornamento:
 
-$Date: 2016/11/24 21:58:06 $
+$Date: 2017/01/26 21:58:58 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/stallmans-law.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/stallmans-law.it.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- philosophy/stallmans-law.it.html    1 Jan 2016 15:15:29 -0000       1.3
+++ philosophy/stallmans-law.it.html    26 Jan 2017 21:58:58 -0000      1.4
@@ -10,9 +10,9 @@
 <!--#include virtual="/server/banner.it.html" -->
 <h2>Legge di Stallman</h2>
 
-<p>Fintanto che le aziende dominano la società e scrivono le leggi, ogni
-avanzamento o cambiamento tecnologico costituisce per loro un'occasione per
-limitare o maltrattare ulteriormente gli utenti.</p>
+<p>Ora che le aziende dominano la società e scrivono le leggi, ogni 
avanzamento
+o cambiamento tecnologico costituisce per loro un'occasione per limitare o
+maltrattare ulteriormente gli utenti.</p>
 
 <div class="translators-notes">
 
@@ -60,7 +60,7 @@
 
 <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
      files generated as part of manuals) on the GNU web server should
-     be under CC BY-ND 3.0 US.  Please do NOT change or remove this
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
      without talking with the webmasters or licensing team first.
      Please make sure the copyright date is consistent with the
      document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -74,12 +74,11 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2012 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a 
rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.it";>Creative
-Commons Attribuzione - Non opere derivate 3.0 Stati Uniti</a> (CC BY-ND
-3.0).</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative Commons
+Attribuzione - Non opere derivate 4.0 internazionale</a> (CC BY-ND 4.0).</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.it.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -91,7 +90,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Ultimo aggiornamento:
 
-$Date: 2016/01/01 15:15:29 $
+$Date: 2017/01/26 21:58:58 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/surveillance-vs-democracy.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/surveillance-vs-democracy.it.html,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- philosophy/surveillance-vs-democracy.it.html        18 Nov 2016 07:32:48 
-0000      1.25
+++ philosophy/surveillance-vs-democracy.it.html        26 Jan 2017 21:58:58 
-0000      1.26
@@ -114,7 +114,7 @@
 <h3 class="subheader">Una volta raccolte, le informazioni saranno usate in 
modi impropri</h3>
 
 <div  class="columns">
-<p>Quando ci si accorge che il livello di sorveglianza diffusa è troppo alto,
+<p id="willbemisused">Quando ci si accorge che il livello di sorveglianza 
diffusa è troppo alto,
 la prima reazione è quella di proporre dei limiti all’accesso ai dati
 accumulati. Sembra una bella cosa, ma non risolve il problema, neanche
 lontanamente, anche supponendo che il governo obbedisca alle regole. (La NSA
@@ -138,7 +138,13 @@
 persone attraenti</a>, una pratica nota come “running a plate for a date”
 (dalla targa all’appuntamento). Questa pratica è divenute più comune con <a
 href="https://theyarewatching.org/issues/risks-increase-once-data-shared";>i
-nuovi sistemi digitali</a>.
+nuovi sistemi digitali</a>. Nel 2016, un  tutore della legge fu accusato di
+avere falsificato la firma di un giudice per essere autorizzato ad <a
+href="http://gizmodo.com/government-officials-cant-stop-spying-on-their-crushes-1789490933";>
+intercettare una persona per cui era ossessionato</a>. L'agenzia AP riporta
+l'esistenza di <a
+href="http://bigstory.ap.org/article/699236946e3140659fff8a2362e16f43/ap-across-us-police-officers-abuse-confidential-databases";>molti
+casi analoghi</a> negli Stati Uniti.
 </p>
 
 <p>I dati di sorveglianza vengono sempre usati per altri scopi, anche se ciò 
è
@@ -605,7 +611,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Ultimo aggiornamento:
 
-$Date: 2016/11/18 07:32:48 $
+$Date: 2017/01/26 21:58:58 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/po/free-software-even-more-important.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-software-even-more-important.it.po,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- philosophy/po/free-software-even-more-important.it.po       26 Jan 2017 
21:43:20 -0000      1.27
+++ philosophy/po/free-software-even-more-important.it.po       26 Jan 2017 
21:58:59 -0000      1.28
@@ -82,6 +82,7 @@
 "utenti alla volontà del proprietario del programma., dando a quest'ultimo un 
"
 "potere che nessuno deve avere."
 
+#. type: Content of: <p>
 # | Those two nonfree programs have something else in common: they are both
 # | <em>malware</em>.  That is, both have functionalities designed to mistreat
 # | the user.  Proprietary software nowadays is often malware because <a
@@ -89,7 +90,6 @@
 # | them</a>.  {+That directory lists around 260 different malicious
 # | functionalities (as of Jan 2017), but it is surely just the tip of the
 # | iceberg.+}
-#. type: Content of: <p>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Those two nonfree programs have something else in common: they are both "
@@ -732,8 +732,8 @@
 "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Guida alle "
 "traduzioni</a>."
 
-# | Copyright &copy; [-2015-] {+2015, 2017+} Richard Stallman
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; [-2015-] {+2015, 2017+} Richard Stallman
 #, fuzzy
 #| msgid "Copyright &copy; 2015 Richard Stallman"
 msgid "Copyright &copy; 2015, 2017 Richard Stallman"

Index: philosophy/po/free-sw.it-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.it-en.html,v
retrieving revision 1.39
retrieving revision 1.40
diff -u -b -r1.39 -r1.40
--- philosophy/po/free-sw.it-en.html    24 Nov 2016 21:58:06 -0000      1.39
+++ philosophy/po/free-sw.it-en.html    26 Jan 2017 21:58:59 -0000      1.40
@@ -11,9 +11,15 @@
 
 <h2>What is free software?</h2>
 
+<blockquote class="note" id="fsf-licensing"><p style="font-size: 80%">
+Have a question about free software licensing not answered here?
+See our other <a href="http://www.fsf.org/licensing";>licensing resources</a>,
+and if necessary contact the FSF Compliance Lab
+at <a href="mailto:address@hidden";>address@hidden</a>.</p>
+</blockquote>
+
 <h3>The Free Software Definition</h3>
 
-<!--#include virtual="/licenses/fsf-licensing.html" -->
 <blockquote>
 <p>
 The free software definition presents the criteria for whether a
@@ -593,7 +599,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/11/24 21:58:06 $
+$Date: 2017/01/26 21:58:59 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/free-sw.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.it.po,v
retrieving revision 1.146
retrieving revision 1.147
diff -u -b -r1.146 -r1.147
--- philosophy/po/free-sw.it.po 26 Jan 2017 21:43:20 -0000      1.146
+++ philosophy/po/free-sw.it.po 26 Jan 2017 21:58:59 -0000      1.147
@@ -14,7 +14,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 # type: Content of: <title>

Index: philosophy/po/stallmans-law.it-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/stallmans-law.it-en.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/po/stallmans-law.it-en.html      1 Mar 2015 09:27:13 -0000       
1.1
+++ philosophy/po/stallmans-law.it-en.html      26 Jan 2017 21:58:59 -0000      
1.2
@@ -5,7 +5,7 @@
 <!--#include virtual="/server/banner.html" -->
 <h2>Stallman's Law</h2>
 
-<p>While corporations dominate society and write the laws, each
+<p>Now that corporations dominate society and write the laws, each
 advance or change in technology is an opening for them to further
 restrict or mistreat its users.</p>
 
@@ -41,7 +41,7 @@
 
 <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
      files generated as part of manuals) on the GNU web server should
-     be under CC BY-ND 3.0 US.  Please do NOT change or remove this
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
      without talking with the webmasters or licensing team first.
      Please make sure the copyright date is consistent with the
      document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -56,17 +56,17 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2012 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/03/01 09:27:13 $
+$Date: 2017/01/26 21:58:59 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/stallmans-law.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/stallmans-law.it.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/po/stallmans-law.it.po   26 Jan 2017 21:43:20 -0000      1.7
+++ philosophy/po/stallmans-law.it.po   26 Jan 2017 21:58:59 -0000      1.8
@@ -15,7 +15,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -26,14 +25,7 @@
 msgid "Stallman's Law"
 msgstr "Legge di Stallman"
 
-# | [-While-]{+Now that+} corporations dominate society and write the laws,
-# | each advance or change in technology is an opening for them to further
-# | restrict or mistreat its users.
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "While corporations dominate society and write the laws, each advance or "
-#| "change in technology is an opening for them to further restrict or "
-#| "mistreat its users."
 msgid ""
 "Now that corporations dominate society and write the laws, each advance or "
 "change in technology is an opening for them to further restrict or mistreat "
@@ -89,18 +81,11 @@
 "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Guida alle "
 "traduzioni</a>."
 
-# | Copyright &copy; 201[-5-]{+2+}, 2016 Free Software Foundation, Inc.
 #. type: Content of: <div><p>
-#| msgid "Copyright &copy; 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 msgid "Copyright &copy; 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr "Copyright &copy; 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
 #. type: Content of: <div><p>
-#| msgid ""
-#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
-#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"

Index: philosophy/po/surveillance-vs-democracy.it-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.it-en.html,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- philosophy/po/surveillance-vs-democracy.it-en.html  18 Nov 2016 07:33:02 
-0000      1.26
+++ philosophy/po/surveillance-vs-democracy.it-en.html  26 Jan 2017 21:58:59 
-0000      1.27
@@ -111,7 +111,8 @@
 <h3 class="subheader">Information, Once Collected, Will Be Misused</h3>
 
 <div  class="columns">
-<p>When people recognize that the level of general surveillance is too
+<p id="willbemisused">When people recognize
+that the level of general surveillance is too
 high, the first response is to propose limits on access to the
 accumulated data.  That sounds nice, but it won't fix the problem, not
 even slightly, even supposing that the government obeys the rules.
@@ -122,8 +123,8 @@
 &ldquo;espionage,&rdquo; finding the &ldquo;spy&rdquo; will provide an
 excuse to access the accumulated material.</p>
 
-<p>In addition, the state's surveillance staff will misuse the data for
-personal reasons.  Some NSA
+<p>In addition, the state's surveillance staff will misuse the data
+for personal reasons.  Some NSA
 agents <a 
href="http://www.theguardian.com/world/2013/aug/24/nsa-analysts-abused-surveillance-systems";>used
 U.S. surveillance systems to track their lovers</a>&mdash;past,
 present, or wished-for&mdash;in a practice called
@@ -133,7 +134,15 @@
 long <a 
href="https://web.archive.org/web/20160401102120/http://www.sweetliberty.org/issues/privacy/lein1.htm#.V_mKlYbb69I";>used
 their access to driver's license records to track down someone
 attractive</a>, a practice known as &ldquo;running a plate for a
-date.&rdquo;  This practice has expanded with <a 
href="https://theyarewatching.org/issues/risks-increase-once-data-shared";>new 
digital systems</a>.
+date.&rdquo; This practice has expanded
+with <a 
href="https://theyarewatching.org/issues/risks-increase-once-data-shared";>new
+digital systems</a>.  In 2016, a prosecutor was accused of forging
+judges' signatures to get authorization
+to <a 
href="http://gizmodo.com/government-officials-cant-stop-spying-on-their-crushes-1789490933";>
+wiretap someone who was the object of a romantic obsession</a>. The AP
+knows
+of <a 
href="http://bigstory.ap.org/article/699236946e3140659fff8a2362e16f43/ap-across-us-police-officers-abuse-confidential-databases";>many
+other instances in the US</a>.
 </p>
 
 <p>Surveillance data will always be used for other purposes, even if
@@ -574,7 +583,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/11/18 07:33:02 $
+$Date: 2017/01/26 21:58:59 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/surveillance-vs-democracy.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.it.po,v
retrieving revision 1.84
retrieving revision 1.85
diff -u -b -r1.84 -r1.85
--- philosophy/po/surveillance-vs-democracy.it.po       26 Jan 2017 21:43:20 
-0000      1.84
+++ philosophy/po/surveillance-vs-democracy.it.po       26 Jan 2017 21:58:59 
-0000      1.85
@@ -15,7 +15,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -211,19 +210,7 @@
 msgid "Information, Once Collected, Will Be Misused"
 msgstr "Una volta raccolte, le informazioni saranno usate in modi impropri"
 
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#| msgid ""
-#| "When people recognize that the level of general surveillance is too high, "
-#| "the first response is to propose limits on access to the accumulated "
-#| "data.  That sounds nice, but it won't fix the problem, not even slightly, "
-#| "even supposing that the government obeys the rules.  (The NSA has misled "
-#| "the FISA court, which said it was <a href=\"http://www.wired.com/";
-#| "threatlevel/2013/09/nsa-violations/\">unable to effectively hold the NSA "
-#| "accountable</a>.) Suspicion of a crime will be grounds for access, so "
-#| "once a whistleblower is accused of &ldquo;espionage,&rdquo; finding the "
-#| "&ldquo;spy&rdquo; will provide an excuse to access the accumulated "
-#| "material."
 msgid ""
 "When people recognize that the level of general surveillance is too high, "
 "the first response is to propose limits on access to the accumulated data.  "
@@ -245,41 +232,7 @@
 "l’accesso ai dati, per cui se un informatore viene accusato di 
“spionaggio”, "
 "localizzare la “spia” fornirà la scusa per accedere ai materiali 
accumulati."
 
-# | In addition, the state's surveillance staff will misuse the data for
-# | personal reasons.  Some NSA agents <a
-# | 
href=\"http://www.theguardian.com/world/2013/aug/24/nsa-analysts-abused-surveillance-systems\";>used
-# | U.S. surveillance systems to track their lovers</a>&mdash;past, present,
-# | or wished-for&mdash;in a practice called &ldquo;LOVEINT.&rdquo; The NSA
-# | says it has caught and punished this a few times; we don't know how many
-# | other times it wasn't caught.  But these events shouldn't surprise us,
-# | because police have long <a
-# | 
href=\"https://web.archive.org/web/20160401102120/http://www.sweetliberty.org/issues/privacy/lein1.htm#.V_mKlYbb69I\";>used
-# | their access to driver's license records to track down someone
-# | attractive</a>, a practice known as &ldquo;running a plate for a
-# | date.&rdquo; This practice has expanded with <a
-# | 
href=\"https://theyarewatching.org/issues/risks-increase-once-data-shared\";>new
-# | digital systems</a>.  {+In 2016, a prosecutor was accused of forging
-# | judges' signatures to get authorization to <a
-# | 
href=\"http://gizmodo.com/government-officials-cant-stop-spying-on-their-crushes-1789490933\";>
-# | wiretap someone who was the object of a romantic obsession</a>. The AP
-# | knows of <a
-# | 
href=\"http://bigstory.ap.org/article/699236946e3140659fff8a2362e16f43/ap-across-us-police-officers-abuse-confidential-databases\";>many
-# | other instances in the US</a>.+}
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#| msgid ""
-#| "In addition, the state's surveillance staff will misuse the data for "
-#| "personal reasons.  Some NSA agents <a href=\"http://www.theguardian.com/";
-#| "world/2013/aug/24/nsa-analysts-abused-surveillance-systems\">used U.S. "
-#| "surveillance systems to track their lovers</a>&mdash;past, present, or "
-#| "wished-for&mdash;in a practice called &ldquo;LOVEINT.&rdquo; The NSA says "
-#| "it has caught and punished this a few times; we don't know how many other "
-#| "times it wasn't caught.  But these events shouldn't surprise us, because "
-#| "police have long <a href=\"https://web.archive.org/web/20160401102120/";
-#| "http://www.sweetliberty.org/issues/privacy/lein1.htm#.V_mKlYbb69I\";>used "
-#| "their access to driver's license records to track down someone "
-#| "attractive</a>, a practice known as &ldquo;running a plate for a date."
-#| "&rdquo; This practice has expanded with <a href=\"https://theyarewatching.";
-#| "org/issues/risks-increase-once-data-shared\">new digital systems</a>."
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "In addition, the state's surveillance staff will misuse the data for "
 "personal reasons.  Some NSA agents <a href=\"http://www.theguardian.com/";

Index: philosophy/po/words-to-avoid.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.it.po,v
retrieving revision 1.215
retrieving revision 1.216
diff -u -b -r1.215 -r1.216
--- philosophy/po/words-to-avoid.it.po  26 Jan 2017 21:43:20 -0000      1.215
+++ philosophy/po/words-to-avoid.it.po  26 Jan 2017 21:58:59 -0000      1.216
@@ -277,8 +277,8 @@
 #. type: Content of: <p>
 msgid "&ldquo;<a href=\"#SharingEconomy\">Sharing economy</a>&rdquo; |"
 msgstr ""
-"&ldquo;<a href=\"#SharingEconomy\">Economia di condivisione (Sharing "
-"economy)</a>&rdquo; |"
+"&ldquo;<a href=\"#SharingEconomy\">Economia di condivisione (Sharing economy)"
+"</a>&rdquo; |"
 
 #.  GNUN-SORT-NEXT-ITEM 
 #. type: Content of: <p>
@@ -738,6 +738,7 @@
 msgid "&ldquo;Consume&rdquo;"
 msgstr "&ldquo;Consumare&rdquo;"
 
+#. type: Content of: <p>
 # | &ldquo;Consume&rdquo; refers to what we do with food: we ingest it, after
 # | which the food as such no longer exists.  By analogy, we employ the same
 # | word for other products whose use <em>uses them up</em>.  Applying it to
@@ -747,7 +748,6 @@
 # | run, played or read any number of times, is [-simply an error.-]
 # | {+stretching the word so far that it snaps.+}  Playing a recording, or
 # | running a program, does not consume it.
-#. type: Content of: <p>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "&ldquo;Consume&rdquo; refers to what we do with food: we ingest it, after "
@@ -789,6 +789,7 @@
 "another drop that it burned last week."
 msgstr ""
 
+#. type: Content of: <p>
 # | [-The term &ldquo;consume&rdquo; is associated-]{+Do we want people to
 # | think of writings (software, news, any other kind) as a commodity,+} with
 # | the [-economics-] {+assumption that there is nothing special about any one
@@ -803,7 +804,6 @@
 # | 
href=\"http://www.businessinsider.com/former-google-exec-launches-sourcepoint-with-10-million-series-a-funding-2015-6\";>this
 # | article</a>, which also refers to publications as &ldquo;<a
 # | href=\"#Content\">content</a>.&rdquo;
-#. type: Content of: <p>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "The term &ldquo;consume&rdquo; is associated with the economics of "
@@ -851,11 +851,11 @@
 "dispositivi è  \"consumare\", allora vedranno come naturali queste "
 "restrizioni."
 
+#. type: Content of: <p>
 # | It also encourages the acceptation of &ldquo;streaming&rdquo; services,
 # | which use DRM to {+perversely+} limit [-use of digital recordings-]
 # | {+listening+} to [-a form-] {+music so+} that {+it+} fits {+the
 # | assumptions of+} the word &ldquo;consume.&rdquo;
-#. type: Content of: <p>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "It also encourages the acceptation of &ldquo;streaming&rdquo; services, "
@@ -871,13 +871,13 @@
 "registrazioni digitali a una forma che si adatti al concetto di &ldquo;"
 "consumare&rdquo;."
 
+#. type: Content of: <p>
 # | Why is this perverse usage spreading? Some may feel that the term sounds
 # | [-sophisticated; if that attracts you,-] {+sophisticated, but+} rejecting
 # | it with cogent reasons can appear even more sophisticated.  Others may be
 # | acting from business interests (their own, or their employers').  Their
 # | use of the term in prestigious forums gives the impression that it's the
 # | &ldquo;correct&rdquo; term.
-#. type: Content of: <p>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Why is this perverse usage spreading? Some may feel that the term sounds "
@@ -900,6 +900,7 @@
 "di lavoro. Il fatto che sia utilizzato in ambienti prestigiosi dà "
 "l'impressione che sia il temine &ldquo;corretto&rdquo; da usare."
 
+#. type: Content of: <p>
 # | To speak of &ldquo;consuming&rdquo; music, fiction, or any other artistic
 # | works is to treat them as products rather than as art.  If you don't want
 # | to spread that attitude, you would do well to [-reject-] {+avoid+} using
@@ -910,7 +911,6 @@
 # | view, and that someone &ldquo;uses&rdquo; a practical work.-]
 # | {+&ldquo;look at&rdquo;, since they help to restrain the tendency to
 # | overgeneralize.+}
-#. type: Content of: <p>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "To speak of &ldquo;consuming&rdquo; music, fiction, or any other artistic "
@@ -2138,9 +2138,9 @@
 "your privacy, try one of the <a href=\"https://libreplanet.org/wiki/Group:";
 "Skype_Replacement\"> numerous free Skype replacements</a>."
 msgstr ""
-"Non usate il neologismo &ldquo;skypare&rdquo; per indicare una "
-"(video)chiamata via Internet. Skype è solo uno dei tanti programmi per "
-"questo scopo, e per di più è software proprietario e <a href=\"/philosophy/"
+"Non usate il neologismo &ldquo;skypare&rdquo; per indicare una (video)"
+"chiamata via Internet. Skype è solo uno dei tanti programmi per questo "
+"scopo, e per di più è software proprietario e <a href=\"/philosophy/"
 "proprietary/proprietary-surveillance.html#SpywareInSkype\"> spia i propri "
 "utenti</a>. Per effettuare (video)chiamate via Internet in un modo che "
 "rispetti la vostra libertà e la vostra privacy, usate uno dei tanti <a href="

Index: po/home.it-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.it-en.html,v
retrieving revision 1.132
retrieving revision 1.133
diff -u -b -r1.132 -r1.133
--- po/home.it-en.html  24 Nov 2016 21:58:07 -0000      1.132
+++ po/home.it-en.html  26 Jan 2017 21:58:59 -0000      1.133
@@ -284,10 +284,12 @@
 maintainers</a>.  Also, these packages are looking for co-maintainers:
 <span class="gnun-split"></span>
   <a href="/software/aspell/">aspell</a>,
+  <a href="/software/bison/">bison</a>,
   <a href="/software/gnuae/">gnuae</a>,
   <a href="/software/gnubik/">gnubik</a>,
   <a href="/software/metaexchange/">metaexchange</a>,
-  <a href="/software/powerguru/">powerguru</a><span class="gnun-split"></span>.
+  <a href="/software/powerguru/">powerguru</a>,
+  <a href="/software/xboard/">xboard</a><span class="gnun-split"></span>.
 See the package web pages for more information.</li>
 </ul>
 </div>
@@ -360,7 +362,7 @@
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
 <p>Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003,
-2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016 <a
+2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 
2017 <a
 href="http://www.fsf.org";>Free Software Foundation</a>, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
@@ -371,7 +373,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/11/24 21:58:07 $
+$Date: 2017/01/26 21:58:59 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: po/home.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.it.po,v
retrieving revision 1.598
retrieving revision 1.599
diff -u -b -r1.598 -r1.599
--- po/home.it.po       26 Jan 2017 21:43:20 -0000      1.598
+++ po/home.it.po       26 Jan 2017 21:58:59 -0000      1.599
@@ -15,7 +15,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2017-01-06 14:26+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 # type: Content of: <title>
@@ -400,20 +399,7 @@
 ", hanno bisogno di <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">responsabili</"
 "a>. E questi altri cercano aiuto:"
 
-# | <a href=\"/software/aspell/\">aspell</a>, <a
-# | {+href=\"/software/bison/\">bison</a>, <a+}
-# | href=\"/software/gnuae/\">gnuae</a>, <a
-# | href=\"/software/gnubik/\">gnubik</a>, <a
-# | href=\"/software/metaexchange/\">metaexchange</a>, <a
-# | [-href=\"/software/powerguru/\">powerguru</a>-]
-# | {+href=\"/software/powerguru/\">powerguru</a>, <a
-# | href=\"/software/xboard/\">xboard</a>+}
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/software/aspell/\">aspell</a>, <a href=\"/software/gnuae/"
-#| "\">gnuae</a>, <a href=\"/software/gnubik/\">gnubik</a>, <a href=\"/"
-#| "software/metaexchange/\">metaexchange</a>, <a href=\"/software/powerguru/"
-#| "\">powerguru</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"/software/aspell/\">aspell</a>, <a href=\"/software/bison/"
 "\">bison</a>, <a href=\"/software/gnuae/\">gnuae</a>, <a href=\"/software/"
@@ -502,15 +488,7 @@
 "traduzioni</a>."
 
 # type: Content of: <div><p>
-# | Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
-# | 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, [-2016-]
-# | {+2016, 2017+} <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software
-# | Foundation</a>, Inc.
 #. type: Content of: <div><p>
-#| msgid ""
-#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
-#| "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016 <a "
-#| "href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software Foundation</a>, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
 "2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017 <a "

Index: po/planetfeeds.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/planetfeeds.it.po,v
retrieving revision 1.746
retrieving revision 1.747
diff -u -b -r1.746 -r1.747
--- po/planetfeeds.it.po        26 Jan 2017 21:43:20 -0000      1.746
+++ po/planetfeeds.it.po        26 Jan 2017 21:58:59 -0000      1.747
@@ -15,13 +15,9 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2017-01-16 05:58+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
-# | <a [-href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8720'>-]
-# | {+href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8773'>+}
 #. type: Content of: <p><a>
-#| msgid "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8720'>"
 msgid "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8773'>"
 msgstr "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8773'>"
 
@@ -45,15 +41,7 @@
 msgid "more"
 msgstr "&nbsp;<em>leggi tutto...</em>"
 
-# | <a
-# | 
[-href='http://www.fsf.org/blogs/directory/free-software-directory-meeting-recap-for-october-14th-2016'>-]
-# | {+href='http://www.fsf.org/blogs/directory/friday-fight-for-freedom-free-so
-# | ftware-directory-irc-meetup-january-13th-starting-at-12-p-m-est-17-00-utc'>
-# | +}
-#. type: Content of: <p><a>
-#| msgid ""
-#| "<a href='http://www.fsf.org/blogs/directory/free-software-directory-";
-#| "meeting-recap-for-october-14th-2016'>"
+#. type: Content of: <p><a>
 msgid ""
 "<a href='http://www.fsf.org/blogs/directory/friday-fight-for-freedom-free-";
 "software-directory-irc-meetup-january-13th-starting-at-12-p-m-est-17-00-utc'>"
@@ -67,26 +55,13 @@
 "starting at 12 p.m. EST/17:00 UTC"
 msgstr "Incontro settimanale su IRC"
 
-# | : Participate in supporting the FSD by adding new entries and updating
-# | existing [-ones. We will be on IRC in the #fsf channel on freenode...-]
-# | {+ones...+}
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| ": Participate in supporting the FSD by adding new entries and updating "
-#| "existing ones. We will be on IRC in the #fsf channel on freenode..."
 msgid ""
 ": Participate in supporting the FSD by adding new entries and updating "
 "existing ones..."
 msgstr "  "
 
-# | <a
-# | 
[-href='http://www.fsf.org/blogs/directory/free-software-directory-meeting-recap-for-october-14th-2016'>-]
-# | {+href='http://www.fsf.org/blogs/directory/free-software-directory-meeting-
-# | recap-for-january-6th-2017'>+}
-#. type: Content of: <p><a>
-#| msgid ""
-#| "<a href='http://www.fsf.org/blogs/directory/free-software-directory-";
-#| "meeting-recap-for-october-14th-2016'>"
+#. type: Content of: <p><a>
 msgid ""
 "<a href='http://www.fsf.org/blogs/directory/free-software-directory-meeting-";
 "recap-for-january-6th-2017'>"
@@ -94,19 +69,11 @@
 "<a href='http://www.fsf.org/blogs/directory/free-software-directory-meeting-";
 "recap-for-january-6th-2017'>"
 
-# | Free Software Directory meeting recap for [-October 14th, 2016-] {+January
-# | 6th, 2017+}
 #. type: Content of: <p><a>
-#| msgid "Free Software Directory meeting recap for October 14th, 2016"
 msgid "Free Software Directory meeting recap for January 6th, 2017"
 msgstr "Ultimo aggiornamento dell'elenco di software libero"
 
-# | : Every week free software activists from around the world come together
-# | in #fsf on irc.freenode.org to help improve the Free Softwa{+r+}...
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| ": Every week free software activists from around the world come together "
-#| "in #fsf on irc.freenode.org to help improve the Free Softwa..."
 msgid ""
 ": Every week free software activists from around the world come together in "
 "#fsf on irc.freenode.org to help improve the Free Softwar..."

Index: server/po/sitemap.it-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.it-en.html,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -b -r1.36 -r1.37
--- server/po/sitemap.it-en.html        8 Oct 2016 21:29:04 -0000       1.36
+++ server/po/sitemap.it-en.html        26 Jan 2017 21:58:59 -0000      1.37
@@ -1,5 +1,5 @@
 <!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.79 -->
+<!-- Parent-Version: 1.83 -->
 
 <title>Site map of www.gnu.org - GNU Project - Free Software Foundation</title>
 
@@ -653,6 +653,8 @@
   <dd>Dog Cartoon</dd>
   <dt><a href="/graphics/emacs-ref.html">emacs-ref.html</a></dt>
   <dd>GNU Emacs Reference Card</dd>
+  <dt><a 
href="/graphics/free-software-dealers.html">free-software-dealers.html</a></dt>
+  <dd>Free-Software Dealers</dd>
   <dt><a href="/graphics/free-your-soul.html">free-your-soul.html</a></dt>
   <dd>Free Your Soul Wallpaper</dd>
   <dt><a href="/graphics/freedom.html">freedom.html</a></dt>
@@ -1625,6 +1627,8 @@
   <dd>Proprietary Back Doors</dd>
   <dt><a 
href="/proprietary/proprietary-censorship.html">proprietary-censorship.html</a></dt>
   <dd>Proprietary Censorship</dd>
+  <dt><a 
href="/proprietary/proprietary-coverups.html">proprietary-coverups.html</a></dt>
+  <dd>Proprietary Coverups</dd>
   <dt><a 
href="/proprietary/proprietary-deception.html">proprietary-deception.html</a></dt>
   <dd>Proprietary Deception</dd>
   <dt><a href="/proprietary/proprietary-drm.html">proprietary-drm.html</a></dt>
@@ -1830,6 +1834,8 @@
   <dd>Thank GNUs, 2015</dd>
   <dt><a href="/thankgnus/2016supporters.html">2016supporters.html</a></dt>
   <dd>Thank GNUs, 2016</dd>
+  <dt><a href="/thankgnus/2017supporters.html">2017supporters.html</a></dt>
+  <dd>Thank GNUs, 2017</dd>
   <dt><a href="/thankgnus/thankgnus.old.html">thankgnus.old.html</a></dt>
   <dd>Old Thanks GNUs</dd>
 </dl>
@@ -1926,7 +1932,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -1936,7 +1942,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/10/08 21:29:04 $
+$Date: 2017/01/26 21:58:59 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: server/po/sitemap.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.it.po,v
retrieving revision 1.120
retrieving revision 1.121
diff -u -b -r1.120 -r1.121
--- server/po/sitemap.it.po     26 Jan 2017 21:43:20 -0000      1.120
+++ server/po/sitemap.it.po     26 Jan 2017 21:58:59 -0000      1.121
@@ -14,7 +14,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2017-01-01 05:26+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -1906,9 +1905,7 @@
 "<a href=\"/graphics/free-software-dealers.html\">free-software-dealers.html</"
 "a>"
 
-# | [-Free Software Is Reliable-]{+Free-Software Dealers+}
 #. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
-#| msgid "Free Software Is Reliable"
 msgid "Free-Software Dealers"
 msgstr "Free-Software Dealers"
 
@@ -5675,9 +5672,7 @@
 "<a href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html\">proprietary-coverups."
 "html</a>"
 
-# | Proprietary [-Tethers-] {+Coverups+}
 #. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
-#| msgid "Proprietary Tethers"
 msgid "Proprietary Coverups"
 msgstr "Proprietary Coverups"
 
@@ -6371,9 +6366,7 @@
 msgid "<a href=\"/thankgnus/2017supporters.html\">2017supporters.html</a>"
 msgstr "<a href=\"/thankgnus/2017supporters.html\">2017supporters.html</a>"
 
-# | Thank GNUs, 201[-0-]{+7+}
 #. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
-#| msgid "Thank GNUs, 2010"
 msgid "Thank GNUs, 2017"
 msgstr "Thank GNUs, 2017"
 
@@ -6439,9 +6432,7 @@
 "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Guida alle "
 "traduzioni</a>."
 
-# | Copyright &copy; 201[-4-]{+7+} Free Software Foundation, Inc.
 #. type: Content of: <div><p>
-#| msgid "Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc."
 msgid "Copyright &copy; 2017 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr "Copyright &copy; 2017 Free Software Foundation, Inc."
 

Index: thankgnus/thankgnus.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/thankgnus/thankgnus.it.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- thankgnus/thankgnus.it.html 18 Nov 2016 07:33:09 -0000      1.4
+++ thankgnus/thankgnus.it.html 26 Jan 2017 21:59:00 -0000      1.5
@@ -15,6 +15,7 @@
 
 <h3>Liste annuali dei contributori:</h3>
 <ul>
+<li><a href="/thankgnus/2017supporters.html">Lista di Sostenitori del 
2017</a></li>
 <li><a href="/thankgnus/2016supporters.html">Lista di Sostenitori del 
2016</a></li>
 <li><a href="/thankgnus/2015supporters.html">Lista di Sostenitori del 
2015</a></li>
 <li><a href="/thankgnus/2014supporters.html">Lista di Sostenitori del 
2014</a></li>
@@ -112,7 +113,7 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a 
rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative Commons
@@ -127,7 +128,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Ultimo aggiornamento:
 
-$Date: 2016/11/18 07:33:09 $
+$Date: 2017/01/26 21:59:00 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: thankgnus/po/thankgnus.it-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/thankgnus/po/thankgnus.it-en.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- thankgnus/po/thankgnus.it-en.html   18 Nov 2016 07:33:10 -0000      1.4
+++ thankgnus/po/thankgnus.it-en.html   26 Jan 2017 21:59:00 -0000      1.5
@@ -13,6 +13,8 @@
 
 <h3>Yearly lists of contributors:</h3>
 <ul>
+<li><a href="/thankgnus/2017supporters.html">List of 2017
+Supporters</a></li>
 <li><a href="/thankgnus/2016supporters.html">List of 2016
 Supporters</a></li>
 <li><a href="/thankgnus/2015supporters.html">List of 2015
@@ -116,7 +118,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -126,7 +128,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/11/18 07:33:10 $
+$Date: 2017/01/26 21:59:00 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: thankgnus/po/thankgnus.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/thankgnus/po/thankgnus.it.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- thankgnus/po/thankgnus.it.po        26 Jan 2017 21:43:20 -0000      1.10
+++ thankgnus/po/thankgnus.it.po        26 Jan 2017 21:59:00 -0000      1.11
@@ -14,7 +14,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2017-01-05 00:55+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -37,11 +36,7 @@
 msgid "Yearly lists of contributors:"
 msgstr "Liste annuali dei contributori:"
 
-# | <a href=\"/thankgnus/201[-6-]{+7+}supporters.html\">List of 201[-6-]{+7+}
-# | Supporters</a>
 #. type: Content of: <ul><li>
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/thankgnus/2016supporters.html\">List of 2016 Supporters</a>"
 msgid "<a href=\"/thankgnus/2017supporters.html\">List of 2017 Supporters</a>"
 msgstr ""
 "<a href=\"/thankgnus/2017supporters.html\">Lista di Sostenitori del 2017</a>"
@@ -238,10 +233,7 @@
 "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Guida alle "
 "traduzioni</a>."
 
-# | Copyright &copy; [-2014,-] 2015, [-2016-] {+2016, 2017+} Free Software
-# | Foundation, Inc.
 #. type: Content of: <div><p>
-#| msgid "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 msgid "Copyright &copy; 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr "Copyright &copy; 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
 



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]