www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www gnu/po/why-gnu-linux.ja.po licenses/old-lic...


From: NIIBE Yutaka
Subject: www gnu/po/why-gnu-linux.ja.po licenses/old-lic...
Date: Tue, 17 Jan 2017 02:39:08 -0500 (EST)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     NIIBE Yutaka <gniibe>   17/01/17 02:39:08

Modified files:
        gnu/po         : why-gnu-linux.ja.po 
        licenses/old-licenses/po: gpl-1.0.ja.po 
        licenses/po    : licenses.ja.po translations.ja.po 
        philosophy/po  : essays-and-articles.ja.po 
                         open-source-misses-the-point.ja.po 
                         right-to-read.ja.po 
                         surveillance-vs-democracy.ja.po 
                         third-party-ideas.ja.po 
        proprietary/po : proprietary-back-doors.ja.po 

Log message:
        Fix links in Japanese Translations

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/why-gnu-linux.ja.po?cvsroot=www&r1=1.33&r2=1.34
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/po/gpl-1.0.ja.po?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/licenses.ja.po?cvsroot=www&r1=1.72&r2=1.73
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/translations.ja.po?cvsroot=www&r1=1.62&r2=1.63
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/essays-and-articles.ja.po?cvsroot=www&r1=1.146&r2=1.147
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.ja.po?cvsroot=www&r1=1.69&r2=1.70
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/right-to-read.ja.po?cvsroot=www&r1=1.67&r2=1.68
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.ja.po?cvsroot=www&r1=1.40&r2=1.41
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/third-party-ideas.ja.po?cvsroot=www&r1=1.76&r2=1.77
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-back-doors.ja.po?cvsroot=www&r1=1.54&r2=1.55

Patches:
Index: gnu/po/why-gnu-linux.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/why-gnu-linux.ja.po,v
retrieving revision 1.33
retrieving revision 1.34
diff -u -b -r1.33 -r1.34
--- gnu/po/why-gnu-linux.ja.po  5 Apr 2016 05:59:06 -0000       1.33
+++ gnu/po/why-gnu-linux.ja.po  17 Jan 2017 07:39:07 -0000      1.34
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: why-gnu-linux.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-03-19 15:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-05 14:17+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-01-17 16:33+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
@@ -176,7 +176,7 @@
 
"McMillanは「オープンソース・ソフトウェアの動きは政治的ではなく技術的な決定に"
 "よって推進されるべきだ
」と感じていると述べました。カルデラの<acronym title="
 "\"Chief Executive Officer\">CEO</acronym>は公然と、<a href=\"http://www.";
-"zdnet.com/article/stallman-love-is-not-free-3002091004/\">自由の目標を取り下"
+"zdnet.com/article/stallman-love-is-not-free/\">自由の目標を取り下"
 
"げて、代わりに「Linuxの人気」のために働くことをユーザにしきりに促しました</"
 "a>。"
 

Index: licenses/old-licenses/po/gpl-1.0.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/old-licenses/po/gpl-1.0.ja.po,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- licenses/old-licenses/po/gpl-1.0.ja.po      18 Aug 2016 03:58:30 -0000      
1.15
+++ licenses/old-licenses/po/gpl-1.0.ja.po      17 Jan 2017 07:39:07 -0000      
1.16
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gpl-1.0.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-08-07 06:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-18 12:25+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-01-17 16:28+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
@@ -57,7 +57,7 @@
 "licenses/old-licenses/gpl-1.0.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/old-"
 "licenses/gpl-1.0.rtf\">RTF</a>, <a href=\"/licenses/old-licenses/gpl-1.0.dbk"
 "\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/old-licenses/gpl-1.0.tex\">LaTeX</a>, <a "
-"href=\"/gpl-1.0.texi\">Texinfo</a>"
+"href=\"/licenses/old-licenses/gpl-1.0.texi\">Texinfo</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""

Index: licenses/po/licenses.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/licenses.ja.po,v
retrieving revision 1.72
retrieving revision 1.73
diff -u -b -r1.72 -r1.73
--- licenses/po/licenses.ja.po  7 Oct 2016 04:26:49 -0000       1.72
+++ licenses/po/licenses.ja.po  17 Jan 2017 07:39:07 -0000      1.73
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: licenses.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-09-29 15:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-07 13:25+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-01-17 16:22+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
@@ -602,8 +602,8 @@
 "still is):"
 msgstr ""
 "GNUウェブページのための標準の著作権の条項は、現在、<a 
href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/us/deed.ja\">Creative Commons "
-"Attribution-NoDerivs 4.0 United States 
License</a>です。かつては(そして現在も"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons "
+"Attribution-NoDerivs 4.0 International 
License</a>です。かつては(そして現在も"
 "いくつかのページは)、こうでした:"
 
 #. type: Content of: <blockquote><p>

Index: licenses/po/translations.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/translations.ja.po,v
retrieving revision 1.62
retrieving revision 1.63
diff -u -b -r1.62 -r1.63
--- licenses/po/translations.ja.po      11 Jan 2017 02:58:48 -0000      1.62
+++ licenses/po/translations.ja.po      17 Jan 2017 07:39:07 -0000      1.63
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: translations.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-01-05 17:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-11 09:49+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-01-17 16:16+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
@@ -220,7 +220,7 @@
 "gpl-3-0-ar1.pdf\"> Arabic</a> translation of the GPL (PDF)"
 msgstr ""
 "<code>[ar]</code> <a href=\"http://fairsultan.files.wordpress.com/2013/03/";
-"agpl-3-0-ar1.pdf\">アラビア語</a>訳のAGPL (PDF)"
+"gpl-3-0-ar1.pdf\">アラビア語</a>訳のGPL (PDF)"
 
 #.  RT #710854 
 #. type: Content of: <ul><li>

Index: philosophy/po/essays-and-articles.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/essays-and-articles.ja.po,v
retrieving revision 1.146
retrieving revision 1.147
diff -u -b -r1.146 -r1.147
--- philosophy/po/essays-and-articles.ja.po     12 Jul 2016 06:30:49 -0000      
1.146
+++ philosophy/po/essays-and-articles.ja.po     17 Jan 2017 07:39:07 -0000      
1.147
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: essays-and-articles.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-07-11 17:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-07-12 14:52+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-01-17 16:12+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
@@ -1177,7 +1177,7 @@
 "Development</a> &mdash; A short article by Richard Stallman regarding the "
 "use of proprietary software in cultural development."
 msgstr ""
-"<a href=\"http://web.archive.org/web/20060721162054/http://www.insnet.org/";
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20060721162054/http://www.insnet.org/";
 
"ins_headlines.rxml?cust=212&amp;id=967\">自由ソフトウェアと持続可能な開発</"
 "a> &mdash; 
リチャード・ストールマンの小論。文化の発展に関するプロプライエタ"
 "リ・ソフトウェアの使用について。"

Index: philosophy/po/open-source-misses-the-point.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.ja.po,v
retrieving revision 1.69
retrieving revision 1.70
diff -u -b -r1.69 -r1.70
--- philosophy/po/open-source-misses-the-point.ja.po    29 Jul 2016 05:08:41 
-0000      1.69
+++ philosophy/po/open-source-misses-the-point.ja.po    17 Jan 2017 07:39:07 
-0000      1.70
@@ -1,13 +1,13 @@
 # Japanese translation of 
http://www.gnu.org/philosophy/open-source-misses-the-point.html
-# Copyright (C) 2016 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2017 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org articles.
-# NIIBE Yutaka <address@hidden>, 2012, 2013, 2015, 2016.
+# NIIBE Yutaka <address@hidden>, 2012, 2013, 2015, 2016, 2017.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: open-source-misses-the-point.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-07-27 04:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-07-29 11:53+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-01-17 16:07+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
@@ -317,7 +317,7 @@
 "some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our definition in "
 "most cases."
 msgstr ""
-"<a 
href=\"http://opensource.org/osd\";>「オープンソースソフトウェア」のå
…¬å¼å®š"
+"<a 
href=\"https://opensource.org/osd\";>「オープンソースソフトウェア」のå
…¬å¼å®š"
 "義</a> (オープンソースイニシアティブによりå…
¬é–‹ã•ã‚Œã¦ã„ます。ここに収めるには"
 
"長すぎます)は、わたしたちの自由ソフトウェアの基準から間接的に導き出されたもの"
 
"です。それは同一ではなく、いくつかの面で緩いものです。とは言っても、かれらの"

Index: philosophy/po/right-to-read.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/right-to-read.ja.po,v
retrieving revision 1.67
retrieving revision 1.68
diff -u -b -r1.67 -r1.68
--- philosophy/po/right-to-read.ja.po   6 Nov 2016 21:28:15 -0000       1.67
+++ philosophy/po/right-to-read.ja.po   17 Jan 2017 07:39:07 -0000      1.68
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: right-to-read.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-11-06 21:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-31 10:30+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-01-17 16:14+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
@@ -730,8 +730,8 @@
 "protection--just-say-no.html\" id=\"copy-protection\">Copy Protection: Just "
 "Say No</a>, published in Computer World."
 msgstr ""
-"<a href=\"http://www.computerworld.com/s/article/2596679/networking/";
-"copyprotection--just-say-no.html\" id=\"copy-protection\">著作権保護: 
単に"
+"<a href=\"http://www.computerworld.com/article/2596679/networking/copy-";
+"protection--just-say-no.html\" id=\"copy-protection\">著作権保護: 単に"
 "ノーと言おう</a>、Computer World誌に掲載。"
 
 #. type: Content of: <blockquote><p>

Index: philosophy/po/surveillance-vs-democracy.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.ja.po,v
retrieving revision 1.40
retrieving revision 1.41
diff -u -b -r1.40 -r1.41
--- philosophy/po/surveillance-vs-democracy.ja.po       4 Jan 2017 02:28:47 
-0000       1.40
+++ philosophy/po/surveillance-vs-democracy.ja.po       17 Jan 2017 07:39:07 
-0000      1.41
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: surveillance-vs-democracy.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-12-27 19:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-04 10:02+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-01-17 16:15+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
@@ -977,7 +977,7 @@
 msgstr ""
 
"ディジタル技術はわたしたちの運動、行動、そして通信の監視のレベルを膨大に増長"
 
"させました。それは、1990年代にわたしたちが経験したよりもとても多く、そして"
-"1980年代の<a href=\"https://hbr.org/2013/06/06/your-iphone-works-for-the-";
+"1980年代の<a href=\"https://hbr.org/2013/06/your-iphone-works-for-the-";
 "secret-police\">鉄のカーテンの向こうの人々
よりもとても多く</a>となっており、"
 
"集積されたデータの国による使用に関して提案されている法的制限では、それを変え"
 "られないでしょう。"

Index: philosophy/po/third-party-ideas.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/third-party-ideas.ja.po,v
retrieving revision 1.76
retrieving revision 1.77
diff -u -b -r1.76 -r1.77
--- philosophy/po/third-party-ideas.ja.po       31 Oct 2016 04:28:15 -0000      
1.76
+++ philosophy/po/third-party-ideas.ja.po       17 Jan 2017 07:39:07 -0000      
1.77
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: third-party-ideas.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-10-22 18:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-31 10:39+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-01-17 16:09+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
@@ -245,7 +245,7 @@
 "web/20030904102640/http://proposicion.org.ar/doc/gob/Conde-281102/index.html.";
 "en\">上院議員Alberto 
Condeの回答</a>は、ブエノスアイレスの地方のパブリック・"
 "セクタでの自由ソフトウェアの利用を提案しています。<a 
href=\"https://web.";
-"archive.org/web/2003/0204005052/http://proposicion.org.ar/proyecto/leyes/";
+"archive.org/web/20030204005052/http://www.proposicion.org.ar/proyecto/leyes/";
 "E-135.02-03/\">法案</a>は、上院議員Alberto 
Conde自身により提出されました。"
 
 #. type: Content of: <ul><li>

Index: proprietary/po/proprietary-back-doors.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-back-doors.ja.po,v
retrieving revision 1.54
retrieving revision 1.55
diff -u -b -r1.54 -r1.55
--- proprietary/po/proprietary-back-doors.ja.po 4 Jan 2017 02:28:47 -0000       
1.54
+++ proprietary/po/proprietary-back-doors.ja.po 17 Jan 2017 07:39:07 -0000      
1.55
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary-back-doors.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-01-01 05:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-04 10:24+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-01-17 16:36+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
@@ -104,7 +104,7 @@
 "through their microphones</a>."
 msgstr ""
 "携帯電話の万能バックドアが<a 
href=\"https://www.schneier.com/blog/";
-"archives/2006/12/remotely_eavesd_1.html/\">そのマイクロフォンで盗聴するのに使"
+"archives/2006/12/remotely_eavesd_1.html\">そのマイクロフォンで盗聴するのに使"
 "われています</a>。"
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]