[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www licenses/copyleft.nl.html licenses/po/copyl...
From: |
GNUN |
Subject: |
www licenses/copyleft.nl.html licenses/po/copyl... |
Date: |
Mon, 21 Nov 2016 19:57:37 +0000 (UTC) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 16/11/21 19:57:37
Modified files:
licenses : copyleft.nl.html
licenses/po : copyleft.nl-en.html copyleft.nl.po
philosophy : free-sw.nl.html
philosophy/po : free-sw.nl-en.html free-sw.nl.po
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/copyleft.nl.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/copyleft.nl-en.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/copyleft.nl.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/free-sw.nl.html?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.nl-en.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.nl.po?cvsroot=www&r1=1.37&r2=1.38
Patches:
Index: licenses/copyleft.nl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/copyleft.nl.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- licenses/copyleft.nl.html 6 Jul 2016 19:28:56 -0000 1.1
+++ licenses/copyleft.nl.html 21 Nov 2016 19:57:36 -0000 1.2
@@ -1,7 +1,7 @@
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/licenses/copyleft.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.nl.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+<!-- Parent-Version: 1.79 -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<title>Wat is auteursplicht? - Het GNU-project - Free Software
Foundation</title>
@@ -12,7 +12,8 @@
<h2>Wat is auteursplicht?</h2>
<p>
-Auteursplicht is de methode om software vrij te maken door de voorwaarde dat
+Auteursplicht is een methode om software (of ander werk) <a
+href="/philosophy/free-sw.html">vrij</a> te maken door de voorwaarde dat
alle veranderde versies van het programma ook vrij moeten zijn.</p>
<p>
@@ -23,22 +24,22 @@
ze dat willen. Maar het stelt mensen die niet willen samenwerken ook in
staat het programma om te zetten naar <a
href="/philosophy/categories.html#ProprietarySoftware">private
-software</a>. Ze kunnen -veel of weinig- veranderingen aanbrengen en het
-resultaat weerverspreiden als private software. Mensen die deze versie
-krijgen hebben niet dezelfde vrijheden die de originele maker hiervan gaf;
-de tussenpersoon heeft die vrijheden verwijderd.</p>
+software</a>. Ze kunnen (veel of weinig) veranderingen aanbrengen en het
+resultaat verspreiden als private software. Mensen die deze versie krijgen
+hebben niet dezelfde vrijheden die de originele maker hiervan gaf; de
+tussenpersoon heeft die vrijheden verwijderd.</p>
<p>
Binnen het <a href="/gnu/thegnuproject.html">GNU-project</a> hebben we als
doel om <em>iedereen</em> de vrijheid te geven GNU-programma's te mogen
veranderen en heruitgeven. Wanneer de tussenpersoon deze vrijheden weer zou
-kunnen verwijderen hebben we misschien een hoop gebruikers maar die zouden
-die vrijheden dan niet hebben. Dus in plaats van het plaatsen van de
-software in het publieke domein, leggen we er “auteursplicht”
-op. De auteursplicht zegt dat iedereen de software weer kan uitgeven, met of
-zonder veranderingen, op voorwaarde dat hij dit doet op basis van weer
-diezelfde vrijheden en de auteursplicht. Zo garandeert de auteursplicht
-iedereen dezelfde vrijheden.</p>
+kunnen verwijderen zou onze code misschien “een hoop gebruikers
+hebben”, maar zij hebben dan geen vrijheid. Dus in plaats van het
+plaatsen van de software in het publieke domein, leggen we er
+“auteursplicht” op. De auteursplicht zegt dat iedereen de
+software weer kan uitgeven, met of zonder veranderingen, op voorwaarde dat
+hij dit doet op basis van weer diezelfde vrijheden en de auteursplicht. Zo
+garandeert de auteursplicht iedereen dezelfde vrijheden.</p>
<p>
Auteursplicht <a href="/philosophy/pragmatic.html">moedigt</a> ook andere
@@ -81,9 +82,9 @@
Auteursplicht is een methode die het auteursrecht van het programma
gebruikt. Het betekent niet dat auteursrecht de deur uit wordt gedaan;
wanneer dit gedaan zou worden zou auteursplicht onmogelijk worden. In het
-Engels heet het begrip “copyleft”. “left” in het
+Engels heet het begrip “copyleft”; “left” in het
woord “copyleft” verwijst niet naar het werkwoord “to
-leave”—alleen naar de richting die het tegenovergestelde is van
+leave”—alleen naar de richting die het spiegelbeeld is van
“right”.</p>
<p>
@@ -233,7 +234,7 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005,
-2006, 2007, 2008, 2009, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
+2006, 2007, 2008, 2009, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>Deze pagina is uitgebracht onder een <a rel="license"
href="https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.nl">Creative
@@ -243,12 +244,13 @@
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
- </div>
+<strong>Vertaling:</strong> <a
+href="//savannah.gnu.org/projects/www-nl">www-nl</a></div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Bijgewerkt:
-$Date: 2016/07/06 19:28:56 $
+$Date: 2016/11/21 19:57:36 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: licenses/po/copyleft.nl-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/copyleft.nl-en.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- licenses/po/copyleft.nl-en.html 6 Jul 2016 19:28:56 -0000 1.1
+++ licenses/po/copyleft.nl-en.html 21 Nov 2016 19:57:37 -0000 1.2
@@ -1,5 +1,5 @@
<!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+<!-- Parent-Version: 1.79 -->
<title>What is Copyleft? - GNU Project - Free Software Foundation</title>
<meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation,
Linux, Copyleft" />
@@ -9,9 +9,10 @@
<h2>What is Copyleft?</h2>
<p>
-Copyleft is a general method for making a program (or
-other work) free, and requiring all modified and extended versions of the
-program to be free as well.</p>
+Copyleft is a general method for making a program (or other work) free
+(<a href="/philosophy/free-sw.html">in the sense of freedom, not
+“zero price”</a>), and requiring all modified and extended
versions of
+the program to be free as well.</p>
<p>
The simplest way to make a program free software is to put it in the
@@ -28,8 +29,8 @@
<p>
In the <a href="/gnu/thegnuproject.html">GNU project</a>, our aim is
to give <em>all</em> users the freedom to redistribute and change GNU
-software. If middlemen could strip off the freedom, we might have
-many users, but those users would not have freedom. So instead of
+software. If middlemen could strip off the freedom, our code might “have
+many users,” but it would not give them freedom. So instead of
putting GNU software in the public domain, we “copyleft”
it. Copyleft says that anyone who redistributes the software, with or
without changes, must pass along the freedom to further copy and
@@ -75,7 +76,7 @@
doesn't mean abandoning the copyright; in fact, doing so would make
copyleft impossible. The “left” in
“copyleft” is not a reference to the verb “to
-leave”—only to the direction which is the inverse of
+leave”—only to the direction which is the mirror image of
“right”.</p>
<p>
@@ -216,7 +217,7 @@
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
-2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
+2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation,
Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
@@ -226,7 +227,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/07/06 19:28:56 $
+$Date: 2016/11/21 19:57:37 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: licenses/po/copyleft.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/copyleft.nl.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- licenses/po/copyleft.nl.po 21 Nov 2016 19:31:19 -0000 1.5
+++ licenses/po/copyleft.nl.po 21 Nov 2016 19:57:37 -0000 1.6
@@ -14,7 +14,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2016-11-01 14:25+0000\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -29,10 +28,6 @@
msgid "What is Copyleft?"
msgstr "Wat is auteursplicht?"
-# | Copyleft is a general method for making a program (or other work)
-# | [-free,-] {+free (<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">in the sense of
-# | freedom, not “zero price”</a>),+} and requiring all modified
-# | and extended versions of the program to be free as well.
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Copyleft is a general method for making a program (or other work) free (<a "
@@ -67,16 +62,6 @@
"Mensen die deze versie krijgen hebben niet dezelfde vrijheden die de "
"originele maker hiervan gaf; de tussenpersoon heeft die vrijheden verwijderd."
-# | In the <a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">GNU project</a>, our aim is to
-# | give <em>all</em> users the freedom to redistribute and change GNU
-# | software. If middlemen could strip off the freedom, [-we-] {+our code+}
-# | might [-have-] {+“have+} many [-users,-] {+users,”+} but
-# | [-those users-] {+it+} would not [-have-] {+give them+} freedom. So
-# | instead of putting GNU software in the public domain, we
-# | “copyleft” it. Copyleft says that anyone who redistributes
-# | the software, with or without changes, must pass along the freedom to
-# | further copy and change it. Copyleft guarantees that every user has
-# | freedom.
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"In the <a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">GNU project</a>, our aim is to "
@@ -166,11 +151,6 @@
"auteursplicht wil gebruiken in zijn eigen software, is verplicht om ook de "
"vrijheid van <em>zijn</em> gebruikers te respecteren."
-# | Copyleft is a way of using of the copyright on the program. It doesn't
-# | mean abandoning the copyright; in fact, doing so would make copyleft
-# | impossible. The “left” in “copyleft” is not a
-# | reference to the verb “to leave”—only to the direction
-# | which is the [-inverse-] {+mirror image+} of “right”.
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Copyleft is a way of using of the copyright on the program. It doesn't mean "
@@ -397,9 +377,6 @@
"href=\"/server/standards/README.translations.html\"> Translations README</a> "
"voor informatie over het onderhoud van vertalingen op deze website."
-# | Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
-# | 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2014, [-2015-] {+2015, 2016+} Free Software
-# | Foundation, Inc.
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
Index: philosophy/free-sw.nl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/free-sw.nl.html,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- philosophy/free-sw.nl.html 21 Sep 2016 18:58:31 -0000 1.25
+++ philosophy/free-sw.nl.html 21 Nov 2016 19:57:37 -0000 1.26
@@ -1,7 +1,7 @@
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/free-sw.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.nl.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+<!-- Parent-Version: 1.79 -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<title>Wat is vrije software? - Het GNU-project - Free Software
Foundation</title>
@@ -16,15 +16,15 @@
<!--#include virtual="/server/banner.nl.html" -->
<h2>Wat is vrije software?</h2>
-<!--#include virtual="/licenses/fsf-licensing.nl.html" -->
<h3>De definitie van Vrije Software</h3>
+<!--#include virtual="/licenses/fsf-licensing.nl.html" -->
<blockquote>
<p>
De definitie van vrije software bepaalt de criteria waarmee je een programma
kunt aanmerken als vrij. Zo nu en dan schaven we die definitie bij om iets
te verduidelijken of subtiele problemen uit te sluiten. Zie het <a
-href="#History">Historisch overzicht</a> hieronder met veranderingen die
+href="#History">historisch overzicht</a> hieronder met veranderingen die
reeds zijn doorgevoerd.
</p>
</blockquote>
@@ -53,6 +53,8 @@
van onrechtvaardige macht</a>.
</p>
+<h4> De vier essentiële vrijheden</h4>
+
<p>
Een programma is vrije software wanneer de gebruikers vier essentiële
vrijheden hebben:
@@ -89,23 +91,21 @@
beide vrij zijn. Echter, als we A wijzigen zodat het B niet nodig heeft,
hoeft alleen A vrij te zijn; B is dan niet meer relevant.</p>
+<p>
+“Vrije software” betekent niet
+“non-commercieel”. Een vrij programma is ook beschikbaar voor
+commercieel gebruik, commerciële ontwikkeling en
+verspreiding. Ontwikkeling van vrije software op commerciële basis is
+gemeengoed geworden en heel belangrijk. Of je nu betaald hebt voor vrije
+software, of dat je het gratis ontvangen hebt, je hebt altijd het recht om
+deze software te kopiëren en te veranderen zelfs om <a
+href="/philosophy/selling.html">kopieën te verkopen</a>.
+</p>
+
<p>De rest van deze pagina verduidelijkt enkele punten, zodat het duidelijk is
of bepaalde vrijheden adequaat zijn.</p>
-<p>De vrijheid om een programma te verspreiden (vrijheden 2 en 3) betekent dat
-je vrij bent om kopieën te verspreiden, met of zonder veranderingen,
-gratis of voor een vergoeding voor de distributie en aan <a
-href="#exportcontrol">iedereen, overal</a>. Vrij zijn betekent ook dat je
-niemand toestemming hoeft te vragen of te betalen wanneer je deze dingen
-wil doen.
-</p>
-
-<p>
-Je zou ook de vrijheid moeten hebben om veranderingen aan te brengen voor
-eigen gebruik, zonder zelfs maar te hoeven vertellen dat je ze gemaakt
-hebt. Als je de veranderingen vrijgeeft, ben je niet verplicht om dat aan
-iemand te melden.
-</p>
+<h4>De vrijheid om het programma te gebruiken zoals jij dat wilt</h4>
<p>
De vrijheid een programma te gebruiken houdt ook in dat iedereen, ook
@@ -124,17 +124,7 @@
functionaliteit die het programma heeft, of met hoe nuttig het is voor wat
je wil doen. </p>
-<p>
-Deze vrijheid om te kopiëren mag niet beperkt worden tot alleen de
-uitvoerbare versie van het programma maar moet ook voor de broncode gelden,
-voor zowel exacte kopieën als ook veranderde versies. (Het uitbrengen
-van programmatuur in uitvoerbare versies is handig voor installeerbare
-besturingssystemen.) Het is prima wanneer er van een programma geen
-executeerbare versie kan worden gemaakt (sommige programmeertalen
-ondersteunen zoiets niet), maar je moet wel de vrijheid hebben om iets
-dergelijks te kunnen distribueren wanneer je een methode ontwikkelt of vindt
-om dit toch te doen.
-</p>
+<h4>De vrijheid om de broncode te bestuderen en veranderen</h4>
<p>
Om de vrijheid om veranderingen te maken en publiceren (vrijheden 1 en 3)
@@ -164,6 +154,29 @@
</p>
<p>
+Of een verandering ook een verbetering is, is subjectief. Wanneer
+veranderingen alleen zijn toegestaan als anderen die veranderingen als
+verbetering beschouwen, is dat geen vrijheid.
+</p>
+
+<h4>De vrijheid om het programma te verspreiden: basisvereisten</h4>
+
+<p>De vrijheid om een programma te verspreiden (vrijheden 2 en 3) betekent dat
+je vrij bent om kopieën te verspreiden, met of zonder veranderingen,
+gratis of voor een vergoeding voor de distributie en aan <a
+href="#exportcontrol">iedereen, overal</a>. Vrij zijn betekent ook dat je
+niemand toestemming hoeft te vragen of te betalen wanneer je deze dingen
+wil doen.
+</p>
+
+<p>
+Je zou ook de vrijheid moeten hebben om veranderingen aan te brengen voor
+eigen gebruik, zonder zelfs maar te hoeven vertellen dat je ze gemaakt
+hebt. Als je de veranderingen vrijgeeft, ben je niet verplicht om dat aan
+iemand te melden.
+</p>
+
+<p>
Vrijheid nummer 3 bevat ook het recht om programma's die je veranderd hebt
weer uit te brengen als vrije software. Een vrije licentie staat ook andere
vormen van distributie toe; oftewel, het hoeft geen <a
@@ -173,21 +186,26 @@
</p>
<p>
-Om het echte vrijheden te laten zijn, moeten ze dus ook permanent en
-onherroepelijk zijn zolang je niets fout doet. Wanneer de ontwikkelaar van
-de software de macht heeft om de licentie in te trekken, of om met
-terugwerkende kracht beperkingen aan de voorwaarden kan toevoegen, zonder
-dat jij als gebruiker iets fout doet, dan is die software niet-vrij.
+Deze vrijheid om te kopiëren mag niet beperkt worden tot alleen de
+uitvoerbare versie van het programma maar moet ook voor de broncode gelden,
+voor zowel exacte kopieën als ook veranderde versies. (Het uitbrengen
+van programmatuur in uitvoerbare versies is handig voor installeerbare
+besturingssystemen.) Het is prima wanneer er van een programma geen
+executeerbare versie kan worden gemaakt (sommige programmeertalen
+ondersteunen zoiets niet), maar je moet wel de vrijheid hebben om iets
+dergelijks te kunnen distribueren wanneer je een methode ontwikkelt of vindt
+om dit toch te doen.
</p>
+<h4>Auteursplicht</h4>
+
<p>
-Echter, bepaalde beperkingen op de manier waarop vrije software wordt
-verspreid zijn acceptabel, wanneer ze de basisvrijheden niet
-beperken. Bijvoorbeeld, <a href="/copyleft/copyleft.html">auteursplicht</a>
-bepaalt (simpel gezegd) dat wanneer je het programma verspreidt, je geen
-beperkingen mag opleggen om andere mensen de basisvrijheden te
-ontzeggen. Deze regel beperkt de basisvrijheden niet, het beschermt ze
-juist.
+Bepaalde beperkingen op de manier waarop vrije software wordt verspreid zijn
+acceptabel, wanneer ze de basisvrijheden niet beperken. Bijvoorbeeld, <a
+href="/copyleft/copyleft.html">auteursplicht</a> bepaalt (simpel gezegd) dat
+wanneer je het programma verspreidt, je geen beperkingen mag opleggen om
+andere mensen de basisvrijheden te ontzeggen. Deze regel beperkt de
+basisvrijheden niet, het beschermt ze juist.
</p>
<p>
@@ -202,27 +220,12 @@
software” en andere soorten software zich tot elkaar verhouden.
</p>
-<p>
-“Vrije software” betekent niet
-“non-commercieel”. Een vrij programma is ook beschikbaar voor
-commercieel gebruik, commerciële ontwikkeling en
-verspreiding. Ontwikkeling van vrije software op commerciële basis is
-gemeengoed geworden en heel belangrijk. Of je nu betaald hebt voor vrije
-software, of dat je het gratis ontvangen hebt, je hebt altijd het recht om
-deze software te kopiëren en te veranderen zelfs om <a
-href="/philosophy/selling.html">kopieën te verkopen</a>.
-</p>
-
-<p>
-Of een verandering ook een verbetering is, is subjectief. Wanneer
-veranderingen alleen zijn toegestaan als anderen die veranderingen als
-verbetering beschouwen, is dat geen vrijheid.
-</p>
+<h4>Regels met betrekking tot verspreiden</h4>
<p>
Beperkingen en richtlijnen over hoe je een veranderde versie weer uitbrengt
zijn acceptabel, vooropgesteld dat ze het recht om die versies uit te
-brengen, of te gebruiken niet al teveel beperken. Het is dus acceptabel
+brengen, of te gebruiken, niet al teveel beperken. Het is dus acceptabel
wanneer een licentie bepaalt dat je de gewijzigde versie een andere naam
moet geven, een merk moet verwijderen of je eigen wijzigingen moet
benoemen. Zolang ze het uitbrengen van de wijzigingen maar niet in de weg
@@ -247,6 +250,8 @@
activeren. Hierdoor kun je het origineel niet vervangen. Dit is alleen
acceptabel wanneer er een configuratiesysteem is wat dit mogelijk maakt.</p>
+<h4>Exportregels</h4>
+
<p>
Soms kunnen <a name="exportcontrol">exportregels</a> en handelsboycotten van
de overheid de vrijheid om op internationaal niveau software te verspreiden
@@ -254,8 +259,9 @@
beperkingen op te heffen of te negeren, maar wat ze wel kunnen doen is
weigeren zich te laten leiden door deze regels, en ze niet op te nemen in de
gebruiksvoorwaarden van het programma, zodat mensen die niet te maken hebben
-met deze regels niet worden gehinderd in het gebruik van de software. Vrije
-software-licenties mogen dus geen exportbeperkingen in zich hebben.
+met deze regels niet worden gehinderd in het gebruik van de
+software. Vrije-software-licenties mogen dus niet vereisen dat je je houdt
+aan exportbeperkingen.
</p>
<p>
@@ -268,6 +274,16 @@
software niet-vrij zou maken.
</p>
+<h4>Wettelijke overwegingen</h4>
+
+<p>
+Om het echte vrijheden te laten zijn, moeten ze dus ook permanent en
+onherroepelijk zijn zolang je niets fout doet. Wanneer de ontwikkelaar van
+de software de macht heeft om de licentie in te trekken, of om met
+terugwerkende kracht beperkingen aan de voorwaarden kan toevoegen, zonder
+dat jij als gebruiker iets fout doet, dan is die software niet-vrij.
+</p>
+
<p>
Een vrije licentie mag niet vereisen dat je ook akkoord gaat met de licentie
van een niet-vrij programma. Dus als een licentie bijvoorbeeld vereist dat
@@ -282,12 +298,14 @@
toepassing is, of waar rechtszaken moeten worden gehouden, of beide.
</p>
+<h4>Contractgebaseerde licenties</h4>
+
<p>
-De meeste vrije software-licenties zijn gebaseerd op het auteursrecht en er
+De meeste vrije-software-licenties zijn gebaseerd op het auteursrecht en er
zijn grenzen aan wat je binnen het auteursrecht kan bepalen. Wanneer een
dergelijke licentie de vrijheid van de gebruiker als hierboven beschreven
maar respecteert zullen we niet vlug tegen een onverwacht probleem oplopen
-(hoewel het soms wel gebeurt). Sommige vrije software-licenties echter zijn
+(hoewel het soms wel gebeurt). Sommige vrije-software-licenties zijn echter
gebaseerd op contracten, en met contracten kun je veel meer beperkingen
opleggen, wat betekent dat de kans groter is dat er onacceptabele
beperkingen in zitten waardoor de software niet-vrij is.
@@ -301,6 +319,8 @@
conclusie zal hoogstwaarschijnlijk zijn dat het niet-vrij is.
</p>
+<h4>De juiste terminologie</h4>
+
<p>
Wanneer gesproken wordt over vrije software is het raadzaam termen als
“gratis” te vermijden, omdat deze de suggestie wekken dat vrije
@@ -308,10 +328,12 @@
“softwarepiraterij” kan ook het best met een grote boog heen
worden gezeild. Zie <a href="/philosophy/words-to-avoid.html">termen die
verwarring zaaien en beter vermeden kunnen worden</a>. We hebben ook een
-lijst van <a href="/philosophy/fs-translations.html">Vertalingen van de term
-“vrije software”</a>
+lijst met <a href="/philosophy/fs-translations.html">vertalingen van de term
+“vrije software”</a> in diverse talen.
</p>
+<h4>Hoe we deze criteria interpreteren</h4>
+
<p>
Merk tenslotte op dat je goed moet nadenken over de criteria die hier aan
vrije software worden gesteld. Om te beslissen of een licentie aan die
@@ -324,19 +346,22 @@
makkelijker te kunnen bepalen of een licentie goed is of niet.
</p>
+<h4>Hulp verkrijgen met vrije licenties</h4>
+
<p>
-Wanneer je wilt weten of een bepaalde licentie een vrije software-licentie
-is of niet, kijk dan op onze <a href="/licenses/license-list.html">lijst met
-licenties</a>. Wanneer de licentie niet op de lijst voor komt, vraag het ons
-dan via <a href ="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+Wanneer je wilt weten of een bepaalde licentie een vrije-software-licentie
+is of niet, kijk dan bij onze <a href="/licenses/license-list.html">lijst
+met licenties</a>. Wanneer de licentie niet op de lijst voorkomt, vraag het
+ons dan via <a href
+="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
</p>
<p>
Wanneer je erover denkt zelf een licentie op te stellen, schrijf de Free
-Software Foundation dan naar dat adres. Een wildgroei aan vrije
-software-licenties betekent meer werk voor gebruikers om de licenties te
-begrijpen; we kunnen je wellicht helpen een passende bestaande vrije
-software-licentie te vinden.
+Software Foundation dan naar dat adres. Een wildgroei aan
+vrije-software-licenties betekent meer werk voor gebruikers om de licenties
+te begrijpen; we kunnen je wellicht helpen een passende bestaande
+vrije-software-licentie te vinden.
</p>
<p>
@@ -348,7 +373,7 @@
<h3 id="beyond-software">Software en verder</h3>
<p>
-<a href="/philosophy/free-doc.html">Software handleidingen moeten vrij
+<a href="/philosophy/free-doc.html">Softwarehandleidingen moeten vrij
zijn</a> om dezelfde redenen dat software vrij moet zijn. Ook omdat
handleidingen feitelijk onderdeel zijn van het pakket.
</p>
@@ -361,7 +386,7 @@
</p>
<p>
-Ieder werk <em>kan</em> vrij zijn en de definitie van vrije software is dan
+Ieder werk <em>kan</em> vrij zijn, en de definitie van vrije software is dan
ook uitgebreid naar een definitie voor <a
href="http://freedomdefined.org/">vrije cultuur</a>, die van toepassing kan
zijn op allerlei dingen.
@@ -370,11 +395,12 @@
<h3 id="open-source">Open bron?</h3>
<p>
-Een andere groep gebruikt de term “open bron” (<em>open
-source</em>) als iets wat wel lijkt op “vrije software” maar het
-niet is. Wij gebruiken liever de term “vrije software” omdat die
-onmiddellijk in verband wordt gebracht met vrijheid. Dat heb je niet met de
-term <a href= "/philosophy/open-source-misses-the-point.html">open bron</a>.
+Een andere groep gebruikt de term “open bron” (“open
+source”) als iets wat wel lijkt op “vrije software” maar
+het niet is. Wij gebruiken liever de term “vrije software” omdat
+die onmiddellijk in verband wordt gebracht met vrijheid. Dat heb je niet met
+de term <a href= "/philosophy/open-source-misses-the-point.html">open
+bron</a>.
</p>
<h3 id="History">Geschiedenis</h3>
@@ -607,7 +633,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Bijgewerkt:
-$Date: 2016/09/21 18:58:31 $
+$Date: 2016/11/21 19:57:37 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/po/free-sw.nl-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.nl-en.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- philosophy/po/free-sw.nl-en.html 21 Sep 2016 18:58:32 -0000 1.8
+++ philosophy/po/free-sw.nl-en.html 21 Nov 2016 19:57:37 -0000 1.9
@@ -1,5 +1,5 @@
<!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+<!-- Parent-Version: 1.79 -->
<title>What is free software?
- GNU Project - Free Software Foundation</title>
@@ -10,10 +10,10 @@
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
<h2>What is free software?</h2>
-<!--#include virtual="/licenses/fsf-licensing.html" -->
<h3>The Free Software Definition</h3>
+<!--#include virtual="/licenses/fsf-licensing.html" -->
<blockquote>
<p>
The free software definition presents the criteria for whether a
@@ -49,6 +49,8 @@
an instrument of unjust power</a>.
</p>
+<h4> The four essential freedoms</h4>
+
<p>
A program is free software if the program's users have the
four essential freedoms:
@@ -85,23 +87,21 @@
are free. However, if we plan to modify A so that it doesn't use B,
only A needs to be free; B is not pertinent to that plan.</p>
+<p>
+“Free software” does not mean “noncommercial”. A free
+program must be available for commercial use, commercial development,
+and commercial distribution. Commercial development of free software
+is no longer unusual; such free commercial software is very important.
+You may have paid money to get copies of free software, or you may have
+obtained copies at no charge. But regardless of how you got your copies,
+you always have the freedom to copy and change the software, even to
+<a href="/philosophy/selling.html">sell copies</a>.
+</p>
+
<p>The rest of this page clarifies certain points about what makes
specific freedoms adequate or not.</p>
-<p>Freedom to distribute (freedoms 2 and 3) means you are free to
-redistribute copies, either with or without modifications, either
-gratis or charging a fee for distribution, to
-<a href="#exportcontrol">anyone anywhere</a>. Being free to do these
-things means (among other things) that you do not have to ask or pay
-for permission to do so.
-</p>
-
-<p>
-You should also have the freedom to make modifications and use them
-privately in your own work or play, without even mentioning that they
-exist. If you do publish your changes, you should not be required to
-notify anyone in particular, or in any particular way.
-</p>
+<h4>The freedom to run the program as you wish</h4>
<p>
The freedom to run the program means the freedom for any kind of person
@@ -120,16 +120,7 @@
functionality the program has, or whether it is useful for what you
want to do.</p>
-<p>
-The freedom to redistribute copies must include binary or executable
-forms of the program, as well as source code, for both modified and
-unmodified versions. (Distributing programs in runnable form is necessary
-for conveniently installable free operating systems.) It is OK if there
-is no way to produce a binary or executable form for a certain program
-(since some languages don't support that feature), but you must have the
-freedom to redistribute such forms should you find or develop a way to
-make them.
-</p>
+<h4>The freedom to study the source code and make changes</h4>
<p>
In order for freedoms 1 and 3 (the freedom to make changes and the
@@ -160,6 +151,29 @@
</p>
<p>
+Whether a change constitutes an improvement is a subjective matter.
+If your right to modify a program is limited, in substance, to changes that
+someone else considers an improvement, that program is not free.
+</p>
+
+<h4>The freedom to redistribute if you wish: basic requirements</h4>
+
+<p>Freedom to distribute (freedoms 2 and 3) means you are free to
+redistribute copies, either with or without modifications, either
+gratis or charging a fee for distribution, to
+<a href="#exportcontrol">anyone anywhere</a>. Being free to do these
+things means (among other things) that you do not have to ask or pay
+for permission to do so.
+</p>
+
+<p>
+You should also have the freedom to make modifications and use them
+privately in your own work or play, without even mentioning that they
+exist. If you do publish your changes, you should not be required to
+notify anyone in particular, or in any particular way.
+</p>
+
+<p>
Freedom 3 includes the freedom to release your modified versions
as free software. A free license may also permit other ways of
releasing them; in other words, it does not have to be
@@ -169,15 +183,20 @@
</p>
<p>
-In order for these freedoms to be real, they must be permanent and
-irrevocable as long as you do nothing wrong; if the developer of the
-software has the power to revoke the license, or retroactively add
-restrictions to its terms, without your doing anything wrong to give
-cause, the software is not free.
+The freedom to redistribute copies must include binary or executable
+forms of the program, as well as source code, for both modified and
+unmodified versions. (Distributing programs in runnable form is necessary
+for conveniently installable free operating systems.) It is OK if there
+is no way to produce a binary or executable form for a certain program
+(since some languages don't support that feature), but you must have the
+freedom to redistribute such forms should you find or develop a way to
+make them.
</p>
+<h4>Copyleft</h4>
+
<p>
-However, certain kinds of rules about the manner of distributing free
+Certain kinds of rules about the manner of distributing free
software are acceptable, when they don't conflict with the central
freedoms. For example, <a href="/copyleft/copyleft.html">copyleft</a>
(very simply stated) is the rule that when redistributing the program,
@@ -199,25 +218,10 @@
relate to each other.
</p>
-<p>
-“Free software” does not mean “noncommercial”. A free
-program must be available for commercial use, commercial development,
-and commercial distribution. Commercial development of free software
-is no longer unusual; such free commercial software is very important.
-You may have paid money to get copies of free software, or you may have
-obtained copies at no charge. But regardless of how you got your copies,
-you always have the freedom to copy and change the software, even to
-<a href="/philosophy/selling.html">sell copies</a>.
-</p>
-
-<p>
-Whether a change constitutes an improvement is a subjective matter.
-If your right to modify a program is limited, in substance, to changes that
-someone else considers an improvement, that program is not free.
-</p>
+<h4>Rules about packaging and distribution details</h4>
<p>
-However, rules about how to package a modified version are acceptable,
+Rules about how to package a modified version are acceptable,
if they don't substantively limit your freedom to release modified
versions, or your freedom to make and use modified versions privately.
Thus, it is acceptable for the license to require that you change the
@@ -249,6 +253,8 @@
facility that allows you to specify the original program's name as an
alias for the modified version.</p>
+<h4>Export regulations</h4>
+
<p>
Sometimes government <a id="exportcontrol">export control regulations</a>
and trade sanctions can constrain your freedom to distribute copies of
@@ -271,6 +277,16 @@
software nonfree.
</p>
+<h4>Legal considerations</h4>
+
+<p>
+In order for these freedoms to be real, they must be permanent and
+irrevocable as long as you do nothing wrong; if the developer of the
+software has the power to revoke the license, or retroactively add
+restrictions to its terms, without your doing anything wrong to give
+cause, the software is not free.
+</p>
+
<p>
A free license may not require compliance with the license of a
nonfree program. Thus, for instance, if a license requires you to
@@ -285,6 +301,8 @@
law applies, or where litigation must be done, or both.
</p>
+<h4>Contract-based licenses</h4>
+
<p>
Most free software licenses are based on copyright, and there are limits
on what kinds of requirements can be imposed through copyright. If a
@@ -304,6 +322,8 @@
it is nonfree.
</p>
+<h4>Use the right words when talking about free software</h4>
+
<p>
When talking about free software, it is best to avoid using terms
like “give away” or “for free,” because those terms
imply that
@@ -315,6 +335,8 @@
“free software”</a> into various languages.
</p>
+<h4>How we interpret these criteria</h4>
+
<p>
Finally, note that criteria such as those stated in this free software
definition require careful thought for their interpretation. To decide
@@ -329,6 +351,8 @@
it easier to see why certain licenses do or don't qualify.
</p>
+<h4>Get help with free licenses</h4>
+
<p>
If you are interested in whether a specific license qualifies as a free
software license, see our <a href="/licenses/license-list.html">list
@@ -569,7 +593,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/09/21 18:58:32 $
+$Date: 2016/11/21 19:57:37 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/free-sw.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.nl.po,v
retrieving revision 1.37
retrieving revision 1.38
diff -u -b -r1.37 -r1.38
--- philosophy/po/free-sw.nl.po 21 Nov 2016 19:37:56 -0000 1.37
+++ philosophy/po/free-sw.nl.po 21 Nov 2016 19:57:37 -0000 1.38
@@ -16,7 +16,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2016-11-16 21:55+0000\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www licenses/copyleft.nl.html licenses/po/copyl...,
GNUN <=