www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/proprietary/po proprietary.de.po proprietar...


From: GNUN
Subject: www/proprietary/po proprietary.de.po proprietar...
Date: Wed, 2 Nov 2016 22:27:44 +0000 (UTC)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     16/11/02 22:27:44

Modified files:
        proprietary/po : proprietary.de.po proprietary.es.po 
                         proprietary.fr.po proprietary.it.po 
                         proprietary.ja.po proprietary.nl.po 
                         proprietary.pl-diff.html proprietary.pl.po 
                         proprietary.pot proprietary.ru.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary.de.po?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary.es.po?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary.fr.po?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary.it.po?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary.ja.po?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary.nl.po?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary.pl-diff.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary.pl.po?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary.pot?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary.ru.po?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28

Patches:
Index: proprietary.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary.de.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- proprietary.de.po   12 Oct 2016 13:00:14 -0000      1.19
+++ proprietary.de.po   2 Nov 2016 22:27:44 -0000       1.20
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Webmasters <address@hidden>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 08:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-02 22:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-10-01 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-11-02 22:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -38,12 +39,26 @@
 msgstr "Proprietäre Software ist häufig Schadsoftware"
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Proprietary software, also called nonfree software, means software that
+# | doesn't <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">respect users' freedom and
+# | community</a>.  [-This means that <a
+# | href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">-]  {+A
+# | proprietary program puts+} its developer or owner [-has-] {+<a
+# | href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\"> in a position
+# | of+} power over its users.</a> This power is {+in+} itself an injustice.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Proprietary software, also called nonfree software, means software that "
+#| "doesn't <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">respect users' freedom and "
+#| "community</a>.  This means that <a href=\"/philosophy/free-software-even-"
+#| "more-important.html\"> its developer or owner has power over its users.</"
+#| "a> This power is itself an injustice."
 msgid ""
 "Proprietary software, also called nonfree software, means software that "
 "doesn't <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">respect users' freedom and "
-"community</a>.  This means that <a href=\"/philosophy/free-software-even-"
-"more-important.html\"> its developer or owner has power over its users.</a> "
-"This power is itself an injustice."
+"community</a>.  A proprietary program puts its developer or owner <a href=\"/"
+"philosophy/free-software-even-more-important.html\"> in a position of power "
+"over its users.</a> This power is in itself an injustice."
 msgstr ""
 "Proprietäre Software, auch unfreie Software genannt, bedeutet Software, die "
 "nicht die <a href=\"/philosophy/free-sw\">Freiheit und Gemeinschaft der "
@@ -60,13 +75,28 @@
 "Software häufig zu weiteren Unrecht führt: schädliche Funktionen."
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Power corrupts, so the proprietary program's developer is tempted to design "
-"the program to mistreat its users&mdash;that is, to make it <em>malware</"
-"em>.  (Malware means software whose functioning mistreats the user.)  Of "
-"course, the developer usually does not do this out of malice, but rather to "
-"put the users at a disadvantage.  That does not make it any less nasty or "
-"more legitimate."
+# | Power [-corrupts, so-] {+corrupts;+} the proprietary program's developer
+# | is tempted to design the program to mistreat its [-users&mdash;that is, to
+# | make it <em>malware</em>.  (Malware means software-] {+users.  (Software+}
+# | whose functioning mistreats the [-user.)-] {+user is called
+# | <em>malware</em>.)+}  Of course, the developer usually does not do this
+# | out of malice, but rather to [-put the users-] {+profit more+} at [-a
+# | disadvantage.-] {+the users' expense.+}  That does not make it any less
+# | nasty or more legitimate.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Power corrupts, so the proprietary program's developer is tempted to "
+#| "design the program to mistreat its users&mdash;that is, to make it "
+#| "<em>malware</em>.  (Malware means software whose functioning mistreats "
+#| "the user.)  Of course, the developer usually does not do this out of "
+#| "malice, but rather to put the users at a disadvantage.  That does not "
+#| "make it any less nasty or more legitimate."
+msgid ""
+"Power corrupts; the proprietary program's developer is tempted to design the "
+"program to mistreat its users.  (Software whose functioning mistreats the "
+"user is called <em>malware</em>.)  Of course, the developer usually does not "
+"do this out of malice, but rather to profit more at the users' expense.  "
+"That does not make it any less nasty or more legitimate."
 msgstr ""
 "Macht verdirbt, daher ist der Entwickler des proprietären Programms versucht 
"
 "das Programm so zu entwerfen, um dessen Nutzer schlecht zu behandeln&#160;"
@@ -78,9 +108,16 @@
 "nicht weniger böse oder legitimer."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Yielding to that temptation has become ever more frequent; nowadays it is
+# | standard practice.  Modern proprietary software is [-software for
+# | suckers!-] {+typically a way to be had.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Yielding to that temptation has become ever more frequent; nowadays it is "
+#| "standard practice.  Modern proprietary software is software for suckers!"
 msgid ""
 "Yielding to that temptation has become ever more frequent; nowadays it is "
-"standard practice.  Modern proprietary software is software for suckers!"
+"standard practice.  Modern proprietary software is typically a way to be had."
 msgstr ""
 "Dieser Versuchung nachzugeben ist immer häufiger geworden; heutzutage ist es 
"
 "gängige Praxis. Moderne proprietäre Software ist Software für 
Einfaltspinsel!"

Index: proprietary.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary.es.po,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- proprietary.es.po   10 Sep 2016 10:56:34 -0000      1.21
+++ proprietary.es.po   2 Nov 2016 22:27:44 -0000       1.22
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-10 12:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-02 22:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-09-10 12:34+0100\n"
 "Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-11-02 22:25+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 
@@ -43,12 +44,26 @@
 msgstr "El software privativo a menudo es <cite>malware</cite>"
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Proprietary software, also called nonfree software, means software that
+# | doesn't <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">respect users' freedom and
+# | community</a>.  [-This means that <a
+# | href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">-]  {+A
+# | proprietary program puts+} its developer or owner [-has-] {+<a
+# | href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\"> in a position
+# | of+} power over its users.</a> This power is {+in+} itself an injustice.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Proprietary software, also called nonfree software, means software that "
+#| "doesn't <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">respect users' freedom and "
+#| "community</a>.  This means that <a href=\"/philosophy/free-software-even-"
+#| "more-important.html\"> its developer or owner has power over its users.</"
+#| "a> This power is itself an injustice."
 msgid ""
 "Proprietary software, also called nonfree software, means software that "
 "doesn't <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">respect users' freedom and "
-"community</a>.  This means that <a href=\"/philosophy/free-software-even-"
-"more-important.html\"> its developer or owner has power over its users.</a> "
-"This power is itself an injustice."
+"community</a>.  A proprietary program puts its developer or owner <a href=\"/"
+"philosophy/free-software-even-more-important.html\"> in a position of power "
+"over its users.</a> This power is in itself an injustice."
 msgstr ""
 "Software privativo, también llamado «software que no es libre», se refiere 
"
 "al software que  <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">no respeta la libertad "
@@ -67,13 +82,28 @@
 "maliciosas."
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Power corrupts, so the proprietary program's developer is tempted to design "
-"the program to mistreat its users&mdash;that is, to make it <em>malware</"
-"em>.  (Malware means software whose functioning mistreats the user.)  Of "
-"course, the developer usually does not do this out of malice, but rather to "
-"put the users at a disadvantage.  That does not make it any less nasty or "
-"more legitimate."
+# | Power [-corrupts, so-] {+corrupts;+} the proprietary program's developer
+# | is tempted to design the program to mistreat its [-users&mdash;that is, to
+# | make it <em>malware</em>.  (Malware means software-] {+users.  (Software+}
+# | whose functioning mistreats the [-user.)-] {+user is called
+# | <em>malware</em>.)+}  Of course, the developer usually does not do this
+# | out of malice, but rather to [-put the users-] {+profit more+} at [-a
+# | disadvantage.-] {+the users' expense.+}  That does not make it any less
+# | nasty or more legitimate.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Power corrupts, so the proprietary program's developer is tempted to "
+#| "design the program to mistreat its users&mdash;that is, to make it "
+#| "<em>malware</em>.  (Malware means software whose functioning mistreats "
+#| "the user.)  Of course, the developer usually does not do this out of "
+#| "malice, but rather to put the users at a disadvantage.  That does not "
+#| "make it any less nasty or more legitimate."
+msgid ""
+"Power corrupts; the proprietary program's developer is tempted to design the "
+"program to mistreat its users.  (Software whose functioning mistreats the "
+"user is called <em>malware</em>.)  Of course, the developer usually does not "
+"do this out of malice, but rather to profit more at the users' expense.  "
+"That does not make it any less nasty or more legitimate."
 msgstr ""
 "El poder corrompe, por lo que el desarrollador del programa privativo se "
 "siente tentado a introducir en el diseño del programa ciertas "
@@ -84,9 +114,16 @@
 "desventaja. Eso no lo hace menos ruin o más legítimo."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Yielding to that temptation has become ever more frequent; nowadays it is
+# | standard practice.  Modern proprietary software is [-software for
+# | suckers!-] {+typically a way to be had.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Yielding to that temptation has become ever more frequent; nowadays it is "
+#| "standard practice.  Modern proprietary software is software for suckers!"
 msgid ""
 "Yielding to that temptation has become ever more frequent; nowadays it is "
-"standard practice.  Modern proprietary software is software for suckers!"
+"standard practice.  Modern proprietary software is typically a way to be had."
 msgstr ""
 "Ceder a esta tentación se ha vuelto cada vez más frecuente, y es hoy en 
día "
 "una práctica habitual. ¡El software privativo moderno es software para "

Index: proprietary.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary.fr.po,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- proprietary.fr.po   9 Sep 2016 12:26:17 -0000       1.25
+++ proprietary.fr.po   2 Nov 2016 22:27:44 -0000       1.26
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 08:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-02 22:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-09-09 14:23+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-11-02 22:25+0000\n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 "Plural-Forms: \n"
 
@@ -41,12 +42,26 @@
 msgstr "Le logiciel privateur est souvent malveillant"
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Proprietary software, also called nonfree software, means software that
+# | doesn't <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">respect users' freedom and
+# | community</a>.  [-This means that <a
+# | href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">-]  {+A
+# | proprietary program puts+} its developer or owner [-has-] {+<a
+# | href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\"> in a position
+# | of+} power over its users.</a> This power is {+in+} itself an injustice.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Proprietary software, also called nonfree software, means software that "
+#| "doesn't <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">respect users' freedom and "
+#| "community</a>.  This means that <a href=\"/philosophy/free-software-even-"
+#| "more-important.html\"> its developer or owner has power over its users.</"
+#| "a> This power is itself an injustice."
 msgid ""
 "Proprietary software, also called nonfree software, means software that "
 "doesn't <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">respect users' freedom and "
-"community</a>.  This means that <a href=\"/philosophy/free-software-even-"
-"more-important.html\"> its developer or owner has power over its users.</a> "
-"This power is itself an injustice."
+"community</a>.  A proprietary program puts its developer or owner <a href=\"/"
+"philosophy/free-software-even-more-important.html\"> in a position of power "
+"over its users.</a> This power is in itself an injustice."
 msgstr ""
 "On appelle logiciel privateur, ou logiciel non libre, un logiciel qui ne "
 "respecte pas <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">la liberté des "
@@ -64,13 +79,28 @@
 "d'autres injustices."
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Power corrupts, so the proprietary program's developer is tempted to design "
-"the program to mistreat its users&mdash;that is, to make it <em>malware</"
-"em>.  (Malware means software whose functioning mistreats the user.)  Of "
-"course, the developer usually does not do this out of malice, but rather to "
-"put the users at a disadvantage.  That does not make it any less nasty or "
-"more legitimate."
+# | Power [-corrupts, so-] {+corrupts;+} the proprietary program's developer
+# | is tempted to design the program to mistreat its [-users&mdash;that is, to
+# | make it <em>malware</em>.  (Malware means software-] {+users.  (Software+}
+# | whose functioning mistreats the [-user.)-] {+user is called
+# | <em>malware</em>.)+}  Of course, the developer usually does not do this
+# | out of malice, but rather to [-put the users-] {+profit more+} at [-a
+# | disadvantage.-] {+the users' expense.+}  That does not make it any less
+# | nasty or more legitimate.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Power corrupts, so the proprietary program's developer is tempted to "
+#| "design the program to mistreat its users&mdash;that is, to make it "
+#| "<em>malware</em>.  (Malware means software whose functioning mistreats "
+#| "the user.)  Of course, the developer usually does not do this out of "
+#| "malice, but rather to put the users at a disadvantage.  That does not "
+#| "make it any less nasty or more legitimate."
+msgid ""
+"Power corrupts; the proprietary program's developer is tempted to design the "
+"program to mistreat its users.  (Software whose functioning mistreats the "
+"user is called <em>malware</em>.)  Of course, the developer usually does not "
+"do this out of malice, but rather to profit more at the users' expense.  "
+"That does not make it any less nasty or more legitimate."
 msgstr ""
 "Le pouvoir corrompt, et donc le développeur du programme privateur est "
 "tenté, dès sa conception, d'y introduire le traitement inéquitable des "
@@ -82,9 +112,16 @@
 "légitime."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Yielding to that temptation has become ever more frequent; nowadays it is
+# | standard practice.  Modern proprietary software is [-software for
+# | suckers!-] {+typically a way to be had.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Yielding to that temptation has become ever more frequent; nowadays it is "
+#| "standard practice.  Modern proprietary software is software for suckers!"
 msgid ""
 "Yielding to that temptation has become ever more frequent; nowadays it is "
-"standard practice.  Modern proprietary software is software for suckers!"
+"standard practice.  Modern proprietary software is typically a way to be had."
 msgstr ""
 "Succomber à cette tentation devient de plus en plus fréquent ; c'est "
 "pratique courante de nos jours. Le logiciel privateur moderne est fait pour "

Index: proprietary.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary.it.po,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- proprietary.it.po   8 Oct 2016 21:29:03 -0000       1.27
+++ proprietary.it.po   2 Nov 2016 22:27:44 -0000       1.28
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 08:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-02 22:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-10-08 22:41+0100\n"
 "Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-11-02 22:25+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -41,12 +42,26 @@
 msgstr "Il software proprietario spesso è malware"
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Proprietary software, also called nonfree software, means software that
+# | doesn't <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">respect users' freedom and
+# | community</a>.  [-This means that <a
+# | href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">-]  {+A
+# | proprietary program puts+} its developer or owner [-has-] {+<a
+# | href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\"> in a position
+# | of+} power over its users.</a> This power is {+in+} itself an injustice.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Proprietary software, also called nonfree software, means software that "
+#| "doesn't <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">respect users' freedom and "
+#| "community</a>.  This means that <a href=\"/philosophy/free-software-even-"
+#| "more-important.html\"> its developer or owner has power over its users.</"
+#| "a> This power is itself an injustice."
 msgid ""
 "Proprietary software, also called nonfree software, means software that "
 "doesn't <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">respect users' freedom and "
-"community</a>.  This means that <a href=\"/philosophy/free-software-even-"
-"more-important.html\"> its developer or owner has power over its users.</a> "
-"This power is itself an injustice."
+"community</a>.  A proprietary program puts its developer or owner <a href=\"/"
+"philosophy/free-software-even-more-important.html\"> in a position of power "
+"over its users.</a> This power is in itself an injustice."
 msgstr ""
 "Il software proprietario, conosciuto anche come software non libero, è "
 "software che non <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">rispetta la libertà "
@@ -65,13 +80,28 @@
 "funzionalità malevole."
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Power corrupts, so the proprietary program's developer is tempted to design "
-"the program to mistreat its users&mdash;that is, to make it <em>malware</"
-"em>.  (Malware means software whose functioning mistreats the user.)  Of "
-"course, the developer usually does not do this out of malice, but rather to "
-"put the users at a disadvantage.  That does not make it any less nasty or "
-"more legitimate."
+# | Power [-corrupts, so-] {+corrupts;+} the proprietary program's developer
+# | is tempted to design the program to mistreat its [-users&mdash;that is, to
+# | make it <em>malware</em>.  (Malware means software-] {+users.  (Software+}
+# | whose functioning mistreats the [-user.)-] {+user is called
+# | <em>malware</em>.)+}  Of course, the developer usually does not do this
+# | out of malice, but rather to [-put the users-] {+profit more+} at [-a
+# | disadvantage.-] {+the users' expense.+}  That does not make it any less
+# | nasty or more legitimate.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Power corrupts, so the proprietary program's developer is tempted to "
+#| "design the program to mistreat its users&mdash;that is, to make it "
+#| "<em>malware</em>.  (Malware means software whose functioning mistreats "
+#| "the user.)  Of course, the developer usually does not do this out of "
+#| "malice, but rather to put the users at a disadvantage.  That does not "
+#| "make it any less nasty or more legitimate."
+msgid ""
+"Power corrupts; the proprietary program's developer is tempted to design the "
+"program to mistreat its users.  (Software whose functioning mistreats the "
+"user is called <em>malware</em>.)  Of course, the developer usually does not "
+"do this out of malice, but rather to profit more at the users' expense.  "
+"That does not make it any less nasty or more legitimate."
 msgstr ""
 "Il potere corrompe, e quindi lo sviluppatore del programma proprietario ha "
 "la tentazione di progettarlo  in modo che non rispetti i propri utenti "
@@ -82,9 +112,16 @@
 "non lo rende meno abominevole."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Yielding to that temptation has become ever more frequent; nowadays it is
+# | standard practice.  Modern proprietary software is [-software for
+# | suckers!-] {+typically a way to be had.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Yielding to that temptation has become ever more frequent; nowadays it is "
+#| "standard practice.  Modern proprietary software is software for suckers!"
 msgid ""
 "Yielding to that temptation has become ever more frequent; nowadays it is "
-"standard practice.  Modern proprietary software is software for suckers!"
+"standard practice.  Modern proprietary software is typically a way to be had."
 msgstr ""
 "Cedere a questa tentazione è sempre più frequente; di questi tempi è la "
 "norma. Il software proprietario moderno è software per fessi!"

Index: proprietary.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary.ja.po,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- proprietary.ja.po   31 Oct 2016 06:25:25 -0000      1.24
+++ proprietary.ja.po   2 Nov 2016 22:27:44 -0000       1.25
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 08:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-02 22:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-10-31 15:22+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-11-02 22:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -41,12 +42,19 @@
 msgstr 
"プロプライエタリなソフトウェアはしばしばマルウェアである"
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Proprietary software, also called nonfree software, means software that "
+#| "doesn't <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">respect users' freedom and "
+#| "community</a>.  This means that <a href=\"/philosophy/free-software-even-"
+#| "more-important.html\"> its developer or owner has power over its users.</"
+#| "a> This power is itself an injustice."
 msgid ""
 "Proprietary software, also called nonfree software, means software that "
 "doesn't <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">respect users' freedom and "
-"community</a>.  This means that <a href=\"/philosophy/free-software-even-"
-"more-important.html\"> its developer or owner has power over its users.</a> "
-"This power is itself an injustice."
+"community</a>.  A proprietary program puts its developer or owner <a href=\"/"
+"philosophy/free-software-even-more-important.html\"> in a position of power "
+"over its users.</a> This power is in itself an injustice."
 msgstr ""
 
"プロプライエタリなソフトウェア(不自由なソフトウェアとも呼ばれます)は、<a
 "
 
"href=\"/philosophy/free-sw.html\">ユーザの自由とコミュニティを尊重</a>しない"
@@ -63,13 +71,20 @@
 "なる不å…
¬æ­£ã§ã‚る悪意の機能につながるということです。"
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Power corrupts, so the proprietary program's developer is tempted to design "
-"the program to mistreat its users&mdash;that is, to make it <em>malware</"
-"em>.  (Malware means software whose functioning mistreats the user.)  Of "
-"course, the developer usually does not do this out of malice, but rather to "
-"put the users at a disadvantage.  That does not make it any less nasty or "
-"more legitimate."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Power corrupts, so the proprietary program's developer is tempted to "
+#| "design the program to mistreat its users&mdash;that is, to make it "
+#| "<em>malware</em>.  (Malware means software whose functioning mistreats "
+#| "the user.)  Of course, the developer usually does not do this out of "
+#| "malice, but rather to put the users at a disadvantage.  That does not "
+#| "make it any less nasty or more legitimate."
+msgid ""
+"Power corrupts; the proprietary program's developer is tempted to design the "
+"program to mistreat its users.  (Software whose functioning mistreats the "
+"user is called <em>malware</em>.)  Of course, the developer usually does not "
+"do this out of malice, but rather to profit more at the users' expense.  "
+"That does not make it any less nasty or more legitimate."
 msgstr ""
 "力は堕落しますから、プロプライエタリのプログラム
の開発者は、プログラムがその"
 "ユーザを虐待
するように設計しがちです。すなわち、そのプログラム
を<em>マルウェ"
@@ -79,9 +94,13 @@
 
"が減ったり、より道理にかなっているとなるわけではありません。"
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Yielding to that temptation has become ever more frequent; nowadays it is "
+#| "standard practice.  Modern proprietary software is software for suckers!"
 msgid ""
 "Yielding to that temptation has become ever more frequent; nowadays it is "
-"standard practice.  Modern proprietary software is software for suckers!"
+"standard practice.  Modern proprietary software is typically a way to be had."
 msgstr ""
 
"こういった誘惑を生むのは、とても多くなってきています。今日では、もう、標準の"
 "æ…
£ç¿’です。モダンなプロプライエタリなソフトウェアは、だ
まされやすい人向けのソ"

Index: proprietary.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary.nl.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- proprietary.nl.po   20 Oct 2016 08:59:05 -0000      1.10
+++ proprietary.nl.po   2 Nov 2016 22:27:44 -0000       1.11
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 08:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-02 22:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-09-29 17:16+0100\n"
 "Last-Translator: Justin van Steijn <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Dutch\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-11-02 22:25+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -38,12 +39,26 @@
 msgstr "Niet-vrije software is vaak malware"
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Proprietary software, also called nonfree software, means software that
+# | doesn't <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">respect users' freedom and
+# | community</a>.  [-This means that <a
+# | href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">-]  {+A
+# | proprietary program puts+} its developer or owner [-has-] {+<a
+# | href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\"> in a position
+# | of+} power over its users.</a> This power is {+in+} itself an injustice.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Proprietary software, also called nonfree software, means software that "
+#| "doesn't <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">respect users' freedom and "
+#| "community</a>.  This means that <a href=\"/philosophy/free-software-even-"
+#| "more-important.html\"> its developer or owner has power over its users.</"
+#| "a> This power is itself an injustice."
 msgid ""
 "Proprietary software, also called nonfree software, means software that "
 "doesn't <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">respect users' freedom and "
-"community</a>.  This means that <a href=\"/philosophy/free-software-even-"
-"more-important.html\"> its developer or owner has power over its users.</a> "
-"This power is itself an injustice."
+"community</a>.  A proprietary program puts its developer or owner <a href=\"/"
+"philosophy/free-software-even-more-important.html\"> in a position of power "
+"over its users.</a> This power is in itself an injustice."
 msgstr ""
 "Niet-vrije software, ook wel private software genoemd, is software die de <a "
 "href=\"/philosophy/free-sw.html\">vrijheid en gemeenschap van gebruikers "
@@ -62,13 +77,28 @@
 "onrechtvaardigheden: kwaadwillige functionaliteit."
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Power corrupts, so the proprietary program's developer is tempted to design "
-"the program to mistreat its users&mdash;that is, to make it <em>malware</"
-"em>.  (Malware means software whose functioning mistreats the user.)  Of "
-"course, the developer usually does not do this out of malice, but rather to "
-"put the users at a disadvantage.  That does not make it any less nasty or "
-"more legitimate."
+# | Power [-corrupts, so-] {+corrupts;+} the proprietary program's developer
+# | is tempted to design the program to mistreat its [-users&mdash;that is, to
+# | make it <em>malware</em>.  (Malware means software-] {+users.  (Software+}
+# | whose functioning mistreats the [-user.)-] {+user is called
+# | <em>malware</em>.)+}  Of course, the developer usually does not do this
+# | out of malice, but rather to [-put the users-] {+profit more+} at [-a
+# | disadvantage.-] {+the users' expense.+}  That does not make it any less
+# | nasty or more legitimate.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Power corrupts, so the proprietary program's developer is tempted to "
+#| "design the program to mistreat its users&mdash;that is, to make it "
+#| "<em>malware</em>.  (Malware means software whose functioning mistreats "
+#| "the user.)  Of course, the developer usually does not do this out of "
+#| "malice, but rather to put the users at a disadvantage.  That does not "
+#| "make it any less nasty or more legitimate."
+msgid ""
+"Power corrupts; the proprietary program's developer is tempted to design the "
+"program to mistreat its users.  (Software whose functioning mistreats the "
+"user is called <em>malware</em>.)  Of course, the developer usually does not "
+"do this out of malice, but rather to profit more at the users' expense.  "
+"That does not make it any less nasty or more legitimate."
 msgstr ""
 "Macht maakt corrupt, dus de ontwikkelaar van een niet-vrij programma wordt "
 "verleid om het programma z&oacute; te ontwerpen, dat het zijn gebruikers "
@@ -80,9 +110,16 @@
 "echter niet minder erg of meer legitiem."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Yielding to that temptation has become ever more frequent; nowadays it is
+# | standard practice.  Modern proprietary software is [-software for
+# | suckers!-] {+typically a way to be had.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Yielding to that temptation has become ever more frequent; nowadays it is "
+#| "standard practice.  Modern proprietary software is software for suckers!"
 msgid ""
 "Yielding to that temptation has become ever more frequent; nowadays it is "
-"standard practice.  Modern proprietary software is software for suckers!"
+"standard practice.  Modern proprietary software is typically a way to be had."
 msgstr ""
 "Het toegeven aan deze verleiding vindt steeds vaker plaats; tegenwoordig is "
 "het een standaardpraktijk. De niet-vrije software van tegenwoordig is "

Index: proprietary.pl-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary.pl-diff.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- proprietary.pl-diff.html    9 Sep 2016 09:00:14 -0000       1.10
+++ proprietary.pl-diff.html    2 Nov 2016 22:27:44 -0000       1.11
@@ -29,25 +29,28 @@
 &lt;p&gt;Proprietary software, also called nonfree software,
 means software that doesn't
 &lt;a href="/philosophy/free-sw.html"&gt;respect users' freedom and
-community&lt;/a&gt;.  This means that
-&lt;a href="/philosophy/free-software-even-more-important.html"&gt;
-its developer or owner has power over its users.&lt;/a&gt;
-This power is itself an injustice.&lt;/p&gt;
+community&lt;/a&gt;.  <span class="removed"><del><strong>This means that
+&lt;a 
href="/philosophy/free-software-even-more-important.html"&gt;</strong></del></span>
  <span class="inserted"><ins><em>A proprietary program puts</em></ins></span> 
its developer or owner <span 
class="removed"><del><strong>has</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em>&lt;a 
href="/philosophy/free-software-even-more-important.html"&gt;
+in a position of</em></ins></span> power over its users.&lt;/a&gt;
+This power is <span class="inserted"><ins><em>in</em></ins></span> itself an 
injustice.&lt;/p&gt;
 
 &lt;p&gt;The point of this page is that the initial injustice of proprietary
 software often leads to further injustices: malicious
 functionalities.&lt;/p&gt;
 
-&lt;p&gt;Power corrupts, so the proprietary program's developer is tempted
-to design the program to mistreat its users&mdash;that is, to make
-it &lt;em&gt;malware&lt;/em&gt;.  (Malware means software whose functioning
-mistreats the user.)  Of course, the developer usually does not do
-this out of malice, but rather to put the users at a disadvantage.
-That does not make it any less nasty or more legitimate.&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;Power <span class="removed"><del><strong>corrupts, 
so</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>corrupts;</em></ins></span> the proprietary program's 
developer is tempted to
+design the program to mistreat its <span 
class="removed"><del><strong>users&mdash;that is, to make
+it &lt;em&gt;malware&lt;/em&gt;.  (Malware means 
software</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>users.  
(Software</em></ins></span> whose functioning
+mistreats the <span class="removed"><del><strong>user.)</strong></del></span> 
<span class="inserted"><ins><em>user is called 
&lt;em&gt;malware&lt;/em&gt;.)</em></ins></span>  Of course, the
+developer usually does not do this out of malice, but rather to <span 
class="removed"><del><strong>put the users</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>profit
+more</em></ins></span> at <span class="removed"><del><strong>a 
disadvantage.</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>the users' 
expense.</em></ins></span>  That does not make it any less nasty or
+more legitimate.&lt;/p&gt;
 
 &lt;p&gt;Yielding to that temptation has become ever more frequent; nowadays
-it is standard practice.  Modern proprietary software is software for
-suckers!&lt;/p&gt;
+it is standard practice.  Modern proprietary software is <span 
class="removed"><del><strong>software for
+suckers!&lt;/p&gt;</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>typically
+a way to be had.&lt;/p&gt;</em></ins></span>
 
 &lt;div class="toc"&gt;
 &lt;div class="companies"&gt;
@@ -153,7 +156,7 @@
 
 &lt;p class="unprintable"&gt;Updated:
 &lt;!-- timestamp start --&gt;
-$Date: 2016/09/09 09:00:14 $
+$Date: 2016/11/02 22:27:44 $
 &lt;!-- timestamp end --&gt;
 &lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;

Index: proprietary.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary.pl.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- proprietary.pl.po   9 Sep 2016 09:00:14 -0000       1.13
+++ proprietary.pl.po   2 Nov 2016 22:27:44 -0000       1.14
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 08:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-02 22:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-07-31 20:51-0600\n"
 "Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
@@ -42,12 +42,26 @@
 msgstr "Oprogramowanie własnościowe jest często malware"
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Proprietary software, also called nonfree software, means software that
+# | doesn't <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">respect users' freedom and
+# | community</a>.  [-This means that <a
+# | href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">-]  {+A
+# | proprietary program puts+} its developer or owner [-has-] {+<a
+# | href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\"> in a position
+# | of+} power over its users.</a> This power is {+in+} itself an injustice.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Proprietary software, also called nonfree software, means software that "
+#| "doesn't <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">respect users' freedom and "
+#| "community</a>.  This means that <a href=\"/philosophy/free-software-even-"
+#| "more-important.html\"> its developer or owner has power over its users.</"
+#| "a> This power is itself an injustice."
 msgid ""
 "Proprietary software, also called nonfree software, means software that "
 "doesn't <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">respect users' freedom and "
-"community</a>.  This means that <a href=\"/philosophy/free-software-even-"
-"more-important.html\"> its developer or owner has power over its users.</a> "
-"This power is itself an injustice."
+"community</a>.  A proprietary program puts its developer or owner <a href=\"/"
+"philosophy/free-software-even-more-important.html\"> in a position of power "
+"over its users.</a> This power is in itself an injustice."
 msgstr ""
 "Oprogramowanie prawnie zastrzeżone, także nazywane oprogramowaniem "
 "niewolnym, to znaczy oprogramowanie, które nie <a 
href=\"/philosophy/free-sw."
@@ -66,13 +80,28 @@
 "niesprawiedliwości: do&nbsp;złośliwych czynności."
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Power corrupts, so the proprietary program's developer is tempted to design "
-"the program to mistreat its users&mdash;that is, to make it <em>malware</"
-"em>.  (Malware means software whose functioning mistreats the user.)  Of "
-"course, the developer usually does not do this out of malice, but rather to "
-"put the users at a disadvantage.  That does not make it any less nasty or "
-"more legitimate."
+# | Power [-corrupts, so-] {+corrupts;+} the proprietary program's developer
+# | is tempted to design the program to mistreat its [-users&mdash;that is, to
+# | make it <em>malware</em>.  (Malware means software-] {+users.  (Software+}
+# | whose functioning mistreats the [-user.)-] {+user is called
+# | <em>malware</em>.)+}  Of course, the developer usually does not do this
+# | out of malice, but rather to [-put the users-] {+profit more+} at [-a
+# | disadvantage.-] {+the users' expense.+}  That does not make it any less
+# | nasty or more legitimate.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Power corrupts, so the proprietary program's developer is tempted to "
+#| "design the program to mistreat its users&mdash;that is, to make it "
+#| "<em>malware</em>.  (Malware means software whose functioning mistreats "
+#| "the user.)  Of course, the developer usually does not do this out of "
+#| "malice, but rather to put the users at a disadvantage.  That does not "
+#| "make it any less nasty or more legitimate."
+msgid ""
+"Power corrupts; the proprietary program's developer is tempted to design the "
+"program to mistreat its users.  (Software whose functioning mistreats the "
+"user is called <em>malware</em>.)  Of course, the developer usually does not "
+"do this out of malice, but rather to profit more at the users' expense.  "
+"That does not make it any less nasty or more legitimate."
 msgstr ""
 "Władza deprawuje, więc&nbsp;deweloper oprogramowania własnościowego 
często "
 "jest kuszony aby&nbsp;zaprojektować program aby&nbsp;znęcać się nad&nbsp;"
@@ -82,9 +111,16 @@
 "umieścić na&nbsp;pozycji przegranej. To nie usprawiedliwia sytuacji."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Yielding to that temptation has become ever more frequent; nowadays it is
+# | standard practice.  Modern proprietary software is [-software for
+# | suckers!-] {+typically a way to be had.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Yielding to that temptation has become ever more frequent; nowadays it is "
+#| "standard practice.  Modern proprietary software is software for suckers!"
 msgid ""
 "Yielding to that temptation has become ever more frequent; nowadays it is "
-"standard practice.  Modern proprietary software is software for suckers!"
+"standard practice.  Modern proprietary software is typically a way to be had."
 msgstr ""
 "Poddawaniu się pokusie ostatnio staje się coraz częstsze; dziś jest to "
 "na&nbsp;porządku dziennym. Współczesne oprogramowanie własnościowe jest 
dla "

Index: proprietary.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary.pot,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- proprietary.pot     9 Sep 2016 09:00:14 -0000       1.10
+++ proprietary.pot     2 Nov 2016 22:27:44 -0000       1.11
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 08:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-02 22:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -40,9 +40,9 @@
 msgid ""
 "Proprietary software, also called nonfree software, means software that "
 "doesn't <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">respect users' freedom and "
-"community</a>.  This means that <a "
-"href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\"> its developer "
-"or owner has power over its users.</a> This power is itself an injustice."
+"community</a>.  A proprietary program puts its developer or owner <a "
+"href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\"> in a position "
+"of power over its users.</a> This power is in itself an injustice."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
@@ -53,18 +53,18 @@
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
-"Power corrupts, so the proprietary program's developer is tempted to design "
-"the program to mistreat its users&mdash;that is, to make it "
-"<em>malware</em>.  (Malware means software whose functioning mistreats the "
-"user.)  Of course, the developer usually does not do this out of malice, but "
-"rather to put the users at a disadvantage.  That does not make it any less "
-"nasty or more legitimate."
+"Power corrupts; the proprietary program's developer is tempted to design the "
+"program to mistreat its users.  (Software whose functioning mistreats the "
+"user is called <em>malware</em>.)  Of course, the developer usually does not "
+"do this out of malice, but rather to profit more at the users' expense.  "
+"That does not make it any less nasty or more legitimate."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Yielding to that temptation has become ever more frequent; nowadays it is "
-"standard practice.  Modern proprietary software is software for suckers!"
+"standard practice.  Modern proprietary software is typically a way to be "
+"had."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>

Index: proprietary.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary.ru.po,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- proprietary.ru.po   9 Sep 2016 09:59:52 -0000       1.27
+++ proprietary.ru.po   2 Nov 2016 22:27:44 -0000       1.28
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 08:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-02 22:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-09-08 17:51+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-11-02 22:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -41,12 +42,26 @@
 msgstr "Несвободные программы часто 
вредоносны"
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Proprietary software, also called nonfree software, means software that
+# | doesn't <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">respect users' freedom and
+# | community</a>.  [-This means that <a
+# | href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">-]  {+A
+# | proprietary program puts+} its developer or owner [-has-] {+<a
+# | href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\"> in a position
+# | of+} power over its users.</a> This power is {+in+} itself an injustice.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Proprietary software, also called nonfree software, means software that "
+#| "doesn't <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">respect users' freedom and "
+#| "community</a>.  This means that <a href=\"/philosophy/free-software-even-"
+#| "more-important.html\"> its developer or owner has power over its users.</"
+#| "a> This power is itself an injustice."
 msgid ""
 "Proprietary software, also called nonfree software, means software that "
 "doesn't <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">respect users' freedom and "
-"community</a>.  This means that <a href=\"/philosophy/free-software-even-"
-"more-important.html\"> its developer or owner has power over its users.</a> "
-"This power is itself an injustice."
+"community</a>.  A proprietary program puts its developer or owner <a href=\"/"
+"philosophy/free-software-even-more-important.html\"> in a position of power "
+"over its users.</a> This power is in itself an injustice."
 msgstr ""
 "Несвободные программы&nbsp;&mdash; это 
программы, которые не уважают <a href="
 "\"/philosophy/free-sw.html\">свободу и солидарность 
пользователей</a>. У "
@@ -65,13 +80,28 @@
 "функциям."
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Power corrupts, so the proprietary program's developer is tempted to design "
-"the program to mistreat its users&mdash;that is, to make it <em>malware</"
-"em>.  (Malware means software whose functioning mistreats the user.)  Of "
-"course, the developer usually does not do this out of malice, but rather to "
-"put the users at a disadvantage.  That does not make it any less nasty or "
-"more legitimate."
+# | Power [-corrupts, so-] {+corrupts;+} the proprietary program's developer
+# | is tempted to design the program to mistreat its [-users&mdash;that is, to
+# | make it <em>malware</em>.  (Malware means software-] {+users.  (Software+}
+# | whose functioning mistreats the [-user.)-] {+user is called
+# | <em>malware</em>.)+}  Of course, the developer usually does not do this
+# | out of malice, but rather to [-put the users-] {+profit more+} at [-a
+# | disadvantage.-] {+the users' expense.+}  That does not make it any less
+# | nasty or more legitimate.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Power corrupts, so the proprietary program's developer is tempted to "
+#| "design the program to mistreat its users&mdash;that is, to make it "
+#| "<em>malware</em>.  (Malware means software whose functioning mistreats "
+#| "the user.)  Of course, the developer usually does not do this out of "
+#| "malice, but rather to put the users at a disadvantage.  That does not "
+#| "make it any less nasty or more legitimate."
+msgid ""
+"Power corrupts; the proprietary program's developer is tempted to design the "
+"program to mistreat its users.  (Software whose functioning mistreats the "
+"user is called <em>malware</em>.)  Of course, the developer usually does not "
+"do this out of malice, but rather to profit more at the users' expense.  "
+"That does not make it any less nasty or more legitimate."
 msgstr ""
 "Власть развращает, так что у разработчика 
несвободной программы есть "
 "искушение составлять программу так, чтобы 
она недостойно обращалась со "
@@ -83,9 +113,16 @@
 "правомерным."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Yielding to that temptation has become ever more frequent; nowadays it is
+# | standard practice.  Modern proprietary software is [-software for
+# | suckers!-] {+typically a way to be had.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Yielding to that temptation has become ever more frequent; nowadays it is "
+#| "standard practice.  Modern proprietary software is software for suckers!"
 msgid ""
 "Yielding to that temptation has become ever more frequent; nowadays it is "
-"standard practice.  Modern proprietary software is software for suckers!"
+"standard practice.  Modern proprietary software is typically a way to be had."
 msgstr ""
 "Этому искушению стали уступать все чаще; в 
наши дни это стандартная "
 "практика. Современные несвободные 
программы&nbsp;&mdash; это программы для "



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]