[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www proprietary/po/malware-adobe.fr.po propriet...
From: |
Therese Godefroy |
Subject: |
www proprietary/po/malware-adobe.fr.po propriet... |
Date: |
Fri, 9 Sep 2016 07:11:58 +0000 (UTC) |
CVSROOT: /webcvs/www
Module name: www
Changes by: Therese Godefroy <th_g> 16/09/09 07:11:58
Modified files:
proprietary/po : malware-adobe.fr.po malware-appliances.fr.po
malware-mobiles.fr.po proprietary.fr.po
server/po : sitemap.fr.po
Log message:
Update.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-adobe.fr.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-appliances.fr.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-mobiles.fr.po?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary.fr.po?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.fr.po?cvsroot=www&r1=1.396&r2=1.397
Patches:
Index: proprietary/po/malware-adobe.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/malware-adobe.fr.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- proprietary/po/malware-adobe.fr.po 8 Sep 2016 17:00:28 -0000 1.5
+++ proprietary/po/malware-adobe.fr.po 9 Sep 2016 07:11:57 -0000 1.6
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: malware-adobe.html\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-08 16:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-09 09:05+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2016-09-08 15:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Adobe's Software Is Malware - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -58,7 +57,7 @@
"Logiciel malveillant et logiciel non libre sont deux notions différentes. La
"
"différence entre <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">logiciel libre</a> et "
"logiciel non libre réside dans le fait que <a href=\"/philosophy/free-"
-"software-even-more-important.html\"> les utilisateurs ont, ou non, le "
+"software-even-more-important.html\">les utilisateurs ont, ou non, le "
"contrôle du programme</a>. Cela n'a rien à voir avec ce que <em>fait</em>
le "
"programme en cours de fonctionnement. Cependant, en pratique, un logiciel "
"non libre est souvent malveillant parce que le développeur, conscient que "
@@ -75,6 +74,14 @@
"compared with the basic wrong of the time bomb. When a program proprietary, "
"and even malware, don't get distracted by the secondary issues like price."
msgstr ""
+"<a href=\"http://www.scientificamerican.com/article/adobe-software-"
+"subscription-model-means-you-cant-own-your-software/\">Les outils d'Adobe "
+"nécessitent un abonnement</a>. Adobe a également essayé <a href=\"http://"
+"chocolateandvodka.com/2014/02/20/adobe-creative-cloud-subscription-warning/"
+"\">d'arnaquer les gens en rendant les abonnements annuels</a>, mais c'est un "
+"problème secondaire comparé à l'inéquité fondamentale de cette bombe à "
+"retardement. Quand un programme est privateur, voire malveillant, ne vous "
+"laissez pas distraire par des problèmes secondaires comme son prix."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -83,6 +90,10 @@
"html#CloudComputing\"> term “cloud” is designed to cloud users' "
"minds</a>."
msgstr ""
+"Ne répétez pas le terme de marketing « nuage créatif » <cite>[Creative
"
+"Cloud]</cite>, sauf pour exprimer le dégoût qu'il vous inspire. « <a
href=\"/"
+"philosophy/words-to-avoid.html#CloudComputing\">Le nuage</a> » est fait
pour "
+"obscurcir l'esprit des utilisateurs."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -93,7 +104,7 @@
"Les logiciels non libres d'Adobe sont susceptibles d'arrêter tous les autres
"
"travaux et de geler l'ordinateur <a href=\"http://shallowsky.com/blog/gimp/"
"non-free-software-surprises.html\">pour faire une vérification de licence</"
-"a> tous les 30 jours, à une heure aléatoire."
+"a>tous les 30 jours, à une heure aléatoire."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
Index: proprietary/po/malware-appliances.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/malware-appliances.fr.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- proprietary/po/malware-appliances.fr.po 8 Sep 2016 15:59:04 -0000
1.2
+++ proprietary/po/malware-appliances.fr.po 9 Sep 2016 07:11:57 -0000
1.3
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: malware-appliances.html\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-08 15:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-07-26 21:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-09 09:05+0200\n"
"Last-Translator: Thrérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2016-09-08 15:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Malware in Appliances - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -56,7 +55,7 @@
"Logiciel malveillant et logiciel non libre sont deux notions différentes. La
"
"différence entre <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">logiciel libre</a> et "
"logiciel non libre réside dans le fait que <a href=\"/philosophy/free-"
-"software-even-more-important.html\"> les utilisateurs ont, ou non, le "
+"software-even-more-important.html\">les utilisateurs ont, ou non, le "
"contrôle du programme</a>. Cela n'a rien à voir avec ce que <em>fait</em>
le "
"programme en cours de fonctionnement. Cependant, en pratique, un logiciel "
"non libre est souvent malveillant parce que le développeur, conscient que "
@@ -76,6 +75,11 @@
"lesson is, don't stand for that! Insist on self-contained computers that run "
"free software!"
msgstr ""
+"Google/Alphabet a <a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2016/04/nest-"
+"reminds-customers-ownership-isnt-what-it-used-be\">arrêté
intentionnellement "
+"des appareils domotiques qui dépendent d'un serveur</a> pour leur "
+"fonctionnement. Tirez-en la leçon, refusez ces procédés ! Exigez des "
+"ordinateurs autonomes faisant tourner des logiciels libres !"
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -83,7 +87,7 @@
"cable-modem-has-backdoor-in.html?m=1\"> backdoor in the backdoor</a>."
msgstr ""
"Le modem câble ARRIS a une <a href=\"https://w00tsec.blogspot.de/2015/11/"
-"arris-cable-modem-has-backdoor-in.html?m=1\"> porte dérobée dans sa porte "
+"arris-cable-modem-has-backdoor-in.html?m=1\">porte dérobée dans sa porte "
"dérobée</a>."
#. type: Content of: <ul><li><p>
@@ -94,8 +98,8 @@
msgstr ""
"Des véhicules de Caterpillar sont livrés avec <a
href=\"http://www.zerohedge."
"com/news/2015-11-19/caterpillar-depression-has-never-been-worse-it-has-"
-"cunning-plan-how-deal-it\"> une porte dérobée permettant d'arrêter le "
-"moteur</a> Ã distance."
+"cunning-plan-how-deal-it\">une porte dérobée permettant d'arrêter le
moteur</"
+"a> Ã distance."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -110,8 +114,8 @@
"Les équipements de stockage <cite>[storage appliances]</cite> de HP qui "
"utilisent le système d'exploitation privateur « Left Hand » ont des
portes "
"dérobées qui autorisent HP <a href=\"http://news.dice.com/2013/07/11/hp-"
-"keeps-installing-secret-backdoors-in-enterprise-storage/\"> Ã s'y connecter "
-"à distance</a>. HP prétend que cela ne lui donne pas accès aux données de
"
+"keeps-installing-secret-backdoors-in-enterprise-storage/\">Ã s'y connecter Ã
"
+"distance</a>. HP prétend que cela ne lui donne pas accès aux données de "
"l'utilisateur, mais si la porte dérobée permettait l'installation de "
"logiciels modifiés, il serait possible d'installer une modification qui lui "
"donnerait cet accès."
@@ -123,15 +127,15 @@
"back door for changing settings in a dlink of an eye."
msgstr ""
"<a href=\"http://www.itworld.com/article/2705284/data-protection/backdoor-"
-"found-in-d-link-router-firmware-code.html\"> Certains routeurs D-Link</a> "
-"ont une porte dérobée pour changer les réglages."
+"found-in-d-link-router-firmware-code.html\">Certains routeurs D-Link</a> ont "
+"une porte dérobée pour changer les réglages."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
"<a href=\"https://github.com/elvanderb/TCP-32764\">Many models of router "
"have back doors</a>."
msgstr ""
-"<a href=\"https://github.com/elvanderb/TCP-32764\"> De nombreux modèles de "
+"<a href=\"https://github.com/elvanderb/TCP-32764\">De nombreux modèles de "
"routeurs ont des portes dérobées</a>."
#. type: Content of: <ul><li><p>
@@ -139,7 +143,7 @@
"<a href=\"http://sekurak.pl/tp-link-httptftp-backdoor/\"> The TP-Link router "
"has a backdoor</a>."
msgstr ""
-"<a href=\"http://sekurak.pl/tp-link-httptftp-backdoor/\"> Le routeur TP-Link "
+"<a href=\"http://sekurak.pl/tp-link-httptftp-backdoor/\">Le routeur TP-Link "
"a une porte dérobée</a>."
#. type: Content of: <ul><li><p>
@@ -150,8 +154,10 @@
"of the time."
msgstr ""
"<a href=\"https://www.petri.com/volkswagen-used-software-to-cheat-on-"
-"emissions\">https://www.petri.com/volkswagen-used-software-to-cheat-on-"
-"emissions</a>."
+"emissions\">Volkswagen a programmé les ordinateurs contrôlant les moteurs
de "
+"ses véhicules pour qu'ils détectent les essais antipollution</a> de "
+"l'<cite>Environmental Protection Agency</cite> (agence de protection de "
+"l'environnement des Ãtats-Unis)… et polluent le reste du temps."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -178,8 +184,8 @@
"being discontinued, which means that eventually authorized materials won't "
"be available and the printers may become unusable."
msgstr ""
-"<a href=\"http://michaelweinberg.org/post/137045828005/free-the-cube\"> "
-"L'imprimante 3D « Cube » a été conçue avec un dispositif de gestion "
+"<a href=\"http://michaelweinberg.org/post/137045828005/free-the-cube"
+"\">L'imprimante 3D « Cube » a été conçue avec un dispositif de gestion
"
"numérique des restrictions</a> ; elle refuse les consommables fournis par "
"des sociétés tierces. C'est la Keurig<a id=\"TransNote1-rev\" href="
"\"#TransNote1\"><sup>1</sup></a> des imprimantes. Sa fabrication a été "
@@ -193,7 +199,7 @@
"even be a remote possibility."
msgstr ""
"Avec une <a href=\"http://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/aleph-objects"
-"\"> imprimante labélisée <abbr title=\"Respects Your Freedom\">RYF</abbr> "
+"\">imprimante labélisée <abbr title=\"Respects Your Freedom\">RYF</abbr> "
"(Respecte votre liberté)</a>, il n'y a aucune chance que cela se produise."
#. type: Content of: <ul><li><p>
@@ -222,7 +228,7 @@
msgstr ""
"Les ampoules « intelligentes » de Phillips <a
href=\"https://www.techdirt."
"com/articles/20151214/07452133070/lightbulb-drm-philips-locks-purchasers-out-"
-"third-party-bulbs-with-firmware-update.shtml\"> ont été conçues pour ne
pas "
+"third-party-bulbs-with-firmware-update.shtml\">ont été conçues pour ne pas
"
"interagir avec les ampoules intelligentes des autre sociétés</a>."
#. type: Content of: <ul><li><p>
@@ -243,8 +249,8 @@
msgstr ""
"<a href=\"http://web.archive.org/web/20131007102857/http://www.nclnet.org/"
"technology/73-digital-rights-management/124-whos-driving-the-copyright-laws-"
-"consumers-insist-on-the-right-to-back-it-up\"> Les DVD et les disques Blu-"
-"ray ont des DRM</a>."
+"consumers-insist-on-the-right-to-back-it-up\">Les DVD et les disques Blu-ray "
+"ont des DRM</a>."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -344,7 +350,7 @@
"accède par modem. Cependant, même s'il demandait une authentification, vous
"
"ne pourriez jamais être sûr que Nissan n'y aurait pas accès. Le logiciel
de "
"la voiture est privateur, <a href=\"/philosophy/free-software-even-more-"
-"important.html\"> ce qui signifie qu'il exige de ses utilisateurs une "
+"important.html\">ce qui signifie qu'il exige de ses utilisateurs une "
"confiance aveugle</a>."
#. type: Content of: <ul><li><p>
@@ -368,7 +374,7 @@
"Un logiciel malveillant a été trouvé dans <a href=\"http://www.slate.com/"
"blogs/future_tense/2016/04/11/"
"security_cameras_sold_through_amazon_have_malware_according_to_security.html"
-"\"> les caméras de surveillance disponibles chez Amazon</a>."
+"\">les caméras de surveillance disponibles chez Amazon</a>."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -391,10 +397,10 @@
msgstr ""
"Les moniteurs de forme physique FitBit <a href=\"http://www.tripwire.com/"
"state-of-security/latest-security-news/10-second-hack-delivers-first-ever-"
-"malware-to-fitness-trackers/\"> ont une vulnérabilité au niveau du "
-"Bluetooth</a>, qui permet à l'attaquant d'envoyer à ces appareils des "
-"logiciels malveillants pouvant ensuite se propager aux ordinateurs et aux "
-"autres moniteurs Fitbit avec lesquels ils interagissent."
+"malware-to-fitness-trackers/\">ont une vulnérabilité au niveau du
Bluetooth</"
+"a>, qui permet à l'attaquant d'envoyer à ces appareils des logiciels "
+"malveillants pouvant ensuite se propager aux ordinateurs et aux autres "
+"moniteurs Fitbit avec lesquels ils interagissent."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -408,7 +414,7 @@
"micrologiciel <cite>[firmware]</cite> privateur, auquel par conséquent on ne
"
"peut pas se fier. Les disques « My Passport » de Western Digital <a href="
"\"https://motherboard.vice.com/en_uk/read/some-popular-self-encrypting-hard-"
-"drives-have-really-bad-encryption\"> ont une porte dérobée</a>."
+"drives-have-really-bad-encryption\">ont une porte dérobée</a>."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -418,8 +424,8 @@
"take remote control of a car or lorry using an SMS."
msgstr ""
"Des chercheurs en sécurité informatique ont découvert une <a
href=\"http://"
-"www.theguardian.com/technology/2015/aug/12/hack-car-brakes-sms-text\"> "
-"vulnérabilité dans les dongles de diagnostic utilisés pour le traçage et "
+"www.theguardian.com/technology/2015/aug/12/hack-car-brakes-sms-text"
+"\">vulnérabilité dans les dongles de diagnostic utilisés pour le traçage
et "
"l'assurance des véhicules</a>, qui permet de prendre le contrôle Ã
distance "
"d'une voiture ou d'un camion au moyen d'un SMS."
@@ -431,7 +437,7 @@
msgstr ""
"Des crackers ont été en mesure de <a href=\"http://arstechnica.com/"
"security/2015/07/fiat-chrysler-connected-car-bug-lets-hackers-take-over-jeep-"
-"remotely/\"> prendre le contrôle à distance</a> de la « Jeep connectéeÂ
»."
+"remotely/\">prendre le contrôle à distance</a> de la « Jeep connectéeÂ
»."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -463,7 +469,7 @@
"Les pompes à perfusion Hospira, qui sont utilisées pour administrer des "
"médicaments à des patients, sont considérées comme « <a href=\"https://"
"securityledger.com/2015/05/researcher-drug-pump-the-least-secure-ip-device-"
-"ive-ever-seen/\"> les périphériques IP les moins sécurisés que j'ai
jamais "
+"ive-ever-seen/\">les périphériques IP les moins sécurisés que j'ai jamais
"
"vus</a> » par un chercheur en sécurité informatique."
#. type: Content of: <ul><li><p>
@@ -482,7 +488,7 @@
msgstr ""
"En raison du défaut de sécurité de certaines pompes à perfusion, des "
"crackers pourraient les utiliser pour <a href=\"http://www.wired.com/2015/06/"
-"hackers-can-send-fatal-doses-hospital-drug-pumps/\"> tuer des patients</a>."
+"hackers-can-send-fatal-doses-hospital-drug-pumps/\">tuer des patients</a>."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -501,7 +507,7 @@
"webcams with bad security</a> so that it was easy for anyone to watch them."
msgstr ""
"<a href=\"http://www.nytimes.com/2013/09/05/technology/ftc-says-webcams-flaw-"
-"put-users-lives-on-display.html\"> La <abbr title=\"Federal Trade Commission"
+"put-users-lives-on-display.html\">La <abbr title=\"Federal Trade Commission"
"\">FTC</abbr> a sanctionné une entreprise pour avoir fabriqué des webcams "
"comportant des failles de sécurité telles qu'il était facile pour
n'importe "
"qui de regarder ce qui était filmé</a>."
@@ -516,7 +522,7 @@
"Security And Privacy Center</a>."
msgstr ""
"Il est possible de <a href=\"http://www.pcworld.idg.com.au/article/379477/"
-"hacking_music_can_take_control_your_car/\"> prendre le contrôle de "
+"hacking_music_can_take_control_your_car/\">prendre le contrôle de "
"l'ordinateur de bord de certaines voitures, au moyen de logiciels "
"malveillants infectant des fichiers musicaux</a>. Et également <a href="
"\"http://www.nytimes.com/2011/03/10/business/10hack.html?_r=0\">au moyen de "
@@ -533,7 +539,7 @@
"was.html\"> IOActive Labs Research blog</a>."
msgstr ""
"Il est possible de <a href=\"http://siliconangle.com/blog/2013/07/27/famed-"
-"hacker-barnaby-jack-dies-days-before-scheduled-black-hat-appearance/\"> tuer "
+"hacker-barnaby-jack-dies-days-before-scheduled-black-hat-appearance/\">tuer "
"des gens en prenant le contrôle d'implants médicaux par radio</a>. Voici <a
"
"href=\"http://www.bbc.co.uk/news/technology-17631838\">des informations "
"supplémentaires</a>. Et <a href=\"http://blog.ioactive.com/2013/02/broken-"
@@ -571,8 +577,8 @@
"Les ampoules « intelligentes » de Phillips avaient à l'origine été
conçues "
"pour interagir avec les ampoules intelligentes des autre sociétés, mais <a "
"href=\"https://www.techdirt.com/articles/20151214/07452133070/lightbulb-drm-"
-"philips-locks-purchasers-out-third-party-bulbs-with-firmware-update.shtml\"> "
-"par la suite, la société a mis à jour leur micrologiciel pour interdire "
+"philips-locks-purchasers-out-third-party-bulbs-with-firmware-update.shtml"
+"\">par la suite, la société a mis à jour leur micrologiciel pour interdire
"
"l'interopérabilité</a>."
#. type: Content of: <ul><li><p>
@@ -582,7 +588,7 @@
"what users watch</a>. The TVs did not do that when first sold."
msgstr ""
"Vizio <a href=\"http://boingboing.net/2015/04/30/telescreen-watch-vizio-adds-"
-"s.html\"> a utilisé une « mise à niveau » du micrologiciel
<cite>[firmware]</"
+"s.html\">a utilisé une « mise à niveau » du micrologiciel
<cite>[firmware]</"
"cite> pour faire en sorte que ses téléviseurs espionnent ce que regardent "
"les utilisateurs</a>. Les téléviseurs ne le faisaient pas quand ils ont
été "
"mis sur le marché."
@@ -609,7 +615,7 @@
"children and adults."
msgstr ""
"Barbie <a href=\"http://www.mirror.co.uk/news/technology-science/technology/"
-"wi-fi-spy-barbie-records-childrens-5177673\"> va fliquer les enfants et les "
+"wi-fi-spy-barbie-records-childrens-5177673\">va fliquer les enfants et les "
"adultes</a>."
#. type: Content of: <ul><li><p>
@@ -618,7 +624,7 @@
"\"> Cisco TNP IP phones are spying devices</a>."
msgstr ""
"<a href=\"http://boingboing.net/2012/12/29/your-cisco-phone-is-listening.html"
-"\"> les téléphones « VoIP unifiée » (TNT) de Cisco sont des
instruments "
+"\">les téléphones « VoIP unifiée » (TNT) de Cisco sont des instruments
"
"d'espionnage</a>."
#. type: Content of: <ul><li><p>
@@ -647,7 +653,7 @@
msgstr ""
"Les voitures informatisées avec des logiciels non libres <a href=\"http://"
"www.bloomberg.com/news/articles/2016-07-12/your-car-s-been-studying-you-"
-"closely-and-everyone-wants-the-data\"> sont des instruments d'espionnage</a>."
+"closely-and-everyone-wants-the-data\">sont des instruments d'espionnage</a>."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -657,8 +663,8 @@
"insurance companies, and others."
msgstr ""
"Dans certaines voitures, un logiciel privateur <a href=\"http://www.usatoday."
-"com/story/money/cars/2013/03/24/car-spying-edr-data-privacy/1991751/\"> "
-"enregistre l'information concernant les mouvements des conducteurs</a>, "
+"com/story/money/cars/2013/03/24/car-spying-edr-data-privacy/1991751/"
+"\">enregistre l'information concernant les mouvements des conducteurs</a>, "
"information qui est mise à disposition des constructeurs automobiles et des "
"compagnies d'assurance, entre autres."
@@ -690,7 +696,7 @@
"Les véhicules Tesla permettent à cette société d'extraire des données Ã
"
"distance et de localiser la voiture à chaque instant (voir <a href=\"http://"
"www.teslamotors.com/sites/default/files/pdfs/"
-"tmi_privacy_statement_external_6-14-2013_v2.pdf\"> la section 2, paragraphes
"
+"tmi_privacy_statement_external_6-14-2013_v2.pdf\">la section 2, paragraphes "
"b et c de l'article en lien</a>). La société dit qu'elle ne conserve pas "
"cette information, mais déclare que si l'Ãtat lui donne l'ordre de
récupérer "
"ces données et de les lui transmettre, l'Ãtat peut les conserver."
@@ -705,10 +711,10 @@
msgstr ""
"Vizio va plus loin que tous les autres fabricants de téléviseurs dans "
"l'espionnage de ses utilisateurs : ses <a href=\"http://www.propublica.org/"
-"article/own-a-vizio-smart-tv-its-watching-you\"> téléviseurs "
-"« intelligents » analysent en détail vos habitudes d'écoute et les
relient à "
-"votre adresse IP</a>, de manière que les annonceurs puissent vous suivre à "
-"la trace sur vos autres appareils."
+"article/own-a-vizio-smart-tv-its-watching-you\">téléviseurs «Â
intelligents » "
+"analysent en détail vos habitudes d'écoute et les relient à votre adresse "
+"IP</a>, de manière que les annonceurs puissent vous suivre à la trace sur "
+"vos autres appareils."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -733,7 +739,7 @@
"sociaux. Les clients de Tivo ne se rendent pas compte que les annonceurs les "
"regardent. En combinant l'information provenant de la télévision avec la "
"participation aux média sociaux, Tivo peut maintenant <a href=\"http://www."
-"reuters.com/article/viacom-tivo-idUSL1N12U1VV20151102\"> corréler la "
+"reuters.com/article/viacom-tivo-idUSL1N12U1VV20151102\">corréler la "
"publicité à la télévision avec les achats en ligne</a>, ce qui expose par
"
"défaut tous les utilisateurs à une nouvelle combinaison de flicages."
@@ -752,7 +758,7 @@
"appareils connectés sont appariés avec votre télévision, les annonceurs "
"peuvent corréler les publicités avec votre activité sur le web et autres
<a "
"href=\"http://arstechnica.com/tech-policy/2015/11/beware-of-ads-that-use-"
-"inaudible-sound-to-link-your-phone-tv-tablet-and-pc/\"> données de traçage "
+"inaudible-sound-to-link-your-phone-tv-tablet-and-pc/\">données de traçage "
"provenant des divers appareils</a>."
#. type: Content of: <ul><li><p>
@@ -762,7 +768,7 @@
"even if it isn't a TV channel."
msgstr ""
"Les téléviseurs connectés Vizio reconnaissent et <a href=\"http://www."
-"engadget.com/2015/07/24/vizio-ipo-inscape-acr/\"> rapportent à la plateforme
"
+"engadget.com/2015/07/24/vizio-ipo-inscape-acr/\">rapportent à la plateforme "
"ce que les gens regardent</a>, même si ce n'est pas une chaîne de
télévision."
#. type: Content of: <ul><li><p>
@@ -806,7 +812,7 @@
"could save that data anyway.)"
msgstr ""
"L'espion des <a href=\"http://doctorbeet.blogspot.co.uk/2013/11/lg-smart-tvs-"
-"logging-usb-filenames-and.html\"> télévisions « intelligentes » de LG
</a> "
+"logging-usb-filenames-and.html\">télévisions « intelligentes » de LG
</a> "
"rapporte ce que regarde le téléspectateur (le fait que la transmission des "
"données retourne une erreur 404 ne veut strictement rien dire ; le serveur "
"pourrait sauvegarder ces données de toute façon)."
@@ -818,7 +824,7 @@
"local network</a>."
msgstr ""
"Pire, il <a href=\"http://rambles.renney.me/2013/11/lg-tv-logging-filenames-"
-"from-network-folders/\"> espionne les autres services du réseau local de "
+"from-network-folders/\">espionne les autres services du réseau local de "
"l'utilisateur</a>."
#. type: Content of: <ul><li><p>
@@ -848,9 +854,8 @@
"people watch</a>, and even what they wanted to record."
msgstr ""
"<a href=\"http://arstechnica.com/business/2015/05/verizon-fios-reps-know-"
-"what-tv-channels-you-watch/\"> La télévision cablée de Verizon rapporte "
-"quels programmes les gens regardent et même lesquels ils veulent "
-"enregistrer</a>."
+"what-tv-channels-you-watch/\">La télévision cablée de Verizon rapporte
quels "
+"programmes les gens regardent et même lesquels ils veulent enregistrer</a>."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
Index: proprietary/po/malware-mobiles.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/malware-mobiles.fr.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- proprietary/po/malware-mobiles.fr.po 8 Sep 2016 15:59:04 -0000
1.18
+++ proprietary/po/malware-mobiles.fr.po 9 Sep 2016 07:11:57 -0000
1.19
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: malware-mobiles.html\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-08 15:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-07-09 11:21+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-09 09:05+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2016-09-08 15:55+0000\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
"Plural-Forms: \n"
@@ -58,7 +57,7 @@
"Logiciel malveillant et logiciel non libre sont deux notions différentes. La
"
"différence entre <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">logiciel libre</a> et "
"logiciel non libre réside dans le fait que <a href=\"/philosophy/free-"
-"software-even-more-important.html\"> les utilisateurs ont, ou non, le "
+"software-even-more-important.html\">les utilisateurs ont, ou non, le "
"contrôle du programme</a>. Cela n'a rien à voir avec ce que <em>fait</em>
le "
"programme en cours de fonctionnement. Cependant, en pratique, un logiciel "
"non libre est souvent malveillant parce que le développeur, conscient que "
@@ -132,7 +131,7 @@
"La plupart des téléphones mobiles ont une porte dérobée universelle qui a
"
"été utilisée pour <a href=\"http://www.slate.com/blogs/"
"future_tense/2013/07/22/"
-"nsa_can_reportedly_track_cellphones_even_when_they_re_turned_off.html\"> les "
+"nsa_can_reportedly_track_cellphones_even_when_they_re_turned_off.html\">les "
"rendre malfaisants</a>."
#. type: Content of: <ul><li><p>
@@ -143,7 +142,7 @@
"the data stored on the device."
msgstr ""
"<a href=\"https://www.fsf.org/blogs/community/replicant-developers-find-and-"
-"close-samsung-galaxy-backdoor\"> Les Galaxy de Samsung qui tournent sous des "
+"close-samsung-galaxy-backdoor\">Les Galaxy de Samsung qui tournent sous des "
"versions privatrices d'Android sont livrés avec une porte dérobée</a> qui "
"permet l'accès à distance aux données stockées dans l'appareil."
@@ -152,7 +151,7 @@
"<a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html#samsung\"> Samsung's back "
"door</a> provides access to any file on the system."
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html#samsung\"> La porte "
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html#samsung\">La porte "
"dérobée de Samsung</a> permet l'accès à n'importe quel fichier du
système."
#. type: Content of: <ul><li><p>
@@ -162,7 +161,7 @@
"to remotely delete apps.</a> (It is in a program called GTalkService)."
msgstr ""
"Dans Android, <a href=\"http://www.computerworld.com/article/2506557/"
-"security0/google-throws--kill-switch--on-android-phones.html\"> Google a une "
+"security0/google-throws--kill-switch--on-android-phones.html\">Google a une "
"porte dérobée qui lui permet de supprimer des applications à distance</a> "
"(elle est dans un programme appelé GTalkService)."
@@ -178,7 +177,7 @@
"Via GTalkService, Google peut aussi <a href=\"https://web.archive.org/"
"web/20150520235257/https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/remote-kill-and-"
"install-on-google-android/\" title=\"sur la Wayback Machine (archivé le 20 "
-"mai 2015)\"> installer des applis, de force et à distance</a> (ce service "
+"mai 2015)\">installer des applis, de force et à distance</a> (ce service "
"semble avoir fusionné avec Google Play depuis la parution de cet article). "
"Au final, cela donne une porte dérobée universelle."
@@ -214,9 +213,9 @@
msgstr ""
"De nombreuses applis privatrices de paiement <a href=\"http://www.bloomberg."
"com/news/articles/2016-03-10/many-mobile-payments-startups-aren-t-properly-"
-"securing-user-data\"> transmettent les données personnelles de manière non "
+"securing-user-data\">transmettent les données personnelles de manière non "
"sécurisée</a>. Le pire, toutefois, est que <a href=\"/philosophy/"
-"surveillance-vs-democracy.html\"> le paiement n'est pas anonyme</a>."
+"surveillance-vs-democracy.html\">le paiement n'est pas anonyme</a>."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -230,13 +229,13 @@
"the phones' radio software</a>."
msgstr ""
"<a href=\"http://www.spiegel.de/international/world/privacy-scandal-nsa-can-"
-"spy-on-smart-phone-data-a-920971.html\"> La NSA peut aller chercher des "
+"spy-on-smart-phone-data-a-920971.html\">La NSA peut aller chercher des "
"données dans les smartphones, que ce soit les iPhones, les Android ou les "
"Blackberry</a>. Bien que l'article soit peu détaillé, il semble que cette "
"opération n'utilise pas la porte dérobée universelle qui, on le sait, se "
"trouve dans presque tous les téléphones portables. Il est possible qu'elle "
"exploite différentes bogues. Il y a de plus <a href=\"http://www.osnews.com/"
-"story/27416/The_second_operating_system_hiding_in_every_mobile_phone\"> une "
+"story/27416/The_second_operating_system_hiding_in_every_mobile_phone\">une "
"multitude de bogues dans le logiciel de radio des téléphones</a>."
#. type: Content of: <h3>
@@ -252,12 +251,22 @@
"concern that the app sends the personal data to a server, where the "
"<em>developer</em> gets it all. This “service” is for suckers!"
msgstr ""
+"Voici une critique à moitié aveugle de la sécurité d'une appli traceuse. "
+"Elle a mis en évidence <a href=\"http://www.consumerreports.org/mobile-"
+"security-software/glow-pregnancy-app-exposed-women-to-privacy-threats/\">des "
+"failles béantes permettant à n'importe qui de fouiner dans les données "
+"personnelles de l'utilisateur</a>. Mais elle ne se préoccupe aucunement du "
+"fait que l'appli envoie les données personnelles à un serveur, où le "
+"<em>développeur</em> les récupère en totalité. Ce « service » est
pour les "
+"pigeons !"
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
"The server surely has a “privacy policy,” and surely it is "
"worthless since nearly all of them are."
msgstr ""
+"Ce serveur a sûrement une « politique de confidentialité », qui
sûrement ne "
+"vaut rien puisque c'est le cas de presque toutes."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -269,7 +278,7 @@
msgstr ""
"Les applis qui incluent <a href=\"http://techaeris.com/2016/01/13/symphony-"
"advanced-media-software-tracks-your-digital-life-through-your-smartphone-mic/"
-"\"> le logiciel de surveillance Symphony rapportent quels programmes passent "
+"\">le logiciel de surveillance Symphony rapportent quels programmes passent "
"à la radio et à la télévision dans leur voisinage</a>, et aussi ce que
les "
"utilisateurs envoient sur divers sites comme Facebook, Google+ et Twitter."
@@ -282,7 +291,7 @@
msgstr ""
"Les applications mobiles d'Android et iOS, dans une proportion supérieure Ã
"
"73% et 47% respectivement, <a href=\"http://jots.pub/a/2015103001/index.php"
-"\"> partagent certaines données personnelles, comportementales ou de "
+"\">partagent certaines données personnelles, comportementales ou de "
"géolocalisation de leurs utilisateurs avec des tiers</a>."
#. type: Content of: <ul><li><p>
@@ -293,7 +302,7 @@
msgstr ""
"Des « communications énigmatiques » n'ayant rien à voir avec la "
"fonctionnalité de l'appli ont été <a href=\"http://news.mit.edu/2015/data-"
-"transferred-android-apps-hiding-1119\"> découvertes dans les 500 applis "
+"transferred-android-apps-hiding-1119\">découvertes dans les 500 applis "
"gratuites pour Android les plus populaires</a>."
#. type: Content of: <ul><li><p>
@@ -329,7 +338,7 @@
msgstr ""
"De nombreuses applis privatrices pour appareils mobiles rapportent quelles "
"autres applis l'utilisateur a installées. <a href=\"http://techcrunch."
-"com/2014/11/26/twitter-app-graph/\"> Twitter le fait d'une façon qui, au "
+"com/2014/11/26/twitter-app-graph/\">Twitter le fait d'une façon qui, au "
"moins, est visible et optionnelle</a>. Ce n'est pas aussi mal que ce que "
"font les autres."
@@ -345,8 +354,8 @@
"Les téléphones portables munis d'un GPS envoient des données de "
"géolocalisation par GPS sur commande à distance, et les utilisateurs ne "
"peuvent pas les en empêcher : <a href=\"http://www.aclu.org/government-"
-"location-tracking-cell-phones-gps-devices-and-license-plate-readers\"> "
-"http://www.aclu.org/government-location-tracking-cell-phones-gps-devices-and-"
+"location-tracking-cell-phones-gps-devices-and-license-plate-readers\">http://"
+"www.aclu.org/government-location-tracking-cell-phones-gps-devices-and-"
"license-plate-readers</a> (le gouvernement américain dit qu'à terme il va "
"rendre le GPS obligatoire dans tous les téléphones portables neufs)."
@@ -358,7 +367,7 @@
msgstr ""
"Un logiciel espion dans les téléphones « VoIP unifiée » (TNT) de Cisco
(<a "
"href=\"http://boingboing.net/2012/12/29/your-cisco-phone-is-listening.html"
-"\"> http://boingboing.net/2012/12/29/your-cisco-phone-is-listening.html</a>)."
+"\">http://boingboing.net/2012/12/29/your-cisco-phone-is-listening.html</a>)."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -374,10 +383,10 @@
"portables (sous Windows ?) : le <cite>Wall Street Journal</cite> (dans un "
"article pourvu d'une barrière à péage) rapporte que <a href=\"http://www."
"theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-can-remotely-activate-android-and-laptop-"
-"microphones-reports-wsj\"> le FBI peut activer à distance le GPS et le "
+"microphones-reports-wsj\">le FBI peut activer à distance le GPS et le "
"microphone des téléphones Android et des ordinateurs portables</a> (je "
"soupçonne qu'ils parlent des ordinateurs sous Windows) ; voici des <a href="
-"\"http://cryptome.org/2013/08/fbi-hackers.htm\"> informations "
+"\"http://cryptome.org/2013/08/fbi-hackers.htm\">informations "
"complémentaires</a>."
#. type: Content of: <ul><li><p>
@@ -387,7 +396,7 @@
"a>"
msgstr ""
"L'Android de certains téléphones Motorola a été modifié <a
href=\"http://www."
-"beneaththewaves.net/Projects/Motorola_Is_Listening.html\"> de manière à "
+"beneaththewaves.net/Projects/Motorola_Is_Listening.html\">de manière à "
"communiquer des données personnelles au fabricant</a>."
#. type: Content of: <ul><li><p>
@@ -397,7 +406,7 @@
"such as Carrier IQ.</a>"
msgstr ""
"Certains fabricants ajoutent <a href=\"http://androidsecuritytest.com/"
-"features/logs-and-services/loggers/carrieriq/\"> un logiciel de surveillance "
+"features/logs-and-services/loggers/carrieriq/\">un logiciel de surveillance "
"cachée tous azimuts comme Carrier IQ.</a>"
#. type: Content of: <ul><li><p>
@@ -408,7 +417,7 @@
"done by the phone company, and perhaps by the OS in the phone."
msgstr ""
"Des <a href=\"https://freedom-to-tinker.com/blog/kollarssmith/scan-this-or-"
-"scan-me-user-privacy-barcode-scanning-applications/\"> scanneurs de QR-code "
+"scan-me-user-privacy-barcode-scanning-applications/\">scanneurs de QR-code "
"privateurs d'utilisation courante espionnent l'utilisateur</a>. Cela "
"s'ajoute à l'espionnage effectué par l'opérateur téléphonique et
peut-être "
"par le système d'exploitation du téléphone."
@@ -451,8 +460,8 @@
"tyrants."
msgstr ""
"<a href=\"http://blog.azimuthsecurity.com/2013/04/unlocking-motorola-"
-"bootloader.html\"> Certains téléphones sous Android sont des tyrans</a> "
-"(bien que quelqu'un ait trouvé moyen de briser cette restriction). Fort "
+"bootloader.html\">Certains téléphones sous Android sont des tyrans</a>
(bien "
+"que quelqu'un ait trouvé moyen de briser cette restriction). Fort "
"heureusement, la plupart des appareils sous Android ne sont pas des tyrans."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
Index: proprietary/po/proprietary.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/proprietary.fr.po,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- proprietary/po/proprietary.fr.po 8 Sep 2016 15:59:05 -0000 1.21
+++ proprietary/po/proprietary.fr.po 9 Sep 2016 07:11:57 -0000 1.22
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary.html\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-08 15:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-29 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-09 09:05+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2016-09-08 15:55+0000\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
"Plural-Forms: \n"
@@ -165,13 +164,11 @@
"<a href=\"/proprietary/proprietary-surveillance.html\">Surveillance</a>"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-# | <a [-href=\"/proprietary/proprietary-censorship.html\">Censorship</a>-]
-# | {+href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">Tethers</a> to servers+}
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-censorship.html\">Censorship</a>"
msgid ""
"<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">Tethers</a> to servers"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-censorship.html\">Censure</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">Chaînes</a> attachées à "
+"des serveurs"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
Index: server/po/sitemap.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/server/po/sitemap.fr.po,v
retrieving revision 1.396
retrieving revision 1.397
diff -u -b -r1.396 -r1.397
--- server/po/sitemap.fr.po 8 Sep 2016 17:00:29 -0000 1.396
+++ server/po/sitemap.fr.po 9 Sep 2016 07:11:57 -0000 1.397
@@ -9,14 +9,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: sitemap.html\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-08 16:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-30 08:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-09 09:05+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2016-09-08 16:56+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -5759,11 +5758,8 @@
"a>"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
-# | Proprietary [-Tyrants-] {+Tethers+}
-#, fuzzy
-#| msgid "Proprietary Tyrants"
msgid "Proprietary Tethers"
-msgstr "Tyrans privateurs"
+msgstr "Chaînes privatrices"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www proprietary/po/malware-adobe.fr.po propriet...,
Therese Godefroy <=