www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/software/po for-windows.hr.po


From: Therese Godefroy
Subject: www/software/po for-windows.hr.po
Date: Fri, 9 Sep 2016 00:38:28 +0000 (UTC)

CVSROOT:        /webcvs/www
Module name:    www
Changes by:     Therese Godefroy <th_g> 16/09/09 00:38:28

Modified files:
        software/po    : for-windows.hr.po 

Log message:
        Validation fix.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/for-windows.hr.po?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20

Patches:
Index: for-windows.hr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/software/po/for-windows.hr.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- for-windows.hr.po   8 Sep 2016 20:31:43 -0000       1.19
+++ for-windows.hr.po   9 Sep 2016 00:38:28 -0000       1.20
@@ -92,8 +92,8 @@
 "Izvorni kod im je tajan, stoga ga programeri ne mogu proučavati, mijenjati "
 "ga, prilagođavati ga potrebama svojih klijenata (tj. vama); čak ne mogu "
 "utvrditi što to točno oni rade. Ukoliko dijelite kopije svojim susjedima 
bit "
-"ćete proglašeni &ldquo;piratom&rdquo; - korisnicima se prijetilo zatvorskim 
kaznama "
-"zbog ovoga. Neslobodan softver je u potpunosti kontroliran od strane "
+"ćete proglašeni &ldquo;piratom&rdquo; - korisnicima se prijetilo zatvorskim 
"
+"kaznama zbog ovoga. Neslobodan softver je u potpunosti kontroliran od strane "
 "razvijatelja, koji tako dobiva i moć nad korisnicima. Započeli smo s "
 "pokretom za slobodan softver jer <a href=\"/philosophy/freedom-or-power.html"
 "\">ovakva moć je nepravedna</a>."
@@ -194,8 +194,7 @@
 #. type: Content of: <table><tbody><tr><td>
 #, fuzzy
 msgid "Trillian, AIM, MSN, Yahoo, ICQ chat clients"
-msgstr ""
-"Trillian, AIM, MSN, Yahoo, chat klijente ICQ"
+msgstr "Trillian, AIM, MSN, Yahoo, chat klijente ICQ"
 
 #. type: Content of: <table><tbody><tr><td>
 msgid "<a href=\"#QupZilla\">QupZilla</a>"
@@ -487,10 +486,10 @@
 msgid "<a href=\"http://www.qbittorrent.org/\";>qBittorrent</a>"
 msgstr "<a href=\"http://www.qbittorrent.org/\";>qBittorrent</a>"
 
-#. type: Content of: <dl><dd><p>
 # | [-Tribler-]{+qBittorrent+} is an application that enables its users to
 # | [-find, enjoy and-] share [-video, audio, pictures, and other things.-]
 # | {+files over the internet.+}
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Tribler is an application that enables its users to find, enjoy and share "
@@ -499,8 +498,8 @@
 "qBittorrent is an application that enables its users to share files over the "
 "internet."
 msgstr ""
-"qBittorrent je program koji korisnicima omogućava pretraživanje, 
korištenje i "
-"dijeljenje videa, audija, slika i dr."
+"qBittorrent je program koji korisnicima omogućava pretraživanje, 
korištenje "
+"i dijeljenje videa, audija, slika i dr."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid "<a href=\"http://directory.fsf.org/blender.html\";>Blender 3D</a>"
@@ -693,9 +692,6 @@
 #~ msgid "<strong>Replacement for:</strong> BitTorrent"
 #~ msgstr "<strong>Zamjena za:</strong> BitTorrent"
 
-#~ msgid "<a href=\"http://gnunet.org\";>GNUnet</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://gnunet.org\";>GNUnet</a>"
-
 #~ msgid ""
 #~ "<strong>Replacement for:</strong> Mozilla Firefox, Google Chrome, "
 #~ "Microsoft Internet Explorer"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]