www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/licenses/po agpl-3.0.ca.po agpl-3.0.de.po a...


From: GNUN
Subject: www/licenses/po agpl-3.0.ca.po agpl-3.0.de.po a...
Date: Sat, 6 Aug 2016 22:58:33 +0000 (UTC)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     16/08/06 22:58:32

Modified files:
        licenses/po    : agpl-3.0.ca.po agpl-3.0.de.po agpl-3.0.fr.po 
                         agpl-3.0.ja.po agpl-3.0.pot agpl-3.0.ru.po 
                         agpl-3.0.uk.po lgpl-3.0.ca.po lgpl-3.0.de.po 
                         lgpl-3.0.fr.po lgpl-3.0.ja.po lgpl-3.0.pot 
                         lgpl-3.0.ru.po lgpl-3.0.uk.po licenses.ar.po 
                         licenses.ca-diff.html licenses.ca.po 
                         licenses.de.po licenses.el-diff.html 
                         licenses.el.po licenses.es.po licenses.fr.po 
                         licenses.it.po licenses.ja.po licenses.nl.po 
                         licenses.pl-diff.html licenses.pl.po 
                         licenses.pot licenses.pt-br.po licenses.ru.po 
                         licenses.sq.po licenses.sr.po 
                         licenses.zh-cn-diff.html licenses.zh-cn.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/agpl-3.0.ca.po?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/agpl-3.0.de.po?cvsroot=www&r1=1.34&r2=1.35
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/agpl-3.0.fr.po?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/agpl-3.0.ja.po?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/agpl-3.0.pot?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/agpl-3.0.ru.po?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/agpl-3.0.uk.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/lgpl-3.0.ca.po?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/lgpl-3.0.de.po?cvsroot=www&r1=1.31&r2=1.32
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/lgpl-3.0.fr.po?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/lgpl-3.0.ja.po?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/lgpl-3.0.pot?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/lgpl-3.0.ru.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/lgpl-3.0.uk.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/licenses.ar.po?cvsroot=www&r1=1.61&r2=1.62
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/licenses.ca-diff.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/licenses.ca.po?cvsroot=www&r1=1.70&r2=1.71
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/licenses.de.po?cvsroot=www&r1=1.67&r2=1.68
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/licenses.el-diff.html?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/licenses.el.po?cvsroot=www&r1=1.43&r2=1.44
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/licenses.es.po?cvsroot=www&r1=1.70&r2=1.71
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/licenses.fr.po?cvsroot=www&r1=1.106&r2=1.107
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/licenses.it.po?cvsroot=www&r1=1.28&r2=1.29
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/licenses.ja.po?cvsroot=www&r1=1.63&r2=1.64
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/licenses.nl.po?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/licenses.pl-diff.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/licenses.pl.po?cvsroot=www&r1=1.53&r2=1.54
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/licenses.pot?cvsroot=www&r1=1.39&r2=1.40
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/licenses.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/licenses.ru.po?cvsroot=www&r1=1.48&r2=1.49
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/licenses.sq.po?cvsroot=www&r1=1.57&r2=1.58
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/licenses.sr.po?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/licenses.zh-cn-diff.html?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/licenses.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.30&r2=1.31

Patches:
Index: agpl-3.0.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/agpl-3.0.ca.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- agpl-3.0.ca.po      11 Jul 2016 08:08:34 -0000      1.14
+++ agpl-3.0.ca.po      6 Aug 2016 22:58:31 -0000       1.15
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: agpl.ca\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-08 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 22:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-12-01 11:10+0100\n"
 "Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-08-06 22:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -54,11 +55,20 @@
 msgstr "<a href=\"/licenses/translations.html\">Traduccions de la GNU AGPL</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU AGPL in other formats: <a href=\"/licenses/agpl-3.0.txt\">plain "
+#| "text</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
+#| "licenses/agpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0-"
+#| "standalone.html\">standalone HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.texi"
+#| "\">Texinfo</a>"
 msgid ""
 "The GNU AGPL in other formats: <a href=\"/licenses/agpl-3.0.txt\">plain "
 "text</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
 "licenses/agpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0-standalone."
-"html\">standalone HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.texi\">Texinfo</a>"
+"html\">standalone HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.texi\">Texinfo</a>, "
+"<a href=\"/licenses/agpl-3.0.md\">Markdown</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0."
+"odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.rtf\">RTF</a>"
 msgstr ""
 "La GNU AGPL en altres formats: <a href=\"/licenses/agpl-3.0.txt\">text pla "
 "(TXT)</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"

Index: agpl-3.0.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/agpl-3.0.de.po,v
retrieving revision 1.34
retrieving revision 1.35
diff -u -b -r1.34 -r1.35
--- agpl-3.0.de.po      1 Apr 2016 14:48:59 -0000       1.34
+++ agpl-3.0.de.po      6 Aug 2016 22:58:31 -0000       1.35
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: agpl-3.0.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-08 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 22:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-11-24 22:00+0100\n"
 "Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-08-06 22:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -53,11 +54,29 @@
 "<a href=\"/licenses/translations\">GNU AGPL: Inoffizielle Übersetzungen</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
+# | The GNU AGPL in other formats: <a href=\"/licenses/agpl-3.0.txt\">plain
+# | text</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a
+# | href=\"/licenses/agpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a
+# | href=\"/licenses/agpl-3.0-standalone.html\">standalone HTML</a>, <a
+# | [-href=\"/licenses/agpl-3.0.texi\">Texinfo</a>-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl-3.0.texi\">Texinfo</a>, <a
+# | href=\"/licenses/agpl-3.0.md\">Markdown</a>, <a
+# | href=\"/licenses/agpl-3.0.odt\">ODF</a>, <a
+# | href=\"/licenses/agpl-3.0.rtf\">RTF</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU AGPL in other formats: <a href=\"/licenses/agpl-3.0.txt\">plain "
+#| "text</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
+#| "licenses/agpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0-"
+#| "standalone.html\">standalone HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.texi"
+#| "\">Texinfo</a>"
 msgid ""
 "The GNU AGPL in other formats: <a href=\"/licenses/agpl-3.0.txt\">plain "
 "text</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
 "licenses/agpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0-standalone."
-"html\">standalone HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.texi\">Texinfo</a>"
+"html\">standalone HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.texi\">Texinfo</a>, "
+"<a href=\"/licenses/agpl-3.0.md\">Markdown</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0."
+"odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.rtf\">RTF</a>"
 msgstr ""
 "Die GNU AGPL in anderen Formaten (auf Englisch): <a href=\"/licenses/"
 "agpl-3.0.txt\">Nur Text</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, "

Index: agpl-3.0.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/agpl-3.0.fr.po,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- agpl-3.0.fr.po      8 Nov 2014 16:22:11 -0000       1.15
+++ agpl-3.0.fr.po      6 Aug 2016 22:58:31 -0000       1.16
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: agpl-3.0.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-08 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 22:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-11-08 17:20+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-08-06 22:55+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
@@ -56,11 +57,29 @@
 msgstr "<a href=\"/licenses/translations.html\">Traductions de la GNU AGPL</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
+# | The GNU AGPL in other formats: <a href=\"/licenses/agpl-3.0.txt\">plain
+# | text</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a
+# | href=\"/licenses/agpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a
+# | href=\"/licenses/agpl-3.0-standalone.html\">standalone HTML</a>, <a
+# | [-href=\"/licenses/agpl-3.0.texi\">Texinfo</a>-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl-3.0.texi\">Texinfo</a>, <a
+# | href=\"/licenses/agpl-3.0.md\">Markdown</a>, <a
+# | href=\"/licenses/agpl-3.0.odt\">ODF</a>, <a
+# | href=\"/licenses/agpl-3.0.rtf\">RTF</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU AGPL in other formats: <a href=\"/licenses/agpl-3.0.txt\">plain "
+#| "text</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
+#| "licenses/agpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0-"
+#| "standalone.html\">standalone HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.texi"
+#| "\">Texinfo</a>"
 msgid ""
 "The GNU AGPL in other formats: <a href=\"/licenses/agpl-3.0.txt\">plain "
 "text</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
 "licenses/agpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0-standalone."
-"html\">standalone HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.texi\">Texinfo</a>"
+"html\">standalone HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.texi\">Texinfo</a>, "
+"<a href=\"/licenses/agpl-3.0.md\">Markdown</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0."
+"odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.rtf\">RTF</a>"
 msgstr ""
 "La GNU AGPL dans d'autres formats : <a href=\"/licenses/agpl-3.0.txt\">texte 
"
 "brut</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"

Index: agpl-3.0.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/agpl-3.0.ja.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- agpl-3.0.ja.po      13 Jan 2015 05:31:51 -0000      1.13
+++ agpl-3.0.ja.po      6 Aug 2016 22:58:31 -0000       1.14
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: agpl-3.0.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-08 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 22:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-11-14 12:02+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-08-06 22:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -52,11 +53,20 @@
 msgstr "<a href=\"/licenses/translations.html\">GNU AGPLの翻訳</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU AGPL in other formats: <a href=\"/licenses/agpl-3.0.txt\">plain "
+#| "text</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
+#| "licenses/agpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0-"
+#| "standalone.html\">standalone HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.texi"
+#| "\">Texinfo</a>"
 msgid ""
 "The GNU AGPL in other formats: <a href=\"/licenses/agpl-3.0.txt\">plain "
 "text</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
 "licenses/agpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0-standalone."
-"html\">standalone HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.texi\">Texinfo</a>"
+"html\">standalone HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.texi\">Texinfo</a>, "
+"<a href=\"/licenses/agpl-3.0.md\">Markdown</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0."
+"odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.rtf\">RTF</a>"
 msgstr ""
 "そのほかのフォーマットでのGNU AGPL: <a 
href=\"/licenses/agpl-3.0.txt\">プレイ"
 "ン・テキスト</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a 
href=\"/"

Index: agpl-3.0.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/agpl-3.0.pot,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- agpl-3.0.pot        8 Nov 2014 15:29:50 -0000       1.15
+++ agpl-3.0.pot        6 Aug 2016 22:58:31 -0000       1.16
@@ -1,4 +1,4 @@
-# LANGUAGE translation of http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html
+# LANGUAGE translation of https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html
 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the original article.
 # FIRST AUTHOR <address@hidden>, YEAR.
@@ -7,13 +7,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: agpl-3.0.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-08 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 22:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "GNU Affero General Public License - GNU Project - Free Software 
Foundation"
@@ -51,7 +52,10 @@
 "text</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a "
 "href=\"/licenses/agpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a "
 "href=\"/licenses/agpl-3.0-standalone.html\">standalone HTML</a>, <a "
-"href=\"/licenses/agpl-3.0.texi\">Texinfo</a>"
+"href=\"/licenses/agpl-3.0.texi\">Texinfo</a>, <a "
+"href=\"/licenses/agpl-3.0.md\">Markdown</a>, <a "
+"href=\"/licenses/agpl-3.0.odt\">ODF</a>, <a "
+"href=\"/licenses/agpl-3.0.rtf\">RTF</a>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>

Index: agpl-3.0.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/agpl-3.0.ru.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- agpl-3.0.ru.po      8 Nov 2014 17:28:34 -0000       1.19
+++ agpl-3.0.ru.po      6 Aug 2016 22:58:31 -0000       1.20
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: agpl-3.0.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-08 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 22:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-11-08 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-08-06 22:55+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
@@ -62,11 +63,29 @@
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
+# | The GNU AGPL in other formats: <a href=\"/licenses/agpl-3.0.txt\">plain
+# | text</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a
+# | href=\"/licenses/agpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a
+# | href=\"/licenses/agpl-3.0-standalone.html\">standalone HTML</a>, <a
+# | [-href=\"/licenses/agpl-3.0.texi\">Texinfo</a>-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl-3.0.texi\">Texinfo</a>, <a
+# | href=\"/licenses/agpl-3.0.md\">Markdown</a>, <a
+# | href=\"/licenses/agpl-3.0.odt\">ODF</a>, <a
+# | href=\"/licenses/agpl-3.0.rtf\">RTF</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU AGPL in other formats: <a href=\"/licenses/agpl-3.0.txt\">plain "
+#| "text</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
+#| "licenses/agpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0-"
+#| "standalone.html\">standalone HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.texi"
+#| "\">Texinfo</a>"
 msgid ""
 "The GNU AGPL in other formats: <a href=\"/licenses/agpl-3.0.txt\">plain "
 "text</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
 "licenses/agpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0-standalone."
-"html\">standalone HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.texi\">Texinfo</a>"
+"html\">standalone HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.texi\">Texinfo</a>, "
+"<a href=\"/licenses/agpl-3.0.md\">Markdown</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0."
+"odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.rtf\">RTF</a>"
 msgstr ""
 "Текст GNU AGPL в других форматах: <a 
href=\"/licenses/agpl-3.0.txt\">простой "
 "текст</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"

Index: agpl-3.0.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/agpl-3.0.uk.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- agpl-3.0.uk.po      9 Jul 2016 07:31:23 -0000       1.7
+++ agpl-3.0.uk.po      6 Aug 2016 22:58:31 -0000       1.8
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: agpl-3.0.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-08 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 22:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-07-09 09:31+0200\n"
 "Last-Translator: Andriy Bandura <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: ENCODINGLanguage: uk\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-08-06 22:55+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Lokalize 2.0\n"
@@ -56,11 +57,20 @@
 msgstr "<a href=\"/licenses/translations.html\">Переклади GNU 
AGPL</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU AGPL in other formats: <a href=\"/licenses/agpl-3.0.txt\">plain "
+#| "text</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
+#| "licenses/agpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0-"
+#| "standalone.html\">standalone HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.texi"
+#| "\">Texinfo</a>"
 msgid ""
 "The GNU AGPL in other formats: <a href=\"/licenses/agpl-3.0.txt\">plain "
 "text</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
 "licenses/agpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0-standalone."
-"html\">standalone HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.texi\">Texinfo</a>"
+"html\">standalone HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.texi\">Texinfo</a>, "
+"<a href=\"/licenses/agpl-3.0.md\">Markdown</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0."
+"odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.rtf\">RTF</a>"
 msgstr ""
 "Текст GNU AGPL в інших форматах: <a 
href=\"/licenses/agpl-3.0.txt\">простий "
 "текст</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"

Index: lgpl-3.0.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/lgpl-3.0.ca.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- lgpl-3.0.ca.po      11 Jul 2016 08:08:34 -0000      1.13
+++ lgpl-3.0.ca.po      6 Aug 2016 22:58:31 -0000       1.14
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lgpl.ca\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-08 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 22:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-12-01 11:40+0100\n"
 "Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-08-06 22:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -61,11 +62,20 @@
 msgstr "<a href=\"/licenses/translations.html\">Traduccions de la LGPL</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU LGPL in other formats: <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.txt\">plain "
+#| "text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
+#| "licenses/lgpl-3.0-standalone.html\">standalone HTML</a>, <a href=\"/"
+#| "licenses/lgpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.texi"
+#| "\">Texinfo</a>"
 msgid ""
 "The GNU LGPL in other formats: <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.txt\">plain "
 "text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
 "licenses/lgpl-3.0-standalone.html\">standalone HTML</a>, <a href=\"/licenses/"
-"lgpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.texi\">Texinfo</a>"
+"lgpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.texi\">Texinfo</a>, "
+"<a href=\"/licenses/lgpl-3.0.md\">Markdown</a>, <a href=\"/licenses//"
+"lgpl-3.0.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses//lgpl-3.0.rtf\">RTF</a>"
 msgstr ""
 "La GNU LGPL en altres formats: <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.txt\">text pla "
 "(TXT)</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"

Index: lgpl-3.0.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/lgpl-3.0.de.po,v
retrieving revision 1.31
retrieving revision 1.32
diff -u -b -r1.31 -r1.32
--- lgpl-3.0.de.po      1 Apr 2016 14:48:59 -0000       1.31
+++ lgpl-3.0.de.po      6 Aug 2016 22:58:32 -0000       1.32
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lgpl-3.0.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-08 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 22:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-11-24 22:00+0100\n"
 "Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-08-06 22:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -61,11 +62,29 @@
 "Übersetzungen</cite></a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
+# | The GNU LGPL in other formats: <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.txt\">plain
+# | text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a
+# | href=\"/licenses/lgpl-3.0-standalone.html\">standalone HTML</a>, <a
+# | href=\"/licenses/lgpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a
+# | [-href=\"/licenses/lgpl-3.0.texi\">Texinfo</a>-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl-3.0.texi\">Texinfo</a>, <a
+# | href=\"/licenses/lgpl-3.0.md\">Markdown</a>, <a
+# | href=\"/licenses//lgpl-3.0.odt\">ODF</a>, <a
+# | href=\"/licenses//lgpl-3.0.rtf\">RTF</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU LGPL in other formats: <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.txt\">plain "
+#| "text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
+#| "licenses/lgpl-3.0-standalone.html\">standalone HTML</a>, <a href=\"/"
+#| "licenses/lgpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.texi"
+#| "\">Texinfo</a>"
 msgid ""
 "The GNU LGPL in other formats: <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.txt\">plain "
 "text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
 "licenses/lgpl-3.0-standalone.html\">standalone HTML</a>, <a href=\"/licenses/"
-"lgpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.texi\">Texinfo</a>"
+"lgpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.texi\">Texinfo</a>, "
+"<a href=\"/licenses/lgpl-3.0.md\">Markdown</a>, <a href=\"/licenses//"
+"lgpl-3.0.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses//lgpl-3.0.rtf\">RTF</a>"
 msgstr ""
 "Die GNU LGPL in anderen Formaten (auf Englisch): <a href=\"/licenses/"
 "lgpl-3.0.txt\">Nur Text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, "

Index: lgpl-3.0.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/lgpl-3.0.fr.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- lgpl-3.0.fr.po      8 Nov 2014 16:22:12 -0000       1.14
+++ lgpl-3.0.fr.po      6 Aug 2016 22:58:32 -0000       1.15
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lgpl-3.0.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-08 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 22:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-11-08 17:20+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-08-06 22:55+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
@@ -62,11 +63,29 @@
 msgstr "<a href=\"/licenses/translations.html\">Traductions de la LGPL</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
+# | The GNU LGPL in other formats: <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.txt\">plain
+# | text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a
+# | href=\"/licenses/lgpl-3.0-standalone.html\">standalone HTML</a>, <a
+# | href=\"/licenses/lgpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a
+# | [-href=\"/licenses/lgpl-3.0.texi\">Texinfo</a>-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl-3.0.texi\">Texinfo</a>, <a
+# | href=\"/licenses/lgpl-3.0.md\">Markdown</a>, <a
+# | href=\"/licenses//lgpl-3.0.odt\">ODF</a>, <a
+# | href=\"/licenses//lgpl-3.0.rtf\">RTF</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU LGPL in other formats: <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.txt\">plain "
+#| "text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
+#| "licenses/lgpl-3.0-standalone.html\">standalone HTML</a>, <a href=\"/"
+#| "licenses/lgpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.texi"
+#| "\">Texinfo</a>"
 msgid ""
 "The GNU LGPL in other formats: <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.txt\">plain "
 "text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
 "licenses/lgpl-3.0-standalone.html\">standalone HTML</a>, <a href=\"/licenses/"
-"lgpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.texi\">Texinfo</a>"
+"lgpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.texi\">Texinfo</a>, "
+"<a href=\"/licenses/lgpl-3.0.md\">Markdown</a>, <a href=\"/licenses//"
+"lgpl-3.0.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses//lgpl-3.0.rtf\">RTF</a>"
 msgstr ""
 "La GNU LGPL dans d'autres formats : <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.txt\">texte 
"
 "brut</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"

Index: lgpl-3.0.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/lgpl-3.0.ja.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- lgpl-3.0.ja.po      13 Jan 2015 05:31:56 -0000      1.12
+++ lgpl-3.0.ja.po      6 Aug 2016 22:58:32 -0000       1.13
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lgpl-3.0.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-08 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 22:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-11-14 12:04+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-08-06 22:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -59,11 +60,20 @@
 msgstr "<a href=\"/licenses/translations.html\">LGPLの翻訳</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU LGPL in other formats: <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.txt\">plain "
+#| "text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
+#| "licenses/lgpl-3.0-standalone.html\">standalone HTML</a>, <a href=\"/"
+#| "licenses/lgpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.texi"
+#| "\">Texinfo</a>"
 msgid ""
 "The GNU LGPL in other formats: <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.txt\">plain "
 "text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
 "licenses/lgpl-3.0-standalone.html\">standalone HTML</a>, <a href=\"/licenses/"
-"lgpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.texi\">Texinfo</a>"
+"lgpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.texi\">Texinfo</a>, "
+"<a href=\"/licenses/lgpl-3.0.md\">Markdown</a>, <a href=\"/licenses//"
+"lgpl-3.0.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses//lgpl-3.0.rtf\">RTF</a>"
 msgstr ""
 "そのほかのフォーマットでのGNU LGPL: <a 
href=\"/licenses/lgpl-3.0.txt\">プレイ"
 "ン・テキスト</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a 
href=\"/"

Index: lgpl-3.0.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/lgpl-3.0.pot,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- lgpl-3.0.pot        8 Nov 2014 15:29:52 -0000       1.12
+++ lgpl-3.0.pot        6 Aug 2016 22:58:32 -0000       1.13
@@ -1,4 +1,4 @@
-# LANGUAGE translation of http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html
+# LANGUAGE translation of https://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html
 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the original article.
 # FIRST AUTHOR <address@hidden>, YEAR.
@@ -7,13 +7,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lgpl-3.0.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-08 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 22:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -57,7 +58,10 @@
 "text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a "
 "href=\"/licenses/lgpl-3.0-standalone.html\">standalone HTML</a>, <a "
 "href=\"/licenses/lgpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a "
-"href=\"/licenses/lgpl-3.0.texi\">Texinfo</a>"
+"href=\"/licenses/lgpl-3.0.texi\">Texinfo</a>, <a "
+"href=\"/licenses/lgpl-3.0.md\">Markdown</a>, <a "
+"href=\"/licenses//lgpl-3.0.odt\">ODF</a>, <a "
+"href=\"/licenses//lgpl-3.0.rtf\">RTF</a>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>

Index: lgpl-3.0.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/lgpl-3.0.ru.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- lgpl-3.0.ru.po      8 Nov 2014 17:28:35 -0000       1.8
+++ lgpl-3.0.ru.po      6 Aug 2016 22:58:32 -0000       1.9
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lgpl-3.0.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-08 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 22:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-11-08 15:51+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-08-06 22:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -60,11 +61,29 @@
 msgstr "<a href=\"/licenses/translations.html\">Переводы LGPL</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
+# | The GNU LGPL in other formats: <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.txt\">plain
+# | text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a
+# | href=\"/licenses/lgpl-3.0-standalone.html\">standalone HTML</a>, <a
+# | href=\"/licenses/lgpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a
+# | [-href=\"/licenses/lgpl-3.0.texi\">Texinfo</a>-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl-3.0.texi\">Texinfo</a>, <a
+# | href=\"/licenses/lgpl-3.0.md\">Markdown</a>, <a
+# | href=\"/licenses//lgpl-3.0.odt\">ODF</a>, <a
+# | href=\"/licenses//lgpl-3.0.rtf\">RTF</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU LGPL in other formats: <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.txt\">plain "
+#| "text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
+#| "licenses/lgpl-3.0-standalone.html\">standalone HTML</a>, <a href=\"/"
+#| "licenses/lgpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.texi"
+#| "\">Texinfo</a>"
 msgid ""
 "The GNU LGPL in other formats: <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.txt\">plain "
 "text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
 "licenses/lgpl-3.0-standalone.html\">standalone HTML</a>, <a href=\"/licenses/"
-"lgpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.texi\">Texinfo</a>"
+"lgpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.texi\">Texinfo</a>, "
+"<a href=\"/licenses/lgpl-3.0.md\">Markdown</a>, <a href=\"/licenses//"
+"lgpl-3.0.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses//lgpl-3.0.rtf\">RTF</a>"
 msgstr ""
 "GNU LGPL в других форматах: <a 
href=\"/licenses/lgpl-3.0.txt\">простой "
 "текст</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"

Index: lgpl-3.0.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/lgpl-3.0.uk.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- lgpl-3.0.uk.po      30 Nov 2014 06:29:00 -0000      1.5
+++ lgpl-3.0.uk.po      6 Aug 2016 22:58:32 -0000       1.6
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lgpl-3.0.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-08 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 22:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-11-30 07:16+0200\n"
 "Last-Translator: Andriy Bandura <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: ENCODINGLanguage: uk\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-08-06 22:55+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Lokalize 1.5\n"
@@ -62,11 +63,20 @@
 msgstr "<a href=\"/licenses/translations.html\">Переклади LGPL</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU LGPL in other formats: <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.txt\">plain "
+#| "text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
+#| "licenses/lgpl-3.0-standalone.html\">standalone HTML</a>, <a href=\"/"
+#| "licenses/lgpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.texi"
+#| "\">Texinfo</a>"
 msgid ""
 "The GNU LGPL in other formats: <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.txt\">plain "
 "text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
 "licenses/lgpl-3.0-standalone.html\">standalone HTML</a>, <a href=\"/licenses/"
-"lgpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.texi\">Texinfo</a>"
+"lgpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.texi\">Texinfo</a>, "
+"<a href=\"/licenses/lgpl-3.0.md\">Markdown</a>, <a href=\"/licenses//"
+"lgpl-3.0.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses//lgpl-3.0.rtf\">RTF</a>"
 msgstr ""
 "GNU LGPL у інших форматах: <a 
href=\"/licenses/lgpl-3.0.txt\">звичайний "
 "текст</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"

Index: licenses.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/licenses.ar.po,v
retrieving revision 1.61
retrieving revision 1.62
diff -u -b -r1.61 -r1.62
--- licenses.ar.po      6 Aug 2016 19:28:33 -0000       1.61
+++ licenses.ar.po      6 Aug 2016 22:58:32 -0000       1.62
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: licenses.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-06 19:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 22:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-02-21 00:17+0200\n"
 "Last-Translator: Hicham <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Arabic <address@hidden>\n"
@@ -359,18 +359,29 @@
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU General Public License is available in these formats: <a href=\"/"
+#| "licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">plain text</"
+#| "a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk"
+#| "\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href="
+#| "\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.  These documents are not formatted for "
+#| "standalone publishing, and are intended to be included in another "
+#| "document."
 msgid ""
 "The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: <a "
 "href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt\">plain "
-"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a href=\"/"
-"licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>.  These documents are not formatted for "
-"standalone publishing, and are intended to be included in another document."
-msgstr ""
-"رخصة غنو العمومية متاحة في تنسيقات: <a 
href=\"/licenses/lgpl.html"
-"\">إنش&#8203;تي&#8203;إم&#8203;إل</a>، <a 
href=\"/licenses/lgpl.txt\">نص "
-"مجرد</a>، <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">دوكبوك</a>، <a 
href=\"/licenses/"
-"lgpl.texi\">تخنفو</a>.  هذه المستندات ليست منسقة 
لتنشر وحيدة، ومهيئة لتضمن "
-"في مستند آخر."
+"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/"
+"lgpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.md\">Markdown</a>, <a href="
+"\"/licenses/lgpl.odt\">ODF</a>, and <a href=\"/licenses/lgpl.rtf\">RTF</a>.  "
+"These documents are not formatted for standalone publishing, and are "
+"intended to be included in another document."
+msgstr ""
+"رخصة غنو العمومية متاحة في تنسيقات: <a 
href=\"/licenses/gpl.html\">إنش&#8203;"
+"تي&#8203;إم&#8203;إل</a>، <a href=\"/licenses/gpl.txt\">نص م
جرد</a>، <a href="
+"\"/licenses/gpl.odt\">مستند مفتوح</a>، <a 
href=\"/licenses/gpl.dbk\">دوكبوك</"
+"a>، <a href=\"/licenses/gpl.texi\">تخنفو</a>، و<a 
href=\"/licenses/gpl.tex"
+"\">لتخ</a>.  هذه المستندات ليست منسقة لتنشر 
وحيدة، ومهيئة لتضمّن في مستند آخر."
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -412,19 +423,30 @@
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU General Public License is available in these formats: <a href=\"/"
+#| "licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">plain text</"
+#| "a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk"
+#| "\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href="
+#| "\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.  These documents are not formatted for "
+#| "standalone publishing, and are intended to be included in another "
+#| "document."
 msgid ""
 "The GNU Affero General Public License text is available in these formats: <a "
 "href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt\">plain "
 "text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/"
-"agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>.  "
-"These documents are not formatted for standalone publishing, and are "
-"intended to be included in another document."
+"agpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>, <a href="
+"\"/licenses/agpl.md\">Markdown</a>, <a href=\"/licenses/agpl.odt\">ODF</a>, "
+"and <a href=\"/licenses/agpl.rtf\">RTF</a>.  These documents are not "
+"formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+"another document."
 msgstr ""
-"رخصة غنو أفيرو العمومية متاحة في تنسيقات: 
<a href=\"/licenses/agpl.html"
-"\">إنش&#8203;تي&#8203;إم&#8203;إل</a>، <a 
href=\"/licenses/agpl.txt\">نص "
-"مجرد</a>، <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">دوكبوك</a>، <a 
href=\"/licenses/"
-"agpl.texi\">تخنفو</a>، و<a href=\"/licenses/agpl.tex\">لاتخ</a>.  
هذه "
-"المستندات ليست منسقة لتنشر وحيدة، ومهيئة 
لتضمن في مستند آخر."
+"رخصة غنو العمومية متاحة في تنسيقات: <a 
href=\"/licenses/gpl.html\">إنش&#8203;"
+"تي&#8203;إم&#8203;إل</a>، <a href=\"/licenses/gpl.txt\">نص م
جرد</a>، <a href="
+"\"/licenses/gpl.odt\">مستند مفتوح</a>، <a 
href=\"/licenses/gpl.dbk\">دوكبوك</"
+"a>، <a href=\"/licenses/gpl.texi\">تخنفو</a>، و<a 
href=\"/licenses/gpl.tex"
+"\">لتخ</a>.  هذه المستندات ليست منسقة لتنشر 
وحيدة، ومهيئة لتضمّن في مستند آخر."
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -1058,6 +1080,36 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "حٌدثًت:"
 
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid ""
+#~ "The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: "
+#~ "<a href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt"
+#~ "\">plain text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a "
+#~ "href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>.  These documents are not "
+#~ "formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+#~ "another document."
+#~ msgstr ""
+#~ "رخصة غنو العمومية متاحة في تنسيقات: <a 
href=\"/licenses/lgpl.html"
+#~ "\">إنش&#8203;تي&#8203;إم&#8203;إل</a>، <a 
href=\"/licenses/lgpl.txt\">نص "
+#~ "مجرد</a>، <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">دوكبوك</a>، <a 
href=\"/licenses/"
+#~ "lgpl.texi\">تخنفو</a>.  هذه المستندات ليست منسقة 
لتنشر وحيدة، ومهيئة "
+#~ "لتضمن في مستند آخر."
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid ""
+#~ "The GNU Affero General Public License text is available in these formats: "
+#~ "<a href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt"
+#~ "\">plain text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
+#~ "licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/agpl.tex"
+#~ "\">LaTeX</a>.  These documents are not formatted for standalone "
+#~ "publishing, and are intended to be included in another document."
+#~ msgstr ""
+#~ "رخصة غنو أفيرو العمومية متاحة في 
تنسيقات: <a href=\"/licenses/agpl.html"
+#~ "\">إنش&#8203;تي&#8203;إم&#8203;إل</a>، <a 
href=\"/licenses/agpl.txt\">نص "
+#~ "مجرد</a>، <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">دوكبوك</a>، <a 
href=\"/licenses/"
+#~ "agpl.texi\">تخنفو</a>، و<a 
href=\"/licenses/agpl.tex\">لاتخ</a>.  هذه "
+#~ "المستندات ليست منسقة لتنشر وحيدة، وم
هيئة لتضمن في مستند آخر."
+
 # type: Content of: <p>
 #, fuzzy
 #~| msgid ""

Index: licenses.ca-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/licenses.ca-diff.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- licenses.ca-diff.html       6 Aug 2016 19:28:33 -0000       1.9
+++ licenses.ca-diff.html       6 Aug 2016 22:58:32 -0000       1.10
@@ -153,8 +153,11 @@
       these formats:
       &lt;a href="/licenses/lgpl.html"&gt;HTML&lt;/a&gt;,
       &lt;a href="/licenses/lgpl.txt"&gt;plain text&lt;/a&gt;,
-      &lt;a href="/licenses/lgpl.dbk"&gt;Docbook&lt;/a&gt;, and
-      &lt;a href="/licenses/lgpl.texi"&gt;Texinfo&lt;/a&gt;.
+      &lt;a href="/licenses/lgpl.dbk"&gt;Docbook&lt;/a&gt;, 
+      <span class="inserted"><ins><em>&lt;a 
href="/licenses/lgpl.texi"&gt;Texinfo&lt;/a&gt;, 
+      &lt;a href="/licenses/lgpl.md"&gt;Markdown&lt;/a&gt;, 
+      &lt;a href="/licenses/lgpl.odt"&gt;ODF&lt;/a&gt;,</em></ins></span> and
+      &lt;a <span 
class="removed"><del><strong>href="/licenses/lgpl.texi"&gt;Texinfo&lt;/a&gt;.</strong></del></span>
 <span 
class="inserted"><ins><em>href="/licenses/lgpl.rtf"&gt;RTF&lt;/a&gt;.</em></ins></span>
 These documents are not formatted for standalone publishing, and
 are intended to be included in another document.&lt;/li&gt;
   &lt;li&gt;&lt;a href="/licenses/why-not-lgpl.html"&gt;Why you shouldn't use
@@ -179,8 +182,11 @@
       &lt;a href="/licenses/agpl.html"&gt;HTML&lt;/a&gt;,
       &lt;a href="/licenses/agpl.txt"&gt;plain text&lt;/a&gt;,
       &lt;a href="/licenses/agpl.dbk"&gt;Docbook&lt;/a&gt;,
-      &lt;a href="/licenses/agpl.texi"&gt;Texinfo&lt;/a&gt;, and
-      &lt;a href="/licenses/agpl.tex"&gt;LaTeX&lt;/a&gt;.
+      &lt;a href="/licenses/agpl.texi"&gt;Texinfo&lt;/a&gt;, 
+      <span class="inserted"><ins><em>&lt;a 
href="/licenses/agpl.tex"&gt;LaTeX&lt;/a&gt;, 
+      &lt;a href="/licenses/agpl.md"&gt;Markdown&lt;/a&gt;, 
+      &lt;a href="/licenses/agpl.odt"&gt;ODF&lt;/a&gt;,</em></ins></span> and
+      &lt;a <span 
class="removed"><del><strong>href="/licenses/agpl.tex"&gt;LaTeX&lt;/a&gt;.</strong></del></span>
 <span 
class="inserted"><ins><em>href="/licenses/agpl.rtf"&gt;RTF&lt;/a&gt;.</em></ins></span>
 These documents are not formatted for standalone publishing, and
 are intended to be included in another document.&lt;/li&gt;
   &lt;li&gt;&lt;a href="/licenses/why-affero-gpl.html"&gt;Why the Affero 
GPL&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
@@ -524,7 +530,7 @@
 
 &lt;p class="unprintable"&gt;Updated:
 &lt;!-- timestamp start --&gt;
-$Date: 2016/08/06 19:28:33 $
+$Date: 2016/08/06 22:58:32 $
 &lt;!-- timestamp end --&gt;
 &lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;

Index: licenses.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/licenses.ca.po,v
retrieving revision 1.70
retrieving revision 1.71
diff -u -b -r1.70 -r1.71
--- licenses.ca.po      6 Aug 2016 19:28:33 -0000       1.70
+++ licenses.ca.po      6 Aug 2016 22:58:32 -0000       1.71
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: licenses.ca\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-06 19:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 22:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-04-23 18:55+0200\n"
 "Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
@@ -386,19 +386,31 @@
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU General Public License is available in these formats: <a href=\"/"
+#| "licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">plain text</"
+#| "a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk"
+#| "\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href="
+#| "\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.  These documents are not formatted for "
+#| "standalone publishing, and are intended to be included in another "
+#| "document."
 msgid ""
 "The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: <a "
 "href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt\">plain "
-"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a href=\"/"
-"licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>.  These documents are not formatted for "
-"standalone publishing, and are intended to be included in another document."
-msgstr ""
-"El text de la Llicència Pública General Reduïda (LGPL) de GNU està "
-"disponible en aquests formats: <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.html\">HTML</a>, "
-"<a href=\"/licenses/lgpl.txt\">text pla (TXT)</a>, <a href=\"/licenses/lgpl."
-"dbk\">Docbook</a> i <a href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>.  Aquests "
-"documents s'ofereixen sense format perquè no són per a publicar-los "
-"aïlladament, sinó per a incloure'ls en un altre document."
+"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/"
+"lgpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.md\">Markdown</a>, <a href="
+"\"/licenses/lgpl.odt\">ODF</a>, and <a href=\"/licenses/lgpl.rtf\">RTF</a>.  "
+"These documents are not formatted for standalone publishing, and are "
+"intended to be included in another document."
+msgstr ""
+"El text de la Llicència Pública General de GNU està disponible en els "
+"següents formats: <a href=\"/licenses/gpl-3.0.html\">HTML</a>, <a href=\"/"
+"licenses/gpl.txt\">text pla (TXT)</a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</"
+"a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi"
+"\">Texinfo</a> i <a href=\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.  Aquests documents "
+"s'ofereixen sense format perquè no són per a publicar-los aïlladament, 
sinó "
+"per a incloure'ls en un altre document."
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -440,21 +452,32 @@
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU General Public License is available in these formats: <a href=\"/"
+#| "licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">plain text</"
+#| "a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk"
+#| "\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href="
+#| "\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.  These documents are not formatted for "
+#| "standalone publishing, and are intended to be included in another "
+#| "document."
 msgid ""
 "The GNU Affero General Public License text is available in these formats: <a "
 "href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt\">plain "
 "text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/"
-"agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>.  "
-"These documents are not formatted for standalone publishing, and are "
-"intended to be included in another document."
+"agpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>, <a href="
+"\"/licenses/agpl.md\">Markdown</a>, <a href=\"/licenses/agpl.odt\">ODF</a>, "
+"and <a href=\"/licenses/agpl.rtf\">RTF</a>.  These documents are not "
+"formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+"another document."
 msgstr ""
-"El text de La Llicència Pública General Affero de GNU està disponible en "
-"aquests formats: <a href=\"/licenses/agpl-3.0.html\">HTML</a>, <a href=\"/"
-"licenses/agpl.txt\">text pla (TXT)</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk"
-"\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/agpl.texi\">Texinfo</a> i <a href=\"/"
-"licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>.  Aquests documents s'ofereixen sense format "
-"perquè no són per a publicar-los aïlladament, sinó per a incloure'ls en 
un "
-"altre document."
+"El text de la Llicència Pública General de GNU està disponible en els "
+"següents formats: <a href=\"/licenses/gpl-3.0.html\">HTML</a>, <a href=\"/"
+"licenses/gpl.txt\">text pla (TXT)</a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</"
+"a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi"
+"\">Texinfo</a> i <a href=\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.  Aquests documents "
+"s'ofereixen sense format perquè no són per a publicar-los aïlladament, 
sinó "
+"per a incloure'ls en un altre document."
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -1108,6 +1131,40 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Updated:"
 
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid ""
+#~ "The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: "
+#~ "<a href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt"
+#~ "\">plain text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a "
+#~ "href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>.  These documents are not "
+#~ "formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+#~ "another document."
+#~ msgstr ""
+#~ "El text de la Llicència Pública General Reduïda (LGPL) de GNU està "
+#~ "disponible en aquests formats: <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.html\">HTML</"
+#~ "a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt\">text pla (TXT)</a>, <a href=\"/"
+#~ "licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a> i <a href=\"/licenses/lgpl.texi"
+#~ "\">Texinfo</a>.  Aquests documents s'ofereixen sense format perquè no 
són "
+#~ "per a publicar-los aïlladament, sinó per a incloure'ls en un altre "
+#~ "document."
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid ""
+#~ "The GNU Affero General Public License text is available in these formats: "
+#~ "<a href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt"
+#~ "\">plain text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
+#~ "licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/agpl.tex"
+#~ "\">LaTeX</a>.  These documents are not formatted for standalone "
+#~ "publishing, and are intended to be included in another document."
+#~ msgstr ""
+#~ "El text de La Llicència Pública General Affero de GNU està disponible 
en "
+#~ "aquests formats: <a href=\"/licenses/agpl-3.0.html\">HTML</a>, <a href=\"/"
+#~ "licenses/agpl.txt\">text pla (TXT)</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk"
+#~ "\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/agpl.texi\">Texinfo</a> i <a href=\"/"
+#~ "licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>.  Aquests documents s'ofereixen sense "
+#~ "format perquè no són per a publicar-los aïlladament, sinó per a "
+#~ "incloure'ls en un altre document."
+
 # type: Content of: <p>
 #~ msgid ""
 #~ "The standard copyright terms for GNU web pages is now the <a href="

Index: licenses.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/licenses.de.po,v
retrieving revision 1.67
retrieving revision 1.68
diff -u -b -r1.67 -r1.68
--- licenses.de.po      6 Aug 2016 19:28:33 -0000       1.67
+++ licenses.de.po      6 Aug 2016 22:58:32 -0000       1.68
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: licenses.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Webmasters <address@hidden>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-06 19:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 22:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-05-10 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: www-de <address@hidden>\n"
@@ -359,19 +359,45 @@
 "verwendet. Aktuelle Version ist Version 3."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
+# | The GNU {+Lesser+} General Public License {+text+} is available in these
+# | formats: <a href=\"/licenses/{+l+}gpl.html\">HTML</a>, <a
+# | href=\"/licenses/{+l+}gpl.txt\">plain text</a>, <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.dbk\">Docbook</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl.md\">Markdown</a>, <a
+# | href=\"/licenses/lgpl.odt\">ODF</a>,+} and <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl.rtf\">RTF</a>.+}  These documents are not
+# | formatted for standalone publishing, and are intended to be included in
+# | another document.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU General Public License is available in these formats: <a href=\"/"
+#| "licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">plain text</"
+#| "a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk"
+#| "\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href="
+#| "\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.  These documents are not formatted for "
+#| "standalone publishing, and are intended to be included in another "
+#| "document."
 msgid ""
 "The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: <a "
 "href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt\">plain "
-"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a href=\"/"
-"licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>.  These documents are not formatted for "
-"standalone publishing, and are intended to be included in another document."
-msgstr ""
-"Die GNU LGPL in anderen Formaten (auf Englisch): <a href=\"/licenses/"
-"lgpl-3.0\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt\">Nur Text</a>, <a href=\"/"
-"licenses/lgpl.dbk\">DocBook</a> und <a href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</"
-"a><br/>&#8209; diese Dokumente sind nicht zur eigenständigen "
-"Veröffentlichung formatiert und sollten in einem anderen Dokument "
-"eingebunden werden;"
+"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/"
+"lgpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.md\">Markdown</a>, <a href="
+"\"/licenses/lgpl.odt\">ODF</a>, and <a href=\"/licenses/lgpl.rtf\">RTF</a>.  "
+"These documents are not formatted for standalone publishing, and are "
+"intended to be included in another document."
+msgstr ""
+"Die GNU GPL in anderen Formaten (auf Englisch): <a href=\"/licenses/"
+"gpl-3.0\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">Nur Text</a>, <a href=\"/"
+"licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk\">DocBook</a>, <a "
+"href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a> und <a href=\"/licenses/gpl.tex"
+"\">LaTeX</a><br />&#8209; diese Dokumente sind nicht zur eigenständigen "
+"Veröffentlichung formatiert und können in einem anderen Dokument 
eingebunden "
+"werden;"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -409,20 +435,47 @@
 "ausgeführt wird. Aktuelle Version ist Version 3."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
+# | The GNU {+Affero+} General Public License {+text+} is available in these
+# | formats: <a href=\"/licenses/{+a+}gpl.html\">HTML</a>, <a
+# | href=\"/licenses/{+a+}gpl.txt\">plain text</a>, <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.dbk\">Docbook</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>, <a
+# | href=\"/licenses/agpl.md\">Markdown</a>, <a
+# | href=\"/licenses/agpl.odt\">ODF</a>,+} and <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl.rtf\">RTF</a>.+}  These documents are not
+# | formatted for standalone publishing, and are intended to be included in
+# | another document.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU General Public License is available in these formats: <a href=\"/"
+#| "licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">plain text</"
+#| "a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk"
+#| "\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href="
+#| "\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.  These documents are not formatted for "
+#| "standalone publishing, and are intended to be included in another "
+#| "document."
 msgid ""
 "The GNU Affero General Public License text is available in these formats: <a "
 "href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt\">plain "
 "text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/"
-"agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>.  "
-"These documents are not formatted for standalone publishing, and are "
-"intended to be included in another document."
+"agpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>, <a href="
+"\"/licenses/agpl.md\">Markdown</a>, <a href=\"/licenses/agpl.odt\">ODF</a>, "
+"and <a href=\"/licenses/agpl.rtf\">RTF</a>.  These documents are not "
+"formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+"another document."
 msgstr ""
-"Die GNU AGPL in anderen Formaten (auf Englisch): <a href=\"/licenses/"
-"agpl-3.0\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt\">Nur Text</a>, <a href=\"/"
-"licenses/agpl.dbk\">DocBook</a>, <a href=\"/licenses/agpl.texi\">Texinfo</a> "
-"und <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>.<br />Diese Dokumente sind "
-"nicht zur eigenständigen Veröffentlichung formatiert und sollten in einem "
-"anderen Dokument eingebunden werden;"
+"Die GNU GPL in anderen Formaten (auf Englisch): <a href=\"/licenses/"
+"gpl-3.0\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">Nur Text</a>, <a href=\"/"
+"licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk\">DocBook</a>, <a "
+"href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a> und <a href=\"/licenses/gpl.tex"
+"\">LaTeX</a><br />&#8209; diese Dokumente sind nicht zur eigenständigen "
+"Veröffentlichung formatiert und können in einem anderen Dokument 
eingebunden "
+"werden;"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<a href=\"/licenses/why-affero-gpl.html\">Why the Affero GPL</a>"
@@ -1052,6 +1105,36 @@
 msgstr "Aktualisierung:"
 
 #~ msgid ""
+#~ "The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: "
+#~ "<a href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt"
+#~ "\">plain text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a "
+#~ "href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>.  These documents are not "
+#~ "formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+#~ "another document."
+#~ msgstr ""
+#~ "Die GNU LGPL in anderen Formaten (auf Englisch): <a href=\"/licenses/"
+#~ "lgpl-3.0\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt\">Nur Text</a>, <a href="
+#~ "\"/licenses/lgpl.dbk\">DocBook</a> und <a href=\"/licenses/lgpl.texi"
+#~ "\">Texinfo</a><br/>&#8209; diese Dokumente sind nicht zur eigenständigen "
+#~ "Veröffentlichung formatiert und sollten in einem anderen Dokument "
+#~ "eingebunden werden;"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The GNU Affero General Public License text is available in these formats: "
+#~ "<a href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt"
+#~ "\">plain text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
+#~ "licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/agpl.tex"
+#~ "\">LaTeX</a>.  These documents are not formatted for standalone "
+#~ "publishing, and are intended to be included in another document."
+#~ msgstr ""
+#~ "Die GNU AGPL in anderen Formaten (auf Englisch): <a href=\"/licenses/"
+#~ "agpl-3.0\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt\">Nur Text</a>, <a href="
+#~ "\"/licenses/agpl.dbk\">DocBook</a>, <a href=\"/licenses/agpl.texi"
+#~ "\">Texinfo</a> und <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>.<br />Diese "
+#~ "Dokumente sind nicht zur eigenständigen Veröffentlichung formatiert und "
+#~ "sollten in einem anderen Dokument eingebunden werden;"
+
+#~ msgid ""
 #~ "For essays of opinion and scientific papers, we recommend either the <a "
 #~ "href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\";>Creative Commons "
 #~ "Attribution-NoDerivs 4.0 International License</a>, or the simple &ldquo;"

Index: licenses.el-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/licenses.el-diff.html,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- licenses.el-diff.html       6 Aug 2016 19:28:33 -0000       1.27
+++ licenses.el-diff.html       6 Aug 2016 22:58:32 -0000       1.28
@@ -151,8 +151,11 @@
       these formats:
       &lt;a href="/licenses/lgpl.html"&gt;HTML&lt;/a&gt;,
       &lt;a href="/licenses/lgpl.txt"&gt;plain text&lt;/a&gt;,
-      &lt;a href="/licenses/lgpl.dbk"&gt;Docbook&lt;/a&gt;, and
-      &lt;a href="/licenses/lgpl.texi"&gt;Texinfo&lt;/a&gt;.
+      &lt;a href="/licenses/lgpl.dbk"&gt;Docbook&lt;/a&gt;, 
+      <span class="inserted"><ins><em>&lt;a 
href="/licenses/lgpl.texi"&gt;Texinfo&lt;/a&gt;, 
+      &lt;a href="/licenses/lgpl.md"&gt;Markdown&lt;/a&gt;, 
+      &lt;a href="/licenses/lgpl.odt"&gt;ODF&lt;/a&gt;,</em></ins></span> and
+      &lt;a <span 
class="removed"><del><strong>href="/licenses/lgpl.texi"&gt;Texinfo&lt;/a&gt;.</strong></del></span>
 <span 
class="inserted"><ins><em>href="/licenses/lgpl.rtf"&gt;RTF&lt;/a&gt;.</em></ins></span>
 These documents are not formatted for standalone publishing, and
 are intended to be included in another document.&lt;/li&gt;
   &lt;li&gt;&lt;a href="/licenses/why-not-lgpl.html"&gt;Why you shouldn't use
@@ -177,8 +180,11 @@
       &lt;a href="/licenses/agpl.html"&gt;HTML&lt;/a&gt;,
       &lt;a href="/licenses/agpl.txt"&gt;plain text&lt;/a&gt;,
       &lt;a href="/licenses/agpl.dbk"&gt;Docbook&lt;/a&gt;,
-      &lt;a href="/licenses/agpl.texi"&gt;Texinfo&lt;/a&gt;, and
-      &lt;a href="/licenses/agpl.tex"&gt;LaTeX&lt;/a&gt;.
+      &lt;a href="/licenses/agpl.texi"&gt;Texinfo&lt;/a&gt;, 
+      <span class="inserted"><ins><em>&lt;a 
href="/licenses/agpl.tex"&gt;LaTeX&lt;/a&gt;, 
+      &lt;a href="/licenses/agpl.md"&gt;Markdown&lt;/a&gt;, 
+      &lt;a href="/licenses/agpl.odt"&gt;ODF&lt;/a&gt;,</em></ins></span> and
+      &lt;a <span 
class="removed"><del><strong>href="/licenses/agpl.tex"&gt;LaTeX&lt;/a&gt;.</strong></del></span>
 <span 
class="inserted"><ins><em>href="/licenses/agpl.rtf"&gt;RTF&lt;/a&gt;.</em></ins></span>
 These documents are not formatted for standalone publishing, and
 are intended to be included in another document.&lt;/li&gt;
   &lt;li&gt;&lt;a href="/licenses/why-affero-gpl.html"&gt;Why the Affero 
GPL&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
@@ -523,7 +529,7 @@
 
 &lt;p class="unprintable"&gt;Updated:
 &lt;!-- timestamp start --&gt;
-$Date: 2016/08/06 19:28:33 $
+$Date: 2016/08/06 22:58:32 $
 &lt;!-- timestamp end --&gt;
 &lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;

Index: licenses.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/licenses.el.po,v
retrieving revision 1.43
retrieving revision 1.44
diff -u -b -r1.43 -r1.44
--- licenses.el.po      6 Aug 2016 19:28:33 -0000       1.43
+++ licenses.el.po      6 Aug 2016 22:58:32 -0000       1.44
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-06 19:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 22:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-04-12 19:24+0200\n"
 "Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -385,19 +385,30 @@
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU General Public License is available in these formats: <a href=\"/"
+#| "licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">plain text</"
+#| "a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk"
+#| "\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href="
+#| "\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.  These documents are not formatted for "
+#| "standalone publishing, and are intended to be included in another "
+#| "document."
 msgid ""
 "The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: <a "
 "href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt\">plain "
-"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a href=\"/"
-"licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>.  These documents are not formatted for "
-"standalone publishing, and are intended to be included in another document."
-msgstr ""
-"Η Ελάσσων Γενική Άδεια Δημόσιας Χρήσης GNU 
είναι διαθέσιμη στις παρακάτω "
-"μορφές: <a href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a 
href=\"/licenses/lgpl."
-"txt\">απλό κείμενο</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a> 
και <a "
-"href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>.  Τα έγγραφα αυτά 
δεν είναι "
-"μορφοποιημένα για αυτόνομη δημοσίευση· 
προορίζονται για συμπερίληψη σε ένα "
-"άλλο έγγραφο."
+"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/"
+"lgpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.md\">Markdown</a>, <a href="
+"\"/licenses/lgpl.odt\">ODF</a>, and <a href=\"/licenses/lgpl.rtf\">RTF</a>.  "
+"These documents are not formatted for standalone publishing, and are "
+"intended to be included in another document."
+msgstr ""
+"Η Γενική Άδεια Δημόσιας Χρήσης GNU είναι 
διαθέσιμη στις παρακάτω μορφές: <a "
+"href=\"/licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">απλό "
+"κείμενο</a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a 
href=\"/licenses/gpl."
+"dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a> και <a 
href=\"/"
+"licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.  Τα έγγραφα αυτά δεν είναι 
μορφοποιημένα για "
+"αυτόνομη δημοσίευση· προορίζονται για συ
μπερίληψη σε ένα άλλο έγγραφο."
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -440,20 +451,31 @@
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU General Public License is available in these formats: <a href=\"/"
+#| "licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">plain text</"
+#| "a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk"
+#| "\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href="
+#| "\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.  These documents are not formatted for "
+#| "standalone publishing, and are intended to be included in another "
+#| "document."
 msgid ""
 "The GNU Affero General Public License text is available in these formats: <a "
 "href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt\">plain "
 "text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/"
-"agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>.  "
-"These documents are not formatted for standalone publishing, and are "
-"intended to be included in another document."
+"agpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>, <a href="
+"\"/licenses/agpl.md\">Markdown</a>, <a href=\"/licenses/agpl.odt\">ODF</a>, "
+"and <a href=\"/licenses/agpl.rtf\">RTF</a>.  These documents are not "
+"formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+"another document."
 msgstr ""
-"Η Affero Γενική Άδεια Δημόσιας Χρήσης GNU 
είναι διαθέσιμη στις παρακάτω "
-"μορφές: <a href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a 
href=\"/licenses/agpl."
-"txt\">απλό κείμενο</a>, <a 
href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href="
-"\"/licenses/agpl.texi\">Texinfo</a> και <a href=\"/licenses/agpl.tex"
-"\">LaTeX</a>. Τα έγγραφα αυτά δεν είναι 
μορφοποιημένα για αυτόνομη "
-"δημοσίευση· προορίζονται για συμπερίληψη 
σε ένα άλλο έγγραφο."
+"Η Γενική Άδεια Δημόσιας Χρήσης GNU είναι 
διαθέσιμη στις παρακάτω μορφές: <a "
+"href=\"/licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">απλό "
+"κείμενο</a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a 
href=\"/licenses/gpl."
+"dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a> και <a 
href=\"/"
+"licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.  Τα έγγραφα αυτά δεν είναι 
μορφοποιημένα για "
+"αυτόνομη δημοσίευση· προορίζονται για συ
μπερίληψη σε ένα άλλο έγγραφο."
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -1121,6 +1143,38 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Ενημερώθηκε:"
 
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid ""
+#~ "The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: "
+#~ "<a href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt"
+#~ "\">plain text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a "
+#~ "href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>.  These documents are not "
+#~ "formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+#~ "another document."
+#~ msgstr ""
+#~ "Η Ελάσσων Γενική Άδεια Δημόσιας Χρήσης 
GNU είναι διαθέσιμη στις παρακάτω "
+#~ "μορφές: <a href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a 
href=\"/licenses/"
+#~ "lgpl.txt\">απλό κείμενο</a>, <a 
href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a> "
+#~ "και <a href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>.  Τα έγγραφα 
αυτά δεν "
+#~ "είναι μορφοποιημένα για αυτόνομη 
δημοσίευση· προορίζονται για συμπερίληψη "
+#~ "σε ένα άλλο έγγραφο."
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid ""
+#~ "The GNU Affero General Public License text is available in these formats: "
+#~ "<a href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt"
+#~ "\">plain text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
+#~ "licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/agpl.tex"
+#~ "\">LaTeX</a>.  These documents are not formatted for standalone "
+#~ "publishing, and are intended to be included in another document."
+#~ msgstr ""
+#~ "Η Affero Γενική Άδεια Δημόσιας Χρήσης GNU 
είναι διαθέσιμη στις παρακάτω "
+#~ "μορφές: <a href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a 
href=\"/licenses/"
+#~ "agpl.txt\">απλό κείμενο</a>, <a 
href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, "
+#~ "<a href=\"/licenses/agpl.texi\">Texinfo</a> και <a 
href=\"/licenses/agpl."
+#~ "tex\">LaTeX</a>. Τα έγγραφα αυτά δεν είναι 
μορφοποιημένα για αυτόνομη "
+#~ "δημοσίευση· προορίζονται για συ
μπερίληψη σε ένα άλλο έγγραφο."
+
 # type: Content of: <p>
 #~ msgid ""
 #~ "The standard copyright terms for GNU web pages is now the <a href="

Index: licenses.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/licenses.es.po,v
retrieving revision 1.70
retrieving revision 1.71
diff -u -b -r1.70 -r1.71
--- licenses.es.po      6 Aug 2016 19:28:33 -0000       1.70
+++ licenses.es.po      6 Aug 2016 22:58:32 -0000       1.71
@@ -14,7 +14,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: licenses.es.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-06 19:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 22:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-05-05 19:35+0100\n"
 "Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -384,19 +384,45 @@
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
+# | The GNU {+Lesser+} General Public License {+text+} is available in these
+# | formats: <a href=\"/licenses/{+l+}gpl.html\">HTML</a>, <a
+# | href=\"/licenses/{+l+}gpl.txt\">plain text</a>, <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.dbk\">Docbook</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl.md\">Markdown</a>, <a
+# | href=\"/licenses/lgpl.odt\">ODF</a>,+} and <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl.rtf\">RTF</a>.+}  These documents are not
+# | formatted for standalone publishing, and are intended to be included in
+# | another document.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU General Public License is available in these formats: <a href=\"/"
+#| "licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">plain text</"
+#| "a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk"
+#| "\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href="
+#| "\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.  These documents are not formatted for "
+#| "standalone publishing, and are intended to be included in another "
+#| "document."
 msgid ""
 "The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: <a "
 "href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt\">plain "
-"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a href=\"/"
-"licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>.  These documents are not formatted for "
-"standalone publishing, and are intended to be included in another document."
-msgstr ""
-"El texto de la Licencia Pública General Reducida de GNU está disponible en "
-"los siguientes formatos: <a href=\"/copyleft/lgpl.html\">HTML</a>, <a href="
-"\"/licenses/lgpl.txt\">texto simple</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk"
-"\">Docbook</a> y <a href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>. Estos "
-"documentos no están maquetados para publicarlos por sí solos sino que 
están "
-"pensados para ser incluidos en otro documento."
+"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/"
+"lgpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.md\">Markdown</a>, <a href="
+"\"/licenses/lgpl.odt\">ODF</a>, and <a href=\"/licenses/lgpl.rtf\">RTF</a>.  "
+"These documents are not formatted for standalone publishing, and are "
+"intended to be included in another document."
+msgstr ""
+"El texto de la Licencia Pública General de GNU está disponible en los "
+"siguientes formatos: <a href=\"/licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/"
+"licenses/gpl.txt\">texto simple</a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, "
+"<a href=\"/licenses/gpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi"
+"\">Texinfo</a> y <a href=\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>. Estos documentos "
+"no están maquetados para publicarlos por sí solos sino que están pensados "
+"para ser incluidos en otro documento."
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -439,21 +465,47 @@
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
+# | The GNU {+Affero+} General Public License {+text+} is available in these
+# | formats: <a href=\"/licenses/{+a+}gpl.html\">HTML</a>, <a
+# | href=\"/licenses/{+a+}gpl.txt\">plain text</a>, <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.dbk\">Docbook</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>, <a
+# | href=\"/licenses/agpl.md\">Markdown</a>, <a
+# | href=\"/licenses/agpl.odt\">ODF</a>,+} and <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl.rtf\">RTF</a>.+}  These documents are not
+# | formatted for standalone publishing, and are intended to be included in
+# | another document.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU General Public License is available in these formats: <a href=\"/"
+#| "licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">plain text</"
+#| "a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk"
+#| "\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href="
+#| "\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.  These documents are not formatted for "
+#| "standalone publishing, and are intended to be included in another "
+#| "document."
 msgid ""
 "The GNU Affero General Public License text is available in these formats: <a "
 "href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt\">plain "
 "text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/"
-"agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>.  "
-"These documents are not formatted for standalone publishing, and are "
-"intended to be included in another document."
+"agpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>, <a href="
+"\"/licenses/agpl.md\">Markdown</a>, <a href=\"/licenses/agpl.odt\">ODF</a>, "
+"and <a href=\"/licenses/agpl.rtf\">RTF</a>.  These documents are not "
+"formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+"another document."
 msgstr ""
-"El texto de la Licencia Pública General Affero de GNU está disponible en 
los "
-"siguientes formatos: <a href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/"
-"licenses/agpl.txt\">texto simple</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk"
-"\">Dobbook</a>, <a href=\"/licenses/agpl.texi\">Texinfo</a> y <a href=\"/"
-"licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>. Estos documentos no están maquetados para "
-"publicarlos por sí solos sino que están pensados para incluirse en otro "
-"documento."
+"El texto de la Licencia Pública General de GNU está disponible en los "
+"siguientes formatos: <a href=\"/licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/"
+"licenses/gpl.txt\">texto simple</a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, "
+"<a href=\"/licenses/gpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi"
+"\">Texinfo</a> y <a href=\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>. Estos documentos "
+"no están maquetados para publicarlos por sí solos sino que están pensados "
+"para ser incluidos en otro documento."
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -1104,6 +1156,39 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Última actualización:"
 
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid ""
+#~ "The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: "
+#~ "<a href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt"
+#~ "\">plain text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a "
+#~ "href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>.  These documents are not "
+#~ "formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+#~ "another document."
+#~ msgstr ""
+#~ "El texto de la Licencia Pública General Reducida de GNU está disponible "
+#~ "en los siguientes formatos: <a href=\"/copyleft/lgpl.html\">HTML</a>, <a "
+#~ "href=\"/licenses/lgpl.txt\">texto simple</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk"
+#~ "\">Docbook</a> y <a href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>. Estos "
+#~ "documentos no están maquetados para publicarlos por sí solos sino que "
+#~ "están pensados para ser incluidos en otro documento."
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid ""
+#~ "The GNU Affero General Public License text is available in these formats: "
+#~ "<a href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt"
+#~ "\">plain text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
+#~ "licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/agpl.tex"
+#~ "\">LaTeX</a>.  These documents are not formatted for standalone "
+#~ "publishing, and are intended to be included in another document."
+#~ msgstr ""
+#~ "El texto de la Licencia Pública General Affero de GNU está disponible en 
"
+#~ "los siguientes formatos: <a href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a "
+#~ "href=\"/licenses/agpl.txt\">texto simple</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk"
+#~ "\">Dobbook</a>, <a href=\"/licenses/agpl.texi\">Texinfo</a> y <a href=\"/"
+#~ "licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>. Estos documentos no están maquetados para "
+#~ "publicarlos por sí solos sino que están pensados para incluirse en otro "
+#~ "documento."
+
 # type: Content of: <p>
 #~ msgid ""
 #~ "The standard copyright terms for GNU web pages is now the <a href="

Index: licenses.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/licenses.fr.po,v
retrieving revision 1.106
retrieving revision 1.107
diff -u -b -r1.106 -r1.107
--- licenses.fr.po      6 Aug 2016 19:39:54 -0000       1.106
+++ licenses.fr.po      6 Aug 2016 22:58:32 -0000       1.107
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: licenses.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-06 19:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 22:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-08-06 21:39+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-08-06 22:55+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
@@ -334,18 +335,48 @@
 "est la plus récente."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
+# | The GNU {+Lesser+} General Public License {+text+} is available in these
+# | formats: <a href=\"/licenses/{+l+}gpl.html\">HTML</a>, <a
+# | href=\"/licenses/{+l+}gpl.txt\">plain text</a>, <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.dbk\">Docbook</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl.md\">Markdown</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>, <a
+# | href=\"/licenses/gpl.md\">Markdown</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl.odt\">ODF</a>,+} and <a
+# | href=\"/licenses/{+l+}gpl.rtf\">RTF</a>.  These documents are not
+# | formatted for standalone publishing, and are intended to be included in
+# | another document.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU General Public License is available in these formats: <a href=\"/"
+#| "licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">plain text</"
+#| "a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk"
+#| "\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/"
+#| "licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/gpl.md\">Markdown</a>, "
+#| "and <a href=\"/licenses/gpl.rtf\">RTF</a>.  These documents are not "
+#| "formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+#| "another document."
 msgid ""
 "The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: <a "
 "href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt\">plain "
-"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a href=\"/"
-"licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>.  These documents are not formatted for "
-"standalone publishing, and are intended to be included in another document."
-msgstr ""
-"Le texte de la GNU LGPL est disponible aux formats <a href=\"/licenses/lgpl."
-"html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt\">texte</a>, <a href=\"/"
-"licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a> et <a href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</"
-"a>. Ces documents (en anglais) ne sont pas formatés pour être publiés "
-"isolément, et sont destinés à être inclus dans un autre document."
+"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/"
+"lgpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.md\">Markdown</a>, <a href="
+"\"/licenses/lgpl.odt\">ODF</a>, and <a href=\"/licenses/lgpl.rtf\">RTF</a>.  "
+"These documents are not formatted for standalone publishing, and are "
+"intended to be included in another document."
+msgstr ""
+"Le texte de la GNU GPL est disponible aux formats <a href=\"/licenses/gpl."
+"html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">texte</a>, <a href=\"/"
+"licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk\">Docbook</a>, <a "
+"href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/gpl.tex"
+"\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/gpl.md\">Markdown</a> et <a href=\"/"
+"licenses/gpl.rtf\">RTF</a>. Ces documents (en anglais) ne sont pas formatés "
+"pour être publiés isolément ; ils sont destinés à être inclus dans un 
autre "
+"document."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -383,20 +414,50 @@
 "logiciel exécuté sur un réseau. La version 3 est la plus récente."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
+# | The GNU {+Affero+} General Public License {+text+} is available in these
+# | formats: <a href=\"/licenses/{+a+}gpl.html\">HTML</a>, <a
+# | href=\"/licenses/{+a+}gpl.txt\">plain text</a>, <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.dbk\">Docbook</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl.md\">Markdown</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.md\">Markdown</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl.odt\">ODF</a>,+} and <a
+# | href=\"/licenses/{+a+}gpl.rtf\">RTF</a>.  These documents are not
+# | formatted for standalone publishing, and are intended to be included in
+# | another document.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU General Public License is available in these formats: <a href=\"/"
+#| "licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">plain text</"
+#| "a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk"
+#| "\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/"
+#| "licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/gpl.md\">Markdown</a>, "
+#| "and <a href=\"/licenses/gpl.rtf\">RTF</a>.  These documents are not "
+#| "formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+#| "another document."
 msgid ""
 "The GNU Affero General Public License text is available in these formats: <a "
 "href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt\">plain "
 "text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/"
-"agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>.  "
-"These documents are not formatted for standalone publishing, and are "
-"intended to be included in another document."
+"agpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>, <a href="
+"\"/licenses/agpl.md\">Markdown</a>, <a href=\"/licenses/agpl.odt\">ODF</a>, "
+"and <a href=\"/licenses/agpl.rtf\">RTF</a>.  These documents are not "
+"formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+"another document."
 msgstr ""
-"Le texte de la GNU AGPL est disponible aux formats : <a href=\"/licenses/"
-"agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt\">texte</a>, <a href=\"/"
-"licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/agpl.texi\">Texinfo</a> "
-"et <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>. Ces documents (en anglais) ne "
-"sont pas formatés pour être publiés séparément et sont destinés à 
être "
-"inclus dans un autre document."
+"Le texte de la GNU GPL est disponible aux formats <a href=\"/licenses/gpl."
+"html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">texte</a>, <a href=\"/"
+"licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk\">Docbook</a>, <a "
+"href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/gpl.tex"
+"\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/gpl.md\">Markdown</a> et <a href=\"/"
+"licenses/gpl.rtf\">RTF</a>. Ces documents (en anglais) ne sont pas formatés "
+"pour être publiés isolément ; ils sont destinés à être inclus dans un 
autre "
+"document."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<a href=\"/licenses/why-affero-gpl.html\">Why the Affero GPL</a>"
@@ -1008,3 +1069,32 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Dernière mise à jour :"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: "
+#~ "<a href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt"
+#~ "\">plain text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a "
+#~ "href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>.  These documents are not "
+#~ "formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+#~ "another document."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le texte de la GNU LGPL est disponible aux formats <a href=\"/licenses/"
+#~ "lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt\">texte</a>, <a href="
+#~ "\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a> et <a href=\"/licenses/lgpl.texi"
+#~ "\">Texinfo</a>. Ces documents (en anglais) ne sont pas formatés pour 
être "
+#~ "publiés isolément, et sont destinés à être inclus dans un autre 
document."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The GNU Affero General Public License text is available in these formats: "
+#~ "<a href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt"
+#~ "\">plain text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
+#~ "licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/agpl.tex"
+#~ "\">LaTeX</a>.  These documents are not formatted for standalone "
+#~ "publishing, and are intended to be included in another document."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le texte de la GNU AGPL est disponible aux formats : <a href=\"/licenses/"
+#~ "agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt\">texte</a>, <a href="
+#~ "\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/agpl.texi"
+#~ "\">Texinfo</a> et <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>. Ces documents "
+#~ "(en anglais) ne sont pas formatés pour être publiés séparément et 
sont "
+#~ "destinés à être inclus dans un autre document."

Index: licenses.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/licenses.it.po,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -b -r1.28 -r1.29
--- licenses.it.po      6 Aug 2016 19:28:33 -0000       1.28
+++ licenses.it.po      6 Aug 2016 22:58:32 -0000       1.29
@@ -11,7 +11,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: licenses.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-06 19:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 22:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-05-22 20:24+0100\n"
 "Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian <address@hidden>\n"
@@ -342,19 +342,45 @@
 "tutte) le librerie di GNU. La sua versione più recente è la versione 3."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
+# | The GNU {+Lesser+} General Public License {+text+} is available in these
+# | formats: <a href=\"/licenses/{+l+}gpl.html\">HTML</a>, <a
+# | href=\"/licenses/{+l+}gpl.txt\">plain text</a>, <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.dbk\">Docbook</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl.md\">Markdown</a>, <a
+# | href=\"/licenses/lgpl.odt\">ODF</a>,+} and <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl.rtf\">RTF</a>.+}  These documents are not
+# | formatted for standalone publishing, and are intended to be included in
+# | another document.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU General Public License is available in these formats: <a href=\"/"
+#| "licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">plain text</"
+#| "a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk"
+#| "\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href="
+#| "\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.  These documents are not formatted for "
+#| "standalone publishing, and are intended to be included in another "
+#| "document."
 msgid ""
 "The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: <a "
 "href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt\">plain "
-"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a href=\"/"
-"licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>.  These documents are not formatted for "
-"standalone publishing, and are intended to be included in another document."
-msgstr ""
-"Il testo della GNU Lesser General Public License è disponibile in questi "
-"formati: <a href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl."
-"txt\">testo semplice</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, e <a "
-"href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>. Questi documenti non sono "
-"formattati per la pubblicazione individuale e prevedono di essere inseriti "
-"in un altro documento."
+"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/"
+"lgpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.md\">Markdown</a>, <a href="
+"\"/licenses/lgpl.odt\">ODF</a>, and <a href=\"/licenses/lgpl.rtf\">RTF</a>.  "
+"These documents are not formatted for standalone publishing, and are "
+"intended to be included in another document."
+msgstr ""
+"Il testo della GNU General Public License è disponibile in questi formati: "
+"<a href=\"/licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">testo "
+"semplice</a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl."
+"dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, e <a href=\"/"
+"licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>. Questi documenti non sono formattati per la "
+"pubblicazione individuale e prevedono di essere inseriti in un altro "
+"documento."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -391,20 +417,47 @@
 "sua versione più recente è la versione 3."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
+# | The GNU {+Affero+} General Public License {+text+} is available in these
+# | formats: <a href=\"/licenses/{+a+}gpl.html\">HTML</a>, <a
+# | href=\"/licenses/{+a+}gpl.txt\">plain text</a>, <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.dbk\">Docbook</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>, <a
+# | href=\"/licenses/agpl.md\">Markdown</a>, <a
+# | href=\"/licenses/agpl.odt\">ODF</a>,+} and <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl.rtf\">RTF</a>.+}  These documents are not
+# | formatted for standalone publishing, and are intended to be included in
+# | another document.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU General Public License is available in these formats: <a href=\"/"
+#| "licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">plain text</"
+#| "a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk"
+#| "\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href="
+#| "\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.  These documents are not formatted for "
+#| "standalone publishing, and are intended to be included in another "
+#| "document."
 msgid ""
 "The GNU Affero General Public License text is available in these formats: <a "
 "href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt\">plain "
 "text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/"
-"agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>.  "
-"These documents are not formatted for standalone publishing, and are "
-"intended to be included in another document."
+"agpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>, <a href="
+"\"/licenses/agpl.md\">Markdown</a>, <a href=\"/licenses/agpl.odt\">ODF</a>, "
+"and <a href=\"/licenses/agpl.rtf\">RTF</a>.  These documents are not "
+"formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+"another document."
 msgstr ""
-"Il testo della GNU Affero General Public License è disponibile in questi "
-"formati: <a href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl."
-"txt\">testo semplice</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a "
-"href=\"/licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>, e <a href=\"/licenses/agpl.tex"
-"\">LaTeX</a>. Questi documenti non sono formattati per la pubblicazione "
-"individuale e prevedono di essere inseriti in un altro documento."
+"Il testo della GNU General Public License è disponibile in questi formati: "
+"<a href=\"/licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">testo "
+"semplice</a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl."
+"dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, e <a href=\"/"
+"licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>. Questi documenti non sono formattati per la "
+"pubblicazione individuale e prevedono di essere inseriti in un altro "
+"documento."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<a href=\"/licenses/why-affero-gpl.html\">Why the Affero GPL</a>"
@@ -997,6 +1050,37 @@
 msgstr "Ultimo aggiornamento:"
 
 #~ msgid ""
+#~ "The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: "
+#~ "<a href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt"
+#~ "\">plain text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a "
+#~ "href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>.  These documents are not "
+#~ "formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+#~ "another document."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il testo della GNU Lesser General Public License è disponibile in questi "
+#~ "formati: <a href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/"
+#~ "lgpl.txt\">testo semplice</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</"
+#~ "a>, e <a href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>. Questi documenti non "
+#~ "sono formattati per la pubblicazione individuale e prevedono di essere "
+#~ "inseriti in un altro documento."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The GNU Affero General Public License text is available in these formats: "
+#~ "<a href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt"
+#~ "\">plain text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
+#~ "licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/agpl.tex"
+#~ "\">LaTeX</a>.  These documents are not formatted for standalone "
+#~ "publishing, and are intended to be included in another document."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il testo della GNU Affero General Public License è disponibile in questi "
+#~ "formati: <a href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/"
+#~ "agpl.txt\">testo semplice</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</"
+#~ "a>, <a href=\"/licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>, e <a href=\"/licenses/"
+#~ "agpl.tex\">LaTeX</a>. Questi documenti non sono formattati per la "
+#~ "pubblicazione individuale e prevedono di essere inseriti in un altro "
+#~ "documento."
+
+#~ msgid ""
 #~ "The standard copyright terms for GNU web pages is now the <a href="
 #~ "\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative Commons "
 #~ "Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.  It used to be (and "

Index: licenses.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/licenses.ja.po,v
retrieving revision 1.63
retrieving revision 1.64
diff -u -b -r1.63 -r1.64
--- licenses.ja.po      6 Aug 2016 19:28:33 -0000       1.63
+++ licenses.ja.po      6 Aug 2016 22:58:32 -0000       1.64
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: licenses.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-06 19:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 22:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-06-25 18:13+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -318,18 +318,30 @@
 "イブラリに使われています。最新版は version 3です。"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU General Public License is available in these formats: <a href=\"/"
+#| "licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">plain text</"
+#| "a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk"
+#| "\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href="
+#| "\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.  These documents are not formatted for "
+#| "standalone publishing, and are intended to be included in another "
+#| "document."
 msgid ""
 "The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: <a "
 "href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt\">plain "
-"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a href=\"/"
-"licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>.  These documents are not formatted for "
-"standalone publishing, and are intended to be included in another document."
-msgstr ""
-"GNU劣等一般å…
¬è¡†ãƒ©ã‚¤ã‚»ãƒ³ã‚¹ã®ãƒ†ã‚­ã‚¹ãƒˆã¯ã€ä»¥ä¸‹ã®ãƒ•ã‚©ãƒ¼ãƒžãƒƒãƒˆã§åˆ©ç”¨å¯èƒ½ã§ã™:
 <a "
-"href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>、<a 
href=\"/licenses/lgpl.txt\">プレイ"
-"ン・テキスト</a>、<a 
href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>、そして<a href="
-"\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>。これらの文書はそれ単体で出版されるように"
-"フォーマットされておらず、他の文書に含まれることを意図しています。"
+"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/"
+"lgpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.md\">Markdown</a>, <a href="
+"\"/licenses/lgpl.odt\">ODF</a>, and <a href=\"/licenses/lgpl.rtf\">RTF</a>.  "
+"These documents are not formatted for standalone publishing, and are "
+"intended to be included in another document."
+msgstr ""
+"GNU一般å…
¬è¡†ãƒ©ã‚¤ã‚»ãƒ³ã‚¹ã¯ã€ä»¥ä¸‹ã®ãƒ•ã‚©ãƒ¼ãƒžãƒƒãƒˆã§åˆ©ç”¨å¯èƒ½ã§ã™: <a 
href=\"/"
+"licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a 
href=\"/licenses/gpl.txt\">プレイン・テキス"
+"ト</a>、<a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>、<a href=\"/licenses/gpl.dbk"
+"\">Docbook</a>、<a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>、そして<a 
href=\"/"
+"licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>。これらの文書はそれ単体で出版されるようにフォー"
+"マットされておらず、他の文書に含まれることを意図しています。"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -366,20 +378,31 @@
 "す。"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU General Public License is available in these formats: <a href=\"/"
+#| "licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">plain text</"
+#| "a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk"
+#| "\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href="
+#| "\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.  These documents are not formatted for "
+#| "standalone publishing, and are intended to be included in another "
+#| "document."
 msgid ""
 "The GNU Affero General Public License text is available in these formats: <a "
 "href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt\">plain "
 "text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/"
-"agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>.  "
-"These documents are not formatted for standalone publishing, and are "
-"intended to be included in another document."
+"agpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>, <a href="
+"\"/licenses/agpl.md\">Markdown</a>, <a href=\"/licenses/agpl.odt\">ODF</a>, "
+"and <a href=\"/licenses/agpl.rtf\">RTF</a>.  These documents are not "
+"formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+"another document."
 msgstr ""
-"GNUアフェロ一般å…
¬è¡†ãƒ©ã‚¤ã‚»ãƒ³ã‚¹ã®ãƒ†ã‚­ã‚¹ãƒˆã¯ã€ä»¥ä¸‹ã®ãƒ•ã‚©ãƒ¼ãƒžãƒƒãƒˆã§åˆ©ç”¨å¯èƒ½ã§ã™:
 "
-"<a href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>、<a 
href=\"/licenses/agpl.txt\">プレ"
-"イン・テキスト</a>、<a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>、<a 
href=\"/"
-"licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>、そして<a href=\"/licenses/agpl.tex"
-"\">LaTeX</a>。これらの文書はそれ単体で出版されるようにフォーマットされておら"
-"ず、他の文書に含まれることを意図しています。"
+"GNU一般å…
¬è¡†ãƒ©ã‚¤ã‚»ãƒ³ã‚¹ã¯ã€ä»¥ä¸‹ã®ãƒ•ã‚©ãƒ¼ãƒžãƒƒãƒˆã§åˆ©ç”¨å¯èƒ½ã§ã™: <a 
href=\"/"
+"licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a 
href=\"/licenses/gpl.txt\">プレイン・テキス"
+"ト</a>、<a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>、<a href=\"/licenses/gpl.dbk"
+"\">Docbook</a>、<a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>、そして<a 
href=\"/"
+"licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>。これらの文書はそれ単体で出版されるようにフォー"
+"マットされておらず、他の文書に含まれることを意図しています。"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<a href=\"/licenses/why-affero-gpl.html\">Why the Affero GPL</a>"
@@ -939,6 +962,36 @@
 msgstr "最終更新:"
 
 #~ msgid ""
+#~ "The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: "
+#~ "<a href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt"
+#~ "\">plain text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a "
+#~ "href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>.  These documents are not "
+#~ "formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+#~ "another document."
+#~ msgstr ""
+#~ "GNU劣等一般å…
¬è¡†ãƒ©ã‚¤ã‚»ãƒ³ã‚¹ã®ãƒ†ã‚­ã‚¹ãƒˆã¯ã€ä»¥ä¸‹ã®ãƒ•ã‚©ãƒ¼ãƒžãƒƒãƒˆã§åˆ©ç”¨å¯èƒ½ã§ã™:
 "
+#~ "<a href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>、<a href=\"/licenses/lgpl.txt\">"
+#~ "プレイン・テキスト</a>、<a 
href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>、そして"
+#~ "<a 
href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>。これらの文書はそれ単体で出版"
+#~ 
"されるようにフォーマットされておらず、他の文書に含まれることを意図していま"
+#~ "す。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The GNU Affero General Public License text is available in these formats: "
+#~ "<a href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt"
+#~ "\">plain text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
+#~ "licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/agpl.tex"
+#~ "\">LaTeX</a>.  These documents are not formatted for standalone "
+#~ "publishing, and are intended to be included in another document."
+#~ msgstr ""
+#~ "GNUアフェロ一般å…
¬è¡†ãƒ©ã‚¤ã‚»ãƒ³ã‚¹ã®ãƒ†ã‚­ã‚¹ãƒˆã¯ã€ä»¥ä¸‹ã®ãƒ•ã‚©ãƒ¼ãƒžãƒƒãƒˆã§åˆ©ç”¨å¯èƒ½ã§"
+#~ "す: <a href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>、<a 
href=\"/licenses/agpl.txt"
+#~ "\">プレイン・テキスト</a>、<a 
href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>、<a "
+#~ "href=\"/licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>、そして<a 
href=\"/licenses/agpl."
+#~ 
"tex\">LaTeX</a>。これらの文書はそれ単体で出版されるようにフォーマットされ"
+#~ 
"ておらず、他の文書に含まれることを意図しています。"
+
+#~ msgid ""
 #~ "The standard copyright terms for GNU web pages is now the <a href="
 #~ "\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative Commons "
 #~ "Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.  It used to be (and "

Index: licenses.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/licenses.nl.po,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- licenses.nl.po      6 Aug 2016 19:28:33 -0000       1.32
+++ licenses.nl.po      6 Aug 2016 22:58:32 -0000       1.33
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: licenses.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-06 19:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 22:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Tom Uijldert <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Dutch\n"
@@ -341,19 +341,45 @@
 "is versie 3."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
+# | The GNU {+Lesser+} General Public License {+text+} is available in these
+# | formats: <a href=\"/licenses/{+l+}gpl.html\">HTML</a>, <a
+# | href=\"/licenses/{+l+}gpl.txt\">plain text</a>, <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.dbk\">Docbook</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl.md\">Markdown</a>, <a
+# | href=\"/licenses/lgpl.odt\">ODF</a>,+} and <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl.rtf\">RTF</a>.+}  These documents are not
+# | formatted for standalone publishing, and are intended to be included in
+# | another document.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU General Public License is available in these formats: <a href=\"/"
+#| "licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">plain text</"
+#| "a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk"
+#| "\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href="
+#| "\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.  These documents are not formatted for "
+#| "standalone publishing, and are intended to be included in another "
+#| "document."
 msgid ""
 "The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: <a "
 "href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt\">plain "
-"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a href=\"/"
-"licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>.  These documents are not formatted for "
-"standalone publishing, and are intended to be included in another document."
-msgstr ""
-"De tekst van de &ldquo;GNU Lesser General Public License&rdquo; is te "
-"verkrijgen in de volgende bestandsformaten: <a href=\"/licenses/lgpl.html"
-"\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt\">tekst</a>, <a href=\"/licenses/"
-"lgpl.dbk\">Docbook</a> en <a href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>.  Dit "
-"zijn geen op zichzelf staande teksten en zijn bedoeld om een onderdeel te "
-"vormen van andere documenten."
+"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/"
+"lgpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.md\">Markdown</a>, <a href="
+"\"/licenses/lgpl.odt\">ODF</a>, and <a href=\"/licenses/lgpl.rtf\">RTF</a>.  "
+"These documents are not formatted for standalone publishing, and are "
+"intended to be included in another document."
+msgstr ""
+"De tekst van de &ldquo;GNU General Public License&rdquo; is te verkrijgen in "
+"de volgende bestandsformaten:  <a href=\"/licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a "
+"href=\"/licenses/gpl.txt\">tekst</a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, "
+"<a href=\"/licenses/gpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi"
+"\">Texinfo</a> en <a href=\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.  Dit zijn geen op "
+"zichzelf staande teksten en zijn bedoeld om een onderdeel te vormen van "
+"andere documenten."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -391,20 +417,47 @@
 "over een netwerk gebruikt. De laatste versie hiervan is versie 3."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
+# | The GNU {+Affero+} General Public License {+text+} is available in these
+# | formats: <a href=\"/licenses/{+a+}gpl.html\">HTML</a>, <a
+# | href=\"/licenses/{+a+}gpl.txt\">plain text</a>, <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.dbk\">Docbook</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>, <a
+# | href=\"/licenses/agpl.md\">Markdown</a>, <a
+# | href=\"/licenses/agpl.odt\">ODF</a>,+} and <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl.rtf\">RTF</a>.+}  These documents are not
+# | formatted for standalone publishing, and are intended to be included in
+# | another document.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU General Public License is available in these formats: <a href=\"/"
+#| "licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">plain text</"
+#| "a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk"
+#| "\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href="
+#| "\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.  These documents are not formatted for "
+#| "standalone publishing, and are intended to be included in another "
+#| "document."
 msgid ""
 "The GNU Affero General Public License text is available in these formats: <a "
 "href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt\">plain "
 "text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/"
-"agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>.  "
-"These documents are not formatted for standalone publishing, and are "
-"intended to be included in another document."
+"agpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>, <a href="
+"\"/licenses/agpl.md\">Markdown</a>, <a href=\"/licenses/agpl.odt\">ODF</a>, "
+"and <a href=\"/licenses/agpl.rtf\">RTF</a>.  These documents are not "
+"formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+"another document."
 msgstr ""
-"De tekst van de &ldquo;GNU Affero General Public License&rdquo; is te "
-"verkrijgen in de volgende bestandsformaten: <a href=\"/licenses/agpl.html"
-"\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt\">tekst</a>, <a href=\"/licenses/"
-"agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/agpl.texi\">Texinfo</a> en <a "
-"href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>. Dit zijn geen op zichzelf staande "
-"teksten en zijn bedoeld om een onderdeel te vormen van andere documenten."
+"De tekst van de &ldquo;GNU General Public License&rdquo; is te verkrijgen in "
+"de volgende bestandsformaten:  <a href=\"/licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a "
+"href=\"/licenses/gpl.txt\">tekst</a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, "
+"<a href=\"/licenses/gpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi"
+"\">Texinfo</a> en <a href=\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.  Dit zijn geen op "
+"zichzelf staande teksten en zijn bedoeld om een onderdeel te vormen van "
+"andere documenten."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<a href=\"/licenses/why-affero-gpl.html\">Why the Affero GPL</a>"
@@ -985,6 +1038,37 @@
 msgstr "Bijgewerkt:"
 
 #~ msgid ""
+#~ "The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: "
+#~ "<a href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt"
+#~ "\">plain text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a "
+#~ "href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>.  These documents are not "
+#~ "formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+#~ "another document."
+#~ msgstr ""
+#~ "De tekst van de &ldquo;GNU Lesser General Public License&rdquo; is te "
+#~ "verkrijgen in de volgende bestandsformaten: <a href=\"/licenses/lgpl.html"
+#~ "\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt\">tekst</a>, <a href=\"/"
+#~ "licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a> en <a href=\"/licenses/lgpl.texi"
+#~ "\">Texinfo</a>.  Dit zijn geen op zichzelf staande teksten en zijn "
+#~ "bedoeld om een onderdeel te vormen van andere documenten."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The GNU Affero General Public License text is available in these formats: "
+#~ "<a href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt"
+#~ "\">plain text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
+#~ "licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/agpl.tex"
+#~ "\">LaTeX</a>.  These documents are not formatted for standalone "
+#~ "publishing, and are intended to be included in another document."
+#~ msgstr ""
+#~ "De tekst van de &ldquo;GNU Affero General Public License&rdquo; is te "
+#~ "verkrijgen in de volgende bestandsformaten: <a href=\"/licenses/agpl.html"
+#~ "\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt\">tekst</a>, <a href=\"/"
+#~ "licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/agpl.texi\">Texinfo</"
+#~ "a> en <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>. Dit zijn geen op zichzelf "
+#~ "staande teksten en zijn bedoeld om een onderdeel te vormen van andere "
+#~ "documenten."
+
+#~ msgid ""
 #~ "The standard copyright terms for GNU web pages is now the <a href="
 #~ "\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative Commons "
 #~ "Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.  It used to be (and "

Index: licenses.pl-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/licenses.pl-diff.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- licenses.pl-diff.html       6 Aug 2016 19:28:33 -0000       1.5
+++ licenses.pl-diff.html       6 Aug 2016 22:58:32 -0000       1.6
@@ -153,8 +153,11 @@
       these formats:
       &lt;a href="/licenses/lgpl.html"&gt;HTML&lt;/a&gt;,
       &lt;a href="/licenses/lgpl.txt"&gt;plain text&lt;/a&gt;,
-      &lt;a href="/licenses/lgpl.dbk"&gt;Docbook&lt;/a&gt;, and
-      &lt;a href="/licenses/lgpl.texi"&gt;Texinfo&lt;/a&gt;.
+      &lt;a href="/licenses/lgpl.dbk"&gt;Docbook&lt;/a&gt;, 
+      <span class="inserted"><ins><em>&lt;a 
href="/licenses/lgpl.texi"&gt;Texinfo&lt;/a&gt;, 
+      &lt;a href="/licenses/lgpl.md"&gt;Markdown&lt;/a&gt;, 
+      &lt;a href="/licenses/lgpl.odt"&gt;ODF&lt;/a&gt;,</em></ins></span> and
+      &lt;a <span 
class="removed"><del><strong>href="/licenses/lgpl.texi"&gt;Texinfo&lt;/a&gt;.</strong></del></span>
 <span 
class="inserted"><ins><em>href="/licenses/lgpl.rtf"&gt;RTF&lt;/a&gt;.</em></ins></span>
 These documents are not formatted for standalone publishing, and
 are intended to be included in another document.&lt;/li&gt;
   &lt;li&gt;&lt;a href="/licenses/why-not-lgpl.html"&gt;Why you shouldn't use
@@ -179,8 +182,11 @@
       &lt;a href="/licenses/agpl.html"&gt;HTML&lt;/a&gt;,
       &lt;a href="/licenses/agpl.txt"&gt;plain text&lt;/a&gt;,
       &lt;a href="/licenses/agpl.dbk"&gt;Docbook&lt;/a&gt;,
-      &lt;a href="/licenses/agpl.texi"&gt;Texinfo&lt;/a&gt;, and
-      &lt;a href="/licenses/agpl.tex"&gt;LaTeX&lt;/a&gt;.
+      &lt;a href="/licenses/agpl.texi"&gt;Texinfo&lt;/a&gt;, 
+      <span class="inserted"><ins><em>&lt;a 
href="/licenses/agpl.tex"&gt;LaTeX&lt;/a&gt;, 
+      &lt;a href="/licenses/agpl.md"&gt;Markdown&lt;/a&gt;, 
+      &lt;a href="/licenses/agpl.odt"&gt;ODF&lt;/a&gt;,</em></ins></span> and
+      &lt;a <span 
class="removed"><del><strong>href="/licenses/agpl.tex"&gt;LaTeX&lt;/a&gt;.</strong></del></span>
 <span 
class="inserted"><ins><em>href="/licenses/agpl.rtf"&gt;RTF&lt;/a&gt;.</em></ins></span>
 These documents are not formatted for standalone publishing, and
 are intended to be included in another document.&lt;/li&gt;
   &lt;li&gt;&lt;a href="/licenses/why-affero-gpl.html"&gt;Why the Affero 
GPL&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
@@ -524,7 +530,7 @@
 
 &lt;p class="unprintable"&gt;Updated:
 &lt;!-- timestamp start --&gt;
-$Date: 2016/08/06 19:28:33 $
+$Date: 2016/08/06 22:58:32 $
 &lt;!-- timestamp end --&gt;
 &lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;

Index: licenses.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/licenses.pl.po,v
retrieving revision 1.53
retrieving revision 1.54
diff -u -b -r1.53 -r1.54
--- licenses.pl.po      6 Aug 2016 19:28:33 -0000       1.53
+++ licenses.pl.po      6 Aug 2016 22:58:32 -0000       1.54
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: licenses/licenses.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-06 19:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 22:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-02-28 21:47-0600\n"
 "Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
@@ -387,19 +387,45 @@
 "wersja nosi numer&nbsp;3."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
+# | The GNU {+Lesser+} General Public License {+text+} is available in these
+# | formats: <a href=\"/licenses/{+l+}gpl.html\">HTML</a>, <a
+# | href=\"/licenses/{+l+}gpl.txt\">plain text</a>, <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.dbk\">Docbook</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl.md\">Markdown</a>, <a
+# | href=\"/licenses/lgpl.odt\">ODF</a>,+} and <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl.rtf\">RTF</a>.+}  These documents are not
+# | formatted for standalone publishing, and are intended to be included in
+# | another document.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU General Public License is available in these formats: <a href=\"/"
+#| "licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">plain text</"
+#| "a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk"
+#| "\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href="
+#| "\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.  These documents are not formatted for "
+#| "standalone publishing, and are intended to be included in another "
+#| "document."
 msgid ""
 "The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: <a "
 "href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt\">plain "
-"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a href=\"/"
-"licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>.  These documents are not formatted for "
-"standalone publishing, and are intended to be included in another document."
-msgstr ""
-"Mniejsza Powszechna Licencja Publiczna GNU jest dostępna w&nbsp;postaci: <a "
-"href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt"
-"\">czystego tekstu</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a> oraz&nbsp;"
-"<a href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>. Powyższe pliki przygotowano "
-"jako części do&nbsp;włączenia do&nbsp;innych dokumentów, nie&nbsp;są "
-"sformatowane do&nbsp;publikowania jako samodzielna całość."
+"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/"
+"lgpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.md\">Markdown</a>, <a href="
+"\"/licenses/lgpl.odt\">ODF</a>, and <a href=\"/licenses/lgpl.rtf\">RTF</a>.  "
+"These documents are not formatted for standalone publishing, and are "
+"intended to be included in another document."
+msgstr ""
+"Powszechna Licencja Publiczna GNU w&nbsp;postaci: <a href=\"/licenses/gpl."
+"html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">czystego tekstu</a>, <a href="
+"\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk\">Docbook</a>, <a "
+"href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a> oraz&nbsp;<a href=\"/licenses/gpl.tex"
+"\">LaTeX</a>. Powyższe pliki przygotowano jako części do&nbsp;włączenia "
+"do&nbsp;innych dokumentów, nie&nbsp;są sformatowane do&nbsp;publikowania "
+"jako samodzielna całość."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -439,21 +465,47 @@
 "nosi numer&nbsp;3."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
+# | The GNU {+Affero+} General Public License {+text+} is available in these
+# | formats: <a href=\"/licenses/{+a+}gpl.html\">HTML</a>, <a
+# | href=\"/licenses/{+a+}gpl.txt\">plain text</a>, <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.dbk\">Docbook</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>, <a
+# | href=\"/licenses/agpl.md\">Markdown</a>, <a
+# | href=\"/licenses/agpl.odt\">ODF</a>,+} and <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl.rtf\">RTF</a>.+}  These documents are not
+# | formatted for standalone publishing, and are intended to be included in
+# | another document.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU General Public License is available in these formats: <a href=\"/"
+#| "licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">plain text</"
+#| "a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk"
+#| "\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href="
+#| "\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.  These documents are not formatted for "
+#| "standalone publishing, and are intended to be included in another "
+#| "document."
 msgid ""
 "The GNU Affero General Public License text is available in these formats: <a "
 "href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt\">plain "
 "text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/"
-"agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>.  "
-"These documents are not formatted for standalone publishing, and are "
-"intended to be included in another document."
+"agpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>, <a href="
+"\"/licenses/agpl.md\">Markdown</a>, <a href=\"/licenses/agpl.odt\">ODF</a>, "
+"and <a href=\"/licenses/agpl.rtf\">RTF</a>.  These documents are not "
+"formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+"another document."
 msgstr ""
-"Powszechna Licencja Publiczna GNU Affero jest dostępna w&nbsp;postaci: <a "
-"href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt"
-"\">czystego tekstu</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href="
-"\"/licenses/agpl.texi\">Texinfo</a> oraz&nbsp;<a href=\"/licenses/agpl.tex"
+"Powszechna Licencja Publiczna GNU w&nbsp;postaci: <a href=\"/licenses/gpl."
+"html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">czystego tekstu</a>, <a href="
+"\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk\">Docbook</a>, <a "
+"href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a> oraz&nbsp;<a href=\"/licenses/gpl.tex"
 "\">LaTeX</a>. Powyższe pliki przygotowano jako części do&nbsp;włączenia "
-"do&nbsp;innych dokumentów, nie są sformatowane do&nbsp;publikowania jako "
-"samodzielna całość."
+"do&nbsp;innych dokumentów, nie&nbsp;są sformatowane do&nbsp;publikowania "
+"jako samodzielna całość."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<a href=\"/licenses/why-affero-gpl.html\">Why the Affero GPL</a>"
@@ -1071,6 +1123,37 @@
 msgstr "Aktualizowane:"
 
 #~ msgid ""
+#~ "The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: "
+#~ "<a href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt"
+#~ "\">plain text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a "
+#~ "href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>.  These documents are not "
+#~ "formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+#~ "another document."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mniejsza Powszechna Licencja Publiczna GNU jest dostępna w&nbsp;postaci: "
+#~ "<a href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt"
+#~ "\">czystego tekstu</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a> "
+#~ "oraz&nbsp;<a href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>. Powyższe pliki "
+#~ "przygotowano jako części do&nbsp;włączenia do&nbsp;innych dokumentów, 
"
+#~ "nie&nbsp;są sformatowane do&nbsp;publikowania jako samodzielna całość."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The GNU Affero General Public License text is available in these formats: "
+#~ "<a href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt"
+#~ "\">plain text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
+#~ "licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/agpl.tex"
+#~ "\">LaTeX</a>.  These documents are not formatted for standalone "
+#~ "publishing, and are intended to be included in another document."
+#~ msgstr ""
+#~ "Powszechna Licencja Publiczna GNU Affero jest dostępna w&nbsp;postaci: <a 
"
+#~ "href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt"
+#~ "\">czystego tekstu</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a "
+#~ "href=\"/licenses/agpl.texi\">Texinfo</a> oraz&nbsp;<a href=\"/licenses/"
+#~ "agpl.tex\">LaTeX</a>. Powyższe pliki przygotowano jako części do&nbsp;"
+#~ "włączenia do&nbsp;innych dokumentów, nie są sformatowane do&nbsp;"
+#~ "publikowania jako samodzielna całość."
+
+#~ msgid ""
 #~ "The standard copyright terms for GNU web pages is now the <a href="
 #~ "\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative Commons "
 #~ "Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.  It used to be (and "

Index: licenses.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/licenses.pot,v
retrieving revision 1.39
retrieving revision 1.40
diff -u -b -r1.39 -r1.40
--- licenses.pot        6 Aug 2016 19:28:33 -0000       1.39
+++ licenses.pot        6 Aug 2016 22:58:32 -0000       1.40
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: licenses.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-06 19:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 22:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -253,10 +253,12 @@
 msgid ""
 "The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: <a "
 "href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt\">plain "
-"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a "
-"href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>.  These documents are not formatted "
-"for standalone publishing, and are intended to be included in another "
-"document."
+"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, <a "
+"href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>, <a "
+"href=\"/licenses/lgpl.md\">Markdown</a>, <a "
+"href=\"/licenses/lgpl.odt\">ODF</a>, and <a "
+"href=\"/licenses/lgpl.rtf\">RTF</a>.  These documents are not formatted for "
+"standalone publishing, and are intended to be included in another document."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -289,10 +291,12 @@
 "The GNU Affero General Public License text is available in these formats: <a "
 "href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt\">plain "
 "text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a "
-"href=\"/licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a "
-"href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>.  These documents are not formatted "
-"for standalone publishing, and are intended to be included in another "
-"document."
+"href=\"/licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>, <a "
+"href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>, <a "
+"href=\"/licenses/agpl.md\">Markdown</a>, <a "
+"href=\"/licenses/agpl.odt\">ODF</a>, and <a "
+"href=\"/licenses/agpl.rtf\">RTF</a>.  These documents are not formatted for "
+"standalone publishing, and are intended to be included in another document."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>

Index: licenses.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/licenses.pt-br.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- licenses.pt-br.po   6 Aug 2016 19:28:34 -0000       1.13
+++ licenses.pt-br.po   6 Aug 2016 22:58:32 -0000       1.14
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: licenses.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-06 19:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 22:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-12-20 17:12-0200\n"
 "Last-Translator: Yuri da Silva <yuri.silva.31.charles AT gmail.com>\n"
 "Language-Team: web-translators <address@hidden>\n"
@@ -333,15 +333,19 @@
 msgid ""
 "The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: <a "
 "href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt\">plain "
-"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a href=\"/"
-"licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>.  These documents are not formatted for "
-"standalone publishing, and are intended to be included in another document."
-msgstr ""
-"O texto da GNU LGPL está disponível nos formatos \n"
-"<a href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, \n"
-"<a href=\"/licenses/lgpl.txt\">texto puro</a>, \n"
-"<a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">DocBook</a> e \n"
-"<a href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>."
+"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/"
+"lgpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.md\">Markdown</a>, <a href="
+"\"/licenses/lgpl.odt\">ODF</a>, and <a href=\"/licenses/lgpl.rtf\">RTF</a>.  "
+"These documents are not formatted for standalone publishing, and are "
+"intended to be included in another document."
+msgstr ""
+"O texto da GNU GPL está disponível nos formatos \n"
+"<a href=\"/licenses/gpl.html\">HTML</a>, \n"
+"<a href=\"/licenses/gpl.txt\">texto puro</a>, \n"
+"<a href=\"/licenses/gpl.odf\">ODF</a>, \n"
+"<a href=\"/licenses/gpl.dbk\">DocBook</a>, \n"
+"<a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a> e \n"
+"<a href=\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 #, fuzzy
@@ -384,17 +388,19 @@
 "The GNU Affero General Public License text is available in these formats: <a "
 "href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt\">plain "
 "text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/"
-"agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>.  "
-"These documents are not formatted for standalone publishing, and are "
-"intended to be included in another document."
+"agpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>, <a href="
+"\"/licenses/agpl.md\">Markdown</a>, <a href=\"/licenses/agpl.odt\">ODF</a>, "
+"and <a href=\"/licenses/agpl.rtf\">RTF</a>.  These documents are not "
+"formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+"another document."
 msgstr ""
-"O texto da Licença Pública Geral Affero GNU (<abbr title=\"Affero General "
-"Public License\">AGPL</abbr>) GNU está disponível nos formatos \n"
-"<a href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, \n"
-"<a href=\"/licenses/agpl.txt\">texto puro</a>, \n"
-"<a href=\"/licenses/agpl.dbk\">DocBook</a>, \n"
-"<a href=\"/licenses/algpl.texi\">Texinfo</a> e \n"
-"<a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>."
+"O texto da GNU GPL está disponível nos formatos \n"
+"<a href=\"/licenses/gpl.html\">HTML</a>, \n"
+"<a href=\"/licenses/gpl.txt\">texto puro</a>, \n"
+"<a href=\"/licenses/gpl.odf\">ODF</a>, \n"
+"<a href=\"/licenses/gpl.dbk\">DocBook</a>, \n"
+"<a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a> e \n"
+"<a href=\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 #, fuzzy
@@ -974,6 +980,38 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Última atualização: "
 
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: "
+#~ "<a href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt"
+#~ "\">plain text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a "
+#~ "href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>.  These documents are not "
+#~ "formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+#~ "another document."
+#~ msgstr ""
+#~ "O texto da GNU LGPL está disponível nos formatos \n"
+#~ "<a href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, \n"
+#~ "<a href=\"/licenses/lgpl.txt\">texto puro</a>, \n"
+#~ "<a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">DocBook</a> e \n"
+#~ "<a href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The GNU Affero General Public License text is available in these formats: "
+#~ "<a href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt"
+#~ "\">plain text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
+#~ "licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/agpl.tex"
+#~ "\">LaTeX</a>.  These documents are not formatted for standalone "
+#~ "publishing, and are intended to be included in another document."
+#~ msgstr ""
+#~ "O texto da Licença Pública Geral Affero GNU (<abbr title=\"Affero 
General "
+#~ "Public License\">AGPL</abbr>) GNU está disponível nos formatos \n"
+#~ "<a href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, \n"
+#~ "<a href=\"/licenses/agpl.txt\">texto puro</a>, \n"
+#~ "<a href=\"/licenses/agpl.dbk\">DocBook</a>, \n"
+#~ "<a href=\"/licenses/algpl.texi\">Texinfo</a> e \n"
+#~ "<a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>."
+
 #~ msgid "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Copyleft, Licenses"
 #~ msgstr "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Copyleft, Licenses"
 

Index: licenses.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/licenses.ru.po,v
retrieving revision 1.48
retrieving revision 1.49
diff -u -b -r1.48 -r1.49
--- licenses.ru.po      6 Aug 2016 19:28:34 -0000       1.48
+++ licenses.ru.po      6 Aug 2016 22:58:32 -0000       1.49
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: licenses.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-06 19:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 22:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-05-04 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -338,18 +338,44 @@
 "&mdash; версия&nbsp;3."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
+# | The GNU {+Lesser+} General Public License {+text+} is available in these
+# | formats: <a href=\"/licenses/{+l+}gpl.html\">HTML</a>, <a
+# | href=\"/licenses/{+l+}gpl.txt\">plain text</a>, <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.dbk\">Docbook</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl.md\">Markdown</a>, <a
+# | href=\"/licenses/lgpl.odt\">ODF</a>,+} and <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl.rtf\">RTF</a>.+}  These documents are not
+# | formatted for standalone publishing, and are intended to be included in
+# | another document.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU General Public License is available in these formats: <a href=\"/"
+#| "licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">plain text</"
+#| "a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk"
+#| "\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href="
+#| "\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.  These documents are not formatted for "
+#| "standalone publishing, and are intended to be included in another "
+#| "document."
 msgid ""
 "The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: <a "
 "href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt\">plain "
-"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a href=\"/"
-"licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>.  These documents are not formatted for "
-"standalone publishing, and are intended to be included in another document."
-msgstr ""
-"Меньшая стандартная общественная 
лицензия GNU доступна в форматах: <a href="
-"\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a 
href=\"/licenses/lgpl.txt\">простой "
-"текст</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a> и <a 
href=\"/licenses/"
-"lgpl.texi\">Texinfo</a>. Эти документы не 
форматированы для самостоятельной "
-"публикации, а предназначены для включения 
в другой документ."
+"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/"
+"lgpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.md\">Markdown</a>, <a href="
+"\"/licenses/lgpl.odt\">ODF</a>, and <a href=\"/licenses/lgpl.rtf\">RTF</a>.  "
+"These documents are not formatted for standalone publishing, and are "
+"intended to be included in another document."
+msgstr ""
+"Стандартная общественная лицензия GNU 
доступна в форматах: <a href=\"/"
+"licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\"> простой 
текст</"
+"a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk"
+"\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a> и <a href=\"/"
+"licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>. Эти документы не 
форматированы для "
+"самостоятельной публикации, а 
предназначены для включения в другой 
документ."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -387,20 +413,46 @@
 "Последняя версия&nbsp;&mdash; версия&nbsp;3."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
+# | The GNU {+Affero+} General Public License {+text+} is available in these
+# | formats: <a href=\"/licenses/{+a+}gpl.html\">HTML</a>, <a
+# | href=\"/licenses/{+a+}gpl.txt\">plain text</a>, <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.dbk\">Docbook</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>, <a
+# | href=\"/licenses/agpl.md\">Markdown</a>, <a
+# | href=\"/licenses/agpl.odt\">ODF</a>,+} and <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl.rtf\">RTF</a>.+}  These documents are not
+# | formatted for standalone publishing, and are intended to be included in
+# | another document.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU General Public License is available in these formats: <a href=\"/"
+#| "licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">plain text</"
+#| "a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk"
+#| "\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href="
+#| "\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.  These documents are not formatted for "
+#| "standalone publishing, and are intended to be included in another "
+#| "document."
 msgid ""
 "The GNU Affero General Public License text is available in these formats: <a "
 "href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt\">plain "
 "text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/"
-"agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>.  "
-"These documents are not formatted for standalone publishing, and are "
-"intended to be included in another document."
+"agpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>, <a href="
+"\"/licenses/agpl.md\">Markdown</a>, <a href=\"/licenses/agpl.odt\">ODF</a>, "
+"and <a href=\"/licenses/agpl.rtf\">RTF</a>.  These documents are not "
+"formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+"another document."
 msgstr ""
-"Стандартная общественная лицензия GNU 
Афферо доступна в форматах: <a href=\"/"
-"licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt\">простой 
текст</"
-"a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/agpl.texi"
-"\">Texinfo</a> и <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>. Эти 
документы не "
-"форматированы для самостоятельной 
публикации, а предназначены для включения "
-"в другой документ."
+"Стандартная общественная лицензия GNU 
доступна в форматах: <a href=\"/"
+"licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\"> простой 
текст</"
+"a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk"
+"\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a> и <a href=\"/"
+"licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>. Эти документы не 
форматированы для "
+"самостоятельной публикации, а 
предназначены для включения в другой 
документ."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<a href=\"/licenses/why-affero-gpl.html\">Why the Affero GPL</a>"
@@ -990,6 +1042,36 @@
 msgstr "Обновлено:"
 
 #~ msgid ""
+#~ "The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: "
+#~ "<a href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt"
+#~ "\">plain text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a "
+#~ "href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>.  These documents are not "
+#~ "formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+#~ "another document."
+#~ msgstr ""
+#~ "Меньшая стандартная общественная 
лицензия GNU доступна в форматах: <a "
+#~ "href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt"
+#~ "\">простой текст</a>, <a 
href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a> и <a "
+#~ "href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>. Эти документы не 
форматированы "
+#~ "для самостоятельной публикации, а 
предназначены для включения в другой "
+#~ "документ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The GNU Affero General Public License text is available in these formats: "
+#~ "<a href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt"
+#~ "\">plain text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
+#~ "licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/agpl.tex"
+#~ "\">LaTeX</a>.  These documents are not formatted for standalone "
+#~ "publishing, and are intended to be included in another document."
+#~ msgstr ""
+#~ "Стандартная общественная лицензия GNU 
Афферо доступна в форматах: <a href="
+#~ "\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a 
href=\"/licenses/agpl.txt\">простой "
+#~ "текст</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
+#~ "licenses/agpl.texi\">Texinfo</a> и <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</"
+#~ "a>. Эти документы не форматированы для 
самостоятельной публикации, а "
+#~ "предназначены для включения в другой 
документ."
+
+#~ msgid ""
 #~ "The standard copyright terms for GNU web pages is now the <a href="
 #~ "\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative Commons "
 #~ "Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.  It used to be (and "

Index: licenses.sq.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/licenses.sq.po,v
retrieving revision 1.57
retrieving revision 1.58
diff -u -b -r1.57 -r1.58
--- licenses.sq.po      6 Aug 2016 19:28:34 -0000       1.57
+++ licenses.sq.po      6 Aug 2016 22:58:32 -0000       1.58
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-06 19:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 22:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-06-10 13:57+0200\n"
 "Last-Translator: Besnik Bleta <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -329,19 +329,31 @@
 "asnjë mënyrë nga të gjitha).  Versioni më i ri është versioni 3."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU General Public License is available in these formats: <a href=\"/"
+#| "licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">plain text</"
+#| "a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk"
+#| "\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href="
+#| "\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.  These documents are not formatted for "
+#| "standalone publishing, and are intended to be included in another "
+#| "document."
 msgid ""
 "The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: <a "
 "href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt\">plain "
-"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a href=\"/"
-"licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>.  These documents are not formatted for "
-"standalone publishing, and are intended to be included in another document."
-msgstr ""
-"Teksti i licencë GNU Lesser General Public License mund të kihet në këto "
-"formate: <a href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl."
-"txt\">tekst i thjeshtë</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and "
-"<a href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>.  Këto dokumente nuk janë të "
-"formatuar për botim më vete, janë të menduar për t’u përfshirë në 
një tjetër "
-"dokument."
+"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/"
+"lgpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.md\">Markdown</a>, <a href="
+"\"/licenses/lgpl.odt\">ODF</a>, and <a href=\"/licenses/lgpl.rtf\">RTF</a>.  "
+"These documents are not formatted for standalone publishing, and are "
+"intended to be included in another document."
+msgstr ""
+"Licenca GNU General Public License mund të kihet në këto formate: <a 
href=\"/"
+"licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">tekst i "
+"thjeshtë</a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a 
href=\"/licenses/gpl."
+"dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, dhe <a href="
+"\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.  Këto dokumente nuk janë të formatuar 
për "
+"t’u botuar më vete, dhe janë konceptuar për të qenë të përfshirë 
në një "
+"dokument tjetër."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -379,20 +391,32 @@
 "është versioni 3."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU General Public License is available in these formats: <a href=\"/"
+#| "licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">plain text</"
+#| "a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk"
+#| "\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href="
+#| "\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.  These documents are not formatted for "
+#| "standalone publishing, and are intended to be included in another "
+#| "document."
 msgid ""
 "The GNU Affero General Public License text is available in these formats: <a "
 "href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt\">plain "
 "text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/"
-"agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>.  "
-"These documents are not formatted for standalone publishing, and are "
-"intended to be included in another document."
+"agpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>, <a href="
+"\"/licenses/agpl.md\">Markdown</a>, <a href=\"/licenses/agpl.odt\">ODF</a>, "
+"and <a href=\"/licenses/agpl.rtf\">RTF</a>.  These documents are not "
+"formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+"another document."
 msgstr ""
-"Teksti i licencës GNU Affero General Public License mund të kihet në këto 
"
-"formate: <a href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl."
-"txt\">tekst i thjeshtë</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a "
-"href=\"/licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>, dhe <a href=\"/licenses/agpl.tex"
-"\">LaTeX</a>.  Këto dokumente nuk janë formatuar për botim më vete, janë 
"
-"menduar për përfshirje në dokumente të tjerë."
+"Licenca GNU General Public License mund të kihet në këto formate: <a 
href=\"/"
+"licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">tekst i "
+"thjeshtë</a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a 
href=\"/licenses/gpl."
+"dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, dhe <a href="
+"\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.  Këto dokumente nuk janë të formatuar 
për "
+"t’u botuar më vete, dhe janë konceptuar për të qenë të përfshirë 
në një "
+"dokument tjetër."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<a href=\"/licenses/why-affero-gpl.html\">Why the Affero GPL</a>"
@@ -974,6 +998,36 @@
 msgstr "U përditësua më:"
 
 #~ msgid ""
+#~ "The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: "
+#~ "<a href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt"
+#~ "\">plain text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a "
+#~ "href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>.  These documents are not "
+#~ "formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+#~ "another document."
+#~ msgstr ""
+#~ "Teksti i licencë GNU Lesser General Public License mund të kihet në 
këto "
+#~ "formate: <a href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/"
+#~ "lgpl.txt\">tekst i thjeshtë</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</"
+#~ "a>, and <a href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>.  Këto dokumente nuk "
+#~ "janë të formatuar për botim më vete, janë të menduar për t’u 
përfshirë në "
+#~ "një tjetër dokument."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The GNU Affero General Public License text is available in these formats: "
+#~ "<a href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt"
+#~ "\">plain text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
+#~ "licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/agpl.tex"
+#~ "\">LaTeX</a>.  These documents are not formatted for standalone "
+#~ "publishing, and are intended to be included in another document."
+#~ msgstr ""
+#~ "Teksti i licencës GNU Affero General Public License mund të kihet në 
këto "
+#~ "formate: <a href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/"
+#~ "agpl.txt\">tekst i thjeshtë</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</"
+#~ "a>, <a href=\"/licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>, dhe <a href=\"/licenses/"
+#~ "agpl.tex\">LaTeX</a>.  Këto dokumente nuk janë formatuar për botim më "
+#~ "vete, janë menduar për përfshirje në dokumente të tjerë."
+
+#~ msgid ""
 #~ "The standard copyright terms for GNU web pages is now the <a href="
 #~ "\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative Commons "
 #~ "Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.  It used to be (and "

Index: licenses.sr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/licenses.sr.po,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- licenses.sr.po      6 Aug 2016 19:28:34 -0000       1.11
+++ licenses.sr.po      6 Aug 2016 22:58:32 -0000       1.12
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: licenses.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-06 19:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 22:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -342,23 +342,27 @@
 #. type: Content of: <ul><li>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
-#| "The GNU Lesser General Public License text in three formats: <a href=\"/"
-#| "licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt\">plain text</"
-#| "a>, and <a href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>.  These documents are "
-#| "not formatted for standalone publishing, and are intended to be included "
-#| "in another document."
+#| "The GNU General Public License text in four formats: <a href=\"/licenses/"
+#| "gpl.html\">html</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">plain text</a>, <a "
+#| "href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/gpl-2.0."
+#| "tex\">LaTeX</a>.  These documents are not formatted for standalone "
+#| "publishing, and are intended to be included in another document."
 msgid ""
 "The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: <a "
 "href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt\">plain "
-"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a href=\"/"
-"licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>.  These documents are not formatted for "
-"standalone publishing, and are intended to be included in another document."
-msgstr ""
-"Текст ГНУ-ове мање опште јавне лиценце је 
доступан у следећим форматима: \n"
-"<a href=\"/licenses/lgpl.html\"><em>HTML</em></a>, \n"
-"<a href=\"/licenses/lgpl.txt\">чист текст</a>, \n"
-"<a href=\"/licenses/lgpl.dbk\"><em>DocBook</em></a>, и \n"
-"<a href=\"/licenses/lgpl.texi\">Техинфо</a>.  \n"
+"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/"
+"lgpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.md\">Markdown</a>, <a href="
+"\"/licenses/lgpl.odt\">ODF</a>, and <a href=\"/licenses/lgpl.rtf\">RTF</a>.  "
+"These documents are not formatted for standalone publishing, and are "
+"intended to be included in another document."
+msgstr ""
+"Текст ГНУ-ове опште јавне лиценце је 
доступан у следећим форматима: \n"
+"<a href=\"/licenses/gpl.html\"><em>HTML</em></a>, \n"
+"<a href=\"/licenses/gpl.txt\">чист текст</a>, \n"
+"<a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, \n"
+"<a href=\"/licenses/gpl.dbk\"><em>DocBook</em></a>, \n"
+"<a href=\"/licenses/gpl.texi\">Техинфо</a>, и \n"
+"<a href=\"/licenses/gpl-2.0.tex\">ЛаТеХ</a>.  \n"
 "Ови документи нису форматирани за штампу, 
већ су намењени укључивању у друге "
 "документе."
 
@@ -403,17 +407,19 @@
 "The GNU Affero General Public License text is available in these formats: <a "
 "href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt\">plain "
 "text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/"
-"agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>.  "
-"These documents are not formatted for standalone publishing, and are "
-"intended to be included in another document."
+"agpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>, <a href="
+"\"/licenses/agpl.md\">Markdown</a>, <a href=\"/licenses/agpl.odt\">ODF</a>, "
+"and <a href=\"/licenses/agpl.rtf\">RTF</a>.  These documents are not "
+"formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+"another document."
 msgstr ""
-"Текст ГНУ-ове опште јавне лиценце 
„Афферо” је доступан у следећим "
-"форматима: \n"
-"<a href=\"/licenses/agpl.html\"><em>HTML</em></a>, \n"
-"<a href=\"/licenses/agpl.txt\">чист текст</a>, \n"
-"<a href=\"/licenses/agpl.dbk\"><em>DocBook</em></a>, \n"
-"<a href=\"/licenses/agpl.texi\">Техинфо</a>, и \n"
-"<a href=\"/licenses/agpl-2.0.tex\">ЛаТеХ</a>.  \n"
+"Текст ГНУ-ове опште јавне лиценце је 
доступан у следећим форматима: \n"
+"<a href=\"/licenses/gpl.html\"><em>HTML</em></a>, \n"
+"<a href=\"/licenses/gpl.txt\">чист текст</a>, \n"
+"<a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, \n"
+"<a href=\"/licenses/gpl.dbk\"><em>DocBook</em></a>, \n"
+"<a href=\"/licenses/gpl.texi\">Техинфо</a>, и \n"
+"<a href=\"/licenses/gpl-2.0.tex\">ЛаТеХ</a>.  \n"
 "Ови документи нису форматирани за штампу, 
већ су намењени укључивању у друге "
 "документе."
 
@@ -1044,6 +1050,55 @@
 
 #, fuzzy
 #~| msgid ""
+#~| "The GNU Lesser General Public License text in three formats: <a href=\"/"
+#~| "licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt\">plain "
+#~| "text</a>, and <a href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>.  These "
+#~| "documents are not formatted for standalone publishing, and are intended "
+#~| "to be included in another document."
+#~ msgid ""
+#~ "The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: "
+#~ "<a href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt"
+#~ "\">plain text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a "
+#~ "href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>.  These documents are not "
+#~ "formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+#~ "another document."
+#~ msgstr ""
+#~ "Текст ГНУ-ове мање опште јавне лиценце 
је доступан у следећим "
+#~ "форматима: \n"
+#~ "<a href=\"/licenses/lgpl.html\"><em>HTML</em></a>, \n"
+#~ "<a href=\"/licenses/lgpl.txt\">чист текст</a>, \n"
+#~ "<a href=\"/licenses/lgpl.dbk\"><em>DocBook</em></a>, и \n"
+#~ "<a href=\"/licenses/lgpl.texi\">Техинфо</a>.  \n"
+#~ "Ови документи нису форматирани за 
штампу, већ су намењени укључивању у "
+#~ "друге документе."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "The GNU General Public License text in four formats: <a href=\"/licenses/"
+#~| "gpl.html\">html</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">plain text</a>, <a "
+#~| "href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/gpl-2.0."
+#~| "tex\">LaTeX</a>.  These documents are not formatted for standalone "
+#~| "publishing, and are intended to be included in another document."
+#~ msgid ""
+#~ "The GNU Affero General Public License text is available in these formats: "
+#~ "<a href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt"
+#~ "\">plain text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
+#~ "licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/agpl.tex"
+#~ "\">LaTeX</a>.  These documents are not formatted for standalone "
+#~ "publishing, and are intended to be included in another document."
+#~ msgstr ""
+#~ "Текст ГНУ-ове опште јавне лиценце 
„Афферо” је доступан у следећим "
+#~ "форматима: \n"
+#~ "<a href=\"/licenses/agpl.html\"><em>HTML</em></a>, \n"
+#~ "<a href=\"/licenses/agpl.txt\">чист текст</a>, \n"
+#~ "<a href=\"/licenses/agpl.dbk\"><em>DocBook</em></a>, \n"
+#~ "<a href=\"/licenses/agpl.texi\">Техинфо</a>, и \n"
+#~ "<a href=\"/licenses/agpl-2.0.tex\">ЛаТеХ</a>.  \n"
+#~ "Ови документи нису форматирани за 
штампу, већ су намењени укључивању у "
+#~ "друге документе."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
 #~| "The standard copyright notice for GNU webpages reads: <em><span class="
 #~| "\"highlight\">Verbatim copying and distribution of this entire article "
 #~| "are permitted worldwide without royalty in any medium provided this "

Index: licenses.zh-cn-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/licenses.zh-cn-diff.html,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- licenses.zh-cn-diff.html    6 Aug 2016 19:28:34 -0000       1.23
+++ licenses.zh-cn-diff.html    6 Aug 2016 22:58:32 -0000       1.24
@@ -158,8 +158,11 @@
       these formats:
       &lt;a href="/licenses/lgpl.html"&gt;HTML&lt;/a&gt;,
       &lt;a href="/licenses/lgpl.txt"&gt;plain text&lt;/a&gt;,
-      &lt;a href="/licenses/lgpl.dbk"&gt;Docbook&lt;/a&gt;, and
-      &lt;a href="/licenses/lgpl.texi"&gt;Texinfo&lt;/a&gt;.
+      &lt;a href="/licenses/lgpl.dbk"&gt;Docbook&lt;/a&gt;, 
+      <span class="inserted"><ins><em>&lt;a 
href="/licenses/lgpl.texi"&gt;Texinfo&lt;/a&gt;, 
+      &lt;a href="/licenses/lgpl.md"&gt;Markdown&lt;/a&gt;, 
+      &lt;a href="/licenses/lgpl.odt"&gt;ODF&lt;/a&gt;,</em></ins></span> and
+      &lt;a <span 
class="removed"><del><strong>href="/licenses/lgpl.texi"&gt;Texinfo&lt;/a&gt;.</strong></del></span>
 <span 
class="inserted"><ins><em>href="/licenses/lgpl.rtf"&gt;RTF&lt;/a&gt;.</em></ins></span>
 These documents are not formatted for standalone publishing, and
 are intended to be included in another document.&lt;/li&gt;
   &lt;li&gt;&lt;a href="/licenses/why-not-lgpl.html"&gt;Why you shouldn't use
@@ -184,8 +187,11 @@
       &lt;a href="/licenses/agpl.html"&gt;HTML&lt;/a&gt;,
       &lt;a href="/licenses/agpl.txt"&gt;plain text&lt;/a&gt;,
       &lt;a href="/licenses/agpl.dbk"&gt;Docbook&lt;/a&gt;,
-      &lt;a href="/licenses/agpl.texi"&gt;Texinfo&lt;/a&gt;, and
-      &lt;a href="/licenses/agpl.tex"&gt;LaTeX&lt;/a&gt;.
+      &lt;a href="/licenses/agpl.texi"&gt;Texinfo&lt;/a&gt;, 
+      <span class="inserted"><ins><em>&lt;a 
href="/licenses/agpl.tex"&gt;LaTeX&lt;/a&gt;, 
+      &lt;a href="/licenses/agpl.md"&gt;Markdown&lt;/a&gt;, 
+      &lt;a href="/licenses/agpl.odt"&gt;ODF&lt;/a&gt;,</em></ins></span> and
+      &lt;a <span 
class="removed"><del><strong>href="/licenses/agpl.tex"&gt;LaTeX&lt;/a&gt;.</strong></del></span>
 <span 
class="inserted"><ins><em>href="/licenses/agpl.rtf"&gt;RTF&lt;/a&gt;.</em></ins></span>
 These documents are not formatted for standalone publishing, and
 are intended to be included in another document.&lt;/li&gt;
   &lt;li&gt;&lt;a href="/licenses/why-affero-gpl.html"&gt;Why the Affero 
GPL&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
@@ -530,7 +536,7 @@
 
 &lt;p class="unprintable"&gt;Updated:
 &lt;!-- timestamp start --&gt;
-$Date: 2016/08/06 19:28:34 $
+$Date: 2016/08/06 22:58:32 $
 &lt;!-- timestamp end --&gt;
 &lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;

Index: licenses.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/licenses.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- licenses.zh-cn.po   6 Aug 2016 19:28:34 -0000       1.30
+++ licenses.zh-cn.po   6 Aug 2016 22:58:32 -0000       1.31
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: licenses.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-06 19:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 22:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-03-18 21:42+0800\n"
 "Last-Translator: Christopher Meng <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Chinese <address@hidden>\n"
@@ -359,17 +359,29 @@
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU General Public License is available in these formats: <a href=\"/"
+#| "licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">plain text</"
+#| "a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk"
+#| "\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href="
+#| "\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.  These documents are not formatted for "
+#| "standalone publishing, and are intended to be included in another "
+#| "document."
 msgid ""
 "The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: <a "
 "href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt\">plain "
-"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a href=\"/"
-"licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>.  These documents are not formatted for "
-"standalone publishing, and are intended to be included in another document."
-msgstr ""
-"GNU 宽通用公共许可证文本: <a 
href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a "
-"href=\"/licenses/lgpl.txt\">纯文本</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk"
-"\">Docbook</a>, 及 <a href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>。 
以上文档的"
-"排版不是为独立的出版所设计,适合把它们包含在å…
¶å®ƒæ–‡æ¡£ä¸­ã€‚"
+"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/"
+"lgpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.md\">Markdown</a>, <a href="
+"\"/licenses/lgpl.odt\">ODF</a>, and <a href=\"/licenses/lgpl.rtf\">RTF</a>.  "
+"These documents are not formatted for standalone publishing, and are "
+"intended to be included in another document."
+msgstr ""
+"GNU 通用公共许可证可用文本格式: <a 
href=\"/licenses/gpl.html\">HTML</a>, "
+"<a href=\"/licenses/gpl.txt\">纯文本</a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt"
+"\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk\">Docbook</a>, <a 
href=\"/licenses/"
+"gpl.texi\">Texinfo</a>, 及 <a href=\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>。 
以上文"
+"档的排版不是为独立的出版所设计,而是用于将它们包
含在其它文档中。"
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -409,19 +421,30 @@
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU General Public License is available in these formats: <a href=\"/"
+#| "licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">plain text</"
+#| "a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk"
+#| "\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href="
+#| "\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.  These documents are not formatted for "
+#| "standalone publishing, and are intended to be included in another "
+#| "document."
 msgid ""
 "The GNU Affero General Public License text is available in these formats: <a "
 "href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt\">plain "
 "text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/"
-"agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>.  "
-"These documents are not formatted for standalone publishing, and are "
-"intended to be included in another document."
+"agpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>, <a href="
+"\"/licenses/agpl.md\">Markdown</a>, <a href=\"/licenses/agpl.odt\">ODF</a>, "
+"and <a href=\"/licenses/agpl.rtf\">RTF</a>.  These documents are not "
+"formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+"another document."
 msgstr ""
-"GNU Affero 通用公共许可证的文本: <a 
href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, "
-"<a href=\"/licenses/agpl.txt\">纯文本</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk"
-"\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>, 及 <a 
href=\"/"
-"licenses/agpl.tex\">LaTeX</a> 。以上文档的排版不是为独立的出版所设计,适合把"
-"它们包含在其它文档中。"
+"GNU 通用公共许可证可用文本格式: <a 
href=\"/licenses/gpl.html\">HTML</a>, "
+"<a href=\"/licenses/gpl.txt\">纯文本</a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt"
+"\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk\">Docbook</a>, <a 
href=\"/licenses/"
+"gpl.texi\">Texinfo</a>, 及 <a href=\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>。 
以上文"
+"档的排版不是为独立的出版所设计,而是用于将它们包
含在其它文档中。"
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -1020,6 +1043,35 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "最后更新:"
 
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid ""
+#~ "The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: "
+#~ "<a href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt"
+#~ "\">plain text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a "
+#~ "href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>.  These documents are not "
+#~ "formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+#~ "another document."
+#~ msgstr ""
+#~ "GNU 宽通用公共许可证文本: <a 
href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a "
+#~ "href=\"/licenses/lgpl.txt\">纯文本</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk"
+#~ "\">Docbook</a>, 及 <a href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>。 
以上文档"
+#~ "的排版不是为独立的出版所设计,适合把它们包含在å…
¶å®ƒæ–‡æ¡£ä¸­ã€‚"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid ""
+#~ "The GNU Affero General Public License text is available in these formats: "
+#~ "<a href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt"
+#~ "\">plain text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
+#~ "licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/agpl.tex"
+#~ "\">LaTeX</a>.  These documents are not formatted for standalone "
+#~ "publishing, and are intended to be included in another document."
+#~ msgstr ""
+#~ "GNU Affero 通用公共许可证的文本: <a 
href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</"
+#~ "a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt\">纯文本</a>, <a 
href=\"/licenses/agpl."
+#~ "dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>, 及 <a 
"
+#~ 
"href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a> 。以上文档的排版不是为独立的出版所"
+#~ "设计,适合把它们包含在其它文档中。"
+
 # type: Content of: <p>
 #~ msgid ""
 #~ "The standard copyright terms for GNU web pages is now the <a href="



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]