[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/licenses/po agpl-3.0.ca.po agpl-3.0.de.po a...
From: |
GNUN |
Subject: |
www/licenses/po agpl-3.0.ca.po agpl-3.0.de.po a... |
Date: |
Sat, 6 Aug 2016 22:58:33 +0000 (UTC) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 16/08/06 22:58:32
Modified files:
licenses/po : agpl-3.0.ca.po agpl-3.0.de.po agpl-3.0.fr.po
agpl-3.0.ja.po agpl-3.0.pot agpl-3.0.ru.po
agpl-3.0.uk.po lgpl-3.0.ca.po lgpl-3.0.de.po
lgpl-3.0.fr.po lgpl-3.0.ja.po lgpl-3.0.pot
lgpl-3.0.ru.po lgpl-3.0.uk.po licenses.ar.po
licenses.ca-diff.html licenses.ca.po
licenses.de.po licenses.el-diff.html
licenses.el.po licenses.es.po licenses.fr.po
licenses.it.po licenses.ja.po licenses.nl.po
licenses.pl-diff.html licenses.pl.po
licenses.pot licenses.pt-br.po licenses.ru.po
licenses.sq.po licenses.sr.po
licenses.zh-cn-diff.html licenses.zh-cn.po
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/agpl-3.0.ca.po?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/agpl-3.0.de.po?cvsroot=www&r1=1.34&r2=1.35
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/agpl-3.0.fr.po?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/agpl-3.0.ja.po?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/agpl-3.0.pot?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/agpl-3.0.ru.po?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/agpl-3.0.uk.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/lgpl-3.0.ca.po?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/lgpl-3.0.de.po?cvsroot=www&r1=1.31&r2=1.32
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/lgpl-3.0.fr.po?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/lgpl-3.0.ja.po?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/lgpl-3.0.pot?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/lgpl-3.0.ru.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/lgpl-3.0.uk.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/licenses.ar.po?cvsroot=www&r1=1.61&r2=1.62
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/licenses.ca-diff.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/licenses.ca.po?cvsroot=www&r1=1.70&r2=1.71
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/licenses.de.po?cvsroot=www&r1=1.67&r2=1.68
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/licenses.el-diff.html?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/licenses.el.po?cvsroot=www&r1=1.43&r2=1.44
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/licenses.es.po?cvsroot=www&r1=1.70&r2=1.71
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/licenses.fr.po?cvsroot=www&r1=1.106&r2=1.107
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/licenses.it.po?cvsroot=www&r1=1.28&r2=1.29
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/licenses.ja.po?cvsroot=www&r1=1.63&r2=1.64
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/licenses.nl.po?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/licenses.pl-diff.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/licenses.pl.po?cvsroot=www&r1=1.53&r2=1.54
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/licenses.pot?cvsroot=www&r1=1.39&r2=1.40
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/licenses.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/licenses.ru.po?cvsroot=www&r1=1.48&r2=1.49
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/licenses.sq.po?cvsroot=www&r1=1.57&r2=1.58
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/licenses.sr.po?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/licenses.zh-cn-diff.html?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/licenses.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.30&r2=1.31
Patches:
Index: agpl-3.0.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/agpl-3.0.ca.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- agpl-3.0.ca.po 11 Jul 2016 08:08:34 -0000 1.14
+++ agpl-3.0.ca.po 6 Aug 2016 22:58:31 -0000 1.15
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: agpl.ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-08 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 22:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-01 11:10+0100\n"
"Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
"Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-08-06 22:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -54,11 +55,20 @@
msgstr "<a href=\"/licenses/translations.html\">Traduccions de la GNU AGPL</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU AGPL in other formats: <a href=\"/licenses/agpl-3.0.txt\">plain "
+#| "text</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
+#| "licenses/agpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0-"
+#| "standalone.html\">standalone HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.texi"
+#| "\">Texinfo</a>"
msgid ""
"The GNU AGPL in other formats: <a href=\"/licenses/agpl-3.0.txt\">plain "
"text</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
"licenses/agpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0-standalone."
-"html\">standalone HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.texi\">Texinfo</a>"
+"html\">standalone HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.texi\">Texinfo</a>, "
+"<a href=\"/licenses/agpl-3.0.md\">Markdown</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0."
+"odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.rtf\">RTF</a>"
msgstr ""
"La GNU AGPL en altres formats: <a href=\"/licenses/agpl-3.0.txt\">text pla "
"(TXT)</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
Index: agpl-3.0.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/agpl-3.0.de.po,v
retrieving revision 1.34
retrieving revision 1.35
diff -u -b -r1.34 -r1.35
--- agpl-3.0.de.po 1 Apr 2016 14:48:59 -0000 1.34
+++ agpl-3.0.de.po 6 Aug 2016 22:58:31 -0000 1.35
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: agpl-3.0.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-08 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 22:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-24 22:00+0100\n"
"Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-08-06 22:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -53,11 +54,29 @@
"<a href=\"/licenses/translations\">GNU AGPL: Inoffizielle Ãbersetzungen</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
+# | The GNU AGPL in other formats: <a href=\"/licenses/agpl-3.0.txt\">plain
+# | text</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a
+# | href=\"/licenses/agpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a
+# | href=\"/licenses/agpl-3.0-standalone.html\">standalone HTML</a>, <a
+# | [-href=\"/licenses/agpl-3.0.texi\">Texinfo</a>-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl-3.0.texi\">Texinfo</a>, <a
+# | href=\"/licenses/agpl-3.0.md\">Markdown</a>, <a
+# | href=\"/licenses/agpl-3.0.odt\">ODF</a>, <a
+# | href=\"/licenses/agpl-3.0.rtf\">RTF</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU AGPL in other formats: <a href=\"/licenses/agpl-3.0.txt\">plain "
+#| "text</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
+#| "licenses/agpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0-"
+#| "standalone.html\">standalone HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.texi"
+#| "\">Texinfo</a>"
msgid ""
"The GNU AGPL in other formats: <a href=\"/licenses/agpl-3.0.txt\">plain "
"text</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
"licenses/agpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0-standalone."
-"html\">standalone HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.texi\">Texinfo</a>"
+"html\">standalone HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.texi\">Texinfo</a>, "
+"<a href=\"/licenses/agpl-3.0.md\">Markdown</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0."
+"odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.rtf\">RTF</a>"
msgstr ""
"Die GNU AGPL in anderen Formaten (auf Englisch): <a href=\"/licenses/"
"agpl-3.0.txt\">Nur Text</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, "
Index: agpl-3.0.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/agpl-3.0.fr.po,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- agpl-3.0.fr.po 8 Nov 2014 16:22:11 -0000 1.15
+++ agpl-3.0.fr.po 6 Aug 2016 22:58:31 -0000 1.16
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: agpl-3.0.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-08 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 22:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-08 17:20+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-08-06 22:55+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -56,11 +57,29 @@
msgstr "<a href=\"/licenses/translations.html\">Traductions de la GNU AGPL</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
+# | The GNU AGPL in other formats: <a href=\"/licenses/agpl-3.0.txt\">plain
+# | text</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a
+# | href=\"/licenses/agpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a
+# | href=\"/licenses/agpl-3.0-standalone.html\">standalone HTML</a>, <a
+# | [-href=\"/licenses/agpl-3.0.texi\">Texinfo</a>-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl-3.0.texi\">Texinfo</a>, <a
+# | href=\"/licenses/agpl-3.0.md\">Markdown</a>, <a
+# | href=\"/licenses/agpl-3.0.odt\">ODF</a>, <a
+# | href=\"/licenses/agpl-3.0.rtf\">RTF</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU AGPL in other formats: <a href=\"/licenses/agpl-3.0.txt\">plain "
+#| "text</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
+#| "licenses/agpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0-"
+#| "standalone.html\">standalone HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.texi"
+#| "\">Texinfo</a>"
msgid ""
"The GNU AGPL in other formats: <a href=\"/licenses/agpl-3.0.txt\">plain "
"text</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
"licenses/agpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0-standalone."
-"html\">standalone HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.texi\">Texinfo</a>"
+"html\">standalone HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.texi\">Texinfo</a>, "
+"<a href=\"/licenses/agpl-3.0.md\">Markdown</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0."
+"odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.rtf\">RTF</a>"
msgstr ""
"La GNU AGPL dans d'autres formats : <a href=\"/licenses/agpl-3.0.txt\">texte
"
"brut</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
Index: agpl-3.0.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/agpl-3.0.ja.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- agpl-3.0.ja.po 13 Jan 2015 05:31:51 -0000 1.13
+++ agpl-3.0.ja.po 6 Aug 2016 22:58:31 -0000 1.14
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: agpl-3.0.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-08 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 22:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-14 12:02+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-08-06 22:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -52,11 +53,20 @@
msgstr "<a href=\"/licenses/translations.html\">GNU AGPLã®ç¿»è¨³</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU AGPL in other formats: <a href=\"/licenses/agpl-3.0.txt\">plain "
+#| "text</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
+#| "licenses/agpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0-"
+#| "standalone.html\">standalone HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.texi"
+#| "\">Texinfo</a>"
msgid ""
"The GNU AGPL in other formats: <a href=\"/licenses/agpl-3.0.txt\">plain "
"text</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
"licenses/agpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0-standalone."
-"html\">standalone HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.texi\">Texinfo</a>"
+"html\">standalone HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.texi\">Texinfo</a>, "
+"<a href=\"/licenses/agpl-3.0.md\">Markdown</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0."
+"odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.rtf\">RTF</a>"
msgstr ""
"ãã®ã»ãã®ãã©ã¼ãããã§ã®GNU AGPL: <a
href=\"/licenses/agpl-3.0.txt\">ãã¬ã¤"
"ã³ã»ããã¹ã</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a
href=\"/"
Index: agpl-3.0.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/agpl-3.0.pot,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- agpl-3.0.pot 8 Nov 2014 15:29:50 -0000 1.15
+++ agpl-3.0.pot 6 Aug 2016 22:58:31 -0000 1.16
@@ -1,4 +1,4 @@
-# LANGUAGE translation of http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html
+# LANGUAGE translation of https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the original article.
# FIRST AUTHOR <address@hidden>, YEAR.
@@ -7,13 +7,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: agpl-3.0.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-08 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 22:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "GNU Affero General Public License - GNU Project - Free Software
Foundation"
@@ -51,7 +52,10 @@
"text</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a "
"href=\"/licenses/agpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a "
"href=\"/licenses/agpl-3.0-standalone.html\">standalone HTML</a>, <a "
-"href=\"/licenses/agpl-3.0.texi\">Texinfo</a>"
+"href=\"/licenses/agpl-3.0.texi\">Texinfo</a>, <a "
+"href=\"/licenses/agpl-3.0.md\">Markdown</a>, <a "
+"href=\"/licenses/agpl-3.0.odt\">ODF</a>, <a "
+"href=\"/licenses/agpl-3.0.rtf\">RTF</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li>
Index: agpl-3.0.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/agpl-3.0.ru.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- agpl-3.0.ru.po 8 Nov 2014 17:28:34 -0000 1.19
+++ agpl-3.0.ru.po 6 Aug 2016 22:58:31 -0000 1.20
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: agpl-3.0.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-08 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 22:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-08 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-08-06 22:55+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@@ -62,11 +63,29 @@
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
+# | The GNU AGPL in other formats: <a href=\"/licenses/agpl-3.0.txt\">plain
+# | text</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a
+# | href=\"/licenses/agpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a
+# | href=\"/licenses/agpl-3.0-standalone.html\">standalone HTML</a>, <a
+# | [-href=\"/licenses/agpl-3.0.texi\">Texinfo</a>-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl-3.0.texi\">Texinfo</a>, <a
+# | href=\"/licenses/agpl-3.0.md\">Markdown</a>, <a
+# | href=\"/licenses/agpl-3.0.odt\">ODF</a>, <a
+# | href=\"/licenses/agpl-3.0.rtf\">RTF</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU AGPL in other formats: <a href=\"/licenses/agpl-3.0.txt\">plain "
+#| "text</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
+#| "licenses/agpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0-"
+#| "standalone.html\">standalone HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.texi"
+#| "\">Texinfo</a>"
msgid ""
"The GNU AGPL in other formats: <a href=\"/licenses/agpl-3.0.txt\">plain "
"text</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
"licenses/agpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0-standalone."
-"html\">standalone HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.texi\">Texinfo</a>"
+"html\">standalone HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.texi\">Texinfo</a>, "
+"<a href=\"/licenses/agpl-3.0.md\">Markdown</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0."
+"odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.rtf\">RTF</a>"
msgstr ""
"ТекÑÑ GNU AGPL в дÑÑгиÑ
ÑоÑмаÑаÑ
: <a
href=\"/licenses/agpl-3.0.txt\">пÑоÑÑой "
"ÑекÑÑ</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
Index: agpl-3.0.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/agpl-3.0.uk.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- agpl-3.0.uk.po 9 Jul 2016 07:31:23 -0000 1.7
+++ agpl-3.0.uk.po 6 Aug 2016 22:58:31 -0000 1.8
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: agpl-3.0.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-08 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 22:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-09 09:31+0200\n"
"Last-Translator: Andriy Bandura <address@hidden>\n"
"Language-Team: Ukrainian <>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODINGLanguage: uk\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-08-06 22:55+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
@@ -56,11 +57,20 @@
msgstr "<a href=\"/licenses/translations.html\">ÐеÑеклади GNU
AGPL</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU AGPL in other formats: <a href=\"/licenses/agpl-3.0.txt\">plain "
+#| "text</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
+#| "licenses/agpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0-"
+#| "standalone.html\">standalone HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.texi"
+#| "\">Texinfo</a>"
msgid ""
"The GNU AGPL in other formats: <a href=\"/licenses/agpl-3.0.txt\">plain "
"text</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
"licenses/agpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0-standalone."
-"html\">standalone HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.texi\">Texinfo</a>"
+"html\">standalone HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.texi\">Texinfo</a>, "
+"<a href=\"/licenses/agpl-3.0.md\">Markdown</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0."
+"odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.rtf\">RTF</a>"
msgstr ""
"ТекÑÑ GNU AGPL в ÑнÑиÑ
ÑоÑмаÑаÑ
: <a
href=\"/licenses/agpl-3.0.txt\">пÑоÑÑий "
"ÑекÑÑ</a>, <a href=\"/licenses/agpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
Index: lgpl-3.0.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/lgpl-3.0.ca.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- lgpl-3.0.ca.po 11 Jul 2016 08:08:34 -0000 1.13
+++ lgpl-3.0.ca.po 6 Aug 2016 22:58:31 -0000 1.14
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: lgpl.ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-08 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 22:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-01 11:40+0100\n"
"Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
"Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-08-06 22:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -61,11 +62,20 @@
msgstr "<a href=\"/licenses/translations.html\">Traduccions de la LGPL</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU LGPL in other formats: <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.txt\">plain "
+#| "text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
+#| "licenses/lgpl-3.0-standalone.html\">standalone HTML</a>, <a href=\"/"
+#| "licenses/lgpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.texi"
+#| "\">Texinfo</a>"
msgid ""
"The GNU LGPL in other formats: <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.txt\">plain "
"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
"licenses/lgpl-3.0-standalone.html\">standalone HTML</a>, <a href=\"/licenses/"
-"lgpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.texi\">Texinfo</a>"
+"lgpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.texi\">Texinfo</a>, "
+"<a href=\"/licenses/lgpl-3.0.md\">Markdown</a>, <a href=\"/licenses//"
+"lgpl-3.0.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses//lgpl-3.0.rtf\">RTF</a>"
msgstr ""
"La GNU LGPL en altres formats: <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.txt\">text pla "
"(TXT)</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
Index: lgpl-3.0.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/lgpl-3.0.de.po,v
retrieving revision 1.31
retrieving revision 1.32
diff -u -b -r1.31 -r1.32
--- lgpl-3.0.de.po 1 Apr 2016 14:48:59 -0000 1.31
+++ lgpl-3.0.de.po 6 Aug 2016 22:58:32 -0000 1.32
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: lgpl-3.0.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-08 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 22:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-24 22:00+0100\n"
"Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-08-06 22:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -61,11 +62,29 @@
"Ãbersetzungen</cite></a>"
#. type: Content of: <ul><li>
+# | The GNU LGPL in other formats: <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.txt\">plain
+# | text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a
+# | href=\"/licenses/lgpl-3.0-standalone.html\">standalone HTML</a>, <a
+# | href=\"/licenses/lgpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a
+# | [-href=\"/licenses/lgpl-3.0.texi\">Texinfo</a>-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl-3.0.texi\">Texinfo</a>, <a
+# | href=\"/licenses/lgpl-3.0.md\">Markdown</a>, <a
+# | href=\"/licenses//lgpl-3.0.odt\">ODF</a>, <a
+# | href=\"/licenses//lgpl-3.0.rtf\">RTF</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU LGPL in other formats: <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.txt\">plain "
+#| "text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
+#| "licenses/lgpl-3.0-standalone.html\">standalone HTML</a>, <a href=\"/"
+#| "licenses/lgpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.texi"
+#| "\">Texinfo</a>"
msgid ""
"The GNU LGPL in other formats: <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.txt\">plain "
"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
"licenses/lgpl-3.0-standalone.html\">standalone HTML</a>, <a href=\"/licenses/"
-"lgpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.texi\">Texinfo</a>"
+"lgpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.texi\">Texinfo</a>, "
+"<a href=\"/licenses/lgpl-3.0.md\">Markdown</a>, <a href=\"/licenses//"
+"lgpl-3.0.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses//lgpl-3.0.rtf\">RTF</a>"
msgstr ""
"Die GNU LGPL in anderen Formaten (auf Englisch): <a href=\"/licenses/"
"lgpl-3.0.txt\">Nur Text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, "
Index: lgpl-3.0.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/lgpl-3.0.fr.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- lgpl-3.0.fr.po 8 Nov 2014 16:22:12 -0000 1.14
+++ lgpl-3.0.fr.po 6 Aug 2016 22:58:32 -0000 1.15
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lgpl-3.0.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-08 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 22:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-08 17:20+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-08-06 22:55+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -62,11 +63,29 @@
msgstr "<a href=\"/licenses/translations.html\">Traductions de la LGPL</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
+# | The GNU LGPL in other formats: <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.txt\">plain
+# | text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a
+# | href=\"/licenses/lgpl-3.0-standalone.html\">standalone HTML</a>, <a
+# | href=\"/licenses/lgpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a
+# | [-href=\"/licenses/lgpl-3.0.texi\">Texinfo</a>-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl-3.0.texi\">Texinfo</a>, <a
+# | href=\"/licenses/lgpl-3.0.md\">Markdown</a>, <a
+# | href=\"/licenses//lgpl-3.0.odt\">ODF</a>, <a
+# | href=\"/licenses//lgpl-3.0.rtf\">RTF</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU LGPL in other formats: <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.txt\">plain "
+#| "text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
+#| "licenses/lgpl-3.0-standalone.html\">standalone HTML</a>, <a href=\"/"
+#| "licenses/lgpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.texi"
+#| "\">Texinfo</a>"
msgid ""
"The GNU LGPL in other formats: <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.txt\">plain "
"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
"licenses/lgpl-3.0-standalone.html\">standalone HTML</a>, <a href=\"/licenses/"
-"lgpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.texi\">Texinfo</a>"
+"lgpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.texi\">Texinfo</a>, "
+"<a href=\"/licenses/lgpl-3.0.md\">Markdown</a>, <a href=\"/licenses//"
+"lgpl-3.0.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses//lgpl-3.0.rtf\">RTF</a>"
msgstr ""
"La GNU LGPL dans d'autres formats : <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.txt\">texte
"
"brut</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
Index: lgpl-3.0.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/lgpl-3.0.ja.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- lgpl-3.0.ja.po 13 Jan 2015 05:31:56 -0000 1.12
+++ lgpl-3.0.ja.po 6 Aug 2016 22:58:32 -0000 1.13
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lgpl-3.0.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-08 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 22:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-14 12:04+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-08-06 22:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -59,11 +60,20 @@
msgstr "<a href=\"/licenses/translations.html\">LGPLã®ç¿»è¨³</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU LGPL in other formats: <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.txt\">plain "
+#| "text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
+#| "licenses/lgpl-3.0-standalone.html\">standalone HTML</a>, <a href=\"/"
+#| "licenses/lgpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.texi"
+#| "\">Texinfo</a>"
msgid ""
"The GNU LGPL in other formats: <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.txt\">plain "
"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
"licenses/lgpl-3.0-standalone.html\">standalone HTML</a>, <a href=\"/licenses/"
-"lgpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.texi\">Texinfo</a>"
+"lgpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.texi\">Texinfo</a>, "
+"<a href=\"/licenses/lgpl-3.0.md\">Markdown</a>, <a href=\"/licenses//"
+"lgpl-3.0.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses//lgpl-3.0.rtf\">RTF</a>"
msgstr ""
"ãã®ã»ãã®ãã©ã¼ãããã§ã®GNU LGPL: <a
href=\"/licenses/lgpl-3.0.txt\">ãã¬ã¤"
"ã³ã»ããã¹ã</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a
href=\"/"
Index: lgpl-3.0.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/lgpl-3.0.pot,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- lgpl-3.0.pot 8 Nov 2014 15:29:52 -0000 1.12
+++ lgpl-3.0.pot 6 Aug 2016 22:58:32 -0000 1.13
@@ -1,4 +1,4 @@
-# LANGUAGE translation of http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html
+# LANGUAGE translation of https://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the original article.
# FIRST AUTHOR <address@hidden>, YEAR.
@@ -7,13 +7,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lgpl-3.0.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-08 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 22:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -57,7 +58,10 @@
"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a "
"href=\"/licenses/lgpl-3.0-standalone.html\">standalone HTML</a>, <a "
"href=\"/licenses/lgpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a "
-"href=\"/licenses/lgpl-3.0.texi\">Texinfo</a>"
+"href=\"/licenses/lgpl-3.0.texi\">Texinfo</a>, <a "
+"href=\"/licenses/lgpl-3.0.md\">Markdown</a>, <a "
+"href=\"/licenses//lgpl-3.0.odt\">ODF</a>, <a "
+"href=\"/licenses//lgpl-3.0.rtf\">RTF</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li>
Index: lgpl-3.0.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/lgpl-3.0.ru.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- lgpl-3.0.ru.po 8 Nov 2014 17:28:35 -0000 1.8
+++ lgpl-3.0.ru.po 6 Aug 2016 22:58:32 -0000 1.9
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lgpl-3.0.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-08 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 22:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-08 15:51+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-08-06 22:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -60,11 +61,29 @@
msgstr "<a href=\"/licenses/translations.html\">ÐеÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ LGPL</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
+# | The GNU LGPL in other formats: <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.txt\">plain
+# | text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a
+# | href=\"/licenses/lgpl-3.0-standalone.html\">standalone HTML</a>, <a
+# | href=\"/licenses/lgpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a
+# | [-href=\"/licenses/lgpl-3.0.texi\">Texinfo</a>-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl-3.0.texi\">Texinfo</a>, <a
+# | href=\"/licenses/lgpl-3.0.md\">Markdown</a>, <a
+# | href=\"/licenses//lgpl-3.0.odt\">ODF</a>, <a
+# | href=\"/licenses//lgpl-3.0.rtf\">RTF</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU LGPL in other formats: <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.txt\">plain "
+#| "text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
+#| "licenses/lgpl-3.0-standalone.html\">standalone HTML</a>, <a href=\"/"
+#| "licenses/lgpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.texi"
+#| "\">Texinfo</a>"
msgid ""
"The GNU LGPL in other formats: <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.txt\">plain "
"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
"licenses/lgpl-3.0-standalone.html\">standalone HTML</a>, <a href=\"/licenses/"
-"lgpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.texi\">Texinfo</a>"
+"lgpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.texi\">Texinfo</a>, "
+"<a href=\"/licenses/lgpl-3.0.md\">Markdown</a>, <a href=\"/licenses//"
+"lgpl-3.0.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses//lgpl-3.0.rtf\">RTF</a>"
msgstr ""
"GNU LGPL в дÑÑгиÑ
ÑоÑмаÑаÑ
: <a
href=\"/licenses/lgpl-3.0.txt\">пÑоÑÑой "
"ÑекÑÑ</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
Index: lgpl-3.0.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/lgpl-3.0.uk.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- lgpl-3.0.uk.po 30 Nov 2014 06:29:00 -0000 1.5
+++ lgpl-3.0.uk.po 6 Aug 2016 22:58:32 -0000 1.6
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lgpl-3.0.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-08 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 22:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-30 07:16+0200\n"
"Last-Translator: Andriy Bandura <address@hidden>\n"
"Language-Team: Ukrainian <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODINGLanguage: uk\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-08-06 22:55+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
@@ -62,11 +63,20 @@
msgstr "<a href=\"/licenses/translations.html\">ÐеÑеклади LGPL</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU LGPL in other formats: <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.txt\">plain "
+#| "text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
+#| "licenses/lgpl-3.0-standalone.html\">standalone HTML</a>, <a href=\"/"
+#| "licenses/lgpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.texi"
+#| "\">Texinfo</a>"
msgid ""
"The GNU LGPL in other formats: <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.txt\">plain "
"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
"licenses/lgpl-3.0-standalone.html\">standalone HTML</a>, <a href=\"/licenses/"
-"lgpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.texi\">Texinfo</a>"
+"lgpl-3.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.texi\">Texinfo</a>, "
+"<a href=\"/licenses/lgpl-3.0.md\">Markdown</a>, <a href=\"/licenses//"
+"lgpl-3.0.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses//lgpl-3.0.rtf\">RTF</a>"
msgstr ""
"GNU LGPL Ñ ÑнÑиÑ
ÑоÑмаÑаÑ
: <a
href=\"/licenses/lgpl-3.0.txt\">звиÑайний "
"ÑекÑÑ</a>, <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
Index: licenses.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/licenses.ar.po,v
retrieving revision 1.61
retrieving revision 1.62
diff -u -b -r1.61 -r1.62
--- licenses.ar.po 6 Aug 2016 19:28:33 -0000 1.61
+++ licenses.ar.po 6 Aug 2016 22:58:32 -0000 1.62
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: licenses.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-06 19:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 22:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-21 00:17+0200\n"
"Last-Translator: Hicham <address@hidden>\n"
"Language-Team: Arabic <address@hidden>\n"
@@ -359,18 +359,29 @@
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU General Public License is available in these formats: <a href=\"/"
+#| "licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">plain text</"
+#| "a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk"
+#| "\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href="
+#| "\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>. These documents are not formatted for "
+#| "standalone publishing, and are intended to be included in another "
+#| "document."
msgid ""
"The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: <a "
"href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt\">plain "
-"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a href=\"/"
-"licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>. These documents are not formatted for "
-"standalone publishing, and are intended to be included in another document."
-msgstr ""
-"رخصة غÙ٠اÙعÙ
ÙÙ
ÙØ© Ù
تاØØ© Ù٠تÙسÙÙات: <a
href=\"/licenses/lgpl.html"
-"\">Ø¥ÙØ´​تÙ​Ø¥Ù
​Ø¥Ù</a>Ø <a
href=\"/licenses/lgpl.txt\">Ùص "
-"Ù
جرد</a>Ø <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">دÙÙبÙÙ</a>Ø <a
href=\"/licenses/"
-"lgpl.texi\">تخÙÙÙ</a>. Ùذ٠اÙÙ
ستÙدات ÙÙست Ù
ÙسÙØ©
ÙتÙشر ÙØÙØ¯Ø©Ø ÙÙ
ÙÙئة ÙتضÙ
Ù "
-"ÙÙ Ù
ستÙد آخر."
+"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/"
+"lgpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.md\">Markdown</a>, <a href="
+"\"/licenses/lgpl.odt\">ODF</a>, and <a href=\"/licenses/lgpl.rtf\">RTF</a>. "
+"These documents are not formatted for standalone publishing, and are "
+"intended to be included in another document."
+msgstr ""
+"رخصة غÙ٠اÙعÙ
ÙÙ
ÙØ© Ù
تاØØ© Ù٠تÙسÙÙات: <a
href=\"/licenses/gpl.html\">Ø¥ÙØ´​"
+"تÙ​Ø¥Ù
​Ø¥Ù</a>Ø <a href=\"/licenses/gpl.txt\">Ùص Ù
جرد</a>Ø <a href="
+"\"/licenses/gpl.odt\">Ù
ستÙد Ù
ÙتÙØ</a>Ø <a
href=\"/licenses/gpl.dbk\">دÙÙبÙÙ</"
+"a>Ø <a href=\"/licenses/gpl.texi\">تخÙÙÙ</a>Ø Ù<a
href=\"/licenses/gpl.tex"
+"\">Ùتخ</a>. Ùذ٠اÙÙ
ستÙدات ÙÙست Ù
ÙسÙØ© ÙتÙشر
ÙØÙØ¯Ø©Ø ÙÙ
ÙÙئة ÙتضÙ
ÙÙ ÙÙ Ù
ستÙد آخر."
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -412,19 +423,30 @@
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU General Public License is available in these formats: <a href=\"/"
+#| "licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">plain text</"
+#| "a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk"
+#| "\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href="
+#| "\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>. These documents are not formatted for "
+#| "standalone publishing, and are intended to be included in another "
+#| "document."
msgid ""
"The GNU Affero General Public License text is available in these formats: <a "
"href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt\">plain "
"text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/"
-"agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>. "
-"These documents are not formatted for standalone publishing, and are "
-"intended to be included in another document."
+"agpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>, <a href="
+"\"/licenses/agpl.md\">Markdown</a>, <a href=\"/licenses/agpl.odt\">ODF</a>, "
+"and <a href=\"/licenses/agpl.rtf\">RTF</a>. These documents are not "
+"formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+"another document."
msgstr ""
-"رخصة غÙ٠أÙÙر٠اÙعÙ
ÙÙ
ÙØ© Ù
تاØØ© Ù٠تÙسÙÙات:
<a href=\"/licenses/agpl.html"
-"\">Ø¥ÙØ´​تÙ​Ø¥Ù
​Ø¥Ù</a>Ø <a
href=\"/licenses/agpl.txt\">Ùص "
-"Ù
جرد</a>Ø <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">دÙÙبÙÙ</a>Ø <a
href=\"/licenses/"
-"agpl.texi\">تخÙÙÙ</a>Ø Ù<a href=\"/licenses/agpl.tex\">Ùاتخ</a>.
ÙØ°Ù "
-"اÙÙ
ستÙدات ÙÙست Ù
ÙسÙØ© ÙتÙشر ÙØÙØ¯Ø©Ø ÙÙ
ÙÙئة
ÙتضÙ
Ù ÙÙ Ù
ستÙد آخر."
+"رخصة غÙ٠اÙعÙ
ÙÙ
ÙØ© Ù
تاØØ© Ù٠تÙسÙÙات: <a
href=\"/licenses/gpl.html\">Ø¥ÙØ´​"
+"تÙ​Ø¥Ù
​Ø¥Ù</a>Ø <a href=\"/licenses/gpl.txt\">Ùص Ù
جرد</a>Ø <a href="
+"\"/licenses/gpl.odt\">Ù
ستÙد Ù
ÙتÙØ</a>Ø <a
href=\"/licenses/gpl.dbk\">دÙÙبÙÙ</"
+"a>Ø <a href=\"/licenses/gpl.texi\">تخÙÙÙ</a>Ø Ù<a
href=\"/licenses/gpl.tex"
+"\">Ùتخ</a>. Ùذ٠اÙÙ
ستÙدات ÙÙست Ù
ÙسÙØ© ÙتÙشر
ÙØÙØ¯Ø©Ø ÙÙ
ÙÙئة ÙتضÙ
ÙÙ ÙÙ Ù
ستÙد آخر."
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -1058,6 +1080,36 @@
msgid "Updated:"
msgstr "ØÙدثÙت:"
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid ""
+#~ "The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: "
+#~ "<a href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt"
+#~ "\">plain text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a "
+#~ "href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>. These documents are not "
+#~ "formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+#~ "another document."
+#~ msgstr ""
+#~ "رخصة غÙ٠اÙعÙ
ÙÙ
ÙØ© Ù
تاØØ© Ù٠تÙسÙÙات: <a
href=\"/licenses/lgpl.html"
+#~ "\">Ø¥ÙØ´​تÙ​Ø¥Ù
​Ø¥Ù</a>Ø <a
href=\"/licenses/lgpl.txt\">Ùص "
+#~ "Ù
جرد</a>Ø <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">دÙÙبÙÙ</a>Ø <a
href=\"/licenses/"
+#~ "lgpl.texi\">تخÙÙÙ</a>. Ùذ٠اÙÙ
ستÙدات ÙÙست Ù
ÙسÙØ©
ÙتÙشر ÙØÙØ¯Ø©Ø ÙÙ
ÙÙئة "
+#~ "ÙتضÙ
Ù ÙÙ Ù
ستÙد آخر."
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid ""
+#~ "The GNU Affero General Public License text is available in these formats: "
+#~ "<a href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt"
+#~ "\">plain text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
+#~ "licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/agpl.tex"
+#~ "\">LaTeX</a>. These documents are not formatted for standalone "
+#~ "publishing, and are intended to be included in another document."
+#~ msgstr ""
+#~ "رخصة غÙ٠أÙÙر٠اÙعÙ
ÙÙ
ÙØ© Ù
تاØØ© ÙÙ
تÙسÙÙات: <a href=\"/licenses/agpl.html"
+#~ "\">Ø¥ÙØ´​تÙ​Ø¥Ù
​Ø¥Ù</a>Ø <a
href=\"/licenses/agpl.txt\">Ùص "
+#~ "Ù
جرد</a>Ø <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">دÙÙبÙÙ</a>Ø <a
href=\"/licenses/"
+#~ "agpl.texi\">تخÙÙÙ</a>Ø Ù<a
href=\"/licenses/agpl.tex\">Ùاتخ</a>. ÙØ°Ù "
+#~ "اÙÙ
ستÙدات ÙÙست Ù
ÙسÙØ© ÙتÙشر ÙØÙØ¯Ø©Ø ÙÙ
ÙÙئة ÙتضÙ
Ù ÙÙ Ù
ستÙد آخر."
+
# type: Content of: <p>
#, fuzzy
#~| msgid ""
Index: licenses.ca-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/licenses.ca-diff.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- licenses.ca-diff.html 6 Aug 2016 19:28:33 -0000 1.9
+++ licenses.ca-diff.html 6 Aug 2016 22:58:32 -0000 1.10
@@ -153,8 +153,11 @@
these formats:
<a href="/licenses/lgpl.html">HTML</a>,
<a href="/licenses/lgpl.txt">plain text</a>,
- <a href="/licenses/lgpl.dbk">Docbook</a>, and
- <a href="/licenses/lgpl.texi">Texinfo</a>.
+ <a href="/licenses/lgpl.dbk">Docbook</a>,
+ <span class="inserted"><ins><em><a
href="/licenses/lgpl.texi">Texinfo</a>,
+ <a href="/licenses/lgpl.md">Markdown</a>,
+ <a href="/licenses/lgpl.odt">ODF</a>,</em></ins></span> and
+ <a <span
class="removed"><del><strong>href="/licenses/lgpl.texi">Texinfo</a>.</strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>href="/licenses/lgpl.rtf">RTF</a>.</em></ins></span>
These documents are not formatted for standalone publishing, and
are intended to be included in another document.</li>
<li><a href="/licenses/why-not-lgpl.html">Why you shouldn't use
@@ -179,8 +182,11 @@
<a href="/licenses/agpl.html">HTML</a>,
<a href="/licenses/agpl.txt">plain text</a>,
<a href="/licenses/agpl.dbk">Docbook</a>,
- <a href="/licenses/agpl.texi">Texinfo</a>, and
- <a href="/licenses/agpl.tex">LaTeX</a>.
+ <a href="/licenses/agpl.texi">Texinfo</a>,
+ <span class="inserted"><ins><em><a
href="/licenses/agpl.tex">LaTeX</a>,
+ <a href="/licenses/agpl.md">Markdown</a>,
+ <a href="/licenses/agpl.odt">ODF</a>,</em></ins></span> and
+ <a <span
class="removed"><del><strong>href="/licenses/agpl.tex">LaTeX</a>.</strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>href="/licenses/agpl.rtf">RTF</a>.</em></ins></span>
These documents are not formatted for standalone publishing, and
are intended to be included in another document.</li>
<li><a href="/licenses/why-affero-gpl.html">Why the Affero
GPL</a></li>
@@ -524,7 +530,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/08/06 19:28:33 $
+$Date: 2016/08/06 22:58:32 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: licenses.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/licenses.ca.po,v
retrieving revision 1.70
retrieving revision 1.71
diff -u -b -r1.70 -r1.71
--- licenses.ca.po 6 Aug 2016 19:28:33 -0000 1.70
+++ licenses.ca.po 6 Aug 2016 22:58:32 -0000 1.71
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: licenses.ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-06 19:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 22:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-23 18:55+0200\n"
"Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
"Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
@@ -386,19 +386,31 @@
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU General Public License is available in these formats: <a href=\"/"
+#| "licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">plain text</"
+#| "a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk"
+#| "\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href="
+#| "\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>. These documents are not formatted for "
+#| "standalone publishing, and are intended to be included in another "
+#| "document."
msgid ""
"The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: <a "
"href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt\">plain "
-"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a href=\"/"
-"licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>. These documents are not formatted for "
-"standalone publishing, and are intended to be included in another document."
-msgstr ""
-"El text de la Llicència Pública General Reduïda (LGPL) de GNU està "
-"disponible en aquests formats: <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.html\">HTML</a>, "
-"<a href=\"/licenses/lgpl.txt\">text pla (TXT)</a>, <a href=\"/licenses/lgpl."
-"dbk\">Docbook</a> i <a href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>. Aquests "
-"documents s'ofereixen sense format perquè no són per a publicar-los "
-"aïlladament, sinó per a incloure'ls en un altre document."
+"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/"
+"lgpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.md\">Markdown</a>, <a href="
+"\"/licenses/lgpl.odt\">ODF</a>, and <a href=\"/licenses/lgpl.rtf\">RTF</a>. "
+"These documents are not formatted for standalone publishing, and are "
+"intended to be included in another document."
+msgstr ""
+"El text de la Llicència Pública General de GNU està disponible en els "
+"següents formats: <a href=\"/licenses/gpl-3.0.html\">HTML</a>, <a href=\"/"
+"licenses/gpl.txt\">text pla (TXT)</a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</"
+"a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi"
+"\">Texinfo</a> i <a href=\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>. Aquests documents "
+"s'ofereixen sense format perquè no són per a publicar-los aïlladament,
sinó "
+"per a incloure'ls en un altre document."
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -440,21 +452,32 @@
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU General Public License is available in these formats: <a href=\"/"
+#| "licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">plain text</"
+#| "a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk"
+#| "\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href="
+#| "\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>. These documents are not formatted for "
+#| "standalone publishing, and are intended to be included in another "
+#| "document."
msgid ""
"The GNU Affero General Public License text is available in these formats: <a "
"href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt\">plain "
"text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/"
-"agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>. "
-"These documents are not formatted for standalone publishing, and are "
-"intended to be included in another document."
+"agpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>, <a href="
+"\"/licenses/agpl.md\">Markdown</a>, <a href=\"/licenses/agpl.odt\">ODF</a>, "
+"and <a href=\"/licenses/agpl.rtf\">RTF</a>. These documents are not "
+"formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+"another document."
msgstr ""
-"El text de La Llicència Pública General Affero de GNU està disponible en "
-"aquests formats: <a href=\"/licenses/agpl-3.0.html\">HTML</a>, <a href=\"/"
-"licenses/agpl.txt\">text pla (TXT)</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk"
-"\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/agpl.texi\">Texinfo</a> i <a href=\"/"
-"licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>. Aquests documents s'ofereixen sense format "
-"perquè no són per a publicar-los aïlladament, sinó per a incloure'ls en
un "
-"altre document."
+"El text de la Llicència Pública General de GNU està disponible en els "
+"següents formats: <a href=\"/licenses/gpl-3.0.html\">HTML</a>, <a href=\"/"
+"licenses/gpl.txt\">text pla (TXT)</a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</"
+"a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi"
+"\">Texinfo</a> i <a href=\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>. Aquests documents "
+"s'ofereixen sense format perquè no són per a publicar-los aïlladament,
sinó "
+"per a incloure'ls en un altre document."
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -1108,6 +1131,40 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Updated:"
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid ""
+#~ "The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: "
+#~ "<a href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt"
+#~ "\">plain text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a "
+#~ "href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>. These documents are not "
+#~ "formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+#~ "another document."
+#~ msgstr ""
+#~ "El text de la Llicència Pública General Reduïda (LGPL) de GNU està "
+#~ "disponible en aquests formats: <a href=\"/licenses/lgpl-3.0.html\">HTML</"
+#~ "a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt\">text pla (TXT)</a>, <a href=\"/"
+#~ "licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a> i <a href=\"/licenses/lgpl.texi"
+#~ "\">Texinfo</a>. Aquests documents s'ofereixen sense format perquè no
són "
+#~ "per a publicar-los aïlladament, sinó per a incloure'ls en un altre "
+#~ "document."
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid ""
+#~ "The GNU Affero General Public License text is available in these formats: "
+#~ "<a href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt"
+#~ "\">plain text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
+#~ "licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/agpl.tex"
+#~ "\">LaTeX</a>. These documents are not formatted for standalone "
+#~ "publishing, and are intended to be included in another document."
+#~ msgstr ""
+#~ "El text de La Llicència Pública General Affero de GNU està disponible
en "
+#~ "aquests formats: <a href=\"/licenses/agpl-3.0.html\">HTML</a>, <a href=\"/"
+#~ "licenses/agpl.txt\">text pla (TXT)</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk"
+#~ "\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/agpl.texi\">Texinfo</a> i <a href=\"/"
+#~ "licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>. Aquests documents s'ofereixen sense "
+#~ "format perquè no són per a publicar-los aïlladament, sinó per a "
+#~ "incloure'ls en un altre document."
+
# type: Content of: <p>
#~ msgid ""
#~ "The standard copyright terms for GNU web pages is now the <a href="
Index: licenses.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/licenses.de.po,v
retrieving revision 1.67
retrieving revision 1.68
diff -u -b -r1.67 -r1.68
--- licenses.de.po 6 Aug 2016 19:28:33 -0000 1.67
+++ licenses.de.po 6 Aug 2016 22:58:32 -0000 1.68
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: licenses.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Webmasters <address@hidden>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-06 19:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 22:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-10 22:00+0200\n"
"Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: www-de <address@hidden>\n"
@@ -359,19 +359,45 @@
"verwendet. Aktuelle Version ist Version 3."
#. type: Content of: <ul><li>
+# | The GNU {+Lesser+} General Public License {+text+} is available in these
+# | formats: <a href=\"/licenses/{+l+}gpl.html\">HTML</a>, <a
+# | href=\"/licenses/{+l+}gpl.txt\">plain text</a>, <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.dbk\">Docbook</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl.md\">Markdown</a>, <a
+# | href=\"/licenses/lgpl.odt\">ODF</a>,+} and <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl.rtf\">RTF</a>.+} These documents are not
+# | formatted for standalone publishing, and are intended to be included in
+# | another document.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU General Public License is available in these formats: <a href=\"/"
+#| "licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">plain text</"
+#| "a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk"
+#| "\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href="
+#| "\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>. These documents are not formatted for "
+#| "standalone publishing, and are intended to be included in another "
+#| "document."
msgid ""
"The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: <a "
"href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt\">plain "
-"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a href=\"/"
-"licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>. These documents are not formatted for "
-"standalone publishing, and are intended to be included in another document."
-msgstr ""
-"Die GNU LGPL in anderen Formaten (auf Englisch): <a href=\"/licenses/"
-"lgpl-3.0\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt\">Nur Text</a>, <a href=\"/"
-"licenses/lgpl.dbk\">DocBook</a> und <a href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</"
-"a><br/>‑ diese Dokumente sind nicht zur eigenständigen "
-"Veröffentlichung formatiert und sollten in einem anderen Dokument "
-"eingebunden werden;"
+"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/"
+"lgpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.md\">Markdown</a>, <a href="
+"\"/licenses/lgpl.odt\">ODF</a>, and <a href=\"/licenses/lgpl.rtf\">RTF</a>. "
+"These documents are not formatted for standalone publishing, and are "
+"intended to be included in another document."
+msgstr ""
+"Die GNU GPL in anderen Formaten (auf Englisch): <a href=\"/licenses/"
+"gpl-3.0\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">Nur Text</a>, <a href=\"/"
+"licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk\">DocBook</a>, <a "
+"href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a> und <a href=\"/licenses/gpl.tex"
+"\">LaTeX</a><br />‑ diese Dokumente sind nicht zur eigenständigen "
+"Veröffentlichung formatiert und können in einem anderen Dokument
eingebunden "
+"werden;"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -409,20 +435,47 @@
"ausgeführt wird. Aktuelle Version ist Version 3."
#. type: Content of: <ul><li>
+# | The GNU {+Affero+} General Public License {+text+} is available in these
+# | formats: <a href=\"/licenses/{+a+}gpl.html\">HTML</a>, <a
+# | href=\"/licenses/{+a+}gpl.txt\">plain text</a>, <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.dbk\">Docbook</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>, <a
+# | href=\"/licenses/agpl.md\">Markdown</a>, <a
+# | href=\"/licenses/agpl.odt\">ODF</a>,+} and <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl.rtf\">RTF</a>.+} These documents are not
+# | formatted for standalone publishing, and are intended to be included in
+# | another document.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU General Public License is available in these formats: <a href=\"/"
+#| "licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">plain text</"
+#| "a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk"
+#| "\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href="
+#| "\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>. These documents are not formatted for "
+#| "standalone publishing, and are intended to be included in another "
+#| "document."
msgid ""
"The GNU Affero General Public License text is available in these formats: <a "
"href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt\">plain "
"text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/"
-"agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>. "
-"These documents are not formatted for standalone publishing, and are "
-"intended to be included in another document."
+"agpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>, <a href="
+"\"/licenses/agpl.md\">Markdown</a>, <a href=\"/licenses/agpl.odt\">ODF</a>, "
+"and <a href=\"/licenses/agpl.rtf\">RTF</a>. These documents are not "
+"formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+"another document."
msgstr ""
-"Die GNU AGPL in anderen Formaten (auf Englisch): <a href=\"/licenses/"
-"agpl-3.0\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt\">Nur Text</a>, <a href=\"/"
-"licenses/agpl.dbk\">DocBook</a>, <a href=\"/licenses/agpl.texi\">Texinfo</a> "
-"und <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>.<br />Diese Dokumente sind "
-"nicht zur eigenständigen Veröffentlichung formatiert und sollten in einem "
-"anderen Dokument eingebunden werden;"
+"Die GNU GPL in anderen Formaten (auf Englisch): <a href=\"/licenses/"
+"gpl-3.0\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">Nur Text</a>, <a href=\"/"
+"licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk\">DocBook</a>, <a "
+"href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a> und <a href=\"/licenses/gpl.tex"
+"\">LaTeX</a><br />‑ diese Dokumente sind nicht zur eigenständigen "
+"Veröffentlichung formatiert und können in einem anderen Dokument
eingebunden "
+"werden;"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/licenses/why-affero-gpl.html\">Why the Affero GPL</a>"
@@ -1052,6 +1105,36 @@
msgstr "Aktualisierung:"
#~ msgid ""
+#~ "The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: "
+#~ "<a href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt"
+#~ "\">plain text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a "
+#~ "href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>. These documents are not "
+#~ "formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+#~ "another document."
+#~ msgstr ""
+#~ "Die GNU LGPL in anderen Formaten (auf Englisch): <a href=\"/licenses/"
+#~ "lgpl-3.0\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt\">Nur Text</a>, <a href="
+#~ "\"/licenses/lgpl.dbk\">DocBook</a> und <a href=\"/licenses/lgpl.texi"
+#~ "\">Texinfo</a><br/>‑ diese Dokumente sind nicht zur eigenständigen "
+#~ "Veröffentlichung formatiert und sollten in einem anderen Dokument "
+#~ "eingebunden werden;"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The GNU Affero General Public License text is available in these formats: "
+#~ "<a href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt"
+#~ "\">plain text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
+#~ "licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/agpl.tex"
+#~ "\">LaTeX</a>. These documents are not formatted for standalone "
+#~ "publishing, and are intended to be included in another document."
+#~ msgstr ""
+#~ "Die GNU AGPL in anderen Formaten (auf Englisch): <a href=\"/licenses/"
+#~ "agpl-3.0\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt\">Nur Text</a>, <a href="
+#~ "\"/licenses/agpl.dbk\">DocBook</a>, <a href=\"/licenses/agpl.texi"
+#~ "\">Texinfo</a> und <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>.<br />Diese "
+#~ "Dokumente sind nicht zur eigenständigen Veröffentlichung formatiert und "
+#~ "sollten in einem anderen Dokument eingebunden werden;"
+
+#~ msgid ""
#~ "For essays of opinion and scientific papers, we recommend either the <a "
#~ "href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons "
#~ "Attribution-NoDerivs 4.0 International License</a>, or the simple “"
Index: licenses.el-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/licenses.el-diff.html,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- licenses.el-diff.html 6 Aug 2016 19:28:33 -0000 1.27
+++ licenses.el-diff.html 6 Aug 2016 22:58:32 -0000 1.28
@@ -151,8 +151,11 @@
these formats:
<a href="/licenses/lgpl.html">HTML</a>,
<a href="/licenses/lgpl.txt">plain text</a>,
- <a href="/licenses/lgpl.dbk">Docbook</a>, and
- <a href="/licenses/lgpl.texi">Texinfo</a>.
+ <a href="/licenses/lgpl.dbk">Docbook</a>,
+ <span class="inserted"><ins><em><a
href="/licenses/lgpl.texi">Texinfo</a>,
+ <a href="/licenses/lgpl.md">Markdown</a>,
+ <a href="/licenses/lgpl.odt">ODF</a>,</em></ins></span> and
+ <a <span
class="removed"><del><strong>href="/licenses/lgpl.texi">Texinfo</a>.</strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>href="/licenses/lgpl.rtf">RTF</a>.</em></ins></span>
These documents are not formatted for standalone publishing, and
are intended to be included in another document.</li>
<li><a href="/licenses/why-not-lgpl.html">Why you shouldn't use
@@ -177,8 +180,11 @@
<a href="/licenses/agpl.html">HTML</a>,
<a href="/licenses/agpl.txt">plain text</a>,
<a href="/licenses/agpl.dbk">Docbook</a>,
- <a href="/licenses/agpl.texi">Texinfo</a>, and
- <a href="/licenses/agpl.tex">LaTeX</a>.
+ <a href="/licenses/agpl.texi">Texinfo</a>,
+ <span class="inserted"><ins><em><a
href="/licenses/agpl.tex">LaTeX</a>,
+ <a href="/licenses/agpl.md">Markdown</a>,
+ <a href="/licenses/agpl.odt">ODF</a>,</em></ins></span> and
+ <a <span
class="removed"><del><strong>href="/licenses/agpl.tex">LaTeX</a>.</strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>href="/licenses/agpl.rtf">RTF</a>.</em></ins></span>
These documents are not formatted for standalone publishing, and
are intended to be included in another document.</li>
<li><a href="/licenses/why-affero-gpl.html">Why the Affero
GPL</a></li>
@@ -523,7 +529,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/08/06 19:28:33 $
+$Date: 2016/08/06 22:58:32 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: licenses.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/licenses.el.po,v
retrieving revision 1.43
retrieving revision 1.44
diff -u -b -r1.43 -r1.44
--- licenses.el.po 6 Aug 2016 19:28:33 -0000 1.43
+++ licenses.el.po 6 Aug 2016 22:58:32 -0000 1.44
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-06 19:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 22:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-12 19:24+0200\n"
"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
"Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -385,19 +385,30 @@
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU General Public License is available in these formats: <a href=\"/"
+#| "licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">plain text</"
+#| "a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk"
+#| "\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href="
+#| "\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>. These documents are not formatted for "
+#| "standalone publishing, and are intended to be included in another "
+#| "document."
msgid ""
"The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: <a "
"href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt\">plain "
-"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a href=\"/"
-"licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>. These documents are not formatted for "
-"standalone publishing, and are intended to be included in another document."
-msgstr ""
-"Î ÎλάÏÏÏν Îενική Îδεια ÎημÏÏÎ¹Î±Ï Î§ÏήÏÎ·Ï GNU
είναι διαθÎÏιμη ÏÏÎ¹Ï ÏαÏακάÏÏ "
-"μοÏÏÎÏ: <a href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a
href=\"/licenses/lgpl."
-"txt\">αÏÎ»Ï ÎºÎµÎ¯Î¼ÎµÎ½Î¿</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>
και <a "
-"href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>. Τα ÎγγÏαÏα αÏ
Ïά
δεν είναι "
-"μοÏÏοÏοιημÎνα για αÏ
ÏÏνομη δημοÏίεÏ
Ïη·
ÏÏοοÏίζονÏαι για ÏÏ
μÏεÏίληÏη Ïε Îνα "
-"άλλο ÎγγÏαÏο."
+"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/"
+"lgpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.md\">Markdown</a>, <a href="
+"\"/licenses/lgpl.odt\">ODF</a>, and <a href=\"/licenses/lgpl.rtf\">RTF</a>. "
+"These documents are not formatted for standalone publishing, and are "
+"intended to be included in another document."
+msgstr ""
+"Î Îενική Îδεια ÎημÏÏÎ¹Î±Ï Î§ÏήÏÎ·Ï GNU είναι
διαθÎÏιμη ÏÏÎ¹Ï ÏαÏακάÏÏ Î¼Î¿ÏÏÎÏ: <a "
+"href=\"/licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">αÏÎ»Ï "
+"κείμενο</a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a
href=\"/licenses/gpl."
+"dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a> και <a
href=\"/"
+"licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>. Τα ÎγγÏαÏα αÏ
Ïά δεν είναι
μοÏÏοÏοιημÎνα για "
+"αÏ
ÏÏνομη δημοÏίεÏ
Ïη· ÏÏοοÏίζονÏαι για ÏÏ
μÏεÏίληÏη Ïε Îνα άλλο ÎγγÏαÏο."
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -440,20 +451,31 @@
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU General Public License is available in these formats: <a href=\"/"
+#| "licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">plain text</"
+#| "a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk"
+#| "\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href="
+#| "\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>. These documents are not formatted for "
+#| "standalone publishing, and are intended to be included in another "
+#| "document."
msgid ""
"The GNU Affero General Public License text is available in these formats: <a "
"href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt\">plain "
"text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/"
-"agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>. "
-"These documents are not formatted for standalone publishing, and are "
-"intended to be included in another document."
+"agpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>, <a href="
+"\"/licenses/agpl.md\">Markdown</a>, <a href=\"/licenses/agpl.odt\">ODF</a>, "
+"and <a href=\"/licenses/agpl.rtf\">RTF</a>. These documents are not "
+"formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+"another document."
msgstr ""
-"Î Affero Îενική Îδεια ÎημÏÏÎ¹Î±Ï Î§ÏήÏÎ·Ï GNU
είναι διαθÎÏιμη ÏÏÎ¹Ï ÏαÏακάÏÏ "
-"μοÏÏÎÏ: <a href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a
href=\"/licenses/agpl."
-"txt\">αÏÎ»Ï ÎºÎµÎ¯Î¼ÎµÎ½Î¿</a>, <a
href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href="
-"\"/licenses/agpl.texi\">Texinfo</a> και <a href=\"/licenses/agpl.tex"
-"\">LaTeX</a>. Τα ÎγγÏαÏα αÏ
Ïά δεν είναι
μοÏÏοÏοιημÎνα για αÏ
ÏÏνομη "
-"δημοÏίεÏ
Ïη· ÏÏοοÏίζονÏαι για ÏÏ
μÏεÏίληÏη
Ïε Îνα άλλο ÎγγÏαÏο."
+"Î Îενική Îδεια ÎημÏÏÎ¹Î±Ï Î§ÏήÏÎ·Ï GNU είναι
διαθÎÏιμη ÏÏÎ¹Ï ÏαÏακάÏÏ Î¼Î¿ÏÏÎÏ: <a "
+"href=\"/licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">αÏÎ»Ï "
+"κείμενο</a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a
href=\"/licenses/gpl."
+"dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a> και <a
href=\"/"
+"licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>. Τα ÎγγÏαÏα αÏ
Ïά δεν είναι
μοÏÏοÏοιημÎνα για "
+"αÏ
ÏÏνομη δημοÏίεÏ
Ïη· ÏÏοοÏίζονÏαι για ÏÏ
μÏεÏίληÏη Ïε Îνα άλλο ÎγγÏαÏο."
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -1121,6 +1143,38 @@
msgid "Updated:"
msgstr "ÎνημεÏÏθηκε:"
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid ""
+#~ "The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: "
+#~ "<a href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt"
+#~ "\">plain text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a "
+#~ "href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>. These documents are not "
+#~ "formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+#~ "another document."
+#~ msgstr ""
+#~ "Î ÎλάÏÏÏν Îενική Îδεια ÎημÏÏÎ¹Î±Ï Î§ÏήÏηÏ
GNU είναι διαθÎÏιμη ÏÏÎ¹Ï ÏαÏακάÏÏ "
+#~ "μοÏÏÎÏ: <a href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a
href=\"/licenses/"
+#~ "lgpl.txt\">αÏÎ»Ï ÎºÎµÎ¯Î¼ÎµÎ½Î¿</a>, <a
href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a> "
+#~ "και <a href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>. Τα ÎγγÏαÏα
αÏ
Ïά δεν "
+#~ "είναι μοÏÏοÏοιημÎνα για αÏ
ÏÏνομη
δημοÏίεÏ
Ïη· ÏÏοοÏίζονÏαι για ÏÏ
μÏεÏίληÏη "
+#~ "Ïε Îνα άλλο ÎγγÏαÏο."
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid ""
+#~ "The GNU Affero General Public License text is available in these formats: "
+#~ "<a href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt"
+#~ "\">plain text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
+#~ "licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/agpl.tex"
+#~ "\">LaTeX</a>. These documents are not formatted for standalone "
+#~ "publishing, and are intended to be included in another document."
+#~ msgstr ""
+#~ "Î Affero Îενική Îδεια ÎημÏÏÎ¹Î±Ï Î§ÏήÏÎ·Ï GNU
είναι διαθÎÏιμη ÏÏÎ¹Ï ÏαÏακάÏÏ "
+#~ "μοÏÏÎÏ: <a href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a
href=\"/licenses/"
+#~ "agpl.txt\">αÏÎ»Ï ÎºÎµÎ¯Î¼ÎµÎ½Î¿</a>, <a
href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, "
+#~ "<a href=\"/licenses/agpl.texi\">Texinfo</a> και <a
href=\"/licenses/agpl."
+#~ "tex\">LaTeX</a>. Τα ÎγγÏαÏα αÏ
Ïά δεν είναι
μοÏÏοÏοιημÎνα για αÏ
ÏÏνομη "
+#~ "δημοÏίεÏ
Ïη· ÏÏοοÏίζονÏαι για ÏÏ
μÏεÏίληÏη Ïε Îνα άλλο ÎγγÏαÏο."
+
# type: Content of: <p>
#~ msgid ""
#~ "The standard copyright terms for GNU web pages is now the <a href="
Index: licenses.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/licenses.es.po,v
retrieving revision 1.70
retrieving revision 1.71
diff -u -b -r1.70 -r1.71
--- licenses.es.po 6 Aug 2016 19:28:33 -0000 1.70
+++ licenses.es.po 6 Aug 2016 22:58:32 -0000 1.71
@@ -14,7 +14,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: licenses.es.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-06 19:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 22:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-05 19:35+0100\n"
"Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <address@hidden>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -384,19 +384,45 @@
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
+# | The GNU {+Lesser+} General Public License {+text+} is available in these
+# | formats: <a href=\"/licenses/{+l+}gpl.html\">HTML</a>, <a
+# | href=\"/licenses/{+l+}gpl.txt\">plain text</a>, <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.dbk\">Docbook</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl.md\">Markdown</a>, <a
+# | href=\"/licenses/lgpl.odt\">ODF</a>,+} and <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl.rtf\">RTF</a>.+} These documents are not
+# | formatted for standalone publishing, and are intended to be included in
+# | another document.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU General Public License is available in these formats: <a href=\"/"
+#| "licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">plain text</"
+#| "a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk"
+#| "\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href="
+#| "\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>. These documents are not formatted for "
+#| "standalone publishing, and are intended to be included in another "
+#| "document."
msgid ""
"The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: <a "
"href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt\">plain "
-"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a href=\"/"
-"licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>. These documents are not formatted for "
-"standalone publishing, and are intended to be included in another document."
-msgstr ""
-"El texto de la Licencia Pública General Reducida de GNU está disponible en "
-"los siguientes formatos: <a href=\"/copyleft/lgpl.html\">HTML</a>, <a href="
-"\"/licenses/lgpl.txt\">texto simple</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk"
-"\">Docbook</a> y <a href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>. Estos "
-"documentos no están maquetados para publicarlos por sà solos sino que
están "
-"pensados para ser incluidos en otro documento."
+"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/"
+"lgpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.md\">Markdown</a>, <a href="
+"\"/licenses/lgpl.odt\">ODF</a>, and <a href=\"/licenses/lgpl.rtf\">RTF</a>. "
+"These documents are not formatted for standalone publishing, and are "
+"intended to be included in another document."
+msgstr ""
+"El texto de la Licencia Pública General de GNU está disponible en los "
+"siguientes formatos: <a href=\"/licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/"
+"licenses/gpl.txt\">texto simple</a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, "
+"<a href=\"/licenses/gpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi"
+"\">Texinfo</a> y <a href=\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>. Estos documentos "
+"no están maquetados para publicarlos por sà solos sino que están pensados "
+"para ser incluidos en otro documento."
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -439,21 +465,47 @@
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
+# | The GNU {+Affero+} General Public License {+text+} is available in these
+# | formats: <a href=\"/licenses/{+a+}gpl.html\">HTML</a>, <a
+# | href=\"/licenses/{+a+}gpl.txt\">plain text</a>, <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.dbk\">Docbook</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>, <a
+# | href=\"/licenses/agpl.md\">Markdown</a>, <a
+# | href=\"/licenses/agpl.odt\">ODF</a>,+} and <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl.rtf\">RTF</a>.+} These documents are not
+# | formatted for standalone publishing, and are intended to be included in
+# | another document.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU General Public License is available in these formats: <a href=\"/"
+#| "licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">plain text</"
+#| "a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk"
+#| "\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href="
+#| "\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>. These documents are not formatted for "
+#| "standalone publishing, and are intended to be included in another "
+#| "document."
msgid ""
"The GNU Affero General Public License text is available in these formats: <a "
"href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt\">plain "
"text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/"
-"agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>. "
-"These documents are not formatted for standalone publishing, and are "
-"intended to be included in another document."
+"agpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>, <a href="
+"\"/licenses/agpl.md\">Markdown</a>, <a href=\"/licenses/agpl.odt\">ODF</a>, "
+"and <a href=\"/licenses/agpl.rtf\">RTF</a>. These documents are not "
+"formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+"another document."
msgstr ""
-"El texto de la Licencia Pública General Affero de GNU está disponible en
los "
-"siguientes formatos: <a href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/"
-"licenses/agpl.txt\">texto simple</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk"
-"\">Dobbook</a>, <a href=\"/licenses/agpl.texi\">Texinfo</a> y <a href=\"/"
-"licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>. Estos documentos no están maquetados para "
-"publicarlos por sà solos sino que están pensados para incluirse en otro "
-"documento."
+"El texto de la Licencia Pública General de GNU está disponible en los "
+"siguientes formatos: <a href=\"/licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/"
+"licenses/gpl.txt\">texto simple</a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, "
+"<a href=\"/licenses/gpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi"
+"\">Texinfo</a> y <a href=\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>. Estos documentos "
+"no están maquetados para publicarlos por sà solos sino que están pensados "
+"para ser incluidos en otro documento."
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -1104,6 +1156,39 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Ãltima actualización:"
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid ""
+#~ "The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: "
+#~ "<a href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt"
+#~ "\">plain text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a "
+#~ "href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>. These documents are not "
+#~ "formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+#~ "another document."
+#~ msgstr ""
+#~ "El texto de la Licencia Pública General Reducida de GNU está disponible "
+#~ "en los siguientes formatos: <a href=\"/copyleft/lgpl.html\">HTML</a>, <a "
+#~ "href=\"/licenses/lgpl.txt\">texto simple</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk"
+#~ "\">Docbook</a> y <a href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>. Estos "
+#~ "documentos no están maquetados para publicarlos por sà solos sino que "
+#~ "están pensados para ser incluidos en otro documento."
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid ""
+#~ "The GNU Affero General Public License text is available in these formats: "
+#~ "<a href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt"
+#~ "\">plain text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
+#~ "licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/agpl.tex"
+#~ "\">LaTeX</a>. These documents are not formatted for standalone "
+#~ "publishing, and are intended to be included in another document."
+#~ msgstr ""
+#~ "El texto de la Licencia Pública General Affero de GNU está disponible en
"
+#~ "los siguientes formatos: <a href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a "
+#~ "href=\"/licenses/agpl.txt\">texto simple</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk"
+#~ "\">Dobbook</a>, <a href=\"/licenses/agpl.texi\">Texinfo</a> y <a href=\"/"
+#~ "licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>. Estos documentos no están maquetados para "
+#~ "publicarlos por sà solos sino que están pensados para incluirse en otro "
+#~ "documento."
+
# type: Content of: <p>
#~ msgid ""
#~ "The standard copyright terms for GNU web pages is now the <a href="
Index: licenses.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/licenses.fr.po,v
retrieving revision 1.106
retrieving revision 1.107
diff -u -b -r1.106 -r1.107
--- licenses.fr.po 6 Aug 2016 19:39:54 -0000 1.106
+++ licenses.fr.po 6 Aug 2016 22:58:32 -0000 1.107
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: licenses.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-06 19:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 22:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-06 21:39+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-08-06 22:55+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -334,18 +335,48 @@
"est la plus récente."
#. type: Content of: <ul><li>
+# | The GNU {+Lesser+} General Public License {+text+} is available in these
+# | formats: <a href=\"/licenses/{+l+}gpl.html\">HTML</a>, <a
+# | href=\"/licenses/{+l+}gpl.txt\">plain text</a>, <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.dbk\">Docbook</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl.md\">Markdown</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>, <a
+# | href=\"/licenses/gpl.md\">Markdown</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl.odt\">ODF</a>,+} and <a
+# | href=\"/licenses/{+l+}gpl.rtf\">RTF</a>. These documents are not
+# | formatted for standalone publishing, and are intended to be included in
+# | another document.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU General Public License is available in these formats: <a href=\"/"
+#| "licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">plain text</"
+#| "a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk"
+#| "\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/"
+#| "licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/gpl.md\">Markdown</a>, "
+#| "and <a href=\"/licenses/gpl.rtf\">RTF</a>. These documents are not "
+#| "formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+#| "another document."
msgid ""
"The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: <a "
"href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt\">plain "
-"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a href=\"/"
-"licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>. These documents are not formatted for "
-"standalone publishing, and are intended to be included in another document."
-msgstr ""
-"Le texte de la GNU LGPL est disponible aux formats <a href=\"/licenses/lgpl."
-"html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt\">texte</a>, <a href=\"/"
-"licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a> et <a href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</"
-"a>. Ces documents (en anglais) ne sont pas formatés pour être publiés "
-"isolément, et sont destinés à être inclus dans un autre document."
+"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/"
+"lgpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.md\">Markdown</a>, <a href="
+"\"/licenses/lgpl.odt\">ODF</a>, and <a href=\"/licenses/lgpl.rtf\">RTF</a>. "
+"These documents are not formatted for standalone publishing, and are "
+"intended to be included in another document."
+msgstr ""
+"Le texte de la GNU GPL est disponible aux formats <a href=\"/licenses/gpl."
+"html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">texte</a>, <a href=\"/"
+"licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk\">Docbook</a>, <a "
+"href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/gpl.tex"
+"\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/gpl.md\">Markdown</a> et <a href=\"/"
+"licenses/gpl.rtf\">RTF</a>. Ces documents (en anglais) ne sont pas formatés "
+"pour être publiés isolément ; ils sont destinés à être inclus dans un
autre "
+"document."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -383,20 +414,50 @@
"logiciel exécuté sur un réseau. La version 3 est la plus récente."
#. type: Content of: <ul><li>
+# | The GNU {+Affero+} General Public License {+text+} is available in these
+# | formats: <a href=\"/licenses/{+a+}gpl.html\">HTML</a>, <a
+# | href=\"/licenses/{+a+}gpl.txt\">plain text</a>, <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.dbk\">Docbook</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl.md\">Markdown</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.md\">Markdown</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl.odt\">ODF</a>,+} and <a
+# | href=\"/licenses/{+a+}gpl.rtf\">RTF</a>. These documents are not
+# | formatted for standalone publishing, and are intended to be included in
+# | another document.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU General Public License is available in these formats: <a href=\"/"
+#| "licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">plain text</"
+#| "a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk"
+#| "\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/"
+#| "licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/gpl.md\">Markdown</a>, "
+#| "and <a href=\"/licenses/gpl.rtf\">RTF</a>. These documents are not "
+#| "formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+#| "another document."
msgid ""
"The GNU Affero General Public License text is available in these formats: <a "
"href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt\">plain "
"text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/"
-"agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>. "
-"These documents are not formatted for standalone publishing, and are "
-"intended to be included in another document."
+"agpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>, <a href="
+"\"/licenses/agpl.md\">Markdown</a>, <a href=\"/licenses/agpl.odt\">ODF</a>, "
+"and <a href=\"/licenses/agpl.rtf\">RTF</a>. These documents are not "
+"formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+"another document."
msgstr ""
-"Le texte de la GNU AGPL est disponible aux formats : <a href=\"/licenses/"
-"agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt\">texte</a>, <a href=\"/"
-"licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/agpl.texi\">Texinfo</a> "
-"et <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>. Ces documents (en anglais) ne "
-"sont pas formatés pour être publiés séparément et sont destinés Ã
être "
-"inclus dans un autre document."
+"Le texte de la GNU GPL est disponible aux formats <a href=\"/licenses/gpl."
+"html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">texte</a>, <a href=\"/"
+"licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk\">Docbook</a>, <a "
+"href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/gpl.tex"
+"\">LaTeX</a>, <a href=\"/licenses/gpl.md\">Markdown</a> et <a href=\"/"
+"licenses/gpl.rtf\">RTF</a>. Ces documents (en anglais) ne sont pas formatés "
+"pour être publiés isolément ; ils sont destinés à être inclus dans un
autre "
+"document."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/licenses/why-affero-gpl.html\">Why the Affero GPL</a>"
@@ -1008,3 +1069,32 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Dernière mise à jour :"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: "
+#~ "<a href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt"
+#~ "\">plain text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a "
+#~ "href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>. These documents are not "
+#~ "formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+#~ "another document."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le texte de la GNU LGPL est disponible aux formats <a href=\"/licenses/"
+#~ "lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt\">texte</a>, <a href="
+#~ "\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a> et <a href=\"/licenses/lgpl.texi"
+#~ "\">Texinfo</a>. Ces documents (en anglais) ne sont pas formatés pour
être "
+#~ "publiés isolément, et sont destinés à être inclus dans un autre
document."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The GNU Affero General Public License text is available in these formats: "
+#~ "<a href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt"
+#~ "\">plain text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
+#~ "licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/agpl.tex"
+#~ "\">LaTeX</a>. These documents are not formatted for standalone "
+#~ "publishing, and are intended to be included in another document."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le texte de la GNU AGPL est disponible aux formats : <a href=\"/licenses/"
+#~ "agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt\">texte</a>, <a href="
+#~ "\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/agpl.texi"
+#~ "\">Texinfo</a> et <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>. Ces documents "
+#~ "(en anglais) ne sont pas formatés pour être publiés séparément et
sont "
+#~ "destinés à être inclus dans un autre document."
Index: licenses.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/licenses.it.po,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -b -r1.28 -r1.29
--- licenses.it.po 6 Aug 2016 19:28:33 -0000 1.28
+++ licenses.it.po 6 Aug 2016 22:58:32 -0000 1.29
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: licenses.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-06 19:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 22:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-22 20:24+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian <address@hidden>\n"
@@ -342,19 +342,45 @@
"tutte) le librerie di GNU. La sua versione più recente è la versione 3."
#. type: Content of: <ul><li>
+# | The GNU {+Lesser+} General Public License {+text+} is available in these
+# | formats: <a href=\"/licenses/{+l+}gpl.html\">HTML</a>, <a
+# | href=\"/licenses/{+l+}gpl.txt\">plain text</a>, <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.dbk\">Docbook</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl.md\">Markdown</a>, <a
+# | href=\"/licenses/lgpl.odt\">ODF</a>,+} and <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl.rtf\">RTF</a>.+} These documents are not
+# | formatted for standalone publishing, and are intended to be included in
+# | another document.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU General Public License is available in these formats: <a href=\"/"
+#| "licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">plain text</"
+#| "a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk"
+#| "\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href="
+#| "\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>. These documents are not formatted for "
+#| "standalone publishing, and are intended to be included in another "
+#| "document."
msgid ""
"The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: <a "
"href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt\">plain "
-"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a href=\"/"
-"licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>. These documents are not formatted for "
-"standalone publishing, and are intended to be included in another document."
-msgstr ""
-"Il testo della GNU Lesser General Public License è disponibile in questi "
-"formati: <a href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl."
-"txt\">testo semplice</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, e <a "
-"href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>. Questi documenti non sono "
-"formattati per la pubblicazione individuale e prevedono di essere inseriti "
-"in un altro documento."
+"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/"
+"lgpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.md\">Markdown</a>, <a href="
+"\"/licenses/lgpl.odt\">ODF</a>, and <a href=\"/licenses/lgpl.rtf\">RTF</a>. "
+"These documents are not formatted for standalone publishing, and are "
+"intended to be included in another document."
+msgstr ""
+"Il testo della GNU General Public License è disponibile in questi formati: "
+"<a href=\"/licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">testo "
+"semplice</a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl."
+"dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, e <a href=\"/"
+"licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>. Questi documenti non sono formattati per la "
+"pubblicazione individuale e prevedono di essere inseriti in un altro "
+"documento."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -391,20 +417,47 @@
"sua versione più recente è la versione 3."
#. type: Content of: <ul><li>
+# | The GNU {+Affero+} General Public License {+text+} is available in these
+# | formats: <a href=\"/licenses/{+a+}gpl.html\">HTML</a>, <a
+# | href=\"/licenses/{+a+}gpl.txt\">plain text</a>, <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.dbk\">Docbook</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>, <a
+# | href=\"/licenses/agpl.md\">Markdown</a>, <a
+# | href=\"/licenses/agpl.odt\">ODF</a>,+} and <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl.rtf\">RTF</a>.+} These documents are not
+# | formatted for standalone publishing, and are intended to be included in
+# | another document.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU General Public License is available in these formats: <a href=\"/"
+#| "licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">plain text</"
+#| "a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk"
+#| "\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href="
+#| "\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>. These documents are not formatted for "
+#| "standalone publishing, and are intended to be included in another "
+#| "document."
msgid ""
"The GNU Affero General Public License text is available in these formats: <a "
"href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt\">plain "
"text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/"
-"agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>. "
-"These documents are not formatted for standalone publishing, and are "
-"intended to be included in another document."
+"agpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>, <a href="
+"\"/licenses/agpl.md\">Markdown</a>, <a href=\"/licenses/agpl.odt\">ODF</a>, "
+"and <a href=\"/licenses/agpl.rtf\">RTF</a>. These documents are not "
+"formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+"another document."
msgstr ""
-"Il testo della GNU Affero General Public License è disponibile in questi "
-"formati: <a href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl."
-"txt\">testo semplice</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a "
-"href=\"/licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>, e <a href=\"/licenses/agpl.tex"
-"\">LaTeX</a>. Questi documenti non sono formattati per la pubblicazione "
-"individuale e prevedono di essere inseriti in un altro documento."
+"Il testo della GNU General Public License è disponibile in questi formati: "
+"<a href=\"/licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">testo "
+"semplice</a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl."
+"dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, e <a href=\"/"
+"licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>. Questi documenti non sono formattati per la "
+"pubblicazione individuale e prevedono di essere inseriti in un altro "
+"documento."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/licenses/why-affero-gpl.html\">Why the Affero GPL</a>"
@@ -997,6 +1050,37 @@
msgstr "Ultimo aggiornamento:"
#~ msgid ""
+#~ "The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: "
+#~ "<a href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt"
+#~ "\">plain text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a "
+#~ "href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>. These documents are not "
+#~ "formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+#~ "another document."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il testo della GNU Lesser General Public License è disponibile in questi "
+#~ "formati: <a href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/"
+#~ "lgpl.txt\">testo semplice</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</"
+#~ "a>, e <a href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>. Questi documenti non "
+#~ "sono formattati per la pubblicazione individuale e prevedono di essere "
+#~ "inseriti in un altro documento."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The GNU Affero General Public License text is available in these formats: "
+#~ "<a href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt"
+#~ "\">plain text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
+#~ "licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/agpl.tex"
+#~ "\">LaTeX</a>. These documents are not formatted for standalone "
+#~ "publishing, and are intended to be included in another document."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il testo della GNU Affero General Public License è disponibile in questi "
+#~ "formati: <a href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/"
+#~ "agpl.txt\">testo semplice</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</"
+#~ "a>, <a href=\"/licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>, e <a href=\"/licenses/"
+#~ "agpl.tex\">LaTeX</a>. Questi documenti non sono formattati per la "
+#~ "pubblicazione individuale e prevedono di essere inseriti in un altro "
+#~ "documento."
+
+#~ msgid ""
#~ "The standard copyright terms for GNU web pages is now the <a href="
#~ "\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons "
#~ "Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>. It used to be (and "
Index: licenses.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/licenses.ja.po,v
retrieving revision 1.63
retrieving revision 1.64
diff -u -b -r1.63 -r1.64
--- licenses.ja.po 6 Aug 2016 19:28:33 -0000 1.63
+++ licenses.ja.po 6 Aug 2016 22:58:32 -0000 1.64
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: licenses.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-06 19:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 22:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-25 18:13+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -318,18 +318,30 @@
"ã¤ãã©ãªã«ä½¿ããã¦ãã¾ããææ°ç㯠version 3ã§ãã"
#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU General Public License is available in these formats: <a href=\"/"
+#| "licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">plain text</"
+#| "a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk"
+#| "\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href="
+#| "\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>. These documents are not formatted for "
+#| "standalone publishing, and are intended to be included in another "
+#| "document."
msgid ""
"The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: <a "
"href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt\">plain "
-"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a href=\"/"
-"licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>. These documents are not formatted for "
-"standalone publishing, and are intended to be included in another document."
-msgstr ""
-"GNUå£çä¸è¬å
¬è¡ã©ã¤ã»ã³ã¹ã®ããã¹ãã¯ã以ä¸ã®ãã©ã¼ãããã§å©ç¨å¯è½ã§ã:
<a "
-"href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>ã<a
href=\"/licenses/lgpl.txt\">ãã¬ã¤"
-"ã³ã»ããã¹ã</a>ã<a
href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>ãããã¦<a href="
-"\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>ããããã®ææ¸ã¯ããåä½ã§åºçãããããã«"
-"ãã©ã¼ãããããã¦ããããä»ã®ææ¸ã«å«ã¾ãããã¨ãæå³ãã¦ãã¾ãã"
+"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/"
+"lgpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.md\">Markdown</a>, <a href="
+"\"/licenses/lgpl.odt\">ODF</a>, and <a href=\"/licenses/lgpl.rtf\">RTF</a>. "
+"These documents are not formatted for standalone publishing, and are "
+"intended to be included in another document."
+msgstr ""
+"GNUä¸è¬å
¬è¡ã©ã¤ã»ã³ã¹ã¯ã以ä¸ã®ãã©ã¼ãããã§å©ç¨å¯è½ã§ã: <a
href=\"/"
+"licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a
href=\"/licenses/gpl.txt\">ãã¬ã¤ã³ã»ããã¹"
+"ã</a>ã<a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>ã<a href=\"/licenses/gpl.dbk"
+"\">Docbook</a>ã<a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>ãããã¦<a
href=\"/"
+"licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>ããããã®ææ¸ã¯ããåä½ã§åºçãããããã«ãã©ã¼"
+"ãããããã¦ããããä»ã®ææ¸ã«å«ã¾ãããã¨ãæå³ãã¦ãã¾ãã"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -366,20 +378,31 @@
"ãã"
#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU General Public License is available in these formats: <a href=\"/"
+#| "licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">plain text</"
+#| "a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk"
+#| "\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href="
+#| "\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>. These documents are not formatted for "
+#| "standalone publishing, and are intended to be included in another "
+#| "document."
msgid ""
"The GNU Affero General Public License text is available in these formats: <a "
"href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt\">plain "
"text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/"
-"agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>. "
-"These documents are not formatted for standalone publishing, and are "
-"intended to be included in another document."
+"agpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>, <a href="
+"\"/licenses/agpl.md\">Markdown</a>, <a href=\"/licenses/agpl.odt\">ODF</a>, "
+"and <a href=\"/licenses/agpl.rtf\">RTF</a>. These documents are not "
+"formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+"another document."
msgstr ""
-"GNUã¢ãã§ãä¸è¬å
¬è¡ã©ã¤ã»ã³ã¹ã®ããã¹ãã¯ã以ä¸ã®ãã©ã¼ãããã§å©ç¨å¯è½ã§ã:
"
-"<a href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>ã<a
href=\"/licenses/agpl.txt\">ãã¬"
-"ã¤ã³ã»ããã¹ã</a>ã<a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>ã<a
href=\"/"
-"licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>ãããã¦<a href=\"/licenses/agpl.tex"
-"\">LaTeX</a>ããããã®ææ¸ã¯ããåä½ã§åºçãããããã«ãã©ã¼ãããããã¦ãã"
-"ããä»ã®ææ¸ã«å«ã¾ãããã¨ãæå³ãã¦ãã¾ãã"
+"GNUä¸è¬å
¬è¡ã©ã¤ã»ã³ã¹ã¯ã以ä¸ã®ãã©ã¼ãããã§å©ç¨å¯è½ã§ã: <a
href=\"/"
+"licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a
href=\"/licenses/gpl.txt\">ãã¬ã¤ã³ã»ããã¹"
+"ã</a>ã<a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>ã<a href=\"/licenses/gpl.dbk"
+"\">Docbook</a>ã<a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>ãããã¦<a
href=\"/"
+"licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>ããããã®ææ¸ã¯ããåä½ã§åºçãããããã«ãã©ã¼"
+"ãããããã¦ããããä»ã®ææ¸ã«å«ã¾ãããã¨ãæå³ãã¦ãã¾ãã"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/licenses/why-affero-gpl.html\">Why the Affero GPL</a>"
@@ -939,6 +962,36 @@
msgstr "æçµæ´æ°:"
#~ msgid ""
+#~ "The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: "
+#~ "<a href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt"
+#~ "\">plain text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a "
+#~ "href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>. These documents are not "
+#~ "formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+#~ "another document."
+#~ msgstr ""
+#~ "GNUå£çä¸è¬å
¬è¡ã©ã¤ã»ã³ã¹ã®ããã¹ãã¯ã以ä¸ã®ãã©ã¼ãããã§å©ç¨å¯è½ã§ã:
"
+#~ "<a href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>ã<a href=\"/licenses/lgpl.txt\">"
+#~ "ãã¬ã¤ã³ã»ããã¹ã</a>ã<a
href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>ãããã¦"
+#~ "<a
href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>ããããã®ææ¸ã¯ããåä½ã§åºç"
+#~
"ãããããã«ãã©ã¼ãããããã¦ããããä»ã®ææ¸ã«å«ã¾ãããã¨ãæå³ãã¦ãã¾"
+#~ "ãã"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The GNU Affero General Public License text is available in these formats: "
+#~ "<a href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt"
+#~ "\">plain text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
+#~ "licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/agpl.tex"
+#~ "\">LaTeX</a>. These documents are not formatted for standalone "
+#~ "publishing, and are intended to be included in another document."
+#~ msgstr ""
+#~ "GNUã¢ãã§ãä¸è¬å
¬è¡ã©ã¤ã»ã³ã¹ã®ããã¹ãã¯ã以ä¸ã®ãã©ã¼ãããã§å©ç¨å¯è½ã§"
+#~ "ã: <a href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>ã<a
href=\"/licenses/agpl.txt"
+#~ "\">ãã¬ã¤ã³ã»ããã¹ã</a>ã<a
href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>ã<a "
+#~ "href=\"/licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>ãããã¦<a
href=\"/licenses/agpl."
+#~
"tex\">LaTeX</a>ããããã®ææ¸ã¯ããåä½ã§åºçãããããã«ãã©ã¼ããããã"
+#~
"ã¦ããããä»ã®ææ¸ã«å«ã¾ãããã¨ãæå³ãã¦ãã¾ãã"
+
+#~ msgid ""
#~ "The standard copyright terms for GNU web pages is now the <a href="
#~ "\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons "
#~ "Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>. It used to be (and "
Index: licenses.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/licenses.nl.po,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- licenses.nl.po 6 Aug 2016 19:28:33 -0000 1.32
+++ licenses.nl.po 6 Aug 2016 22:58:32 -0000 1.33
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: licenses.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-06 19:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 22:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Tom Uijldert <address@hidden>\n"
"Language-Team: Dutch\n"
@@ -341,19 +341,45 @@
"is versie 3."
#. type: Content of: <ul><li>
+# | The GNU {+Lesser+} General Public License {+text+} is available in these
+# | formats: <a href=\"/licenses/{+l+}gpl.html\">HTML</a>, <a
+# | href=\"/licenses/{+l+}gpl.txt\">plain text</a>, <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.dbk\">Docbook</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl.md\">Markdown</a>, <a
+# | href=\"/licenses/lgpl.odt\">ODF</a>,+} and <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl.rtf\">RTF</a>.+} These documents are not
+# | formatted for standalone publishing, and are intended to be included in
+# | another document.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU General Public License is available in these formats: <a href=\"/"
+#| "licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">plain text</"
+#| "a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk"
+#| "\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href="
+#| "\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>. These documents are not formatted for "
+#| "standalone publishing, and are intended to be included in another "
+#| "document."
msgid ""
"The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: <a "
"href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt\">plain "
-"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a href=\"/"
-"licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>. These documents are not formatted for "
-"standalone publishing, and are intended to be included in another document."
-msgstr ""
-"De tekst van de “GNU Lesser General Public License” is te "
-"verkrijgen in de volgende bestandsformaten: <a href=\"/licenses/lgpl.html"
-"\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt\">tekst</a>, <a href=\"/licenses/"
-"lgpl.dbk\">Docbook</a> en <a href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>. Dit "
-"zijn geen op zichzelf staande teksten en zijn bedoeld om een onderdeel te "
-"vormen van andere documenten."
+"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/"
+"lgpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.md\">Markdown</a>, <a href="
+"\"/licenses/lgpl.odt\">ODF</a>, and <a href=\"/licenses/lgpl.rtf\">RTF</a>. "
+"These documents are not formatted for standalone publishing, and are "
+"intended to be included in another document."
+msgstr ""
+"De tekst van de “GNU General Public License” is te verkrijgen in "
+"de volgende bestandsformaten: <a href=\"/licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a "
+"href=\"/licenses/gpl.txt\">tekst</a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, "
+"<a href=\"/licenses/gpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi"
+"\">Texinfo</a> en <a href=\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>. Dit zijn geen op "
+"zichzelf staande teksten en zijn bedoeld om een onderdeel te vormen van "
+"andere documenten."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -391,20 +417,47 @@
"over een netwerk gebruikt. De laatste versie hiervan is versie 3."
#. type: Content of: <ul><li>
+# | The GNU {+Affero+} General Public License {+text+} is available in these
+# | formats: <a href=\"/licenses/{+a+}gpl.html\">HTML</a>, <a
+# | href=\"/licenses/{+a+}gpl.txt\">plain text</a>, <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.dbk\">Docbook</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>, <a
+# | href=\"/licenses/agpl.md\">Markdown</a>, <a
+# | href=\"/licenses/agpl.odt\">ODF</a>,+} and <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl.rtf\">RTF</a>.+} These documents are not
+# | formatted for standalone publishing, and are intended to be included in
+# | another document.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU General Public License is available in these formats: <a href=\"/"
+#| "licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">plain text</"
+#| "a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk"
+#| "\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href="
+#| "\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>. These documents are not formatted for "
+#| "standalone publishing, and are intended to be included in another "
+#| "document."
msgid ""
"The GNU Affero General Public License text is available in these formats: <a "
"href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt\">plain "
"text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/"
-"agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>. "
-"These documents are not formatted for standalone publishing, and are "
-"intended to be included in another document."
+"agpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>, <a href="
+"\"/licenses/agpl.md\">Markdown</a>, <a href=\"/licenses/agpl.odt\">ODF</a>, "
+"and <a href=\"/licenses/agpl.rtf\">RTF</a>. These documents are not "
+"formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+"another document."
msgstr ""
-"De tekst van de “GNU Affero General Public License” is te "
-"verkrijgen in de volgende bestandsformaten: <a href=\"/licenses/agpl.html"
-"\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt\">tekst</a>, <a href=\"/licenses/"
-"agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/agpl.texi\">Texinfo</a> en <a "
-"href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>. Dit zijn geen op zichzelf staande "
-"teksten en zijn bedoeld om een onderdeel te vormen van andere documenten."
+"De tekst van de “GNU General Public License” is te verkrijgen in "
+"de volgende bestandsformaten: <a href=\"/licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a "
+"href=\"/licenses/gpl.txt\">tekst</a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, "
+"<a href=\"/licenses/gpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi"
+"\">Texinfo</a> en <a href=\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>. Dit zijn geen op "
+"zichzelf staande teksten en zijn bedoeld om een onderdeel te vormen van "
+"andere documenten."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/licenses/why-affero-gpl.html\">Why the Affero GPL</a>"
@@ -985,6 +1038,37 @@
msgstr "Bijgewerkt:"
#~ msgid ""
+#~ "The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: "
+#~ "<a href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt"
+#~ "\">plain text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a "
+#~ "href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>. These documents are not "
+#~ "formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+#~ "another document."
+#~ msgstr ""
+#~ "De tekst van de “GNU Lesser General Public License” is te "
+#~ "verkrijgen in de volgende bestandsformaten: <a href=\"/licenses/lgpl.html"
+#~ "\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt\">tekst</a>, <a href=\"/"
+#~ "licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a> en <a href=\"/licenses/lgpl.texi"
+#~ "\">Texinfo</a>. Dit zijn geen op zichzelf staande teksten en zijn "
+#~ "bedoeld om een onderdeel te vormen van andere documenten."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The GNU Affero General Public License text is available in these formats: "
+#~ "<a href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt"
+#~ "\">plain text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
+#~ "licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/agpl.tex"
+#~ "\">LaTeX</a>. These documents are not formatted for standalone "
+#~ "publishing, and are intended to be included in another document."
+#~ msgstr ""
+#~ "De tekst van de “GNU Affero General Public License” is te "
+#~ "verkrijgen in de volgende bestandsformaten: <a href=\"/licenses/agpl.html"
+#~ "\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt\">tekst</a>, <a href=\"/"
+#~ "licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/agpl.texi\">Texinfo</"
+#~ "a> en <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>. Dit zijn geen op zichzelf "
+#~ "staande teksten en zijn bedoeld om een onderdeel te vormen van andere "
+#~ "documenten."
+
+#~ msgid ""
#~ "The standard copyright terms for GNU web pages is now the <a href="
#~ "\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons "
#~ "Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>. It used to be (and "
Index: licenses.pl-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/licenses.pl-diff.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- licenses.pl-diff.html 6 Aug 2016 19:28:33 -0000 1.5
+++ licenses.pl-diff.html 6 Aug 2016 22:58:32 -0000 1.6
@@ -153,8 +153,11 @@
these formats:
<a href="/licenses/lgpl.html">HTML</a>,
<a href="/licenses/lgpl.txt">plain text</a>,
- <a href="/licenses/lgpl.dbk">Docbook</a>, and
- <a href="/licenses/lgpl.texi">Texinfo</a>.
+ <a href="/licenses/lgpl.dbk">Docbook</a>,
+ <span class="inserted"><ins><em><a
href="/licenses/lgpl.texi">Texinfo</a>,
+ <a href="/licenses/lgpl.md">Markdown</a>,
+ <a href="/licenses/lgpl.odt">ODF</a>,</em></ins></span> and
+ <a <span
class="removed"><del><strong>href="/licenses/lgpl.texi">Texinfo</a>.</strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>href="/licenses/lgpl.rtf">RTF</a>.</em></ins></span>
These documents are not formatted for standalone publishing, and
are intended to be included in another document.</li>
<li><a href="/licenses/why-not-lgpl.html">Why you shouldn't use
@@ -179,8 +182,11 @@
<a href="/licenses/agpl.html">HTML</a>,
<a href="/licenses/agpl.txt">plain text</a>,
<a href="/licenses/agpl.dbk">Docbook</a>,
- <a href="/licenses/agpl.texi">Texinfo</a>, and
- <a href="/licenses/agpl.tex">LaTeX</a>.
+ <a href="/licenses/agpl.texi">Texinfo</a>,
+ <span class="inserted"><ins><em><a
href="/licenses/agpl.tex">LaTeX</a>,
+ <a href="/licenses/agpl.md">Markdown</a>,
+ <a href="/licenses/agpl.odt">ODF</a>,</em></ins></span> and
+ <a <span
class="removed"><del><strong>href="/licenses/agpl.tex">LaTeX</a>.</strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>href="/licenses/agpl.rtf">RTF</a>.</em></ins></span>
These documents are not formatted for standalone publishing, and
are intended to be included in another document.</li>
<li><a href="/licenses/why-affero-gpl.html">Why the Affero
GPL</a></li>
@@ -524,7 +530,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/08/06 19:28:33 $
+$Date: 2016/08/06 22:58:32 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: licenses.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/licenses.pl.po,v
retrieving revision 1.53
retrieving revision 1.54
diff -u -b -r1.53 -r1.54
--- licenses.pl.po 6 Aug 2016 19:28:33 -0000 1.53
+++ licenses.pl.po 6 Aug 2016 22:58:32 -0000 1.54
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: licenses/licenses.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-06 19:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 22:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-28 21:47-0600\n"
"Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
@@ -387,19 +387,45 @@
"wersja nosi numer 3."
#. type: Content of: <ul><li>
+# | The GNU {+Lesser+} General Public License {+text+} is available in these
+# | formats: <a href=\"/licenses/{+l+}gpl.html\">HTML</a>, <a
+# | href=\"/licenses/{+l+}gpl.txt\">plain text</a>, <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.dbk\">Docbook</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl.md\">Markdown</a>, <a
+# | href=\"/licenses/lgpl.odt\">ODF</a>,+} and <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl.rtf\">RTF</a>.+} These documents are not
+# | formatted for standalone publishing, and are intended to be included in
+# | another document.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU General Public License is available in these formats: <a href=\"/"
+#| "licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">plain text</"
+#| "a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk"
+#| "\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href="
+#| "\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>. These documents are not formatted for "
+#| "standalone publishing, and are intended to be included in another "
+#| "document."
msgid ""
"The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: <a "
"href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt\">plain "
-"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a href=\"/"
-"licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>. These documents are not formatted for "
-"standalone publishing, and are intended to be included in another document."
-msgstr ""
-"Mniejsza Powszechna Licencja Publiczna GNU jest dostÄpna w postaci: <a "
-"href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt"
-"\">czystego tekstu</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a> oraz "
-"<a href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>. Powyższe pliki przygotowano "
-"jako czÄÅci do wÅÄ
czenia do innych dokumentów, nie sÄ
"
-"sformatowane do publikowania jako samodzielna caÅoÅÄ."
+"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/"
+"lgpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.md\">Markdown</a>, <a href="
+"\"/licenses/lgpl.odt\">ODF</a>, and <a href=\"/licenses/lgpl.rtf\">RTF</a>. "
+"These documents are not formatted for standalone publishing, and are "
+"intended to be included in another document."
+msgstr ""
+"Powszechna Licencja Publiczna GNU w postaci: <a href=\"/licenses/gpl."
+"html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">czystego tekstu</a>, <a href="
+"\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk\">Docbook</a>, <a "
+"href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a> oraz <a href=\"/licenses/gpl.tex"
+"\">LaTeX</a>. Powyższe pliki przygotowano jako czÄÅci do wÅÄ
czenia "
+"do innych dokumentów, nie sÄ
sformatowane do publikowania "
+"jako samodzielna caÅoÅÄ."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -439,21 +465,47 @@
"nosi numer 3."
#. type: Content of: <ul><li>
+# | The GNU {+Affero+} General Public License {+text+} is available in these
+# | formats: <a href=\"/licenses/{+a+}gpl.html\">HTML</a>, <a
+# | href=\"/licenses/{+a+}gpl.txt\">plain text</a>, <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.dbk\">Docbook</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>, <a
+# | href=\"/licenses/agpl.md\">Markdown</a>, <a
+# | href=\"/licenses/agpl.odt\">ODF</a>,+} and <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl.rtf\">RTF</a>.+} These documents are not
+# | formatted for standalone publishing, and are intended to be included in
+# | another document.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU General Public License is available in these formats: <a href=\"/"
+#| "licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">plain text</"
+#| "a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk"
+#| "\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href="
+#| "\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>. These documents are not formatted for "
+#| "standalone publishing, and are intended to be included in another "
+#| "document."
msgid ""
"The GNU Affero General Public License text is available in these formats: <a "
"href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt\">plain "
"text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/"
-"agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>. "
-"These documents are not formatted for standalone publishing, and are "
-"intended to be included in another document."
+"agpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>, <a href="
+"\"/licenses/agpl.md\">Markdown</a>, <a href=\"/licenses/agpl.odt\">ODF</a>, "
+"and <a href=\"/licenses/agpl.rtf\">RTF</a>. These documents are not "
+"formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+"another document."
msgstr ""
-"Powszechna Licencja Publiczna GNU Affero jest dostÄpna w postaci: <a "
-"href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt"
-"\">czystego tekstu</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href="
-"\"/licenses/agpl.texi\">Texinfo</a> oraz <a href=\"/licenses/agpl.tex"
+"Powszechna Licencja Publiczna GNU w postaci: <a href=\"/licenses/gpl."
+"html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">czystego tekstu</a>, <a href="
+"\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk\">Docbook</a>, <a "
+"href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a> oraz <a href=\"/licenses/gpl.tex"
"\">LaTeX</a>. Powyższe pliki przygotowano jako czÄÅci do wÅÄ
czenia "
-"do innych dokumentów, nie sÄ
sformatowane do publikowania jako "
-"samodzielna caÅoÅÄ."
+"do innych dokumentów, nie sÄ
sformatowane do publikowania "
+"jako samodzielna caÅoÅÄ."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/licenses/why-affero-gpl.html\">Why the Affero GPL</a>"
@@ -1071,6 +1123,37 @@
msgstr "Aktualizowane:"
#~ msgid ""
+#~ "The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: "
+#~ "<a href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt"
+#~ "\">plain text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a "
+#~ "href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>. These documents are not "
+#~ "formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+#~ "another document."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mniejsza Powszechna Licencja Publiczna GNU jest dostÄpna w postaci: "
+#~ "<a href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt"
+#~ "\">czystego tekstu</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a> "
+#~ "oraz <a href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>. Powyższe pliki "
+#~ "przygotowano jako czÄÅci do wÅÄ
czenia do innych dokumentów,
"
+#~ "nie sÄ
sformatowane do publikowania jako samodzielna caÅoÅÄ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The GNU Affero General Public License text is available in these formats: "
+#~ "<a href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt"
+#~ "\">plain text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
+#~ "licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/agpl.tex"
+#~ "\">LaTeX</a>. These documents are not formatted for standalone "
+#~ "publishing, and are intended to be included in another document."
+#~ msgstr ""
+#~ "Powszechna Licencja Publiczna GNU Affero jest dostÄpna w postaci: <a
"
+#~ "href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt"
+#~ "\">czystego tekstu</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a "
+#~ "href=\"/licenses/agpl.texi\">Texinfo</a> oraz <a href=\"/licenses/"
+#~ "agpl.tex\">LaTeX</a>. Powyższe pliki przygotowano jako czÄÅci do "
+#~ "wÅÄ
czenia do innych dokumentów, nie sÄ
sformatowane do "
+#~ "publikowania jako samodzielna caÅoÅÄ."
+
+#~ msgid ""
#~ "The standard copyright terms for GNU web pages is now the <a href="
#~ "\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons "
#~ "Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>. It used to be (and "
Index: licenses.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/licenses.pot,v
retrieving revision 1.39
retrieving revision 1.40
diff -u -b -r1.39 -r1.40
--- licenses.pot 6 Aug 2016 19:28:33 -0000 1.39
+++ licenses.pot 6 Aug 2016 22:58:32 -0000 1.40
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: licenses.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-06 19:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 22:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -253,10 +253,12 @@
msgid ""
"The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: <a "
"href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt\">plain "
-"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a "
-"href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>. These documents are not formatted "
-"for standalone publishing, and are intended to be included in another "
-"document."
+"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, <a "
+"href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>, <a "
+"href=\"/licenses/lgpl.md\">Markdown</a>, <a "
+"href=\"/licenses/lgpl.odt\">ODF</a>, and <a "
+"href=\"/licenses/lgpl.rtf\">RTF</a>. These documents are not formatted for "
+"standalone publishing, and are intended to be included in another document."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -289,10 +291,12 @@
"The GNU Affero General Public License text is available in these formats: <a "
"href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt\">plain "
"text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a "
-"href=\"/licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a "
-"href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>. These documents are not formatted "
-"for standalone publishing, and are intended to be included in another "
-"document."
+"href=\"/licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>, <a "
+"href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>, <a "
+"href=\"/licenses/agpl.md\">Markdown</a>, <a "
+"href=\"/licenses/agpl.odt\">ODF</a>, and <a "
+"href=\"/licenses/agpl.rtf\">RTF</a>. These documents are not formatted for "
+"standalone publishing, and are intended to be included in another document."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li>
Index: licenses.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/licenses.pt-br.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- licenses.pt-br.po 6 Aug 2016 19:28:34 -0000 1.13
+++ licenses.pt-br.po 6 Aug 2016 22:58:32 -0000 1.14
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: licenses.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-06 19:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 22:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-20 17:12-0200\n"
"Last-Translator: Yuri da Silva <yuri.silva.31.charles AT gmail.com>\n"
"Language-Team: web-translators <address@hidden>\n"
@@ -333,15 +333,19 @@
msgid ""
"The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: <a "
"href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt\">plain "
-"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a href=\"/"
-"licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>. These documents are not formatted for "
-"standalone publishing, and are intended to be included in another document."
-msgstr ""
-"O texto da GNU LGPL está disponÃvel nos formatos \n"
-"<a href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, \n"
-"<a href=\"/licenses/lgpl.txt\">texto puro</a>, \n"
-"<a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">DocBook</a> e \n"
-"<a href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>."
+"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/"
+"lgpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.md\">Markdown</a>, <a href="
+"\"/licenses/lgpl.odt\">ODF</a>, and <a href=\"/licenses/lgpl.rtf\">RTF</a>. "
+"These documents are not formatted for standalone publishing, and are "
+"intended to be included in another document."
+msgstr ""
+"O texto da GNU GPL está disponÃvel nos formatos \n"
+"<a href=\"/licenses/gpl.html\">HTML</a>, \n"
+"<a href=\"/licenses/gpl.txt\">texto puro</a>, \n"
+"<a href=\"/licenses/gpl.odf\">ODF</a>, \n"
+"<a href=\"/licenses/gpl.dbk\">DocBook</a>, \n"
+"<a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a> e \n"
+"<a href=\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>."
#. type: Content of: <ul><li>
#, fuzzy
@@ -384,17 +388,19 @@
"The GNU Affero General Public License text is available in these formats: <a "
"href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt\">plain "
"text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/"
-"agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>. "
-"These documents are not formatted for standalone publishing, and are "
-"intended to be included in another document."
+"agpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>, <a href="
+"\"/licenses/agpl.md\">Markdown</a>, <a href=\"/licenses/agpl.odt\">ODF</a>, "
+"and <a href=\"/licenses/agpl.rtf\">RTF</a>. These documents are not "
+"formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+"another document."
msgstr ""
-"O texto da Licença Pública Geral Affero GNU (<abbr title=\"Affero General "
-"Public License\">AGPL</abbr>) GNU está disponÃvel nos formatos \n"
-"<a href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, \n"
-"<a href=\"/licenses/agpl.txt\">texto puro</a>, \n"
-"<a href=\"/licenses/agpl.dbk\">DocBook</a>, \n"
-"<a href=\"/licenses/algpl.texi\">Texinfo</a> e \n"
-"<a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>."
+"O texto da GNU GPL está disponÃvel nos formatos \n"
+"<a href=\"/licenses/gpl.html\">HTML</a>, \n"
+"<a href=\"/licenses/gpl.txt\">texto puro</a>, \n"
+"<a href=\"/licenses/gpl.odf\">ODF</a>, \n"
+"<a href=\"/licenses/gpl.dbk\">DocBook</a>, \n"
+"<a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a> e \n"
+"<a href=\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>."
#. type: Content of: <ul><li>
#, fuzzy
@@ -974,6 +980,38 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Ãltima atualização: "
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: "
+#~ "<a href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt"
+#~ "\">plain text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a "
+#~ "href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>. These documents are not "
+#~ "formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+#~ "another document."
+#~ msgstr ""
+#~ "O texto da GNU LGPL está disponÃvel nos formatos \n"
+#~ "<a href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, \n"
+#~ "<a href=\"/licenses/lgpl.txt\">texto puro</a>, \n"
+#~ "<a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">DocBook</a> e \n"
+#~ "<a href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The GNU Affero General Public License text is available in these formats: "
+#~ "<a href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt"
+#~ "\">plain text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
+#~ "licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/agpl.tex"
+#~ "\">LaTeX</a>. These documents are not formatted for standalone "
+#~ "publishing, and are intended to be included in another document."
+#~ msgstr ""
+#~ "O texto da Licença Pública Geral Affero GNU (<abbr title=\"Affero
General "
+#~ "Public License\">AGPL</abbr>) GNU está disponÃvel nos formatos \n"
+#~ "<a href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, \n"
+#~ "<a href=\"/licenses/agpl.txt\">texto puro</a>, \n"
+#~ "<a href=\"/licenses/agpl.dbk\">DocBook</a>, \n"
+#~ "<a href=\"/licenses/algpl.texi\">Texinfo</a> e \n"
+#~ "<a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>."
+
#~ msgid "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Copyleft, Licenses"
#~ msgstr "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Copyleft, Licenses"
Index: licenses.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/licenses.ru.po,v
retrieving revision 1.48
retrieving revision 1.49
diff -u -b -r1.48 -r1.49
--- licenses.ru.po 6 Aug 2016 19:28:34 -0000 1.48
+++ licenses.ru.po 6 Aug 2016 22:58:32 -0000 1.49
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: licenses.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-06 19:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 22:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-04 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -338,18 +338,44 @@
"— веÑÑÐ¸Ñ 3."
#. type: Content of: <ul><li>
+# | The GNU {+Lesser+} General Public License {+text+} is available in these
+# | formats: <a href=\"/licenses/{+l+}gpl.html\">HTML</a>, <a
+# | href=\"/licenses/{+l+}gpl.txt\">plain text</a>, <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.dbk\">Docbook</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl.md\">Markdown</a>, <a
+# | href=\"/licenses/lgpl.odt\">ODF</a>,+} and <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.-]
+# | {+href=\"/licenses/lgpl.rtf\">RTF</a>.+} These documents are not
+# | formatted for standalone publishing, and are intended to be included in
+# | another document.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU General Public License is available in these formats: <a href=\"/"
+#| "licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">plain text</"
+#| "a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk"
+#| "\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href="
+#| "\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>. These documents are not formatted for "
+#| "standalone publishing, and are intended to be included in another "
+#| "document."
msgid ""
"The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: <a "
"href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt\">plain "
-"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a href=\"/"
-"licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>. These documents are not formatted for "
-"standalone publishing, and are intended to be included in another document."
-msgstr ""
-"ÐенÑÑÐ°Ñ ÑÑандаÑÑÐ½Ð°Ñ Ð¾Ð±ÑеÑÑвеннаÑ
лиÑÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ GNU доÑÑÑпна в ÑоÑмаÑаÑ
: <a href="
-"\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a
href=\"/licenses/lgpl.txt\">пÑоÑÑой "
-"ÑекÑÑ</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a> и <a
href=\"/licenses/"
-"lgpl.texi\">Texinfo</a>. ÐÑи докÑменÑÑ Ð½Ðµ
ÑоÑмаÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ ÑамоÑÑоÑÑелÑной "
-"пÑбликаÑии, а пÑедназнаÑÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²ÐºÐ»ÑÑениÑ
в дÑÑгой докÑменÑ."
+"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/"
+"lgpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.md\">Markdown</a>, <a href="
+"\"/licenses/lgpl.odt\">ODF</a>, and <a href=\"/licenses/lgpl.rtf\">RTF</a>. "
+"These documents are not formatted for standalone publishing, and are "
+"intended to be included in another document."
+msgstr ""
+"СÑандаÑÑÐ½Ð°Ñ Ð¾Ð±ÑеÑÑÐ²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð»Ð¸ÑÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ GNU
доÑÑÑпна в ÑоÑмаÑаÑ
: <a href=\"/"
+"licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\"> пÑоÑÑой
ÑекÑÑ</"
+"a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk"
+"\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a> и <a href=\"/"
+"licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>. ÐÑи докÑменÑÑ Ð½Ðµ
ÑоÑмаÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ "
+"ÑамоÑÑоÑÑелÑной пÑбликаÑии, а
пÑедназнаÑÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²ÐºÐ»ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² дÑÑгой
докÑменÑ."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -387,20 +413,46 @@
"ÐоÑледнÑÑ Ð²ÐµÑÑÐ¸Ñ — веÑÑÐ¸Ñ 3."
#. type: Content of: <ul><li>
+# | The GNU {+Affero+} General Public License {+text+} is available in these
+# | formats: <a href=\"/licenses/{+a+}gpl.html\">HTML</a>, <a
+# | href=\"/licenses/{+a+}gpl.txt\">plain text</a>, <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.dbk\">Docbook</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>,+} <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>,-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>, <a
+# | href=\"/licenses/agpl.md\">Markdown</a>, <a
+# | href=\"/licenses/agpl.odt\">ODF</a>,+} and <a
+# | [-href=\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.-]
+# | {+href=\"/licenses/agpl.rtf\">RTF</a>.+} These documents are not
+# | formatted for standalone publishing, and are intended to be included in
+# | another document.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU General Public License is available in these formats: <a href=\"/"
+#| "licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">plain text</"
+#| "a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk"
+#| "\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href="
+#| "\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>. These documents are not formatted for "
+#| "standalone publishing, and are intended to be included in another "
+#| "document."
msgid ""
"The GNU Affero General Public License text is available in these formats: <a "
"href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt\">plain "
"text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/"
-"agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>. "
-"These documents are not formatted for standalone publishing, and are "
-"intended to be included in another document."
+"agpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>, <a href="
+"\"/licenses/agpl.md\">Markdown</a>, <a href=\"/licenses/agpl.odt\">ODF</a>, "
+"and <a href=\"/licenses/agpl.rtf\">RTF</a>. These documents are not "
+"formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+"another document."
msgstr ""
-"СÑандаÑÑÐ½Ð°Ñ Ð¾Ð±ÑеÑÑÐ²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð»Ð¸ÑÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ GNU
ÐÑÑеÑо доÑÑÑпна в ÑоÑмаÑаÑ
: <a href=\"/"
-"licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt\">пÑоÑÑой
ÑекÑÑ</"
-"a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/agpl.texi"
-"\">Texinfo</a> и <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>. ÐÑи
докÑменÑÑ Ð½Ðµ "
-"ÑоÑмаÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ ÑамоÑÑоÑÑелÑной
пÑбликаÑии, а пÑедназнаÑÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²ÐºÐ»ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ "
-"в дÑÑгой докÑменÑ."
+"СÑандаÑÑÐ½Ð°Ñ Ð¾Ð±ÑеÑÑÐ²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð»Ð¸ÑÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ GNU
доÑÑÑпна в ÑоÑмаÑаÑ
: <a href=\"/"
+"licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\"> пÑоÑÑой
ÑекÑÑ</"
+"a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk"
+"\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a> и <a href=\"/"
+"licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>. ÐÑи докÑменÑÑ Ð½Ðµ
ÑоÑмаÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ "
+"ÑамоÑÑоÑÑелÑной пÑбликаÑии, а
пÑедназнаÑÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²ÐºÐ»ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² дÑÑгой
докÑменÑ."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/licenses/why-affero-gpl.html\">Why the Affero GPL</a>"
@@ -990,6 +1042,36 @@
msgstr "Ðбновлено:"
#~ msgid ""
+#~ "The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: "
+#~ "<a href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt"
+#~ "\">plain text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a "
+#~ "href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>. These documents are not "
+#~ "formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+#~ "another document."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐенÑÑÐ°Ñ ÑÑандаÑÑÐ½Ð°Ñ Ð¾Ð±ÑеÑÑвеннаÑ
лиÑÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ GNU доÑÑÑпна в ÑоÑмаÑаÑ
: <a "
+#~ "href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt"
+#~ "\">пÑоÑÑой ÑекÑÑ</a>, <a
href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a> и <a "
+#~ "href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>. ÐÑи докÑменÑÑ Ð½Ðµ
ÑоÑмаÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ "
+#~ "Ð´Ð»Ñ ÑамоÑÑоÑÑелÑной пÑбликаÑии, а
пÑедназнаÑÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²ÐºÐ»ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² дÑÑгой "
+#~ "докÑменÑ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The GNU Affero General Public License text is available in these formats: "
+#~ "<a href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt"
+#~ "\">plain text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
+#~ "licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/agpl.tex"
+#~ "\">LaTeX</a>. These documents are not formatted for standalone "
+#~ "publishing, and are intended to be included in another document."
+#~ msgstr ""
+#~ "СÑандаÑÑÐ½Ð°Ñ Ð¾Ð±ÑеÑÑÐ²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð»Ð¸ÑÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ GNU
ÐÑÑеÑо доÑÑÑпна в ÑоÑмаÑаÑ
: <a href="
+#~ "\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a
href=\"/licenses/agpl.txt\">пÑоÑÑой "
+#~ "ÑекÑÑ</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
+#~ "licenses/agpl.texi\">Texinfo</a> и <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</"
+#~ "a>. ÐÑи докÑменÑÑ Ð½Ðµ ÑоÑмаÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ
ÑамоÑÑоÑÑелÑной пÑбликаÑии, а "
+#~ "пÑедназнаÑÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²ÐºÐ»ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² дÑÑгой
докÑменÑ."
+
+#~ msgid ""
#~ "The standard copyright terms for GNU web pages is now the <a href="
#~ "\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons "
#~ "Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>. It used to be (and "
Index: licenses.sq.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/licenses.sq.po,v
retrieving revision 1.57
retrieving revision 1.58
diff -u -b -r1.57 -r1.58
--- licenses.sq.po 6 Aug 2016 19:28:34 -0000 1.57
+++ licenses.sq.po 6 Aug 2016 22:58:32 -0000 1.58
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-06 19:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 22:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-10 13:57+0200\n"
"Last-Translator: Besnik Bleta <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -329,19 +329,31 @@
"asnjë mënyrë nga të gjitha). Versioni më i ri është versioni 3."
#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU General Public License is available in these formats: <a href=\"/"
+#| "licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">plain text</"
+#| "a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk"
+#| "\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href="
+#| "\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>. These documents are not formatted for "
+#| "standalone publishing, and are intended to be included in another "
+#| "document."
msgid ""
"The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: <a "
"href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt\">plain "
-"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a href=\"/"
-"licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>. These documents are not formatted for "
-"standalone publishing, and are intended to be included in another document."
-msgstr ""
-"Teksti i licencë GNU Lesser General Public License mund të kihet në këto "
-"formate: <a href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl."
-"txt\">tekst i thjeshtë</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and "
-"<a href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>. Këto dokumente nuk janë të "
-"formatuar për botim më vete, janë të menduar për tâu përfshirë në
një tjetër "
-"dokument."
+"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/"
+"lgpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.md\">Markdown</a>, <a href="
+"\"/licenses/lgpl.odt\">ODF</a>, and <a href=\"/licenses/lgpl.rtf\">RTF</a>. "
+"These documents are not formatted for standalone publishing, and are "
+"intended to be included in another document."
+msgstr ""
+"Licenca GNU General Public License mund të kihet në këto formate: <a
href=\"/"
+"licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">tekst i "
+"thjeshtë</a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a
href=\"/licenses/gpl."
+"dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, dhe <a href="
+"\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>. Këto dokumente nuk janë të formatuar
për "
+"tâu botuar më vete, dhe janë konceptuar për të qenë të përfshirë
në një "
+"dokument tjetër."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -379,20 +391,32 @@
"është versioni 3."
#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU General Public License is available in these formats: <a href=\"/"
+#| "licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">plain text</"
+#| "a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk"
+#| "\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href="
+#| "\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>. These documents are not formatted for "
+#| "standalone publishing, and are intended to be included in another "
+#| "document."
msgid ""
"The GNU Affero General Public License text is available in these formats: <a "
"href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt\">plain "
"text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/"
-"agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>. "
-"These documents are not formatted for standalone publishing, and are "
-"intended to be included in another document."
+"agpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>, <a href="
+"\"/licenses/agpl.md\">Markdown</a>, <a href=\"/licenses/agpl.odt\">ODF</a>, "
+"and <a href=\"/licenses/agpl.rtf\">RTF</a>. These documents are not "
+"formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+"another document."
msgstr ""
-"Teksti i licencës GNU Affero General Public License mund të kihet në këto
"
-"formate: <a href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl."
-"txt\">tekst i thjeshtë</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a "
-"href=\"/licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>, dhe <a href=\"/licenses/agpl.tex"
-"\">LaTeX</a>. Këto dokumente nuk janë formatuar për botim më vete, janë
"
-"menduar për përfshirje në dokumente të tjerë."
+"Licenca GNU General Public License mund të kihet në këto formate: <a
href=\"/"
+"licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">tekst i "
+"thjeshtë</a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a
href=\"/licenses/gpl."
+"dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, dhe <a href="
+"\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>. Këto dokumente nuk janë të formatuar
për "
+"tâu botuar më vete, dhe janë konceptuar për të qenë të përfshirë
në një "
+"dokument tjetër."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/licenses/why-affero-gpl.html\">Why the Affero GPL</a>"
@@ -974,6 +998,36 @@
msgstr "U përditësua më:"
#~ msgid ""
+#~ "The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: "
+#~ "<a href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt"
+#~ "\">plain text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a "
+#~ "href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>. These documents are not "
+#~ "formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+#~ "another document."
+#~ msgstr ""
+#~ "Teksti i licencë GNU Lesser General Public License mund të kihet në
këto "
+#~ "formate: <a href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/"
+#~ "lgpl.txt\">tekst i thjeshtë</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</"
+#~ "a>, and <a href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>. Këto dokumente nuk "
+#~ "janë të formatuar për botim më vete, janë të menduar për tâu
përfshirë në "
+#~ "një tjetër dokument."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The GNU Affero General Public License text is available in these formats: "
+#~ "<a href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt"
+#~ "\">plain text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
+#~ "licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/agpl.tex"
+#~ "\">LaTeX</a>. These documents are not formatted for standalone "
+#~ "publishing, and are intended to be included in another document."
+#~ msgstr ""
+#~ "Teksti i licencës GNU Affero General Public License mund të kihet në
këto "
+#~ "formate: <a href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/"
+#~ "agpl.txt\">tekst i thjeshtë</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</"
+#~ "a>, <a href=\"/licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>, dhe <a href=\"/licenses/"
+#~ "agpl.tex\">LaTeX</a>. Këto dokumente nuk janë formatuar për botim më "
+#~ "vete, janë menduar për përfshirje në dokumente të tjerë."
+
+#~ msgid ""
#~ "The standard copyright terms for GNU web pages is now the <a href="
#~ "\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons "
#~ "Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>. It used to be (and "
Index: licenses.sr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/licenses.sr.po,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- licenses.sr.po 6 Aug 2016 19:28:34 -0000 1.11
+++ licenses.sr.po 6 Aug 2016 22:58:32 -0000 1.12
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: licenses.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-06 19:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 22:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -342,23 +342,27 @@
#. type: Content of: <ul><li>
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "The GNU Lesser General Public License text in three formats: <a href=\"/"
-#| "licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt\">plain text</"
-#| "a>, and <a href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>. These documents are "
-#| "not formatted for standalone publishing, and are intended to be included "
-#| "in another document."
+#| "The GNU General Public License text in four formats: <a href=\"/licenses/"
+#| "gpl.html\">html</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">plain text</a>, <a "
+#| "href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/gpl-2.0."
+#| "tex\">LaTeX</a>. These documents are not formatted for standalone "
+#| "publishing, and are intended to be included in another document."
msgid ""
"The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: <a "
"href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt\">plain "
-"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a href=\"/"
-"licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>. These documents are not formatted for "
-"standalone publishing, and are intended to be included in another document."
-msgstr ""
-"ТекÑÑ ÐÐУ-ове маÑе опÑÑе Ñавне лиÑенÑе Ñе
доÑÑÑпан Ñ ÑледеÑим ÑоÑмаÑима: \n"
-"<a href=\"/licenses/lgpl.html\"><em>HTML</em></a>, \n"
-"<a href=\"/licenses/lgpl.txt\">ÑиÑÑ ÑекÑÑ</a>, \n"
-"<a href=\"/licenses/lgpl.dbk\"><em>DocBook</em></a>, и \n"
-"<a href=\"/licenses/lgpl.texi\">ТеÑ
инÑо</a>. \n"
+"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/"
+"lgpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.md\">Markdown</a>, <a href="
+"\"/licenses/lgpl.odt\">ODF</a>, and <a href=\"/licenses/lgpl.rtf\">RTF</a>. "
+"These documents are not formatted for standalone publishing, and are "
+"intended to be included in another document."
+msgstr ""
+"ТекÑÑ ÐÐУ-ове опÑÑе Ñавне лиÑенÑе Ñе
доÑÑÑпан Ñ ÑледеÑим ÑоÑмаÑима: \n"
+"<a href=\"/licenses/gpl.html\"><em>HTML</em></a>, \n"
+"<a href=\"/licenses/gpl.txt\">ÑиÑÑ ÑекÑÑ</a>, \n"
+"<a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, \n"
+"<a href=\"/licenses/gpl.dbk\"><em>DocBook</em></a>, \n"
+"<a href=\"/licenses/gpl.texi\">ТеÑ
инÑо</a>, и \n"
+"<a href=\"/licenses/gpl-2.0.tex\">ÐаТеХ</a>. \n"
"Ðви докÑменÑи ниÑÑ ÑоÑмаÑиÑани за ÑÑампÑ,
Ð²ÐµÑ ÑÑ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑени ÑкÑÑÑиваÑÑ Ñ Ð´ÑÑге "
"докÑменÑе."
@@ -403,17 +407,19 @@
"The GNU Affero General Public License text is available in these formats: <a "
"href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt\">plain "
"text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/"
-"agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>. "
-"These documents are not formatted for standalone publishing, and are "
-"intended to be included in another document."
+"agpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>, <a href="
+"\"/licenses/agpl.md\">Markdown</a>, <a href=\"/licenses/agpl.odt\">ODF</a>, "
+"and <a href=\"/licenses/agpl.rtf\">RTF</a>. These documents are not "
+"formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+"another document."
msgstr ""
-"ТекÑÑ ÐÐУ-ове опÑÑе Ñавне лиÑенÑе
âÐÑÑеÑоâ Ñе доÑÑÑпан Ñ ÑледеÑим "
-"ÑоÑмаÑима: \n"
-"<a href=\"/licenses/agpl.html\"><em>HTML</em></a>, \n"
-"<a href=\"/licenses/agpl.txt\">ÑиÑÑ ÑекÑÑ</a>, \n"
-"<a href=\"/licenses/agpl.dbk\"><em>DocBook</em></a>, \n"
-"<a href=\"/licenses/agpl.texi\">ТеÑ
инÑо</a>, и \n"
-"<a href=\"/licenses/agpl-2.0.tex\">ÐаТеХ</a>. \n"
+"ТекÑÑ ÐÐУ-ове опÑÑе Ñавне лиÑенÑе Ñе
доÑÑÑпан Ñ ÑледеÑим ÑоÑмаÑима: \n"
+"<a href=\"/licenses/gpl.html\"><em>HTML</em></a>, \n"
+"<a href=\"/licenses/gpl.txt\">ÑиÑÑ ÑекÑÑ</a>, \n"
+"<a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, \n"
+"<a href=\"/licenses/gpl.dbk\"><em>DocBook</em></a>, \n"
+"<a href=\"/licenses/gpl.texi\">ТеÑ
инÑо</a>, и \n"
+"<a href=\"/licenses/gpl-2.0.tex\">ÐаТеХ</a>. \n"
"Ðви докÑменÑи ниÑÑ ÑоÑмаÑиÑани за ÑÑампÑ,
Ð²ÐµÑ ÑÑ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑени ÑкÑÑÑиваÑÑ Ñ Ð´ÑÑге "
"докÑменÑе."
@@ -1044,6 +1050,55 @@
#, fuzzy
#~| msgid ""
+#~| "The GNU Lesser General Public License text in three formats: <a href=\"/"
+#~| "licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt\">plain "
+#~| "text</a>, and <a href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>. These "
+#~| "documents are not formatted for standalone publishing, and are intended "
+#~| "to be included in another document."
+#~ msgid ""
+#~ "The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: "
+#~ "<a href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt"
+#~ "\">plain text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a "
+#~ "href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>. These documents are not "
+#~ "formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+#~ "another document."
+#~ msgstr ""
+#~ "ТекÑÑ ÐÐУ-ове маÑе опÑÑе Ñавне лиÑенÑе
Ñе доÑÑÑпан Ñ ÑледеÑим "
+#~ "ÑоÑмаÑима: \n"
+#~ "<a href=\"/licenses/lgpl.html\"><em>HTML</em></a>, \n"
+#~ "<a href=\"/licenses/lgpl.txt\">ÑиÑÑ ÑекÑÑ</a>, \n"
+#~ "<a href=\"/licenses/lgpl.dbk\"><em>DocBook</em></a>, и \n"
+#~ "<a href=\"/licenses/lgpl.texi\">ТеÑ
инÑо</a>. \n"
+#~ "Ðви докÑменÑи ниÑÑ ÑоÑмаÑиÑани за
ÑÑампÑ, Ð²ÐµÑ ÑÑ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑени ÑкÑÑÑиваÑÑ Ñ "
+#~ "дÑÑге докÑменÑе."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "The GNU General Public License text in four formats: <a href=\"/licenses/"
+#~| "gpl.html\">html</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">plain text</a>, <a "
+#~| "href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/gpl-2.0."
+#~| "tex\">LaTeX</a>. These documents are not formatted for standalone "
+#~| "publishing, and are intended to be included in another document."
+#~ msgid ""
+#~ "The GNU Affero General Public License text is available in these formats: "
+#~ "<a href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt"
+#~ "\">plain text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
+#~ "licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/agpl.tex"
+#~ "\">LaTeX</a>. These documents are not formatted for standalone "
+#~ "publishing, and are intended to be included in another document."
+#~ msgstr ""
+#~ "ТекÑÑ ÐÐУ-ове опÑÑе Ñавне лиÑенÑе
âÐÑÑеÑоâ Ñе доÑÑÑпан Ñ ÑледеÑим "
+#~ "ÑоÑмаÑима: \n"
+#~ "<a href=\"/licenses/agpl.html\"><em>HTML</em></a>, \n"
+#~ "<a href=\"/licenses/agpl.txt\">ÑиÑÑ ÑекÑÑ</a>, \n"
+#~ "<a href=\"/licenses/agpl.dbk\"><em>DocBook</em></a>, \n"
+#~ "<a href=\"/licenses/agpl.texi\">ТеÑ
инÑо</a>, и \n"
+#~ "<a href=\"/licenses/agpl-2.0.tex\">ÐаТеХ</a>. \n"
+#~ "Ðви докÑменÑи ниÑÑ ÑоÑмаÑиÑани за
ÑÑампÑ, Ð²ÐµÑ ÑÑ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑени ÑкÑÑÑиваÑÑ Ñ "
+#~ "дÑÑге докÑменÑе."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
#~| "The standard copyright notice for GNU webpages reads: <em><span class="
#~| "\"highlight\">Verbatim copying and distribution of this entire article "
#~| "are permitted worldwide without royalty in any medium provided this "
Index: licenses.zh-cn-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/licenses.zh-cn-diff.html,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- licenses.zh-cn-diff.html 6 Aug 2016 19:28:34 -0000 1.23
+++ licenses.zh-cn-diff.html 6 Aug 2016 22:58:32 -0000 1.24
@@ -158,8 +158,11 @@
these formats:
<a href="/licenses/lgpl.html">HTML</a>,
<a href="/licenses/lgpl.txt">plain text</a>,
- <a href="/licenses/lgpl.dbk">Docbook</a>, and
- <a href="/licenses/lgpl.texi">Texinfo</a>.
+ <a href="/licenses/lgpl.dbk">Docbook</a>,
+ <span class="inserted"><ins><em><a
href="/licenses/lgpl.texi">Texinfo</a>,
+ <a href="/licenses/lgpl.md">Markdown</a>,
+ <a href="/licenses/lgpl.odt">ODF</a>,</em></ins></span> and
+ <a <span
class="removed"><del><strong>href="/licenses/lgpl.texi">Texinfo</a>.</strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>href="/licenses/lgpl.rtf">RTF</a>.</em></ins></span>
These documents are not formatted for standalone publishing, and
are intended to be included in another document.</li>
<li><a href="/licenses/why-not-lgpl.html">Why you shouldn't use
@@ -184,8 +187,11 @@
<a href="/licenses/agpl.html">HTML</a>,
<a href="/licenses/agpl.txt">plain text</a>,
<a href="/licenses/agpl.dbk">Docbook</a>,
- <a href="/licenses/agpl.texi">Texinfo</a>, and
- <a href="/licenses/agpl.tex">LaTeX</a>.
+ <a href="/licenses/agpl.texi">Texinfo</a>,
+ <span class="inserted"><ins><em><a
href="/licenses/agpl.tex">LaTeX</a>,
+ <a href="/licenses/agpl.md">Markdown</a>,
+ <a href="/licenses/agpl.odt">ODF</a>,</em></ins></span> and
+ <a <span
class="removed"><del><strong>href="/licenses/agpl.tex">LaTeX</a>.</strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>href="/licenses/agpl.rtf">RTF</a>.</em></ins></span>
These documents are not formatted for standalone publishing, and
are intended to be included in another document.</li>
<li><a href="/licenses/why-affero-gpl.html">Why the Affero
GPL</a></li>
@@ -530,7 +536,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/08/06 19:28:34 $
+$Date: 2016/08/06 22:58:32 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: licenses.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/licenses.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- licenses.zh-cn.po 6 Aug 2016 19:28:34 -0000 1.30
+++ licenses.zh-cn.po 6 Aug 2016 22:58:32 -0000 1.31
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: licenses.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-06 19:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-06 22:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-18 21:42+0800\n"
"Last-Translator: Christopher Meng <address@hidden>\n"
"Language-Team: Chinese <address@hidden>\n"
@@ -359,17 +359,29 @@
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU General Public License is available in these formats: <a href=\"/"
+#| "licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">plain text</"
+#| "a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk"
+#| "\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href="
+#| "\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>. These documents are not formatted for "
+#| "standalone publishing, and are intended to be included in another "
+#| "document."
msgid ""
"The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: <a "
"href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt\">plain "
-"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a href=\"/"
-"licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>. These documents are not formatted for "
-"standalone publishing, and are intended to be included in another document."
-msgstr ""
-"GNU 宽éç¨å
Œ
±è®¸å¯è¯ææ¬ï¼ <a
href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>ï¼ <a "
-"href=\"/licenses/lgpl.txt\">纯ææ¬</a>ï¼ <a href=\"/licenses/lgpl.dbk"
-"\">Docbook</a>ï¼ å <a href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>ã
以ä¸ææ¡£ç"
-"æçä¸æ¯ä¸ºç¬ç«çåºçæ设计ï¼éåæå®ä»¬å
å«å¨å
¶å®ææ¡£ä¸ã"
+"text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/"
+"lgpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.md\">Markdown</a>, <a href="
+"\"/licenses/lgpl.odt\">ODF</a>, and <a href=\"/licenses/lgpl.rtf\">RTF</a>. "
+"These documents are not formatted for standalone publishing, and are "
+"intended to be included in another document."
+msgstr ""
+"GNU éç¨å
Œ
±è®¸å¯è¯å¯ç¨ææ¬æ ¼å¼ï¼ <a
href=\"/licenses/gpl.html\">HTML</a>ï¼ "
+"<a href=\"/licenses/gpl.txt\">纯ææ¬</a>ï¼ <a href=\"/licenses/gpl.odt"
+"\">ODF</a>ï¼ <a href=\"/licenses/gpl.dbk\">Docbook</a>ï¼ <a
href=\"/licenses/"
+"gpl.texi\">Texinfo</a>ï¼ å <a href=\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>ã
以ä¸æ"
+"æ¡£çæçä¸æ¯ä¸ºç¬ç«çåºçæ设计ï¼èæ¯ç¨äºå°å®ä»¬å
å«å¨å
¶å®ææ¡£ä¸ã"
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -409,19 +421,30 @@
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU General Public License is available in these formats: <a href=\"/"
+#| "licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">plain text</"
+#| "a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, <a href=\"/licenses/gpl.dbk"
+#| "\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href="
+#| "\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>. These documents are not formatted for "
+#| "standalone publishing, and are intended to be included in another "
+#| "document."
msgid ""
"The GNU Affero General Public License text is available in these formats: <a "
"href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt\">plain "
"text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/licenses/"
-"agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>. "
-"These documents are not formatted for standalone publishing, and are "
-"intended to be included in another document."
+"agpl.texi\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>, <a href="
+"\"/licenses/agpl.md\">Markdown</a>, <a href=\"/licenses/agpl.odt\">ODF</a>, "
+"and <a href=\"/licenses/agpl.rtf\">RTF</a>. These documents are not "
+"formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+"another document."
msgstr ""
-"GNU Affero éç¨å
Œ
±è®¸å¯è¯çææ¬ï¼ <a
href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>ï¼ "
-"<a href=\"/licenses/agpl.txt\">纯ææ¬</a>ï¼ <a href=\"/licenses/agpl.dbk"
-"\">Docbook</a>ï¼ <a href=\"/licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>ï¼ å <a
href=\"/"
-"licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>ãã以ä¸ææ¡£çæçä¸æ¯ä¸ºç¬ç«çåºçæ设计ï¼éåæ"
-"å®ä»¬å
å«å¨å
¶å®ææ¡£ä¸ã"
+"GNU éç¨å
Œ
±è®¸å¯è¯å¯ç¨ææ¬æ ¼å¼ï¼ <a
href=\"/licenses/gpl.html\">HTML</a>ï¼ "
+"<a href=\"/licenses/gpl.txt\">纯ææ¬</a>ï¼ <a href=\"/licenses/gpl.odt"
+"\">ODF</a>ï¼ <a href=\"/licenses/gpl.dbk\">Docbook</a>ï¼ <a
href=\"/licenses/"
+"gpl.texi\">Texinfo</a>ï¼ å <a href=\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>ã
以ä¸æ"
+"æ¡£çæçä¸æ¯ä¸ºç¬ç«çåºçæ设计ï¼èæ¯ç¨äºå°å®ä»¬å
å«å¨å
¶å®ææ¡£ä¸ã"
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -1020,6 +1043,35 @@
msgid "Updated:"
msgstr "æåæ´æ°ï¼"
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid ""
+#~ "The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: "
+#~ "<a href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.txt"
+#~ "\">plain text</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>, and <a "
+#~ "href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>. These documents are not "
+#~ "formatted for standalone publishing, and are intended to be included in "
+#~ "another document."
+#~ msgstr ""
+#~ "GNU 宽éç¨å
Œ
±è®¸å¯è¯ææ¬ï¼ <a
href=\"/licenses/lgpl.html\">HTML</a>ï¼ <a "
+#~ "href=\"/licenses/lgpl.txt\">纯ææ¬</a>ï¼ <a href=\"/licenses/lgpl.dbk"
+#~ "\">Docbook</a>ï¼ å <a href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>ã
以ä¸ææ¡£"
+#~ "çæçä¸æ¯ä¸ºç¬ç«çåºçæ设计ï¼éåæå®ä»¬å
å«å¨å
¶å®ææ¡£ä¸ã"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid ""
+#~ "The GNU Affero General Public License text is available in these formats: "
+#~ "<a href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/agpl.txt"
+#~ "\">plain text</a>, <a href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>, <a href=\"/"
+#~ "licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>, and <a href=\"/licenses/agpl.tex"
+#~ "\">LaTeX</a>. These documents are not formatted for standalone "
+#~ "publishing, and are intended to be included in another document."
+#~ msgstr ""
+#~ "GNU Affero éç¨å
Œ
±è®¸å¯è¯çææ¬ï¼ <a
href=\"/licenses/agpl.html\">HTML</"
+#~ "a>ï¼ <a href=\"/licenses/agpl.txt\">纯ææ¬</a>ï¼ <a
href=\"/licenses/agpl."
+#~ "dbk\">Docbook</a>ï¼ <a href=\"/licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>ï¼ å <a
"
+#~
"href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>ãã以ä¸ææ¡£çæçä¸æ¯ä¸ºç¬ç«çåºçæ"
+#~ "设计ï¼éåæå®ä»¬å
å«å¨å
¶å®ææ¡£ä¸ã"
+
# type: Content of: <p>
#~ msgid ""
#~ "The standard copyright terms for GNU web pages is now the <a href="
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/licenses/po agpl-3.0.ca.po agpl-3.0.de.po a...,
GNUN <=